Professional Documents
Culture Documents
Visible Signs An Introduction To Semiotics in The Visual Arts 4nbsped 1350164933 9781350164932
Visible Signs An Introduction To Semiotics in The Visual Arts 4nbsped 1350164933 9781350164932
2
An Introduction to Semiotics
in the Visual Arts
Fourth Edition - David Crow
C O N T E N TS
Bibliography 188
Index 189
Acknowledgements and Picture Credits 192
4
5
VI S I B LE S IGN S
INTRODUCTION
6
I NTR OD U CTI ON
7
VI S I B LE S IGN S
8
I NTR OD U CTI ON
9. Open Work
The work of Umberto Eco is a key resource for exploring
the creative relationship between author and audience.
Here we explain the connection between communication
and information; we explore how communication can be
enriched by carefully creating the freedom for readers to
make their own creative associations.
1. L. Von Bertalanffy,
General System Theory
(George Braziller, Inc.,
1968); quoted in D.
Bolinger, Language:
The Loaded Weapon
(Longman, 1980).
9
Chapter 1
COMPONENTS
11
1 .C O M PO N E N TS
WHAT IS THEORY?
12
W H AT I S TH E OR Y ?
13
1 .C O M PO N E N TS
14
W H AT I S TH E OR Y ?
a b c
semiotics: the
signs themselves,
the way they are
organised into g h i
1.2
Crosses
A variety of different
crosses. The meaning of
each cross is dependent 1.2
on its context. (a) The
Red Cross. (b) No
smoking. (c) The cross
of St. Nicholas. (d) Do
not wring. (e) Hazardous
chemical. (f) Positive
terminal. (g) The cross
of St. Sebastian. (h) The
cross of St. Julian. (i)
The cross of St. George.
(j) No stopping sign.
(UK). (k) The cross of St.
Nicholas. (l) The cross of
St. Andrew.
15
1 .C O M PO N E N TS
Linguistic Signs
16
W H AT I S TH E OR Y ?
PERRO
CHIEN
this is arbitrary
17
1 .C O M PO N E N TS
AGREEMENT
All that is necessary for any There are two exceptions to this rule, but the fact that we
can readily identify them as exceptions only reinforces
language to exist is an the overriding rule that ordinary signs are constructed
of people that one thing will through the sounds they make. A dog, for example, could
be described as a ‘bow-wow’, a gun as a ‘bang-bang’.
stand for another. The second exception is where the sequence of
sounds that make up the word or signifier is constructed
from two separate signs, which might describe an
action or the construction of the object it represents.
A keyboard, for example, describes the object used
for typing words. It is quite literally a board that holds
the keys. However, this type of second-order signifier
is only of use in English and does not transfer to other
languages. A keyboard in English is ‘teclado’ in Spanish.
So we can see that the relationship between the sound
and the thing it represents is learnt. It is its use in social
1.3 practice that helps us to understand its meaning.
Man and Woman. Saussure also pointed out that language is not just a
Different versions of
Signs for Man and set of names chosen at random and attached to objects
Woman: From Top - or ideas. We cannot simply replace the arbitrary name
Bente Irminger with for one object in one language with the name in another
her new pictogram
partner, Pictogram Me/ language. Where English uses the word ‘key’ to represent
Symbols used by the US something that we press to type, turn to open a door,
Department of Transport play on a piano, or use to describe a significant idea or
/ Runes.
moment—all from the same signifier—the translation
into French would throw up a range of different words.
Similarly, there are signifiers in one language that have
no direct translation into other forms of language.
Each language has a series of arbitrary signifiers that
exist independently of any other language or dialect.
Languages do not just find names for objects and ideas
that are already categorised; languages define their
own categories.
All that is necessary for any language to exist is an
agreement among a group of people that one thing will
stand for another. Furthermore, these agreements can
be made quite independently of agreements in other
communities. Saussure proposed that this was true of
any language or dialect.
18
AG R E E M E NT
1.4
1.4
Malcolm Garrett:
F for Fact
A hand-printed
letterpress poster that
emphatically presents
the relationship between
a single letter and a
conceptual idea. The
cross used is also an
agreed signifier, in this
context we understand
it to be a signal of
cancelling out the
word underneath. The
hand-printed nature
of the letterpress adds
authenticity to the
concept of truth.
1.5
B for Rabbit,
D for Squirrel
The confusion of being
confronted by signifiers
in an unfamiliar
language.
1.5
19
1 .C O M PO N E N TS
Linguistic Community
20
AG R E E M E NT
21
1 .C O M PO N E N TS
22
AG R E E M E NT
1.9
23
1 .C O M PO N E N TS
1.10
1.10–1.11
Creator: Dorothy
Title: Periodic Table of Social Issues
Exemplifies: Agreement/Linguistic Community
A tabular display of 85 of the worst characteristics
of humankind from greed and gluttony, deceit and
dishonesty, to ignorance and indifference. This
arrangement follows the well-known ‘periodic table
of elements’, a tabular display of the chemical
elements, which are arranged in a very distinct
pattern. The overall arrangement of squares,
abbreviations and numbers is a global signifier of
a complete family of signs that are systematically
arranged. Although many readers will not fully
understand the details of the underlying structure*
they will be aware that elements on the table are
arranged in groups and that within these groups
they have a relationship to one another. This learnt
understanding is explored on this version by the way
the authors have grouped characteristics. Tyranny
is grouped with Fascism, Despotism with Disaccord,
and Sexism with Hostility. The chemical symbols also
follow an agreed linguistic structure consisting of
one or two letters of the Latin alphabet with the first
1.11 letter capitalised. So in this case Fascism becomes
‘Fa’ mirroring the original where for example Helium
would be written as ‘He’.
24
P OR TFOLI O
1.12
Creator: Kate Gibb
Title: Chanel perfume
Exemplifies: Icon
This screen print
produced for M Le
magazine du Monde
celebrates the
distinctive shape of the
Chanel perfume bottle.
The accompanying
article describes how
the bottle has barely 1.12
changed its shape
in over one hundred
years. This consistency
has created an iconic
physical shape,
recognisable in this print
just from its outline as
a form that physically
resembles the thing
it represents.
25
1 .C O M PO N E N TS
1.13
1.14
26
P OR TFOLI O
1.13
Creator: Hansje van Halem
Title: Koen Taselaar poster
Exemplifies: Agreement/Duality
This is a Risograph brochure for the
Koen Taselaar exhibition at Galerie
Block C, Groningen.
The shapes we know as roman letters
are well understood and deeply
embedded in our visual language, so
the author can improvise around these
basic shapes to the point of abstraction
without losing the basic meaning. At
the top and the bottom of the cover
are alphabetic signs are presented in
a simpler form, combining alphabetic
signs to make words, which in turn
are signifiers for venues and dates.
Clearly, these signs are arbitrary, as
the relationship between the sign and
the thing it represents is not evident
to the reader other than as a learnt
relationship. This arbitrary nature of
signs is known as duality.
1.14
Creator: Hansje van Halem
Title: Scratches, Wire, Hair
Exemplifies: Agreement
This ia a series of drawings of the
alphabetic sign for the letter ‘g’ in
the Latin alphabet. In this example,
the author is takes liberties with the
letterforms as each of them become
pictorial forms. Despite this they remain
readable, as they are very familiar
shapes and their meaning agreed and
learnt by a linguistic community.
1.15
Creator: Hansje van Halem
Title: De Context brochure
Exemplifies: Agreement/Duality
This is a Risograph brochure for
Museum Flehite in Amsterdam showing
a variety of different representations of a
phoneme or sound.
1.15
27
1 .C O M PO N E N TS
1.16
1.16
Creator: Henning Wagenbreth
Title: Rückwärtsland (Backwardsland)
Peter Hammer Verlag, Wuppertal 2021
40 Pages, illustrated
Exemplifies: Agreement/Duality
At first glance this language makes no sense at all
until the reader is given the context for the signs.
In this tale of a country where time runs backward
the vocabulary is reversed in a new linguistic
agreement where the relationship between the
signifier and the signified is given a new code by the
illustrator. Over time, the reader becomes familiar
with the relationship and is able to read the new
code quickly.
28
Exercises
Exercise 1: Context
Exercise 2: Duality
read you the story from the pictures. Compare this 4. Jacques Derrida,
story to the one you had in your mind and use any The Truth in Painting,
(University of Chicago
differences as the starting point for a discussion about Press, 1987).
why the stories vary.
5. J. Zeman, ‘Peirce’s
Theory of Signs’, in
A Perfusion of Signs,
ed. T. Sebeok (Indiana
University Press, 1977).
29
Chapter 2
31
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
CATEGORIES OF SIGNS
32
CATE G OR I E S OF S I G NS
Iconic. These are the same as Peirce’s icons. They 2.1c This sign for
resemble the thing they represent. a shopping centre
in Manchester is
Arbitrary. These are the same as Peirce’s symbols. signposted using an
The relationship between the signifier and the signified is iconic sign, which
arbitrary. It functions through agreed rules. depends on
local knowledge.
2.1c
33
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
2.2
Classification of Signs
A series of examples of
firstness, secondness
and thirdness as defined
by Pierce.
34
CATE G OR I E S OF S I G NS
2.4
35
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
Semiosis
36
CATE G OR I E S OF S I G NS
2.5
37
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
38
thought
39
sound
VALU E
41
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
Paradigm 2.6
42
VALU E
2.6 2.7
Marion Deuchars: Seel Garside:
New Language Armchair Manager
This is an arrangement Here, a series of football
of hand-painted formations show how
stones that feature the value of a sign is
the characteristics of affected by the signs
a paradigm. Each of around it. In this
these units (stones) instance a combination
clearly have something of seemingly random
in common (size, household objects
shape, material, colour), are given meaning by
but each unit is also the presence of the
obviously different goalposts. For those who
from the others. This know their English World
particular paradigm Cup teams, the random
could be described as objects are also grouped
an ‘analogue’ paradigm as sets of paradigms
as it has no fixed that relate to the venue
number of choices. of the respective
Although they clearly World Cup finals. (The
belong together as a managers left to right:
linguistic set, the range Ramsey, Robson,
might be limitless, Robson, Southgate)
unlike, for example, the
alphabet or musical 2.8
notation which we would The Kitchen
describe as a ‘code’. A set of fragments
These signs could of imagery from a
easily be part of a new children’s game. The
linguistic code, all that individual pieces are
would be needed is an part of paradigm of
agreement about what images that can be used
each mark signifies. to assemble a complete
picture. The black-and-
white drawing gives a
guide to the publisher's
preferred arrangement.
2.7
2.8
43
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
44
P OR TFOLI O
2.9
Creator: Ben Jones
Title: The State of
Myanmar
Exemplifies: Value/
Metaphor
An illustration created
for History Today
Magazine about the
political turmoil in
Myanmar. Central to the
composition is a portrait
of a uniformed figure,
militarised by colour
and the juxtaposition of
an automatic weapon.
The head of the figure
features a series of
symbols for a human
head. These heads shift
through a repeating
sequence of binary
opposites changing from
black to white and left to
right. This sequence that
drifts into the distance
functions as a metaphor
for the complex history
of ethnic nationalism
that stretches back
for centuries. The
colonial legacy of the
past is referenced by
the addition of the UK
union flag and placed in
the opposite corner is
the Myanmar national
flag, introduced at the
time of independence.
The importance of
the historic religious
tensions between the
country’s many ethnic
groups is signified by
a series of images that
revolve around the head
of the central figure,
a metaphor for the
ideologies and histories
that continue to
preoccupy the region.
2.8
45
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
2.10
2.10–2.11
Creator: Hannah Barczyk
Title: When Misogyny Turns Deadly
Exemplifies: Value/Agreement
An illustration created for the Opinion section of
Canadian newspaper The Globe and Mail. The article
uses the anniversary of a mass killing of women in
Montreal as a place to locate a debate about how
society interprets the motivation for such atrocities.
The image features a simple yet hugely effective
juxtaposition of two well-known signs. In black we
see astrological symbol of the planet Venus which,
through a process of ‘agreement’ we now read as
a symbol that represents women or femininity. The
circular section of the sign is transformed into a
target with the addition of two concentric circles.
The two signs together point us straight to the core of
the discussion and suggest violence and automatic
weapons whilst not directly showing either.
46
P OR TFOLI O
2.11
47
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
2.12
48
P OR TFOLI O
2.13
2.14
2.12 2.13
Creator: Jamie Keenan Creator: Jamie Keenan
Title : Martin Amis–Lionel Asbo Title : Nick Hornby –Otherwise Pandemonium
Exemplifies: Value Exemplifies: Icon/Connotation
Lionel Asbo is a satirical novel about a yobbish young This is a volume of two short stories by the author
man who wins a fortune on the national lottery. The Nick Hornby who is known for his wit and ability
term ‘asbo’ refers to an Antisocial Behaviour Order, to transform the everyday. Both of these qualities
a civil order used in the UK to restrict the behaviour are mirrored in the design of this cover with its use
of youths who are thought to be a risk to the of the signs that signify VCR technology, a theme
community around them. At face level this is simply that links the two quite different stories in the book.
a typographic display of the title the author and the The composition as a whole is a ‘metaphor’ for
usual testimonies that are commonplace on a book ordinariness. The entire cover is made without the
cover. However, the designer adds a number of use of professional materials or techniques, using
additional signs that affect the way that these signs only the elements of the home VCR tape, common
are read. The use of bold symmetrical typography in in any household at the time. The wide-eyed portrait
red, white and blue reminds us of the playbill posters made using the ‘iconic’ plastic cassette and video
of traditional combat sports whilst the additional tape, and the use of the handwritten VCR label to
images reference the testosterone-fuelled interests carry the title and author’s name, gives the reader
and obsessions of the main character Lionel. These a sense of the ordinary lives they are about to
signs are all presented on a faded tea towel, hanging encounter in the narratives.
by low-cost utility pegs on a washing line outside a
tower block of social housing. The colour is drained 2.14
from the tea towel by overuse and drained from the Creator: Jamie Keenan
surrounding landscape to suggest an environment Title : Vladimir Nabakov–Lolita
that is poor, bleak and hostile. The skillful use of Exemplifies: Icon/Connotation
colour helps to bring the elements together as a This is a design for the classic novel Lolita. This
single form and draws the reader’s attention to the controversial novel dealt with the sexual obsession
parts of each element that are most important in of a middle-aged professor for a young girl and their
reading the new symbol. subsequent relationship. The book cover features a
partial view of part of a domestic interior, cropped
to ensure it resembles a view of a distinct part of
a female figure that is core to the protagonist’s
obsession. In addition to this clever use of an ‘iconic’
sign, the cover gives the reader a sense of the mood
and period of the novel using ‘connotation’. This
particular corner of a room, with its painted cornice,
helps to locate the story in a suburban town in the
1950s where the novel is set.
49
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
2.15
50
P OR TFOLI O
2.15
Creator: Sophia Martineck
Title: The Village
Exemplifies: Value
Thiis is a visual map from the book
entitled ‘Chicken, Porn and Brawl:
Stories from a German village’. The
book features a collection of stories
that come from newspapers and from
the everyday experiences of the author
and their friends and family. At first
glance, this is a drawing of a charming
village and a snapshot of a gentle rural
lifestyle. You can identify things you
might expect like the vicarage, the
local skittles club, the volunteer fire
station and the bus stop where young
people hang out. However, upon closer
inspection, the reader finds a series
of unexpected secret events. The
signs that were most obvious are now
undermined as they are juxtaposed with
a set of signs from the social realism
of a distinctly different paradigm. The
value of the most obvious sign is now
affected by the other signs around it,
and the reader is invited to compare
and contrast an idealised vision of this
society with the contemporary social
reality of a more private world. Amongst
the idyll is a dead body in the pool, two
youths running from the scene of an
attempted mugging, a man shooting
his neighbour’s doves, a peeping Tom
on a ladder, a couple making love in the
gardens and a naked man at a window
of the village swingers’ club.
51
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
2.16
2.16
Creator: Joe Magee
Title: The Face of Britain
Exemplifies: Metaphor/Icon
The blonde hair of the UK prime minister is so
distinctive it can be used here as an ‘icon’ to
represent him without the need for facial features.
The collage that replaces his face with its sections
of red,-blue-and-white geometry are clearly sections
of the Union flag. This reorganisation of the flag
becomes a ‘metaphor’ for wider changes to the
British political map.
52
P OR TFOLI O
2.17
2.17
Creator: Joe Magee
Title: Pariah (Prince Andrew)
Exemplifies: Metaphor/Value
The national mood towards the British prince
is elegantly summarised in this image for The
Guardian. The image was made to accompany an
article about claims that the Prince had stayed at the
home of a convicted sex offender, despite his public
denial. The paper bag placed over his head is a
metaphor for embarrassment as a recognised signal
that someone is trying to hide their identity from
public view. The juxtaposition with the ceremonial
uniform is interesting in that it suggests public duty
and that the embarrassment is felt by an institution,
in this case one assumes that to be the royal
family themselves.
53
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D
2.18
2.18
Creator: Tom Pigeon
Title: Tokyo Japan 2020
Exemplifies: Paradigm/Symbol/
Anchorage
These are a series of Team GB posters from each other creating an abstract
for the Tokyo 2020 Olympic Games, paradigm. Each unit in the paradigm
which play with the dynamism of the also features a red circle, a symbol we
space using a fixed number of elements. have learnt to read as a reference to
Each poster features the same elements the rising sun on the Japanese national
(semicircle, circles, straight lines) but are flag. The red circle could have other
arranged with a different compositional meanings if it were not anchored by
relationship each time. Each of these the text beneath each image (see also
compositions clearly have much in Chapter 4: Text and Image).
common but are also clearly distinct
54
Exercises
55
Chapter 3
57
3 . RE A D IN G T H E S IGN
THE READER
a creative process of
with language, and he did not discuss the part played
by the reader. His theories concentrated instead on the
and the reader. ‘A science that studies the life of signs within society
is conceivable; it would be a part of social psychology
and consequently of general psychology; I shall call it
semiology (from the Greek ‘semeion’ sign). Semiology
would show what constitutes signs, what laws
govern them. Since the science does not yet exist,
no one can say what it would be; but it has a right to
existence, a place staked out in advance. Linguistics
is only a part of the general science of semiology; the
laws discovered by semiology will be applicable to
linguistics, and the latter will circumscribe a
well-defined area within the mass of anthropological
facts.’ 10
58
59
3 . RE A D IN G T H E S IGN
Barthes
Whereas Saussure saw
In Europe, it was Roland Barthes, a follower of Saussure,
who took the theoretical debate forward. In the 1960s, linguistics as forming one
Barthes developed Saussure’s ideas to consider the
part played by readers in the exchange between part of semiotics, Barthes
themselves and the content. For Barthes, semiotics
takes in much more than the construction of words and turned this idea upside
their representations; it takes in any system of signs,
whatever the content or limits of the system. Images, down and suggested that
sounds, gestures and objects are all part of systems that
have semiotic meanings. Barthes described complex semiotics, the science of
associations of signs that form entertainment, ritual and
social conventions. These may not normally be described signs, was in fact one part
as language systems, but they are certainly systems
of signification. Whereas Saussure saw linguistics as of linguistics.
forming one part of semiotics, Barthes turned this
idea upside down and suggested that semiotics, the
science of signs, was in fact one part of linguistics. He
saw semiotics as ‘the part covering the great signifying
unities of discourse.’11
Barthes pointed out that there was a significant
role to be played by the reader in the process of
reading meaning.
To do this, he applied linguistic concepts to other
visual media that carry meaning. Like Saussure
and Peirce before him, Barthes identified structural
relationships in the components of a sign. His ideas
centre on two different levels of signification: denotation
and connotation.
60
TH E R E AD E R
3.1
61
3 . RE A D IN G T H E S IGN
62
CONV ENTI ON AND M OTI VATI ON
63
3 . RE A D IN G T H E S IGN
Myth
In today’s society, modern
Barthes sought a new approach to
semiotics that would force us to look myths are built around such
more closely at what we take for
granted in our visual culture. In his things as notions of
essays on myths in contemporary
culture,15 Barthes drew attention masculinity and femininity;
to a range of misconceptions in
French society about the properties the signs of success and
and meanings we attach to images
of the things around us—the purity failure; what signifies good
of washing powder, the sport of
wrestling, the Frenchness of wine. health and what does not.
Barthes was angered by the way
contemporary society confused
history with nature. For him, myths
were the result of meaning generated
by the groups in society who have
control of the language and the
media. These meanings are seen as
part of the natural order of things.
Where these meanings came from
and the process that transformed
the meaning of the signs are either
forgotten or hidden. The process of
generating myths filters the political
content out of signification. In today’s
society, modern myths are built
around such things as notions of
masculinity and femininity; the signs
of success and failure; what signifies
good health and what does not.
64
P OR TFOLI O
3.2
Creator: Seel Garside
Title: Ladies Night
Exemplifies: Myth/
Language/Speech
This print featuring
a series of celebrity
hairstyles recalls
Barthes’s assertion that
notions of femininity are
part of what constitutes
modern myths. In this
example the language
of ‘hairstyle’ is spoken
slightly differently by
each celebrity: Amy,
Beyonce, Cheryl, Dita,
Emma, Florence, Gwen,
Hale, Isla, Janelle, Katy,
Lady, Michelle, Nicki,
Olga, Pink, Queen,
Rihanna, Scarlett, Taylor,
Uma, Victoria, Winona,
Xenia, Yoko, Zooey.
3.2
65
3 . RE A D IN G T H E S IGN
3.3
3.4
66
P OR TFOLI O
3.3–3.6
Creator: Art Direction by Dorothy,
illustration by Malik Thomas
Title: Sneakerheads/Minimoog/
Apple Macintosh
Exemplifies: Language /Speech
A series of cutaway prints celebrate
some of the greatest moments of
20th century popular culture. These
illustrations document a detailed
selection of key moments that are
associated with these classic cultural
objects. In Sneakerheads an narrative
timeline takes the viewer on an epic
journey; the invention of vulcanised
rubber, Jesse Owens’s domination
of the 1936 Berlin Olympics in his
Dasslers, Pelé winning the World Cup
in his Puma Kings to Marty McFly in his
Nike MAGs in Back to the Future. This
dive into cultural history is presented
in a quite unexpected way, referencing
the well understood ‘cutaway’ where
sections of the surface is removed to
reveal underlying detail where you would
expect to see construction details and
read technical notes on materiality.
Instead, the reader discovers a cultural 3.5
history described as a series of hidden
encounters and events, all contained
within a complex internal architecture.
The relationship between the ‘language’
of cutaway and the content of the
internal narratives come from differing
traditions. The illustrator has chosen to
‘speak’ these historic narrative moments
in a way that locates them in the world
of technical instruction setting up an
enthralling journey of discovery in bite-
size sections.
3.6
67
3 . RE A D IN G T H E S IGN
3.7
68
P OR TFOLI O
3.7
Creator: Mr Ian Wright
Title: Beethoven
Exemplifies: Motivated sign/
Language/Speech
This portrait of classical musician
Beethoven made to commemorate the
50th anniversary of the iconic Stanley
Kubrick movie A Clockwork Orange
based on the Anthony Burgess novel.
The main character of this dystopian
story is Alex, a violent antisocial
delinquent whose interests include the
music of classical composer Beethoven.
This portrait, based on a poster on Alex’s
bedroom wall, is made entirely of pins.
The result is a ‘drawing’ that is at once
both haunting and aggressive. The
sharpness of the steel used to make the
portrait is given a ghostly quality when
brought to life with the addition of
cross lighting.
3.8
Creator: Mr Ian Wright with Janette
Beckman
Title: Dee Dee Ramone
Exemplifies: Denotation/Connotation/
Metaphor
This image of the Ramones guitarist
was created by feeding pre-shredded
paper through a photocopier. The
photograph operates on the first level of
signification, the denotative level. The
image of Dee Dee is a signifier for the
3.8 musician. On the connotative level the
reader will also see the way the image is
framed and the way it is lit. This already
suggests a live performance on a stage
with the viewers’ eye-level placed low
in the frame. The connotative level
is enhanced by the shredding of the
image, a metaphoric translation of the
sound of Dee Dee’s guitar. As the paper
is shredded in advance of the printing,
this adds a layer of the uncontrollable
and accidental to the image although
the overall form is clear: a reference to
the distinctive guitar sound of
the Ramones.
3.9
Creator: Mr Ian Wright
Title: Jimi Hendrix
Exemplifies: Motivated sign/
Language/Speech
This portrait of the musician Jimi
Hendrix demonstrates how an author
can take liberties with representation.
Here, the artist distorts the relative sizes
and shapes of physical anatomy in an
unmotivated sign. However, the reader
has no problem decoding this as a
facial portrait because the relationships
of the elements spatially draw on a
well-understood convention. Within this
conventional ‘language’ system that
we understand as a ‘portrait’ the artist
3.9 has chosen to ‘speak’ this portrait in a
particular way that describes the sonic
energy of the music and the musician’s
high visual impact.
69
3 . RE A D IN G T H E S IGN
3.10–3.12
Creator: Rosa Kusabbi
Title: Prints for Justice
Exemplifies: Language and Speech
In this series of prints Rosa draws
attention to female empowerment
and political issues with portraits
of inspirational people. Politician
Alexandria Ocasio-Cortez, political
activist Angela Davis and activist Gloria
Steinem are all presented in an updated
fluorescent version of the traditional
political candidate poster. The posters
all use the ‘language’ of political posters
with the low viewpoint looking up slightly
to the figure, three-quarter framing of
their face as they gaze out to the future,
the head and shoulders cropped and the
addition of a bold graphic background.
In these versions the ‘speech’ has been
modified for a new audience through
an informal hand-drawn style and the
slight misregister of bold colour that is
the hallmark of the low-tech risograph
print process.
3.10
70
P OR TFOLI O
1.14
3.11 3.12
71
3 . RE A D IN G T H E S IGN
3.13–3.14
Creator: Jamie Keenan
Title: The Graphic Art of the
Underground/Bleeding London
Exemplifies: Language and Speech
These two designs which employ the
‘language’ of the book jacket in quite
different ways with differing forms of
‘speech’. Each jacket contains the basic
paradigm of the jacket, the title and the
author’s name; each components of the
system we recognise as that of a book
jacket. However, each one is spoken in
a different dialect or voice according
to the content, placing the elements
together in ways that carry the meaning
for the reader.
3.13
3.14
72
P OR TFOLI O
3.15
Creator: Jon Gray
Title : Olivia Sudjic - Sympathy
Exemplifies: Metaphor/Value/
Connotation
The jacket for this novel brings together
two concepts at the core of the narrative
with elegant simplicity. Sympathy is
a tale of the illusionary intimacy of
online relationships and social media.
Described as ‘the first great Instagram
novel’ the protagonist is immersed in
her passion for a Japanese writer and
teacher. The main sign featured on the
jacket is a lotus flower emerging from
the darkness into the light. In Japan
the lotus is a metaphor for beauty
and enlightenment, growing from the
dark and the dirt to become the most
beautiful flower of all. The delicate
symmetrical composition is interrupted
only by a mechanical screen cursor as it
hovers over the flower bringing two signs
and two ideas together as the value of
each sign is affected by the presence of
the other. At the first level of signification
this is a photograph of a flower, a highly
motivated sign. However, the intrusive
pointing hand takes us to the second
level of connotation as we bring our
understanding of screen culture to
decode this as a sign of screen culture
where the cover is transformed into a
handheld device.
3.15
73
3 . RE A D IN G T H E S IGN
3.16 3.16
Creator: Maria-Ines Gul
Title: Maisonetteworld
Exemplifies: Metaphor/Icon
An illustration produced for a contemporary
marketplace uses the universally understood sign
for direct speech as a frame to fill with a series
of images. The placement of these ‘icons’ from
domestic family life functions as a metaphor
for discussing these issues, and the two women
pictured are literally talking community, talking
vaccinations…
74
Exercises
Exercise 7
Language and Speech
Exercise 8
Connotation/Index/Metonym
14. P. Bourdieu,
Language and Symbolic
Power (Polity Press,
1991).
15. R. Barthes,
Mythologies (Paladin,
1972).
75
Chapter 4
77
4 .TE X T A N D IM AGE
4.1
78
DI GI TAL AN D ANALOGU E COD E S
4.2
79
4 .TE X T A N D IM AGE
ADVERTISING WRITING
4.3
Paul Davis, Searching
The text gives a detailed
explanation of why the
figure is looking in the
cabinet. It answers both
the question ‘What is he
doing? and also ‘Why is
he dressed that way?’.
80
ADV E R TI S I NG W R I TI NG
4.4
81
4 .TE X T A N D IM AGE
82
ADV E R TI S I NG W R I TI NG
'What is it?'
83
4 .TE X T A N D IM AGE
4.6
84
P OR TFOLI O
4.7
4.10
4.8
4.6–4.9
Creator: Paul Davis
Title: Seawatercolor of Plastic Bottles
Exemplifies: Anchorage
The text on each of these drawing of
plastic bottles functions as a critical
commentary on plastic pollution and
our reliance on single-use plastic
encouraging the reader to reflect on the
behavioural choices they make
as individuals.
4.10
Creator: Paul Davis
Title: The Sea
Exemplifies: Anchorage
The text in this exhibition poster
describes the contents of the discarded
plastic bottle.
4.9
85
4 .TE X T A N D IM AGE
4.11
Creator: Tom Gauld
Title: The Owl and the Seasick
Pussycat
Exemplifies: Anchorage/Relay
The illustrator uses both Anchorage and
relay text. The heading interrupts the
name of the traditional children’s tale
with the addition of the word ‘seasick’.
This anchors the reader’s understanding
of the demeanour of the cat before they
begin decoding the other signs.
There is very little signification to be
found from the images in the four
frames. The two characters remain still,
drifting out to sea as time passes until
in the final frame the reader senses
that we have moved from day to night
when the background changes colour.
The narrative is being carried by the
relay text which functions as a simple
question-and-answer exchange. In the
final frame, the text is written slightly
differently; it signals a change of some
sort and the addition of musical notes
around the text suggests that the
change is that we have moved from
4.11 dialogue to song.
4.12
Creator: Tom Gauld
Title: The Nine Archetypal Heroines
Exemplifies: Anchorage
In this series of profile drawings, a
number of additions have been made to
the base figure. The profile drawing is
signified as a female figure by her body
shape, clothing and hair. Any doubt
about gender is anchored by the title
above the drawings. The additional signs
could be read in a number of ways, but
their relationship to the character is
fixed by the addition of anchorage text
beneath each protagonist.
4.12
86
P OR TFOLI O
4.13
Creator: Tom Gauld
Title: My Library
Exemplifies: Anchorage
A wall of randomly arranged books
are explained by the addition of text.
The spines of these books are very
open signs with only their colour to
differentiate them, and it is necessary to
anchor the meaning by adding text. The
text tells us little of the content of the
books themselves but points us instead
to the relationship that we have with our
book collection and our motivation for
collecting them.
4.14
Creator: Tom Gauld
Title: The Willow Pattern 2.0
Exemplifies: Anchorage/Linguistic
Agreement
The elements in the image are a
particular collection of signifiers that
when seen together characterise the
English Willow Pattern used on ceramic
homewares: the triple arched bridge
with figures, the garden fence, the
4.13 central pair of birds, the passing junk,
the pavilion and surrounding trees.
Together with the exclusive use of the
colour blue, they signify the romantic
fable of the Willow Pattern. In this
instance, the agreed signifiers are all
given new meaning by the addition
of anchorage text in the form of a
numbered map legend. The reference
to digital technology is also cleverly
signalled by the addition of the numeral
2.0 in the title. Not only does this
suggest it is a new version, but it uses
the agreed convention of software
upgrade versioning using numerals with
a decimal point.
4.14
87
4 .TE X T A N D IM AGE
4.15–4.17
Creator: Bedwyr Williams
Title: Untitled Instagram Drawings
2020–2021.
Exemplifies: Anchorage
A series of portraits featuring
drawings of unnamed artists. These
autobiographic reflections from Bedwyr
Williams are a reaction to the behaviour
and etiquette of artists on social media.
These were made on a daily basis
and would often be accompanied
by additional text where Bedwyr
Williams would start arguments with
himself in the comments section of the
social media platform. The portraits
themselves give little clue to the reader
of the nature of the exchanges and the
events, however the seemingly ordinary
scenes are transformed by the addition
of handwritten text that anchors how
the reader ought to interpret these
characters and their behaviours.
4.18
Creator: Paul Davis
Title: Humans in Cars 3
4.15 (redacted)
Exemplifies: Relay
These are familiar
sights of everyday cars
with their drivers at the
wheel. The situations
and the stories unfolding
in their lives are
normally a mystery to
us as bystanders as we
look on at the apparent
silence with little or no
visual signs to tell us
what is happening. In
these drawings, this
mystery is resolved as
the relay text allows us
into the enclosed space,
and we get to hear
the direct speech that
carries the narrative.
The redacted edit
marks function as an
audible ‘beep’ to censor
4.16 4.17 the language, which
we assume to
be profanities.
88
P OR TFOLI O
4.18
89
4 .TE X T A N D IM AGE
4.20
4.19
4.19
Creator: Henning Wagenbreth
Title: Andromeda Mega Express Orchestra
Exemplifies: Anchorage/Relay
This 18-piece band creates a rich musical tour
de force that references a wide range of musical
traditions and genres across a range of decades.
The complexity of the bold compositions is described
by the text on this equally bold poster. Each part of
this flying figure is labelled with part of the complex
sonic landscape that together describes the music,
‘anchoring’ our reading of the character as a sum of
its parts.
90
Exercises
91
Chapter 5
OFFICIAL AND
UNOFFICIAL LANGUAGE
93
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
HABITUS
Pierre Bourdieu classified The field of law, for example might be considered a
clearly defined field. Those in the field could be said to be
human endeavour and sharing or struggling with a common pursuit and sharing
the field.
possibilities are limited by a number of factors such as
education, social background, gender and age. These
factors influence choices whilst also reinforcing the
validity of the field. It is generally agreed that individuals
carry with them, perhaps subconsciously, some idea
of which position to take up on their arrival within the
field. You could call this a sense of vocation. It is this
sense of vocation that Bourdieu described as habitus.
According to Bourdieu, the choice between the territories
where we will take up positions as individuals (the
choice of habitus within the language) is accomplished
without consciousness in every situation.19 Apparently
insignificant aspects of everyday life, such as ways of
doing things or body language, and the constructed
images we witness every day all contribute to the
formation of habitus.
94
H ABI TU S
95
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
Bourdieu begins his assertions about legitimate as the field of cultural production and would include
language with Saussure’s observation that neither various positions within it, such as graphic designer
languages nor dialects have natural limits.20 All that is or artist. This is particularly true of situations that
necessary is a set of speaking subjects who are willing to characterise themselves as official. Grammarians and
make themselves the bearers of the language or dialect teachers working from institutions become jurists who
using an intrinsic and autonomous logic. Bloomfield examine the usage of language to the point of the legal
describes this as a ‘linguistic community — a group of sanction of academic qualifications. These qualifications
people who use the same system of linguistic signs.’ 21 identify the legitimate language within a territory and
Bourdieu, however, goes on to point out that external enable individuals to take up positions within a field. If
as well as internal factors affect the we look at the vocational art and
limits of a language, and that externally design disciplines of graphic or
there is a political process that unifies fashion design, in most cases entry
the speaking subjects and leads into the field is attained through
them to accept, in practice, the use the successful completion of an
of the official language. In order to academic qualification, such as a
successfully impose this language as degree or a diploma. The process of
the official language, it is necessary completing the course generates a
to have a general codification that is portfolio, which is used in selection
sustained by creating institutional at interview, but in most cases the
conditions that enable it to be interview is only possible once the
recognised throughout the whole award has been attained. The use of
jurisdiction of a certain political language, both written and visual,
authority. It follows that this official language has has been judged and sanctioned by an institution:
territorial limits. An unofficial language — a dialect, for
example — has not undergone this institutional process ‘The educational system, whose scale of
of control; it is internally driven by its own independent operations grew in extent and intensity throughout
logic. We will look at this in more detail later in the nineteenth century, no doubt directly helped to
this chapter. devalue popular modes of expression, dismissing
The official language imposes itself as the only them as “slang” and “gibberish” (as can be seen
legitimate language within a territorial limit. In the from teachers’ marginal comments on essays) and to
context of this book, the territory could be described impose recognition of the legitimate language.’ 22
96
TH E PRODUCTI ON OF LEG I TI M ATE LANGUAG E
the
page
itself
is a
sign
97
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
98
TH E PRODUCTI ON OF LEG I TI M ATE LANGUAG E
99
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
Capital Rules
In its open celebration of popular culture, pop art caused Visual arts publications, which deal with the craft of
a great deal of consternation among those at the centre making visual work, invariably carry sets of rules on
of the field of cultural production. how to successfully employ the official visual language
within their various disciplines. Of course, many of these
‘There was a widely held view in some circles in accepted conventions are grounded in experience and
the 1950s that serious painting had to be abstract, are valid observations. The important thing to recognise
that it was retrograde for artists to make reference to in the context of this chapter is that there are rules that
the outside world by engaging in representation or have become accepted as legitimate practice and are
illusion.’ 26 used in education and elsewhere as the norm against
which deviation is measured. Here are some examples
The British artist Peter Phillips was studying at the from graphic design texts:
Royal College of Art in London, the most prestigious
art school in the United Kingdom, marked by its Royal ‘the efficiently designed trademark must be a thing of
Charter. When he first produced what is now considered the barest essentials.’ 29
some of the finest examples of British pop art, he was
castigated by his tutors. Their disapproval was so strong ‘useless elaboration that has been traditionally a
that Phillips was forced to transfer from the Painting feature of bad trademark design.’ 30
School to the less noble, but popular, Television School
for his final year. The celebrated David Hockney was ‘typefaces can unquestionably be assessed on the
threatened with expulsion at around the same time basis of artistic quality irrespective of their fashion
for his refusal to complete (official) written work. Allen status; and, conversely, no amount of fashionable
Jones fared less well and was expelled from his college. success can change this assessment for better or
Compare this attitude towards the work with these worse.’ 31
excerpts from a recent critique on the same work:
‘Visual analogies which most clearly illustrate
‘Phillips painted a large canvas, Purple Flag, in which meaning or the spirit of a word should be sought; for
he synthesised his practical skills and his intuitive example, the letter O could be the visual equivalent of
response to Italian pre-Renaissance painting with an the sun, a wheel, an eye.’ 32
open expression of his enjoyment of funfairs and the
game of pinball. . . . The smaller motifs incorporated It is generally agreed that the social uses of language
in the lower half of the painting . . . establish an owe their social value to their being organised into
alternative timescale as in early Italian altar pieces, systems of differences. To speak is to adopt a style that
in which predella panels establish a narrative already exists and is marked by its position in a hierarchy
complement to the starkly formal central image.’ 27 of styles, which corresponds to a hierarchy of social
groups. In a sense, then, these different styles/dialects
This method of referencing the past is commonplace are both classified and classifying by marking those who
in artistic criticism and appears to lend authority to the use them.
work by aligning its formal features with those that are Foucault33 points out that the biological distinction
already accepted as part of the official discourse. of gender has been overlaid with a systematic set of
discourses that have become an organising principle in
‘Some of the recurring characteristics of pop . . . were recruiting labour and consuming and producing goods —
anticipated in a variety of developments in European all of which lead to gender-dominated practices.
and American Modernism. The basing of images on Bourdieu34 outlines a competition in which the
existing popular sources, for example, had precedents public is seen as both the prize and the arbitrator — one
in the work of nineteenth-century painters such as in which competitors cannot be identified with the
Gustav Courbet and Edouard Manet.’ 28 competition for commercial success.
100
TH E PRODUCTI ON OF LEG I TI M ATE LANGUAG E
5.1
Capital
Society awards capital
to individuals for their
use of language. This
can be monetary or
cultural capital. In the
case of good use of
the official language,
an educational award,
such as an honours
degree or a PhD could
be the cultural capital
leading to monetary
rewards. The reverse is
also true for the use of
an unofficial language,
such as graffiti or
vandalism, where a spell
in detention could be 5.1
the reward.
Any value or capital
(cultural or monetary)
awarded to individuals
always arises from a
deviation from the most
common usage.
Commonplace usage is
seen as trivial or vulgar.
101
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
Deleuze explored the relationship between identity and It is obvious that social conditions and social ritual
difference. Difference is traditionally seen as a derivative have a bearing on the use of language. It is a principle
of identity. This view focuses on where X is different of drama that the nature of acts must be consistent with
from Y and assumes that X and Y are consistent in their the nature of the surroundings. This phenomenon can
character. Deleuze, however, maintains that this idea is certainly be observed within the institutions, mentioned
flawed because identities are all effects of difference. In earlier, whose role it is to impose, defend and sanction
other words, identity does not pre-exist difference but is legitimate language. The lecture theatre provides an
a product of difference. excellent example of Burke’s observations on drama.
When we apply this idea to language, we can see The theatre, the lectern, the books are all instruments of
that this changes our perception of what we might call an official discourse deemed worthy of publication. The
minor languages or dialects based on major (or official) lecture is granted as legitimate, not by being understood,
language. Take African-American English, for example, but by being delivered by an authorised and licensed
a dialect that has its own internal rules and its own (qualified) person in a legitimate situation. One notion
grammar. If we want to study that grammar, then we that is particularly good at highlighting this is what
have to apply the same rules of grammar that we would Bourdieu calls ‘the magical act’. This is described as the
use to study Standard English. Despite the politics and attempt, within the sphere of social action, to act through
imperialism of language, in purely linguistic terms, words beyond the limits of delegated authority.
Deleuze would say that the idea of major and minor The visual arts are full of examples of the magical act,
languages is irrelevant. in which the semiotics of the official and the corporate
Minor languages or dialects exist only in relation to have been skilfully employed to communicate the ideas
the major language. The constants in language are not in and feelings of the individual.
opposition to the variables of the dialect; the constants
are the result of drawing what is uniform out of the ‘Suppose, for example, I see a vessel on the stocks,
variables. In this way, the major or official language also walk up and smash the bottle hung at the stem,
changes over time as the language is extended and proclaim “I name this ship the Mr Stalin” and for good
adopts new words and ideas. measure kick away the chocks: but the trouble is,
I was not the person chosen to name it.’ 35
102
TH E COMPETI TI ON FOR CULTU R AL LE G I TI M ACY
Being able to
recognise and
employ legitimate
language does not
necessarily
empower the
speaker or artist
without another
set of conditions.
The words
themselves have
no power unless
the user is
‘authorised’ to
use them.
103
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
UNOFFICIAL LANGUAGE
Unofficial Codes
ourselves and how others see of subtle messages being communicated. The way the
colours are worn, how the scarf is tied, the gestures
us. When we try to solve this made by the fans, and the way they dress are all part of
a semiotic code. Studies have shown that it is possible
problem individually, it can to predict which fans would stand and fight, which fans
regularly attend away matches, and which fans see
lead to isolation, but solving themselves as tough but probably aren’t — all by looking
at semiotic subtleties.
the problem collectively The gestures between rival football fans work as
104
UNO F F I CI AL LANGUAG E
105
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
Visual Dialect
106
UNO F F I CI AL LANGUAG E
107
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
108
UNO F F I CI AL LANGUAG E
109
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
5.2
110
P OR TFOLI O
5.2–5.6
Creator: Jimmy Turrell
Title: Creative Review Covers
Exemplifies: Official/Unofficial
Language/Anchorage
This image contains signifiers that
could be described as both unofficial
and official in their sources yet the
overall semiotic is of an unofficial piece
of communication because of the
way the elements have been brought
together. The underlying portrait is
very formal, it gives the impression of
a carefully staged photograph, made
in a studio and heavily retouched to
remove any blemishes, an official way
of recording a likeness. The image
is reduced to a series of mechanical
halftone dots, referencing industrial
printing techniques, and it shifts the
portrait from simply a photograph to a
poster. The layering of blocks of text and
colour together with torn fragments of
additional imagery suggests a series of
fly-posters from a public space that have
been created and partly destroyed over
time. The compositional relationships
between the various elements could be
read as accidental; however, the reader
cannot avoid making connections
between the signifiers and in particular
the relationship between the images and
the headline, which helps to anchor the
way the illustration is read.
5.6
111
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
5.7
5.7
Creator: Joe Magee
Title: Slave Crest
Exemplifies: Official/Unofficial Language
This emblem makes use of some of the conventions
we understand as representing official institutions.
With their roots in heraldry, the lion rampant, the
unicorn, the crown and the shield can all be found
on government and military insignia and on the
stationery of government departments in a number
of countries. However, the structural elements
become architectural diagrams and are filled
with rows of slaves, shackled together in cramped
conditions, reminding us of the historic drawings of
slave ships of colonial Europe.
112
P OR TFOLI O
5.8
5.9
5.8
Creator: David Hand at Faster than a
Galloping Horse
Title: Nick Jonah Davis, The Drifting/Xochi
Exemplifies: Official/Unofficial Language
This booklet for musician Nick Jonah Davis blends
very complex formal geometric letterforms with
an overlay of handmade gestural marks. These
seemingly random spray-painted glyphs appear to
deface the highly structured and precise typography
which is carefully composed on the square pages.
5.9
Creator: Berin Hasi
Title: Free Pussy Riot
Exemplifies: Official/Unofficial Language
This poster was designed to support Russian Female
Punk band Pussy Riot after three members were
jailed for two years on charges of hooliganism after
they openly criticised the Russian president in an
Anti-Putin ‘Punk Prayer’. Pussy Riot’s unauthorised
performances in public spaces included a
performance in Moscow’s Cathedral of Christ the
Saviour, which led to their arrest and subsequent
prison sentences. This powerful poster illustrates the
collision of unauthorised and authorised language.
A formal official portrait of the Russian president
is defaced by the addition of pink graffiti, which
appears as though the face of the president himself
has been graffitied.
113
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
5.10
114
P OR TFOLI O
5.11
5.10–5.13
Creators: Jimmy Turrell and
Richard Turley
Title: Unforsaken
Exemplifies: Official/Unofficial
Language/Anchorage
Unforsaken is an exhibition of original
prints by Jimmy Turrell and New
York-based designer Richard Turley.
The prints were built by exchanging
images and text between London and
New York. The resulting prints contain
signifiers that could be described as
both unofficial and official yet the overall
semiotic is of an unofficial piece of
communication because of the way the
elements have been brought together,
both within individual compositions and
as a whole. The underlying images are
a mixture of formal photography and
illustration removed from its original
context and unanchored by the removal
of other signs and supporting text. The
overlaid lettering on the compositions is
the roughly hewn and handmade marks
of unofficial culture, but its composition 5.12
and symmetrical placement suggests
it has been planned as it fills its 5.13
rectangular frames. However, the
inconsistency of size and shape
suggests it has been hurriedly made
with a rough brush or with tape as this
unofficial language appears to almost
violate the carefully constructed
images beneath.
115
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E
5.14
5.14
Creator: Katy Dawkins
Title: Interference (Plaque)
Exemplifies: Authorised Language/Magical Act
This is from a series of graphic interventions in public
spaces. The original text is taken from the unofficial
communication of graffiti, found in various parts of
the city; it is then redrawn using a legitimate and
authorised visual language before being returned
to its original environment. By using characteristics
and materials from an authorised visual code,
the designer is able to transfer the message
from unofficial to official language. This transfer,
acting beyond the realm of delegated authority, is
described as a magical act.
116
Exercises
This exercise is about recognising Create a text for a series of 19. P. Bourdieu, 29. F. A. Horn, Lettering
the features that characterise a invitations to ‘formal’ events. ‘Intellectual Field at Work (The Studio
and Creative Project’ Publications, 1955).
piece of communication as either These could be real events or (1966), in Knowledge
official or unofficial, and attempting events that you have invented, such and Control, ed. M. 30. F. A. Horn, Lettering
to take a piece of communication as an invitation to your graduation F. D. Young (Collier- at Work.
Macmillan, 1971).
from one area to another. ceremony or an invitation to meet 31. R. S. Hutchings,
Record a number of signs that the president of the United States. 20. P. Bourdieu, The Western Heritage
you feel are characteristically Think about the type of words Language and Symbolic of Type Design (Cory,
Power (Polity Press, Adams & Mackay
unofficial marks. These may be that you would use to characterise 1992). Ltd,1963).
photographs of graffiti tags or the formality of the occasion and
marks made by individuals very a suitable venue for these events. 21. L. Bloomfield, 32. P. Rand, A
Language (George Designer’s Art (Yale
quickly or in an informal way. Think now about what would be a University Press, 1985).
Allen, 1958).
Collect several pages of very informal setting for an event
advertisements from magazines. like this, and visualise the invitation 22. P. Bourdieu, 33. M. Foucault, The
Language and Symbolic History of Sexuality
Deconstruct one or two of these in a style that shifts the mood (Pantheon Books,
Power.
so you are clear about who completely, perhaps with a different 1978).
the audience is and how the audience in mind. You might 23. R. Galindo,
‘Language Wars: The 34. P. Bourdieu,
manufacturer or supplier wants invite friends to your graduation ‘Intellectual Field and
Ideological Dimensions
to position itself. Think about the ceremony in your garden shed or of the Debates on Creative Project.’ (1966)
age group of the audience and to meet the president of the United Bilingual Education’,
the demographic. Is the product States in the supermarket car park Bilingual Research 35. J. L. Austin, How to
Journal 21, no. 2–3 Do Things with Words
appealing to professional people? or at the nearest bus stop. As you (1997): 163–201. (Oxford Paperbacks,
Is it expensive or affordable and visualise the invitations for these 1955).
accessible? Try to be clear about new situations, try to ensure that 24. R. Galindo,
‘Language Wars.’ 36. M. Brake, Sociology
what the clues are: the way the the way you present visual signals of Youth Culture and
image or illustration is presented, captures the mood of the new 25. P. Bourdieu, Youth Subcultures
the use of words, the way the logo venue whilst retaining the same Language and Symbolic (Routledge & Kegan
Power. Paul, 1980).
is drawn, the choice of typeface, basic text.
and so on. 26. M. Livingstone, Pop 37. M. Fuller, Flyposter
Your task is now to transfer the Art (Thames & Hudson, Frenzy (Working Press,
1990). 1992).
unofficial signs into official visual
culture by using the information 26. M. Livingstone, 38. T. Manco, Stencil
from the decoded advertisements. Pop Art. Graffiti (Thames &
Hudson, 2002).
This might entail redrawing the 28. M. Livingstone,
unofficial marks as if they were Pop Art. 39. T. Manco, Stencil
logos for a particular demographic, Graffiti
117
Chapter 6
SYMBOLIC CREATIVIT Y
119
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y
HYPERINSTITUTIONALISATION
6.1 6.2
120
H YPERI NS TI TU TI ONALI S ATI ON
6.3 6.4
121
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y
122
H YPERI NS TI TU TI ONALI S ATI ON
123
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y
124
H YPERI NS TI TU TI ONALI S ATI ON
125
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y
6.7
126
P OR TFOLI O
6.7
Creator: Rosa Kusabbi
Title: These Boots were
Made for Protest
Exemplifies: Symbolic
Creativity/Metaphor
This poster celebrates
the role that women
played in the punk
movement and the
women’s political
marches of that
period. The title itself
is a musical reference
(‘These Boots Are Made
for Walking’) and the
boots in question are
the famous Dr.Martens,
used here as a
metaphor for the punk
music movement as
a whole.
6.8
Creator: Rosa Kusabbi
Title: Too Many Creeps
Exemplifies: Symbolic
Creativity
These are stills from an
animation, based on the
song by female punk
band The Slits. In both
the poster and in this
animation the illustrator
draws on the way
that we decorate our
immediate life spaces
and social practices with
a series of deliberative
creative choices; our
choice of clothes,
music, make-up and our
personal body language
are all employed
purposefully to
make meaning.
6.8
127
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y
6.9–6.12
Creator: Europa
Title: Station Road
Harrow
Exemplifies: Symbolic
Creativity
Europa used the
language and
techniques of road
markings to design
parade signage on the
asphalt. The results not
only bring identity to a
local town centre but
provide a framework for
passers- by to express
themselves and their
identities as they enjoy
interacting with the
double yellow lines,
normally a signifier of
restrictions rather
than creativity.
6.9
6.10
128
P OR TFOLI O
6.11
6.12
129
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y
6.13
6.13–6.14
Creator: Lauren McLardy
Title: British Folk Map
Exemplifies: Symbolic Creativity
A map of the UK is populated with a
whole range of unusual characters
proudly expressing their identities
through costumes that describe their
local cultural identity, local customs
and local histories.
130
P OR TFOLI O
6.14
131
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y
6.15
6.15
Creator: James Jarvis
Title: Le Déjeuner sur
l’herbe
Exemplifies: Symbolic
Creativity
A group of friends
lounge in the grass in a
gender-neutral homage
to the famous painting
by Manet. As with the
original, the figure in
the foreground appears
to be nude whilst the
identity of the others is
displayed through their
choice of clothing. The
image is full of gestural
and facial expressions
that describe a vibrant,
symbolic everyday life.
132
Exercises
133
Chapter 7
135
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S
In Chapter 2 (How Meaning is Formed), we looked European society and an economic miracle. These new
at ways that the reader brings their own history, typographic signs were loaded with political meaning
experiences, culture and education to the reading to a Western European audience who understood
of a sign. This process, called ‘semiosis’, is culturally Modernism as a radical visual signal of change.
specific and will affect the way the sign is understood However, in the United States modernist design was
by an individual reader. Our cultural background and arguably less of a political movement than in Europe
experiences affect not only the readers, but the authors as the US had been somewhat distanced from the
themselves will bring cultural and political context to the immediate effect of the world wars. As a result the use of
creation of a sign. We are all affected by our environment modernist typography was more of a stylistic signifier of
and signs are always read relative to the social and a contemporary outlook and the shifting tastes in fashion
political context in which they are made and where and and consumer goods than of fundamental political
when they are read. This chapter is a brief introduction change.
to this concept and provides examples to help you
understand how semiotic theories function within a ‘America was slow out of the new typography gate
broad social and historic framework. because there was no ideological need. Modernism
Artists and designers have often attempted to present was anti bourgeoise – and moderne or modernistic
their authorship as neutral, simply reflecting a picture design was slowly being introduced as a bourgeoise
of the world around them, however history has taught style to help create desire’.45
us how difficult this can be. This position has surfaced
most clearly during times of social and political crisis, The arrival of Modernism in Japan between the wars
for example, during the early part of the twentieth brought a distinctly different semiotic. Where European
century when the world witnessed an unprecedented Modernism foregrounded speed and progress through
period of turmoil as it lurched from conflict to conflict. signifiers that embodied engineering and industrial
The appearance of Modernism between the great wars design, the signifiers of popular Japanese Modernism
generated changes in signification that focused on often focused on the influence of Western clothing as
improving social understanding and creating harmony. signifiers of freedom and political progress for young
This period generated a visual language that deliberately women. In a very traditional and patriarchal society,
distanced itself from what had gone before in the search these signs gave young women a vehicle to outwardly
for economic revival, social progress and hope of a challenge the traditional patriarchal society of the time.
peaceful future. However, Modernism didn’t generate a The new style of dress represented a new independence
singular visual language and was clearly affected by the as these young women explored their identity through
individual socio-political context in each geographic and dancing, music, Western fashion, lifestyle magazines
political territory where it surfaced. and going out on their own. These behaviours would
The rise of Modernism began in a war-torn Europe have been considered decadent and hedonistic by the
in the 1920s where the Great War had created a Japanese establishment of the time (see also Chapter 6 –
huge economic challenge. This was particularly true Symbolic Creativity).
in Germany where the typographic designer Jan
Tschichold published his landmark book Die Neue
Typographie. This was a typographic manifesto calling
for a rejection of the antiquated practice of the past to a
new visual language that would support the rebuilding of
136
TH E SEMI OT I CS OF M OD E R NI S M
7.1
Hisui Sugiura: The First
Subway in Asia
This poster was a social
document of the crowd
on the busy platform
and what they were
wearing. At the far end
of the platform are
women in traditional
kimonos, whilst the
foreground features
a modern Japanese
family dressed in
Western clothes.
7.1
137
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S
During the rise in European Modernism, the Austrian Emoticons and Cultural Context
social scientist Otto Neurath and Marie Neurath began
work on a pictorial language system. His aim was to The development of SMS in the 1980s was entirely
create a visually appealing method of communicating built around the Latin alphabet, and it was some years
data that was accessible to all. The results proved to be later that the underlying ASCII coding was replaced by
so popular that a permanent collection of visual displays Unicode enabling a much larger number of characters to
of public information was established and the Museum be used.
of Economy and Society was founded in 1923. By the The introduction of Unicode was a major milestone
end of the 1920s the Neuraths were designing displays in providing people everywhere with an opportunity to
for exhibitions in Berlin, Düsseldorf, Amsterdam the display text on a screen in a wider range of languages.
Hague and Chicago. He published an overview of this Unicode enabled the use of language whose structure
system in 1936 in the book International Picture Language. is not left to right, or display characters that are
This new ‘language’ system was named ISOTYPE, the combined and reordered as in South Asian scripts.
‘International System Of TYpographic Picture Education’. Unicode also enabled a standardisation of code for the
Despite the declared heartfelt intention to promote more expressive and diverse signs we call ‘emoji’, a
‘greater human happiness’, the social context and the development of the basic emoticons of SMS.
political environment of the time had a huge effect on New emojis are introduced through a formal
the nature of the work itself. There is no doubt that committee structure where proposals for new signs are
Neurath understood the political nature of language, ‘voted in’ by representatives from a group of technology
having witnessed the cultural hierarchy of language companies chaired by the ‘Unicode Consortium’. The
being played out in Austrian society between the wars. Consortium was founded to develop and promote the
However, looking at much of the work now, it is clear that use of the Unicode Standard and related globalisation
it was made in a time of colonial domination. The signs standards, which specify the representation of text in
created to describe ‘the five groups of men’, for example, modern software products. Although the development
would be considered quite unacceptable today. The use of this new ‘official language’ is controlled by an official
of colour, clothing and headwear in these signs created body, the use and the meaning of the signs can be
a set of stereotypes that could not possibly represent the affected by the development of specific ‘agreements’
breadth of humanity and unwittingly demonstrated a with distinct linguistic communities, and varies
political hierarchy that Neurath himself was trying according to regional social and political context.
to undermine. For example the ‘Love-You’ gesture based on
Today’s pictograms could be considered an American Sign Language (a raised little finger, index
evolutionary development of the Isotype symbols. The finger, and extended thumb) was approved as part of
drive for economy of communication in global culture Unicode 10 in 2017 under the name ‘I Love You Hand
demands that we find alternative communication Sign’. However, the meaning of this gesture varies
systems that extend beyond any single spoken language. widely depending on the religious and cultural context
Whether it is the need for speed in moments of danger where it is read. Internationally, there are a series of very
or the desire for products that can be packaged for closely related variants. For example, in Hinduism, it is
multilingual audiences, the pictogram has become a meditative hand gesture known as the ‘Apana yogic
an essential communication tool in our visual lexicon. mudra’. In Buddhism, it is seen as a magical gesture used
Although we have had almost a century of development to dispel evil and sickness called ‘Karana Mudra’. In Italy,
of these signs, their cultural and political context is still it is performed with fingers pointing downward to ward
visible. We still extensively use signs that denote gender, off bad luck and with fingers pointing upward it becomes
for example, that are based on a Western understanding ‘the sign of the horns’ – an offensive and insulting
of dress codes and Western colour conventions. gesture implying cuckoldry.
138
TH E POLI TI CS OF P I CTOG R AM S
The pictogram has become In some cases the new emoji directly reference
Western European culture. The ‘Lying Face’ emoji, a
an essential communication yellow face with raised eyebrows, large eyes, and long
nose, indicate telling a lie in the manner of the fictional
tool in our visual lexicon character ‘Pinocchio’ created by Italian writer Carlo
Collodi for the famous children’s novel The Adventures of
7.2 7.3
Pinocchio (1883). In the story Pinocchio, a wooden puppet
who dreams of becoming a real boy, is characterised
by his tendency to tell lies and each time he lies his
nose grows longer. This Western tale is presented in
international keyboard despite it being unlikely to be
fully understood in many parts of the world and literary
references from Eastern cultures are much less evident in
the emoji set.
7.4 7.5
Although Unicode struggled initially with the issue
of diversity due to concerns about the mobile phone
memory, a variety of skin tones were introduced as
multiple-choice options that extended the range beyond
the cartoon-like yellow faces and hands of the original
versions. This was followed in 2019 by gender-neutral
emoji and new combinations of people holding hands
with various skin tones. Although Unicode now supports
these new diverse signs the decision whether to make
them available still rests with individual manufacturers
and the ethical choice is not a mandated one.
7.2 Love-You? 7.3 Lying Face 7.4 Isotype Signs 7.5 Holding Hands
During a photo This was approved These are for the five This was approved as
opportunity with EU as part of Unicode 9 groups of men from part of Unicode 6.0 in
leaders, the Italian in 2016 and added ‘International Picture 2010 under the name
prime minister held to Emoji 3.0 in 2016 Language’ (1936). ‘Two Men Holding
up his little finger and alongside other Hands’ and added to
forefinger behind the culturally specific signs Emoji 1.0 in 2015. The
head of Spanish foreign like ‘clown face, cowboy version featured here,
minister Josep Piqué hat face and Mrs Santa with two different skin
in a familiar gesture in with her red-and-white tones, wasn’t added
Italy known as ‘corna’ hat. until Emoji 12.0 in 2019
(horns), signifying a illustrating the time it
cuckold. took for the process to
catch up with social
realities.
139
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S
140
TH E POLI TI CS OF TH E ALP H ABE T
7.6 A Variety of
Pictograms in Public
Use
These symbols are all
learnt as part of a social
system of signs that are
commonplace in our
societies. Despite their
Western source, many
of these signs can be
found internationally
in various social and
geographic contexts.
The use of Western
colour conventions and
dress codes are often
insensitively used to
signify gender despite
their cultural context.
7.7 Stereotypes
These are examples
of Western typefaces
where typographic
gestures have been
used to emulate the
script of other cultures.
7.6
7.7
141
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S
7.8
7.8
Creator: Migrantas
Title: A Visual Language of Migration
Exemplifies: Social Context/Agreement
Working with public urban spaces as a platform,
Migrantas uses pictograms to provide visibility to the
thoughts and feelings of people who have left their
home country and now live in a new one. The team
develop workshops together with migrant women,
translate drawings into pictograms and display them
in the urban environment. The signs representing
man and woman have been learnt as part of a
distinct system and form part of an international
agreement. These shapes are used as a template
to create new signs that describe the issues and
feelings of the workshop participants. New elements
are added that also carry widely agreed meaning
such as a heart or a globe, for example.
This enables the messages to be universally
understood by a broad audience as these signs
transcend spoken language. In some cases,
the additional imagery is distinct to a particular
community, a particular headdress for example, and
the agreement is more locally understood with a
smaller linguistic community.
7.9
Creator: Marie Jones 7.9
Title: Let’s Get Stuck in Traffic
Exemplifies: Social Context/Value
Let’s Get Stuck in Traffic! considers the career
paths that women take in life and what barriers,
opportunities or influences have affected their
decisions along the way. Marie Jones interrupts our
interaction with the work in Warrington Museum
and Art Gallery to highlight the gender balance of
the work on display and draw our attention to the
inequities and the way that histories are framed by
social and cultural context. The title of this solo show
comes from a series of interviews with local female
artists whilst getting stuck in the town’s
traffic together.
142
P OR TFOLI O
7.10 7.10
Creator: Patrick Thomas
Title : A Tale of Two Cities
Exemplifies: Social Context/Paradigm/Value
This is an illuminated version of Charles Dickens’s
opening text in his novel A Tale of Two Cities first
published in 1859. This version was published as a
full page in the New York Times Book Review. The
text was chosen by the graphic artist Patrick Thomas
as it resonated with the political and social mood
of the present time. The composition mixes two
distinct paradigms: the Latin alphabet and Unicode
emojis. Read together, the modernist typography
and the symbols reference social media platforms
and transport the historic text into the twenty-first
century.
143
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S
7.11
Creator: Smich Smanloh, Anuthin
Wongsunkakon, Veronika Burian,
José Scaglione
Title: Adelle Sans Thai
Exemplifies: Social Context/Paradigm
This sample text set in Adelle Sans
Thai – an editorial sans serif typeface
in a loopless design, a modern and
simplified form of Thai handwriting.
Adelle Sans Thai is available in seven
weights and adds another script to the
multilingual family that includes Latin,
Arabic, Armenian, Cyrillic, Devanagari
and Greek.
7.11
7.12
Creator: Veronika Burian, José
Scaglione, Vera Evstafieva, Elena
Novoselova, Irene Vlachou
Title: Literata 3
Exemplifies: Social Context/Paradigm
This sample text is set in Literata 3,
a free font-family from Typetogether,
which supports Latin, Greek, Cyrillic,
PinYin, and Vietnamese.
7.12
144
Exercises
145
Chapter 8
147
8 . J U N K A N D C U LT U R E
8.1
‘Where there is dirt there is a system.’ 46 Joe Briggs Price and
Ian Walker, Doll
This discarded doll
makes an uneasy image
for the viewer as the
innocence of childhood
is sharply contrasted
with a perception of
rejection and danger.
148
D I R T AND TABOO
8.1
149
8 . J U N K A N D C U LT U R E
8.2
8.3
150
D I R T AND TABOO
151
8 . J U N K A N D C U LT U R E
RUBBISH THEORY
152
R U BBI S H TH E OR Y
8.4
153
8 . J U N K A N D C U LT U R E
154
R U BBI S H TH E OR Y
155
8 . J U N K A N D C U LT U R E
156
R U BBI S H TH E OR Y
157
8 . J U N K A N D C U LT U R E
RUBBISH AS A RESOURCE
8.5
158
RUBBI S H AS A R E S OU R CE
8.6
8.5
Re-introduced
This is a page from
an artist’s book by
the author where a
discarded library book
about offset lithography
is taken apart and
overprinted using a litho
Bed, which was surrounded by an press in an attempt
to shift the value from
assortment of household rubbish. rubbish to durable.
Although there is little concern
shown when transient objects 8.6
become rubbish, the transformation Marcel Duchamp,
Fountain, 1917.
from rubbish to durable always
provokes a strong reaction. Those
who wish to establish an object as a
durable often draw on the discourse
of legitimate language to justify the
transition.
There are a number of earlier
examples of this transition, when an
equally vociferous outcry heralded
their appearance. If we look at
the self-proclaimed anti-art Dada
movement, there are numerous The transient object
examples that use rubbish as
a resource to change the way gradually loses value until
we approach the notion of what
constitutes art. Marcel Duchamp’s it is worthless. It remains
sculptures from the early part of the
twentieth century (such as Bicycle
in this valueless state until
Wheel, Hat Rack and Fountain) were
all discarded functional objects that
someone rediscovers it
became durables. These are now and transforms it into a
cited as classic pieces of art, serving
as inspiration for generations of durable object.
visual artists.
159
8 . J U N K A N D C U LT U R E
8.7
Creator: David Hand at Faster than a
Galloping Horse
Title: Some Heavy Hand
Exemplifies: Rubbish/Durable
A collection of apparently discarded
objects are carefully arranged into an
abstract composition and cropped for
use on compact disc packaging. The
objects are removed from their context
and placed into the white space that
we identify with the contemporary art
gallery. The lettering featuring the name
of the artists is added to a discarded
metal plate so that it feels completely
integrated, as if it were always part of the
composition.
8.8
Creator: David Hand at Faster than a
Galloping Horse
Title: Enablers – The Rightful Pivot
Exemplifies: Rubbish/Durable
This is from a 12-inch record sleeve
featuring found metal and wood
collaged into a geometric pattern.
A collection of seemingly worthless
found materials are transformed into a
durable cultural artefact through this
rearrangement by the designer David
Hand.
8.7
160
P OR TFOLI O
8.8
161
8 . J U N K A N D C U LT U R E
8.9
162
P OR TFOLI O
8.9
Creator: Europa
Title: Festival of Radical Fun
Exemplifies: Rubbish to Durable
The Festival of Radical Fun, held at the Museum of
London, was an opportunity for artists, designers,
performers and writers to consider how to change
the city for the better. Europa designed the identity
and publication using reclaimed paper gathered (by
bicycle) from the recycling bins of libraries, schools
and offices across London. In doing this, each copy
of the publication was unique and material that had
otherwise been rejected as rubbish was transformed
into collectable ‘durable’ objects as artist’s editions.
163
8 . J U N K A N D C U LT U R E
8.10–8.11
Creator: Kate Gibb
Title: Trailblazing Stories –
International Women’s Day 2021
Exemplifies: Rubbish/Durable
This is a series of portraits foregrounding
women who have driven society forward
throughout history as the first to achieve
something truly extraordinary. A variety
of old documentary photographs and
scraps of handwritten documents
become the backdrop for these heroic
portraits. By rearranging these transitory
images from the past together around
these remarkable women, these
fragments become valuable historic
moments to be celebrated. The transfer
of value is created by the choices that
the artist makes through recolouring,
cropping and rearranging, which
collectively become a unique signature.
8.10
8.11
164
P OR TFOLI O
Exercises
52. S. Sitwell,
Agamemnon’s Tomb
(1972), in Douglas,
Purity and Danger.
165
Chapter 9
OPEN WORK
167
9 .O P E N W O R K
168
W H AT I S OP E N W OR K ?
common term ‘code’, to describe author intended, but a reader who Indeed, by asking musicians to
the transfer of meaning through is awake to the possibilities that the interpret the work in their own way,
the use of signs. For Eco, a code work contains. the artist invites them to ask why
implies a one-to-one transfer of Eco55 sees art as a performance they would want to work in this way.
meaning like a dictionary definition, because each reader finds a What is the conceptual framework
whereas encyclopedia suggests that new interpretation, and much of for this piece?
there are a number of interrelated his writing focuses on musical In the visual arts, there has
interpretations and readers must performances as examples of the been a shift towards a greater
negotiate their own path through the open work. Composers, such as personal involvement on the part
network of possibilities. Although Stockhausen, are cited because the of the reader. Along with a greater
Eco sees an openness in the reading work is open in a more obvious way degree of formal innovation has
of signs, he does not suggest that than in the visual arts. The composer come a greater degree of ambiguity.
there are an infinite number of supplies the musicians with a kit When Eco published The Open
readings. Rather, he describes a of parts, with the invitation to Work, the art world was dominated
situation in which the work of art interpret the material for themselves. by developments such as abstract
is addressed to an ideal reader In this way, the work is obviously expressionism and action painting,
who will select from the suggested incomplete until the reader is movements that questioned our
readings of the work. The ideal involved. The freedom on the part traditional views on representation
reader is not a perfect reader who of the reader – in this case, the and meaning. It called for the reader
interprets the work exactly as the musician – is conscious and explicit. to work harder to find meaning.
169
9 .O P E N W O R K
170
I NFORMATI ON AND M E ANI NG
DO N’T
The amount of information contained in a message
BELIEVE
depends on where it originates and on its probablility
A WORD
171
9 .O P E N W O R K
Eco focuses on the painting styles of In these examples, the nature of the
abstract expressionism and action sign itself has become ambiguous,
painting, which were current when if not the forms they signify. We still
The Open Work was written. He read the forms in the paintings as
describes how these can be seen on people or buildings or bridges, but
one level as the latest in a series of according to Eco they have acquired
experiments to introduce movement an inner vibrancy. The reader is now
into painting. However, there are a conscious of the movement of light
number of ways in which movement around the subjects.
is signified in the visual arts. The Similarly, with the gestural marks
use of repetition and the addition of abstract expressionism, we are
of trace lines around an image have reading the way the mark is made
long been established as signifiers – the action that has left this mark
of movement. These are signs that as evidence. The open work offers
work on fixed structures, and they readers a field of open possibilities.
have been around for as long as we They can choose their own
have used images to communicate. viewpoint, decide for themselves
In these cases, the nature of the what is foreground and background,
sign itself is not affected, merely and make their own connections
the position of the signs relative between different parts of what they
to each other. For example, if we see. An obvious example of this is
repeat a figure a number of times the sculptural mobiles of artists like
across the same work but in different Alexander Calder. Theoretically,
settings, we begin to describe a the work offers the possibility that
timeline and we see the figure in a no two experiences of it will be
changing narrative. Compare this the same.
with the ambiguous forms of the The question one invariably asks
Impressionist painters, the blurred of work like this is whether or not it
images that became possible with communicates. Is the work legible,
the introduction of the camera, and how do we stop it descending
or the gestural marks of abstract into a chaotic visual noise or a
expressionism. complete communicative silence?
172
OPENNESS AND TH E V I S UAL AR TS
9.1
9.1
George Crow, Untitled
Trace lines and blurred
images have become
well-understood signs
of movement in the
visual arts.
173
9 .O P E N W O R K
Eco is interested in the tension he points out that contemporary art 9.2
between the information offered draws its value from this deviation Ian Wright, Heads
The skull and
to the reader and the level of from common structures. If we spill crossbones is a symbol
comprehension needed for the work ink on a blank sheet of paper, we that, because of its
to be interpreted. Can the reader are presented with a random image practical application
(poisonous chemicals,
detect the intentions of the author of that has no order. No particular electric pylons),
the work? Is an agreement between direction is given to the reader in needs to be read and
the two discernible? Some types of terms of how to interpret the image. understood quickly. In
situations where speed
visual communication clearly need If we then fold the paper in two and of communication
structure and order – signs that, transfer the image onto both sides is important, these
because of their practical application, of the paper, we now have an image pictograms bridge
the gap between the
need to be read and understood with some order. In this case, the technical world and
quickly. In situations where speed order is symmetry – a simple form language. The heads by
of communication is important, of probability. The reader now has Ian Wright work on quite
a different level; in this
pictograms bridge the gap between some visual reference points that can instance, readers are
the technical world and language. be connected together to suggest a invited to bring their own
In other cases, where the practical way of reading the image. Although meaning and character
to the drawings.
application is less important, there the image still offers readers a
are signs that merely seek to give good deal of freedom in terms of
information as opposed to meaning. interpretation, they now have some
Another way of looking at these direction. If we were to shred the
signs is to see them as seeking to paper, make paper pulp and roll it out
deliver not a single meaning but an to dry as a sheet again, there would
abundance of possible meanings. In be a huge number of dots and marks
contemporary art and design, there across the surface of the paper. The
are many examples of works that reader could begin to connect these
deliberately seek to avoid what Eco marks in an infinite number of ways,
calls ‘the laws of probability that but there would be no discernible
govern common language.’ 56 In fact, direction for the reader.
174
OPENNESS AND I NFOR M ATI ON
9.2
175
9 .O P E N W O R K
9.3
9.3
Much of what an artist
does is to make choices.
By choosing to isolate
a particular part of a
pattern, we immediately
make it an artefact.
176
OPENNESS AND I NFOR M ATI ON
177
9 .O P E N W O R K
178
FOR M AND OP E NNE S S
OPENNESS
IS
PLEASURE
179
9 .O P E N W O R K
9.4
9.4 9.5
Creator: Patrick Thomas Creator: Michael O’Shaughnessy semi-translucent abstract forms open narrative. The reader is invited
Title: Untitled Title: Perfume Stories informally arranged beneath the nose to interpret the relationship between
Exemplifies: Open Work Exemplifies: Open Work/Anchorage of an unknown figure. The colour from these signs and their ‘value’. Once the
This series of prints bring together Perfume Stories are constructed one of these signs is drawn through the overall theme is known, the reader
signifiers from a range of sources. around a series of multi-sensory nose of the figure into a diagrammatic then has the pleasure of interpreting
The background photographs of workshops that began at Liverpool overlay of their brain. The lines of the semi-translucent shapes as a
classical sculptures are overlaid with School of Art & Design, followed by a colour feature fixed points (suggesting set of distinct scents, left to imagine
sections of contemporary abstract residency at Tate Gallery Liverpool and receptors) as they pass through the how each one might smell and what
pattern, geometry and fragments of a collaboration with Novus.ac.uk and nose of the figure and then travel on memories they might trigger.
text forming an open narrative and Her Majesty’s Prison Liverpool. These to the hippocampus, the section of
inviting the reader to create their own participatory experiences questioned the brain that processes memory.
connections between the signs. some of the assumptions around Although the wireframe overlay bears
intelligence and cognition and offered no real resemblance to a human brain,
those who took part in the opportunity its position and the handwritten names
to value their own stories and reassess ‘anchor’ what could otherwise be an
their own approach to learning. This open sign. The relationship between
poster, designed in response to the the abstract shapes, the diagram and
workshops, features a series of the connecting lines also forms a very
180
P OR TFOLI O
9.5
181
9 .O P E N W O R K
9.6
9.7
182
P OR TFOLI O
9.6–9.8 9.8
Creator: Jimmy Turrell that offers the viewer a myriad of
Title: Beck, Wow (Lyric Video) reference points allowing them to
Exemplifies: Open Work bring their own personal connections
A series of figures and fluid shapes to the upbeat spectacle that is
in vivid colours invite the viewer to ‘Wow’. The reader will draw on their
experience the sensation of the new own histories and experiences to
music from Beck along with the lyrics. construct their own meaning, finding
The juxtaposition and shifting scale of their own order within an apparently
the signs in these compositions suggest disordered and psychedelic world.
a surreal world that is reinforced by
the flow of colours, which wrap around
the forms. The images glide across
the screen in a relentless animation
183
9 .O P E N W O R K
9.9 9.10
184
P OR TFOLI O
9.11
9.9–9.11
Creator: Jimmy Turrell
Title: Smoove & Turrell, Mount Pleasant.
Exemplifies: Open Work
This record by British Soul band Smoove & Turrell
is a reflection on growing up in Mount Pleasant,
an area in the working-class town of Gateshead
in North East England. Childhood memories and
social commentary are the hallmark of the band’s
lyrics, varying from nostalgic to downright tragic.
The imagery is an open composition of abstraction
and references from the cultural life of a previous
generation. Idealised images from the recent past
are overlaid with multicoloured abstract shapes that
function almost as masks and partially obscure the
identity of the originals. The unusual combinations
are unanchored by text and invite the listener to find
their own visual connections to their past and their
own personal version of Mount Pleasant, an ironic
name for a place with such varied histories amongst
those who have lived there.
185
9 .O P E N W O R K
9.12
Creator: Neutokyo
Title: There are Black People in the
Future (and the Past)
Exemplifies: Open Work
The title of this work comes from the
essay ‘Black to the Future’ by white
author Mark Dery, a text that explores
a speculative fiction within the African
diaspora. In response, this collage
draws together a range of figurative
and freeform signs along with iconic
objects to invite the viewer to imagine
a future set against a past of erasure.
The central figure is taken from the
periphery of a historic eighteenth-
century court painting and placed in
the centre of this collage, surrounded
by multicoloured interference patterns
that suggest an imaginary digital
world, perhaps a future world yet to be
realised. Umberto Eco was interested
in the tension between the information
presented by an author of a work and
the comprehension needed for the work
to be interpreted. This particular image
is packed with ‘information’ without
being prescriptive or ‘anchored’ by the
use of text or conventional signifiers. The
viewer is invited to make connections for
themselves and to reflect as individuals
on the relationship between the past
and the future of the African diaspora
within the context of an aesthetic that
has been engineered by white Western
industry and Western culture.
9.12
186
Exercises
187
BI BLIO GR A P H Y
Austin, J. L., How to Do Things with Livingstone, M., Pop Art (Thames & Chafe, W., Meaning and the Structure
Words (Oxford Paperbacks, 1955). Hudson, 1990). of Language (University of Chicago
Press, 1970).
Barthes, R., Elements of Semiology Manco, T., Stencil Graffiti (Thames &
(Cape, 1967). Hudson, 2002). Heller, S., The Americanization of
20s New Typography; Or the Soft Sell
Barthes, R., Image, Music, Text (Fon- Marsh, P., E. Rosser, and R. Harré, of the Avant Garde. Essay in Design
tana, 1977). The Rules of Disorder (Routledge & Observer (28/2/19).
Kegan Paul, 1977).
Barthes, R., Mythologies (Paladin, Culler, J., “Rubbish Theory,” in Fram-
1972). McLuhan, M., and Q. Fiore, The ing the Sign, edited by J. Culler (Basil
Medium Is the Massage: An Inventory Blackwell, 1988).
Bloomfield, L., Language (George of Effects (Allen Lane the Penguin
Allen, 1958). Press, 1967). Douglas, M., Purity and Danger (Rout-
ledge & Kegan Paul, 1966).
Bolinger, D., Language: The Rand, P. A., A Designer’s Art (Yale
Loaded Weapon (Longman, 1980). University Press, 1985). Eco, U., The Open Work (Hutchinson
de Saussure, F., Course in General Radius, 1989; first published 1962).
Bourdieu, P., “Intellectual Field and Linguistics (Fontana, 1974; 1st ed.
Creative Project” (1966), in Knowl- 1915). Eco, U., The Role of the Reader
edge and Control, edited by M. F. D. (Hutchinson Radius, 1979).
Young (Collier-Macmillan, 1971). Thompson, M., “Rubbish Theory: The
Creation and Destruction of Value” Foucault, M., The History of Sexuality
Bourdieu, P., Language and Symbolic (1979), in Framing the Sign, edited by (Pantheon Books, 1978).
Power (Polity Press, 1991). J. Culler (Basil Blackwell, 1988).
UK Office for National Statistics, Gen- Fuller, M., Flyposter Frenzy (Working
Brake, M., Sociology of Youth Culture eral Household Survey (1983–86).
and Youth Subcultures (Routledge &
Kegan Paul, 1980). Von Bertalanffy, L., General System
Theory (George Braziller, Inc., 1968).
Castleman, C., Getting Up: Subway
Graffiti in New York (MIT Press, 1982). Willis, P., Common Culture (Open
University Press, 1990).
Chafe, W., Meaning and the Structure
of Language (University of Chicago Wittgenstein, L., Philosophical Inves-
Press, 1970). tigations (1953), in S. Gablik, Magritte
(Thames & Hudson, 1970).
Culler, J., “Rubbish Theory,” in Fram-
ing the Sign, edited by J. Culler (Basil Zeman, J., “Peirce’s Theory of Signs,”
Blackwell, 1988). in A Perfusion of Signs, edited by T.
Sebeok (Indiana University Press,
Douglas, M., Purity and Danger (Rout- 1977).
ledge & Kegan Paul, 1966).
Austin, J. L., How to Do Things with
Eco, U., The Open Work (Hutchinson Words (Oxford Paperbacks, 1955).
Radius, 1989; first published 1962).
Barthes, R., Elements of Semiology
Eco, U., The Rol e of the Reader (Cape, 1967).
(Hutchinson Radius, 1979).
Barthes, R., Image, Music, Text (Fon-
Foucault, M., The History of Sexuality tana, 1977).
(Pantheon Books, 1978).
Barthes, R., Mythologies (Paladin,
Fuller, M., Flyposter Frenzy (Working 1972).
Press, 1992).
Bloomfield, L., Language (George
Galindo, R., “Language Wars: The Allen, 1958).
Ideological Dimensions of the Debates
on Bilingual Education,” Bilingual Bolinger, D., Language: The Loaded
Research Journal 21, no. 2–3 (1997): Weapon (Longman, 1980).
163–201.
Bourdieu, P., “Intellectual Field and
Horn, F. A., Lettering at Work (The Creative Project” (1966), in Knowl-
Studio Publications, 1955). edge and Control, edited by M. F. D.
Young (Collier-Macmillan, 1971).
Hutchings, R. S., The Western Herit-
age of Type Design (Cory, Adams and Bourdieu, P., Language and Symbolic
Mackay, 1963). Power (Polity Press, 1991).
Jakobson, R., and M. Halle, Funda- Brake, M., Sociology of Youth Culture
mentals of Language (Mouton, 1956). and Youth Subcultures (Routledge &
Kegan Paul, 1980).
Jefkins, F., Advertisement Writing
(MacDonald & Evans Ltd, 1976). Castleman, C., Getting Up: Subway
Graffiti in New York (MIT Press, 1982).
188
I ND E X
Note: Page locators in italic refer to Bricks (Andre) 158 Doll (Price and Walker) 148 Hand, David 113, 160
figure captions. British Folk Map (McLardy) 130 Dorothy 24, 67 Hasi, Berin 113
Broodthaers, Marcel 21, 21 Douglas, Mary 148, 151, 156 Hatton, Jack 151
A Burian, Veronika 144 duality 16, 17, 27, 28 Heads (Wright) 174
abstract expressionism 169–70, 172, exercise 29 Hendrix, Jimi 69
178 C Duchamp, Marcel 159, 159 high art institutions 121–2, 123, 158
action painting 169–70, 172 Calder, Alexander 172 durable objects 152, 152, 155, 158, History Today Magazine 45
Adelle Sans Thai (Smanloh et al) 144 capital 99, 100, 101 164 Hockney, David 100
advertising Ceci n’est pas un Logo (Davis) 20 exercise 165 Hornby, Nick 49
anchorage and relay 82, 85, 90 Chanel perfume (Gibb) 25 transition from rubbish to 155, 159, Humans in Cars 3 (redacted) [Davis]
brand 155 A Clockwork Orange (Kubrick) 69 159, 160, 163, 165 88
metaphor 44 coded iconic messages 81, 82 hyperinstitutionalisation 120–3
soft focus 61 codes 42, 43, 78–9 E
three messages 81–2 analogue 42, 43, 78 Eco, Umberto 168–9 I
writing 80–3 Barthes on 78 form and openness 178 iconic messages, coded and non-cod-
agreement 18–23, 46, 87, 142 digital 42, 78, 78 information and meaning 170 ed 81, 82
deconstruction 22 Eco on 168–9 information and openness 174, 177 iconic signs 25, 33, 33, 34, 49, 52,
grammatology 22 Poststructuralism and 22 visual arts and openness 172 62, 74
linguistic communities 20–1 unofficial 104–5 Emin, Tracey 158–9 exercise 55
alphabet 33, 42, 78 colonial emoticons 138–9, 139, 143 identity
politics of 140 logotypes 140 Enablers - The Rightful Pivot (Hand) difference and 102
Amis, Martin 49 references 45, 112 160 exercise 133
analogue codes 42, 43, 78 stereotypes 138, 139 encyclopedias 168–9 play and 124–5
anchorage 54, 82, 85, 86, 87, 88, 90, colour, symbolic use of 36 English for the Children (Proposition index signs 33, 33, 34
111, 115, 180 comic strips 82, 86 227) 99 exercises 55, 75
Andre, Carl 158 components 11–29 English Only initiative (Proposition information
Andrew, Prince 53 agreement 18–23 63) 99 meaning and 170–1
Andromeda Mega Express Orchestra exercises 29 Europa 128, 163 openness and 174–7
(Wagenbreth) 90 portfolio 24–8 Evstafieva, Vera 144 theory 170
Apple Macintosh (Dorothy) 67 theory 12–17 exercises 29, 55, 75, 91, 117, 133, Interference (Dawkins) 116
arbitrary connotation 49, 61, 69, 73, 81 145, 165, 187 interpretants 35, 35, 36, 100
language 20, 20 exercise 75 interpretation 169, 174, 178
signs 18, 27, 33, 62 contemporary art 168, 170, 174 F exercise 187
Armchair Manager (Garside) 43 convention 62 F is For Fact (Garrett) 19 ISOTYPE (International System of
artefacts connotative effect 61 The Face (magazine) 122 TYpographic Picture Education) 138,
making 176, 177, 178 red card and 35 The Face of Britain (Magee) 52 139
types of cultural 158 rules and 100 The Farm Animals (Broodthaers) 21,
authorized language 102–-3, 116 syntagm and 41 21 J
thirdness and 34 Faster than a Galloping Horse 113, Japanese Modernism 136
B threat of danger justifying social 151 160 Jarvis, James 122
Backwardsland (Rückwärtsland) use of Western 140, 141 Festival of Radical Fun (Europa) 163 Jefkins, Frank 80
[Wagenbreth] 28 video editing 42 fields 94, 123 Jimi Hendrix (Wright) 69
Barczyk, Hannah 46 Creative Review (Turrell) 111 first order of signification 61, 63, 69, Johnson, Boris 52
Barthes, Roland crosses 15 73 Jones, Ben 45
anchorage 82 Crow, George 173 The First Subway in Asia (Sugiura) 137 Jones, Marie 142
codes 78 Culler, Jonathan 152, 158 firstness 34, 34, 35, 35 junk and culture 147–65
denotation and connotation 61 cultural fly-posting 106, 107, 111 dirt and taboo 148–51
drawing 7 artefacts 158 football 43, 104, 125 exercises 165
language and speech 63 capital 101 form and openness 178–9 portfolio 160–4
myths 64 legitimacy, competition for 102–3 Foucault, Michel 7, 100 rubbish as a resource 158–9
semiotics as part of linguistics 60 objects 152–7, 158, 165 Free Pussy Riot (Hasi) 113 rubbish theory 152–7
systems of signification 60 production 94, 96, 100, 101, 158
text and image 80, 82 rubbish 158–9 G K
three messages 81–2 Galindo, René 99 Kant, Immanuel 22
Beck, Wow (Turrell) 183 D Garrett, Malcolm 19 Keenan, Jamie 49, 72
Beckman, Janette 69 Dada art movement 159 Garside, Seel 43, 65 The Kitchen 43
Bed (Emin) 159 danger, threat of 151 Gauld, Tom 86, 87 Koen Taselaar poster (Van Halem) 27
Bedrooms (Palmer) 121 Davis, Nick Jonah 113 gestural marks 172, 178 Kubrick, Stanley 69
Beethoven (Wright) 69 Davis, Paul 20, 80, 85, 88 Gibb, Kate 25, 164 Kusabbi, Rosa 70, 127
Bentley, Jimmy 124 Dawkins, Katy 116 The Globe and Mail 46
Bertalanffy, L. Von 6 De Context brochure (Van Halem) 27 graffiti 101, 113, 116 L
The Betrayal of Images (Magritte) 20, deconstruction 22 stencil 109 Ladies Night (Garside) 65
20 Dee Dee Ramone (Wright and Beck- unofficial language of 99, 109 language
Bhachu, Jas 78 man) 69 visual dialect 106, 108, 109 agreement on 18–23
bilingual education 99 Deleuze, Gilles 7, 102 grammatology 22 arbitrary 20, 20
black-and-white images 61, 61 denotation 61, 69 The Graphic Art of the Underground authorized 102–3, 116
Bleeding London (Keenan) 72 Derrida, Jacques 22 (Keenan) 72 Barthes on 63
Bourdieu, Pierre Dery, Mark 186 Gray, Jon 73 competition for cultural legitimacy
dialects 63, 96, 99, 100 Deuchars, Marion 43 The Guardian 52, 53 102–3
fields 94 dialects 63, 96, 99, 100, 102, 104 Gul, Maria-Ines 74 control of 96, 98, 104
habitus 94 digital codes 42, 78, 78 and dialects without natural limits
legitimate language 96, 99 dirt 148–51, 152, 156 H 96, 104
‘the magical act’ 102 disorder and pattern 151 habitus 94–5 exercises 75, 117
Brake, Mike 104 dogs 16, 17 Halem, Hansje Van 27 habitus 94–5
189
I ND E X
major and minor 102 musical ‘Pinocchio’ 139 unlimited 36, 36–7
official 96–103, 111, 112, 113, 115, notation 42, 78 play and identity 124–5 semiotics 12
151 performance 169 pop artists 21, 99, 100 of Barthes 60, 64
phonemes 16 My Library (Gauld) 87 Poststructuralism 22 comparing theories of Peirce and
portfolio 110–16 Myanmar 45 Price, Joe Briggs 148 Saussure 13–14, 23
production of legitimate 96–101 myths 64, 65 Prints for Justice (Kusabbi) 70 main areas of understanding 15
Saussure on 16, 18, 38, 58, 63, 96, propositions 99 of Modernism 136–7
104 N Pussy Riot 113 of ordered social conventions 151
signifiers in an unfamiliar 19 Nabakov, Vladimir 49 as part of linguistics 61
and speech 63, 65, 67, 69, 70, 72 Neuland typeface 140 R see also semiology; signs
unofficial 99, 104–9, 111, 112, 113, Neurath, Otto and Marie 138 Ramone, Dee Dee 69 Shrigley, David 35
115, 151 Neutokyo 186 reading the sign 57–75 signification
see also linguistics New Language (Deuchars) 43 amount of information given for 170, Barthes’ systems of 60
legisigns 35, 35 Nick Hornby - Otherwise Pandemoni- 174, 178 first order of 61, 63, 69, 73
legitimate language 96–101 um (Keenan) 49 Barthes on 60 Peirce’s three elements of 35
Lego and Marble (Hatton) 148 Nick Jonah Davis, The Drifting/Xochi convention and motivation 62–4 Saussure’s understanding of 38
Let’s get stuck in traffic (Jones) 142 (Hand) 113 denotation and connotation 61 second order of 61, 63, 73
linguistic The Nine Archetypal Heroines (Gauld) Eco on 168–9, 174 signified
agreement 28, 87 86 exercises 75 arbitrary relationship with signifier 16,
communities 20–1, 24, 96, 104–5 non-coded iconic messages 81, 82 learning meaning of symbols 33, 33 17, 18, 20, 33
messages 81, 82 Novoselova, Elena 144 portfolio 65–74 in Peirce’s model for a sign 21
signs 16–17 the reader 58–61 in Saussure’s model for a sign 14, 16
linguistics 6, 58 O reassembling of intended message value and 38
Barthes vs. Saussure 60 objects 168–9 signifiers
early study of 14 cultural 152–7, 158, 165 semiosis 36, 136 arbitrary relationship with signified 16,
semiotics and 60 exercises 165 Red Card (Shrigley) 35 17, 18, 20, 33
see also language Peirce on 21, 35 relay text 81, 82, 86, 88, 90 floating chains of 82
Literata 3 (Burian et al) 144 semiotic categories of 152–7 representamens 21, 35, 35, 36 of Modernism 136
Liverpool School of Art & Design 180 signifiers of 16 representation, system of 16 of movement 172, 173
logotypes, colonial 140 transient 152, 155, 158, 159 road markings 128 in Peirce’s model for a sign 21
Lolita cover design (Keenan) 78 see also durable objects Royal College of Art, London 100 in Saussure’s model for a sign 14, 16
‘Love-You’ gesture 138, 139 official language 96–103, 111, 112, rubber stamps 62, 63 in an unfamiliar language 19
113, 115, 151 rubbish in writing 22
M Olivia Sudjic - Sympathy (Gray) 73 exercises 165 signs
Magee, Joe 52, 53, 112 onomatopoeic words 18, 33 as a resource 158–9 arbitrary 18, 27, 33, 62
‘the magical act’ 102, 116 open work 167–87 theory 152–7 categories of 32–7
exercise 117 defining 168–9 transition to durable objects 155, 159, combined model for 23
Magritte, René 20, 20 exercises 187 159, 160, 163, 165 definition 23
Maisonetteworld (Gul) 74 form and 178–9 ‘Rubbish Theory’ (Culler) 152, 158 dirt and 148
major language 102 information and meaning 170–1 ‘Rubbish Theory’ (Thompson) 152, exercises 55, 75, 145
Manco, Tristan 109 information and openness 174–7 155 gestural marks 172, 178
Mandarin typeface 140 portfolio 180–6 Rubik’s Cube Font Generator 78 iconic 25, 33, 33, 34, 49, 52, 55, 62,
Martin Amis - Lionel Asbo (Keenan) 49 visual arts and 172–3 Rückwärtsland (Backwardsland) 74
Martineck, Sophia 51 O’Shaughnessy, Michael 180 [Wagenbreth] 28 index 33, 33, 34, 55, 75
McLardy, Lauren 130 The Owl and the Seasick Pussycat rules, visual arts publications and 100 linguistic 16–17
McLuhan, Marshall 81 (Gauld) 86 motivated 62, 69
meaning Ozzy (Jarvis) 122 S Peirce’s model for 13, 21, 23
categories of signs 32–7 Santa (Murphy) 81 political context 135–45
dependent on reader of sign 21 P Saussure, Ferdinand de politics of alphabet 140
exercises 55 Palmer, Dominic 121 categories of signs 33 politics of pictograms 138–9, 141
and information 170–1 paradigms 42, 43, 54, 143, 144 comparing Peirce and 13–14, 23 portfolio 142–4
portfolio 45–54 analogue codes as 78 drawing 7 properties 34–5
reader’s own interpretation of intend- digital codes as 78, 78 language 16, 18, 38, 58, 63 Saussure’s model for 13, 14, 23
ed 168–9 parasitic messages 82 language and dialects without natural symbolic 33, 36, 62, 178
value 38–44 Parerga 22 limits 96, 104 value of 38
Mercedes-Benz 152, 155 Pariah (Prince Andrew) [Magee] 53 model for a sign 13, 14, 23 slang 99
messages pattern and disorder 151 motivation 62 Slave Crest (Magee) 112
Barthes’ three 81–2 Peirce, Charles Sanders semiology 58 Smanloh, Smich 144
information contained in 170 classification of signs 33–5 signification 38 Smoove & Turrell, Mount Pleasant
reader’s own interpretation of 168–9 comparing Saussure and 13–14, 23 system of representation 16 (Turrell) 185
metaphors 44, 45, 52, 53, 69, 73, 74, drawing 7 value of a sign 38 SMS 138
98, 127 model for a sign 13, 21, 23 on writing 22 Sneakerheads (Dorothy) 67
exercise 55 properties for signs 34–5 Scaglione, José 144 Some Heavy Hand (Hand) 160
metonyms 44, 104 reading of signs 58 Scratches, Wire, Hair (Van Halem) 27 speech
exercise 75 semiosis 36 The Sea (Davis) 85 direct 88
Migrantas 142 Perfume Stories (O’Shaughnessy) 180 Searching (Davis) 80 language and 63, 65, 67, 69, 70, 72,
Minimoog (Dorothy) 67 Periodic Table of Social Issues (Doro- Seawatercolor of plastic bottles (Davis) 75
minor language 102 thy) 24 85 and relationship with writing 22
Modernism, semiotics of 136–7 Phillips, Peter 100 second order of signification 61, 63, The State of Myanmar (Jones) 45
Morris, William 124 phonemes 16 73 Station Road, Harrow (Europa) 128
motivation 62, 69 photographs 61, 61, 62, 81 secondness 34, 34, 35 stencil graffiti 109
movement, signifiers of 172, 173 pictograms 18, 141, 142, 174 semiology 12, 58 stereo-type faces 140, 141
multilingual typefaces 140, 144 politics of 138–9 see also semiotics; signs Sugiura, Hisui 137
Murphy, Alan 81 Pigeon, Tom 54 semiosis 36, 136 symbolic creativity 119–33
190
I ND E X
U
Unforsaken (Turrell and Turley) 115
Unicode 138–9, 139, 143
United States 99, 136
unlimited semiosis 36, 36–7
unofficial language 99, 104–9, 111,
112, 113, 115, 151
V
value 38–44, 46, 51, 73, 142, 143
codes 42, 43
exercise 55
metaphors 44, 45, 52, 53, 55
metonyms 44
paradigms 42, 43, 54
relationship with rubbish 152
syntagms 41
Van Halem, Hansje 27
vernacular, use of 109
The Village (Martineck) 51
191
AC KN O W LE D GE M E N TS AN D CR E D ITS
Special thanks to Karen Ingram for her endless p72 Courtesy of Jamie Keenan p141 [7.7] © Font Generator.com
encouragement, patience and support.
Thank you to Felicity Cummins at Bloomsbury p73 Courtesy of Jon Gray p142 [7.8] Courtesy of Migrantes
Publishing and all my colleagues at University of the
Arts London. p74 Courtesy of Maria-Ines Gul p142 [7.9] Courtesy of Marie Jones
Picture credits p76 Courtesy of Lois Surga p143 Courtesy of Patrick Thomas
p7 Courtesy of Michael O’Shaughnessy p78 Courtesy of Jas Bachu p144 [7.11] © Smich Smanloh, Anuthin Wongsunk-
akon, Veronika Burian, José Scaglione
p10 Courtesy of Amber Blair-Keyes p79 Photos courtesy of Alan Sams
p144 [7.12] © Veronika Burian, José Scaglione,
pp12-13 Courtesy of Michael O’Shaughnessy p80 Courtesy of Paul Davis Vera Evstafieva, Elena Novoselova, Irene Vlachou
p18 Pictogram Me, Bergen Academy of Art and p81 Courtesy of Alan Murphy (personal work) p146 Courtesy of Andrea Stables
Design
pp84-85 Courtesy of Paul Davis p149 Courtesy of Joe Briggs Price & Ian Walker
p19 Courtesy of Malcolm Garrett
p86-87 All published in The Guardian review sec- p150 Courtesy of Jack Hatton
p20 © ADAGP, Paris and DACS, London 2015 tion. Courtesy of Tom Gauld.
p159 © Succession Marcel DuChamp/ ADAGP
p20 Courtesy of Paul Davis p88 Courtesy of Bewyr Williams Paris, and DACS, London 2015
p21 © DACS 2015 p89 Courtesy of Paul Davis pp160-161 Courtesy of David Hand at Faster than a
Galloping Horse
p24 Courtesy of Dorothy p90 Courtesy of Henning Wagenbreth
pp162-163 Courtesy of Europa
p25 Courtesy of Kate Gibb p92 Courtesy of Liam Bull
p164 Courtesy of Kate Gibb
pp26-27 Courtesy of Hansje van Halem p101 Courtesy of Ian Mitchell
p166 Courtesy Shaunie McLaughlin
p28 Courtesy of Henning Wagenbreth pp110-111 Courtesy of Jimmy Turrell
p173 Courtesy of George Crow
p30 Courtesy of Helen Hale p112 © Joe Magee www.periphery.co.uk
p175 Courtesy of Ian Wright
p34 Courtesy of Seel Garside p113 [5.8] Courtesy of David Hand at Faster than a
Galloping Horse p180 Courtesy of Patrick Thomas
p35 [2.3] Courtesy of Emily Alston
p113 [5.9] Courtesy of Berin Hasi p181 Courtesy of Michael O’Shaughnessy
p35 [2.4] Courtesy of David Shrigley
pp114-115 Courtesy of Jimmy Turrell and Richard pp182-183 Courtesy of Jimmy Turrell
p37 Courtesy of Emily Alston Turley
pp184-185 Courtesy of Jimmy Turrell
pp39-40 Courtesy of Josef Konczak p116 Courtesy of Katy Dawkins
p186 Courtesy of Neutokyo
p42 Courtesy of Marion Deuchars p118 Courtesy Sam Butterworth
All reasonable attempts have been made to trace,
p43 Courtesy of Seel Garside pp120-121 Courtesy of Dominic Palmer clear and credit the copyright holders of the images
produced in this book. However, if any images
p45 Courtesy of Ben Jones p122 Courtesy of James Jarvis have been inadvertently omitted, the publisher will
endeavor to incorporate amendments in future
pp46-47 Courtesy of Hannah Barczyk p124 Courtesy of Jimmy Bentley editions.
p65 Courtesy of Seel Garside p137 Copyright the estate of Hisui Sugiura,
Courtesy National Gallery of Victoria
pp66-67 Courtesy of Dorothy, Illustrations by Malik
Thomas p139 [7.2] Courtesy of Otto and Marie Neurath
Isotype Collection, Department of Typography
pp68-69 Courtesy of Ian Wright and Graphic Communication, © The University of
Reading
pp70-71 Courtesy of Rosa Kusabbi
192