Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 194

BLOOMSBURY VISUAL ARTS

Bloomsbury Publishing Plc


50 Bedford Square, London, WC1B 3DP, UK
1385 Broadway, New York, NY 10018, USA
29 Earlsfort Terrace, Dublin 2, Ireland

BLOOMSBURY, BLOOMSBURY VISUAL ARTS


and the Diana logo are trademarks of Bloomsbury
Publishing Plc

First published in Great Britain in 2007, by AVA


Publishing, SA
This edition published in Great Britain, in 2022, by
Bloomsbury Visual Arts
Copyright © Bloomsbury, 2022

David Crow has asserted his right under the


Copyright, Designs and Patents Act, 1988, to be
identified as Author of this work.

For legal purposes the Acknowledgements on p.192


constitute an extension of this copyright page.

Cover design: David Crow

All rights reserved. No part of this publication may


be reproduced or transmitted in any form or by
any means, electronic or mechanical, including
photocopying, recording, or any information storage
or retrieval system, without prior permission in
writing from the publishers.

Bloomsbury Publishing Plc does not have any


control over, or responsibility for, any third-party
websites referred to or in this book. All internet
addresses given in this book were correct at the
time of going to press. The author and publisher
regret any inconvenience caused if addresses have
changed or sites have ceased to exist, but can
accept no responsibility for any such changes.

A catalogue record for this book is available from


the British Library.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Names: Crow, David, 1962- author.


Title: Visible signs : an introduction to semiotics in
the visual arts / David Crow.
Description: Fourth edition. | New York : Bloomsbury
Visual Arts, 2022. |
Includes bibliographical references and index.
Identifiers:
LCCN 2021052931 (print)
LCCN 2021052932 (ebook)
ISBN 9781350164932 (paperback)
ISBN 9781350164949 (epub)
ISBN 9781350164956 (pdf)
Subjects: LCSH: Semiotics. | Semiotics and art. |
Visual communication.
Classification: LCC P99 .C77 2022 (print) |
LCC P99 (ebook) | DDC 302.2--dc23/eng/20220301
LC record available at https://lccn.loc.
gov/2021052931
LC ebook record available at https://lccn.loc.
gov/2021052932
ISBN: PB: 978-1-3501-6493-2
ePDF: 978-1-3501-6495-6
eBook: 978-1-3501-6494-9

Typeset by David Crow


Printed and bound in India

To find out more about our authors and books


visit www.bloomsbury.com and sign up for our
newsletters.

2
An Introduction to Semiotics
in the Visual Arts
Fourth Edition - David Crow
C O N T E N TS

Introduction 6 5. Official and Unofficial Language 92


Habitus 94
1. Components 10 The Production of Legitimate Language 96
What is Theory? 12 Capital 100
Saussure and Peirce 13 Rules 100
Linguistic Signs 16 The Competition for Cultural Legitimacy 102
Agreement 18 Major and Minor Language 102
Linguistic Community 20 Authorised Language 102
Grammatology and Deconstruction 22 Unofficial Language 104
Portfolio 24 Unofficial Codes 104
Exercises 29 Visual Dialect 106
Portfolio 110
2. How Meaning Is Formed 30 Exercises 117
Categories of Signs 32
Semiosis 36 6. Symbolic Creativity 118
Unlimited Semiosis 36 Hyperinstitutionalization 120
Value 38 Play and Identity 124
Syntagm 41 Portfolio 126
Paradigm 42 Exercises 133
Codes 42
Metaphor and Metonym 44 7. The Political Context of Signs 134
Portfolio 45 The Semiotics of Modernism 136
Exercises 55 The Politics of Pictograms 138
The Politics of the Alphabet 140
3. Reading the Sign 56 Portfolio 142
The Reader 58 Exercises 145
Barthes 60
Denotation and Connotation 61 8. Junk and Culture 146
Convention and Motivation 62 Dirt and Taboo 148
Language and Speech 63 Rubbish Theory 152
Myth 64 Semiotic Categories of Objects 152
Portfolio 66 Rubbish as a Resource 158
Exercises 75 Portfolio 160
Exercises 165
4. Text and Image 76
Digital and Analogue Codes 78 9. Open Work 166
Advertising Writing 80 What is Open Work 168
The Three Messages 81 Information and Meaning 170
Anchorage and Relay 82 Openness and the Visual Arts 172
Portfolio 84 Openness and Information 174
Exercises 91 Form and Openness 178
Portfolio 180
Exercises 187

Bibliography 188
Index 189
Acknowledgements and Picture Credits 192

4
5
VI S I B LE S IGN S

INTRODUCTION

This fourth edition of Visible Signs aims ‘Except for the


to explore the mechanics of visual immediate
satisfaction of
language in an attempt to explain how biological needs,
visual communication works. The terms man lives in a world
and theories used to explain visual not of things but
communication are borrowed from of symbols.’ 1
linguistics (the study of language) and
semiotics (the study of signs). The
presentation of semiotic theory is often
clouded by difficult language, which, in
practice, makes the discussion of work
unnecessarily challenging. This book is
intended to help students unpack the
signs in their own work, understand
how communication works, and, if
necessary, deconstruct their own work
to determine why it is not working as
they intended.

6
I NTR OD U CTI ON

7
VI S I B LE S IGN S

Each chapter provides an Many artists and


overview of a particular designers find it difficult to
facet of semiotic theory. explore theoretical material
The core text remains in academic writing.
unchanged as it deals with Each chapter ends with a
well-established ideas and series of short exercises
theories that are still that will help to ensure
relevant today. This edition understanding of the
updates the visual reference ideas in Visible Signs
material in the portfolio through practical
pages with carefully application. It is often
selected examples of easier to translate our
‘real’ design presented thoughts and ideas into
alongside extended words by reflecting on
captions. These function as experiences we have had or
mini case studies that refer things we have made.
explicitly to theories The motivation behind this
introduced in preceding publication is to help
chapters, illustrating the students of art and design
timeless nature of the find credibility in their
underlying theories. practice through a deeper
understanding of many
of the intuitive decisions
they make.

8
I NTR OD U CTI ON

1. Components 5. Official and Unofficial Language


We begin our journey through semiotics by looking at the Language is a social and political instrument as well
fundamental building blocks of language. Structuralists as a functional one. As languages are developed, a
developed ideas and theories that demonstrated the sense of hierarchy is also developed around those
arbitrary nature of language and determined the languages. This chapter looks at cultural hierarchy and
necessary formal conditions for languages to exist and examines the ways that societies ensure the acceptance
develop. The study of art and design has borrowed and legitimization of language within their territorial
heavily from these ideas, and here we begin to relate boundaries. Outside of the recognised and approved use
these to a visual language that uses both text and image. of visual language, there is a way of generating meaning
that is independent of such political control. Here, we
2. How Meaning Is Formed explore the unofficial and informal codes that are used in
Having looked at the underlying structure of language daily life by many groups in our societies.
and the sign, we examine how we extract meaning from
a sign. We define the different categories of signs and 6. Symbolic Creativity
discuss the structural relationships between them. We Visible Signs looks for the possibility of a visual language
look at why some signs appear to be quite abstract and that already exists, growing from its own resources and
why these are still easily read and understood. used by a large group of people who could be said to be
We discuss how signs are organised into systems and outside of the arts and media. This might be considered
how these underlying structures and patterns help to an informal visual language that does not use the
form meaning. economic field as its source of rationale.
We will discuss the notion of symbolic creativity and its
3. Reading the Sign use by individuals to find ways of visually representing
The transfer of meaning from author to reader is not their identities.
a one-way process but a process of creative exchange
between author and reader. We introduce Roland 7. The Political Context of Signs
Barthes’ idea that semiotics takes in any system of signs, Signs are always read relative to the social and political
and the idea of a visual language. This chapter moves context in which they are made and where and when
through a number of theoretical terms, helping us to they are read. Here, we provide a brief introduction
appreciate the several layers of meaning in a sign and to to this concept and provide examples to help you
understand how the reader interprets the way a sign is understand how semiotic theories function within a
expressed. broad social and historic framework.

4. Text and Image 8. Junk and Culture


This chapter continues with Roland Barthes’s ideas We can identify a system by looking at what has been
about the relationship between text and image. He discarded from the system and classified as dirt or
uses popular culture as a reference point to explain that rubbish. We investigate the classification of cultural
these different types of signs have distinct structural objects and look at the possibility of changing their value
relationships that can be employed by artists and by placing them in an entirely different context. Here
designers to help control the way that their compositions we also look at the use of rubbish as a resource for the
are read. visual arts. It allows artists and designers to bring new
meaning to discarded items and explore alternative ways
of creating meaning.

9. Open Work
The work of Umberto Eco is a key resource for exploring
the creative relationship between author and audience.
Here we explain the connection between communication
and information; we explore how communication can be
enriched by carefully creating the freedom for readers to
make their own creative associations.
1. L. Von Bertalanffy,
General System Theory
(George Braziller, Inc.,
1968); quoted in D.
Bolinger, Language:
The Loaded Weapon
(Longman, 1980).

9
Chapter 1

COMPONENTS

11
1 .C O M PO N E N TS

WHAT IS THEORY?

The word ‘theory’ comes


from the Greek word
‘theoria’, meaning to view, to
observe or to reflect.
The dictionary defines theory
as an explanation or system
of anything: an exposition of
the abstract principles of
either a science or an art.
Theory is a speculation on
something rather than a
practice. The theories that
we apply to graphic design
and visual communication
are taken from a study of
the general science of signs
known in Europe as
semiology and in the USA
as semiotics.

12
W H AT I S TH E OR Y ?

Saussure and Peirce

This new science was proposed in the early 1900s by


Ferdinand de Saussure (1857–1913), a Swiss professor
of linguistics. At around the same time, American
philosopher Charles Sanders Peirce (1839–1914) was
developing a parallel study of signs that he called
semiotics. To avoid confusion, we will use the term
semiotics as it has become more widely known.
Although they were working independently, there were
a number of fundamental similarities in their studies.
Both Saussure and Peirce saw the sign as central to
their studies. Both were primarily concerned with
structural models of the sign, which concentrated on the
relationship between the components of the sign.
For both Saussure and Peirce, it is this relationship
between the components of the sign that enables us
to turn signals, in whatever form they appear, into a
message that we can understand. Although they used
different terminology, there are clear parallels between
the two descriptions of these models (see the diagram on
p. 23).
However, there are also key differences between the
studies. The most significant difference is that Saussure’s
was exclusively a linguistic study; as a result, he showed
little interest in the part that the reader plays in the
process. This was a major part of Peirce’s model, as
we shall see in the next chapter when we look at how
meaning is formed. There are three main areas that form
what we understand as semiotics: the signs themselves,
the way they are organised into systems, and the context
in which they appear. The underlying principles, which
have become the cornerstone of modern semiotics,

13
1 .C O M PO N E N TS

were first heard by students of Saussure in a course in 1.1


linguistics at the University of Geneva between 1906 Saussure’s Model for
a Sign.
and 1911. Saussure died in 1913 without publishing his The two fundamental
theories, and it was not until 1915 that the work was elements that make up
published by his students as the Cours de linguistique a sign are the ‘signifier’
and the ‘signified’.
générale (Course in general linguistics). A sign is produced when
Prior to this, the study of language (linguistics) largely these two elements are
concerned itself with historical usage of languages. In brought together.
the search for the source of meaning, linguists looked
to the origins of language. Linguists supposed that if
meaning could be found in language, then the nature of
thought itself could be found by looking at the origins
of language.
In its early stages, linguistics was an attempt to
explain signs by imagining them as descriptions of
a series of gestures, actions and sensations. This
1.1
developed into a comparative study of the forms of words
in different languages and their evolution. At this stage,
linguists were concerned with the structure of language
in its own right, with no distinct relation to the mind.
Prior to assuming his post at Geneva, Saussure himself
was concerned with the study of historical languages
and had a particular interest in the comparative grammar
of Indo-European languages, particularly Sanskrit.
Saussure was unhappy with the way linguists
were approaching language, as he felt they had not
determined the nature of what they were studying. As
a result, Saussure proposed an entirely different way of
looking at language, by returning to the essentials and
looking at language as a system of signs. If we could
understand how the system of language works, then this
might lead us to how meaning is formed. One crucial
difference in this approach was that Saussure and the
structuralists were concerned with the underlying
principles of language, which all speakers or bearers of a
language have in common. These underlying principles
are fixed and do not evolve over time with social or
technological change. Saussure was a linguist. As a
result, his theory focused on language and his model is
centred on words as signs.

14
W H AT I S TH E OR Y ?

a b c

There are three


main areas that
form what we
understand as d e f

semiotics: the
signs themselves,
the way they are
organised into g h i

systems, and the


context in which
they appear. j k l

1.2
Crosses
A variety of different
crosses. The meaning of
each cross is dependent 1.2
on its context. (a) The
Red Cross. (b) No
smoking. (c) The cross
of St. Nicholas. (d) Do
not wring. (e) Hazardous
chemical. (f) Positive
terminal. (g) The cross
of St. Sebastian. (h) The
cross of St. Julian. (i)
The cross of St. George.
(j) No stopping sign.
(UK). (k) The cross of St.
Nicholas. (l) The cross of
St. Andrew.

15
1 .C O M PO N E N TS

Linguistic Signs

According to Saussure, language is constructed from a


small set of units called phonemes. These are the sounds
that we use in a variety of combinations to construct
words. These noises can only be judged as language
when they attempt to communicate an idea. To do this,
they must be part of a system of signs. The meaning
of the individual units (the phonemes), which make up
language, has been sacrificed in order to give a limitless
number of meanings on a higher level as they are
reassembled to form words. The word ‘dog’, for example,
has three phonemes: d, o, and g. In written form, the
letters ‘d’, ‘o’, and ‘g’ represent the sounds. In turn, these signified
words then represent objects or, more accurately, a
mental picture of objects. sign
What Saussure outlined is a system of representation.
In this system, a letter—for example, the letter ‘d’—can signifier
represent a sound. A collection of letters (a word) is used
to represent an object. Each of these examples contains
the two fundamental elements that make up a sign:
the signifier and the signified. A word became known
as a signifier, and the object it represented became the
signified. A sign is produced when these two elements
are brought together.
In different languages, the collection of phonemes
that make up the signifier are different. In English- From an early age we are
speaking countries, our four-legged friend is called a
dog, whereas in France it is ‘chien’, in Spain ‘perro’, in taught the relationship
Italy ‘cane’ and in Germany ‘Hund’. What this shows us
is that the relationship between the signifier ‘dog’ and between the signifier and
the thing signified is a completely arbitrary one. Neither
the sounds nor their written form bears any relation to the signified. This is not
the thing itself. With few exceptions, any similarity is
accidental. Just as the letter ‘d’ bears no relation to the something we are conscious
sound we associate with it, the word used to describe a
dog bears no relation to the thing it represents. Just as of, but it remains one of the
there is nothing book-like in the word ‘book’, the word
‘dog’ does not bite, the word ‘gun’ cannot kill you, and most fundamental building
the word ‘pipe’ does not resemble the object used to
smoke tobacco. This divorce between meaning and form blocks in the structure
is called duality.
of language.

16
W H AT I S TH E OR Y ?

‘Duality freed concept


and symbol from each
other to the extent that
HUND
change could now modify
one without affecting the
CANE
other.’ 2 DOG

PERRO

CHIEN

In English-speaking countries, our


four-legged friend is called a dog,
this is a dog whereas in France it is ‘chien’, in Spain
‘perro’, in Italy ‘cane’ and in Germany
it is ‘Hund’. What this shows us is that
this is a copy the relationship between the signifier
‘dog’ and the thing signified is a
completely arbitrary one.
this is a scan

this is arbitrary

17
1 .C O M PO N E N TS

AGREEMENT

All that is necessary for any There are two exceptions to this rule, but the fact that we
can readily identify them as exceptions only reinforces
language to exist is an the overriding rule that ordinary signs are constructed

agreement amongst a group


from arbitrary relationships. There are onomatopoeic
words that in some way imitate the things they represent

of people that one thing will through the sounds they make. A dog, for example, could
be described as a ‘bow-wow’, a gun as a ‘bang-bang’.
stand for another. The second exception is where the sequence of
sounds that make up the word or signifier is constructed
from two separate signs, which might describe an
action or the construction of the object it represents.
A keyboard, for example, describes the object used
for typing words. It is quite literally a board that holds
the keys. However, this type of second-order signifier
is only of use in English and does not transfer to other
languages. A keyboard in English is ‘teclado’ in Spanish.
So we can see that the relationship between the sound
and the thing it represents is learnt. It is its use in social
1.3 practice that helps us to understand its meaning.
Man and Woman. Saussure also pointed out that language is not just a
Different versions of
Signs for Man and set of names chosen at random and attached to objects
Woman: From Top - or ideas. We cannot simply replace the arbitrary name
Bente Irminger with for one object in one language with the name in another
her new pictogram
partner, Pictogram Me/ language. Where English uses the word ‘key’ to represent
Symbols used by the US something that we press to type, turn to open a door,
Department of Transport play on a piano, or use to describe a significant idea or
/ Runes.
moment—all from the same signifier—the translation
into French would throw up a range of different words.
Similarly, there are signifiers in one language that have
no direct translation into other forms of language.
Each language has a series of arbitrary signifiers that
exist independently of any other language or dialect.
Languages do not just find names for objects and ideas
that are already categorised; languages define their
own categories.
All that is necessary for any language to exist is an
agreement among a group of people that one thing will
stand for another. Furthermore, these agreements can
be made quite independently of agreements in other
communities. Saussure proposed that this was true of
any language or dialect.

18
AG R E E M E NT

1.4

1.4
Malcolm Garrett:
F for Fact
A hand-printed
letterpress poster that
emphatically presents
the relationship between
a single letter and a
conceptual idea. The
cross used is also an
agreed signifier, in this
context we understand
it to be a signal of
cancelling out the
word underneath. The
hand-printed nature
of the letterpress adds
authenticity to the
concept of truth.

1.5
B for Rabbit,
D for Squirrel
The confusion of being
confronted by signifiers
in an unfamiliar
language.

1.5

19
1 .C O M PO N E N TS

Linguistic Community

The group of people making the


agreement became known as a
linguistic community. As long
as a community remains intact,
changes in language are likely to
be small and everyone can easily
adopt or be aware of the changes in
meaning. If the community splits,
then the changes will take different
directions with different agreements
and eventually the members of one
community will have difficulty in
understanding the other.
This idea of arbitrary
representation based on agreement
freed art from a tyranny of words and
was explored with much invention
by visual artists. The paintings by
the surrealist artist René Magritte in
his series The Key to Dreams (1930)
show a collection of objects arranged
in a grid. Each one is labelled as 1.6
in a child’s picture book. However,
in this case, three of the images
are incorrectly labelled whilst the
fourth is labelled correctly. In The 1.6 1.7
Treachery of Images (1929), Magritte René Margritte: Paul Davis: Ceci n’est
The Treachery of pas un Logo
labels an image of a pipe with the Images, 1928–29 The text in this drawing
phrase ‘This is not a pipe’. Both these The text beneath the anchors the work as a
paintings highlight the arbitrary painting is neither true reference to conceptual
nor false. It is not the art of the early twentieth
nature of language and invite the physical reality of a pipe; century. This example
viewer to rediscover the ordinary. it is a representation of draws directly on The
This presented the opportunity for a pipe, a painting of a Treachery of Images
pipe, a signifier for ‘pipe’ (1929) by Rene
artists to make poetic associations but not a pipe itself. Magritte. In Magritte’s
between signifiers and the signified. painting the reader is
Ludwig Wittgenstein, a philosopher exposed to the idea
that language itself
and contemporary of Magritte’s, is arbitrary and the
wrote that reliability of language
is undermined.
The connotation
‘the aspects of things that are in this drawing is
most important for us are hidden the intellectual and
because of their simplicity theoretical position
of the original work,
and familiarity’. 3 which in this new
version undermines the
1.7 certainty and strength
of the corporate
brand featured.

20
AG R E E M E NT

In a later example, the pop artist


Marcel Broodthaers uses the same
principle to label a series of cows
with the names of automobile
manufacturers (The Farm Animals,
1974). In this case, the viewer makes
new signs in their mind’s eye by
searching for an association between
the images taken from nature
and the names from international
manufacturing.
Charles Sanders Peirce is the
philosopher who is recognised as the
founder of the American tradition of
semiotics. Whereas Saussure was
primarily interested in language,
Peirce was more interested in how
we make sense of the world around
us. Peirce’s model for the sign is
triangular and deals with the sign
itself, the user of the sign and the
external reality—the object (O)—
referred to by the sign.
In this model, the sign (sometimes
referred to as the representamen
S/R) is very similar to Saussure’s
signifier (Sr). This is the physical
evidence of the sign. This can be,
for example, a word, a photograph,
a painting or a sound. Saussure’s
signified (Sd) becomes the
interpretant (I) in Peirce’s model.
This is not merely the user of the
sign but a mental concept of the
sign, which is based on the user’s
cultural experience of the sign.
The interpretant is not fixed. It
does not have a single definable
meaning, but its meaning can vary
depending on the reader of the 1.8 1.8
sign. The emotional response to the Marcel Broodthaers,
The Farm Animals,
word ‘book’ will vary depending on 1974
the reader’s experience of books. The viewer attempts
For some it may be a comforting to make new signs
by searching for
and affectionate response based associations between
on a lifetime of reading and escape the cows and the
through literature, whereas for others car manufacturers.

it may be a suspicious and defensive


response based on the book as an
instrument of official institutions.

21
1 .C O M PO N E N TS

Grammatology and Deconstruction

Saussure saw writing as a visual ‘copy’ of speech.


The signifiers involved are a system of signs that
‘represent’ speech. The philosopher Jacques Derrida
challenged this notion of opposites, in which speech was
somehow the ‘original’ and writing a mere facsimile.
In 1967 Derrida introduced the term ‘grammatology’,
which he described as the study of writing as a form
of representation. To support this new field of inquiry
he proposed a new methodology, a mode of research
to investigate grammatology. Derrida called this new
approach ‘deconstruction’4. This was a wider view of
how language operated that included a wider range of
non-phonetic elements as part of the system.
Post-structuralism proposed that the artist and the
designer were not masters of a language but operated
within a matrix of possibilities of code and that this code
extended beyond signifiers that represented a sound—
the alphabets.
In deconstructing the relationship between speech
and writing, Derrida showed that speech does not
represent reality any more or any better than writing
does. Both speech and writing fail to fully capture reality.
Phonetic writing is more than a secondary translation of Writing includes space, punctuation, flourishes,
speech and uses a number of signs that are not phonetic deletion marks—all of which have no phonetic value.
in order to attempt a fuller description of reality. Some Deconstruction is a term that has often been applied to
of the signs used in writing come from a range of other an approach to typography. This approach would include
sources—numbers, mathematical symbols—and many a study of the various graphic marks and conventions
do not represent anything distinct and can be open that are part of the typographer’s toolkit—visual
to interpretation. marks that are used alongside or within typographic
compositions, as well as the use of space underlying grid
structures. This references another idea called ‘Parerga’,
defined by Kant as a group of elements that surround
a piece of work yet are part of it—a set of signs that are
‘about the work’ yet are outside it. A frame, for example,
sits outside a piece of work, such as a painting, but is
read as part of the work.
If we return to writing, we can then imagine that
space is not an accessory to the writing but indeed
part of that writing. The same might be true of frames,
rules, underlines, strikethroughs, exclamation marks and
so on. They are external forces acting on the internal
content, yet they are not neutral and have a distinct
effect on the content. They are connected to the content
yet not directly part of it, but they are part of the whole
act of reading the content. Inside and outside begin to
interchange and work to influence each other; the frame
becomes part of the painting.

22
AG R E E M E NT

1.9

1.9 ‘A sign is something which stands


Combined Model
for a Sign to somebody for something in some
On the left is Saussure’s
model for a sign respect or capacity. It addresses
and on the right the
version proposed by somebody, that is, creates in the mind
Peirce. As we can see,
the two models are of that person an equivalent sign,
remarkably similar
despite the difference in or perhaps a more developed sign.
terminology.
The sign which it creates I call the
interpretant of the first sign. The sign
stands for something, its object.’ 5

23
1 .C O M PO N E N TS

1.10

1.10–1.11
Creator: Dorothy
Title: Periodic Table of Social Issues
Exemplifies: Agreement/Linguistic Community
A tabular display of 85 of the worst characteristics
of humankind from greed and gluttony, deceit and
dishonesty, to ignorance and indifference. This
arrangement follows the well-known ‘periodic table
of elements’, a tabular display of the chemical
elements, which are arranged in a very distinct
pattern. The overall arrangement of squares,
abbreviations and numbers is a global signifier of
a complete family of signs that are systematically
arranged. Although many readers will not fully
understand the details of the underlying structure*
they will be aware that elements on the table are
arranged in groups and that within these groups
they have a relationship to one another. This learnt
understanding is explored on this version by the way
the authors have grouped characteristics. Tyranny
is grouped with Fascism, Despotism with Disaccord,
and Sexism with Hostility. The chemical symbols also
follow an agreed linguistic structure consisting of
one or two letters of the Latin alphabet with the first
1.11 letter capitalised. So in this case Fascism becomes
‘Fa’ mirroring the original where for example Helium
would be written as ‘He’.

*The original periodic table of elements is arranged


in order of their atomic number and in groups
determined by electron configuration.

24
P OR TFOLI O

1.12
Creator: Kate Gibb
Title: Chanel perfume
Exemplifies: Icon
This screen print
produced for M Le
magazine du Monde
celebrates the
distinctive shape of the
Chanel perfume bottle.
The accompanying
article describes how
the bottle has barely 1.12
changed its shape
in over one hundred
years. This consistency
has created an iconic
physical shape,
recognisable in this print
just from its outline as
a form that physically
resembles the thing
it represents.

25
1 .C O M PO N E N TS

1.13

1.14

26
P OR TFOLI O

1.13
Creator: Hansje van Halem
Title: Koen Taselaar poster
Exemplifies: Agreement/Duality
This is a Risograph brochure for the
Koen Taselaar exhibition at Galerie
Block C, Groningen.
The shapes we know as roman letters
are well understood and deeply
embedded in our visual language, so
the author can improvise around these
basic shapes to the point of abstraction
without losing the basic meaning. At
the top and the bottom of the cover
are alphabetic signs are presented in
a simpler form, combining alphabetic
signs to make words, which in turn
are signifiers for venues and dates.
Clearly, these signs are arbitrary, as
the relationship between the sign and
the thing it represents is not evident
to the reader other than as a learnt
relationship. This arbitrary nature of
signs is known as duality.

1.14
Creator: Hansje van Halem
Title: Scratches, Wire, Hair
Exemplifies: Agreement
This ia a series of drawings of the
alphabetic sign for the letter ‘g’ in
the Latin alphabet. In this example,
the author is takes liberties with the
letterforms as each of them become
pictorial forms. Despite this they remain
readable, as they are very familiar
shapes and their meaning agreed and
learnt by a linguistic community.

1.15
Creator: Hansje van Halem
Title: De Context brochure
Exemplifies: Agreement/Duality
This is a Risograph brochure for
Museum Flehite in Amsterdam showing
a variety of different representations of a
phoneme or sound.

1.15

27
1 .C O M PO N E N TS

1.16
1.16
Creator: Henning Wagenbreth
Title: Rückwärtsland (Backwardsland)
Peter Hammer Verlag, Wuppertal 2021
40 Pages, illustrated
Exemplifies: Agreement/Duality
At first glance this language makes no sense at all
until the reader is given the context for the signs.
In this tale of a country where time runs backward
the vocabulary is reversed in a new linguistic
agreement where the relationship between the
signifier and the signified is given a new code by the
illustrator. Over time, the reader becomes familiar
with the relationship and is able to read the new
code quickly.

28
Exercises

Exercise 1: Context

Collect a number of simple set graphic marks that all


have the same origin (for example, a set of crosses
as featured on p. 15). If you are not sure where to
start, you could reference international road or safety
symbols. Here, you will find marks and images that
have a number of meanings depending on their context
and the ways that they are combined.
Generate or collect a series of contexts or locations.
These could be images cut from old magazines or
photographs you have taken yourself. Ensure variety in
the examples you use (for example, a variety of periods,
locations and compositions).
Using a pin-board or sketchbook, position the
marks on the different contexts. Think about how the
meaning of the mark shifts depending on the context,
its colour, its scale or the period it is placed in. Write
some brief notes to accompany each example as you
reflect on the compositions. Try to figure out why
you read each one in a particular way and where you
learnt to do so. Keep these in your notebook for future
reference.

Exercise 2: Duality

Using well-known symbols that function as a set,


create a short narrative without using words. The
symbols could be from a child’s reading book (see p.16)
or from the US Department of Transport (see p.18).
Think about how you can change the meaning of a
symbol by changing its relationship to other symbols.
Try changing the scale, placing one symbol inside 2. W. Chafe, Meaning
another, making a symbol from multiples of another and the Structure of
Language (University of
symbol or cutting them up and joining them to other Chicago Press, 1970).
sections of other symbols. Choose a familiar narrative
so that you can concentrate on how to translate rather 3. L. Wittgenstein,
than writing a story. You could use a familiar short Philosophical
Investigations (1953),
journey, a regular routine or a classic fairy tale as in S. Gablik, Magritte
your narrative. (Thames & Hudson,
Once your narrative is complete, ask a partner to 1970).

read you the story from the pictures. Compare this 4. Jacques Derrida,
story to the one you had in your mind and use any The Truth in Painting,
(University of Chicago
differences as the starting point for a discussion about Press, 1987).
why the stories vary.
5. J. Zeman, ‘Peirce’s
Theory of Signs’, in
A Perfusion of Signs,
ed. T. Sebeok (Indiana
University Press, 1977).

29
Chapter 2

HOW MEANING IS FORMED

31
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

CATEGORIES OF SIGNS

This chapter looks at the


various ways in which
meaning is formed in a sign.
Both Saussure and Peirce
agreed that in order to
understand how we extract
meaning from a sign we need
to understand the structure
‘In a language state
of signs. To help us do this everything is based
they categorised signs in on relations’.6
terms of the relationships
within the structures.

32
CATE G OR I E S OF S I G NS

Peirce defined three categories of signs:


Icon. This resembles the sign. A photograph of
someone could be described as an iconic sign in that
it physically resembles the thing it represents. It is
also possible to have iconic words, where the sound
resembles the thing it represents. Onomatopoeic
words like 'bang' or 'woof' could be described as iconic
language.
Index. There is a direct link between the sign and
the object. In this category, smoke is an index of fire and
a tail is an index of a dog. Traffic signs in the street are
index signs: they have a direct link to the physical reality
of where they are placed such as at a junction or at the
brow of a hill. 2.1a
Symbol. There is no logical connection between the 2.1a–2.1c Signs
sign and what it means. These signs rely exclusively on
2.1a The red cross and
the reader’s having learnt the connection between the the subsequent words
sign and its meaning. The red cross is a symbol that we are all symbols. The
recognise to mean aid. Flags are symbols that represent reader will have had
to learn the correct
territories or organizations. The letters of the alphabet codings of all these signs
are symbolic signs whose meanings we have learnt. in order to understand
their meanings.
As a linguist, Saussure was not interested in index 2.1b This is an index/
signs; he was primarily concerned with words. Words are symbol. The danger of
symbolic signs. In the case of onomatopoeic words, they fire is linked to the forest
through its physical
can also be iconic signs. Saussure categorised signs in position (the sign is on
two ways, which are very similar to the categories used the edge of the forest)
by Peirce: and by the use of an 2.1b
ideogram of a tree.

Iconic. These are the same as Peirce’s icons. They 2.1c This sign for
resemble the thing they represent. a shopping centre
in Manchester is
Arbitrary. These are the same as Peirce’s symbols. signposted using an
The relationship between the signifier and the signified is iconic sign, which
arbitrary. It functions through agreed rules. depends on
local knowledge.

2.1c

33
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

It is important to recognise that whichever terms you


use, the categories are not separate and can function
together in sets. For example, let’s look at the traffic sign
that warns us that we are approaching traffic lights. The
mark on the sign that resembles the lights is both an icon
and a symbol. Because it physically looks like the thing it
represents, it can be said to be iconic. However, it is also
a symbol. It is part of a set of signs for which we have an
international agreement about their meanings. We have blue
learnt what the signs mean. We may even have been
tested on their meaning as part of a driving test. The
red triangular frame around the sign is a symbol, which
we understand as a warning sign. Furthermore, when
this traffic sign is placed in the street next to the road
junction, it also becomes an index sign. In this case, its
meaning is in part formed by where the sign is placed.
It is an icon/symbol/index sign.
Peirce also identified three levels or properties for
signs, which can be mapped on to his triangular model.
He labelled these properties firstness, secondness
and thirdness.
Firstness. This is a sense of something. It could be
described as a feeling or a mood. To say that you are
feeling 'blue' could be said to function on this first level.
Secondness. This is the level of fact. It is the physical
relation of one thing to another. The traffic sign we
discussed earlier functions on this physical level of fact.
Thirdness. You could think of this level as the mental
level. It is the level of general rules, which brings the
other two together in a relationship. It relates the sign to
the object as a convention. The association we have in
our minds between the 'stars and stripes' and the United
States is a mental relationship that relies on a convention.

2.2
Classification of Signs
A series of examples of
firstness, secondness
and thirdness as defined
by Pierce.

34
CATE G OR I E S OF S I G NS

Peirce’s work on the classification


of signs became increasingly
complex as he refined his original
propositions. In 1903, he divided the
properties into three broad areas and
classified them accordingly: qualities
(firstness), brute facts (secondness)
and laws (thirdness). Each of 2.3
Peirce’s original three elements of Classification
In the table, the rows
signification (representamen, object are the categories
and interpretant) can be mapped (firstness, secondness
against these qualities and, in and thirdness) and the
columns are aspects
turn, each of these qualities can be of being. The diagram
found within each of the elements. underneath shows how
This generated a complex grid of these are mapped onto
Peirce’s elements of a
subclassification, as shown above. sign: the representamen
Every sign has a representamen (or sign), the object and
(sometimes known as a sign the interpretant.
vehicle) and so can be classified as 2.4
a qualisign, a sinsign or a legisign. David Shrigley:
Every sign also has an object and Red Card
The representamen
can be classified as an icon, an of a red card can be
index or a symbol; similarly, as every seen as a legisign, as
sign has an interpretant, it can be its signifying element
is primarily due to a
classified as a rheme, a dicent or an law or convention. As
argument. All signs then become an object it is a symbol
classifiable as combinations of each in that it utilises a
2.3 convention that is learnt
of their three elements. In other and as an interpretant
words, a sign can be one of the three Quality Brute Fact Law it is an argument
types of representamen, one of the because it enables us to
1st Qualisign Sinsign Legisign understand the signs as
three types of object, and one of the part of a general system
three types of interpretant. 2nd Icon Index Symbol of knowledge.

3rd Rheme Dicent Argument

2.4

35
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

Semiosis

Peirce uses the term 'semiosis' to describe the transfer of


meaning—the act of signifying. What is distinct about his
view of semiosis is that it is not a one-way process with
a fixed meaning. It is part of an active process between
the sign and the reader of the sign. It is an exchange
between the two that involves some negotiation. The
meaning of the sign will be affected by the background
of the reader; that is, a person’s background, education, 2.5
culture and experiences will all have a bearing on how Unlimited Semiosis
The triangular process
the sign is read. One of the most visible examples of described by Peirce.
this is the symbolic use of colour in different cultures. In R
Western culture, we are familiar with the colour black
as a symbol of death and mourning. Funeral directors
wear black jackets, and it is usual for those who attend 1
to wear black. Athletes wear black armbands to show
O I/R
respect for those who have been lost. This is a symbolic
sign that we have all learnt and it is also, to a degree,
iconic. However, in other cultures across the world this
relationship between colour and loss is quite different. 2

In China, for example, white is used for funerals, which I/R


O
could create the impression of a wedding to a Westerner,
who has quite a different understanding of the symbolic
use of white.
3

Unlimited Semiosis O I/R

In the previous chapter, we looked at the terms


used by Peirce in his triangular model of a sign. The
representamen signifies an object, which in turn conjures
up a mental concept, the interpretant, in the mind
of the reader. However, when we consider meaning,
we must recognise that this triangular process may
happen more than once from one starting point. To
use Peirce’s terms, the interpretant resulting in our
mind from the first representamen can then become a
further sign and trigger an infinite chain of associations,
where the interpretant in one sequence becomes the
representamen of the next sequence. This phenomenon,
called unlimited semiosis, is commonplace in our reading
of signs, and we rush through these chains of meanings
at such speed that we hardly notice the chain at all. This
is similar to Barthes’s structure of myths, which is based
on Saussure’s model of the sign.

36
CATE G OR I E S OF S I G NS

2.5

37
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

VALUE ‘Language is a system


of interdependent terms
in which the value of
each term results solely
from the simultaneous
presence of others.'7

For Saussure it was what he called 'value' that


determined the meaning of a sign. Saussure focused on
If we cut the sheet of paper
the relationship between the sign and the other signs in into three pieces, the
meaning of each piece does
the same system.
He looked at what we mean by something in relation
to what we do not mean by something. In his system,
book means not magazine, not poster, not film. Saussure not come from the
has a different term for the transfer of meaning. He
calls this 'signification.' For Saussure, signification is relationship between the
achieve by using the mental concepts—the signifieds—
to categorise reality so that we can understand it. The
front and back of the paper
signifieds are artificial things that are made by us and our
society and culture.
but from the relationship of
They are part of our communication system, which one piece to another.
is unique to our particular culture. The meaning comes
not from the relationship of this sign to reality, which can
be arbitrary, but from the relationship between the sign
and the other signs around it. To illustrate this, Saussure
describes language as a sheet of paper with thought on
one side and sound on the other. We cannot cut the front
of the sheet without cutting the back at the same time.
Sound and thought cannot be divided.
This is essentially a theory of combination and
substitution, which Saussure explains using the terms
syntagm and paradigm.

38
thought

39
sound
VALU E

The value is Syntagm

always This is a collection of signs that are organized in a linear


sequence. The word 'book' is a syntagm using a set of
composed of units: b/o/o/k. A sentence is also a syntagm. Take the
sentence 'The girl reads the book.' The words are the
two things: signs, which are arranged into a syntagmic sequence,
in which each sign has a syntagmic relation to the signs
1. A dissimilar that go before it and after it. The value of the sign 'book'

thing that can is affected by the other signs around it.


In visual terms, the clothes we wear are a syntagm
be exchanged. made up of units, which are the individual garments.
The garments themselves are also syntagms, with each
2. A similar garment made of units such as sleeves, collars and cuffs.
As in the previous examples, the value of these units
thing that can (signs) can be affected by their combination with the
other signs. We all create syntagms every day, where
be compared. the combinations are governed by conventions. These
conventions or rules are a feature of the syntagm. When
we are writing, we call this convention grammar; when
we are dressing ourselves for the day, we might call
it taste.

‘The idea or phonic


substance that a sign
contains is of less
importance than the other
signs that surround it.
Proof of this is that the
value of a term may be
modified without either
its meaning or its sound
being affected, solely
because a neighbouring
term has been mollified.’ 8

41
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

Paradigm 2.6

The meaning we get from a collection of signs


(signification) does not come from these linear
combinations alone. When we are making combinations
of signs, whether they are words, sentences or outfits, we
are faced with a series of individual choices where we
can substitute one sign for another in the same set.
We can take the letters of the alphabet as a simple
example. These are all part of a paradigm that we
recognise as part of the same set. 'A' is part of the
paradigm that is the alphabet, whereas '5' is not and '+'
is not. When we make choices from this paradigm, we
create words that are part of another set of paradigms,
such as nouns or verbs. If we substitute an 'n' for an 'o'
from the alphabet paradigm in the syntagm 'b-o-o-k' to
form 'b-o-n-k', we change the meaning entirely. The way
that we use language creates another set of paradigms,
such as legal jargon, technobabble and bad language.
When writing poetry, we could describe the rhyming
words as paradigms based on sound.
In typography, we could say that FF Din Regular is
part of a paradigm that includes the entire set of weights
that make up the FF Din family; this family of typefaces,
in turn, is part of the paradigm of sans serifs. The way
we fix one part of a garment to another is a choice made
from a set of possibilities that form a tailoring paradigm.
The way we choose to apply colour to a painting is part
of another paradigm. In video, the way we edit from one
sequence to another is a choice made from a paradigmic
set of conventions in which the 'fade', the 'dissolve', and
the 'cut' all have meanings of their own. In music, it may
be the way we arrange sounds together to form melody.
Our choice of car and the choices we make to decorate
our homes with objects are made from sets of paradigms.
The two basic
Codes
characteristics
of a paradigm
As we can see from these examples, some paradigms,
such as the alphabet or the number of weights in a are that:
typeface family, have a fixed number of units to choose
from. These types of paradigms are made of codes, which 1. The units in
are called digital codes. These types of codes are easy to
recognise and understand because the units are clearly the set have some-
defined. Other paradigms do not have a fixed number of
choices; the range of choice is unlimited and the divisions
thing in common.
between the choices are unclear. The marks produced
by a paintbrush or the sounds used in music could be
2. Each unit is
described as paradigms that use codes with no clear obviously different
distinction between the choices. This type of code is
called an analogue code. In practice, it is common for us from the others in
to attempt to impose digital notation on analogue codes
to help us categorise and understand the codes. Musical the set.
notation, for example, is an attempt to do just this.

42
VALU E

2.6 2.7
Marion Deuchars: Seel Garside:
New Language Armchair Manager
This is an arrangement Here, a series of football
of hand-painted formations show how
stones that feature the value of a sign is
the characteristics of affected by the signs
a paradigm. Each of around it. In this
these units (stones) instance a combination
clearly have something of seemingly random
in common (size, household objects
shape, material, colour), are given meaning by
but each unit is also the presence of the
obviously different goalposts. For those who
from the others. This know their English World
particular paradigm Cup teams, the random
could be described as objects are also grouped
an ‘analogue’ paradigm as sets of paradigms
as it has no fixed that relate to the venue
number of choices. of the respective
Although they clearly World Cup finals. (The
belong together as a managers left to right:
linguistic set, the range Ramsey, Robson,
might be limitless, Robson, Southgate)
unlike, for example, the
alphabet or musical 2.8
notation which we would The Kitchen
describe as a ‘code’. A set of fragments
These signs could of imagery from a
easily be part of a new children’s game. The
linguistic code, all that individual pieces are
would be needed is an part of paradigm of
agreement about what images that can be used
each mark signifies. to assemble a complete
picture. The black-and-
white drawing gives a
guide to the publisher's
preferred arrangement.
2.7

2.8

43
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

Metaphor and Metonym


The important
Understanding the practical application of paradigmic
choice may be easier using the terms metaphor and
thing to
metonym.9 When we substitute one word or image in a
sequence for another, we can transfer the characteristics
remember is that
of one object to another. where there is
This use of metaphor is very common in
advertisements, where a product is imbued with choice, there
particular properties it is not readily associated with. We
can also apply this type of metaphoric substitution to is meaning.
other forms of media. The paradigmic choice to remove
the sleeves from a Savile Row pinstripe suit and refasten
them using safety pins, would entirely change the way
the suit is read. We would naturally make assumptions
about the individual wearing the suit based on this
change. The pins are part of a paradigm of fasteners.
That they are not normally used as the conventional way
of fastening a well-tailored suit can be used to change
the meaning of the suit. The irreverence and immediacy
of the pins is transferred to the suit and would become
part of our overall reading of the garment and the
statement that it makes.
A metonym works in a similar way except that it is
used to represent a totality. When we want to signify
reality in some way, we are forced to choose one piece
of that reality to represent it. For example, if we want to
represent all children, we might use an image of a child.
In this case, the image of one child is being used as a
metonym to represent the whole, all children. With all
these paradigmic choices, meaning comes largely from
the things we did not choose. There is not necessarily
any fixed number of options in a paradigm; meanings of
words, images and gestures change over time through
the natural evolution of social change. The important
thing to remember is that where there is choice, there
is meaning.

44
P OR TFOLI O

2.9
Creator: Ben Jones
Title: The State of
Myanmar
Exemplifies: Value/
Metaphor
An illustration created
for History Today
Magazine about the
political turmoil in
Myanmar. Central to the
composition is a portrait
of a uniformed figure,
militarised by colour
and the juxtaposition of
an automatic weapon.
The head of the figure
features a series of
symbols for a human
head. These heads shift
through a repeating
sequence of binary
opposites changing from
black to white and left to
right. This sequence that
drifts into the distance
functions as a metaphor
for the complex history
of ethnic nationalism
that stretches back
for centuries. The
colonial legacy of the
past is referenced by
the addition of the UK
union flag and placed in
the opposite corner is
the Myanmar national
flag, introduced at the
time of independence.
The importance of
the historic religious
tensions between the
country’s many ethnic
groups is signified by
a series of images that
revolve around the head
of the central figure,
a metaphor for the
ideologies and histories
that continue to
preoccupy the region.

2.8

45
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

2.10

2.10–2.11
Creator: Hannah Barczyk
Title: When Misogyny Turns Deadly
Exemplifies: Value/Agreement
An illustration created for the Opinion section of
Canadian newspaper The Globe and Mail. The article
uses the anniversary of a mass killing of women in
Montreal as a place to locate a debate about how
society interprets the motivation for such atrocities.
The image features a simple yet hugely effective
juxtaposition of two well-known signs. In black we
see astrological symbol of the planet Venus which,
through a process of ‘agreement’ we now read as
a symbol that represents women or femininity. The
circular section of the sign is transformed into a
target with the addition of two concentric circles.
The two signs together point us straight to the core of
the discussion and suggest violence and automatic
weapons whilst not directly showing either.

46
P OR TFOLI O

2.11

47
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

2.12

48
P OR TFOLI O

2.13

2.14

2.12 2.13
Creator: Jamie Keenan Creator: Jamie Keenan
Title : Martin Amis–Lionel Asbo Title : Nick Hornby –Otherwise Pandemonium
Exemplifies: Value Exemplifies: Icon/Connotation
Lionel Asbo is a satirical novel about a yobbish young This is a volume of two short stories by the author
man who wins a fortune on the national lottery. The Nick Hornby who is known for his wit and ability
term ‘asbo’ refers to an Antisocial Behaviour Order, to transform the everyday. Both of these qualities
a civil order used in the UK to restrict the behaviour are mirrored in the design of this cover with its use
of youths who are thought to be a risk to the of the signs that signify VCR technology, a theme
community around them. At face level this is simply that links the two quite different stories in the book.
a typographic display of the title the author and the The composition as a whole is a ‘metaphor’ for
usual testimonies that are commonplace on a book ordinariness. The entire cover is made without the
cover. However, the designer adds a number of use of professional materials or techniques, using
additional signs that affect the way that these signs only the elements of the home VCR tape, common
are read. The use of bold symmetrical typography in in any household at the time. The wide-eyed portrait
red, white and blue reminds us of the playbill posters made using the ‘iconic’ plastic cassette and video
of traditional combat sports whilst the additional tape, and the use of the handwritten VCR label to
images reference the testosterone-fuelled interests carry the title and author’s name, gives the reader
and obsessions of the main character Lionel. These a sense of the ordinary lives they are about to
signs are all presented on a faded tea towel, hanging encounter in the narratives.
by low-cost utility pegs on a washing line outside a
tower block of social housing. The colour is drained 2.14
from the tea towel by overuse and drained from the Creator: Jamie Keenan
surrounding landscape to suggest an environment Title : Vladimir Nabakov–Lolita
that is poor, bleak and hostile. The skillful use of Exemplifies: Icon/Connotation
colour helps to bring the elements together as a This is a design for the classic novel Lolita. This
single form and draws the reader’s attention to the controversial novel dealt with the sexual obsession
parts of each element that are most important in of a middle-aged professor for a young girl and their
reading the new symbol. subsequent relationship. The book cover features a
partial view of part of a domestic interior, cropped
to ensure it resembles a view of a distinct part of
a female figure that is core to the protagonist’s
obsession. In addition to this clever use of an ‘iconic’
sign, the cover gives the reader a sense of the mood
and period of the novel using ‘connotation’. This
particular corner of a room, with its painted cornice,
helps to locate the story in a suburban town in the
1950s where the novel is set.

49
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

2.15

50
P OR TFOLI O

2.15
Creator: Sophia Martineck
Title: The Village
Exemplifies: Value
Thiis is a visual map from the book
entitled ‘Chicken, Porn and Brawl:
Stories from a German village’. The
book features a collection of stories
that come from newspapers and from
the everyday experiences of the author
and their friends and family. At first
glance, this is a drawing of a charming
village and a snapshot of a gentle rural
lifestyle. You can identify things you
might expect like the vicarage, the
local skittles club, the volunteer fire
station and the bus stop where young
people hang out. However, upon closer
inspection, the reader finds a series
of unexpected secret events. The
signs that were most obvious are now
undermined as they are juxtaposed with
a set of signs from the social realism
of a distinctly different paradigm. The
value of the most obvious sign is now
affected by the other signs around it,
and the reader is invited to compare
and contrast an idealised vision of this
society with the contemporary social
reality of a more private world. Amongst
the idyll is a dead body in the pool, two
youths running from the scene of an
attempted mugging, a man shooting
his neighbour’s doves, a peeping Tom
on a ladder, a couple making love in the
gardens and a naked man at a window
of the village swingers’ club.

51
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

2.16

2.16
Creator: Joe Magee
Title: The Face of Britain
Exemplifies: Metaphor/Icon
The blonde hair of the UK prime minister is so
distinctive it can be used here as an ‘icon’ to
represent him without the need for facial features.
The collage that replaces his face with its sections
of red,-blue-and-white geometry are clearly sections
of the Union flag. This reorganisation of the flag
becomes a ‘metaphor’ for wider changes to the
British political map.

52
P OR TFOLI O

2.17

2.17
Creator: Joe Magee
Title: Pariah (Prince Andrew)
Exemplifies: Metaphor/Value
The national mood towards the British prince
is elegantly summarised in this image for The
Guardian. The image was made to accompany an
article about claims that the Prince had stayed at the
home of a convicted sex offender, despite his public
denial. The paper bag placed over his head is a
metaphor for embarrassment as a recognised signal
that someone is trying to hide their identity from
public view. The juxtaposition with the ceremonial
uniform is interesting in that it suggests public duty
and that the embarrassment is felt by an institution,
in this case one assumes that to be the royal
family themselves.

53
2 . HO W M E A N IN G IS FOR ME D

2.18
2.18
Creator: Tom Pigeon
Title: Tokyo Japan 2020
Exemplifies: Paradigm/Symbol/
Anchorage
These are a series of Team GB posters from each other creating an abstract
for the Tokyo 2020 Olympic Games, paradigm. Each unit in the paradigm
which play with the dynamism of the also features a red circle, a symbol we
space using a fixed number of elements. have learnt to read as a reference to
Each poster features the same elements the rising sun on the Japanese national
(semicircle, circles, straight lines) but are flag. The red circle could have other
arranged with a different compositional meanings if it were not anchored by
relationship each time. Each of these the text beneath each image (see also
compositions clearly have much in Chapter 4: Text and Image).
common but are also clearly distinct

54
Exercises

Exercise 3: Icon/Index/Symbol Exercise 5: Relationships


and Meaning
Collect a set of graphic signs from
the environment. Categorise these Collect a series of photographs
signs as ‘icon’, ‘index’, ‘symbol’ or of recognisable objects and/
a combination. Using these signs or people. Choose images that
as a starting point, redesign them are unambiguous and iconic.
so that they fall into a different Using these images, make a
category. For example, redesign series of visual sentences in your
the sign for the shopping centre on sketchbook, in which the central
page 33 as a symbol rather than or key image is unchanged but the
an iconic sign. This would mean images on either side vary from
that the sign was clearly about sentence to sentence. Write down
‘shopping’ rather than relying a sentence in words as your eyes
on recognition of the centre’s read the images and then reflect
architecture. Similarly, you could on whether the key image changed
try redesigning signage from your in meaning, despite not being
local area based on the architecture modified in any way. When you feel
rather than on the function or confident at generating and reading
service. This way you will generate these sentences, work the other
an iconic signage system. You way round. Find three sentences
could test the results on a sample with a common key figure or
group of residents, paying attention word and generate the imagery to
to whether the system gradually describe each sentence.
breaks down the further you move
away from the area. Exercise 6: Metaphor

Exercise 4: Value Using the same series of images as


in Exercise 3, look for ways in which
Take a series of photographs that two or more of the images can be
aim to tell a story about a particular combined to transfer the properties
issue. You could choose a ‘big’ issue associated with one image to
like environmental waste or site something else. For example, in the
your work closer to home with an illustration on page 47 the idea that
issue that is important to your local something has stretched back over 6. F. de Saussure,
community. Make multiple prints of a long period of time by repeating Course in General
Linguistics (Fontana,
one or two of the images that you an image inside another as it 1974; 1st ed. 1915).
consider most successful at telling gradually becomes smaller
the story. Using these images, make and smaller. Make something 7. F. de Saussure,
Course in General
a series of cropped versions of each feel natural or clean or dangerous, Linguistics.
photograph. You are effectively for example, by finding images
changing the value relationship that can be used to generate a 8. F. de Saussure,
Course in General
between a sign and the signs that metaphor when combined with Linguistics.
surround it. How does the meaning something else.
change as you edit what is visible in 9. R. Jakobson and M.
Halle, Fundamentals
the photograph? of Language (Mouton,
1956).

55
Chapter 3

READING THE SIGN

57
3 . RE A D IN G T H E S IGN

THE READER

The meaning of any sign


Although we can see many similarities between
Peirce’s interpretant and Saussure’s signified, it is clear

is affected by who is reading


that Saussure wasn’t concerned with the relationship
between the signified and the reality to which it refers.

that sign. Peirce recognised


The reality that Peirce calls the object does not feature
at all in Saussure’s model. Saussure was concerned only

a creative process of
with language, and he did not discuss the part played
by the reader. His theories concentrated instead on the

exchange between the sign


complex structures of language that we use to construct
words and sentences:

and the reader. ‘A science that studies the life of signs within society
is conceivable; it would be a part of social psychology
and consequently of general psychology; I shall call it
semiology (from the Greek ‘semeion’ sign). Semiology
would show what constitutes signs, what laws
govern them. Since the science does not yet exist,
no one can say what it would be; but it has a right to
existence, a place staked out in advance. Linguistics
is only a part of the general science of semiology; the
laws discovered by semiology will be applicable to
linguistics, and the latter will circumscribe a
well-defined area within the mass of anthropological
facts.’ 10

However, the meaning of words can change


depending on who reads them. In the United States,
Peirce had created a theory that saw the reading of signs
as part of a creative process.

58
59
3 . RE A D IN G T H E S IGN

Barthes
Whereas Saussure saw
In Europe, it was Roland Barthes, a follower of Saussure,
who took the theoretical debate forward. In the 1960s, linguistics as forming one
Barthes developed Saussure’s ideas to consider the
part played by readers in the exchange between part of semiotics, Barthes
themselves and the content. For Barthes, semiotics
takes in much more than the construction of words and turned this idea upside
their representations; it takes in any system of signs,
whatever the content or limits of the system. Images, down and suggested that
sounds, gestures and objects are all part of systems that
have semiotic meanings. Barthes described complex semiotics, the science of
associations of signs that form entertainment, ritual and
social conventions. These may not normally be described signs, was in fact one part
as language systems, but they are certainly systems
of signification. Whereas Saussure saw linguistics as of linguistics.
forming one part of semiotics, Barthes turned this
idea upside down and suggested that semiotics, the
science of signs, was in fact one part of linguistics. He
saw semiotics as ‘the part covering the great signifying
unities of discourse.’11
Barthes pointed out that there was a significant
role to be played by the reader in the process of
reading meaning.
To do this, he applied linguistic concepts to other
visual media that carry meaning. Like Saussure
and Peirce before him, Barthes identified structural
relationships in the components of a sign. His ideas
centre on two different levels of signification: denotation
and connotation.

60
TH E R E AD E R

3.1

Denotation and Connotation

3.1 This first order of signification is straightforward.


Boy. It refers to the physical reality of the object that is
A black-and-white
photograph can be read signified. In other words, a photograph of a child
as nostalgic. represents a child. No matter who photographs the child
A negative could be a and how the child is photographed, in this first order of
reference to the process
of photography or to signification, the image still just represents ‘child’. Even
forensics and crime. with a range of very different photographs, the meanings
A close-up draws are identical at the denotative level. In reality, we know
our attention to the
emotional aspect of the that the use of different film, lighting or framing changes
subject; the coarse dot the way in which we read the image of the child.
reproduction suggests A grainy black-and-white or sepia-toned image of a child
low-quality printing
and can in turn suggest could well bring with it ideas of nostalgia; a soft focus
either newspaper might add sentiment to the reading of the image; a close-
journalism or up crop of the face could encourage us to concentrate on
political campaigns.
the emotions experienced by the child.
All these differences are happening on the second
level of signification, which Barthes called connotation.
The reader is playing a part in this process by applying
knowledge of the systematic coding of the image. In
doing this, the meaning is affected by the background
of the viewer. As in Peirce’s model, this humanises
the entire process. Connotation is arbitrary, in that the
meanings brought to the image are based on rules or
conventions that the reader has learnt. The consistent
use of soft focus, for example, in film and advertising
has found its way into our consciousness to the degree
that it is universally read as sentimental. Because
conventions vary from one culture to another, it follows
that the connotative effect of the conventions—the rules
on how to read these images—will also vary
between communities.

61
3 . RE A D IN G T H E S IGN

CONVENTION AND MOTIVATION

Convention and Motivation

Convention is an agreement about how we should


respond to a sign. We have already mentioned
conventions such as the close-up and the black-and-
white image. Conventions such as these pepper the
images we read today. We instinctively know that
slow-motion footage does not mean that the action is
happening slowly. We understand that we are supposed
to use this as a signal to study the skill of the action or
admire its beauty. The roughly rendered typography
of the rubber stamp indicates a gestural immediacy. It
suggests the informal. We can almost hear the sound
that the stamp would make when the image was made.
So much of meaning comes from convention that signs
with little convention need to be very iconic in order
to communicate to a wide audience. Another way of
describing this is to say that a sign with little convention
needs to be highly motivated.
Motivation is used to denote how much the signifier
describes the signified. For example, a photograph is a
highly motivated sign because it describes in detail the
subject in the image. It looks like the thing or the person
it represents.
Using the term provided by Saussure and Peirce, it is
iconic. A highly motivated sign is a very iconic one. Using
the complementary terms, an arbitrary sign (Saussure),
or a symbolic sign (Peirce), could be described as
unmotivated. Using the earlier example, a photograph of
a child is highly motivated, whilst a cartoon image of a
child is less motivated. In the photographic example, the
arbitrary element is confined to the framing, focus and
so on, whereas with a cartoon the illustrator has more
freedom to take liberties with the reality of how the child
actually looks. However, the less a sign is motivated,
the more important it is that the reader has learnt the
conventions that help to decode the image.

62
CONV ENTI ON AND M OTI VATI ON

Language and Speech

We could think of the differences between the first


and second order of signification as the differences
between what we say and the way we say it. Saussure
distinguished between the two, which he called ‘langue’
and ‘parole’. However, as we have seen, Saussure’s
primary concern was the system—the language, or ‘la
langue’. Language, says Barthes, is language minus
speech12 yet at the same time it is a social institution
and a system of values. Speech, according to Barthes, is
an individual act of selection and actualisation. Barthes
introduces the distinction between systems of language
and speech by providing examples. In what he calls the
garment system, Barthes describes language as the
parts of a garment, with the rules of language governing
the association of parts. Speech in the garment system
would then be the individual way of wearing the
garment, the personal quirks, the degree of cleanliness,
size, the free association of pieces, and so on. In the
car system, the variations in the way we drive would
make up the plane of speech. This correlates closely
with Willis’s ideas of symbolic creativity,13 which relate
exactly to these types of everyday expression. Thus, we
can say that when people adopt different hairstyles, for
example, although they are using the same language (the
hairstyle system perhaps), they are using different forms
of speech—speaking differently or, to use the terminology
of French sociologist Pierre Bourdieu,14 using different
dialects. Using the example of the rubber stamp, the
words are the language, and the qualities of the stamp
are the speech. The idea of using tone of voice is useful
to those who use typography as a communication tool.

63
3 . RE A D IN G T H E S IGN

Myth
In today’s society, modern
Barthes sought a new approach to
semiotics that would force us to look myths are built around such
more closely at what we take for
granted in our visual culture. In his things as notions of
essays on myths in contemporary
culture,15 Barthes drew attention masculinity and femininity;
to a range of misconceptions in
French society about the properties the signs of success and
and meanings we attach to images
of the things around us—the purity failure; what signifies good
of washing powder, the sport of
wrestling, the Frenchness of wine. health and what does not.
Barthes was angered by the way
contemporary society confused
history with nature. For him, myths
were the result of meaning generated
by the groups in society who have
control of the language and the
media. These meanings are seen as
part of the natural order of things.
Where these meanings came from
and the process that transformed
the meaning of the signs are either
forgotten or hidden. The process of
generating myths filters the political
content out of signification. In today’s
society, modern myths are built
around such things as notions of
masculinity and femininity; the signs
of success and failure; what signifies
good health and what does not.

64
P OR TFOLI O

3.2
Creator: Seel Garside
Title: Ladies Night
Exemplifies: Myth/
Language/Speech
This print featuring
a series of celebrity
hairstyles recalls
Barthes’s assertion that
notions of femininity are
part of what constitutes
modern myths. In this
example the language
of ‘hairstyle’ is spoken
slightly differently by
each celebrity: Amy,
Beyonce, Cheryl, Dita,
Emma, Florence, Gwen,
Hale, Isla, Janelle, Katy,
Lady, Michelle, Nicki,
Olga, Pink, Queen,
Rihanna, Scarlett, Taylor,
Uma, Victoria, Winona,
Xenia, Yoko, Zooey.

3.2

65
3 . RE A D IN G T H E S IGN

3.3

3.4

66
P OR TFOLI O

3.3–3.6
Creator: Art Direction by Dorothy,
illustration by Malik Thomas
Title: Sneakerheads/Minimoog/
Apple Macintosh
Exemplifies: Language /Speech
A series of cutaway prints celebrate
some of the greatest moments of
20th century popular culture. These
illustrations document a detailed
selection of key moments that are
associated with these classic cultural
objects. In Sneakerheads an narrative
timeline takes the viewer on an epic
journey; the invention of vulcanised
rubber, Jesse Owens’s domination
of the 1936 Berlin Olympics in his
Dasslers, Pelé winning the World Cup
in his Puma Kings to Marty McFly in his
Nike MAGs in Back to the Future. This
dive into cultural history is presented
in a quite unexpected way, referencing
the well understood ‘cutaway’ where
sections of the surface is removed to
reveal underlying detail where you would
expect to see construction details and
read technical notes on materiality.
Instead, the reader discovers a cultural 3.5
history described as a series of hidden
encounters and events, all contained
within a complex internal architecture.
The relationship between the ‘language’
of cutaway and the content of the
internal narratives come from differing
traditions. The illustrator has chosen to
‘speak’ these historic narrative moments
in a way that locates them in the world
of technical instruction setting up an
enthralling journey of discovery in bite-
size sections.

3.6

67
3 . RE A D IN G T H E S IGN

3.7

68
P OR TFOLI O

3.7
Creator: Mr Ian Wright
Title: Beethoven
Exemplifies: Motivated sign/
Language/Speech
This portrait of classical musician
Beethoven made to commemorate the
50th anniversary of the iconic Stanley
Kubrick movie A Clockwork Orange
based on the Anthony Burgess novel.
The main character of this dystopian
story is Alex, a violent antisocial
delinquent whose interests include the
music of classical composer Beethoven.
This portrait, based on a poster on Alex’s
bedroom wall, is made entirely of pins.
The result is a ‘drawing’ that is at once
both haunting and aggressive. The
sharpness of the steel used to make the
portrait is given a ghostly quality when
brought to life with the addition of
cross lighting.

3.8
Creator: Mr Ian Wright with Janette
Beckman
Title: Dee Dee Ramone
Exemplifies: Denotation/Connotation/
Metaphor
This image of the Ramones guitarist
was created by feeding pre-shredded
paper through a photocopier. The
photograph operates on the first level of
signification, the denotative level. The
image of Dee Dee is a signifier for the
3.8 musician. On the connotative level the
reader will also see the way the image is
framed and the way it is lit. This already
suggests a live performance on a stage
with the viewers’ eye-level placed low
in the frame. The connotative level
is enhanced by the shredding of the
image, a metaphoric translation of the
sound of Dee Dee’s guitar. As the paper
is shredded in advance of the printing,
this adds a layer of the uncontrollable
and accidental to the image although
the overall form is clear: a reference to
the distinctive guitar sound of
the Ramones.

3.9
Creator: Mr Ian Wright
Title: Jimi Hendrix
Exemplifies: Motivated sign/
Language/Speech
This portrait of the musician Jimi
Hendrix demonstrates how an author
can take liberties with representation.
Here, the artist distorts the relative sizes
and shapes of physical anatomy in an
unmotivated sign. However, the reader
has no problem decoding this as a
facial portrait because the relationships
of the elements spatially draw on a
well-understood convention. Within this
conventional ‘language’ system that
we understand as a ‘portrait’ the artist
3.9 has chosen to ‘speak’ this portrait in a
particular way that describes the sonic
energy of the music and the musician’s
high visual impact.

69
3 . RE A D IN G T H E S IGN

3.10–3.12
Creator: Rosa Kusabbi
Title: Prints for Justice
Exemplifies: Language and Speech
In this series of prints Rosa draws
attention to female empowerment
and political issues with portraits
of inspirational people. Politician
Alexandria Ocasio-Cortez, political
activist Angela Davis and activist Gloria
Steinem are all presented in an updated
fluorescent version of the traditional
political candidate poster. The posters
all use the ‘language’ of political posters
with the low viewpoint looking up slightly
to the figure, three-quarter framing of
their face as they gaze out to the future,
the head and shoulders cropped and the
addition of a bold graphic background.
In these versions the ‘speech’ has been
modified for a new audience through
an informal hand-drawn style and the
slight misregister of bold colour that is
the hallmark of the low-tech risograph
print process.

3.10

70
P OR TFOLI O

1.14

3.11 3.12

71
3 . RE A D IN G T H E S IGN

3.13–3.14
Creator: Jamie Keenan
Title: The Graphic Art of the
Underground/Bleeding London
Exemplifies: Language and Speech
These two designs which employ the
‘language’ of the book jacket in quite
different ways with differing forms of
‘speech’. Each jacket contains the basic
paradigm of the jacket, the title and the
author’s name; each components of the
system we recognise as that of a book
jacket. However, each one is spoken in
a different dialect or voice according
to the content, placing the elements
together in ways that carry the meaning
for the reader.

3.13

3.14

72
P OR TFOLI O

3.15
Creator: Jon Gray
Title : Olivia Sudjic - Sympathy
Exemplifies: Metaphor/Value/
Connotation
The jacket for this novel brings together
two concepts at the core of the narrative
with elegant simplicity. Sympathy is
a tale of the illusionary intimacy of
online relationships and social media.
Described as ‘the first great Instagram
novel’ the protagonist is immersed in
her passion for a Japanese writer and
teacher. The main sign featured on the
jacket is a lotus flower emerging from
the darkness into the light. In Japan
the lotus is a metaphor for beauty
and enlightenment, growing from the
dark and the dirt to become the most
beautiful flower of all. The delicate
symmetrical composition is interrupted
only by a mechanical screen cursor as it
hovers over the flower bringing two signs
and two ideas together as the value of
each sign is affected by the presence of
the other. At the first level of signification
this is a photograph of a flower, a highly
motivated sign. However, the intrusive
pointing hand takes us to the second
level of connotation as we bring our
understanding of screen culture to
decode this as a sign of screen culture
where the cover is transformed into a
handheld device.

3.15

73
3 . RE A D IN G T H E S IGN

3.16 3.16
Creator: Maria-Ines Gul
Title: Maisonetteworld
Exemplifies: Metaphor/Icon
An illustration produced for a contemporary
marketplace uses the universally understood sign
for direct speech as a frame to fill with a series
of images. The placement of these ‘icons’ from
domestic family life functions as a metaphor
for discussing these issues, and the two women
pictured are literally talking community, talking
vaccinations…

74
Exercises

Exercise 7
Language and Speech

Look through historic examples of signs and symbols,


and try to find instances where the meanings have
changed entirely. For example, a coat of arms used as
a football club’s crest or university logo. Try drawing
these signs in a variety of different ways, using
different line qualities. Can you update these original
signs by drawing them in a particular way? In other
words, can you add contemporary speech to an ancient
language or sign? This process could also be reversed:
find a contemporary symbol (perhaps something from
a computer interface), and use a media associated with
heritage to see if you can place it in a bygone age.

Exercise 8
Connotation/Index/Metonym

Choose a number of adjectives at random (dirty,


beautiful, eccentric, special). Create a roll of tape that
features one of these words as a repeat (in practice,
this can simply be a roll of paper made by joining laser
printouts together). Choose a number of exterior or
interior spaces that you feel represent your adjectival
choices. Mark the space by using the tape you have
created in the same way a police force might mark
a crime scene. Think about the way the words are
displayed (the speech) and the colours you use, and try
to find unusual locations where you can use the tape 10. F. de Saussure,
to draw attention to a quality that is not immediately Course in General
Linguistics (University
obvious. Take photographs of the taped spaces. You of Chicago Press, 1970).
are playing with various connotations by the way you
photograph the locations, but you are also anchoring 11. R. Barthes,
the meaning of the space by using the words on the Elements of Semiology
(Cape, 1967).
tape. The resulting image could be described as an
index sign because of the relationship between the 12. R. Barthes,
word and the location. Elements of Semiology
(Cape, 1967).

13. P. Willis, Common


Culture (Open
University Press, 1990).

14. P. Bourdieu,
Language and Symbolic
Power (Polity Press,
1991).

15. R. Barthes,
Mythologies (Paladin,
1972).

75
Chapter 4

TEXT AND IMAGE

77
4 .TE X T A N D IM AGE

DIGITAL AND ANALOGUE CODES

4.1

For linguists, codes must Digital codes are paradigms in which


all of the units in the set are clearly
be digital–that is, they are different from each other. (As we
saw in Chapter 2, the two basic
composed of a fixed number characteristics of a paradigm are that

of digits or units. In Image,


the units in the set have something
in common and that each unit is

Music, Text, Roland Barthes obviously different from the others


16

in the set.) The alphabet is arguably


asks whether it is possible the most common example of a
digital code.
4.1
Jas Bhachu Rubik’s

to have codes that are


Cube Font Generator
Analogue codes are paradigms Each individual part of
in which the distinctions between the drawings that we

analogical. units are not clear; they operate on


something more like a continuous
recognise as letterforms
is separated out in an
ingenious 'Rubik’s
scale. Music or dance, for example, Cube' of geometry that
could be described as analogue can be combined to
make any letter of the
codes. However, many analogue Roman alphabet. The
codes are reduced to digital codes geometric shapes form
as a means of reproducing them a digital code.

in another form. Musical notation, 4.2


for example, reduces the analogue Vintage Stencils
qualities of sound to distinct notes Where the ‘digital’
code is contained as a
with individual marks. paradigm on
brass strips.

78
DI GI TAL AN D ANALOGU E COD E S

4.2

79
4 .TE X T A N D IM AGE

ADVERTISING WRITING

To examine the relationship


between text and image, Barthes
chose to focus on compositions
from advertising. In advertising, the
reader can be sure that signification
is always intentional. Nothing is left
to chance. It is the purpose of the
advertisement to communicate the
positive qualities of the product as
clearly as possible to the chosen
audience. This is demonstrated by
Frank Jefkins’s three basic principles
of effective advertisement writing:
1. The advertisement should be
of interest and value to the reader.
The writer should ask himself, 'How
can I interest my prospects in my
proposition? How can my offer be of
service to prospects?'
2. The advertisement should
be precise, that is, get to the point
as quickly as possible – hence, the
success of the most hard-worked
word in advertising, to : FREE!
3. The advertisement should
be concise, saying what it has to
say in the fewest necessary words,
remembering that an encyclopaedia
of many volumes can be concise
compared with a verbose novel.17
4.3

4.3
Paul Davis, Searching
The text gives a detailed
explanation of why the
figure is looking in the
cabinet. It answers both
the question ‘What is he
doing? and also ‘Why is
he dressed that way?’.

80
ADV E R TI S I NG W R I TI NG

4.4

The Three Messages

4.4 Barthes sets out a system for reading


Alan Murphy, Santa text/image combinations, which
The charming drawing
of Father Christmas is comprises three separate messages.
changed by the addition The first message is described as
of the text. Without the linguistic message. This is the
the text we wouldn’t
know exactly where text itself, usually in the form of a
Father Christmas was slogan or a caption to the image.
and we would have no Reading the linguistic message
idea what was causing
him so much anxiety requires a previous knowledge of the
that he has looked particular language employed. The
for solace in a bottle linguistic message can also carry a
of spirits. The text on
the sign on the wall second-order signifier by implication. The third message is described as
anchors the location as For example, an advertisement the non-coded iconic message.
a bar, and the text on featuring the word 'Volkswagen' tells A photograph, for instance, could be
the bottle tells us what
he is drinking. The text us the name of the manufacturer described as a message without a
in the ‘bubble’ gives but also signifies certain national code. One simply reads the medium
us an insight about characteristics. Notions of high as itself: it is a photograph. This
what Father Christmas
is thinking – this is a design standards and precision works on the level of denotation.
relay text as it gives engineering are read at the same Although the linguistic message
us information that time as the name. can be easily separated from the
we would not get from
the drawing, and it The second message is the coded other two messages, Barthes
advances the narrative. iconic message. This is a symbolic maintains that the other two cannot
message and works on the level of be separated because the viewer
connotation. The reader is playing reads them at the same time. In
a part in the reading by applying other words, the medium cannot
knowledge of the systematic coding be separated from the message – a
of the image. An image of a bowl of phenomenon Marshall McLuhan
fruit, for example, might imply still pointed to in his book The Medium Is
life, freshness or market stalls. the Massage.18

81
4 .TE X T A N D IM AGE

Text on an image, according to Anchorage and Relay 4.5


Barthes, constitutes what he calls
a parasitic message, designed to Anchorage, says Barthes, directs
quicken the reading with additional the beholder through a number
signifieds. The addition of text can of possible readings of an image,
be a powerful method of altering through what he calls a floating
or fixing the meaning of an image. chain of signifiers, which causes
This is something that is present in the reader to ignore some of the
a great number of the images we signifiers and read others. The text
read – in captions, subtitles, film answers the question 'What is it?'
dialogue, and comic strips. However, Text on a connoted image (the coded
it seems that neither the length of iconic message) helps the reader
the linguistic message (the text) nor to interpret the signifiers being
its position is particularly important, presented. Text on a denoted image
but merely the presence of the (the non-coded iconic message) aids
linguistic message itself. Indeed, recognition. Barthes describes the
it is possible that a long text may way in which the reader is directed 4.5
comprise only one message, a single by remote control to a meaning Pineapple
A combination where
global signified. When coupled with that has been chosen in advance. you expect the text
an image, text has two possible He points out that this often has an to fix the meaning,
functions: anchorage and relay. ideological purpose. Anchorage text but it creates
confusion instead.
can thus have a repressive value
when applied to an image.
The second possible function,
relay, is much less common.
The text is usually a snippet of
dialogue and works in a way that is
complementary to the image. It can
be found in comic strips, for instance,
and is particularly important in film.
Relay text advances the reading of
the images by supplying meanings
that are not to be found in the images
themselves, as in film dialogue.

82
ADV E R TI S I NG W R I TI NG

'What is it?'

83
4 .TE X T A N D IM AGE

4.6

84
P OR TFOLI O

4.7

4.10
4.8

4.6–4.9
Creator: Paul Davis
Title: Seawatercolor of Plastic Bottles
Exemplifies: Anchorage
The text on each of these drawing of
plastic bottles functions as a critical
commentary on plastic pollution and
our reliance on single-use plastic
encouraging the reader to reflect on the
behavioural choices they make
as individuals.

4.10
Creator: Paul Davis
Title: The Sea
Exemplifies: Anchorage
The text in this exhibition poster
describes the contents of the discarded
plastic bottle.
4.9

85
4 .TE X T A N D IM AGE

4.11
Creator: Tom Gauld
Title: The Owl and the Seasick
Pussycat
Exemplifies: Anchorage/Relay
The illustrator uses both Anchorage and
relay text. The heading interrupts the
name of the traditional children’s tale
with the addition of the word ‘seasick’.
This anchors the reader’s understanding
of the demeanour of the cat before they
begin decoding the other signs.
There is very little signification to be
found from the images in the four
frames. The two characters remain still,
drifting out to sea as time passes until
in the final frame the reader senses
that we have moved from day to night
when the background changes colour.
The narrative is being carried by the
relay text which functions as a simple
question-and-answer exchange. In the
final frame, the text is written slightly
differently; it signals a change of some
sort and the addition of musical notes
around the text suggests that the
change is that we have moved from
4.11 dialogue to song.

4.12
Creator: Tom Gauld
Title: The Nine Archetypal Heroines
Exemplifies: Anchorage
In this series of profile drawings, a
number of additions have been made to
the base figure. The profile drawing is
signified as a female figure by her body
shape, clothing and hair. Any doubt
about gender is anchored by the title
above the drawings. The additional signs
could be read in a number of ways, but
their relationship to the character is
fixed by the addition of anchorage text
beneath each protagonist.

4.12

86
P OR TFOLI O

4.13
Creator: Tom Gauld
Title: My Library
Exemplifies: Anchorage
A wall of randomly arranged books
are explained by the addition of text.
The spines of these books are very
open signs with only their colour to
differentiate them, and it is necessary to
anchor the meaning by adding text. The
text tells us little of the content of the
books themselves but points us instead
to the relationship that we have with our
book collection and our motivation for
collecting them.

4.14
Creator: Tom Gauld
Title: The Willow Pattern 2.0
Exemplifies: Anchorage/Linguistic
Agreement
The elements in the image are a
particular collection of signifiers that
when seen together characterise the
English Willow Pattern used on ceramic
homewares: the triple arched bridge
with figures, the garden fence, the
4.13 central pair of birds, the passing junk,
the pavilion and surrounding trees.
Together with the exclusive use of the
colour blue, they signify the romantic
fable of the Willow Pattern. In this
instance, the agreed signifiers are all
given new meaning by the addition
of anchorage text in the form of a
numbered map legend. The reference
to digital technology is also cleverly
signalled by the addition of the numeral
2.0 in the title. Not only does this
suggest it is a new version, but it uses
the agreed convention of software
upgrade versioning using numerals with
a decimal point.

4.14

87
4 .TE X T A N D IM AGE

4.15–4.17
Creator: Bedwyr Williams
Title: Untitled Instagram Drawings
2020–2021.
Exemplifies: Anchorage
A series of portraits featuring
drawings of unnamed artists. These
autobiographic reflections from Bedwyr
Williams are a reaction to the behaviour
and etiquette of artists on social media.
These were made on a daily basis
and would often be accompanied
by additional text where Bedwyr
Williams would start arguments with
himself in the comments section of the
social media platform. The portraits
themselves give little clue to the reader
of the nature of the exchanges and the
events, however the seemingly ordinary
scenes are transformed by the addition
of handwritten text that anchors how
the reader ought to interpret these
characters and their behaviours.

4.18
Creator: Paul Davis
Title: Humans in Cars 3
4.15 (redacted)
Exemplifies: Relay
These are familiar
sights of everyday cars
with their drivers at the
wheel. The situations
and the stories unfolding
in their lives are
normally a mystery to
us as bystanders as we
look on at the apparent
silence with little or no
visual signs to tell us
what is happening. In
these drawings, this
mystery is resolved as
the relay text allows us
into the enclosed space,
and we get to hear
the direct speech that
carries the narrative.
The redacted edit
marks function as an
audible ‘beep’ to censor
4.16 4.17 the language, which
we assume to
be profanities.

88
P OR TFOLI O

4.18

89
4 .TE X T A N D IM AGE

4.20

4.19

4.19
Creator: Henning Wagenbreth
Title: Andromeda Mega Express Orchestra
Exemplifies: Anchorage/Relay
This 18-piece band creates a rich musical tour
de force that references a wide range of musical
traditions and genres across a range of decades.
The complexity of the bold compositions is described
by the text on this equally bold poster. Each part of
this flying figure is labelled with part of the complex
sonic landscape that together describes the music,
‘anchoring’ our reading of the character as a sum of
its parts.

90
Exercises

Exercise 9: Duets Exercise 11: Maps

Find a photographic image from Find ten images that can be


a magazine or newspaper that reproduced in a small size on a plain
you find particularly compelling. background. These could be figures,
Using this image as the starting buildings, objects or abstract
point, generate an image yourself shapes. Make a number of copies
to accompany your ‘found’ image. of each and arrange them across a
Write down all the possible surface like a map. Now make a list
meanings that could be read from of the objects like a key below the
having these two images side by map and label the images.
side. Overlay a word on one of the Repeat this process and think about
images to fix or anchor the meaning how the meaning of the map can
of the composition. Try a number be entirely changed by the way you
of different words to see how this label the images on the key.
third sign controls the way we read
the semiotic relationships.

Exercise 10: Tribes

Find a pictogram that represents


either man or woman (see page
18). Make multiple copies of the
pictogram and then add in text
beneath each one dexcribing a
different musical style (rock and
roll, psychedelic, indie, goth).
Now, amend the pictogram in
a way that helps the viewer to 16. R. Barthes, Image,
better understand the relationship Music, Text (Fontana,
1977).
between the image and the text
that anchors it. 17. F. Jefkins,
Advertisement Writing
(MacDonald & Evans
Ltd, 1976).

18. M. McLuhan and


Q. Fiore, The Medium
Is the Massage: An
Inventory of Effects
(Allen Lane the Penguin
Press, 1967).

91
Chapter 5

OFFICIAL AND
UNOFFICIAL LANGUAGE

93
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

HABITUS

Pierre Bourdieu classified The field of law, for example might be considered a
clearly defined field. Those in the field could be said to be
human endeavour and sharing or struggling with a common pursuit and sharing

knowledge in terms of fields.


in its own particular discourse. The visual arts would be
described as an activity that takes place within the field

Some fields are clearly of cultural production.


Like all other fields, this field is constantly changing,
defined by making entry into as are its membership and its discourse.
The notion of creative and intellectual fields was
that field difficult to attain; extended to establish the idea that each field pre-exists
its membership. In the case of the field of cultural
in general, the more difficult production, the field pre-exists the artist. Within the
field are a number of official positions, such as graphic
the entry, the more defined designer, that offer a range of possibilities. These

the field.
possibilities are limited by a number of factors such as
education, social background, gender and age. These
factors influence choices whilst also reinforcing the
validity of the field. It is generally agreed that individuals
carry with them, perhaps subconsciously, some idea
of which position to take up on their arrival within the
field. You could call this a sense of vocation. It is this
sense of vocation that Bourdieu described as habitus.
According to Bourdieu, the choice between the territories
where we will take up positions as individuals (the
choice of habitus within the language) is accomplished
without consciousness in every situation.19 Apparently
insignificant aspects of everyday life, such as ways of
doing things or body language, and the constructed
images we witness every day all contribute to the
formation of habitus.

94
H ABI TU S

95
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

THE PRODUCTION OF LEGITIMATE LANGUAGE

Bourdieu begins his assertions about legitimate as the field of cultural production and would include
language with Saussure’s observation that neither various positions within it, such as graphic designer
languages nor dialects have natural limits.20 All that is or artist. This is particularly true of situations that
necessary is a set of speaking subjects who are willing to characterise themselves as official. Grammarians and
make themselves the bearers of the language or dialect teachers working from institutions become jurists who
using an intrinsic and autonomous logic. Bloomfield examine the usage of language to the point of the legal
describes this as a ‘linguistic community — a group of sanction of academic qualifications. These qualifications
people who use the same system of linguistic signs.’ 21 identify the legitimate language within a territory and
Bourdieu, however, goes on to point out that external enable individuals to take up positions within a field. If
as well as internal factors affect the we look at the vocational art and
limits of a language, and that externally design disciplines of graphic or
there is a political process that unifies fashion design, in most cases entry
the speaking subjects and leads into the field is attained through
them to accept, in practice, the use the successful completion of an
of the official language. In order to academic qualification, such as a
successfully impose this language as degree or a diploma. The process of
the official language, it is necessary completing the course generates a
to have a general codification that is portfolio, which is used in selection
sustained by creating institutional at interview, but in most cases the
conditions that enable it to be interview is only possible once the
recognised throughout the whole award has been attained. The use of
jurisdiction of a certain political language, both written and visual,
authority. It follows that this official language has has been judged and sanctioned by an institution:
territorial limits. An unofficial language — a dialect, for
example — has not undergone this institutional process ‘The educational system, whose scale of
of control; it is internally driven by its own independent operations grew in extent and intensity throughout
logic. We will look at this in more detail later in the nineteenth century, no doubt directly helped to
this chapter. devalue popular modes of expression, dismissing
The official language imposes itself as the only them as “slang” and “gibberish” (as can be seen
legitimate language within a territorial limit. In the from teachers’ marginal comments on essays) and to
context of this book, the territory could be described impose recognition of the legitimate language.’ 22

96
TH E PRODUCTI ON OF LEG I TI M ATE LANGUAG E

the
page
itself
is a
sign

97
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

The book of Genesis tells the story of


the Tower of Babel. At that time, all the
citizens spoke the same language and
everyone could understand each other.
To celebrate this, they decided to build
a tower that reached towards the
heavens. God in his wisdom decided
that this must be stopped; the most
effective way of doing this was to
fragment their language so that
hierarchies would develop. Of course,
linguists do not take the story to be an
accurate historical text, but it serves as
a useful metaphor of how language can
be used as an instrument of control.

98
TH E PRODUCTI ON OF LEG I TI M ATE LANGUAG E

Shifts in bilingual education in the United States


illustrate this well. In an article titled ‘Language Wars’,23
René Galindo pointed to a number of propositions passed
in the late 1990s. A California English Only initiative
(Proposition 63) was followed by a provision for citizens
and anyone doing business in the state to sue local
governments for actions that diminish or ignore the role
of English as the common language of California.
Proposition 227, called English for the Children, was
passed in 1998. It decreed that all children be taught
English; anyone who wanted their children to be taught
a second language would have to make a special written
request. Galindo summarised the debate:

‘...competition for value between different


constituencies that takes place through the
manipulation of symbolic assets such as
language(s).’ 24 It is worth noting that the highest proportion of graffiti
attacks (an extreme form of unofficial visual language)
This competition for value can also be seen in the way take place in schools, the institutions responsible for
slang is included in dictionaries as recognized deviations the maintenance of the official language, and on local
from legitimate language. Slang phrases often appear in authority (state) property. Bourdieu points out that for
italics, a typographic signal of difference or separation, a particular language, or a particular use of language,
as popular or common uses. Indeed, any value or capital to impose itself as legitimate, the different dialects —
(cultural or monetary) awarded to individuals always whether class, regional or ethnic group — have to be
arises from a deviation from the most common usage. practically measured against the legitimate language.
Commonplace usage is seen as trivial or vulgar. Capital, Without support from external agencies, these dialects
such as qualifications, is awarded to well-chosen words/ or unofficial languages (which are internally driven)
signs/images that are seen as dignified or lofty. As the cannot be imposed as the norm for another territory,
educational system is funded by and answerable to despite the possibility of using these differences as a
the state, it could be said that the production of a pretext for declaring one superior to another. The theory
legitimate language is bound up with the field of follows that these differences can be developed into a
economic production. system for determining hierarchical position. If we look,
for example, at the appearance of the visual language of
‘Obligatory on official occasions and in official places the pop artists in the 1960s, and the criticism that now
(schools, public administrations, political institutions accompanies this work, we can see the way in which
etc.), this state language becomes the theoretical the discourse surrounding it has developed to authorise
norm against which all linguistic practices are the work and enable its acceptance as part of the official
objectively measured.’ 25 visual culture.

99
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

Capital Rules

In its open celebration of popular culture, pop art caused Visual arts publications, which deal with the craft of
a great deal of consternation among those at the centre making visual work, invariably carry sets of rules on
of the field of cultural production. how to successfully employ the official visual language
within their various disciplines. Of course, many of these
‘There was a widely held view in some circles in accepted conventions are grounded in experience and
the 1950s that serious painting had to be abstract, are valid observations. The important thing to recognise
that it was retrograde for artists to make reference to in the context of this chapter is that there are rules that
the outside world by engaging in representation or have become accepted as legitimate practice and are
illusion.’ 26 used in education and elsewhere as the norm against
which deviation is measured. Here are some examples
The British artist Peter Phillips was studying at the from graphic design texts:
Royal College of Art in London, the most prestigious
art school in the United Kingdom, marked by its Royal ‘the efficiently designed trademark must be a thing of
Charter. When he first produced what is now considered the barest essentials.’ 29
some of the finest examples of British pop art, he was
castigated by his tutors. Their disapproval was so strong ‘useless elaboration that has been traditionally a
that Phillips was forced to transfer from the Painting feature of bad trademark design.’ 30
School to the less noble, but popular, Television School
for his final year. The celebrated David Hockney was ‘typefaces can unquestionably be assessed on the
threatened with expulsion at around the same time basis of artistic quality irrespective of their fashion
for his refusal to complete (official) written work. Allen status; and, conversely, no amount of fashionable
Jones fared less well and was expelled from his college. success can change this assessment for better or
Compare this attitude towards the work with these worse.’ 31
excerpts from a recent critique on the same work:
‘Visual analogies which most clearly illustrate
‘Phillips painted a large canvas, Purple Flag, in which meaning or the spirit of a word should be sought; for
he synthesised his practical skills and his intuitive example, the letter O could be the visual equivalent of
response to Italian pre-Renaissance painting with an the sun, a wheel, an eye.’ 32
open expression of his enjoyment of funfairs and the
game of pinball. . . . The smaller motifs incorporated It is generally agreed that the social uses of language
in the lower half of the painting . . . establish an owe their social value to their being organised into
alternative timescale as in early Italian altar pieces, systems of differences. To speak is to adopt a style that
in which predella panels establish a narrative already exists and is marked by its position in a hierarchy
complement to the starkly formal central image.’ 27 of styles, which corresponds to a hierarchy of social
groups. In a sense, then, these different styles/dialects
This method of referencing the past is commonplace are both classified and classifying by marking those who
in artistic criticism and appears to lend authority to the use them.
work by aligning its formal features with those that are Foucault33 points out that the biological distinction
already accepted as part of the official discourse. of gender has been overlaid with a systematic set of
discourses that have become an organising principle in
‘Some of the recurring characteristics of pop . . . were recruiting labour and consuming and producing goods —
anticipated in a variety of developments in European all of which lead to gender-dominated practices.
and American Modernism. The basing of images on Bourdieu34 outlines a competition in which the
existing popular sources, for example, had precedents public is seen as both the prize and the arbitrator — one
in the work of nineteenth-century painters such as in which competitors cannot be identified with the
Gustav Courbet and Edouard Manet.’ 28 competition for commercial success.

100
TH E PRODUCTI ON OF LEG I TI M ATE LANGUAG E

5.1
Capital
Society awards capital
to individuals for their
use of language. This
can be monetary or
cultural capital. In the
case of good use of
the official language,
an educational award,
such as an honours
degree or a PhD could
be the cultural capital
leading to monetary
rewards. The reverse is
also true for the use of
an unofficial language,
such as graffiti or
vandalism, where a spell
in detention could be 5.1
the reward.
Any value or capital
(cultural or monetary)
awarded to individuals
always arises from a
deviation from the most
common usage.
Commonplace usage is
seen as trivial or vulgar.

This is certainly true of the experiences of designers


within the field of cultural production, where work that
can be identified as commercial is subject to varying
degrees of derision. This is perhaps even more intense in
the fine arts, where there is reluctance to acknowledge
that art is a commercial activity. This declared refusal
to meet popular demand could encourage art for art’s
sake and increase the intensity of emotions between
members of an artistic community. Mutual admiration
societies appear, which are inevitably accompanied
by formal award ceremonies as a result of artists’
addressing an ideal reader.

101
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

THE COMPETITION FOR CULTURAL LEGITIMACY

Major and Minor Language Authorised Language

Deleuze explored the relationship between identity and It is obvious that social conditions and social ritual
difference. Difference is traditionally seen as a derivative have a bearing on the use of language. It is a principle
of identity. This view focuses on where X is different of drama that the nature of acts must be consistent with
from Y and assumes that X and Y are consistent in their the nature of the surroundings. This phenomenon can
character. Deleuze, however, maintains that this idea is certainly be observed within the institutions, mentioned
flawed because identities are all effects of difference. In earlier, whose role it is to impose, defend and sanction
other words, identity does not pre-exist difference but is legitimate language. The lecture theatre provides an
a product of difference. excellent example of Burke’s observations on drama.
When we apply this idea to language, we can see The theatre, the lectern, the books are all instruments of
that this changes our perception of what we might call an official discourse deemed worthy of publication. The
minor languages or dialects based on major (or official) lecture is granted as legitimate, not by being understood,
language. Take African-American English, for example, but by being delivered by an authorised and licensed
a dialect that has its own internal rules and its own (qualified) person in a legitimate situation. One notion
grammar. If we want to study that grammar, then we that is particularly good at highlighting this is what
have to apply the same rules of grammar that we would Bourdieu calls ‘the magical act’. This is described as the
use to study Standard English. Despite the politics and attempt, within the sphere of social action, to act through
imperialism of language, in purely linguistic terms, words beyond the limits of delegated authority.
Deleuze would say that the idea of major and minor The visual arts are full of examples of the magical act,
languages is irrelevant. in which the semiotics of the official and the corporate
Minor languages or dialects exist only in relation to have been skilfully employed to communicate the ideas
the major language. The constants in language are not in and feelings of the individual.
opposition to the variables of the dialect; the constants
are the result of drawing what is uniform out of the ‘Suppose, for example, I see a vessel on the stocks,
variables. In this way, the major or official language also walk up and smash the bottle hung at the stem,
changes over time as the language is extended and proclaim “I name this ship the Mr Stalin” and for good
adopts new words and ideas. measure kick away the chocks: but the trouble is,
I was not the person chosen to name it.’ 35

102
TH E COMPETI TI ON FOR CULTU R AL LE G I TI M ACY

Being able to
recognise and
employ legitimate
language does not
necessarily
empower the
speaker or artist
without another
set of conditions.
The words
themselves have
no power unless
the user is
‘authorised’ to
use them.

103
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

UNOFFICIAL LANGUAGE

Unofficial Codes

Mike Brake36 points out that the differential fit problem


is redefined according to the rules and conventions of the
subcultural group and offers us a new identity outside of
the usual categories of age, class or occupation. Young
people in particular feel marginalised by official cultural
values. They often place no importance on work, even as
a means of earning money, and turn instead to leisure-
based rather than work-based activities. Increasingly,
their aspirations are focused on what they do outside of
the workplace.
Their energies are directed towards activities
associated with music, fashion and sport. Often, two or
more of these are fused together in a semiotic package.
All of us face the The football terraces, for example, are lively and
colourful places, densely packed with fans adorned in
problem of a differential team colours. On one level, this merely signifies the team

fit between how we see


they support. However, studies involving the behaviour
of football (soccer) fans show that there are a number

ourselves and how others see of subtle messages being communicated. The way the
colours are worn, how the scarf is tied, the gestures
us. When we try to solve this made by the fans, and the way they dress are all part of
a semiotic code. Studies have shown that it is possible
problem individually, it can to predict which fans would stand and fight, which fans
regularly attend away matches, and which fans see
lead to isolation, but solving themselves as tough but probably aren’t — all by looking
at semiotic subtleties.
the problem collectively The gestures between rival football fans work as

offers us a new perspective


metonyms. The clenched fist and the frosty stare are
both recognisable as metonyms for real violence and

on the situation. can replace real violence in ritualised aggression. As we


have seen previously, Saussure observed that neither
languages nor dialects have natural limits. All that is
needed is a set of speaking subjects, who are willing to
make themselves the bearers of the language or dialect.
The symbolic gestures discussed in this chapter can
be seen as dialects. A whole range of semiotic symbols
mark the distinct linguistic communities. What they
wear, how they talk, their gestures and their haircuts are
all part of their particular dialect. The language, whether
spoken or visual, is determined by the community of
people who use it; unlike the official language, it has no
control imposed from the outside. It is easy to see why
it is an attractive option for anyone who feels, in some
way, marginalised by official culture: the opportunity
to communicate with like-minded people in a way that
cannot be understood by those they mistrust.
By its very use, the language also marks the user as
part of an alternative community.

104
UNO F F I CI AL LANGUAG E

105
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

Visual Dialect

Let’s look, for example, at graffiti as a visual dialect that


also carries its own linguistic terms. Graffiti is a useful
model because, first of all, it is distinctly visual. It also
has the benefit of being an extreme type of unofficial
language. It stands well outside of any educational
system. This makes it easy to recognise and produces
equally clear reactions from those who read it.

‘Writing graffiti is about the most honest way you


can be an artist. It takes no money to do it, you don’t
need an education to understand it and there’s no
admission fee.’ 37

One formal feature that is common to most graffiti


is the materials used to make the work. The nature of
the act dictates that the marks have to be made quickly
with materials that can be easily carried and concealed
and that are readily available. In addition to scratching,
the most popular materials are spray paint and, more
recently, the marker pen, which can be customised to
give a desired effect (chiselled or taped together). It is
worth noting that posting flyers is never mentioned as a
form of graffiti and, as Castleman observed, the transport
police do not target sticker campaigns. Whether this is
due to the permanent nature of graffiti tools or the fact
that many commercial or political campaigns use print-
based (official) media remains unclear. What is clear is
that flyer posting also has many of the features of graffiti:

‘Fly-posters have provided a cultural form which those


on the fringes of, or totally outside dominant cultures,
have been able to use with great effect. The uses have
varied from person to person and from situation to
situation. The common characteristic is that
fly-posters are a medium for groups or individuals
with little money or access to the established media.
They are exciting, dangerous and subversive.’ 38

106
UNO F F I CI AL LANGUAG E

107
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

108
UNO F F I CI AL LANGUAG E

Stencil graffiti carries a similar set of semiotic values.


As Tristan Manco points out in his book on stencilling,
the medium is readily associated with the stencil
lettering to be found on functional packaging and urban
street furniture. This gives the stencil an authority and
an authenticity with the added benefit of consistency. As
with the fly-poster, our awareness of their history makes
stencils exciting and subversive:

‘All graffiti is low-level dissent, but stencils have an


extra history. They’ve been used to start revolutions
and to stop wars. They look political just through
the style.’ 39

The possibilities of loading messages with these


second-order signifiers (danger, subversion, dissent,
authenticity, politics) has certainly not been lost on
manufacturers and advertisers. The unofficial visual
language of graffiti and its associated forms has been
used to promote fashion labels, music, cars, clubs,
sportswear, foodstuffs, drinks and events. Whenever
a brand wants to communicate directly with a young
audience, it can adopt a dialect that suits its particular
needs. As well as speaking with the right tone of voice,
unofficial visual language is usually inexpensive to
produce, adding to its authenticity. In truth, many of
these fail to deliver true authenticity because the context
plays such a large part in reading the message. A graphic
mark on a cereal box is unlikely to be dangerous and
exciting simply because it is on a cereal box.
In art and design, the use of the vernacular is a
popular way of adding a layer of perceived authenticity
and honesty to a whole range of work. It is often seen
as a signal that the marketing department has not been
involved in the promotion of a product or service. The
vernacular is broadly seen as work that is deliberately
undesigned. This draws from a range of visual
communication made by amateurs, giving it an informal
and unofficial flavour. The work is often made by hand
or by using instant design systems such as plastic peg
letters, for example.

109
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

5.2

110
P OR TFOLI O

5.3 5.4 5.5

5.2–5.6
Creator: Jimmy Turrell
Title: Creative Review Covers
Exemplifies: Official/Unofficial
Language/Anchorage
This image contains signifiers that
could be described as both unofficial
and official in their sources yet the
overall semiotic is of an unofficial piece
of communication because of the
way the elements have been brought
together. The underlying portrait is
very formal, it gives the impression of
a carefully staged photograph, made
in a studio and heavily retouched to
remove any blemishes, an official way
of recording a likeness. The image
is reduced to a series of mechanical
halftone dots, referencing industrial
printing techniques, and it shifts the
portrait from simply a photograph to a
poster. The layering of blocks of text and
colour together with torn fragments of
additional imagery suggests a series of
fly-posters from a public space that have
been created and partly destroyed over
time. The compositional relationships
between the various elements could be
read as accidental; however, the reader
cannot avoid making connections
between the signifiers and in particular
the relationship between the images and
the headline, which helps to anchor the
way the illustration is read.
5.6

111
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

5.7

5.7
Creator: Joe Magee
Title: Slave Crest
Exemplifies: Official/Unofficial Language
This emblem makes use of some of the conventions
we understand as representing official institutions.
With their roots in heraldry, the lion rampant, the
unicorn, the crown and the shield can all be found
on government and military insignia and on the
stationery of government departments in a number
of countries. However, the structural elements
become architectural diagrams and are filled
with rows of slaves, shackled together in cramped
conditions, reminding us of the historic drawings of
slave ships of colonial Europe.

112
P OR TFOLI O

5.8

5.9
5.8
Creator: David Hand at Faster than a
Galloping Horse
Title: Nick Jonah Davis, The Drifting/Xochi
Exemplifies: Official/Unofficial Language
This booklet for musician Nick Jonah Davis blends
very complex formal geometric letterforms with
an overlay of handmade gestural marks. These
seemingly random spray-painted glyphs appear to
deface the highly structured and precise typography
which is carefully composed on the square pages.

5.9
Creator: Berin Hasi
Title: Free Pussy Riot
Exemplifies: Official/Unofficial Language
This poster was designed to support Russian Female
Punk band Pussy Riot after three members were
jailed for two years on charges of hooliganism after
they openly criticised the Russian president in an
Anti-Putin ‘Punk Prayer’. Pussy Riot’s unauthorised
performances in public spaces included a
performance in Moscow’s Cathedral of Christ the
Saviour, which led to their arrest and subsequent
prison sentences. This powerful poster illustrates the
collision of unauthorised and authorised language.
A formal official portrait of the Russian president
is defaced by the addition of pink graffiti, which
appears as though the face of the president himself
has been graffitied.

113
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

5.10

114
P OR TFOLI O

5.11

5.10–5.13
Creators: Jimmy Turrell and
Richard Turley
Title: Unforsaken
Exemplifies: Official/Unofficial
Language/Anchorage
Unforsaken is an exhibition of original
prints by Jimmy Turrell and New
York-based designer Richard Turley.
The prints were built by exchanging
images and text between London and
New York. The resulting prints contain
signifiers that could be described as
both unofficial and official yet the overall
semiotic is of an unofficial piece of
communication because of the way the
elements have been brought together,
both within individual compositions and
as a whole. The underlying images are
a mixture of formal photography and
illustration removed from its original
context and unanchored by the removal
of other signs and supporting text. The
overlaid lettering on the compositions is
the roughly hewn and handmade marks
of unofficial culture, but its composition 5.12
and symmetrical placement suggests
it has been planned as it fills its 5.13
rectangular frames. However, the
inconsistency of size and shape
suggests it has been hurriedly made
with a rough brush or with tape as this
unofficial language appears to almost
violate the carefully constructed
images beneath.

115
5 .O FFIC IA L A N D U N O FF ICIAL L AN GUAG E

5.14

5.14
Creator: Katy Dawkins
Title: Interference (Plaque)
Exemplifies: Authorised Language/Magical Act
This is from a series of graphic interventions in public
spaces. The original text is taken from the unofficial
communication of graffiti, found in various parts of
the city; it is then redrawn using a legitimate and
authorised visual language before being returned
to its original environment. By using characteristics
and materials from an authorised visual code,
the designer is able to transfer the message
from unofficial to official language. This transfer,
acting beyond the realm of delegated authority, is
described as a magical act.

116
Exercises

Exercise 12: The Magical Act Exercise 13: Visual Dialect

This exercise is about recognising Create a text for a series of 19. P. Bourdieu, 29. F. A. Horn, Lettering
the features that characterise a invitations to ‘formal’ events. ‘Intellectual Field at Work (The Studio
and Creative Project’ Publications, 1955).
piece of communication as either These could be real events or (1966), in Knowledge
official or unofficial, and attempting events that you have invented, such and Control, ed. M. 30. F. A. Horn, Lettering
to take a piece of communication as an invitation to your graduation F. D. Young (Collier- at Work.
Macmillan, 1971).
from one area to another. ceremony or an invitation to meet 31. R. S. Hutchings,
Record a number of signs that the president of the United States. 20. P. Bourdieu, The Western Heritage
you feel are characteristically Think about the type of words Language and Symbolic of Type Design (Cory,
Power (Polity Press, Adams & Mackay
unofficial marks. These may be that you would use to characterise 1992). Ltd,1963).
photographs of graffiti tags or the formality of the occasion and
marks made by individuals very a suitable venue for these events. 21. L. Bloomfield, 32. P. Rand, A
Language (George Designer’s Art (Yale
quickly or in an informal way. Think now about what would be a University Press, 1985).
Allen, 1958).
Collect several pages of very informal setting for an event
advertisements from magazines. like this, and visualise the invitation 22. P. Bourdieu, 33. M. Foucault, The
Language and Symbolic History of Sexuality
Deconstruct one or two of these in a style that shifts the mood (Pantheon Books,
Power.
so you are clear about who completely, perhaps with a different 1978).
the audience is and how the audience in mind. You might 23. R. Galindo,
‘Language Wars: The 34. P. Bourdieu,
manufacturer or supplier wants invite friends to your graduation ‘Intellectual Field and
Ideological Dimensions
to position itself. Think about the ceremony in your garden shed or of the Debates on Creative Project.’ (1966)
age group of the audience and to meet the president of the United Bilingual Education’,
the demographic. Is the product States in the supermarket car park Bilingual Research 35. J. L. Austin, How to
Journal 21, no. 2–3 Do Things with Words
appealing to professional people? or at the nearest bus stop. As you (1997): 163–201. (Oxford Paperbacks,
Is it expensive or affordable and visualise the invitations for these 1955).
accessible? Try to be clear about new situations, try to ensure that 24. R. Galindo,
‘Language Wars.’ 36. M. Brake, Sociology
what the clues are: the way the the way you present visual signals of Youth Culture and
image or illustration is presented, captures the mood of the new 25. P. Bourdieu, Youth Subcultures
the use of words, the way the logo venue whilst retaining the same Language and Symbolic (Routledge & Kegan
Power. Paul, 1980).
is drawn, the choice of typeface, basic text.
and so on. 26. M. Livingstone, Pop 37. M. Fuller, Flyposter
Your task is now to transfer the Art (Thames & Hudson, Frenzy (Working Press,
1990). 1992).
unofficial signs into official visual
culture by using the information 26. M. Livingstone, 38. T. Manco, Stencil
from the decoded advertisements. Pop Art. Graffiti (Thames &
Hudson, 2002).
This might entail redrawing the 28. M. Livingstone,
unofficial marks as if they were Pop Art. 39. T. Manco, Stencil
logos for a particular demographic, Graffiti

reinterpreting the message as a


studio photograph, or typesetting
an original scrawled text as a
magazine layout. If you want to
test the transfer, you can make
a brief multiple-choice sheet to
be used in short interviews. The
interviewer might ask the reader
to look at the images and tick a box
that attributes the imagery to a
particular type of company or to a
particular audience.

117
Chapter 6

SYMBOLIC CREATIVIT Y

119
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y

HYPERINSTITUTIONALISATION

6.1 6.2

Paul Willis claims there is a vibrant


symbolic life and an active symbolic
creativity in everyday life, everyday
activities and expressions. He points
us to the way in which young people’s
lives are actually full of expressions,
signs and symbols.

120
H YPERI NS TI TU TI ONALI S ATI ON

6.3 6.4

6.1–6.4 Paul Willis40 introduces us to the idea of symbolic


Dominic Palmer: creativity by quoting statistics from the UK General
Bedrooms
Here are four bedrooms, Household Survey at the time of writing,41 and it is useful
each a decade apart, to repeat some of these figures here: 4 per cent of the
from the 1970s to the population attend museums or art galleries, 90 per cent
noughties. Each image
is filled with the signs watch television more than 25 hours per week, 2 per
that combine to create cent of young people (ages 20–24) attend the theatre (the
the vibrant symbolic life most popular British arts venue), 92 per cent of young
of their occupants.
people listen to radio and 87 per cent buy music.
These figures support Willis’s assertion that the
various genres that constitute high art are currently
institutions of exclusion, which have no real relationship
to young people and their lives. He argues that the

121
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y

arts establishment has done little 6.5


to discourage the commonly held James Jarvis, Ozzy
This illustration was
belief that gallery-based art is originally produced for
special, heightened and certainly not The Face magazine.
everyday. He contends that, in fact,
these institutions of high art promote
a fear of cultural decay in order to
strengthen claims for subsidy and
privilege. Against this, Willis claims
there is a vibrant symbolic life and
an active symbolic creativity in
everyday life, everyday activities
and expressions. He points us to the
way in which young people’s lives 6.5
are actually full of expressions, signs
and symbols, despite their not being
involved with the arts:
[Hyperinstitutionalisation is]
‘the multitude of ways in which
young people use, humanise, . . . a situation in which
decorate and invest with meaning
their common and immediate formal features, rather than
life spaces and social practices
— personal styles and choice a relevance to real-life
of clothes; selective and active
use of music, TV, magazines;
concerns, become the
decoration of bedrooms;
the rituals of romance and
guarantee of an aesthetic.
subcultural styles; the style, the The people who don’t
banter and drama of friendship
groups; music-making and understand, the uncultured,
dance.’ 42
simply lack the code and
are seen (and may even see
themselves) as ignorant
or insensitive.

122
H YPERI NS TI TU TI ONALI S ATI ON

It is the tendency of high art to


distance itself from these things and
insisting on educational knowledge,
that leads to a complete dislocation
of art from living contexts. This
often results in what Willis calls
hyperinstitutionalisation — a
situation in which formal features,
rather than a relevance to real-life
concerns, become the guarantee of
an aesthetic. The people who don’t
understand, the uncultured, simply
lack the code and are seen (and may
even see themselves) as ignorant
or insensitive.
He also returns to Bourdieu’s
notion of fields by placing the
subsidised artist on the periphery of
the field of symbolic creativity and
the public at the centre, reversing
the traditional view. Willis maintains
that this symbolic activity is not
only vibrant but necessary because
human beings are communicating
as well as producing beings. Whilst
not all are productive, all are
communicative. He stresses the
necessity of symbolic work and
offers the following definition:

‘The application of human


capacities to and through, on and
with symbolic resources and raw
materials (collections of signs
and symbols — for instance the
language as we inherit it, texts,
images, films, songs, artifacts to
produce meaning).’ 43

123
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y

Play and Identity

Willis’s definition is somewhat Willis separates symbolic


at odds with the English radical creativity from material production
tradition of the 1920s and 1930s, and suggests that it be seen as
which followed the ideas of people symbolic production. He outlines
like William Morris, who stressed the four elements needed for necessary
dignity of labour in his equation: art symbolic work:
= work/pleasure. Necessary work
was, at this point, seen as human 1. The primary communication
capacity applied through the action tool of language, which enables
of tools on raw materials to produce interaction and allows us to
goods or services (usually through assess our impact on others and
wage labour). However, Willis notes their impact on us.
that the mechanisation of modern
industry has made it impossible to 2. The active body (according to
find art in paid work, pointing to an Willis this is the site of signs and
extreme example in which a study of symbols).
British factory workers found more
opportunity for symbolic production 3. The drama of roles and rituals,
in driving to work than there was which we perform with others.
to be found at work. This lack of 6.6
opportunity for necessary symbolic 4. The practice of symbolic 6.6
work in the workplace highlights the production (where language is Jimmy Bentley:
Wanted Poster
importance of play in our individual both the raw materials and the This is a personal
expression. It is the informal rather tools) bringing about new ways of home-made poster
than the formal situation that offers producing meaning. constructed from a vivid
imagination and the
us freedom and choice in symbolic ability to express it well.
activity, and increasingly this is
where our necessary symbolic work
takes place. According to Willis, the
increased importance of play has
been reflected in the huge growth
of commercialised leisure, with
opinion divided about whether or not
commercial status devalues cultural
currency. This is how we produce and
how we reproduce our own
individual identities, who
we are now and who we
could become. It also places
these identities in time
and place and defines
membership in groups
such as race, gender, age
and religion.

124
H YPERI NS TI TU TI ONALI S ATI ON

Willis maintains that symbolic


creativity is intrinsically attached
to energy, feelings, excitement and
psychic movement. He believes this
to be the basis of confidence.
Having outlined what symbolic
creativity is and what we need in
order for it to take place, Willis then
offers a number of examples of what
is produced by symbolic creativity.
He suggests that this is how we
produce and reproduce our own
individual identities — who we are
now and who we could become.
It also places these identities in time
and place and defines membership
in groups such as race, gender, age
and religion. It also empowers us
with the expectation of being able
to change the world we live in and
to make our mark on it. Willis sees
these activities as transitive, in that
we are constantly experimenting
with these expressions of identity
and have a cultural sense of which
haircut, language or music (for
example) works most economically
for ourselves.
Willis stresses the importance of
this aspect of symbolic production.
He points out how young people
in particular feel marginalised by
the constructed visions of youth
supplied by our society through
institutions, advertising, magazines ‘The struggle begins when
and television, as they perceive the
difference between how they are they see many of the things
told they should be and how they
actually are. Studies of football that seem routine to the rest
hooligans in the United Kingdom
also point to the necessity for of us as ways of devaluing
disenfranchised young people to
define their identity in opposition to
them. . . . If they are to have
existing constructs. any significance, their lives
must be self-constructed
and made significant with
the use of home-made
materials.’44

125
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y

6.7

126
P OR TFOLI O

6.7
Creator: Rosa Kusabbi
Title: These Boots were
Made for Protest
Exemplifies: Symbolic
Creativity/Metaphor
This poster celebrates
the role that women
played in the punk
movement and the
women’s political
marches of that
period. The title itself
is a musical reference
(‘These Boots Are Made
for Walking’) and the
boots in question are
the famous Dr.Martens,
used here as a
metaphor for the punk
music movement as
a whole.

6.8
Creator: Rosa Kusabbi
Title: Too Many Creeps
Exemplifies: Symbolic
Creativity
These are stills from an
animation, based on the
song by female punk
band The Slits. In both
the poster and in this
animation the illustrator
draws on the way
that we decorate our
immediate life spaces
and social practices with
a series of deliberative
creative choices; our
choice of clothes,
music, make-up and our
personal body language
are all employed
purposefully to
make meaning.

6.8

127
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y

6.9–6.12
Creator: Europa
Title: Station Road
Harrow
Exemplifies: Symbolic
Creativity
Europa used the
language and
techniques of road
markings to design
parade signage on the
asphalt. The results not
only bring identity to a
local town centre but
provide a framework for
passers- by to express
themselves and their
identities as they enjoy
interacting with the
double yellow lines,
normally a signifier of
restrictions rather
than creativity.

6.9

6.10

128
P OR TFOLI O

6.11

6.12

129
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y

6.13

6.13–6.14
Creator: Lauren McLardy
Title: British Folk Map
Exemplifies: Symbolic Creativity
A map of the UK is populated with a
whole range of unusual characters
proudly expressing their identities
through costumes that describe their
local cultural identity, local customs
and local histories.

130
P OR TFOLI O

6.14

131
6 . SY M BO LIC C R E AT IV IT Y

6.15
6.15
Creator: James Jarvis
Title: Le Déjeuner sur
l’herbe
Exemplifies: Symbolic
Creativity
A group of friends
lounge in the grass in a
gender-neutral homage
to the famous painting
by Manet. As with the
original, the figure in
the foreground appears
to be nude whilst the
identity of the others is
displayed through their
choice of clothing. The
image is full of gestural
and facial expressions
that describe a vibrant,
symbolic everyday life.

132
Exercises

There is a vibrant symbolic life and


an active symbolic creativity in
everyday life, everyday activities
and expressions. Our lives are
actually full of expressions, signs,
and symbols.

Exercise 14: Identity

Choose an individual you know


well enough to be able to spend
some time in their workplace
and/or home. Preferably, this
should be someone who does not
work in the creative industries
and is not the same age as you.
Make a body of visual research
based around how this individual
expresses their identity. Look
for instances in which they are
not actively trying to express
themselves but nevertheless tell
you a lot about their attitude and
outlook on life. Use your camera,
make sound recordings, make
drawings and try not to determine
the outcome during the research
stage. The task is to bring the
documentary research together in
a digestible format that functions
as a celebration of your chosen 40. P. Willis, Common
subject. The format may relate Culture (Open
University Press, 1990).
directly to your subject or could be
an established documentary format 41. UK Office for
such as a small booklet, a video or National Statistics,
General Household
a blog. Please be sensitive towards Survey (1983–86).
your subject in how you publish
the work, and remember to get 42. Willis, Common
permission from them beforehand. Culture.

43. P. Willis, Common


Culture.

44. P. Marsh, E. Rosser


E., and R. Harré, The
Rules of Disorder
(Routledge & Kegan
Paul, 1978).

133
Chapter 7

THE POLITICAL CONTEXT


OF SIGNS

135
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S

THE SEMIOTICS OF MODERNISM

In Chapter 2 (How Meaning is Formed), we looked European society and an economic miracle. These new
at ways that the reader brings their own history, typographic signs were loaded with political meaning
experiences, culture and education to the reading to a Western European audience who understood
of a sign. This process, called ‘semiosis’, is culturally Modernism as a radical visual signal of change.
specific and will affect the way the sign is understood However, in the United States modernist design was
by an individual reader. Our cultural background and arguably less of a political movement than in Europe
experiences affect not only the readers, but the authors as the US had been somewhat distanced from the
themselves will bring cultural and political context to the immediate effect of the world wars. As a result the use of
creation of a sign. We are all affected by our environment modernist typography was more of a stylistic signifier of
and signs are always read relative to the social and a contemporary outlook and the shifting tastes in fashion
political context in which they are made and where and and consumer goods than of fundamental political
when they are read. This chapter is a brief introduction change.
to this concept and provides examples to help you
understand how semiotic theories function within a ‘America was slow out of the new typography gate
broad social and historic framework. because there was no ideological need. Modernism
Artists and designers have often attempted to present was anti bourgeoise – and moderne or modernistic
their authorship as neutral, simply reflecting a picture design was slowly being introduced as a bourgeoise
of the world around them, however history has taught style to help create desire’.45
us how difficult this can be. This position has surfaced
most clearly during times of social and political crisis, The arrival of Modernism in Japan between the wars
for example, during the early part of the twentieth brought a distinctly different semiotic. Where European
century when the world witnessed an unprecedented Modernism foregrounded speed and progress through
period of turmoil as it lurched from conflict to conflict. signifiers that embodied engineering and industrial
The appearance of Modernism between the great wars design, the signifiers of popular Japanese Modernism
generated changes in signification that focused on often focused on the influence of Western clothing as
improving social understanding and creating harmony. signifiers of freedom and political progress for young
This period generated a visual language that deliberately women. In a very traditional and patriarchal society,
distanced itself from what had gone before in the search these signs gave young women a vehicle to outwardly
for economic revival, social progress and hope of a challenge the traditional patriarchal society of the time.
peaceful future. However, Modernism didn’t generate a The new style of dress represented a new independence
singular visual language and was clearly affected by the as these young women explored their identity through
individual socio-political context in each geographic and dancing, music, Western fashion, lifestyle magazines
political territory where it surfaced. and going out on their own. These behaviours would
The rise of Modernism began in a war-torn Europe have been considered decadent and hedonistic by the
in the 1920s where the Great War had created a Japanese establishment of the time (see also Chapter 6 –
huge economic challenge. This was particularly true Symbolic Creativity).
in Germany where the typographic designer Jan
Tschichold published his landmark book Die Neue
Typographie. This was a typographic manifesto calling
for a rejection of the antiquated practice of the past to a
new visual language that would support the rebuilding of

136
TH E SEMI OT I CS OF M OD E R NI S M

7.1
Hisui Sugiura: The First
Subway in Asia
This poster was a social
document of the crowd
on the busy platform
and what they were
wearing. At the far end
of the platform are
women in traditional
kimonos, whilst the
foreground features
a modern Japanese
family dressed in
Western clothes.

Signs are always


read relative to
the social and
political context
in which they
are made.

7.1

137
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S

THE POLITICS OF PICTOGRAMS

During the rise in European Modernism, the Austrian Emoticons and Cultural Context
social scientist Otto Neurath and Marie Neurath began
work on a pictorial language system. His aim was to The development of SMS in the 1980s was entirely
create a visually appealing method of communicating built around the Latin alphabet, and it was some years
data that was accessible to all. The results proved to be later that the underlying ASCII coding was replaced by
so popular that a permanent collection of visual displays Unicode enabling a much larger number of characters to
of public information was established and the Museum be used.
of Economy and Society was founded in 1923. By the The introduction of Unicode was a major milestone
end of the 1920s the Neuraths were designing displays in providing people everywhere with an opportunity to
for exhibitions in Berlin, Düsseldorf, Amsterdam the display text on a screen in a wider range of languages.
Hague and Chicago. He published an overview of this Unicode enabled the use of language whose structure
system in 1936 in the book International Picture Language. is not left to right, or display characters that are
This new ‘language’ system was named ISOTYPE, the combined and reordered as in South Asian scripts.
‘International System Of TYpographic Picture Education’. Unicode also enabled a standardisation of code for the
Despite the declared heartfelt intention to promote more expressive and diverse signs we call ‘emoji’, a
‘greater human happiness’, the social context and the development of the basic emoticons of SMS.
political environment of the time had a huge effect on New emojis are introduced through a formal
the nature of the work itself. There is no doubt that committee structure where proposals for new signs are
Neurath understood the political nature of language, ‘voted in’ by representatives from a group of technology
having witnessed the cultural hierarchy of language companies chaired by the ‘Unicode Consortium’. The
being played out in Austrian society between the wars. Consortium was founded to develop and promote the
However, looking at much of the work now, it is clear that use of the Unicode Standard and related globalisation
it was made in a time of colonial domination. The signs standards, which specify the representation of text in
created to describe ‘the five groups of men’, for example, modern software products. Although the development
would be considered quite unacceptable today. The use of this new ‘official language’ is controlled by an official
of colour, clothing and headwear in these signs created body, the use and the meaning of the signs can be
a set of stereotypes that could not possibly represent the affected by the development of specific ‘agreements’
breadth of humanity and unwittingly demonstrated a with distinct linguistic communities, and varies
political hierarchy that Neurath himself was trying according to regional social and political context.
to undermine. For example the ‘Love-You’ gesture based on
Today’s pictograms could be considered an American Sign Language (a raised little finger, index
evolutionary development of the Isotype symbols. The finger, and extended thumb) was approved as part of
drive for economy of communication in global culture Unicode 10 in 2017 under the name ‘I Love You Hand
demands that we find alternative communication Sign’. However, the meaning of this gesture varies
systems that extend beyond any single spoken language. widely depending on the religious and cultural context
Whether it is the need for speed in moments of danger where it is read. Internationally, there are a series of very
or the desire for products that can be packaged for closely related variants. For example, in Hinduism, it is
multilingual audiences, the pictogram has become a meditative hand gesture known as the ‘Apana yogic
an essential communication tool in our visual lexicon. mudra’. In Buddhism, it is seen as a magical gesture used
Although we have had almost a century of development to dispel evil and sickness called ‘Karana Mudra’. In Italy,
of these signs, their cultural and political context is still it is performed with fingers pointing downward to ward
visible. We still extensively use signs that denote gender, off bad luck and with fingers pointing upward it becomes
for example, that are based on a Western understanding ‘the sign of the horns’ – an offensive and insulting
of dress codes and Western colour conventions. gesture implying cuckoldry.

138
TH E POLI TI CS OF P I CTOG R AM S

The pictogram has become In some cases the new emoji directly reference
Western European culture. The ‘Lying Face’ emoji, a
an essential communication yellow face with raised eyebrows, large eyes, and long
nose, indicate telling a lie in the manner of the fictional
tool in our visual lexicon character ‘Pinocchio’ created by Italian writer Carlo
Collodi for the famous children’s novel The Adventures of
7.2 7.3
Pinocchio (1883). In the story Pinocchio, a wooden puppet
who dreams of becoming a real boy, is characterised
by his tendency to tell lies and each time he lies his
nose grows longer. This Western tale is presented in
international keyboard despite it being unlikely to be
fully understood in many parts of the world and literary
references from Eastern cultures are much less evident in
the emoji set.
7.4 7.5
Although Unicode struggled initially with the issue
of diversity due to concerns about the mobile phone
memory, a variety of skin tones were introduced as
multiple-choice options that extended the range beyond
the cartoon-like yellow faces and hands of the original
versions. This was followed in 2019 by gender-neutral
emoji and new combinations of people holding hands
with various skin tones. Although Unicode now supports
these new diverse signs the decision whether to make
them available still rests with individual manufacturers
and the ethical choice is not a mandated one.

7.2 Love-You? 7.3 Lying Face 7.4 Isotype Signs 7.5 Holding Hands
During a photo This was approved These are for the five This was approved as
opportunity with EU as part of Unicode 9 groups of men from part of Unicode 6.0 in
leaders, the Italian in 2016 and added ‘International Picture 2010 under the name
prime minister held to Emoji 3.0 in 2016 Language’ (1936). ‘Two Men Holding
up his little finger and alongside other Hands’ and added to
forefinger behind the culturally specific signs Emoji 1.0 in 2015. The
head of Spanish foreign like ‘clown face, cowboy version featured here,
minister Josep Piqué hat face and Mrs Santa with two different skin
in a familiar gesture in with her red-and-white tones, wasn’t added
Italy known as ‘corna’ hat. until Emoji 12.0 in 2019
(horns), signifying a illustrating the time it
cuckold. took for the process to
catch up with social
realities.

139
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S

THE POLITICS OF THE ALPHABET

Colonial Logotypes One well-known example of this is the typeface


Mandarin. This typeface was originally published in the
This often involves expressing their brand names within late 1800s as ‘Chinese’ and was renamed in the mid-
a different language using a different alphabet to the 1950s as Mandarin. This is one of the earliest examples
original. In many cases this means translating a Western of typefaces that have been described as ‘Chop Suey’
brand name with a distinct ‘logotype’ into a different faces. Just like the dish itself, it is a Western invention
language using a writing system that has its roots in Asia and embodies gestures thought to be Chinese that
and the Middle East. In an attempt to hold on to the tone actually bear little resemblance to real Chinese culture.
and character of the original logos there is often a clumsy Although the typeface features a series of marks that
overlay of Latin letterforms and structures over Middle have a sense of calligraphic origin, their mechanical
Eastern or Asian scripts. repetition and arrangement around the geometry of
Asian and Arabic letterforms are based in calligraphy roman letterforms ignores the gestural performance of
and do not have the typology of Latin typography. The calligraphy and denies any attempt to understand how
notion of serif, sans serif, slab serif, humanist and so on Chinese calligraphy is structured, why it looks the way it
are concepts that belong to a Western tradition of type does and what the marks signify.
design. Latin letterforms are also organised differently Another font that has become an accepted cliché
with an ‘upper’ and ‘lower’ case and structured of ethnicity is Neuland. This was designed in 1923 for
differently with cap height, ‘x’ height and a baseline. The the Klingspor Type Foundry by Rudolph Koch and has
decisions around which words should be capitalised become the default for all things African. Neuland was
with an upper case first letter also show a level of politic originally intended to be a modern version of the classic
to typographic Western convention with words such as German Black Letter font but has since been used
‘King’ or ‘Queen’ requiring a capital letter yet ‘citizen’ extensively to signify African influences. Perhaps its
would not. most prolific use has been in the film industry where it
The result of reworkings into the languages from has been employed on a number of high-profile projects
non-Western cultures can be as crude as a collage of such as Tarzan, Jumanji and The Lion King. It was
Latin shapes arranged right to left to approximate Arabic originally carved directly into metal giving it a crude,
or Hebrew or Kanji. The cultural, religious and historic unsophisticated and slightly ugly semiotic. However,
context of the various scripts is overlooked in this these associations have changed over time to align
Western-centric reinterpretation of a distinct the idea of a lack of sophistication with a new set of
local alphabet. This disregard for typographic difference signifiers such as ‘jungle’, ‘adventure’ and ‘exoticism’.
mirrors a colonial attitude to non-Western culture and For these reasons, it has become a problematic typeface
perpetuates a perception of elitism that can be traced that carries a sense of colonial hierarchy that was never
back through centuries. The political control exercised by intended by its creator a century ago.
Western powers over other societies, founding colonies, Thankfully, we can now see an increased awareness
occupying their territories and economic exploitation in the design of multilingual typefaces as type families
is visualised in the semiotics of these logotypes, which often include a range of European, Middle Eastern and
overlay Western cultural visual signals over a cultural Asian scripts. Typeface designers and publishers have a
tradition that is smothered by the intervention. growing international market of users with new digital
tools that support multilingual type. This new generation
Stereotype Faces of type designers are more sensitive to cultural histories
and are producing type that is designed from the roots of
Typographic interventions that perpetuate cultural the original scripts.
clichés is not limited to situations where there is a need
to communicate across geographic boundaries. Some
designers of Latin typefaces that attempt to display
national characteristics have readily adopted clichéd
typographic gestures. This might be for restaurants
offering a national cuisine or retail outlets that offer
products from other parts of the world.

140
TH E POLI TI CS OF TH E ALP H ABE T

7.6 A Variety of
Pictograms in Public
Use
These symbols are all
learnt as part of a social
system of signs that are
commonplace in our
societies. Despite their
Western source, many
of these signs can be
found internationally
in various social and
geographic contexts.
The use of Western
colour conventions and
dress codes are often
insensitively used to
signify gender despite
their cultural context.

7.7 Stereotypes
These are examples
of Western typefaces
where typographic
gestures have been
used to emulate the
script of other cultures.

7.6

7.7

141
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S

7.8

7.8
Creator: Migrantas
Title: A Visual Language of Migration
Exemplifies: Social Context/Agreement
Working with public urban spaces as a platform,
Migrantas uses pictograms to provide visibility to the
thoughts and feelings of people who have left their
home country and now live in a new one. The team
develop workshops together with migrant women,
translate drawings into pictograms and display them
in the urban environment. The signs representing
man and woman have been learnt as part of a
distinct system and form part of an international
agreement. These shapes are used as a template
to create new signs that describe the issues and
feelings of the workshop participants. New elements
are added that also carry widely agreed meaning
such as a heart or a globe, for example.
This enables the messages to be universally
understood by a broad audience as these signs
transcend spoken language. In some cases,
the additional imagery is distinct to a particular
community, a particular headdress for example, and
the agreement is more locally understood with a
smaller linguistic community.

7.9
Creator: Marie Jones 7.9
Title: Let’s Get Stuck in Traffic
Exemplifies: Social Context/Value
Let’s Get Stuck in Traffic! considers the career
paths that women take in life and what barriers,
opportunities or influences have affected their
decisions along the way. Marie Jones interrupts our
interaction with the work in Warrington Museum
and Art Gallery to highlight the gender balance of
the work on display and draw our attention to the
inequities and the way that histories are framed by
social and cultural context. The title of this solo show
comes from a series of interviews with local female
artists whilst getting stuck in the town’s
traffic together.

142
P OR TFOLI O

7.10 7.10
Creator: Patrick Thomas
Title : A Tale of Two Cities
Exemplifies: Social Context/Paradigm/Value
This is an illuminated version of Charles Dickens’s
opening text in his novel A Tale of Two Cities first
published in 1859. This version was published as a
full page in the New York Times Book Review. The
text was chosen by the graphic artist Patrick Thomas
as it resonated with the political and social mood
of the present time. The composition mixes two
distinct paradigms: the Latin alphabet and Unicode
emojis. Read together, the modernist typography
and the symbols reference social media platforms
and transport the historic text into the twenty-first
century.

143
7 .TH E PO LIT IC A L C O N T E XT O F SIG N S

7.11
Creator: Smich Smanloh, Anuthin
Wongsunkakon, Veronika Burian,
José Scaglione
Title: Adelle Sans Thai
Exemplifies: Social Context/Paradigm
This sample text set in Adelle Sans
Thai – an editorial sans serif typeface
in a loopless design, a modern and
simplified form of Thai handwriting.
Adelle Sans Thai is available in seven
weights and adds another script to the
multilingual family that includes Latin,
Arabic, Armenian, Cyrillic, Devanagari
and Greek.

7.11

7.12
Creator: Veronika Burian, José
Scaglione, Vera Evstafieva, Elena
Novoselova, Irene Vlachou
Title: Literata 3
Exemplifies: Social Context/Paradigm
This sample text is set in Literata 3,
a free font-family from Typetogether,
which supports Latin, Greek, Cyrillic,
PinYin, and Vietnamese.

The TypeTogether foundry are a


global network of designers who are
committed to finding type solutions
to support multilingual international
communication through typography.
The designers of this these type families
have been sensitive to maintaining the
identity of each of the scripts featured
whilst, maintaining harmony across the
family. The designs reflect a high level of
intercultural understanding in creating
tools for a contemporary, international
design environment that is flexible, easy
to access and respectful of its original
sources.

7.12

144
Exercises

Exercise 15: Local or Global

Choose a set of everyday, functional


instructions to work with. These
could be directional or informational
signs or more complex ‘how to’
instructions like ‘how to put a
pair of shoes on’ or ‘how to make
a snack’. Create pictograms for
these situations targeted at a
particular audience. You may want
to make the signs for two different
audiences with differing cultural
reference points. Consider how
your choices signal to the audience
that this is intended for them.
Ask yourself which parts of your
composition could be considered
truly ‘global signifiers’ and which
are culturally or politically specific.

Exercise 16: Missing Words


45. Steven Heller, The
Using a well-known text or phrase, Americanization of
20s New Typography;
remove some of the key nouns Or the Soft Sell of the
and verbs from the text. Collect Avant Garde. Essay
a set of source material featuring in Design Observer
(28/2/19).
images that could be considered
a ‘collection’ or a ‘paradigm’ (for
instance a daily newspaper or a
hardware catalogue). Replace the
missing words with images from
these different sources. Consider
how the source of the imagery
might affect how the narrative
would be understood by different
audiences. Ask friends or family
to read the new text to you. If you
have a smartphone, you could
record audio of the different
versions to create a soundscape.

145
Chapter 8

JUNK AND CULTURE

147
8 . J U N K A N D C U LT U R E

DIRT AND TABOO

Mary Douglas points out Our ideas about what constitutes


dirt are part of a symbolic system
that dirt is the by-product of of signs, which has clear categories
used to organise the signs into a
a system of order. Dirt has hierarchy of importance or use:

been rejected in a process of ‘Shoes are not dirty in

classification as the elements


themselves, but it is dirty to place
them on the dining table; food

that are out of place. is not dirty in itself, but it is dirty


to leave cooking utensils in the
Douglas argues that if we bedroom, or food bespattered
on clothing; similarly bathroom
look at what counts as dirt, equipment in the drawing room;
clothing lying on chairs; outdoor
then we can begin to things indoors; upstairs things
downstairs; underclothing
understand and identify the appearing where overclothing

system that rejects it.


should be and so on. In short,
our pollution behaviour is the
reaction which condemns any
object or idea likely
to confuse or contradict
cherished classifications.’ 47

8.1
‘Where there is dirt there is a system.’ 46 Joe Briggs Price and
Ian Walker, Doll
This discarded doll
makes an uneasy image
for the viewer as the
innocence of childhood
is sharply contrasted
with a perception of
rejection and danger.

148
D I R T AND TABOO

8.1

149
8 . J U N K A N D C U LT U R E

8.2

8.3

150
D I R T AND TABOO

Douglas shows us that the In Chapter 5, we looked at


threat of danger is often used as a the idea of official and unofficial
justification for social convention. language. We have also discussed
We might well be endangering our the interplay between the two and
health or that of our family by not how one cannot exist without the
throwing out an item of chipped other. In order to comprehend what
crockery. Dangerous germs may lurk constitutes legitimate language,
in the chip, ready to make us ill. we need to know what has been
She points out that what’s rejected as inappropriate in any
really under threat, however, is given situation. Unofficial language is
the semiotics of ordered social the dirt in a system that has rejected
conventions, which are the agreed it in favour of an accepted and
practice in our society. legitimate language choice:
To understand why something
has been rejected, we need to ‘As we know it, dirt is
rebuild a picture of the systems of essentially disorder.’ 48
signification that lie beneath the
decision to reject it from the system. Since order and pattern are made
In this sense, then, we can see that from a limited selection of elements,
the study of dirt or rubbish is a there is an implication that pattern
semiotic study. is restricted in some way. Disorder,
For example, to understand the enemy of pattern, could then be
what is currently fashionable in considered unlimited. Disorder has
typography, you would need to no pattern in itself, but its potential
look at what has been discarded as for making pattern is infinite.
unfashionable. This helps to Douglas argues that in the first
define the category and describe instance we recognise that disorder
what is at the margins of destroys existing patterns but also
8.2–8.3 fashionably acceptable. that it has huge potential. This leads
Jack Hatton, us to view disorder as a symbol of
Lego and Marble
These children’s toys both danger and power.
recovered from an
archaelogical dig evoke
an emotional response
around loss and
childhood memory.

151
8 . J U N K A N D C U LT U R E

RUBBISH THEORY

In his essay ‘Rubbish Theory’, Semiotic Categories of Objects 8.4


Jonathan Culler49 invites us to Durable Object
The Mercedes-Benz
consider the rubbish that is not This relationship between rubbish motor car is an example
particularly dirty or taboo. This is the and value is clarified by Michael of what could be
rubbish that we all have stored away Thompson in his essay also titled described as a durable
object, whose value is
in spare rooms, garages and lofts: ‘Rubbish Theory’. Thompson50 maintained or, in some
old football programmes, comics, identifies three semiotic categories of cases, increased over a
postcards, tickets and coins. Some of objects that have a direct relation to period of time.

this is rubbish we have inherited: my economic value.


father’s pen and a watch that doesn’t Transient cultural objects have a
work; my grandfather’s penknife finite life span, and their economic
and ration book from the 1940s. value decreases over time. Foodstuffs
These objects were all edited from a are an obvious example of transient
wider set of rubbish of which some objects, but the term could also refer
things were kept and others rejected. to objects that are susceptible to the
If dirt is evidence of a system of whims of fashion. This illustrates that
classification, then how, asks Culler, it is not only the physical properties
do we read these cupboards full of of an object that categorise it; there
everyday rubbish? is also a social dimension that
Much of this material functions attributes value based on the values
as souvenirs. Perhaps it signifies for in our society.
us an experience we have had or The value of durable cultural
something we have seen, which in objects is maintained or even
time will become a significant part increased over time. These objects
of our life. Visual constructions often have no finite life span; they may
use these sorts of items to signify even be considered as having an
memory in some way. You may find it infinite life span. Antiques are a
disrespectful to consider mementos, good example of durable objects.
especially those handed down by This category also includes items
your parents, as rubbish. However, that may have started life as fairly
in most cases, the collected material inexpensive and common but have
has no economic value nor any become durable because there is
practical use. For these reasons, we a collector’s marketplace for them.
can consider it rubbish.

152
R U BBI S H TH E OR Y

8.4

153
8 . J U N K A N D C U LT U R E

154
R U BBI S H TH E OR Y

Certain recordings, for example, have


more value now than they did when
We have all experienced revivalist
fashion coming from an utterly
Those who have
new, as do commemorative items
from historical events such as a key
unfashionable period. Styles
that have only recently waned in
wealth or power
ring from the Queen’s coronation.
In brand advertising, many
popularity rarely make a successful
comeback, whereas a style that
will strive to keep
objects are presented in a way that has been discarded always has their objects in the
reinforces their durable qualities. the potential for being fashionable
Mercedes-Benz, Timberland and again. Thompson’s ‘Rubbish Theory’ durable category
Rolex are all brands whose products
are deliberately bound up in the
describes how transient cultural
objects can only move to the durable and ensure that
notion of durability.
Thompson points out that those
category once they have been
considered rubbish.
the transient
who have wealth or power will
strive to keep their objects in the
Buying a classic car or a piece of
antique furniture is about buying into
objects of others
durable category and ensure that the
transient objects of others remain
the semiotic idea of durable objects.
The way we treat our objects is also
remain so.
so. This is a necessary step because a sign of which category we believe
we know it is possible for objects to they belong in. We might cherish and
shift from one category to another, maintain our classic car, carefully
and the transfer of economic value restoring the most banal detail to its
follows this shift. original state. However, if we have
To explain how this change is a new model that declines in value,
possible, Thompson identifies a we are at some point likely to let
third, less obvious category. This things go wrong if we plan to replace
category contains objects that it. It is simply not worth any further
have an unchanging value of zero. investment. We may eventually
Thompson outlines a scenario in pay a scrap metal dealer to tow
which a transient object gradually away our worthless vehicle. It may
loses value until it is worthless. sit untouched for years, only to be
It remains in this valueless state rediscovered two or three decades
until someone rediscovers it and later as a classic and be bought by a
transforms it into a durable object. collector for restoration.

155
8 . J U N K A N D C U LT U R E

This theory appears to draw Douglas states that as long as


inspiration from Purity and Danger, there is no identity, then dirt is not
where Mary Douglas51 poses the dangerous. At this stage it is not
question of whether dirt, which differentiated in any way, just as it
is normally destructive, can ever was before it became classified as
be considered creative. In her dirt. This completes a cycle in which
exploration of this question, she dirt moves from a non-differentiated
describes two stages that dirt must state to a differentiated state
go through to achieve creative (recognised and classified as dirt)
symbolism. First, in the process and then finally back to its original
of imposing order, dirt must be state of non-differentiation as part of
differentiated as being out of place. the general mass of discarded dirt.
Dirt is seen to be unwanted, but it She argues that it is in this formless
still has some identity in that it can state that dirt can function as a
be recognised as the unwanted item. sign of growth as much as a sign
Over time, however, this identity of decay. The argument concludes
gradually disappears, until the that everything that applies to the
unwanted item becomes part of the purifying role of water in religious
general mass of rubbish. symbolism could be applied to dirt.

‘Earth should be a cloud


of dust, a soil of bones,
With no room even for our
skeletons. It is wasted
time to think of it, to
count its grains, when all
are alike and there is no
difference in them.’ 52

156
R U BBI S H TH E OR Y

157
8 . J U N K A N D C U LT U R E

RUBBISH AS A RESOURCE

8.5

As we have already seen in These we see as durables. Culler


Chapter 5, there are clear hierarchies points out that cultural rubbish has
at play in cultural production. The become a valuable resource in the
fine arts are generally considered a visual arts. He cites the example of
more significant practice than design Carl Andre’s Bricks, bought by the
disciplines. The work produced Tate Gallery in 1972. This pile of
by each of these areas is also common household bricks would
considered differently in terms of have been considered rubbish by
their importance as cultural objects. many who saw it at the time. They
In his essay ‘Rubbish Theory’, may well have had a similar pile
Jonathan Culler describes two of unwanted bricks in their own
types of cultural artefact. First, there backyard. However, the museum that
are artefacts that are part of the bought the work saw it as part of the
practical world: utilitarian objects category of durables. The work had
such as newspapers, magazines, been ‘authorised’ by the museum,
and television. These are considered and arrangements of common
transient cultural objects. Then there rubbish made by recognised artists A debate often
are artefacts that have no obvious became collectable again.
purpose and are presented as A marketplace for similar ensues in which
being separate from commercial or
practical concerns.
artefacts had been established,
and Bricks increased in value. More those who wish to
These are part of our world of
leisure and are broadly categorised
recently, the same gallery came
under fire from the popular press
establish an
as part of our cultural heritage. over the display of Tracey Emin’s object as a
durable draw on
the discourse of
legitimate
language to justify
the transition.

158
RUBBI S H AS A R E S OU R CE

8.6

8.5
Re-introduced
This is a page from
an artist’s book by
the author where a
discarded library book
about offset lithography
is taken apart and
overprinted using a litho
Bed, which was surrounded by an press in an attempt
to shift the value from
assortment of household rubbish. rubbish to durable.
Although there is little concern
shown when transient objects 8.6
become rubbish, the transformation Marcel Duchamp,
Fountain, 1917.
from rubbish to durable always
provokes a strong reaction. Those
who wish to establish an object as a
durable often draw on the discourse
of legitimate language to justify the
transition.
There are a number of earlier
examples of this transition, when an
equally vociferous outcry heralded
their appearance. If we look at
the self-proclaimed anti-art Dada
movement, there are numerous The transient object
examples that use rubbish as
a resource to change the way gradually loses value until
we approach the notion of what
constitutes art. Marcel Duchamp’s it is worthless. It remains
sculptures from the early part of the
twentieth century (such as Bicycle
in this valueless state until
Wheel, Hat Rack and Fountain) were
all discarded functional objects that
someone rediscovers it
became durables. These are now and transforms it into a
cited as classic pieces of art, serving
as inspiration for generations of durable object.
visual artists.

159
8 . J U N K A N D C U LT U R E

8.7
Creator: David Hand at Faster than a
Galloping Horse
Title: Some Heavy Hand
Exemplifies: Rubbish/Durable
A collection of apparently discarded
objects are carefully arranged into an
abstract composition and cropped for
use on compact disc packaging. The
objects are removed from their context
and placed into the white space that
we identify with the contemporary art
gallery. The lettering featuring the name
of the artists is added to a discarded
metal plate so that it feels completely
integrated, as if it were always part of the
composition.

8.8
Creator: David Hand at Faster than a
Galloping Horse
Title: Enablers – The Rightful Pivot
Exemplifies: Rubbish/Durable
This is from a 12-inch record sleeve
featuring found metal and wood
collaged into a geometric pattern.
A collection of seemingly worthless
found materials are transformed into a
durable cultural artefact through this
rearrangement by the designer David
Hand.

8.7

160
P OR TFOLI O

8.8

161
8 . J U N K A N D C U LT U R E

8.9

162
P OR TFOLI O

8.9
Creator: Europa
Title: Festival of Radical Fun
Exemplifies: Rubbish to Durable
The Festival of Radical Fun, held at the Museum of
London, was an opportunity for artists, designers,
performers and writers to consider how to change
the city for the better. Europa designed the identity
and publication using reclaimed paper gathered (by
bicycle) from the recycling bins of libraries, schools
and offices across London. In doing this, each copy
of the publication was unique and material that had
otherwise been rejected as rubbish was transformed
into collectable ‘durable’ objects as artist’s editions.

163
8 . J U N K A N D C U LT U R E

8.10–8.11
Creator: Kate Gibb
Title: Trailblazing Stories –
International Women’s Day 2021
Exemplifies: Rubbish/Durable
This is a series of portraits foregrounding
women who have driven society forward
throughout history as the first to achieve
something truly extraordinary. A variety
of old documentary photographs and
scraps of handwritten documents
become the backdrop for these heroic
portraits. By rearranging these transitory
images from the past together around
these remarkable women, these
fragments become valuable historic
moments to be celebrated. The transfer
of value is created by the choices that
the artist makes through recolouring,
cropping and rearranging, which
collectively become a unique signature.

8.10

8.11

164
P OR TFOLI O

Exercises

Exercise 17: Rubbish/


Cultural Objects

Make an exhibition catalogue to


accompany your own ‘Museum
of the Ordinary’. To do this, you
will need to document a collection
of objects that are overlooked
by almost everyone who sees or
experiences them. These could be
objects that are very personal and
signify a particular memory, despite
being worthless in monetary terms.
Alternatively, you might consider
the museum to be your immediate
urban or rural environment. In
this instance, you will also need to
help the reader find the ‘exhibits’.
Your role is to explore how you
can present these objects in a way
that gives them a cultural value,
which belies their ordinariness and
elevates them to exhibits, either 46. M. Douglas, Purity
for their historic interest or as and Danger (Routledge
& Kegan Paul, 1966).
found-art objects.
47. M. Douglas, Purity
Exercise 18: Worthless/Durable and Danger.

48. M. Douglas, Purity


Go to your local thrift store and and Danger.
purchase the cheapest second-hand
49. J. Culler, ‘Rubbish
book you can find. Make a series Theory,’ in Framing the
of interventions, subtractions or Sign, ed. J. Culler (Basil
additions to this book to transform Blackwell, 1988).
it into an original artist book 50. M. Thompson,
artefact. Don’t forget to sign the ‘Rubbish Theory:
book to signify that it is now a The Creation and
Destruction of Value’
prized cultural object. (1979), in Framing the
Sign, ed. J. Culler (Basil
Blackwell, 1988).

51. M. Douglas, Purity


and Danger.

52. S. Sitwell,
Agamemnon’s Tomb
(1972), in Douglas,
Purity and Danger.

165
Chapter 9

OPEN WORK

167
9 .O P E N W O R K

WHAT IS OPEN WORK?

The term ‘open work’ comes from a


book of the same name written by
Umberto Eco,53 a philosopher and
semiotician born in Piedmont, Italy, in
1932. First published in 1962, the book Like Peirce54 before him, Eco places
anticipated important developments in particular emphasis on the role of
the reader as an important part of
contemporary art and remains a the creative process. As readers,
we receive a work of art as the end
significant piece of writing today. product of an intended message.

In particular, Eco was interested in the


This message has been assembled
and organised by the author in a way

relationship between the author of a that makes it possible for readers


to reassemble it for themselves as
work of art and the reader. the author intended. However, we
know that the reader’s background
affects the way that the message is
reassembled. The overall meaning
of the message may be constant,
but each of us brings an individual
perspective to the reading based
on our culture, background and
experiences. Eco prefers the term
‘encyclopedia’, rather than the more

168
W H AT I S OP E N W OR K ?

common term ‘code’, to describe author intended, but a reader who Indeed, by asking musicians to
the transfer of meaning through is awake to the possibilities that the interpret the work in their own way,
the use of signs. For Eco, a code work contains. the artist invites them to ask why
implies a one-to-one transfer of Eco55 sees art as a performance they would want to work in this way.
meaning like a dictionary definition, because each reader finds a What is the conceptual framework
whereas encyclopedia suggests that new interpretation, and much of for this piece?
there are a number of interrelated his writing focuses on musical In the visual arts, there has
interpretations and readers must performances as examples of the been a shift towards a greater
negotiate their own path through the open work. Composers, such as personal involvement on the part
network of possibilities. Although Stockhausen, are cited because the of the reader. Along with a greater
Eco sees an openness in the reading work is open in a more obvious way degree of formal innovation has
of signs, he does not suggest that than in the visual arts. The composer come a greater degree of ambiguity.
there are an infinite number of supplies the musicians with a kit When Eco published The Open
readings. Rather, he describes a of parts, with the invitation to Work, the art world was dominated
situation in which the work of art interpret the material for themselves. by developments such as abstract
is addressed to an ideal reader In this way, the work is obviously expressionism and action painting,
who will select from the suggested incomplete until the reader is movements that questioned our
readings of the work. The ideal involved. The freedom on the part traditional views on representation
reader is not a perfect reader who of the reader – in this case, the and meaning. It called for the reader
interprets the work exactly as the musician – is conscious and explicit. to work harder to find meaning.

169
9 .O P E N W O R K

INFORMATION AND MEANING If a newsflash tells me that


tomorrow the sun will rise,
I have been given very little
information as I could have
worked this out for myself.
If, however, the newsflash
In an attempt to help define what he tells me that the sun will
means by openness, Eco uses the
mathematical science of information not rise, then I have a lot of
theory to measure the relationship
between the amount of information information as this is a
that the reader receives and the
openness of a work. It is important highly improbable event.
to note that he sees information as
something different from meaning
or message. He suggests that the
amount of information contained in a
message depends on the probability
of the reader’s already knowing the
content of the message before it is
received. If a newsflash tells me that
tomorrow the sun will rise, I have more meaning, by virtue of its radical of the improbability of the source.
been given very little information nature. More conventional forms Similarly, if a landlord were to tell me
as I could have worked this out for of communication – such as the an apartment had damp problems
myself. If, however, the newsflash road sign, for example, or figurative before I rented it, I would be more
tells me that the sun will not rise, painting – may carry more distinct inclined to believe him because he
then I have a lot of information as meaning but much less information. has nothing to gain by fabricating
this is a highly improbable event. Eco also points out that the this message.
Eco presents a mathematical amount of information contained It is tempting to assume that
formula, reproduced here for in a message is affected by another information and meaning are the
reference, which essentially proposes factor: our confidence in the source same thing. However, we can
that the amount of information of the message. The example he uses see from these examples that the
contained in a message is inversely is the traditional Western Christmas amount of information is greater
proportional to the probability or card: a seasonal greeting exchanged when the content or the source is
predictability of the message. each year between families and improbable. Compare this to the
For Eco, contemporary art is friends. To receive a Christmas card statement ‘Christmas is an annual
highly unpredictable because it often from the secret police would be festival.’ This has a very clear and
dismisses the established semiotic very different from receiving a card direct meaning with no ambiguity,
conventions and rules that preceded from a favourite aunt. Although the yet it doesn’t add to our existing
it. Eco argues that contemporary art message is essentially the same knowledge. In other words, although
contains much higher amounts of (Merry Christmas), the amount of the communicative value is high, the
information, though not necessarily information varies hugely because amount of information is low.

170
I NFORMATI ON AND M E ANI NG

DO N’T
The amount of information contained in a message

BELIEVE
depends on where it originates and on its probablility

A WORD
171
9 .O P E N W O R K

OPENNESS AND THE VISUAL ARTS

Eco focuses on the painting styles of In these examples, the nature of the
abstract expressionism and action sign itself has become ambiguous,
painting, which were current when if not the forms they signify. We still
The Open Work was written. He read the forms in the paintings as
describes how these can be seen on people or buildings or bridges, but
one level as the latest in a series of according to Eco they have acquired
experiments to introduce movement an inner vibrancy. The reader is now
into painting. However, there are a conscious of the movement of light
number of ways in which movement around the subjects.
is signified in the visual arts. The Similarly, with the gestural marks
use of repetition and the addition of abstract expressionism, we are
of trace lines around an image have reading the way the mark is made
long been established as signifiers – the action that has left this mark
of movement. These are signs that as evidence. The open work offers
work on fixed structures, and they readers a field of open possibilities.
have been around for as long as we They can choose their own
have used images to communicate. viewpoint, decide for themselves
In these cases, the nature of the what is foreground and background,
sign itself is not affected, merely and make their own connections
the position of the signs relative between different parts of what they
to each other. For example, if we see. An obvious example of this is
repeat a figure a number of times the sculptural mobiles of artists like
across the same work but in different Alexander Calder. Theoretically,
settings, we begin to describe a the work offers the possibility that
timeline and we see the figure in a no two experiences of it will be
changing narrative. Compare this the same.
with the ambiguous forms of the The question one invariably asks
Impressionist painters, the blurred of work like this is whether or not it
images that became possible with communicates. Is the work legible,
the introduction of the camera, and how do we stop it descending
or the gestural marks of abstract into a chaotic visual noise or a
expressionism. complete communicative silence?

172
OPENNESS AND TH E V I S UAL AR TS

9.1
9.1
George Crow, Untitled
Trace lines and blurred
images have become
well-understood signs
of movement in the
visual arts.

173
9 .O P E N W O R K

OPENNESS AND INFORMATION

Eco is interested in the tension he points out that contemporary art 9.2
between the information offered draws its value from this deviation Ian Wright, Heads
The skull and
to the reader and the level of from common structures. If we spill crossbones is a symbol
comprehension needed for the work ink on a blank sheet of paper, we that, because of its
to be interpreted. Can the reader are presented with a random image practical application
(poisonous chemicals,
detect the intentions of the author of that has no order. No particular electric pylons),
the work? Is an agreement between direction is given to the reader in needs to be read and
the two discernible? Some types of terms of how to interpret the image. understood quickly. In
situations where speed
visual communication clearly need If we then fold the paper in two and of communication
structure and order – signs that, transfer the image onto both sides is important, these
because of their practical application, of the paper, we now have an image pictograms bridge
the gap between the
need to be read and understood with some order. In this case, the technical world and
quickly. In situations where speed order is symmetry – a simple form language. The heads by
of communication is important, of probability. The reader now has Ian Wright work on quite
a different level; in this
pictograms bridge the gap between some visual reference points that can instance, readers are
the technical world and language. be connected together to suggest a invited to bring their own
In other cases, where the practical way of reading the image. Although meaning and character
to the drawings.
application is less important, there the image still offers readers a
are signs that merely seek to give good deal of freedom in terms of
information as opposed to meaning. interpretation, they now have some
Another way of looking at these direction. If we were to shred the
signs is to see them as seeking to paper, make paper pulp and roll it out
deliver not a single meaning but an to dry as a sheet again, there would
abundance of possible meanings. In be a huge number of dots and marks
contemporary art and design, there across the surface of the paper. The
are many examples of works that reader could begin to connect these
deliberately seek to avoid what Eco marks in an infinite number of ways,
calls ‘the laws of probability that but there would be no discernible
govern common language.’ 56 In fact, direction for the reader.

174
OPENNESS AND I NFOR M ATI ON

9.2

175
9 .O P E N W O R K

9.3

9.3
Much of what an artist
does is to make choices.
By choosing to isolate
a particular part of a
pattern, we immediately
make it an artefact.

176
OPENNESS AND I NFOR M ATI ON

The image is now extremely open;


A piece of discarded it contains a maximum amount
of information but is utterly
material can become meaningless. We are not likely to
make one reading of the information
an artefact once it has above another.
What we have is the visual
been framed. equivalent of white noise. This
excess of possibilities does not
increase the information but denies it
altogether.
It doesn’t communicate. Eco uses
this as evidence that

‘the richest form of


communication – richest
because most open – requires a
delicate balance permitting the
merest order within the
maximum disorder.’ 57

He maintains that this is


a characteristic of any visual
communication that wants to be
understood but also wants to allow a
degree of freedom to the reader. He
points out how the intention of the
author may be enough to give the
work a value. As we saw in Chapter
7, a piece of discarded material
can become an artefact once it has
been framed. Our pavements and
roadways are peppered with cracks
and holes. Some of these are framed
with brightly coloured squares
painted by highway agencies to
mark their priority for repair. This
visual sign shows us that these
cracks have been chosen over other
cracks; it calls attention to them.
Merely by being isolated, they have
become artefacts.

177
9 .O P E N W O R K

FORM AND OPENNESS

Much of what an artist does is to predetermined collection of these


make choices. By choosing to isolate signs. They could be considered The mark does
a particular part of a pattern, analogue codes rather than digital
we immediately make it an artefact. codes, like music or the gestural not merely stand
Eco reassures us that the informal movements of dance. Eco argues
sign does not mark the death of that allowing readers to freely for the action – it
form in the visual arts but proposes associate the signs enables them
instead a new flexible form – a field to enjoy the experience of doing is the action. The
of possibilities. The gestural marks this whilst simultaneously enjoying
and spatters of abstract painting the aesthetics of the signs. Readers gesture and the
stimulate viewers to make their own search for as many possible
connections in the work. Reading associations as they can in a game sign are
the original gesture that leaves this of pleasure and surprise, trying to
mark, is fixed by this mark, is in interpret the intentions of the author fused together.
this mark, will lead us eventually as they do so.
to the intention of the person who Open work in the visual arts is,
made the mark. According to Eco, according to Eco, a guarantee of
it is this underlying intention that communication with added pleasure.
distinguishes a work of art from the The two things are connected
patterns of the cracked pavement. together in a way not to be found
The marks are the signifier of the in the reading of more conventional
gesture but not a symbolic sign signs. When we read a road sign
for the gesture. The mark does not whose meaning we have learnt, we
merely stand for the action. The read the message but rarely do we
gesture and the sign are marvel at the aesthetics of the sign.
fused together. Only those of us with a particularly
Unlike symbolic signs, which strong industrial aesthetic would
belong to a defined set of signs and enjoy the effectiveness of the way
whose meaning we have learned the sign is made. Openness is
(like road signs or letters of the pleasure. Our visual culture invites
alphabet), these abstract marks us to view the world as a world
need interpretation. There is no of possibilities.

178
FOR M AND OP E NNE S S

OPENNESS
IS
PLEASURE
179
9 .O P E N W O R K

9.4

9.4 9.5
Creator: Patrick Thomas Creator: Michael O’Shaughnessy semi-translucent abstract forms open narrative. The reader is invited
Title: Untitled Title: Perfume Stories informally arranged beneath the nose to interpret the relationship between
Exemplifies: Open Work Exemplifies: Open Work/Anchorage of an unknown figure. The colour from these signs and their ‘value’. Once the
This series of prints bring together Perfume Stories are constructed one of these signs is drawn through the overall theme is known, the reader
signifiers from a range of sources. around a series of multi-sensory nose of the figure into a diagrammatic then has the pleasure of interpreting
The background photographs of workshops that began at Liverpool overlay of their brain. The lines of the semi-translucent shapes as a
classical sculptures are overlaid with School of Art & Design, followed by a colour feature fixed points (suggesting set of distinct scents, left to imagine
sections of contemporary abstract residency at Tate Gallery Liverpool and receptors) as they pass through the how each one might smell and what
pattern, geometry and fragments of a collaboration with Novus.ac.uk and nose of the figure and then travel on memories they might trigger.
text forming an open narrative and Her Majesty’s Prison Liverpool. These to the hippocampus, the section of
inviting the reader to create their own participatory experiences questioned the brain that processes memory.
connections between the signs. some of the assumptions around Although the wireframe overlay bears
intelligence and cognition and offered no real resemblance to a human brain,
those who took part in the opportunity its position and the handwritten names
to value their own stories and reassess ‘anchor’ what could otherwise be an
their own approach to learning. This open sign. The relationship between
poster, designed in response to the the abstract shapes, the diagram and
workshops, features a series of the connecting lines also forms a very

180
P OR TFOLI O

9.5

181
9 .O P E N W O R K

9.6

9.7

182
P OR TFOLI O

9.6–9.8 9.8
Creator: Jimmy Turrell that offers the viewer a myriad of
Title: Beck, Wow (Lyric Video) reference points allowing them to
Exemplifies: Open Work bring their own personal connections
A series of figures and fluid shapes to the upbeat spectacle that is
in vivid colours invite the viewer to ‘Wow’. The reader will draw on their
experience the sensation of the new own histories and experiences to
music from Beck along with the lyrics. construct their own meaning, finding
The juxtaposition and shifting scale of their own order within an apparently
the signs in these compositions suggest disordered and psychedelic world.
a surreal world that is reinforced by
the flow of colours, which wrap around
the forms. The images glide across
the screen in a relentless animation

183
9 .O P E N W O R K

9.9 9.10

184
P OR TFOLI O

9.11

9.9–9.11
Creator: Jimmy Turrell
Title: Smoove & Turrell, Mount Pleasant.
Exemplifies: Open Work
This record by British Soul band Smoove & Turrell
is a reflection on growing up in Mount Pleasant,
an area in the working-class town of Gateshead
in North East England. Childhood memories and
social commentary are the hallmark of the band’s
lyrics, varying from nostalgic to downright tragic.
The imagery is an open composition of abstraction
and references from the cultural life of a previous
generation. Idealised images from the recent past
are overlaid with multicoloured abstract shapes that
function almost as masks and partially obscure the
identity of the originals. The unusual combinations
are unanchored by text and invite the listener to find
their own visual connections to their past and their
own personal version of Mount Pleasant, an ironic
name for a place with such varied histories amongst
those who have lived there.

185
9 .O P E N W O R K

9.12
Creator: Neutokyo
Title: There are Black People in the
Future (and the Past)
Exemplifies: Open Work
The title of this work comes from the
essay ‘Black to the Future’ by white
author Mark Dery, a text that explores
a speculative fiction within the African
diaspora. In response, this collage
draws together a range of figurative
and freeform signs along with iconic
objects to invite the viewer to imagine
a future set against a past of erasure.
The central figure is taken from the
periphery of a historic eighteenth-
century court painting and placed in
the centre of this collage, surrounded
by multicoloured interference patterns
that suggest an imaginary digital
world, perhaps a future world yet to be
realised. Umberto Eco was interested
in the tension between the information
presented by an author of a work and
the comprehension needed for the work
to be interpreted. This particular image
is packed with ‘information’ without
being prescriptive or ‘anchored’ by the
use of text or conventional signifiers. The
viewer is invited to make connections for
themselves and to reflect as individuals
on the relationship between the past
and the future of the African diaspora
within the context of an aesthetic that
has been engineered by white Western
industry and Western culture.

9.12

186
Exercises

Exercise 19: Interpretation

There are many different ways


to play this traditional parlour
game. Please use this version
as a suggestion only; feel free to
adapt it to your own style. You
will need a group of people and
a way of directing the activity
back to the originator. This could
be an internet-based game or
something much simpler. The
objective of this version is to give
each participant the opportunity to
make an interpretation of what he
or she perceives before passing the
‘message’ on to the next person in
the chain.
Make an image on a postcard
and post it to a friend. Ask that
person to translate it into one word
and send this word on a postcard
to another friend. This recipient
should then make an image based
on the word and send the image
on to be converted into a word,
which is then sent on to be made
into an image, and so on. The last
person in the chain sends the work
back to you, completing the circle
and signalling that the chain is
complete. The postcards should
then be brought or sent to a central
point for a small exhibition where 53. U. Eco, The Open
they are presented in the order they Work (Hutchinson
Radius, 1989; first
were made. published 1962).

54. J. Zeman, ‘Peirce’s


Theory of Signs’.

55. U. Eco, The Role of


the Reader (Hutchinson
Radius, 1979).

56. U. Eco, The Open


Work (Hutchinson
Radius, 1989; first
published 1962).

57. U. Eco, The Open


Work (Hutchinson
Radius, 1989; first
published 1962).

187
BI BLIO GR A P H Y

Austin, J. L., How to Do Things with Livingstone, M., Pop Art (Thames & Chafe, W., Meaning and the Structure
Words (Oxford Paperbacks, 1955). Hudson, 1990). of Language (University of Chicago
Press, 1970).
Barthes, R., Elements of Semiology Manco, T., Stencil Graffiti (Thames &
(Cape, 1967). Hudson, 2002). Heller, S., The Americanization of
20s New Typography; Or the Soft Sell
Barthes, R., Image, Music, Text (Fon- Marsh, P., E. Rosser, and R. Harré, of the Avant Garde. Essay in Design
tana, 1977). The Rules of Disorder (Routledge & Observer (28/2/19).
Kegan Paul, 1977).
Barthes, R., Mythologies (Paladin, Culler, J., “Rubbish Theory,” in Fram-
1972). McLuhan, M., and Q. Fiore, The ing the Sign, edited by J. Culler (Basil
Medium Is the Massage: An Inventory Blackwell, 1988).
Bloomfield, L., Language (George of Effects (Allen Lane the Penguin
Allen, 1958). Press, 1967). Douglas, M., Purity and Danger (Rout-
ledge & Kegan Paul, 1966).
Bolinger, D., Language: The Rand, P. A., A Designer’s Art (Yale
Loaded Weapon (Longman, 1980). University Press, 1985). Eco, U., The Open Work (Hutchinson
de Saussure, F., Course in General Radius, 1989; first published 1962).
Bourdieu, P., “Intellectual Field and Linguistics (Fontana, 1974; 1st ed.
Creative Project” (1966), in Knowl- 1915). Eco, U., The Role of the Reader
edge and Control, edited by M. F. D. (Hutchinson Radius, 1979).
Young (Collier-Macmillan, 1971). Thompson, M., “Rubbish Theory: The
Creation and Destruction of Value” Foucault, M., The History of Sexuality
Bourdieu, P., Language and Symbolic (1979), in Framing the Sign, edited by (Pantheon Books, 1978).
Power (Polity Press, 1991). J. Culler (Basil Blackwell, 1988).
UK Office for National Statistics, Gen- Fuller, M., Flyposter Frenzy (Working
Brake, M., Sociology of Youth Culture eral Household Survey (1983–86).
and Youth Subcultures (Routledge &
Kegan Paul, 1980). Von Bertalanffy, L., General System
Theory (George Braziller, Inc., 1968).
Castleman, C., Getting Up: Subway
Graffiti in New York (MIT Press, 1982). Willis, P., Common Culture (Open
University Press, 1990).
Chafe, W., Meaning and the Structure
of Language (University of Chicago Wittgenstein, L., Philosophical Inves-
Press, 1970). tigations (1953), in S. Gablik, Magritte
(Thames & Hudson, 1970).
Culler, J., “Rubbish Theory,” in Fram-
ing the Sign, edited by J. Culler (Basil Zeman, J., “Peirce’s Theory of Signs,”
Blackwell, 1988). in A Perfusion of Signs, edited by T.
Sebeok (Indiana University Press,
Douglas, M., Purity and Danger (Rout- 1977).
ledge & Kegan Paul, 1966).
Austin, J. L., How to Do Things with
Eco, U., The Open Work (Hutchinson Words (Oxford Paperbacks, 1955).
Radius, 1989; first published 1962).
Barthes, R., Elements of Semiology
Eco, U., The Rol e of the Reader (Cape, 1967).
(Hutchinson Radius, 1979).
Barthes, R., Image, Music, Text (Fon-
Foucault, M., The History of Sexuality tana, 1977).
(Pantheon Books, 1978).
Barthes, R., Mythologies (Paladin,
Fuller, M., Flyposter Frenzy (Working 1972).
Press, 1992).
Bloomfield, L., Language (George
Galindo, R., “Language Wars: The Allen, 1958).
Ideological Dimensions of the Debates
on Bilingual Education,” Bilingual Bolinger, D., Language: The Loaded
Research Journal 21, no. 2–3 (1997): Weapon (Longman, 1980).
163–201.
Bourdieu, P., “Intellectual Field and
Horn, F. A., Lettering at Work (The Creative Project” (1966), in Knowl-
Studio Publications, 1955). edge and Control, edited by M. F. D.
Young (Collier-Macmillan, 1971).
Hutchings, R. S., The Western Herit-
age of Type Design (Cory, Adams and Bourdieu, P., Language and Symbolic
Mackay, 1963). Power (Polity Press, 1991).

Jakobson, R., and M. Halle, Funda- Brake, M., Sociology of Youth Culture
mentals of Language (Mouton, 1956). and Youth Subcultures (Routledge &
Kegan Paul, 1980).
Jefkins, F., Advertisement Writing
(MacDonald & Evans Ltd, 1976). Castleman, C., Getting Up: Subway
Graffiti in New York (MIT Press, 1982).

188
I ND E X

Note: Page locators in italic refer to Bricks (Andre) 158 Doll (Price and Walker) 148 Hand, David 113, 160
figure captions. British Folk Map (McLardy) 130 Dorothy 24, 67 Hasi, Berin 113
Broodthaers, Marcel 21, 21 Douglas, Mary 148, 151, 156 Hatton, Jack 151
A Burian, Veronika 144 duality 16, 17, 27, 28 Heads (Wright) 174
abstract expressionism 169–70, 172, exercise 29 Hendrix, Jimi 69
178 C Duchamp, Marcel 159, 159 high art institutions 121–2, 123, 158
action painting 169–70, 172 Calder, Alexander 172 durable objects 152, 152, 155, 158, History Today Magazine 45
Adelle Sans Thai (Smanloh et al) 144 capital 99, 100, 101 164 Hockney, David 100
advertising Ceci n’est pas un Logo (Davis) 20 exercise 165 Hornby, Nick 49
anchorage and relay 82, 85, 90 Chanel perfume (Gibb) 25 transition from rubbish to 155, 159, Humans in Cars 3 (redacted) [Davis]
brand 155 A Clockwork Orange (Kubrick) 69 159, 160, 163, 165 88
metaphor 44 coded iconic messages 81, 82 hyperinstitutionalisation 120–3
soft focus 61 codes 42, 43, 78–9 E
three messages 81–2 analogue 42, 43, 78 Eco, Umberto 168–9 I
writing 80–3 Barthes on 78 form and openness 178 iconic messages, coded and non-cod-
agreement 18–23, 46, 87, 142 digital 42, 78, 78 information and meaning 170 ed 81, 82
deconstruction 22 Eco on 168–9 information and openness 174, 177 iconic signs 25, 33, 33, 34, 49, 52,
grammatology 22 Poststructuralism and 22 visual arts and openness 172 62, 74
linguistic communities 20–1 unofficial 104–5 Emin, Tracey 158–9 exercise 55
alphabet 33, 42, 78 colonial emoticons 138–9, 139, 143 identity
politics of 140 logotypes 140 Enablers - The Rightful Pivot (Hand) difference and 102
Amis, Martin 49 references 45, 112 160 exercise 133
analogue codes 42, 43, 78 stereotypes 138, 139 encyclopedias 168–9 play and 124–5
anchorage 54, 82, 85, 86, 87, 88, 90, colour, symbolic use of 36 English for the Children (Proposition index signs 33, 33, 34
111, 115, 180 comic strips 82, 86 227) 99 exercises 55, 75
Andre, Carl 158 components 11–29 English Only initiative (Proposition information
Andrew, Prince 53 agreement 18–23 63) 99 meaning and 170–1
Andromeda Mega Express Orchestra exercises 29 Europa 128, 163 openness and 174–7
(Wagenbreth) 90 portfolio 24–8 Evstafieva, Vera 144 theory 170
Apple Macintosh (Dorothy) 67 theory 12–17 exercises 29, 55, 75, 91, 117, 133, Interference (Dawkins) 116
arbitrary connotation 49, 61, 69, 73, 81 145, 165, 187 interpretants 35, 35, 36, 100
language 20, 20 exercise 75 interpretation 169, 174, 178
signs 18, 27, 33, 62 contemporary art 168, 170, 174 F exercise 187
Armchair Manager (Garside) 43 convention 62 F is For Fact (Garrett) 19 ISOTYPE (International System of
artefacts connotative effect 61 The Face (magazine) 122 TYpographic Picture Education) 138,
making 176, 177, 178 red card and 35 The Face of Britain (Magee) 52 139
types of cultural 158 rules and 100 The Farm Animals (Broodthaers) 21,
authorized language 102–-3, 116 syntagm and 41 21 J
thirdness and 34 Faster than a Galloping Horse 113, Japanese Modernism 136
B threat of danger justifying social 151 160 Jarvis, James 122
Backwardsland (Rückwärtsland) use of Western 140, 141 Festival of Radical Fun (Europa) 163 Jefkins, Frank 80
[Wagenbreth] 28 video editing 42 fields 94, 123 Jimi Hendrix (Wright) 69
Barczyk, Hannah 46 Creative Review (Turrell) 111 first order of signification 61, 63, 69, Johnson, Boris 52
Barthes, Roland crosses 15 73 Jones, Ben 45
anchorage 82 Crow, George 173 The First Subway in Asia (Sugiura) 137 Jones, Marie 142
codes 78 Culler, Jonathan 152, 158 firstness 34, 34, 35, 35 junk and culture 147–65
denotation and connotation 61 cultural fly-posting 106, 107, 111 dirt and taboo 148–51
drawing 7 artefacts 158 football 43, 104, 125 exercises 165
language and speech 63 capital 101 form and openness 178–9 portfolio 160–4
myths 64 legitimacy, competition for 102–3 Foucault, Michel 7, 100 rubbish as a resource 158–9
semiotics as part of linguistics 60 objects 152–7, 158, 165 Free Pussy Riot (Hasi) 113 rubbish theory 152–7
systems of signification 60 production 94, 96, 100, 101, 158
text and image 80, 82 rubbish 158–9 G K
three messages 81–2 Galindo, René 99 Kant, Immanuel 22
Beck, Wow (Turrell) 183 D Garrett, Malcolm 19 Keenan, Jamie 49, 72
Beckman, Janette 69 Dada art movement 159 Garside, Seel 43, 65 The Kitchen 43
Bed (Emin) 159 danger, threat of 151 Gauld, Tom 86, 87 Koen Taselaar poster (Van Halem) 27
Bedrooms (Palmer) 121 Davis, Nick Jonah 113 gestural marks 172, 178 Kubrick, Stanley 69
Beethoven (Wright) 69 Davis, Paul 20, 80, 85, 88 Gibb, Kate 25, 164 Kusabbi, Rosa 70, 127
Bentley, Jimmy 124 Dawkins, Katy 116 The Globe and Mail 46
Bertalanffy, L. Von 6 De Context brochure (Van Halem) 27 graffiti 101, 113, 116 L
The Betrayal of Images (Magritte) 20, deconstruction 22 stencil 109 Ladies Night (Garside) 65
20 Dee Dee Ramone (Wright and Beck- unofficial language of 99, 109 language
Bhachu, Jas 78 man) 69 visual dialect 106, 108, 109 agreement on 18–23
bilingual education 99 Deleuze, Gilles 7, 102 grammatology 22 arbitrary 20, 20
black-and-white images 61, 61 denotation 61, 69 The Graphic Art of the Underground authorized 102–3, 116
Bleeding London (Keenan) 72 Derrida, Jacques 22 (Keenan) 72 Barthes on 63
Bourdieu, Pierre Dery, Mark 186 Gray, Jon 73 competition for cultural legitimacy
dialects 63, 96, 99, 100 Deuchars, Marion 43 The Guardian 52, 53 102–3
fields 94 dialects 63, 96, 99, 100, 102, 104 Gul, Maria-Ines 74 control of 96, 98, 104
habitus 94 digital codes 42, 78, 78 and dialects without natural limits
legitimate language 96, 99 dirt 148–51, 152, 156 H 96, 104
‘the magical act’ 102 disorder and pattern 151 habitus 94–5 exercises 75, 117
Brake, Mike 104 dogs 16, 17 Halem, Hansje Van 27 habitus 94–5

189
I ND E X

major and minor 102 musical ‘Pinocchio’ 139 unlimited 36, 36–7
official 96–103, 111, 112, 113, 115, notation 42, 78 play and identity 124–5 semiotics 12
151 performance 169 pop artists 21, 99, 100 of Barthes 60, 64
phonemes 16 My Library (Gauld) 87 Poststructuralism 22 comparing theories of Peirce and
portfolio 110–16 Myanmar 45 Price, Joe Briggs 148 Saussure 13–14, 23
production of legitimate 96–101 myths 64, 65 Prints for Justice (Kusabbi) 70 main areas of understanding 15
Saussure on 16, 18, 38, 58, 63, 96, propositions 99 of Modernism 136–7
104 N Pussy Riot 113 of ordered social conventions 151
signifiers in an unfamiliar 19 Nabakov, Vladimir 49 as part of linguistics 61
and speech 63, 65, 67, 69, 70, 72 Neuland typeface 140 R see also semiology; signs
unofficial 99, 104–9, 111, 112, 113, Neurath, Otto and Marie 138 Ramone, Dee Dee 69 Shrigley, David 35
115, 151 Neutokyo 186 reading the sign 57–75 signification
see also linguistics New Language (Deuchars) 43 amount of information given for 170, Barthes’ systems of 60
legisigns 35, 35 Nick Hornby - Otherwise Pandemoni- 174, 178 first order of 61, 63, 69, 73
legitimate language 96–101 um (Keenan) 49 Barthes on 60 Peirce’s three elements of 35
Lego and Marble (Hatton) 148 Nick Jonah Davis, The Drifting/Xochi convention and motivation 62–4 Saussure’s understanding of 38
Let’s get stuck in traffic (Jones) 142 (Hand) 113 denotation and connotation 61 second order of 61, 63, 73
linguistic The Nine Archetypal Heroines (Gauld) Eco on 168–9, 174 signified
agreement 28, 87 86 exercises 75 arbitrary relationship with signifier 16,
communities 20–1, 24, 96, 104–5 non-coded iconic messages 81, 82 learning meaning of symbols 33, 33 17, 18, 20, 33
messages 81, 82 Novoselova, Elena 144 portfolio 65–74 in Peirce’s model for a sign 21
signs 16–17 the reader 58–61 in Saussure’s model for a sign 14, 16
linguistics 6, 58 O reassembling of intended message value and 38
Barthes vs. Saussure 60 objects 168–9 signifiers
early study of 14 cultural 152–7, 158, 165 semiosis 36, 136 arbitrary relationship with signified 16,
semiotics and 60 exercises 165 Red Card (Shrigley) 35 17, 18, 20, 33
see also language Peirce on 21, 35 relay text 81, 82, 86, 88, 90 floating chains of 82
Literata 3 (Burian et al) 144 semiotic categories of 152–7 representamens 21, 35, 35, 36 of Modernism 136
Liverpool School of Art & Design 180 signifiers of 16 representation, system of 16 of movement 172, 173
logotypes, colonial 140 transient 152, 155, 158, 159 road markings 128 in Peirce’s model for a sign 21
Lolita cover design (Keenan) 78 see also durable objects Royal College of Art, London 100 in Saussure’s model for a sign 14, 16
‘Love-You’ gesture 138, 139 official language 96–103, 111, 112, rubber stamps 62, 63 in an unfamiliar language 19
113, 115, 151 rubbish in writing 22
M Olivia Sudjic - Sympathy (Gray) 73 exercises 165 signs
Magee, Joe 52, 53, 112 onomatopoeic words 18, 33 as a resource 158–9 arbitrary 18, 27, 33, 62
‘the magical act’ 102, 116 open work 167–87 theory 152–7 categories of 32–7
exercise 117 defining 168–9 transition to durable objects 155, 159, combined model for 23
Magritte, René 20, 20 exercises 187 159, 160, 163, 165 definition 23
Maisonetteworld (Gul) 74 form and 178–9 ‘Rubbish Theory’ (Culler) 152, 158 dirt and 148
major language 102 information and meaning 170–1 ‘Rubbish Theory’ (Thompson) 152, exercises 55, 75, 145
Manco, Tristan 109 information and openness 174–7 155 gestural marks 172, 178
Mandarin typeface 140 portfolio 180–6 Rubik’s Cube Font Generator 78 iconic 25, 33, 33, 34, 49, 52, 55, 62,
Martin Amis - Lionel Asbo (Keenan) 49 visual arts and 172–3 Rückwärtsland (Backwardsland) 74
Martineck, Sophia 51 O’Shaughnessy, Michael 180 [Wagenbreth] 28 index 33, 33, 34, 55, 75
McLardy, Lauren 130 The Owl and the Seasick Pussycat rules, visual arts publications and 100 linguistic 16–17
McLuhan, Marshall 81 (Gauld) 86 motivated 62, 69
meaning Ozzy (Jarvis) 122 S Peirce’s model for 13, 21, 23
categories of signs 32–7 Santa (Murphy) 81 political context 135–45
dependent on reader of sign 21 P Saussure, Ferdinand de politics of alphabet 140
exercises 55 Palmer, Dominic 121 categories of signs 33 politics of pictograms 138–9, 141
and information 170–1 paradigms 42, 43, 54, 143, 144 comparing Peirce and 13–14, 23 portfolio 142–4
portfolio 45–54 analogue codes as 78 drawing 7 properties 34–5
reader’s own interpretation of intend- digital codes as 78, 78 language 16, 18, 38, 58, 63 Saussure’s model for 13, 14, 23
ed 168–9 parasitic messages 82 language and dialects without natural symbolic 33, 36, 62, 178
value 38–44 Parerga 22 limits 96, 104 value of 38
Mercedes-Benz 152, 155 Pariah (Prince Andrew) [Magee] 53 model for a sign 13, 14, 23 slang 99
messages pattern and disorder 151 motivation 62 Slave Crest (Magee) 112
Barthes’ three 81–2 Peirce, Charles Sanders semiology 58 Smanloh, Smich 144
information contained in 170 classification of signs 33–5 signification 38 Smoove & Turrell, Mount Pleasant
reader’s own interpretation of 168–9 comparing Saussure and 13–14, 23 system of representation 16 (Turrell) 185
metaphors 44, 45, 52, 53, 69, 73, 74, drawing 7 value of a sign 38 SMS 138
98, 127 model for a sign 13, 21, 23 on writing 22 Sneakerheads (Dorothy) 67
exercise 55 properties for signs 34–5 Scaglione, José 144 Some Heavy Hand (Hand) 160
metonyms 44, 104 reading of signs 58 Scratches, Wire, Hair (Van Halem) 27 speech
exercise 75 semiosis 36 The Sea (Davis) 85 direct 88
Migrantas 142 Perfume Stories (O’Shaughnessy) 180 Searching (Davis) 80 language and 63, 65, 67, 69, 70, 72,
Minimoog (Dorothy) 67 Periodic Table of Social Issues (Doro- Seawatercolor of plastic bottles (Davis) 75
minor language 102 thy) 24 85 and relationship with writing 22
Modernism, semiotics of 136–7 Phillips, Peter 100 second order of signification 61, 63, The State of Myanmar (Jones) 45
Morris, William 124 phonemes 16 73 Station Road, Harrow (Europa) 128
motivation 62, 69 photographs 61, 61, 62, 81 secondness 34, 34, 35 stencil graffiti 109
movement, signifiers of 172, 173 pictograms 18, 141, 142, 174 semiology 12, 58 stereo-type faces 140, 141
multilingual typefaces 140, 144 politics of 138–9 see also semiotics; signs Sugiura, Hisui 137
Murphy, Alan 81 Pigeon, Tom 54 semiosis 36, 136 symbolic creativity 119–33

190
I ND E X

exercises 133 visual arts


portfolio 127–32 abstract expressionism 169–70, 172,
symbolic production 124, 125 178
symbolic signs 33, 36, 62, 178 action painting 169–70, 172
symbolic use of colour 36 contemporary art 168, 170, 174
symbolic work 123, 124 cultural rubbish 158–9
symbols 33, 33, 34, 54 high art institutions and 121–2, 123,
exercise 55 158
Sympathy cover design (Gray) 73 and openness 172–3
syntagms 41 pop art 21, 99, 100
reader’s involvement 169
T visual dialect 106–9
A Tale of Two Cities (Thomas) 143 exercise 117
Tate Gallery, Liverpool 180 A Visual Language of Migration
Tate Gallery, London 158–9 (Migrantas) 142
text and image 77–91 Vlachou, Irene 144
advertising writing 80–3 Vladimir Nabakov - Lolita (Keenan) 49
digital and analogue codes 78–9
exercises 91 W
portfolio 84–90 Wagenbreth, Henning 28, 90
theory, defining 12–17 Walker, Ian 148
There are Black People in the Future When misogyny turns deadly (Barczyk)
(and the Past) [Neutokyo] 186 46
These Boots were made for Protest Williams, Bedwyr 88
(Kusabbi) 127 Willis, Paul 120–5
thirdness 34, 34, 35 The Willow Pattern 2.0 (Gauld) 87
Thomas, Patrick 143, 180 Wittgenstein, Ludwig 20
Thompson, Michael 152, 155 Wongsunkakon, Anuthin 144
Tokyo Japan 2020 (Pigeon) 54 Wright, Ian 69, 132, 174
Too Many Creeps (Kusabbi) 127 writing 22
Tower of Babel 98 advertising 80–3
traffic signs 33, 34
Trailblazing Stories - International Y
Women’s Day 2021 (Gibb) 164 young people
transient objects 152, 155, 158, 159 marginalization of 104, 125
Tschichold, Jan 136 symbolic creativity 120–3
Turley, Richard 115
Turrell, Jimmy 111, 115, 183, 185
12 inch vinyls (Wright) 132
typefaces
Adelle Sans Thai 144
Literata 3 144
Mandarin 140
multilingual 140, 144
Neuland 140
stereo-type 140, 141
TypeTogether foundry 144
typography
colonial logotypes 140
deconstruction and 22
Modernist 136, 143
paradigms 42
rubber stamps 62, 63

U
Unforsaken (Turrell and Turley) 115
Unicode 138–9, 139, 143
United States 99, 136
unlimited semiosis 36, 36–7
unofficial language 99, 104–9, 111,
112, 113, 115, 151

V
value 38–44, 46, 51, 73, 142, 143
codes 42, 43
exercise 55
metaphors 44, 45, 52, 53, 55
metonyms 44
paradigms 42, 43, 54
relationship with rubbish 152
syntagms 41
Van Halem, Hansje 27
vernacular, use of 109
The Village (Martineck) 51

191
AC KN O W LE D GE M E N TS AN D CR E D ITS

Visual Curation by Seel Garside, without


whose expert judgement, this book would not have
been possible.

Special thanks to Karen Ingram for her endless p72 Courtesy of Jamie Keenan p141 [7.7] © Font Generator.com
encouragement, patience and support.
Thank you to Felicity Cummins at Bloomsbury p73 Courtesy of Jon Gray p142 [7.8] Courtesy of Migrantes
Publishing and all my colleagues at University of the
Arts London. p74 Courtesy of Maria-Ines Gul p142 [7.9] Courtesy of Marie Jones

Picture credits p76 Courtesy of Lois Surga p143 Courtesy of Patrick Thomas

p7 Courtesy of Michael O’Shaughnessy p78 Courtesy of Jas Bachu p144 [7.11] © Smich Smanloh, Anuthin Wongsunk-
akon, Veronika Burian, José Scaglione
p10 Courtesy of Amber Blair-Keyes p79 Photos courtesy of Alan Sams
p144 [7.12] © Veronika Burian, José Scaglione,
pp12-13 Courtesy of Michael O’Shaughnessy p80 Courtesy of Paul Davis Vera Evstafieva, Elena Novoselova, Irene Vlachou

p18 Pictogram Me, Bergen Academy of Art and p81 Courtesy of Alan Murphy (personal work) p146 Courtesy of Andrea Stables
Design
pp84-85 Courtesy of Paul Davis p149 Courtesy of Joe Briggs Price & Ian Walker
p19 Courtesy of Malcolm Garrett
p86-87 All published in The Guardian review sec- p150 Courtesy of Jack Hatton
p20 © ADAGP, Paris and DACS, London 2015 tion. Courtesy of Tom Gauld.
p159 © Succession Marcel DuChamp/ ADAGP
p20 Courtesy of Paul Davis p88 Courtesy of Bewyr Williams Paris, and DACS, London 2015

p21 © DACS 2015 p89 Courtesy of Paul Davis pp160-161 Courtesy of David Hand at Faster than a
Galloping Horse
p24 Courtesy of Dorothy p90 Courtesy of Henning Wagenbreth
pp162-163 Courtesy of Europa
p25 Courtesy of Kate Gibb p92 Courtesy of Liam Bull
p164 Courtesy of Kate Gibb
pp26-27 Courtesy of Hansje van Halem p101 Courtesy of Ian Mitchell
p166 Courtesy Shaunie McLaughlin
p28 Courtesy of Henning Wagenbreth pp110-111 Courtesy of Jimmy Turrell
p173 Courtesy of George Crow
p30 Courtesy of Helen Hale p112 © Joe Magee www.periphery.co.uk
p175 Courtesy of Ian Wright
p34 Courtesy of Seel Garside p113 [5.8] Courtesy of David Hand at Faster than a
Galloping Horse p180 Courtesy of Patrick Thomas
p35 [2.3] Courtesy of Emily Alston
p113 [5.9] Courtesy of Berin Hasi p181 Courtesy of Michael O’Shaughnessy
p35 [2.4] Courtesy of David Shrigley
pp114-115 Courtesy of Jimmy Turrell and Richard pp182-183 Courtesy of Jimmy Turrell
p37 Courtesy of Emily Alston Turley
pp184-185 Courtesy of Jimmy Turrell
pp39-40 Courtesy of Josef Konczak p116 Courtesy of Katy Dawkins
p186 Courtesy of Neutokyo
p42 Courtesy of Marion Deuchars p118 Courtesy Sam Butterworth
All reasonable attempts have been made to trace,
p43 Courtesy of Seel Garside pp120-121 Courtesy of Dominic Palmer clear and credit the copyright holders of the images
produced in this book. However, if any images
p45 Courtesy of Ben Jones p122 Courtesy of James Jarvis have been inadvertently omitted, the publisher will
endeavor to incorporate amendments in future
pp46-47 Courtesy of Hannah Barczyk p124 Courtesy of Jimmy Bentley editions.

pp48-49 Courtesy of Jamie Keenan pp126-127 Courtesy of Rosa Kusabbi

pp50-51 Courtesy of Sophia Martineck pp128-129 Courtesy of Europa

pp52-53 © Joe Magee www.periphery.co.uk pp130-131 Courtesy of Lauren McLardy

p54 Courtesy of Tom Pigeon p132 Courtesy of Ian Wright

p56 Courtesy of Olivia Spencer p134 Courtesy of Matilda Williamson

p65 Courtesy of Seel Garside p137 Copyright the estate of Hisui Sugiura,
Courtesy National Gallery of Victoria
pp66-67 Courtesy of Dorothy, Illustrations by Malik
Thomas p139 [7.2] Courtesy of Otto and Marie Neurath
Isotype Collection, Department of Typography
pp68-69 Courtesy of Ian Wright and Graphic Communication, © The University of
Reading
pp70-71 Courtesy of Rosa Kusabbi

192

You might also like