Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 6

BÀI 4: 병원

I. 알아봅시다:
1. ㅇㅁ
(1) 두통이 심해요
(2) 배탈이 났어요
(3) 열이 나요
(4) 콧물이 나요
(5) 기침이 심해요
2. 2
(0) 감기에 걸렸을 때 오렌지 주스가 좋아요
(1) 열이 나요, 약을 먹어야 되요
(2) 몸이 아파요, 좀 쉬어야 해요
(3) 김기가 심해요, 주사를 맞아야 해요
(4) 이가 너무 아파서 치과에 가야 해요
II. 들어 봅시다:
1. 1
(1) 어떻게 오셨어요? – 서화가 안 돼서요
(2) 서화가 안 되세요? –
(3) 언제부터 그런 증상이 있었어요? -
(4) 이 약을 어떻게 먹어야 되요? -
2. 2
(1) 어서오세요. 어떻게 오셨어요?
감기약 좀 주세요
증상이 어떻세요
머리가 아프고 열이 나요
기친도 하세요?
안니요. 목은 아프지만 기침은 안 되요
네, 그럼 이 약을 드세요
(2) 선생님, 안녕하세요. 저는 히엔이에요.
네 히엔 씨. 무슨 일이 있어요?
네, 제기 몸이 좀 아파서 오늘 학교에 갈 수 없어요.
ㄱ레요. 어디가 어떻게 아파요?
어제 저녁부터 배탈이 났어요. 배와 머리가 너무 아파고 계속
땀도 나요. 약을 먹어지만 효과가 없어요.
그럼 빨리 병원에 다녀오세요. 그리고 오늘은 푹 쉬세요.
네. 감사미다. 선생님.

BÀI 5 : 편지
1. 알아봅시다.
1.1.
(1) 싼 물건을 사고 십어요.
싼 물건을 사려면 시장에 가세요.
(2) 기분이 안 좋아요.
기분ㅇㅣ 안 좋아면 음악을 들으세요.
(3) 전자사전을 사야 해요.
전자사전을 사고 싶으면 영산 전자사가에 가세요.
(4) 네, 주말에 시간이 있어요. 왜요?
시간이 있으면 영화 봅시다.

1.2.
(1) 설악산은 잘 다녀오셨어요?
어니요. 다리를 다젼서 산에 가지 못했어요.
(2) 주말에 뭐 했어요?
눈이 너무 많이 와서 나가지 않고 집에 쉬었어요.
(3) 아침 식사 했어요?
아니요. 늦게 일어나서 아침을 먹지 못했어요.
(4) 오늘 친구들과 술 마시러 갈래요?
저는 술을 잘 마시지 못하지만 같이 갈래요.
2. 들어 봅시다
2.1.
(1) 학교 사무 실에서 보낸 이메일을 봤어요?
어니요. 아직 못 봤어요.
(2) 읽어야 할 책이 모두 몆 원이에요?
다섯원이에요. 내일은 도서과에 가서 책을 빌릴 거예요.
(3) 흐엉 씨 주말에 시간이 얐으면 영화 볼어 가요?
미아네요. 제가 시험공부를 못 해서 주말에도 도서관에 가야
해요.
(4) 이번 해에는 한국어능력 시험을 볼 계획이애요?
그레요? 풍 씨는 항상 열심히 노력하니까 시험 결과가 좋을
거예요.
2.2.
어서오세요.
이 소포를 한국우편으로 부치면 얼마너 걸려요?
어디로 보내실 겁니까?
일본은 보낼 서예요
오일( 5 일) 정도 결릴 겁니다.
네, 요금은 얼마예요?
먼저 무게를 재야 합니다.
3.
네, 한국대학교입니다
안녕하세요. 저는

BÀI 13
I. 듣기:
A.
1. 도자기 : đồ gốm
2. 쌀
3. 가장 : nhất ( đứng trước tính từ)
- 가장 큰 섬: đảo lớn nhất
- 가장 비싼 물건: đồ vật đắt nhất
- 이것은 백화점에서 가장 재미있은 게이믄이에요: đây là trò chơi
thú vị nhất ở trung tâm thương mại.
- 가장 더운 도시/ 장소: thành phố/ địa điểm nóng nhất
4. 여사적: tính lịch sử
- 역사적인 문화/ 물건/ 장소/ 책: văn hóa/ đồ vật/ địa điểm/ quyển
sách có tính lịch sử
- 역사적인 문화의 도시: thành phố có văn hóa lịch sử
- 문화재: di sản văn hóa
5. 값 : giá cả
- 불고기값 : giá cả của bulgogi
- 책값: giá của quyển sách
6. 음식점: cửa hàng đồ ăn
- 음식점의 비빔밥값: giá bibimbap của nhà hàng
7. 생각: suy nghĩ
- 쟁각나다
- 그 사람의 생각에 : theo ý kiến của người đó
8. 건강: sức khẻo
- 건강하다: khỏe mạnh
9. 대한: đại hàn
10.남쪽에: ở hướng Nam
11. 예전 : ngày xưa, trước đây, trước kia
II. 읽이:
1. 읽이 봅시다 : luyện đọc
a) 저는 한국의 수도인 서울에 삽니다. ( Tôi sống tại thủ đô Seoul
của Hàn Quốc)
서울은 한국 인구의 1/4 이나 살고 있는 대도시입니다. ( Seoul
là đại đô thị chứa ¼ dân số của Hàn Quốc đang sinh sống)
극장과 서점도 많아서 문화생활을 하기가 좋습니다. ( Đời
sống văn hóa tốt vì có nhiều rạp chiếu phim và hiệu sách)
그리고 대중교통이 발달해서 버스와 지하철이 아주
편리합니다. ( Hơn nữa,vì giao thông công cộng ở đây phát triển,
xe bus và tàu điện ngầm tại đây rất thuận tiện)
서울에 있는 한강에는 자전거를 타거나 산책을 하는
사람들이 많습니다. ( Có rất nhiều người chọn đi xe đạp hoặc đi
bộ dọc trên sông hàn)
서울에서 사는 것이 편해서 더 많은 사람들이 서울에서 상고
싶어 할 것 같습니다. (Vì mua sắm tại Seoul dễ dàng, có vẻ càng
có nhiều người muốn sống tại đây)
b) 저는 부산에 삽니다. ( Tôi sống ở Busan)
부산은 한국에서 두 번쩨로 큰 도시입니다. (Busan là thành
phố lớn thứ hai Hàn Quốc)
또한 한국제 1 의 국제 무역항이 있고 상업의 중심지입니다. (
Đây cũng là cảng thương mại quốc tế đầu tiên của Hàn Quốc và
là trung tâm thương nghiệp)
또한 영화제가 메년열리면서 예술의 도시로도 유면합니다.
( Hơn nữa, đây vừa là nơi tổ chức liên hoan phim hàng năm, vừa
là thành phố nghệ thuật nổi tiếng)
그리고근처에 바다가 있어서 아주 아름답습니다.( Và vì gần
đấy có nhiều biển nên rất đẹp)
부산은 제가 한국에서 처음 사는 도시입니다. ( Busan là thành
phố đầu tiên tôi sống ở Hàn Quốc)
이곳은 살기가 좋을 것 같습니다. ( Tôi nghĩ sẽ rất tuyệt nếu
được sống ở đây)
c) 저는 인천에 삽니다. (Tôi sống ở Incheon)
인천에는 한국에서 가장 큰 국제공항이 있습니다. ( Incheon
có sân bay quốc tế lớn nhất tại Hàn Quốc)
인천에 있는 송도는 경제 자유 구역이어서 세계 많은
사람들이 이곳에서 경제 사업을 합니다. (Vì ở Incheon có
Songdo là khu vực kinh tế tự do, rất nhiều người trên thế giới kinh
doanh kinh tế tại đây)
또 인천의 광화도는 선조들의 전통과 역사의 땅입니다.
( Hơn nữa, Đảo Gwangha của Incheon là một mảnh đất truyền
thống và lịch sử của tổ tiên)
강화도의 마나산은 당ㅇㅊ군신화의 던구놩검이 제사를 지낸
산으로 유명합니다. ( Núi Mana của đảo Gwangha
인천은 앞으로 문화와 경제 발달의 중심지가 될 것
같습니다. ( Incheon có khả năng trở thành trung tâm phát triển
văn hóa và kinh tế)

You might also like