Professional Documents
Culture Documents
Pomerania Maj 2013
Pomerania Maj 2013
W NUMERZE:
35 Môłé nié wiedno je piãkné…
Daniél Kalinowsczi, tłóm. Bòżena Ùgòwskô
2 Od redaktora
3 Biôtka ò pamiãc 39 Drzewo Pasierbowe
Maria Pająkowska-Kensik
Dariusz Majkòwsczi
5 Wojtek 40 Marmurowe świadectwa
Kazimierz Ostrowski
Sławina Kosmulska
8 Kaszubiaczek òd Kaszëbczi z wëbiéru 40 Marmùrowé zeswiôdczënë
Tłóm. Danuta Pioch
Z Editą Jankòwską-Germek gôdô Matéùsz Bùllmann
42 Szlachama jednégò rëbôka
10 Nie jedzemë na dwùch minutach Tómk Fópka
Z Rafałã Rómpcą gôdô Tomôsz Fópka 43 Znóné sztëczczi pò kaszëbskù
12 Z jednégò piekła w drëdżé bc
Z Władisławã Fòrmelą gôdô Eùgeniusz Prëczkòwsczi 44 Żona leśniczego (część 1)
Maya Gielniak
14 Z dziejów ZHP w Hufcu Kartuzy (część 2)
hm. Zbigniew Satke
46 Zniszczona pamięć
Sławomir Lewandowski
17 Dostępna tylko wirtualnie (część 2)
Tomasz Rembalski
48 XXVIII Spływ Kajakowy Śladami Remusa
19 Działo się w maju 49 Z drugiej ręki
20 Derdowski w Toruniu 50 Historiô zamklô w lësce
Matéùsz Bùllmann
Roman Robaczewski
21 Przemiana w miasto (część 2) 51 Bòżi Słëga i Lës Pùstini
Jerzi Nacel
Bogusław Breza
23 Za zasłoną skał (część 10) 51 Nie da ci Łojciec ni Matka...
Zyta Wejer
Jacek Borkowicz
24 Pelplińska przystań ks. Pasierba 52 Kaszubski Góral
Leszek Schmidtke
Bogdan Wiśniewski
27 Przywracanie Kaszubom Gdańska 54 Lektury
Monika Banaszak 58 Jiwrë z rena abò co widzy szkólny
przed zwónkã
29 Czëtelë dokôz Majkòwsczégò Ana Glëszczińskô
Red.
59 Repertuar Polskiej Filharmonii Bałtyckiej
30 Kùńc swiata z tima Majama w Gdańsku
Hinzów Jurk
60 W dobrim placu i ò dobrim czasu...
31 Żëcé zawdzãcziwôł Kaszëbsczi Królewi Karolëna Serkòwskô
Eùgeniusz Prëczkòwsczi
61 Wiérztë. Jón Drzéżdżón
32 Szlak prawie bez turystów
Marta Szagżdowicz 62 Klëka
67 Mëza spòd wòza
33 Ùczba 22. Mëma z tatkã Tómk Fópka
Róman Drzéżdżón, Danuta Pioch
68 Roczi 3
I–VIII Najô Ùczba Rómk Drzéżdżónk
WYDAWCA
Zarząd Główny
Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego
Zaprenumeruj nasze pismo na 2013 rok – otrzymasz ciekawą książkę. 80-837 Gdańsk
ul. Straganiarska 20–23
Koszt prenumeraty rocznej krajowej z bezpłatną dostawą do domu: 55 zł. W przypadku prenumera-
DRUK
ty zagranicznej: 150 zł. Podane ceny sa cenami brutto i uwzględniają 5% VAT. Firma Fotograficzno-Poligraficzna AGNI
Zbigniew Rogalski
Zamawiający roczną prenumeratę obejmującą co najmniej 6 miesięcy 2013 roku otrzymają jed-
ną z atrakcyjnych książek. Listę pozycji do wyboru prezentowaliśmy w styczniowym numerze na
stronie 8, można ją także znaleźć na stronie internetowej www. miesiecznikpomerania.pl. Książki Redakcja zastrzega sobie prawo
wyślemy we wrześniu 2013 roku. skracania i redagowania artykułów
oraz zmiany tytułów.
Aby zamówić roczną prenumeratę, należy Za pisownię w tekstach w języku kaszubskim,
• dokonać wpłaty na konto: PKO BP S.A. 28 1020 1811 0000 0302 0129 35 13, ZG ZKP, ul. Straganiarska zgodną z obowiązującymi zasadami,
20–23, 80-837 Gdańsk, podając imię i nazwisko (lub nazwę jednostki zamawiającej) oraz dokładny adres odpowiadają autorzy i tłumacze.
• zamówić w Biurze ZG ZKP, tel. 58 301 27 31, e-mail: wydawnictwo@kaszubi.pl
Redakcja nie ponosi odpowiedzialności
• Prenumerata realizowana przez RUCH S.A: zamówienia na prenumeratę (...) można składać bezpośrednio za treść ogłoszeń i reklam.
na stronie www.prenumerata.ruch.com.pl. Ewentualne pytania prosimy kierować na adres e-mail:
prenumerata@ruch.com.pl lub kontaktując się z Infolinią Prenumeraty pod numerem: 22 693 70 00 Wszystkie materiały objęte są
– czynna w dni robocze w godzinach 7–17. Koszt połączenia wg taryfy operatora. prawem autorskim.
D A R I U S Z M A J KÒ W S C Z I
SŁAWINA KOSMULSKA
W domu mówiliśmy o nim po prostu Wojtek. Nikt inny o tym imieniu nie był dla nas ważny, więc
nie trzeba było dopowiadać. Tak nazywaliśmy go w domu moich rodziców, w rozmowach z Oj-
cem – Lechem Bądkowskim, i tak samo w moim domu, wśród moich dzieci.
Łączyła nas niezdefiniowana więź do domu opowiedziałam to Ojcu. Opo- Dbał o pamięć o moim Ojcu
Wojtka Kiedrowskiego poznałam, wiedziałam z uznaniem. Ojciec chyba Wojtek przyjaźnił się z moim Oj-
jeśli dobrze pamiętam, na zebraniu Po- mu to powtórzył, bo po wielu latach cem. Często się spotykali. Ja, po skoń-
moranii w 1973 roku. Było to pierwsze Wojtek coś o tym napomknął, ale nie czeniu studiów, wyszłam za mąż, uro-
zebranie, w którym uczestniczyłam, ciągnęliśmy tematu. Jednak od tamtej dziłam syna, potem córkę. Kontakty
a równocześnie ważne z powodu te- pory łączyła nas jakaś niezdefiniowana z Wojtkiem się rozluźniły, chociaż spo-
matu, któremu zostało poświęcone. więź, stosunki bliskie przyjaźni. tykałam Go w moim domu rodzinnym
Na zebraniu poruszana była sprawa Wówczas studiowałam na Politech- na Długiej, kiedy przychodził do Ojca
nadania Medalu Stolema Ferdinandowi nice Gdańskiej Budownictwo Lądowe, w czasie jego choroby. Pamiętam też
Neureiterowi przez klub Pomorania. Wojtek skończył Budownictwo Wodne, dzień, gdy w 1982 roku, jako przed-
Sprawa była trudna i kontrowersyjna, a więc wydział pokrewny. W czasach, stawiciel Zrzeszenia (wraz z kilkoma
ponieważ prof. Andrzej Bukowski za- kiedy byłam prezeską Pomoranii, spo- innymi osobami) wręczał Ojcu ważne
protestował przeciwko temu wyróżnie- tykaliśmy się na niwie zrzeszeniowej, odznaczenie – Pieczęć Świętopełka
niu i jako członek PZPR poszedł z tym ale też czasami bardziej prywatnie. Wielkiego. Działo się to w mieszkaniu
do Komitetu Wojewódzkiego. Prezes Pamiętam, że kiedyś przyniósł mi na Długiej, bo Ojciec już był bardzo
Pomoranii i jego zastępca, a także pre- unikatowe podręczniki z budowni- chory i z domu nie wychodził.
zes Zrzeszenia uważali, że trzeba się ctwa ogólnego, twierdząc, że już ich Kilkanaście lat po śmierci Ojca Woj-
wycofać z nadania nagrody. Pomorań- nie potrzebuje, był kilkanaście lat ode tek oświadczył mi, że będzie wydawał
cy byli zdezorientowani. Jako jedyny mnie starszy. Podarował mi je, a ja Ojca książki. Wpadał do mnie do pra-
przeciwny wycofaniu się był Wojtek. często z nich korzystałam. Mam je do cy, do Biura Projektów na Żytniej. To
To mi się bardzo podobało. Po powrocie dzisiaj. było już po tym, kiedy przestał być
Kaszubiaczek
òd Kaszëbczi z wëbiéru
Z Editą Jankòwską-Germek gôdómë ò nôwim zorce zabôwków dlô dzecy (ë nié leno dlô nich),
a téż ò ji dochôdanim do miłotë najégò regionu.
Nie jedzemë
na dwùch minutach
Z Rafałã Rompcą, przédnikã karna FUCUS, jaczé latos fejrëje 10-lecé swégò dzejaniô, gôdómë
ò kaszëbsczi mùzyce i kùlturze, a téż ò planach na przińdnotã.
I „dichã” môta ju na bòkù. Czëjeta sã jaczis tôczel. Miôł jem czëté, że dzes na wprzódk przed jinyma. Są téż i taczé,
prorokã w swòjim kraju? Kaszëbach nie chcą dëbeltowëch pòz- téż te wiôldżé pòd kaszëbsczim szildã,
wów miejscowòsców, bò „za czim”… dze ni ma nawetk kąsynka „naszoscë”...
Przez te lata wiele sã zmieniło. Kaszëb- a nôlepi te, co są, zastąpic taczima, co ni Taczé mómë doswiôdczenia jakno kar-
skô kùltura je czësto jinaczi pòstrzé- mają pòlsczich znaków, bò… zagreńcz- no. Czasã jesmë proszony jakno przéd-
gónô jak tej, czej më zaczinelë. I mùszi ny kòntraheńcë mają kłopòt z pisanim né karno imprezë (nie lëdóm słowa
rzeknąc, że pòza Kaszëbama je dzél adresu… „gwiôzda”), a są i taczé gminë, dze przez
lepi niż kòl nas. W całoscë wëstrzédnô Ni mòżemë wëmôgac, cobë kòżdi miôł ne wszëtczé lata nie ùdało sã nama do-
i pôłniowô Pòlskô je kaszëbizną moc- kaszëbską swiądã, ale mùszimë roz- przińc z mùzyką. Më klepiemë do nich
no zacekawionô. To je pewno dlô nich miôc wëzwëskac nasz regionalizm na dwiérzë a czëjemë: mòże pózni, mòże…
wiôldżé zadzëwienié, że mómë swój chòcle jakno turisticzny produkt. Równak mùszi rzec, że jesmë rôd z tëch
jãzëk, a nié gwarã. 10 lat. Pierszé, to ùdało sã przedërchac
Bëlną robòtã zrobiłë i wcyg robią me- Tak téż je z kùlturą i mùzyką? na tim drãdżim rënkù i mómë sã dobrze.
dia – to dzãka nima gôdanié pò ka- A kùli karnów, co téż tedë zaczinało, ju
szëbskù je dzysô prosto „trendi”. Rów- Są môle, dze wiedno nasza kùltura nie jistnieje? Nama sã ùdało i pòmału ji-
nak wcyg tam-sam Kaszëbi mają z tim i ji artiscë są achtniwóny i pùszcziwóny dzemë w górã.
I tej wa szła pòd Mónte Cassino. Në jo, bò to nie bëło nick wiedzec, co tu wszëtkò wëkredlë. To bëło dzëczé
w Pòlsce je lóz. Më dërch le wiedzelë, wòjskò. Òni nie wiedzelë nijak, do cze
Jo, le Mónte Cassino bëło ju zdobëté. Tam że tu Rusk sedzy, i że tu je dali niewòla. je zégark. Òni jich mielë nakradłé. Na
– jak òni gôdelë – na jednã kómpaniã òs- A w Anglii nama gôdelë, że mòżna ja- nodżi sobie je przëpinelë. A jak bëło ja-
tało le w żëcym dzesãc chłopa, a w kóm- chac do Kanadë. Tam bë dostôł zemiã. czé dzéwczã pòdrosłé, tej òni na niegò
panii bëło sto. To są trzë plutonë pò prze- Jedny jachelë. Znôw jedny, jak zaczãlë zarô szlë. W Bòrëcënie bëła jedna Niem-
szło trzëdzescë chłopa. Òni nas wiozlë z dzewùsama cos tam robic, tej ti tak ka, òna nie wëjacha. Tej ti Ruscë jã do-
z tëłu. Më robilë tam wiãcy pòrządk, letkò nie wëjachelë dodóm. Chłopów pedlë i tak mãczëlë, a w kùńcu ùtopilë
rozminowiwelë, sprzątelë. bëło mało, tej te Angelczi szłë na nich w Reduni. Lëdze jã pòchòwelë. Jak jô
rën. Jak chto z nima cos zaczął, tej òne przëjachôł, tej ten grób jesz béł.
Ale pózni wa mùsza zastąpic tëch żôł- ju rządzëłë. Z Wigòdë Płotka, z Łądczëna
niérzów, bò przed wama bëło za wiele Ùlãbarch a Janka – òni wszëtcë òstelë. A co sã z òjcã stało? Jegò tu nie bëło
zabitëch. doch.
Jaczé do waji przëchôdałë wiado-
Jo, bò tej më ju bëlë wëszkòlony. Z piersza mòscë z Pòlsczi? Jô szedł do Aleksa Flisykòwsczégò. Òn
më bëlë na trzecy linii, a pò Mónte Cassino béł rok starszi òd mie. Òn béł wëpro-
më przëszlë na pierszi òdżin. Terô Niemcë Pierszą wiadomòsc jô dostôł òd mòjégò wadzony za Brodnicã tej. Béł w lagrze
ju wiãcy ùcékelë, ale w jednym placu béł kùzyna Richerta z Kartuz. Òn chùtczi razã z tatą. Gôdôł, że Ruscë jich mielë
nasyp pòd sztreką i rzéka. Tam òni mielë dostôł lëst. Gôdôł mie, żebë nie jachac wëwiozłé na Sybir. To bëła zemsta za
swòje bąkrë. Òni sã trzimelë do ùpadłégò. dodóm. Ale pózni jak jô dostôł lëst, tej to, że nasz tata miôł tã lëstã pòdpisóné,
Më to mùszelë przerëc z górë, bò strzałë to wëzdrzało, że to nie je tak lëchò. Òni a jô béł na wòjnie. Chtos to zdradzył. Je-
nic nie dôwałë. Tam bëło trupów fùl. Nad piselë, że tatë ni ma, starka ni ma, ni ma dzenié tam bëło òkropné. Òni gòtowelë
renã bëło wiedno fùl zabitëch. Jô rôz reno kònia, le krówka jedna je. Òni błagelë, zupã. To bëła sama wòda. Do te òni
wstôł, a kòle mie trup leżôł. żebë przëjachac, bò takô bëła biéda. Në mùszelë czãżkò robic. Tata béł ju star-
i jô sã zbiérôł do jachaniô. Na szczescé jô szi, òn tegò nie strzimôł. Temù Alekso-
Jak to wszëtkò długò bawiło w tëch ni miôł pòdpisóné w Anglii żódnëch pa- wi jesz dôł swòje bótë, a sóm rzekł, że
Włochach? piórów. Jedny pòdpiselë na dwa lata, tej z nim je kùńc. Në i tata tam ùmarł na
mùszelë tam tëli służëc, chòc òni sã mielë Sybirze. Dze to richtich bëło, to nicht
Przez piãc miesądzy jô béł dërch na lepi. Ale jô dërch chcôł pòd dodóm, tej jô nie wié. Më mielë pisóné do Warszawë,
fronce. Tej to sã skùńczëło kòle zélnika nick nie pòdpisôł. W kùńcu më jachelë ale më nick nie dostelë. Dopiérze terô,
44 rokù. Tej më tam ju òstelë. Më tam òkrãtama. To béł strach. Wszëtkò bëło za- mòże miesądz temù, më dostelë taczé
bëlë całi rok, dërch z nama robilë cwi- minowóné, mòrza téż, drodżi – wszãdze. òbznajmienié, że òn tam zdżinął i nic
czenia i wiãcy nic. Dopiérze w serpniu wiãcy. Jô dërch Bògù dzãkùjã, że jô
1945 jachelë z nama do Anglii, baną, Jaczé bëło to pierszé spòtkanié z tim, przëszedł całi zdrów.
a przez kanał La Manche òkrãtã. co tu bëło?
Z Władisławã Fòrmelą gôdôł
To znaczi, że z Włochów nicht do Në kò tu wnet nic nie bëło. Ti naszi le Eùgeniusz Prëczkòwsczi
Pòlsczi nie szedł, le wszëtcë do Anglii. òpòwiôdelë, co ti Ruscë tu robilë. Òni Òdj. z archiwùm E.P.
Z dziejów ZHP
w Hufcu Kartuzy (część 2)
86 lat temu powstało kartuskie Gimnazjum Koedukacyjne im. Henryka Sienkiewicza, którego
kontynuatorem jest dzisiejsze I Liceum Ogólnokształcące, w tym też roku utworzono w Kartu-
zach pierwsze drużyny harcerskie. W tym numerze publikujemy ciąg dalszy opowieści o kar-
tuskich harcerzach.
h m . Z B I G N I E W S AT K E
Sztandar, nieobozowe lato
i kaszubskie rajdy
W czerwcu 1961 pod wodza Broni-
sława Ropla został zorganizowany Zlot
Hufca. Obejmował on wszystkich har-
cerzy, zuchów i harcerzy starszych i był
związany z otrzymaniem przez Hufiec
Kartuzy sztandaru. Sztandar na stadio-
nie wręczył komendantce Hufca Marii
Zaleskiej przewodniczący Prezydium
Powiatowej Rady Narodowej Ambroży
Bucholc. Poczet sztandarowy utworzy-
li: Bronisław Ropel, Gertruda Węsierska
Otwarcie sezonu żeglarskiego w Pierszczewie – chwila odpoczynku po regatach na jeziorze Zamkowisko
i Urszula Michalska – asysta. w Pierszczewie. Na gitarze gra Antoni Sznajder. Maj 1976 r.
W tym roku ponownie obozowano
w Krynicy Morskiej, a kolonia zuchowa to impreza turystyczna dla drużyn star- 1963 roku. W tym czasie w Ostrzycach
stacjonowała w Zdunowicach. Zaczyna szych z terenu całej Chorągwi Gdańskiej. stacjonowało zgrupowanie obozów
się rozwijać ruch nieobozowego lata. Rajdy Kaszubskie weszły na stałe do pro- harcerskich z całej Polski, nie tylko z Ka-
W roku 1961 do 11 drużyn Nieobozowej gramu działania naszego hufca. W tym szub. Harcerze wyrównywali pobocza
Akcji Letniej i zastępów Nieobozowego też roku mamy kolejny obóz w Tleniu, polnej drogi od Garcza po Ostrzyce. Po
Lata należało 202 dzieci. kolonię zuchową w Sztutowie oraz obozy skończeniu pracy przez harcerzy weszły
W obozie w Ostrowiu w roku 1962 wędrowne: 12. Drużyny Harcerskiej i Wę- maszyny i zrobiły drogę asfaltową znaną
mamy 70 uczestników, na kolonii zucho- drówkę Zuchowego Kręgu Pracy. dziś jako Droga Kaszubska. Przy pracach
wej w Podjazach – 50 zuchów, a w Raj- ziemnych pracowało około 1325 druhów.
dzie Pomorskim udział wzięło 30 harce- Akcja „Droga Kaszubska” Droga została oddana do użytku 26 lip-
rzy. W tym też roku w Zlocie Chorągwi Rok 1963 był bogaty w wydarzenia. ca 1966 w obecności przewodniczącego
Gdańskiej uczestniczyły wszystkie nasze To w nim bowiem rozpoczęła się harcer- Głównego Komitetu Kultury Fizycznej
jednostki obozowe i kolonijne oraz za- ska akcja „Droga Kaszubska”. Budowa i Turystyki – Włodzimierza Reczka, ko-
stępy Niebozowego Lata. Zaczęły się też tej przepięknej trasy turystycznej i wi- mendanta Chorągwi Gdańskiej Mieczy-
instruktorskie wyjazdy zagraniczne. Do dokowej (która rozpoczyna się w Garczu sława Preisa i hufcowego Zbigniewa Sat-
Rumunii, na Węgry i do NRD pojechało i przebiega przez Chmielno, Chmielonko, ke. Z naszej strony powołany został sztab
z naszego hufca 9 instruktorów. Ręboszewo, Złotą Górę, Brodnicę Dolną, w składzie hm. Tadeusz Buszta – szef,
Ponadto co roku harcerze biorą Ostrzyce, Kolano, a kończy się dojściem oraz członkowie: hm. Feliks Daszkowski
udział w świętach państwowych i 1 lis- do drogi Żukowo – Kościerzyna) była re- i hm. Henryk Regliński.
topada zaciągają warty honorowe przy zultatem inicjatywy przewodniczącego
grobach, a instruktorzy szkolą się na zi- Prezydium Wojewódzkiej Rady Narodo- Marsze, obozy wędrowne,
mowiskach. wej Bernarda Szczęsnego oraz komen- stanica w Pierszczewie...
W roku 1963 rozpoczęliśmy organiza- danta Gdańskiej Chorągwi ZHP – Mie- Nowością dla drużyn starszych w ro-
cję Harcerskich Rajdów Kaszubskich. Była czysława Preisa. Akcja zaczęła się w lipcu ku 1964 były marsze Szlakami Bojowymi
Obóz harcerski w Pierszczewie – harcerki budują I Spływ Żeglarski Jeziorami Raduńskimi. Biwak na wyspie. Czerwiec 1969 r.
totem przed namiotem. Lipiec 1975 r.
Kurs zastępowych Nieobozowego Lata w Pierszczewie. Czerwiec 1971 r. Harcerki na Rajdzie Świętokrzyskim „maszerują”
do Niestachowa. Maj 1978 r.
Zlot Drużyn Młodszoharcerskich w Pierszczewie – Komen- Drużyna żeglarska Szczepu „Jantar”. 1 maja 1977 r.
dant Zlotu Józef Bielawa rozdaje dyplomy. Czerwiec 1985 r.
„Liber mortuorum” jak np. augustianów, na terenie owych Miał jedynie 37 lat i został pochowany
Podobnie jak zachowane do dziś parafii. Najcenniejsze dla historyka-- 20 grudnia na cmentarzu przykościel-
w Niezabyszewie księgi metrykalne, -biografisty są zapisy zgonów księży nym w Niezabyszewie.
omawiana księga zgonów, w formacie pracujących na tym terenie, a należy Ostatnim odnotowanym zmarłym
tzw. dutki, posiada marmurkową opra- podkreślić, że są to dane, które dotąd duchownym w omawianej księdze jest
wę introligatorską z płóciennymi na- znane nie były. ks. Józef Hoffmann, tytularny proboszcz
rożnikami i grzbietem oraz z nalepką Na stronie 22 pod datą 30 listopa- bytowski. Ks. Hoffmann zmarł 9 maja
tytułową opatrzoną napisem (ewiden- da 1790 r. został odnotowany zgon 1822 r. w wieku 59 lat i pochowano go
tnie ręką ks. Franciszka Szynkowskie- długoletniego dziekana i proboszcza (bez podania daty) na cmentarzu przy-
go) „Sterbe-Register / 1769−1830”. We- bytowskiego, kuratusa niezabyszew- kościelnym w Niezabyszewie.
wnątrz na karcie tytułowej znajduje się, skiego, tuchomskiego i dąbrówskie- Wymienieni księża to z pewnoś-
wykonany niebieskim ołówkiem, star- go Franciszka de Tessy-Węsierskiego. cią najważniejsze osoby odnotowane
szy napis „Liber Mortuorum 1769–23. Ceremonii pogrzebowej (3 grudnia) w księdze zgonów. Nie brak w niej jed-
IX.1830”. przewodził kuratus borzyszkowski nak innych ciekawych osób, jak rezy-
W okresie, w którym powstała księ- ks. Szymon de Pluta-Prądzyński. Cia- dentów plebanii, witryków, organistów,
ga, proboszcz bytowski na stałe miesz- ło ks. Węsierskiego zostało złożone zamożniejszych gospodarzy, zwłaszcza
kał w Niezabyszewie, a dodatkowo ra- przed głównym ołtarzem w koście- ze wsi drobnoszlacheckich, takich jak
zem z proboszczem borzyszkowskim le niezabyszewskim. Według księgi Rekowo, Ciemno, Trzebiatkowy i Gost-
obsługiwał parafię tuchomską. Podle- ks. Węsierski przeżył 83 lata. W rze- kowo. Duże skupiska ludności katolicko-
gał mu też kościół w Dąbrówce. Dlate- czywistości był nieco młodszy, gdyż kaszubskiej znajdowały się również we
go księga odnotowuje zgony zarówno urodził się w 1714 r. w Węsiorach, w ro- wsi Piaszno oraz w założonych w 1752 r.
z parafii bytowskiej, niezabyszewskiej, dzinie drobnego szlachcica Michała Cie- wioskach „fryderycjańskich” Płotowie
jak i tuchomskiej oraz jednowioskowej szycy i jego żony Konstancji, a ochrzczo- Małym i Dużym.
parafii filialnej w Dąbrówce. Należy jed- no go 4 października w Sulęczynie.
nak pamiętać, że w tamtych czasach W dorosłym życiu ks. Franciszek zmie- Polscy żołnierze Napoleona
katolicy na ziemi bytowskiej stanowili nił rodowe nazwisko Cieszyca na Tessy, Uwagę badacza przykuwają rów-
zdecydowaną mniejszość, stąd w księ- ale częściej pisał się Tessy-Węsierski lub nież dwa wpisy zgonów żołnierzy pol-
dze znajduje się stosunkowo niewiel- tylko Węsierski. skich z oddziałów dowodzonych przez
ka liczba wpisów jak na tak rozległe Inny wpis do księgi głosi, że 12 gen. Michała Sokolnickiego z okresu
terytorium. Księgę zapisywano 60 lat, czerwca 1811 r., mając zaledwie 33 walk o Słupsk w dniach 18−19 lutego
więc prowadzili ją różni księża, którzy lata, zmarł wikary niezabyszewski 1807 r. (podczas kampanii Napoleo-
mieli rozmaite podejście do sposobów ks. Piotr Ciesielski. Trzy dni później na przeciw Prusom). Przed podjęciem
prowadzenia księgi. Zapisów dokony- został pochowany pod posadzką miej- akcji bojowych o Słupsk punktem sta-
wano głównie w języku łacińskim, ale scowego kościoła. Nic bliższego na jego cjonowania wojsk Sokolnickiego były
pojawiał się również język polski i nie- temat nie wiadomo. Chojnice i Człuchów. Bytów był jedynie
miecki. Na kilkunastu początkowych Dwa lata później, 11 lipca 1813 r. etapem przemarszu i odpoczynku. Stąd
kartach rejestrowano zmarłych w spo- w wieku 57 lat, po „30 latach, 5 miesią- 18 lutego 1807 r. Polacy wymaszerowali
sób dość dowolny, w wielu wypadkach cach i 8 dniach kapłaństwa”, zmarł do Słupska i jeszcze tego samego dnia
odnotowując na przykład jedynie miej- „dziekan bytowski i lęborski, proboszcz podjęli tam walki. W trakcie wymarszu
sce i datę zgonu, płeć nieboszczyka oraz bytowski, niezabyszewski, tuchomski w Bytowie zmarł szeregowy żołnierz
miejsce pochówku, bez podania imienia i dąbrówski” Antoni Jakub Chrabkow- polski, piechur z kujawskiego pospo-
i nazwiska. Najdokładniejsze wpisy ski. Wiele wskazuje na to, że pochodził litego ruszenia. Jego ciało nie zostało
pochodzą z lat 1788−1813, z czasów on z parafii lipuskiej, być może z Tusz- rozpoznane i 23 lutego spoczął w bez-
obecności w Niezabyszewie ks. Jakuba kowych (Tuszków), gdzie nazwisko imiennej mogile na cmentarzu katoli-
Chrabkowskiego – często obok wyma- Chrab(p)kowskich było odnotowywane ckim „poza miastem”.
ganych dat, miejsc, imion i nazwisk w XVIII w. Podobnie jak poprzednicy, W następnym miesiącu, 31 marca
oraz wieku pojawiają się zawody zmar- został pochowany w kościele w Nie- 1807 na tym samym cmentarzu pocho-
łych, informacje o współmałżonku oraz zabyszewie, przed bocznym ołtarzem wano, zmarłego 3 dni wcześniej „na
o duchownym, który przewodniczył Najświętszej Marii Panny. Był to ostat- gorączkę”, szeregowego kawalerzystę
pogrzebowi. Dzięki temu posiadamy ni w dziejach świątyni pochówek w jej Franciszka Lewandowskiego, przypusz-
cenne informacje o księżach, zwłaszcza wnętrzu. Zresztą 44 lata później wszel- czalnie z 2. pułku strzelców konnych.
wikarych, którzy przewijali się przez kie ślady pochówków w postaci ewen- Zgony i pochówki na terenie Bytowa
omawiane parafie. tualnych płyt czy kamieni nagrobnych dwóch żołnierzy polskich, niewątpli-
zostały zlikwidowane wraz z rozbiórką wych patriotów, pochodzących z ochot-
Biogramy duchownych starego drewniano-ceglanego i budową niczych jednostek z okresu wojen na-
Uważne śledzenie tych wpisów nowego kamienno-ceglanego kościoła. poleońskich, to interesujący materiał
pozwala na określenie przybliżonych W tym samym 1813 r. (15 grud- edukacyjny dla bytowskiej młodzieży
lat przebywania młodych księży (wika- nia) zmarł następca Chrabkowskiego, szkolnej. Wcześniej jednak należałoby
rych) lub niekiedy innych duchownych, ks. Jan Fromejer (zapewne Frohmeyer). to w jakiś sposób upamiętnić.
Derdowski w Toruniu
O bujnej osobowości Hieronima Derdowskiego, o jego przygodach i o nim jako pisarzu można by
pisać tomy. Jak każdy twórca o rozwiniętej fantazji nie miał życia ani lekkiego, ani spokojnego. Był
nietuzinkowy, a jego przeżycia, zaplanowane i niezaplanowane wydarzenia życiowe mogłyby dla
co najmniej kilkunastu spokojnych ludzi stanowić kanwę do snucia opowieści, nie tylko rodzinnych.
Przemiana (część 2)
i klepanie biedy
Nie był wybredny w doborze to-
warzystwa ani też w wyborze lokalu.
Towarzystwo biesiadne obdarzał swo-
ją bogatą osobowością. Przebywając
z tymi ludźmi, stykał się z prawdzi-
wym życiem i żywym słowem. Kumał
się ze wszystkimi bardzo łatwo, rów-
w miasto B O G U S Ł AW B R E Z A
i krytykowano poprzedników. Chociaż przyczyniali się też mieszkańcy Rumi. i nie przynosi żadnego dochodu”. Inny
w Rumi przez cały okres międzywoj- Bardzo długo pomiędzy sobą ustalali trzy lata wcześniej żądał, by sołtys
nia w miarę sprawnie działał miejsco- chociażby przebieg nowo powstających zobowiązał jego sąsiadów do „wybu-
wy samorząd i miał spore osiągnię- dróg dojazdowych, a toczące się na ten dowania płotu na granicy między ich
cia, jednak w razie zaistnienia nawet temat sąsiedzkie dyskusje przeradza- stajnią i moim polem, ponieważ urzą-
małych konfliktów, wystąpienia ja- ły się w długotrwałe, gorszące spory dzili tam ścieżkę, przez co mi szkoda
kichś braków, niedomagań, starano i liczne protesty kierowane do różnych powstaje”. W tym samym mniej wię-
się wciągnąć w ich rozwiązywanie instytucji. To brak porozumienia w tych cej czasie mieszkaniec Zagórza bardzo
wyższe władze. Oto fragment prośby kwestiach doprowadził między innymi ostro protestował (pisał w tej sprawie
Polskiego Stowarzyszenia Właścicieli do opóźnienia parcelacji gruntów w Ja- nawet do wojewody) z powodu za-
Nieruchomości w Rumi-Zagórzu do nowie, dzisiejszej dzielnicy Rumi. W in- mknięcia „steczki istniejącej od niepa-
wejherowskiego starosty z 1937 r.: nym przypadku urzędnicy zastanawiali miętnych czasów pod nazwą steczka
„Polskie Stowarzyszenie Właścicieli się, „jakie kroki należy przedsięwzięć, szkolna i kościelna”, przez co „jest
Nieruchomości w Rumi – Zagórzu pro- celem zmuszenia Pana K. [w oryginale dzieciom szkolnym z Szmelc [obecnie
si Pana Starostę o łaskawe przybycie pełne imię i nazwisko – B. B.] do od- dzielnica Rumi, Szmelta] jak i w ogóle
do naszej miejscowości w celu doko- dania do użytku publicznego ze swej całej publiczności z Szmelc dostęp do
nania lustracji terenów pozostających strony przypadającego na niego części szkoły i kościoła bardzo utrudniony”
pod bezpośrednim nadzorem admini- terenu pod ulicę”. i zagroził, że dopóki nie zostanie ona
stracyjnym Wydziału Powiatowego. przywrócona, dopóty nie będzie po-
Prośbę naszą motywujemy następu- ...o drogach, ulicach i ścieżkach syłał dzieci do szkoły. Obecnie trudno
jącymi powodami: W Rumi – Zagó- Rozszerzając ten problem, można ocenić, czy te żale i skargi były uzasad-
rzu nagromadziło się bardzo wiele powiedzieć, że układ drogowy Rumi, nione, tym bardziej, że u osób postron-
niedomagań i potrzeb natury ogólnej jego poszczególne drogi, ulice i ścież- nych oraz krytykowanych urzędników
w dziedzinie budownictwa, regulacji ki, należał do najczęściej poruszanych często wywoływały one posądzenia,
ulic, parcelacji terenów, elektryfikacji tematów związanych z tą miejsco- że ich autorom w rzeczywistości cho-
i innych. Z tych powodów prosimy, by wością, roztrząsanych przez mniej dziło o załatwienie innych spraw. Na
Pan Starosta był łaskaw osobiście przy- i bardziej znaczących urzędników, przykład sołtys Zagórza przypuszczał,
być do Rumi, dla obejrzenia w terenie instytucje różnych szczebli i zwykłych że zamknięcie dawnej – wpisanej
wszystkich niedomagań i braków, obywateli. Było to naturalne, gdyż jej w tradycję – ścieżki wywołało u jego
oraz przekonania się o fakcie bardzo rozwój doprowadzał do konieczności współmieszkańca tak gwałtowny
ciężkiego położenia, w jakim znajduje wprowadzania nowych rozwiązań sprzeciw, bo na równoległej drodze
się obecnie życie zbiorowe naszej miej- w tym zakresie. Dopóki one nie nastę- publicznej postawił część budynku go-
scowości”. powały, dopóty mieszkańcy sami szu- spodarczego i bał się, że teraz będzie
kali najdogodniejszych sposobów doj- musiał go rozebrać.
Spory, protesty i dyskusje... ścia w różne miejsca, wykorzystując Tak więc przekształceniu się Rumi
Cytat zamieszczony wyżej uka- nieużytki, nieruchomości zaniedbywa- w miasto towarzyszyło wiele sprzecz-
zuje, że życie w przedwojennej Rumi ne przez ich właścicieli. Jak żalił się je- nych interesów i dążeń, a wypracowy-
nie było łatwe i sielankowe, wbrew den z nich w 1936 r., będący prawnym wane kompromisy nie mogły w pełni
przekonaniom niektórych obecnych jej posiadaczem gruntu „pomiędzy ul. zadowolić wszystkich stron, niekiedy
mieszkańców. Nie było wolne od trud- Starowiejską a Białąrzeką”, część jego ze szkodą dla harmonijnego rozwoju
ności, sporów i nie najmniejszych emo- nieruchomości „jest używana przez tej miejscowości, czego skutki – jak
cji. Wzbudzały je między innymi plany przechodniów jako ścieżki rozmaite można sądzić – są widoczne do dzisiaj.
parcelacyjne zarówno dotyczące całej
Rumi, jak i poszczególnych nierucho-
mości oraz kwestia wydawania zgody
w drodze decyzji administracyjnej na
przewłaszczenie, czyli sprzedaż działek
Baśnie
budowlanych wydzielanych głównie
z dawnych gruntów rolnych. Nie bez
podstaw prawie powszechnie narzeka-
no na długi, trwający nawet dziesięć lat,
proces załatwiania tych spraw. Przede
wszystkim rumianie poddawali kry- Jana Drzeżdżona
tyce ich zdaniem opieszałe działania
administracji państwa. Z jednej stro- już do nabycia w księgarni internetowej
ny było to uzasadnione, ale z drugiej
strony – z dokumentów wytworzo-
nych przez organy państwa – łatwo www.kaszubskaksiazka.pl
zauważyć, że niejednokrotnie do tego
Krym, znany nam z sonetów Mickiewicza, a przez niektórych także z własnych wakacyjnych
wspomnień, to morze i góry. Mówiąc „morze”, myślimy właściwie o wybrzeżu, wąskim pasku
subtropikalnej równiny, z plażami i hotelami na jego zapleczu. Góry przylegają doń od północy.
Słowo „przylegają” jest tu jak najbardziej na miejscu: pionowa skalna ściana wznosi się nad
samym wybrzeżem.
J A C E K B O R KO W I C Z
Niedostępna górska krawędź ogra-
nicza percepcję obcych – w tym wy-
padku wszystkich, którzy przybywają
na Krym od strony morza. Z tej per-
spektywy góry wyglądają najbardziej
okazale, i tak właśnie opisywał je nasz
wieszcz. My również oglądamy Ajudah
i Czatyrdah jego oczami. Ewentualna
wycieczka na któryś ze szczytów jest
dla nas na tyle wyczerpująca, że osiąg-
nąwszy cel i nasyciwszy oczy rozległą
panoramą, zmęczeni schodzimy w dół,
ku bezpiecznym hotelowym przestrze-
niom. Stanęliśmy na chwilę na skalnej
granicy, ale nie przychodzi nam do gło-
wy, by spytać, co dzieje się za murami
tej naturalnej fortecy. Jałta w 1893 roku. Fot. www.commons.wikimedia.org
I o to właśnie chodziło jej dawnym również wybija się ona skalną granią, się kolebką oryginalnej kultury. Może-
mieszkańcom. Ludzka psychika się nie która choć nieco mniej stroma niż od my ją nazwać wspólnotą rezerwatu.
zmienia, mimo rozwoju technologii. strony morza, jednakowo zniechęcała Jej oryginalności przysparzał jeszcze
Również przed wiekami ludzie morza ewentualnych amatorów ekspansji. fakt, że świat o niej zapomniał. Miesz-
– Grecy, Genueńczycy, osmańscy kupcy W środku, okolona górskim łańcuchem, kańcy gór rzadko schodzili nad morze,
i przybyli na galerach namiestnicy suł- leży zaczarowana kraina, która wznosi do portów, jeszcze rzadziej odwiedza-
tana – nie interesowali się „wnętrzem” się nad resztą półwyspu jak wenezuel- li wyżyny mieszkańcy wybrzeża. Ci
wyspy, ukrytym za zasłoną pionowych ska wyżyna tepui z noweli „Świat za- ostatni wiedzieli, co prawda, że tuż za
skał. W odróżnieniu od nas samych, giniony” Arthura Conan Doyle’a. Tam, rogatkami ich miast żyją sobie niedo-
oni nawet nie zadawali sobie trudu, by w grotach, których pełno na tutejszych stępni sąsiedzi, ale poza obszarem Kry-
wspiąć się na któryś ze szczytów. górskich zboczach, ukrywali się ucieki- mu poziom zainteresowania wnętrzem
nierzy. Z czasem wokół grot budowali półwyspu spadał do zera.
Wspólnota rezerwatu świątynie, pałace i całe miasta.
Góry Krymu, starożytnej Taurydy, Przez wieki powtarzały ten sam Gockie księstwo Teodoro
od niepamiętnych epok prehistorii aż schemat kolejne fale uchodźców: Scy- Dzięki tej ignorancji mogli na przy-
do czasów całkiem nieodległych, sięga- tów, Alanów, Gotów, Hunów, Chaza- kład przetrwać na Krymie tacy Goci, lud
jących zaledwie kilku pokoleń wstecz, rów, Pieczyngów i Kumanów. Dawni uznawany za zaginiony już na przeło-
dawały schronienie rozmaitym ludom, zdobywcy z czasem sami stawali się mie starożytności i średniowiecza. Tym-
dla których nie było już miejsca na zbiegami i przyłączali do mieszkańców czasem tutaj żyli oni sobie spokojnie,
równinach. Spychani przez przyby- pieczar. W ten sposób, w ciągu pokoleń, w zasadzie przez nikogo nie zaczepiani,
łych z głębi kontynentu najeźdźców, górskie schronienie Taurydy – dla po- o tysiąc lat dłużej. Co więcej, w krym-
przekraczali granicę dzielącą krymskie trzeb naszej opowieści przypomnę: to skich pieczarach zachowali swoje ru-
stepy od gór. Z tej strony, od północy, klasyczna „pomorska kępa” – stawało niczne pismo, którym zanotowali cały
Zapomniane ogniwo?
Na wschód od ruin Mangupu góry
zniżają się, tworząc rozległą nieckę.
W dawnych wiekach nazywano ją Rów-
niną Czerkiesów. Nieco dalej ciągnie się Fot. Maciej Stanke
dolina nosząca prastarą, zapomnianą
już nazwę Kabarda. Imiona te przypo- – wyznał w Gałęziach i liściach. O tym
minają nam o dzisiejszych narodach BOGDAN WIŚNIEWSKI prowincjonalnym, ale przecież sto-
Kaukazu, które niegdyś, w średniowie- łecznym mieście pisał z sentymentem
czu, wędrowały przez czarnomorskie Powyższe słowa uświadamiają, i jednocześnie jako człowiek doświad-
stepy, dając początek Zaporoskim Ko- że dla ks. Pasierba Pelplin stał się na czony i mający poczucie konieczności
zakom. Zresztą, być może, nie tylko im. wiele lat i prawie do końca jego życia zakorzenienia się. Znalezienia swo-
Kto wie, czy wcześniej nie stanowili oni tym miejscem na ziemi, które było jej przystani, ostoi bezpieczeństwa,
ogniwa, które łączyło Kaukaz ze zdo- oazą spokoju i przystanią po wielu swojej Itaki. Ten, który bywał na naj-
bywcami Słowian, dającymi początek podróżach. „Można jeździć po całym przedniejszych salonach skupiających
„sarmackim” rodom polskiej szlachty? świecie, ale gdzieś trzeba mieszkać” polskie i europejskie elity naukowe
Przywracanie Kaszubom
Gdańska MONIKA BANASZAK
Choć Gdańsk jest uważany za historyczną stolicę Kaszub, a współcześnie stanowi centrum ruchu
kaszubsko-pomorskiego, jednak wiedza o tym obliczu grodu nad Motławą jest wciąż nikła. Teresa
Juńska-Subocz i Halina Piekarek – laureatki Skry Ormuzdowej 2012 – chcą to zmienić.
Rodowite Kaszubki pochodzące – do ukrywania swej odrębności. W ro- wi właśnie udało się jej zdobyć pracę:
z Kartuz i Pucka, które od lat mieszkają dzinnym domu Teresa Juńska-Subocz elegancja i szyk wygrały z niechęcią
w Gdańsku, propagują kulturę swych i Halina Piekarek nie nauczyły się ka- i izolacją, których doświadczyła wkrót-
przodków, działając w ramach Wspól- szubskiej mowy. Rodzice i dziadkowie ce po tym, gdy zwolniono ją z pracy za
noty Kaszubów na gdańskich Pieckach rozmawiali wprawdzie ze sobą w tym niewygodne i niemile widziane zaanga-
i Wspólnoty Kaszubów i Przyjaciół Ka- języku, lecz do dzieci zwracali się tylko żowanie społeczne. Spośród wszystkich
szub na Przymorzu (przy kościołach po polsku. kapeluszy najdroższy jest ten niewielki,
pw. Bożego Ciała i NMP Różańcowej). granatowy. Wkłada go zawsze, gdy
Są dumne ze swych korzeni. Przypomi- Siła kapelusza ubiera się w kaszubski strój. Kapelusik
nają, że Kaszubi to pełnoprawni gospo- Pani Teresa nigdzie się nie wybie- podkreśla i wydobywa jego walory, tak
darze tych ziem. Bolesne wydarzenia, ra, nie włożywszy kapelusza. Nosi że całość wygląda przepięknie. Teresa
szczególnie z okresu II wojny światowej go z wdziękiem, nawet gdy pracuje Juńska-Subocz przywdziewa strój na
czy z czasu tuż po jej zakończeniu, zmu- w ogrodzie. To jej znak rozpoznawczy. wszystkie okazje, które pozwalają pro-
siły Kaszubów – w imię przetrwania Kiedyś, w latach 80., dzięki kapeluszo- mować kaszubską tożsamość: na msze
z kaszubską liturgią słowa, na uroczy- nie pogłębiamy wiedzę o Kaszubach, Wyszukuje ludzi, którzy mają pasję i są
stości regionalne i religijne. Wraz z nią poznajemy i uświadamiamy sobie swoją dumni ze swych kaszubskich korzeni,
czyni to również Halina Piekarek. Obie odrębność i unikatowość. Bogaty dorobek stara się im pomagać i promować ich
panie mają nadzieję, że w ten sposób Wspólnoty Kaszubów przy kościele pw. aktywność. Mobilizuje ich i zachęca.
przyczyniają się do budzenia świado- Bożego Ciała w Gdańsku to cztery tomy Współpracuje ze Szkołą Podstawową
mości kaszubskiej wśród mieszkańców kronik zawierających wpisy i fotografie nr 2 w Gdańsku-Migowie, wierząc, że
Gdańska. z naszych dokonań. zaowocuje to wprowadzeniem do planu
Jednak największym sukcesem pani zajęć nauki języka kaszubskiego. Cel ten
Kaszubskie msze Teresy jest odbywająca się w kościele być może uda się osiągnąć w przyszłym
na gdańskich Pieckach pw. Bożego Ciała – w każdą ostatnią roku szkolnym w Szkole Podstawowej
Wszystko zaczęło się od kościo- niedzielę miesiąca – msza święta od- nr 82 w Klukowie, której dyrekcję pani
ła. Gdy w czasie jednej z niedzielnych prawiana z kaszubską liturgią słowa. Teresa wytrwale w tym kierunku do-
mszy podano informację o mającej się Uczestniczyć w niej może każdy. Zorga- pinguje. Jednak nie tylko o język cho-
odbyć zaraz po niej kolejnej mszy, lecz nizowanie jej w takiej otwartej formie, dzi. Również kultura i historia Kaszub
z kaszubską liturgią słowa, obie panie adresowanej do wszystkich, a nie jak powinny być przedmiotem nauki. Orę-
zareagowały podobnie i zostały w koś- poprzednio – wyłącznie do społeczno- downiczką tej idei jest laureatka Skry.
ciele nieco dłużej niż zazwyczaj, by ści kaszubskiej, daje nadzieję i większe Krokiem ku realizacji tych zamierzeń
wysłuchać mszy w rodzimym języku. szanse na upowszechnienie i rozpro- są prezentacje i pogadanki w ramach
Wcześniej nie przypuszczały, że jest pagowanie kultury kaszubskiej wśród nauki o środowisku, w których pani Te-
to możliwe w jakiejkolwiek gdańskiej mieszkańców Gdańska. Teresa Juńska- resa uczestniczy. Najbliższa odbędzie się
świątyni, tym bardziej, że w parafiach, Subocz jest lektorką, w czasie mszy w SP nr 42 na Suchaninie.
w których dotychczas mieszkały, nie – w stroju kaszubskim – czyta fragmen- Teresa Juńska-Subocz wytrwale
praktykowano tego zwyczaju. Jednak ty Pisma Świętego. i z niegasnącym zapałem przeciera ka-
zarówno kościół pw. NMP Różańcowej Aby dotrzeć do jak najszerszego szubskie szlaki w swym ukochanym
na Przymorzu, jak i kościół pw. Bo- kręgu gdańszczan, pani Teresa zaczęła Gdańsku. Od lat jest członkinią Zrzesze-
żego Ciała w Pieckach są pod tym wzglę- także publikować artykuły na temat nia Kaszubsko-Pomorskiego, od wielu
dem wyjątkiem. Już od lat 90. raz w mie- działalności Klubu Morena. Miejsca do też lat przewodzi pocztowi sztandaro-
siącu odprawiane są tam kaszubskie publikacji udostępniły gościnne łamy wemu gdańskiego oddziału ZKP.
msze. Teresa Juńska-Subocz i Halina parafialnej gazetki zatytułowanej „Na-
Piekarek, gdy tylko zamieszkały w gdań- sza Parafia”. Głośnym echem wśród lo- Fale, sieci i mikołajek
skich Pieckach i na Przymorzu, zaczęły kalnej społeczności odbił się jej artykuł Halina Piekarek swój pierwszy ka-
w nich regularnie uczestniczyć. Jedno- z 2002 roku pt. „Kaszubi – trzy spoj- szubski strój wyhaftowała sama. Ozdo-
cześnie dołączyły do działających przy rzenia”, w którym scharakteryzowała biła go haftem szkoły żukowskiej. Jed-
parafiach Wspólnot Kaszubów. Tere- postawę trzech środowisk – Kościoła, nak obecnie nosi strój, którym nawią-
sa Juńska-Subocz przyłączyła się do władz samorządowych oraz samych zuje do swych stron rodzinnych, do
wspólnoty przy kościele Bożego Ciała Kaszubów – wobec historycznych go- Pucka. Haft szkoły puckiej wyróżniają
już czternaście lat temu. Od sześciu lat spodarzy tych ziem. Uwagi i spostrzeże- charakterystyczne elementy: błękitne
jest gospodynią Klubu Morena, należą- nia autorki uświadomiły czytelnikom, fale, złociste sieci i zielony kwiat miko-
cego do struktur gdańskiego oddziału że bogactwo regionu i Gdańska, jakim łajka.
ZKP. Do tej pory zorganizowała w nim jest kaszubska kultura, wciąż nie uzy- Do Wspólnoty Kaszubów i Przyja-
ponad sto spotkań poświęconych histo- skuje dostatecznego wsparcia. ciół Kaszub przy tzw. okrąglaku, czyli
rii, osiągnięciom i dokonaniom wyjąt- Teresa Juńska-Subocz współpracuje kościele NMP Różańcowej na gdań-
kowych ludzi, pochodzących nie tylko również z miesięcznikiem „Pomerania”. skim Przymorzu, pani Halina dołączyła
z Kaszub. Zaprosiła do wygłoszenia wy- Regularnie za jego pośrednictwem in- w 1994 roku, gdy tylko się dowiedziała,
kładów i prelekcji profesorów Uniwersy- formuje o podejmowanych nie tylko że odprawiane są w nim, raz w miesią-
tetu Gdańskiego, m.in. Józefa Borzysz- przez siebie inicjatywach, ważnych wy- cu, msze w języku kaszubskim. Inicjato-
kowskiego, Jerzego Tredera czy Andrzeja darzeniach i uroczystościach. Co roku rem mszy z kaszubską liturgią słowa był
Ceynowę, działaczy samorządowych publikuje sprawozdanie z działalności ówczesny proboszcz, ksiądz Waldemar
i członków Zrzeszenia Kaszubsko-Pomor- Klubu Morena, wydzielonego z dawnej Naczk, opiekun i rzecznik kultury re-
skiego. Spotkania te uświetniają wystę- Wspólnoty Kaszubów. gionu, laureat Skry Ormuzdowej za rok
py chórów, zespołów tanecznych i mu- 2006. Pani Halina starała się uczestni-
zycznych. Laureatka Skry Ormuzdowej Przecierać szlaki czyć we wszystkich kaszubskich nabo-
2012 sama przygotowuje zaproszenia, Pomysłów i energii jej nie brakuje, żeństwach. Wkrótce dowiedziała się, że
ulotki, ogłoszenia i plakaty informacyj- mimo że ma już 73 lata. To za jej inspira- jest to możliwe częściej niż raz w miesią-
ne, dbając, by jak najwięcej osób uczest- cją powstał Klub Kaszubów w Matarni: cu, bo co niedzielę, pod warunkiem od-
niczyło w spotkaniach. pani Teresa dotarła do właściwych osób, wiedzania innych parafii, przy których
To mały uniwersytet ludowy – mówi nie tylko je przekonała, ale i zaraziła en- również działały Wspólnoty Kaszubów.
pani Teresa. Poprzez prezentacje, quizy tuzjazmem. Jest – jak sama siebie okre- W ten sposób poznała kolejnych orę-
i konkursy, poprzez wycieczki po regio- śla – „szarą eminencją” kaszubszczyzny. downików kaszubszczyzny, m.in. Tere-
sę Juńską-Subocz, za której przykładem do Wejherowa, by przejść drogę krzy- w języku kaszubskim. Nie mogło wów-
także zaczęła nosić kaszubski strój. We żową w tamtejszej Kalwarii. Zawsze czas zabraknąć nabożeństwa w Ostrej
wspólnocie na Przymorzu tylko ona jed- w maju odbywa się pielgrzymka do Bramie, uświetnionego elementami
na go ma i w nim się pojawia. Matemblewa. Jej inicjatorem był ksiądz kaszubskimi. W tym roku zaś za spra-
Waldemar Naczk. Pani Halina nato- wą Haliny Piekarek grupa Kaszubów
Mówią o niej Prezeska miast jest autorką pomysłu uczestnicze- i ich przyjaciół wybrała się na Pomorze
Pani Halina Piekarek kieruje przy- nia w morskiej pielgrzymce rybaków, Przednie, niegdyś zamieszkałe przez
morską Wspólnotą od 14 lat. Mówią którzy płyną z Półwyspu Helskiego do ludność kaszubską.
o niej Prezeska. Jej największe pasje to Pucka na odpust św. apostołów Piotra Halina Piekarek od niedawna nale-
podróże i fotografia, które połączyła i Pawła. ży do ZKP. Jednak zanim wstąpiła do
z zamiłowaniem do tradycji i kultury Oprócz pielgrzymek laureatka Skry Zrzeszenia, uczestniczyła we wszelkich
Kaszub. Ormuzdowej 2012 organizuje również uroczystościach przez nie organizowa-
Pasjonuje się fotografią, filmowaniem, wycieczki krajowe. Było ich już sie- nych. Jej fotografie z tych wydarzeń, np.
rejestrowaniem życia Kaszubów. Jej zdję- dem. Członkowie Wspólnoty wybrali z Dnia Jedności Kaszubów w Gdańsku,
cia wykorzystuje miesięcznik „Pomerania” się m.in. na Podlasie, w Bieszczady, do stanowią cenny dokument i pamiątkę.
oraz inne organa ZKP – mówił Paweł Tra- Wrocławia i do Szczecina. Dzięki tym W roku 2009 oddział gdański ZKP
wicki, prezes ZKP Oddział w Gdańsku, wyjazdom uczestnicy mają okazję nie w uznaniu wkładu pracy i poświęco-
w laudacji wygłoszonej w Filharmonii tylko zwiedzić kraj, ale także lepiej się nego oddziałowi czasu przyznał wy-
Bałtyckiej podczas wręczenia Skier. poznać i zintegrować. Wielką zasługą różniającym się osobom Medal Lecha
Halina Piekarek organizuje także pani Haliny była wyprawa Kaszubów Bądkowskiego, wybity z okazji 25.
pielgrzymki – jednodniowe i dłuższe. do Wilna. Celem jej było przekazanie rocznicy jego śmierci. W gronie na-
Co roku, od 18 lat, w sobotę przed Nie- tamtejszemu Muzeum Adama Mi- grodzonych znalazły się panie Halina
dzielą Palmową grupa Kaszubów rusza ckiewicza egzemplarza Pana Tadeusza Piekarek i Teresa Juńska-Subocz.
FIREFOX PO KASZUBSKU
PRZEGLĄDARKA INTERNETOWA www.mozilla.org/csb/firefox
Żëcé zawdzãcziwôł
Kaszëbsczi Królewi
Òbczas kòrunacji Królewi Kaszëb w Swiónowie, 4 séwnika 1966 rokù, ks. biskùp kòrunatór Kaz-
miérz Józef Kòwalsczi wspòmnął ò jednym ksãdzu Kaszëbie, chtëren zarô pò wòjnie òpòwiedzôł
mù, że Swiónowskô Matinka ùreta mù żëcé. Dosc chùtkò szlachë naczerowałë na ksãdza Stani-
sława Grónowsczégò, ò czim jô ju nadczidnął w ksążce Królowa Kaszub wëdóny w 2003 rokù.
Równak dopiérze gruńtowné badérowanié dało gwësnosc i bëlniészi brzôd w pòznanim negò
zabôczonégò lubòtnika Swiónowsczi Pani.
EÙGENIUSZ PRËCZKÒWSCZI
Ks. Stanisłôw Grónowsczi ùrodzył
sã 4 lëpińca 1906 rokù w Serakòjcach,
jakno drëdżi knôp Szczepana i Łucji
z dodomù Tréder. Miôł dwùch star-
szich bracynów: Józefa i Władisa. Ród
òd wiedna sparłãczony béł z Kaszëba-
ma. Pò maturze zaczął sztudérowac
w Dëchòwnym Seminarium w Pel-
plënie. Tam béł nôleżnikã, a tej przéd-
nikã Lëteracczégò Karna. Tej téż ze-
szedł sã z kaszëbską rësznotą. Pisôł
lëstë z Aleksandrã Majkòwsczim, jaczé-
gò ùwôżôł za méstra. 20 gòdnika 1930
rokù dostôł ksãżewsczé swiãcenia. Pri-
micje miôł trzë dni pózni w Serakòjcach. Ks. Gronowsczi z familią. Òdj. z archiwùm E.P.
Jakno ksądz béł pòsłóny do Kòs-
cérznë, dze béł jaż piãc lat. W tim czasu Jak nasta wòjna, Grónowsczi béł pierwsze jego słowa były »Matka Boska
wëdrëkòwôł w cządnikù „Òrãdownik z môla aresztowóny i wnëkóny do sôdzë Sianowska życie mi uratowała« (…)”.
Chełmińsczi Diecezji” dwa swòje baro w Kartuzach. Pò czile dniach zwòlniony, Pò wòjnie ks. Grónowsczi òstôł
patrioticzné kôzania. W 1935 rokù tra- ale za dwie niedzele nazôd pòjmóny probòszczã w Chmielnie. Béł ùroczësto
fił do Tornia. Tam przez dwa lata béł i òsadzony w sôdzë w Torniu. Razã wprowadzony 29 łżëkwiata 1948 rokù.
szkólnym w Chłopsczim Seminarium z nim béł, jaż do kùńca wòjnë, ks. Józef Dôł sã tam pòznac jakno gòrący przëstoj-
Szkólnowsczim, a w 1935 béł ju w Kar- Bigùs. Bëlë òni z piersza w Stutthofie, tej nik kaszëbiznë. Nômili gôdôł w rodny
nie Kaszëbów w Torniu, jaczé pòte- w Sachsenhausen, a na òstatkù w Da- mòwie. To òn ùdbôł so i zarządzył, żebë
mù dało pòczątk Stowôrze Miłotników chau, dze bëlë jaż przez sztërë lata. Òbaji malôrz profesór Wacłôw Szczeblewsczi
Kaszëbiznë „Stanica”. Béł jednym z za- bëlë dërch biti i maltretowóny. òzdobił w 1956 rokù pòsowã i scanë
łóżców ti òrganizacji, jaczi przéd- A równak òbaji przeżëlë. Ùretanié kòscoła kaszëbsczima mòtiwama.
nikòwelë Édmùnd Jonas i Karól Krefft, ks. Grónowsczi zawdzãcziwôł Matce Béł w parafii baro lëdónym ksãdzã.
pò latach nazéwóny Kaszëbsczim Królã. Bòsczi Swiónowsczi (ks. Bigùs wierã téż, Nôbarżi lubiłë gò dzecë, chãtno cze-
Zarô pò smiercë Majkòwsczégò Gró- kò w żëcym òn pòtemù dërch òrãdowôł stowôł je jabkama. Żił baro żôrotno. Pò
nowsczi ògłosył recenzjã jegò ksążczi do Ni, midzë jinszima béł jednym wòjnowi ùcemiãdze nigdë nie doszedł
Historia Kaszubów, chtërnã zakùńcził z wespółkòrunatorów). Biskùp Kòwalsczi do zdrowiégò. Dërch szarpałë gò lagro-
tak: „Kaszëbi nigdë nie szlë procëm na ny kòrunacji rzekł tak ò ksãdzu Gró- wé wspòmnienia. Ùmarł na atak serca
testameńtowi slédnégò ksążëca. A Hi- nowsczim: „Z pierwszych tygodni mojej przë òdprôwianim mszë swiãti 26 séw-
storiô Kaszëbów dra Majkòwsczégò je służby biskupiej w diecezji chełmińskiej nika 1956 rokù, w 26. rokù ksãżestwa.
nowim przikładã, jak rozmiôc miłotã mam jedno niezatarte wrażenie. Wró- Je pòchòwóny w Chmielnie. Starëchnô
do swòjiznë i regionu, i parłãczëc jã cił jeden z księży kaszubskich z obozu Gertruda Dawidson z Chmielna
pòspólną miłotą do wiôldżi Òjczëznë w Dachau, dziś on już jest w wieczności, wspòminô ò nim: To béł wspaniałi ksądz
– Pòlsczi”. i kiedy przestąpił próg mojego domu, z pòwòłaniégò.
M A RTA S Z A G Ż D O W I C Z
U cystersów
Spacer rozpoczynamy na ulicy Leś-
nej, gdzie znajduje się kościół cyster-
sów. Zakonnicy związani są z Oliwą
od XII wieku, ale do tej świątyni trafili
dopiero po II wojnie światowej. Zostali
tu skierowani, ponieważ katedra oliw-
ska przeszła wówczas, na skutek utwo-
rzenia diecezji gdańskiej, w ręce bisku-
pa. Budowla powstała na początku XX
wieku dzięki staraniom ewangelików.
Otrzymali oni finansowe wsparcie od
żony cesarza. Wspólnota przestała się
mieścić w niewielkim kościółku św.
Jakuba, więc potrzebowała większe-
go miejsca do modlitwy. Architektura Widok z Pachołka na Oliwę – widać Młyn IX nad Stawem Młyńskim i wieżę kościoła cystersów.
świątyni nawiązuje do gotyku. Wiąże Fot. MS
się to z trwającą wówczas odbudową
zamku w Malborku. Cesarz Wilhelm II Przemysłowy relikt ale również Zatokę Gdańską, Wrzeszcz,
był tak zafascynowany pracami, że Idąc w lewo przez Stary Rynek Przymorze, Żabiankę i Dolny Sopot.
odwiedził Malbork aż trzydzieści razy. Oliwski, kierujemy się w stronę Stawu Prawdopodobnie nazwa Pachołek po-
Neogotyk królował, a świadectwem Młyńskiego. Przy samej ulicy zobaczy- chodzi od określenia służby z oliwskie-
tego są inne świątynie z tego okresu, my zabytkowy budynek młyński. On go klasztoru. Ludzie zwani pachołkami
jak choćby kościół Najświętszego Ser- również związany jest z obecnością cy- wypasali w lesie na wzgórzu trzodę.
ca Pana Jezusa w Gdańsku-Wrzeszczu. stersów w Oliwie. Zakonnicy od czasów W XVIII wieku wzniesienie ochrzczono
Po wojnie wnętrze oliwskiej świątyni średniowiecznych budowali na Potoku mianem Karlsberg. Gloryfikowało to
zostało przystosowane dla katolików. Oliwskim zakłady przemysłowe. Po- Karla von Hohenzollerna, który w okre-
Usunięto empory, a także… dodano wstało ich ponad 20, zostały ponume- sie zaboru pruskiego był administra-
aureole na witrażu Narodzenia, by rowane od ujścia w górę. Młyn przy Sta- torem zakonu cystersów. Tutejszy las
podkreślić świętość Maryi i Józefa. wie Młyńskim jest dziewiąty. Powstał zwany był natomiast Gajem Luizy. Była
W 1948 roku wykonany został dzisiej- pod koniec XVI stulecia i był własnością ona żoną króla Fryderyka Wilhelma III.
szy ołtarz z wykorzystaniem zabytko- wójta. Cystersi zakupili go w 1613 roku W 1798 roku podziwiała z Pachołka wi-
wego wizerunku NMP. Pochodzi on – stąd data na budynku. W XIX wieku dok na Oliwę. W XIX wieku ustawiono
z 1754 roku i był w okresie zaborów obiekt został przebudowany. Od tego tu obelisk z pruskim orłem. Po II wojnie
noszony przez niemieckich wiernych czasu nie jest napędzany wodami poto- światowej cokół tego monumentu stał
jako feretron. Paradoksalnie po latach ku, ale funkcjonuje do dziś. się podstawą nowego pomnika upa-
Matka Boska otrzymała miano Królo- miętniającego Bitwę pod Oliwą z 1627
wej Korony Polskiej. Jest patronką pa- Zielona Oliwa roku. Niestety dziś jest w tragicznym
rafii. W ołtarzu zobaczyć można cztery Spacer zakończymy, podziwiając stanie.
figury. Od lewej stoi święty Bernard Oliwę z góry. By to zrobić, musimy się Pachołek może też być początkiem
z Clairvaux. Ukazany jest w białym wspiąć na wzniesienie Pachołek w Trój- dalszej wycieczki. Do Kartuz prowadzi
habicie. Dalej, z księgami, ewangeliści miejskim Parku Krajobrazowym. Ma stąd niebieski szlak. Natomiast zielony
Łukasz i Jan. Ostatnia figura to św. Be- ono niemal 101 m n.p.m., a na jego to szlak Skarszewski, który łączy Trój-
nedykt. Trzyma on księgę, co symboli- szczycie ustawiono wieżę o wysokości miasto z Kociewiem. Jego długość wy-
zuje regułę zakonną, którą opracował. 15 metrów. Widać stąd nie tylko Oliwę, nosi ponad 80 kilometrów.
ÙCZBA 22
Mëma z tatkã
RÓMAN DRZÉŻDŻÓN, DANUTA PIOCH
Mëma to pò pòlskù mama. Na mëmã mòże téż rzec nënka. Tatk to je tata abò mòże téż rzec òjc – ojciec.
Rodzice to starszi. Czasã gôdô sã téż mëma z tatkã abò mëma i tatk.
„Dzeckò i pijôk pòwiedzą prôwdã” – chcesz sã dowiedzec Rzeczë, co ò stronach dzecka gôdają przësłowia.
prôwdë, gadôj z dzeckã abò pitą (… chcesz się dowiedzieć Czë zgôdzôsz sã z taczim pòzdrzatkã? Jaczé jinszé
prawdy, porozmawiaj z dzieckiem lub z pijakiem). scwierdzenia w ti sprawie môsz czëté? (Powiedz,
co o cechach dziecka mówi się w przysłowiach.
- Dopiszë do słowa prôwda (przë ùżëcym słowarza) jegò Czy zgadzasz się z takim punktem widzenia? Jakie inne opinie
synonimë i antonimë. Czegò sã ùdało nalezc wicy – sy- na ten temat znasz?)
nonimów czë antonimów? (Dopisz do słowa prôwda
– używając słownika – jego synonimy i antonimy. Czego Cwiczënk 10
udało się znaleźć więcej – synonimów czy antonimów?).
Łobuz: bówka, rojber, brojôrz, rowôrz, brënoch, kôrla,
Zadôj czile pëtaniów, na chtërne bãdze mógł gzub, laps, rozblek, dréwùsz, wszón, bùzer – wielëna sy-
òdpòwiedzec słowama: prôwda – łeż. (Zadaj kil- nonimów pòlsczégò słowa łobuz w jãzëkù kaszëbsczim
ka pytań, na które będzie można udzielić odpo- pòkazywô, że na Kaszëbach sprawë dzecnëch nôwar-
wiedzi: prawda – fałsz). tów zajimają machtny dzél żëcégò i wëchòwiwaniô.
(… spora ilość synonimów polskiego słowa łobuz w języku
Cwiczënk 7 kaszubskim wskazuje, że na Kaszubach sprawy wad dzieci
są bardzo ważną częścią życia i wychowania).
„Pò dzecach widzymë, jak më sã starzejemë”. Zwëskùjącë ze zebróny słowiznë, napiszë, jak
Dzecë są wiôldżim darã, na Kaszëbach pierwi bëło jich we wëchòwiwac dzeckò, żebë nie wërósł z niegò
familiach wiele, a i dzys wcale nie są rzôdkòscą dzetné ro- rozblek. (Korzystając ze zgromadzonego słow-
dzëznë. (Dzieci są wielkim darem, na Kaszubach było ich nictwa, napisz, jak wychowywać dziecko, by nie
w dawnych czasach sporo, ale i dziś wcale nie należą do wyrósł z niego łobuz).
rzadkości wielodzietne rodziny).
bëc za kims padłim – dziedziczyć cechy charakteru; dac pòkù
– dać spokój, przestać; flot – szybko; jistno – tak samo; łóńsczégò
Wielënã dzecy (i niedorosłëch jistnotów) rechùje sã przë rokù – w ubiegłym roku; miec smiészka pòłkłé – ciągle się śmiać;
SŁOWÔRZK
ùżëcym zbiorowëch rechòwników. Równak w kaszëbsczim òdchòwóné / òdlazłé – samodzielne; paja – (pejor.) ręka; rechòwac
nie je jich tak wiele, jak w pòlsczim jãzëkù, bò w ùżëcym – liczyć; rikac – tu: głośno płakać (krzyczeć, wrzeszczeć); wejleszcze!
są leno taczé fòrmë: dwòje, troje, czwòro, òd piãc w górã – patrzcie no!; wëszczérzac – wyśmiewać; wząc za swòje – adopto-
ùżiwô sã głównégò rechòwnika, a do niegò dodôwô słowò wać, zãbòlëc – wyśmiewać
sztëk, np. dwòje dzecy, piãc sztëk dzecy. (Liczbę dzieci
[i istot niedorosłych] podaje się przy użyciu liczebników
zbiorowych. Jednak w kaszubskim nie ma ich tylu, ile jest
w języku polskim, bo w użyciu są tylko takie formy: dwòje,
troje, czwòro, od pięciu w górę używa się liczebnika głów-
UCZ SIĘ ONLINE
nego, a do niego dodawane jest słowo sztëk…)
- Dokùńczë zdania:
Mòji starkòwie mielë ………..…. dzecy.
W mòji rodzënie bëło ……..…… dzecy. www.skarbnicakaszubska.pl
Jô móm ………….. dzecy.
DANIÉL KALINOWSCZI
Zacznijmë òd samòòkresleniów…
W kòżdi diskùsji westrzód wëbró-
négò karna wôrt je przed kôrbiónką
nad jaczims tematã jasno wëłożëc swòje
stanowiszcza. Hewò, dlô niżi przed-
stôwiónëch zesadzeniów jednym z wôż-
niészich zagadnieniów je òkreslenié, co
dzysdnia je kaszëbską lëteraturą. Dlô
przëjãti tuwò charakterizëjąco-òce-
niwający pòstawë za kaszëbską lëtera-
turã przëjimóm leno to, co òstało w òrigi-
nalnym, artisticznym sztôłce napi-
sóné w jãzëkù kaszëbsczim. W tak
nacéchòwónym ùmëslenim nie miesz-
czą sã tłómaczenia z jinëch jãzëków na
kaszëbsczi ani wëpòwiescë ùtwórców
jawerno mającëch kaszëbsczé kòrzenie,
ale napisóné w pòlsczi czë niemiecczi Bëtnicë gdińsczi debatë, na westrzódkù prof. Daniél Kalinowsczi. Òdj. Ewelina Kroll
mòwie. Jem dbë, że taczi rozsądzënk nie
mdze miôł wiãkszégò cëskù na zbiédnie- kaszëbską lëteraturã rozmiejã artisticz- mierniczi, terczasny jeleżnoscë nie dô
nié kaszëbsczi lëteraturë, chòc pò prôw- né ùsôdztwò, a nié nôùkòwé czë pùbli- sã ùznac za kreatiwną i progresywną.
dze ùmniésziwô zestôwk kaszëbskò-pò- cysticzné. Në, jawerno mòżna bëc zadowòlonym
mòrsczi lëteraturë, òznôczający tema- Drëdżim znaczącym elemeńtã termi- z lëteracczich mediów, co ju jistnieją, we-
ticzné òdnôszanié sã do òbrëmia Kaszëb nologiczno-narracyjnégò samòòkresle- zmë na to „Pomerania” abò Wëdôwizna
i Pòmòrzégò, a spisóny w jinym jak niégò mégò mësleniô je dostrzéganié Region, mòżna nawetka bëc bùsznym
kaszëbsczi jãzëkù, ò wôżny znaczenio- faktu, że kaszëbskô lëteratura zapisa sã z wieloscë ksążków, co leżą na wës-
wi i òbsyżny elemeńt. Wedle mòjégò tradicją nié za wiôldżégò karna piszącëch tawnëch môlach òb czas promòcji kòż-
pòzdrzatkù wôżniészim dlô rozwiju i taczégòż karna czëtającëch. To rodzy dégò titułu, ale wiedno doch mòżna spò-
artisticznégò kaszëbsczégò jãzëka, a téż òkresloné skùtczi, a chòc są òne òbser- dzewac sã nowëch inicjatiwów, chtërne
òsobòwi i spòdleczny swiądë je pòd- wòwóné nôbarżi w sferze òrganiza- ùbògacą terô wëstwòrzony stón.
jimanié òsoblëwëch, przënôleżnëch cyjny i socjologiczny, równak mają cësk
włôsny òdpòwiedzalnoscë próbów na- téż na kònsekwencje esteticzné. Móm Pòd cëskã „Zymkù”…
zwaniô swiata, stojenié za domôco- tu na mëslë intensywnotã lëteracczégò Pòwstałé w 2001 rokù karno młodëch
scą kaszëbiznë, ji regionalnym zjina- żëcégò, karna lëteracczi kriticzi, lëterac- ùtwórców piszącëch pò kaszëbskù, rze-
czenim, zamiast wëszukiwaniô parłã- czé kònkùrsë, stojiznã cządników czë szącëch sã wkół almanachù „Zymk”,
czów z jinyma jãzëkama ju panëjący- jakòsc drëków pùblikòwónëch przez mòcno swòjim jistnienim naznaczëło
ma na Kaszëbach, to je pòlsczim i co- kaszëbsczé wëdôwiznë. Jeżlë sã kaszëbskòjãzëkòwą lëteraturã. Róman
rôz mòcni anielsczim. Nadto, dlô jasnos- przëzdrzec kaszëbsczi lëteraturze, bie- Drzéżdżón, Grégòr J. Schramke, Tomôsz
cë negò kriticznégò tekstu, jakno rząc pòd wzgląd wëżi wëmienioné Fópka, Hana Makùrôt, wëmieniwającë
Précz z lëteracczima
aùtoritetama...
Przënôlégô pamiãtac, że króm al-
manachù „Zymk”, w òstatnëch piãc
latach dôwné aùtoritetë téż wcyg twò-
rzëłë; nawetka zeza grobù, jeżlë wspò-
mnąc chòcle tekstë wëdôwóné w serii Bi-
blioteka Pisarzy Kaszubskich, co òznôczô
dokazë Aleksandra Majkòwsczégò, Jana
Karnowsczégò, Léóna Heyczi i Jana
Rómpsczégò. Zdôrzô sã w tim òbrëmim
tak wiôlgô rësznota wëdôwiznowô, że
w jednym czasu roman Żëcé i przigòdë
Remùsa pòkôzëje sã w trzech różnëch
edicjach. Zôs jinym razã wdôrzanié za-
Brzadã warkòwniów dlô piszącëch pò kaszëbskù òrganizowónëch m.jin. przez „Pomeraniã”
mô bëc dokôz przez wiôldżé „D”. Òdj. Maciej Stanke
słëgów młodokaszëbów je tak nôpiarté,
że wëstôwiają sã z kòżdi kaszëbsczi
tu nëch nôbarżi wëraznëch, delë radã nym daleksyżnym widzenim przińd- pòlëcë, a nawetka zewsząd cësną sã na
swòjima dokazama i fòrmùłą cządnika notë. Stwòrził równak w pòłowie pri- òczë. Niejedne kaszëbsczé òficynë wëdałë
rozpropagòwac pôrã cekawëch esteticz- watné, a w pòłowie institucjonalné do te dokazë klasycznëch kaszëbsczich
nëch zjawiszczów, tak wskazëjącëch fòrum, dzãka jaczémù òd czasu do cza- lëteratów: Alojzégò Nagla, Jana Piepczi,
na nowi ôrt pisarsczégò stilu, jak i za- su mògą sã ùkazëwac artisticzné tekstë Alojzégò Bùdzysza, Aleksandra Labùdë
swiôdcziwającëch ò dozdrzeniałoce arti- pò kaszëbskù, a prawie to z pòzdrzatkù i Jana Drzéżdżona. Tegò ôrtu pòzycje
stów w bédowanim swégò ùtwórstwa. wiele lat wstecz wskôzëje na żëwòtnosc mają z jedny stronë przëbôczëwac dzys-
Róman Drzéżdżón sã wëspecjalizowôł spòlëznë ùtwórców. Zawdzãką zymków- dniowémù czëtińcowi zwënédżi wczas-
w przekãsny pòézji i satiriczno-òbëcza- ców je pòdjimanié terczasny problema- niészich pòkòleniów, dejade z drëdżi
jowi felietonistice, Grégòr Schramke ticzi (emigracjô, zagróżba swójszczëznë) nié za wiele Kaszëbów zazérô do tëch
w prozë nié za wiôldżi rozmiarowò, ale w nowëch fòrmach wëpòwiescë (science ksążków, a młodi piszący zdôwają sã
ò rozmajitëch gatënkòwëch i tematicz- fiction, kriminał, rockòwô frantówka, re- ò pòprzédcach colemało programòwò
nëch fòrmach, Tomôsz Fópka w ludiczny pòrtôż, kòmiks). Dzysdniowô jawer- zabôczëwac i bùsznic sã jesz, że nie
i meliczny lirice, Hana Makùrôt w pòézji nota ze swòją jazgòtlëwòscą i niestałos- czëtelë dokazów żódnégò z wczasnié-
egzystencjalno-filozoficzny. Króm nich cą esteticznëch pòstawów dzãka al- szich ùsôdzców. Je to mòże i w jaczims
z almanachã sparłãczëlë sã jesz m.jin. br. manachòwi nalôżô swòjã kòmùnika- dzélu zrozmiałé, skòrno w kaszëbsczich
Zbigórz Joskòwsczi, Karolëna Serkòwskô, cyjną ùbiegã i docérô w krąg kaszëbsczi spòdlecznëch szkòłach, gimnazjach czë
Alicja Scziba, Adóm Hébel, Jón Natrzecy. kùlturë. Nót pòdsztrichnąc je w do- liceach jaż do psychicznégò ùdrãczeniô
Niejedny z zymkówców to òsobòwòscë kazach zymkówców przekãsné wezdrze- ùczniów je rozwôżónô teza „dlôcze Maj-
ùsztôłtowóné ju dôwno, równak na tëli nié na samëch se i na swój kùlturowi kòwsczi wiôldżim pòétą béł?”. Skùtk
sã pòtrafią dopasowac, że rozmieją na- môl w dzysdniowim swiece, a to są ten- tegò je taczi, że niejedny lëteracë piszą-
wléc kòntakt z dzysdniowim czëtińcã; dencje prôwdzëwie wôrtné achtnieniô, cy dzysdnia pò kaszëbskù niezgarno
nôbëlniészim tegò przëkładã je ani- bò mògą jich wëprowadzëc ze swójnégò reagùją na Majkòwsczégò, za to bez-
matorskô, wëdôwiznowô i artisticznô samòzadowòleniô. Szkòda leno, że kriticzno przëjimają propagandową
dzejnota slédnégò ze wspòmniónëch, „Zymk” wëchôdô rôz na rok (i to jesz stilistikã zrzeszińców, jakno jediny òbò-
chtëren dejade kąsk sã distansëje òd z wiôldżim jiwrã), a w jegò zamkłoscë wiązëjący diskùrs kaszëbsczi juwernotë.
kwalifikòwaniô jegò jakno zymków-
ca. Jiny, zaczinającë w wejrowsczim
almanachù, dozdrzeliwają artisticzno
i spòdzewac sã mòżna, że mdą corôz cze-
kawszima lëteratama, jak na przëmiar
Adóm Hébel czë Matéùsz Meyer. NALÉZESZ NAJU NA FACEBOOK’U
www.facebook.com/kaszubi
Swòjim ùtwórstwã „Zymk” nie
wëwòłôł rewòlucyjny przemianë ideòwi
czë stilisticzny w òbrëmim kaszëbsczi
lëteraturë, zafelało tu òsobòwòscë z mòc-
POMORSKI
nia fotorelacje wywiady reportaże aktualności zapowiedzi wydarzenia fotorelacje wywiady reportaże
aktualności zapowiedzi wydarzenia fotorelacje wywiady reportaże aktualności zapowiedzi wydarzenia
PORTAL INFORMACYJNY
fotorelacje wywiady reportaże aktualności zapowiedzi wydarzenia fot orelacje wywiady reportaże
aktualności zapowiedzi wydarzenia fotorelacje wywiady reportaże aktualności zapowiedzi wydarze
Drzewo Pasierbowe
Poetycka dusza i dar słowa – to skarby, które nam ks. prof. Janusz St. Pasierb zostawił.
MARIA PAJĄKOWSKA-KENSIK
Łączy nas, to znaczy Kociewie i Ka-
szuby, ks. Janusz Stanisław Pasierb, po-
dobnie jak kiedyś Florian Ceynowa czy
też ks. Bernard Sychta. Wystarczy spoj-
rzeć na przygotowaną mapkę – szlak
księdza J. Pasierba. Może uda się mło-
dym na rowerach przemierzyć trasę od
Żarnowca, przez Redę, Tczew, Pelplin,
Tymawę do Grudziądza. Niby dlaczego
tylko młodym, przecież jeszcze niedaw-
no… uczestniczyłam w wyprawach ro-
werowych po Kaszubach, gdy zorgani-
zowana grupa towarzyszyła spływom
kajakowym, i bardzo mile to wspomi- Fragment wystawy „Galilejska uroda Kociewia i Kaszub”. Fot. Jacek Cherek
nam. Pomorze – piękna kraina, brzmi
to banalnie, więc może lepiej podążyć cą, uczestniczył w międzynarodowych laty przygotował muzykę do Pasierbo-
za Poetą, którego wypowiedź o galilej- konferencjach, popularyzował to, co wej poezji… Będzie kolejna duchowa
skiej urodzie Kociewia i Kaszub stała swojskie. Cała jego twórczość i dzia- uczta.
się tytułem ciekawej wystawy, którą łalność były zachętą do poznawania Właśnie w tej szkole miałam nie-
podczas zebrania Rady Naczelnej ZKP i przeżywania szerokiego świata, jeśli dawno spotkanie z pierwszakami, któ-
mieliśmy okazję zobaczyć w Tczewie. gdzieś ma się… swoje drzewo za ok- rzy wiedzieli od swojej Pani, że żyjemy
Właśnie w Tczewie, gdzie ksiądz uczył nem. Niezwykle proste i celne zobrazo- na Kociewiu. Rozmawialiśmy o wielka-
się, żył przez kilka lat i doczekał się póź- wanie pragnienia oswojonej bliskości. nocnych zwyczajach, podkreślając, że
niej szkoły swojego imienia. O hucznej Wokół drzewa – symbolu, można by na Pomorzu dyngus wyglądał inaczej
tu inauguracji Roku Pasierba już w „Po- krążyć, podziwiając tajemnice i uroki niż na sąsiednich Kujawach. Jeśli od
meranii” pisano. Bożego świata, którego nazwaną cząst- pierwszej klasy zaczyna się edukacja
Wystawa składa się z wielu dużych ką jest też Kociewie. regionalna, to cieszy i zobowiązu-
plansz, na których widnieją urzekające Poetycka dusza i dar słowa – to je. Nawet jeśli jest to Syzyfowa praca
pomorskie widoki, też rodzinne foto- skarby, które nam ks. prof. Janusz St. (zdaniem niektórych). Nic to. Może być
grafie i dobrze dobrane teksty, wszak Pasierb zostawił. Przygotowana wysta- przecież „szczęśliwy Syzyf”… Gdy to-
określa się tego wybitnego twórcę, wa, która będzie krążyć po Pomorzu, czy się kamień, to zawsze zostaje ślad.
że był (w duchowej przestrzeni ciągle może być „odkryciem Pasierba dla sie- Czystym zyskiem są ważne, pamiętne
jest!) „Sługą Słowa, niosącym innym bie”, jeśli ktoś wcześniej nie miał okazji przeżycia – po drodze.
słowa dające moc”. W Szkicu do portretu poznać jego dzieła. Koniecznie trzeba Na ten przykład – zacznę potocznie
trafnie wybrała cytat Maria Wilczek: się zatrzymać i sięgnąć po jego mądre – w Tczewie przeżyłam coś niezwykłe-
„Kiedy w pośpiechu na ulicy rzucił ko- teksty. go. Przed rozpoczęciem obrad Rady
muś w przelocie jakieś słowo, to było to Bydgoski oddział ZKP (zawsze pa- Naczelnej Bernard Hinz, niepospolity
słowo, co rozjaśnia mroki. Każdy z nas miętający o Kociewiu!) zorganizował Kaszuba i świetny organizator wypraw,
dzięki niemu był stale na polu starto- spotkanie z „tekstami Pasierba”, a wy- zasugerował, by w Tczewie, czyli na Ko-
wym”. stawę też zapewne „ściągniemy”… ciewiu, zabrzmiała kociewska mowa.
Znał się na sztuce, o niej mówił, pi- Może do Świecia nad Wisłą, gdzie od- Kaszuba mówi: moglibyście powiedzieć
sał, czyli znowu słowo było środkiem dział często gości, współpracuje z dy- coś po kociewsku. I jak się tu nie rado-
ekspresji, oceny. Mając rozległą wiedzę rektorem Szkół Katolickich – księdzem wać. Tym bardziej, gdy za oknem ma się
i znając języki obce, wykładał za grani- Przemysławem Szulcem, który przed swoje drzewo…
Marmurowe świadectwa
KAZIMIERZ OSTROWSKI
W auli Liceum Ogólnokształcącego im. Filomatów Choj- nak pamiętali o niej przedwojenni wychowankowie szkoły, aż
nickich wiszą obok siebie dwie marmurowe tablice z iden- narodziła się wśród nich myśl wykonania repliki. Tak się stało
tyczną inskrypcją: W powstaniu styczniowym 1863 r. krew – na podstawie zdjęcia przysłanego z Wielkiej Brytanii pamiąt-
przelewali za Ojczyznę uczniowie filomaci Bonin Franciszek, kową tablicę odtworzono i uroczyście odsłonięto w 1994 r.
Borne Andrzej, Lipiński Korneli, Muchowski Antoni, Przytarski Minęło 15 lat. Podczas robót budowlanych pod gmachem
Ignacy, Rogalla Ignacy. Tablicę tę ku ich czci w setną rocznicę byłego kolegium jezuickiego, prowadzonych w celu przystoso-
istnienia Koła Filomatów fundu- wania piwnic na szkolny klub,
je Młodzież. robotnicy dokonali iście archeo-
W górnych narożnikach logicznego odkrycia – natrafili
wypisane są daty 1831 i 1931. (...) Jan Lewiński (...) pod grubą warstwą ziemi na
Dlaczego w tym najstarszym wiedziony patriotycznym oryginalną przedwojenną tabli-
chojnickim liceum zawisły cę. Była wprawdzie rozłamana
aż dwie tablice? Okoliczność impulsem przechował na cztery części, ale kompletna!
umieszczenia pierwszej wy- historyczną pamiątkę Okazało się bowiem, że woźny
jaśnia wyryty na niej napis, Jan Lewiński, który miał do-
upamiętnia pierwszą tajną or- na lepsze czasy. konać dzieła zniszczenia, wie-
ganizację młodzieży polskiej dziony patriotycznym impul-
w gimnazjum chojnickim i na sem przechował historyczną
Pomorzu. W jej powstaniu zapewne miał swój udział Jan Kar- pamiątkę na lepsze czasy. Wielkie było zaskoczenie i radość
nowski, mieszkający wówczas w Chojnicach, gorliwy badacz z odnalezionych fragmentów, które udało się po mistrzowsku
historii ruchu filomackiego na Pomorzu. W 1939 r. na rozkaz połączyć i odnowić. Okazało się, że replika różni się od orygi-
hitlerowców, jak wszystkie ślady polskiej historii, tablica została nalnej tablicy wymiarami, gdyż przy sporządzaniu tej pierw-
zdjęta i oczywiście miała być zniszczona. Przez długie lata jed- szej nie dało się ze zdjęcia odgadnąć wielkości oryginału. Tak
Marmùrowé zeswiôdczënë
W paradny zalë Òglowòsztôłcącégò Liceùm mn. Fi- Minãło 15 lat. Przë bùdownëch robòtach pòd gmachã
lomatów Chònicczich wiszą òkòma se dwie marmùrowé dôwnégò jezuicczégò kòlegium, robionëch dlô przëszë-
tôfle z juwernym nôdpisã: W stëcznikòwi rëszawie 1863 r. kòwaniô sklepów na szkòłowi klub, robòtnicë zdzejelë jist-
krew przeléwelë za Òjczëznã ùczniowie filomacë Bònin no archeòlogòwi òdkriwk – trafilë pòd grëbą légą zemi na
Frãcëszk, Bòrne Andrzéj, Lëpińsczi Kòrnéli, Mùchòwsczi Antón, òriginalną przedwòjnową tôflã. Prôwdã rzekłszë, bëła òna
Przëtarsczi Ignacy, Rogalla Ignacy. Tôflã nã dlô jich pòczestnotë przełómónô na sztërë dzéle, ale całownô! Bò wej wëszło
w setną roczëznã jistnieniô Kòła Filomatów fùndëje Młodzëzna. na to, że szkòłowi szelin Jón Lewińsczi, jaczi miôł dokònac
W górnëch nórtach są wëpisóné datë 1831 i 1931. Czemù znikwieniô, prowadzony patrioticznym pòdskôcënkã
w nym nôstarszim chònicczim liceùm òstałë wisząc jaż przechòwôł historiczną pamiątkã na lepszé czasë. Wiôldżé
dwie tôfle? Jeleżnosc ùmôlnieniô pierszi rozwidniwô wërëti bëło zaskòczenié i redota z òdnalazłëch dzélów, jaczé dało sã
na ni nôdpis, chtëren ùwdôrziwô pierszą krëjamną stowôrã pò mésterskù sparłãczëc i òdnowic. Wëszło na to, że replika
pòlsczi młodzëznë w chònicczim gimnazjum i w Pòmòrsce. jinaczi sã òd originalny tôflë wiôlgòscą, bò przë sczënianim
W ji pòwstanim gwësno miôł swój ùdzél Jón Karnowsczi, ti pierszi nie szło z òdjimka wëzgòdnąc wiôlgòscë òriginału.
chtëren wtenczas mieszkôł w Chònicach, mający starã Tak tej w gòdnikù 2009 rokù, pò 70 latach, nalazłô tôfla przë-
ò badérowanié filomacczi rësznotë na Pòmòrzim. W 1939 r. szła nazôt na swój môl. Terôzka òbie dôwają zeswiôdczënã
z nôkazu hitlerowców, jak wszëtczé szlachë pòlsczich dze- dłudżi tradicji dozéraniô wdôru ò pòwstanim i jegò bëtni-
jów, tôfla òsta zdjãtô i na gwës mia bëc znikwionô. Rów- kach, chònicczich gimnazjalistach.
nak przez dłudżé lata bëła òna w pamiãcë przedwòjnowëch 15 strëmiannika 1931 r. (w rokù ùfùndowaniô tôflë)
wëchòwańców szkòłë, jaż przëszła jim dejô sprawieniô w Państwòwim Gimnazjum Klasycznym w Chònicach mia
repliczi. Tak sã stało – na spòdlim òdjimka przësłónégò môl premiéra sztëczi Sztefana Biészka pt. „Tobie, Ojczy-
z Anielsczi wdôrną tôflã òdtwòrzëlë i swiãtno òdkrëlë zno”. Herojama dokazu są ùczniowie gimnazjum szëkùjący
w 1994 r. sã w łżëkwiace 1863 r. do przedostaniô sã przez granicz-
Szlachama jednégò
rëbôka
Jem jô rëbôk z prapradżada
Lowic rëbë mie wëpôdô
Kòchajã bôt, rudel, wioslo
Żij, ach, żij nasze rzemioslo…
M AYA G I E L N I A K
Piękna sprzedawczyni
Zofia Hering urodziła się w Szkla-
nej Hucie koło Lipusza. Wojna nie
oszczędziła jej rodziny. Byli w pierw-
szym transporcie Polaków wywożo-
nych na Syberię. Cudem, dzięki po-
mocy dobrych ludzi, uciekli. Cudem
wrócili. Cudem odzyskali dom i ziemię.
Już sama ta historia godna jest osobne-
go opisania. Po wojnie Zosia chciała się
uczyć. Gdy będąc w mieście na zaku-
pach, przypadkiem zobaczyła ogłosze-
nie, że tego dnia odbywają się egzami-
ny do liceum, natychmiast poszła tam
i bez przygotowania zdała! Niestety, jej
matce z piątką dzieci ciężko utrzymać
Rok 1949, Karol i Zofia Babczyńscy. Podgórzany, rok 1952. Babczyńscy z córeczką Basią.
rodzinę bez ojca. Zosia musi zrezygno-
wać z nauki i marzeń. Poszła do pracy,
którą dzięki siostrze znalazła w dale- Podgórzany tego był tam jeszcze wielki sad. Młoda
kim Tuchomiu. Ta wieś była miejscem, gdzie diabeł żona z marszu musiała się nauczyć
Od kiedy śliczna dziewczyna zaczę- mówi dobranoc. Składała się wówczas przechowywać i przetwarzać owoce,
ła sprzedawać w sklepie, coraz częś- z paru domów, do których prowadziła chodzić koło trzody, doić krowy, robić
ciej robili w nim zakupy młodzi i starsi wąziutka, bardzo dziurawa szosa. Do masło. Nie było prądu, a wodę czerpa-
mężczyźni. Między nimi był też Karol Kramarzyn było 8 km, a do Tuchomia, ło się żurawiem ze studni. Gotowało
Babczyński. On również wiele prze- gdzie wówczas była siedziba nadleśni- się na kaflowej kuchni opalanej drew-
szedł. Przymusowo wcielony do nie- ctwa – kilkanaście. Teraz, gdy prawie nem. Nie narzekała. Wieczorami, przy
mieckiej armii, uciekł do Anglii, gdzie każdy ma samochód, nie miałoby to lampie naftowej, jeszcze pomagała
został do 1947 roku. Chciał wyjechać żadnego znaczenia, ale tuż po wojnie mężowi liczyć wypłatę dla robotni-
do Kanady, ale ulegając prośbom mat- takie położenie stanowiło problem. ków leśnych. Nie było to łatwe, gdyż
ki, wrócił do rodziny, na Śląsk. Nie Wszędzie było daleko, a wówczas na- nie mieli nawet liczydła. Tu bardzo się
zabawił tam długo. Nakaz pracy rzu- wet rower był luksusem. Zosia musiała przydała, nabyta w sklepie, wprawa
cił go na północ kraju. I tak trafił do zrezygnować z pracy w sklepie i zająć w liczeniu.
Nadleśnictwa Tuchomie. Pracował się gospodarką oraz domem. A było W Podgórzanach przyszło na świat
w leśnictwie i jednocześnie uczył się się czym zajmować! Karol Babczyński, dwoje ich dzieci. W tamtych czasach
w technikum leśnym. W pięknej sprze- mimo że wcześniej nie miał z rolni- rodziło się w domu. Tylko w wyjątko-
dawczyni zakochał się na zabój. Z wza- ctwem do czynienia, wykorzystując wo trudnych przypadkach rodząca tra-
jemnością. Pobrali się w 1949 roku. Za- przydzielony mu przez nadleśnictwo fiała do szpitala. Tak było przy pierw-
mieszkali w służbowym mieszkaniu deputat ziemi z budynkami gospo- szym dziecku, które przez trzy dni nie
Karola, w Podgórzanach koło Krama- darczymi, wykazał się wielkim wy- mogło się zdecydować, czy warto na
rzyn. czuciem i talentem gospodarskim. Do ten świat przychodzić. Gdy zbliżał się
Róg
Poniemiecka leśniczówka Róg stała
pusta i zniszczona. Karol Babczyński Podgórzany , rok 1952. Zofia Babczyńska z córeczką Basią.
wiedział o jej opłakanym stanie, więc
przyjechał tam wcześniej, by choć tro- gospodarzami na całego. Hodowali byd- Z wodą też była ciekawa sprawa – opo-
chę wszystko ogarnąć. ło, świnie i owce, zbierali i sprzedawali wiada dalej. Niemcy, zanim opuścili
Prądu ani wody bieżącej oczywiście truskawki, zboża i ziemniaki. A wszyst- leśniczówkę, zasypali studnię kamienia-
nie było. Dużo później, gdy zakładano kim zarządzała Zofia Babczyńska. Kobie- mi. Studniarz nie był w stanie przez nie
elektryczność w pobliskich Skwiera- ta o twardym charakterze. się przebić. „Tu trzeba wojska z dynami-
wach, Karol załatwił, że i leśniczówkę Najbardziej brakowało mi bieżącej tem, ale ja tego nie załatwię”, powiedział
podłączono. Prowizorycznie, co prawda, wody – wspomina. Codziennie trzeba i poszedł. Nie trzeba mi było dwa razy
ale żarówki się świeciły. Zosia poczuła było poić krowy. Musiałam pompą na powtarzać. Jeszcze tego samego dnia po-
się, jak w centrum cywilizacji! W lesie, podwórzu napompować i zanieść zwie- jechałam do Słupska, do jednostki.
ale przy szosie, do stacji kolejowej blisko, rzętom do obory 30 wiader. Wydaje się Jak to pani Zofia załatwiła? Pięknej
do wsi zaledwie 2 km! Żyć nie umierać! to dziś nie do wyobrażenia. A jeszcze co kobiecie, która dokładnie wie, czego
Leśniczówka duża, spora stodoła, stajnia, jakiś czas trzeba było zrobić pranie! Ale chce, się nie odmawia. Po dwóch dniach
deputatowa ziemia i łąki również nieda- wtedy przychodziły mi pomagać kobiety do leśniczówki Róg przyjechali saperzy,
leko. Zarobki leśniczego nie były wysokie. z Rogu, żony kolejarzy. Sama nie dałabym założyli ładunki, odpalili i kamienie
Za to mógł bezpłatnie korzystać z 2 ha rady. Pranie gotowało się wtedy w wielkich z hukiem wyleciały. Jeszcze tego same-
ziemi i 1 ha łąk. Karol poszedł dalej. Po- kotłach, na ogniu oczywiście, a potem płu- go dnia pokazała się woda. Po tygodniu
nieważ niektórzy pracownicy nie chcieli kało w wannie. To była prawdziwa wielka była już doprowadzona do domu.
uprawiać ziemi, zaradny leśniczy prze- akcja. A teraz nie wyobrażamy sobie życia
jął i ich deputaty, a potem namówiony bez pralki automatycznej. Dla mnie rewo- Dokończenie w następnym numerze.
przez przewidującą wszystko żonę, do- lucją techniczną było, gdy doprowadzono Fotografie z archiwum
kupił jeszcze 3 ha od gminy. Teraz byli nam wodę i dostałam pralkę Franię. rodzinnego Babczyńskich.
Zniszczona pamięć
Po wyburzonej hali zostały zaledwie resztki fundamentów, murowane trybuny obrosły trawą,
pełnowymiarowe boisko piłkarskie służy dziś jako wybieg dla psów, a z pomnika wzniesionego
ku czci sportowców pomordowanych w czasie II wojny światowej zniknęła pamiątkowa tablica.
Taki smutny widok można ujrzeć w miejscu, gdzie jeszcze kilka lat temu działał klub sportowy
Gedania Gdańsk.
SŁAWOMIR LEWANDOWSKI
jedynie wielki szyld z logo klubu, bę- zdewastowany. Zniknęła tablica z po- ważne dla nich, czy okradają grób,
dący świadectwem tego, co przez dzie- wyższą dedykacją, a wygląd samego czy monument poświęcony zamordo-
siątki lat istniało w tym miejscu. Po- pomnika i jego otoczenia urąga god- wanym. Smutne też to, że mieszkań-
mnik Pamięci 75 Członków Klubu Spor- ności tych, którym był poświęcony. cy Gdańska muszą patrzeć na agonię
towego Gedania, Ofiar Hitleryzmu, Smutne, że dla złodziei i wandali na- miejsca, w którym przez blisko 90 lat
Bojowników o Polskość Gdańska jest prawdę nie ma żadnej świętości. Nie- tętniło sportowe i patriotyczne życie.
1. OSOBA PROWADZĄCA KAJAK (PEŁNOLETNIA) LUB ROWER 2. CZŁONEK ZAŁOGI KAJAKA (MINIMUM 8 LAT) LUB NIEPEŁNOLETNI ROWERZYSTA
KAJAK: Chcemy pożyczyć kajak od organizatorów: TAK NIE Mamy własny: ZGŁOSZENIE DO GRUPY: kajakarze kolarze
Podpisy osób zgłaszających się (nie dotyczy wysyłających zgłoszenie e-mailem):
PODPIS: PODPIS:
* obowiązuje osoby niepełnoletnie w grupie rowerowej
** zbędne skreślić
M AT É Ù S Z B Ù L L M A N N
Kaszubski Góral
Wiedział, jak rozmawiać z profesorami i jak z rolnikami. Wiedział, że w radiu słowo nie wystar-
czy, że musi być naturalne tło, że poprzez dźwięk można oddać barwy, plany, stworzyć magicz-
ny dźwiękowy obraz, dzięki czemu słuchacz do końca będzie siedział przy głośniku i słuchał,
słuchał, słuchał.
LESZEK SCHMIDTKE
pewna kaszubska księżniczka. Jego Kaszub i podzielali jego życzliwość do mieszkającymi gdzieś daleko. Był pod
pierwszy reportaż właśnie opowiadał tego regionu. W 1998 roku w Krakowie wielkim wrażeniem prof. Gerarda
historię Damroki. Później przyszły inne odbywał się Międzynarodowy Kongres Labudy, z którym kilkakrotnie robił
tematy, inne audycje, które doprowa- Slawistów – dużej rangi wydarzenie wywiady, i po śmierci uczonego przy-
dziły do tego, że w 1990 roku podjął się naukowe, które jest organizowane co gotował znakomitą audycję o nim. Cią-
ponownej organizacji i prowadzenia kilka lat i za każdym razem w innym gle też szlifował swoją kaszubszczyznę
Magazynu Kaszubskiego. Czuł się pew- kraju. Do Krakowa został dostarczony i po pewnym czasie zaczął poprawiać
nie w tej tematyce poza jednym – nie specjalny tekst przetłumaczony na ję- swoich rozmówców w liczebnikach,
znał języka kaszubskiego i potrzebował zyk kaszubski przez Genka Pryczkow- nazwach miesięcy, itd. Był też nieubła-
kogoś do pomocy. No i w tym miejscu skiego. Niby nic nadzwyczajnego, ale gany w egzekwowaniu wypowiedzi
znalazło się dla mnie miejsce w tej hi- w wydawnictwie pokongresowym po kaszubsku. Jeżeli się zorientował,
storii. wśród wszystkich słowiańskich ję- że jego rozmówca znał chociaż trochę
Jednym z pomysłów Dominika była zyków był też kaszubski. 15 lat temu rodną mòwã, to przywoził nagranie
radiowa adaptacja powieści Aleksandra w polskim, czy nawet światowym także w języku kaszubskim. Być może
Majkowskiego Żëcé i przigòdë Remùsa. środowisku naukowym nie było to dlatego właśnie narodziło się przeko-
Podjął się tego Zbigniew Jankowski wcale takie oczywiste, że kaszubski nanie o jego kaszubskim pochodze-
i stało się to wówczas wielkim wyda- jest językiem, a dla wielu, że taki język niu. Jego starania zostały docenione
rzeniem. Magazyn Kaszubski pojawiał istnieje. Na pomysł pokazania kaszub- poprzez przyznanie mu Skry Ormuz-
się początkowo co dwa tygodnie, póź- skiego w czasie kongresu i umieszcze- dowej.
niej nawet co tydzień, a i tak kolejne nia w takiej postaci we wspomnianym
odcinki przygód Remusa towarzyszyły wydawnictwie wpadł właśnie brat Do- Pozostanie z nami jego głos
nam do 1994 roku. Ten rok był niestety minika – profesor Franciszek Sowa. Dominik Sowa to nie tylko znakomi-
trudny. Przez prawie 4 lata istnienia je- ty dziennikarz, ale też nauczyciel. Opie-
dyny program w znaczącej części w ję- Radiowe opowieści o ludziach, miej- kował się młodymi adeptami dzien-
zyku kaszubskim okrzepł. Miał wielu scach i zdarzeniach nikarstwa radiowego i będąc jednym
znakomitych współpracowników (m.in. Magazyn Kaszubski, a później tak- z nich, przyznam, że z jednej strony
prof. Jerzy Samp, Ludwik Bach, Rado- że Klëka były swoistą codziennością, stawiał wysokie wymagania, z drugiej
sław Kamiński, Mariusz Szmidka, Eu- podobnie jak Puls ziemi – program zaś, będąc bardzo zapracowany, znaj-
geniusz Pryczkowski, Ryszard Wenta, o pomorskiej wsi. W tym ostatnim o na- dował czas na rozmowę i wyjaśnienie.
Bernard Hinz, Dariusz Zelewski, także szych sprawach mówiono w języku pol- Jego umiejętności zostały docenione,
późniejsi twórcy Radia Kaszëbë: Anna skim. Jednak prawdziwą pasją Domini- kiedy prof. Wiktor Pepliński doprowa-
Kościukiewicz i Artur Jabłoński) i dobrą ka Sowy stały się radiowe dokumenty. dził do uruchomienia dziennikarstwa
porę nadawania (niedziela godz. 13–14). Jeździł po Żuławach, Powiślu, Kociewiu, na Uniwersytecie Gdańskim. Prowa-
Ku naszemu zaskoczeniu ówczesny za- ale przede wszystkim po Kaszubach. dził praktyczne zajęcia dla studentów
rząd gdańskiej rozgłośni uznał, że pro- Znał większość wójtów, burmistrzów, specjalizacji radiowej i znowu dzięki
gram jest zbyt nowoczesny, bo przecież proboszczów i dyrektorów szkół. Znał swojej spostrzegawczości wyławiał Ka-
Kaszuby to przyśpiewki, tańce oraz wielu rolników, rzemieślników, nauczy- szubów. Jego zajęcia cieszyły się dużym
gadki. Kaszubski magazyn „Na bôtach cieli i twórców ludowych. Jego cykle zainteresowaniem. Te same cechy, któ-
ë w bòrach” został zredukowany do 20 audycji „Znaki czasu”, „Mówią drzewa” re czyniły z niego dobrego dziennika-
minut i przeniesiony na 21.30. Zmiana lub „Z daleka i bliska” były wciągającą rza, przydawały się w roli nauczyciela.
wywołała falę protestów i ówczesny wi- opowieścią o ludziach, miejscach, zda- Przede wszystkim otwartość i życzliwy
ceprezes Mieczysław Serafin próbował rzeniach, przeszłości i teraźniejszości stosunek do drugiego człowieka. Jego
namówić Dominika, żeby wytłumaczył naszego regionu. Niemal zawsze, kiedy wiedza i doświadczenie nie były po-
Kaszubom, że to przecież dla ich dobra, dokument dotykał Kaszub, pojawiał się wodem wywyższania się wobec tych,
że późny wieczór sprzyja głębokiej re- w nim ktoś mówiący w naszej mowie. którzy wiedzieli mniej.
fleksji… Podobnych bzdur było więcej Podobnie jak w dziennikarskich mate- Mieliśmy w planach kilka interesu-
i nigdy nie widziałem tak zdenerwo- riałach wysyłanych do Programu 1 Pol- jących pomysłów, m.in. odkładany od
wanego Dominika, jak wtedy. Odmówił skiego Radia. dwóch lat projekt rejestracji rozmów
napisania takiego listu i podpisania się Dokonywał też ciekawych odkryć z twórcami ludowymi z Kaszub. Właś-
pod nim. Na marginesie tylko dodam, i popularyzował je. Przygotowując nie Dominik miał prowadzić wywiady,
że nie była to ostatnia próba wmawia- na przykład cykl audycji o gdańskich dzięki którym na zawsze miały po-
nia Kaszubom, co dla nich najlepsze. biskupach, szeroko opowiedział o rela- zostać z nami nie tylko ich dzieła, ale
cjach pierwszego ordynariusza Edwar- także przemyślenia, opowieści, a przede
Kaszubski na Międzynarodowym da O’Rourke z kaszubską ludnością na wszystkim – głos. Nasz Góral nie będzie
Kongresie Slawistów terenie Wolnego Miasta Gdańska. Był już uczestniczył w realizacji tego pomy-
Przykład Dominika Sowy był zaraź- wyczulony na tematykę kaszubską słu, ale pozostanie po nim wiele audy-
liwy dla jego rodzeństwa. Mieszkający i często jeżdżąc po innych zakątkach cji zarówno w języku polskim, jak i ka-
w Krakowie, na Podhalu bracia i sio- Pomorza, Polski, czy nawet zagrani- szubskim. Pozostaną z nami jego dzieła,
stra wiedzieli o jego zamiłowaniu do cy, przywoził nagrania z Kaszubami jego głos i pamięć.
dze dwóch wybitnych uczonych, mocno Lipusza i jego mieszkańców. Stanowią ślubom – ceremoniom, nowożeńcom i ich
związanych z Kociewiem, których jubi- one nieocenioną dokumentację życia gościom. Na uwagę zasługują fotografie
leusze (dwudziestolecia i dziesięciolecia) tego niewielkiego skrawka Kaszub, za dokumentujące kościół i obiekty sakralne,
odejścia do domu Pana uczciliśmy właś- którą wdzięczni będą nie tylko przy- lipuskie instytucje – Nadleśnictwo, Bank
nie w roku 2012. Mam na myśli prof. Ed- szli dziejopisarze, lecz także – jak są- Spółdzielczy, PKP, Muzeum Gospodar-
wina Rozenkranza (1925–1992) i prof. dzę – wdzięczni są zwykli obywatele, stwa Wiejskiego, przedszkole. Dział Et-
Bogusława Kreję (1931–2002). Niewątpli- współcześni ks. Szulistowi mieszkańcy, nografia zawiera rękodzieło ludowe i wi-
wie ci uczeni to po prostu stolemy nauki z którymi spotyka się na co dzień. Nowa zerunki twórców. Charakterystyczne
pomorskiej. Po trzecie, można pogratu- książka jest jednak inna, nie stanowi bo- domy ukazane są pod hasłem „budow-
lować wydawcom pozyskania kilku po- wiem zbioru przypadkowych fotografii nictwo”, a obok tego: „podwórka”, „pola”,
ważnych sponsorów (np. samorządy lo- niezwiązanych z danym tekstem, lecz „stodoły”. Całość zwieńczona jest kil-
kalne, Energa). Wiele wskazuje również jest to przemyślane kompendium obra- koma zdjęciami z lotu ptaka (także na
na to, że „Teki Kociewskie” wyrastają na zów składających się na swoistą kronikę okładce) oraz mapkami okolicy.
drugie, po „Kociewskim Magazynie Re- Lipusza na przestrzeni minionego stule- Rzadko się zdarza, by twórcy po-
gionalnym”, podstawowe czasopismo in- cia. Album zawiera ok. 450 fotografii, po- dobnych publikacji albumowych tak
formacyjne i opiniotwórcze na Kociewiu. przedzonych zwięzłym wstępem. Autor wszechstronnie traktowali obiekty swo-
wskazuje, jaką rolę odgrywają w życiu li- ich zainteresowań. Album zredagowa-
Jan Kulas puskiej społeczności poszczególne insty- ny przez Władysława Szulista roztacza
tucje i organizacje, podkreśla pozytywne przed czytelnikami rozległą panoramę
„Teki Kociewskie”, zeszyt VI, wydawca Oddział działania wielu osób, zwraca uwagę na socjologiczną miejscowości, w której
Kociewski Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego zabytki kultury materialnej i nieliczne sam żyje, z licznymi odniesieniami do
w Tczewie, Tczew 2012. Wersja elektroniczna:
www.zkp.tczew.pl/czasopisma zabytkowe budowle. Ponadto wymie- przeszłości. Udowadnia, że „dziś” jest na-
nia osoby, które użyczyły mu fotografie stępstwem „wczoraj”, mówiąc słowami
z prywatnych szuflad bądź z kronik sto- Norwida „Przeszłość – jest to dziś, tylko
Panorama Lipusza warzyszeń. Przeważająca część fotografii cokolwiek dalej”.
współczesnych została jednak wykona- W aneksie autor zamieścił obszerne
Najnowszemu dziełu ks. Władysła- na przez ks. Władysława, posługującego wspomnienie „Bp Jan Bernard Szlaga
wa Szulista wróżę wielką popularność, się obiektywem z prawdziwą pasją do- w mojej pamięci”, bynajmniej nie lukru-
zwłaszcza w rodzinnej okolicy, albowiem kumentalisty. jąc postaci wybitnego hierarchy, a w Post-
ukazuje ono Lipusz i jego bliskie otocze- Tematem nr 1 w albumie jest „gmi- scriptum zawarł własne spostrzeżenia
nie wszechstronnie i ciekawie. Na kartach na”, czyli pracownicy urzędu m.in. pod- i przemyślenia o różnych sprawach.
albumu setki ludzi (a może i tysiące) roz- czas uroczystości, na zdjęciach zbioro-
poznają swoje oblicza, swoich krewnych, wych i indywidualnych, a obok tego Kazimierz Ostrowski
znajomych i sąsiadów w rozmaitych oko- pięknie wyremontowany budynek „ma-
licznościach i sytuacjach. gistratu” – dawnej szkoły. Dalej nastę- Władysław Szulist, Lipusz dawniej i dziś, Gdańsk
Ks. Władysław (ur. 1936), historyk, pują: jubileusze, szkoła, stroje (tu zdjęcia – Lipusz 2013.
niestrudzony badacz dziejów Kaszubów nawet z okresu pruskiego i międzywo-
za oceanem oraz przeszłości Kościoła na jennego), straż pożarna. Bardzo bogaty
Pomorzu Gdańskim, jest autorem ponad jest dział pt. Mieszkańcy, w którym mo- Bitwy z Krzyżakami
20 samodzielnych pozycji książkowych, żemy poznać sprzedawczynie ze sklepu,
licznych artykułów i rozpraw nauko- bufetową w klubie, lekarkę, kościelnego, W popularnonaukowej serii Histo-
wych, recenzji oraz kilkuset artykułów handlowca, autora książek wspomnie- ryczne Bitwy w 2012 r. ukazała się pub-
prasowych. W 2009 r. obchodził jubile- niowych B. Jażdżewskiego, rolników likacja Bernarda Nowaczyka poświę-
usz 50-lecia kapłaństwa. Ostatnie lata w ich obejściach, rodziny w mieszkaniach cona dwóm największym i najbardziej
były okresem jego szczególnej aktyw- – w dniu świątecznym i przy codzien- znanym bitwom wojny trzynastoletniej
ności twórczej. Wydał: Lipuskie opowieści nych czynnościach. W kolejnym rozdziale z Zakonem Krzyżackim, pod Chojnicami
(2010), Historyczny Lipusz i wspomnienia pt. Księża znajdujemy zdjęcia portretowe i Świecinem, czyli rozgrywającym się
(2011), Przeszłość obecnych obszarów diece- kolejnych proboszczów (na czele z ks. na terenie Kaszub. Nie jest to książka
zji pelplińskiej w latach 1945–1980, tom V Zygmuntem Jutrzenką-Trzebiatowskim, oparta na własnych badaniach źródło-
(2010), Przeszłość obecnych obszarów diece- duszpasterzem lipuskim w l. 1947–1989), wych, gdyż z licznych przekazów hi-
zji pelplińskiej w latach 1939–1945, tom IV ale także fotografie z jubileuszy kapłań- storycznych autor wykorzystał jedynie
(2011), Historyczna Kościerzyna i Polonia stwa, uroczystości prymicyjnych, piel- zamieszczoną w internecie kronikę Jana
kaszubska (2012). W serię książek o Li- grzymek, konfirmacji itd. Nie mogło Długosza. Swoje rozważania oparł więc
puszu wpisuje się ostatnia publikacja pt. zabraknąć zdjęć Polonii kaszubskiej na podstawowej literaturze odnoszącej
Lipusz dawniej i dziś. – reminiscencji z podróży studyjnych się do opisywanej problematyki, w tym
Zwyczajem autora jest umieszczanie ks. Szulista. Mają swoje miejsce Kaszubi przede wszystkim na znamienitej mono-
na końcu swoich książek aneksów ilu- – czyli ZKP, służba zdrowia, sport, ludzie grafii Mariana Biskupa Trzynastoletnia
stracyjnych, zawierających historyczne, zasłużeni dla gminy, Klub Seniorów, or- wojna z Zakonem Krzyżackim 1454–1466
archiwalne oraz współczesne zdjęcia kiestra. Specjalne karty poświęcone są (Warszawa 1967).
Do tej książki winien jednak sięgnąć świadomości – nie można kojarzyć tylko
każdy, kto chce wiedzieć trochę więcej z klęską z początkowego okresu wojny,
o naszej regionalnej historii, a jednocześ- czyli bitwy pod tym miastem z 1454 r.
nie nie wystarcza mu chęci bądź czasu Przecież w kończącym tę wojnę roku
na studiowanie licznych naukowych 1466 wojskom polskim po zaciętych wal-
opracowań. Jest to bowiem stosunkowo kach udało się zdobyć tę miejscowość, co
krótkie kompendium wiedzy o począt- znacznie przyczyniło się do przyspiesze-
kach zakonów rycerskich w ogóle i krzy- nia rokowań i zawarcia korzystnego dla
żackiego w szczególności, o powstaniu Polski pokoju. Nie jest jednak w tym kon-
i rozwoju jego państwa nad Bałtykiem, sekwentny, bo w tytule książki nie za-
historii kontaktów i wojen polsko-krzy- znaczono, że były dwie bitwy chojnickie.
żackich do 1454 r., uwarunkowaniach W przedstawianym wydawnictwie
wojny trzynastoletniej i jej przebiegu kilkakrotnie jest wymieniana „ludność
(ze szczególnym uwzględnieniem wspo- kaszubska”, „chłopi z Kaszub” itp. Ude-
mnianych bitew) oraz skutkach. Oczy- rza przy tym, że te określania są przy-
wiście, jak w większości tego typu wy- woływane prawie wyłącznie – co raczej
dawnictw, nacisk położono w nim na nie było zamierzone – przy przykładach
aspektach militarnych przedstawianych opowiadania się miejscowej ludności
wydarzeń, ale czytelnik może się z nie- z Pomorza Gdańskiego po stronie krzy-
go dowiedzieć także sporo o ówczesnej żackiej. Jednocześnie jednak autor celnie
polityce, gospodarce, obyczajach, życiu zwraca uwagę, że mieszkańcy wsi byli
codziennym. Całość została podzielona zmęczeni, krzywdzeni ciągłymi prze-
na kilka rozdziałów, w których autor marszami wojsk i rekwizycjami, w obro-
omawia najważniejsze wydarzenia, nie swojego dobytku stawali przeciwko Towarzystwa Przyjaciół Nauk, powie-
przedstawiając je w porządku chronolo- każdemu wojsku, niezależnie od jego ści S. Żeromskiego i ich historycznych
gicznym. Ważne uzupełnienie wydawni- przynależności, uodporniając się na rekonstrukcji. Warto tutaj chociażby
ctwa stanowi kilkanaście ilustracji, map, jakiekolwiek szczytne idee, w imię któ- przypomnieć o fragmencie Marsza Ka-
aneksy z krótką informacją o kultywo- rych była prowadzona wojna trzynasto- szubskiego H. Derdowskiego z królem
waniu tradycji obu bitew, spisem wiel- letnia. Z tego punktu widzenia szkoda, Kazimierzem i chojnicką bitwą oraz
kich mistrzów krzyżackich i kilkoma bio- że w pracy pominięto rozważania, czy o legendach, powiedzeniach, nazwach
gramami najbardziej znaczących osób w odniesieniu do XV w. można mówić związanych z Krzyżakami i toczonymi
związanych z wojną trzynastoletnią. o ludności kaszubskiej. W szczególności z nimi wojnami.
Co szczególnie należy zaznaczyć, pre- Czytelnik nie dowie się, czy rzeczywiście Tak! Warto zajrzeć do książki B. No-
zentowana książka – chociaż jest napisa- historyczne źródła z tego okresu mówią waczyka także dlatego, żeby zobaczyć,
na z polskiej perspektywy historycznej – o obecności Kaszubów na tym obszarze. co z perspektywy ogólnopolskiej było
nie przedstawia opisywanych wydarzeń, Tym bardziej trzeba docenić starania godne zauważenia z naszej regionalnej
ludzkich postaw w jednolitych, białych autora, by opisywane wydarzenia ukon- historii i kultury (także tej współczes-
i czarnych, barwach. Czytelnik więc kretnić, mocno umiejscowić w regionie, nej). Warto również zadumać się po jej
między innymi dowie się z niej sporo także jego kulturze i tradycji. Najłatwiej lekturze, jak bardzo otaczający nas świat
o nowinkach cywilizacyjnych, jakie to oczywiście zauważyć – chociaż nie zmienił się przez ponad pół tysiąca lat,
przynieśli ze sobą Krzyżacy, ale też o ich tylko – w przybliżeniu Czytelnikom a jednocześnie pozostało w nim ogrom
nieznajomości podstawowych zasad pól bitew pod Chojnicami i Świecinem. podobieństw pomiędzy tamtymi a obec-
wiary, przestępstwach kryminalnych Jednak zdarzają się też pod tym wzglę- nymi czasami.
itp. Jeszcze bardziej jest to widoczne dem uchybienia. Przy opisie obecnego
przy omawianiu pochodzenia etniczne- położenia Świecina podano, że najbliż- Bogusław Breza
go przedstawicieli stron konfliktu. Autor szym mu miastem jest Puck, odległy Bernard Nowaczyk, Chojnice 1454. Świecino 1462,
mówi wprost, że nie można go przedsta- od niego o 45 km. Pominięto tutaj fakt, Bellona, Warszawa 2012.
wiać jako rywalizacji polsko-niemieckiej że współcześnie bliżej ze Świecina do
(wł. słowiańsko-germańskiej). Przeciw- Wejherowa. Z kolei przy opisie konflik- Uwagi na kanwie opracowania
nie, to właśnie mieszkańcy ówczesnego tów polsko-krzyżackich całkowicie za-
Pomorza Gdańskiego (także Prus) naro- pomniano, że jako pierwszy z książąt Rafała Maliszewskiego
dowości niemieckiej często bardziej sta- polskich podjął walkę z Krzyżakami W pierwszym tegorocznym numerze
nowczo i wytrwale zabiegali o przejęcie książę pomorski, Świętopełk II. Nie przy- czasopisma „Pomerania” ukazał się arty-
władztwa nad ich regionem przez pol- puszczam, żeby przez to autor chciał kuł redaktora Kazimierza Ostrowskiego
skiego króla niż ich polscy (kaszubscy) zaznaczyć odrębność Pomorza od Polski. będący raczej prezentacją niż recenzją
współmieszkańcy. Nie można też się zgodzić ze stwierdze- książki Rafała Maliszewskiego Język jako
Słusznie też autor podkreśla, że Choj- niem, że upamiętnianie obu bitew i ich więź wewnątrzgrupowa we wspólnocie
nic w odniesieniu do wojny trzynastolet- obecność w powszechnej świadomości komunikatywnej Gochów, opublikowanej
niej – co także tkwi w naszej regionalnej ogranicza się do działań Chojnickiego przez Wydawnictwo Hagard, a współfi-
nansowanej przez Urząd Gminy w Lipni- ziemiach, ponieważ na Zaborach ziemie występuje tu prof. Józef Borzyszkowski,
cy, Nadleśnictwo Osusznica i Starostwo są takie same. Warto też w tym miejscu którego rodzina od XVIII wieku mieszkała
Powiatowe w Bytowie. przypomnieć, że spopularyzowanie na- na Zaborach, a nie wymienia się profesora
Jako że sprawy Gochów są mi ponad zwy Gochy zawdzięczamy Zbigniewowi Klemensa Trzebiatowskiego, rodowitego
wszystko bliskie, a autor jest moim sto- Talewskiemu i jego fundacji. Gocha – jednego z największych polskich
sunkowo bliskim krewnym, poprosiłem Rozważania Maliszewskiego na te- historyków wychowania, pierwszego
go o tę książkę i otrzymałem ją. Pozwo- mat lasów na Gochach też uważam za Gocha, który ukończył studia wyższe,
liło mi to na jej wnikliwe przeczytanie. nieadekwatne. (...) dr Mariana Frydy – historyka, dr Toma-
Z racji swojego wykształcenia nie mogę Najsłabsza część książki dotyczy hi- sza Rembalskiego – najwybitniejszego
się wypowiadać autorytatywnie co do storii Gochów, a szczególnie rodowodu historyka Pomorza młodego pokolenia,
meritum rozprawy, ale ponieważ praca szlachty kaszubskiej, wyprowadzając go dr Marzeny Żmuda Trzebiatowskiej – te-
ta zatacza znacznie szersze kręgi, uwa- z odsieczy wiedeńskiej za sagą Teofila ologa, dr Trzebiatowskiej-Daty – biologa,
żam, że jako z krwi i serca Goch muszę Cichosza. (Sagę tę trudno uznać za dzie- a nawet uznawanego za jednego z najlep-
na jej temat zabrać głos. ło naukowe, a nawet przyczynkarskie). szych kaszubskich poetów Roberta Zmu-
Analizę książki postanowiłem pro- Dotychczas tylko jeden poważniejszy da Trzebiatowskiego. Przy omawianiu
wadzić najłatwiejszą drogą, to jest roz- historyk, a mianowicie Wacław Odyniec oświaty kaszubskiej na Gochach autor ani
dział po rozdziale będę przedstawiać wypowiedział się na temat udziału ewen- razu nie wymienia zasłużonej w tej dzie-
swoje wątpliwości, stosując kryterium tualnej chorągwi z Gochów w tej bitwie. dzinie Ewy Świątek Brzezińskiej. Ponadto
ważności swych uwag. Pomijam te części O żadnym nadaniu szlachectwa za rze- nic się tu nie pisze o roli kulturotwórczej
dzieła, do których nie mam zastrzeżeń. czoną potrzebę nic nie wiadomo. Autor rodzimych przedsiębiorców, którzy jak
Zaczynam od mocno archaicznego analizowanego dzieła nie wspomina ani Gierszewski, Kleist, Prondziński, Zmuda
przydzielenia przez F. Lorentza mowy słowem o dużo wcześniejszych nadaniach Trzebiatowski czy Wicher, swoim spon-
Gochów do gwary borzyszkowskiej, krzyżackich czy pomorskich, zatwierdzo- soringiem wywarli olbrzymi wpływ na
niezabyszewsko-brzeźnieńskiej, które nych przez polskiego króla Władysława IV. Gochy. Nie jest wspomniane ani razu wy-
przywołuje Rafał Maliszewki. Gwara ta Pominięcie faktu, że Gochy to kraina dawnictwo BiT Tomasza Żmuda Trzebia-
przeszła historyczną metamorfozę przez zaścianków czy okolic szlacheckich, też towskiego, wielce zasłużone dla Kaszub.
oddzielenie Niezabyszewa od Polski, a na- wydaje się – delikatnie mówiąc – niedo- A wystarczyłoby sięgnąć do wielotomo-
stępnie jego powrót do niej. Łąkie Szla- mówieniem, pozbawia bowiem tę zie- wego (tu całkowicie pominiętego) cyklu
checkie zaś zawsze różniło się gwarą od mię jej szczególnego kolorytu. Czyż nie „Trzebiatowscy” wydawanego przez
Brzeźna Szlacheckiego. Ciekawostką jest piękne są tak często tu występujące Radę Rodzin Trzebiatowskich, dzięki cze-
również to, że Józef Gierszewski – bo- dwuczłonowe nazwiska? Bogactwem są mu autor uniknąłby licznych niedociąg-
hater Gryfa – w swych opracowaniach też nazwiska pochodzenia lemańskiego, nięć. Wydawnictwo to jest dostępne we
zaliczył Brzeźno Szlacheckie do Zaborów. jak Leman, Lemański, Lemańczyk czy wszystkich najpoważniejszych bibliote-
Opis badanego terenu – uważam za Bruski i Gierszewski. Nawet skaszubione kach w kraju.
najłatwiejsze wydzielenie Gochów z Ka- nazwiska niemieckie wspaniale świad- Autor może mi zarzucić, że „czepiam
szub jako teren dawnej wielkiej parafii czą o sile asymilacyjnej tutejszego społe- się” tematów niezwiązanych z tytułem
borzyszkowskiej, obejmujący współcześ- czeństwa. Toteż stwierdzenie, że Gocho- jego dzieła, jednak tym zagadnieniom
nie parafie w Brzeźnie Szlacheckim, Lip- wie stanowią zasadniczo chłopską część poświęcono znaczną część publikacji.
nicy, Zapceniu, Borowym Młynie i ewen- społeczeństwa, wydaje się niezręczne Dla książki tej byłoby zatem lepiej, gdyby
tualnie Konarzynach. Autor poszedł inną – lepiej by jednak zabrzmiało: „rolniczą”. owe tematy zostały pominięte.
drogą, chyba trudniejszą, określił granice Niedopracowane w tej publikacji Z rzeczy formalnych zarzucam książ-
tej krainy, wędrując po jej obrzeżach. są niektóre podpisy pod fotografiami. ce, że opiera się na informacjach pozys-
W tym miejscu nie od rzeczy byłoby się I tak zdjęcie przedstawiające pomnik kanych od zbyt małej liczby responden-
ustosunkować do nazwy Gochy. Autor na w Łąkiem zostało podpisane jako po- tów, i to, że część teoretyczna przerasta
str. 30 zacytował wypowiedź ks. Bernar- mnik ofiar I wojny światowej, to niepo- strukturalnie badawczą. Publikacja nie
da Sychty, mówiąc o terenach dalszych, rozumienie, ponieważ po renowacji jest zawiera też indeksu miejscowości i na-
że tam „nie goszą” (nie kaszubią). Myślę, to pomnik ofiar obu wojen światowych, zwisk. Jako praca doktorska książka ta
że to wystarczyłoby za definicję Gochów a pod fotografiami pozostałych monu- spełnia zasadnicze kryteria, niestety jej
stworzoną na sąsiednich Zaborach. Było- mentów brak nazwisk inicjatorów ich dostosowanie do wymogów odbiorcy
by dobrze, gdyby nazwa Gochy oznaczała budowy, co ich bardzo krzywdzi. indywidualnego jest niezrealizowane.
tereny, na których mówią prawdziwie po Smuci mnie pean ku czci ks. Jana Fli- Recenzja ta nie wyczerpuje tematu,
kaszubsku. Wyraz ten zginął całkowicie sikowskiego za remont świątyni w Bo- jedynie uzupełnia artykuł Kazimierza
z potocznego języka. Tak więc tylko jako rzyszkowach. Dokonał tu przecież gwałtu Ostrowskiego.
przykład błędu językowego można uznać konserwatorskiego, zastępując kaszubskie
przytaczane dalej przez autora definicje „szplety” góralskimi gontami. Zdzisław Zmuda Trzebiatowski
nazwy Gochy czy nadinterpretacje lo- Największe zarzuty mam do rozdziału
giczne cytatów ze słownika B. Sychty. „Twórcy kaszubskiego dziedzictwa litera- Rafał Maliszewski, Język jako więź wewnątrzgru-
Nie widzę sensu w tym, by na Zaborach cko-artystycznego na Gochach”. Rozdział powa we wspólnocie komunikatywnej Gochów, Wy-
określano Gochy jako tereny o kiepskich ten jest potraktowany bardzo wybiórczo: dawnictwo Hagard, Chojnice 2012.
W dobrim placu
i ò dobrim czasu…
Zainspirowôł sã ùtwórstwã Édwarda Hartwiga. Ùdbôł so, że téż
bãdze zapisëwac jistnotã na fòtograficznym papiorze. Ùlubioné
zajãcé stało sã dlô niegò spòsobã na żëcé. Przëblëżëło téż do
kaszëbiznë i cządnika „Pomerania”. Pioter Januszewsczi je znó-
ny naszim czëtińcóm z òdjimków pòkazëjącëch apartnosc tegò
regionu. Z pòmòcą òbrazu ùfarwniwô starnë miesãcznika.
WDZYDZE. JASTRË
W Mùzeùm – Kaszëbsczim Etno- dwòrach i w kòscółkù mòżna bëło dicje sparłãczoné z Jastrama, farwienim
grafnym Parkù miona Tédorë i Izydo- òbzerac nadzwëkòwé, swiąteczné jajów, pòstã, swiãconym, jastrowima
ra Gùlgòwsczich we Wdzydzach òd przëstrojenié. Bëłë prôwdzëwé babë stołama, dëgòwanim i Pańsczim Grobã.
24 strëmiannika do 7 łżëkwiata béł (młodzowé), barónczi i jastrowé ma-
zòrganizowóny pòkôzk ò jastrowëch lowóné jaja. Mòżna bëło téż spëtac j.b., tłóm. KS
zwëkach i òbrzãdach. W chëczach, robòtników mùzeùm ò kaszëbsczé tra-
Mëza, mazëna, mëdlówka – błoto na drodze; òs – oś; môl – miejsce; zymk – wiosna; przedzymk – przedwiośnie; rëklënë – wyboje; mëzglaté
– rozmiękłe; durowaté – dziurawe; plëta – kałuża; kôł – błoto; przesprawa – przygoda; w całoscë – szczególnie; bënë – wewnątrz; òbczas
SŁOWÔRZK
– podczas; zôs – znów; wsurpniony – wessany; dristno – śmiało; kąsk – ciut; przescygac – hamować; rutë – szyby; wëczapóné – wybrudzone;
zmòkłi – spocony; ancuch – garnitur; colemało – zazwyczaj; prawie – właśnie, żdac – czekać; kòrus – tu: mikrus; drãgò – z trudem; równak – jeśli
już; përdëgónë – miejsce niezamieszkane; paczétnica – bagażnik; nót – trzeba; fest – mocno; wëblãkòwanié – tu: zapłata; draga – kotwica;
jiscënk – zmartwienie; skòpicą – mnóstwo.
Roczi 3
RÓMK DRZÉŻDŻÓNK
Jô sã czasã czëjã taczi jaczis niedoinfòrmòwóny. – Abò-abò. Të mie tu litaniji nie pòwiôdôj, le mie w łepie
Nibë nen internet móm, ale rzeczëta sami, nie je w nim òdkrãcë. Je to mòżno dwa roczi w jednym rokù fejrowac? Kò
wszëtczégò za wiele? Jakùż jô móm z ti hùrmë wiad- w swiece sã z naju wëszczérzają, że Pëlckòwiôcë taczi nibë
łów wszelejaczich wëbrac ne nôwôrtniészé, nôbëlniészé mądri, taczi nibë zjednóny, taczi nibë z Bògã trzimiący, taczi
a nôprôwdzëwszé? Czësto jak w krómie. Niechtërny jesz nibë jednomëszlący, a nijak dogadac sã ze sobą ni mògą. Co jô
pamiãtają ne dôwné, dobré czasë, czedë to, co nama dôwelë, gôdajã w swiece, kò ti niezrzeszóny Pëlckòwiôcë są czësto baf.
to më bez gnieceniô brelë. Człowiek nie wëbiérôł a nie – Na pitanié jô cë òdrzekã pitanim. Mòże trzë roczi w jed-
przebiérôł, nie stãkôł a nie kwãkôł, le płacył a szedł dodóm nym rokù fejrowac? – brifka zasmiôł sã pòd knérą.
rôd, że cos dostôł. A dzysô? Wszëtczégò je za wiele! Jak to – Jesz co! Mòże sztërë abò piãc? – òdrzekł jem przekãsno.
nierôz pòwiôdô mòja mëma: – Wadzy cë co ks. Paserb,
„za fùl du… lëdze mają”. Sto a mòże wadzą cë Zrzeszińco-
tësący szokòlôdów, dwasta të-
sący ôrtów wòrztë, trzë më-
Tec më wszëtcë wie?– Mie bë mielë wadzëc?
liónë rozmajitëch towôrów. jidzemë w tim Cëż të, mackù, pòwiôdôsz?
Jaż głowa òd ti wszelejakòscë – Jak cë ani Paserb nie wa-
a farwnoscë bòli. samim czerënkù, dzy, ani Zrzeszińcowie, tej
W tim internece je jistno.
Chcemë chòcbë rzec ò lato- le jiną stroną czemùż cë wadzy, że Pëlc-
kòwsczé Zrzeszenié tczi Pa-
sym rokù. Ze starnë Pëlc-
kòwsczégò Zrzeszeniô jem sã
ti sami drodżi. serba, a Pëlckòwskô Jednota
– Zrzeszińców?
dowiedzôł, że mómë rok ks. – Mie to nijak nie wadzy
Paserba, a na starnie Pëlckòwsczi Jednotë piszą, że to je rok – riknął jem – leno to, że kòżden cygnie w swòjã stronã! Nie
Zrzeszińców. Jakùż to je – w jednym rokù dwa roczi? Je to rozmiejesz të?
tak mòżno? – Drëchù, to të nie rozmiejesz. Tec më wszëtcë jidzemë
Ach, żebë nié brifka, jô bë żił w nym swòjim, zarosłim w tim samim czerënkù, le jiną stroną ti sami drodżi. Nie
charztã a krzama, Pëlckòwie, czësto nierozmiejącë, cëż czuł të ò pluralizmie? W wieloscë je mòc. Në chòba, że të jes
w tim swiece je lóz. Dobri drëch wiedno mie wszëtkò bëlno z nëch dolemónowatëch, co wòłają „kòmùno wrócë!”
wëklarëje, chòc biwô, że ma sã chwôcyma. Rôz më sã pra- – Wszëtkò wszëtczim, ale òbrażac jô sã nie dóm! Weg mie
wie ò nëch dwùch rokach zagôdelë. Òn tak nó miã wëzdrzôł z chëczë – krziknął jem znerwòwóny.
a zadzëwòwóny spitôł: – Jenkù jo, przestani krzikac. Jô cë doch próbùjã wëklaro-
– A të jaczi rok swiãtëjesz? wac mój pòzdrzatk na ne roczi.
– Jô… – rozmëslôł jem sztócëk, ale nick mądrégò jô nie – Wëbaczë, ale òd kòmùnystów jô sã nie dóm wëzëwac!
béł w sztãdze nó to òdpòwiedzec. – To të wëbaczë – drëch wëcygnął dó miã rãkã.
– Widzysz, të jes richtich Pëlckòwiôk. Sedzysz w swòjim – Wëbaczë mie téż – më sã mòckò scësnãlë rãce, a w tim
dodomkù, nick nie wiész a nick ce nie interesëje. wzôjnym wëbôczanim serdeczno sã ùscëskelë. Co drëch to
– Jakùż jô nick nie wiém? Wiém, że latos są dwa roczi. To drëch, chòcbë jinaczi mëszlący.
doch je przék nôtërze a lëdzczémù rozëmòwi! Tej më so na zgòdã, w no naju môłé swiãto, włączëlë
– Chòc tëli të wiész! Ale spitôj sã zwëkłégò Pëlckòwiôka, platkã De Damrockers a zatuńcowelë wkół stołu pògò. Kò
chtëż to béł Paserb abò Trepczik, abò Labùda, abò Bieszka, w nym dëbeltnym rokù nicht nama ni mòże zabronic najégò
abò Rómpsczi, abò… ùlubionégò roka – punk rocka!
A MOŻE PRENUMERATA? s. 2
68 POMERANIA MAJ 2013
EDUKACYJNY DODÔWK DO „PÒMERANII”, NR 4 (66), MÔJ 2013
Zéńdzenié trzecé:
z Hieronimã Derdowsczim
– Szczepankù! Wiész të co?
– Në co?
– Cenôwa cos wspòminôł, że sã zetkł z Derdowsczim.
– Jo, tej co?
– Nie chcôłbë të sã do niegò rôz wëbrac?
– Jo, jô ò tim mëszlã òd dôwna, le to nie je tak letkò.
– Nié? A czemùż to?
– Derda to je taczi niespòkójny dëch, że nigdë ni mòże
bëc gwës, dze òn prawie je. Ten Kaszëba, co sã béł
ùrodzył we Wielu, béł wnet wszãdze, nié blós w Pòlsce,
ale w całi Eùropie. A na òstatkù trzëdzescetrzëlatny
Derda wëjachôł do Americzi i tam òstôł.
– Kò tej chcemë sã wëbrac do Americzi!
mój brzëch! Pò latach biédë i tłuczebnégò żëcô nic mie terô jak ji òjc béł ùmarłi, i tu më sã òżenilë. A wiéta wa co, że to
nie felëje. Czasã żót ju ni mòże, ale òczë jesz chcą. Móm co wszëtkò mie przepòwiedza jedna wróżnica. Òna mie rzekła,
jesc, móm swòje dodóm, móm familiã i robòtã, jaką lubiã. że bãdã miôł swòjã chëcz i kòchóną białkã. A do te jesz mie
Temù człowiek sã nierôz za wiele pòzwòli. Brzëch téż chce pòwiedza, że czedës nazôd nastónie Pòlskô. A jak Pòlskô,
swòje dostac i do mie mrëczi: a cóż mie pòmòże dóm, czej tej téż Kaszëbskô. Bò ni ma Kaszëb bez Pòlonii, a bez Kaszëb
wëżëwieniô ni móm? Pòlsczi.
– Jô sã wiedno nad tim zastanôwiôł, czemù taczi bëlny – A nie mëslice wë, że na Kaszëbach wë bë mòglë wiãcy
Kaszëba òstawił tatczëznã i wëjachôł tak dalek? pisac pò kaszëbskù i twòrzëc taczé bëlné dokazë, jak waju
– Në widzysz. Kaszëbą jô jem, béł i bãdã. Leno taczi ju pòemat Ò panu Czôrlińsczim, co do Pùcka pò séce jachôł?
we mie je dëch, że wiedno mie dzes cygnie. Tak bëło – Jô bë rôd wiãcy pisôł pò kaszëbskù. Kò cëż, jak Kaszëbi
òd môłégò. Jak jô miôł dzewiãc lat, wzął mie do se, do mało pò kaszëbskù czëtają, òni wòlą pòlsczé ksążczi,
Lubawë, mój wùja. Pózni jem chòdzył jaż do sztërzech a z czasã pewno czësto òprzestaną pò kaszëbskù czëtac.
gimnazjów, żebë na òstatkù jaczés skùńczëc. Robòtë jô A tej mój dokôz z pòczątkù wcale jim sã za baro nie widzôł.
móm téż ju spróbòwóné wnet wszëtczé. Wiele razy béł A z czegòs żëc trzeba.
jem szkólnym. Robił jem téż we wiele gazétach, ksążnicach – Mùszã rzec, że waju kaszëbizna je baro piãknô, a téż, że
i wëdôwiznach. We Francësczi béł jem kùczrã, mechanikã, donëchczôs Kaszëbskô ni mia tak ùdałégò pisarza, jak wë
szkólnym i dolmaczã. Za robòtą jô béł jachóny do Pòznania, – rzekła Mónika.
Tornia, Petersbùrga, Krakòwa, Ceszëna, Lwòwa, Bëtomia... – Baro cë dzãkùjã za te dobré słowa. Za wiele taczich jô
Rzemiosło to nôlepszô palëca na wãdrówkã. Tu w Americe, w żëcym ni móm czëté. Kaszëbizna to baro piãknô mòwa
zanim jô zamieszkôł we Winonie, béł jem w Chicago, i baro dobrze mie sã w ni pisze, colemało są to pòwiôstczi
Detroit, Bufallo i Nowim Jorkù. do smiéchù, bò do te ta gôdka sã nadzwëczôj nadôwô. Jô
– Në jo. A co na to waju starszi? – spita Mónika. bë wiele za to dôł, żebë Kaszëbi chcelë pisac i czëtac pò
– Starszi chcelë, żebë jô béł ksãdzã. A jak jô jima rzekł, że kaszëbskù. Leno mie sã zdaje, że do te nigdë nie przińdze.
nie bãdã, tej òni mie na to, że móm so radzëc sóm. Tak jô I chòcô w mòjim pòemace jem próbòwôł pisac taczim
téż próbòwôł. Ale to mie za dobrze nie szło. Na Kaszëbach, kaszëbsczim, żebë wszëtcë Kaszëbi gò rozmielë, mie
co są pòd prësczim zabòrã, jem mëslôł, że nie strzimiã sã zdaje, że to je darmò. Szkòda. Temù piszã smiészné
niemiecczi biédë. Tak jem wëjachôł do Rusczi. Tam téż nie „łgôrstwa”, bò taczé jesz lëdze chcą czëtac. Smiészny je
bëło dlô mie placu. Tak jô sã copnął do Pòlsczi, do Galicji, pòemat ò Czôrlińsczim a téż dokazë Kaszubë pòd Widnem
dze Pòlskô mia nôwiãcy wòlnotë. Kò i tam mòja biéda bëła i Jasiek z Knieji.
nié do wëtrzimaniô. Nawetka starszi pò smiercë zapiselë – Në jo, leno nié wszëtkò je tam smiészné. Marsz „Tam dze
mie nômni ze wszëtczich dzecy. Në jo, jak chto gòni za Wisła” doch nie je smiészny.
szczescym, ni mô czasu do jedzeniô. Jaż nie bëło radë i jem – Chtëż to wié... A jak wama sã zdaje? Kò je tam takô mëslô,
ùcekł do Americzi. że Kaszëbë mùszą wiedno trzëmac z Pòlską. Mògła bë to
– A mie nie daje pòkù taczé pitanié, czemù wë ni mòglë bëc wskôza dlô wszëtczich Kaszëbów?
ùsedzec na jednym placu? – spitôł Szczepón. – A nie je wami pùsto za Kaszëbama?
– Widzyta wa. Jô wiedno béł swòjégò łba i wiedno gôdôł to, – Ale jo! A jesz jak! Ale wiész të co? Jak jô béł w Pariżu, tej
co mëszlã, a jãzór jem miôł wiedno òstri, bò nie przebiéróm jô z jednym aeronaùtą wzlecôł w lëft balonã i mógł wzerac
w słowach. Jesz w gimnazjum jô pisôł wësmiéwczi na na swiat z górë. A czim wëżi më bëlë, tim wiãcy swiata
niemiecczich szkólnëch. Chto mô Niemca strach, niech më widzelë. A terô jô so mëszlã, że tu stądka, z daleka,
gò szlach! Dlôte, chòcô jô béł jednym z pierszich ùczniów, z Americzi, jô téż widzã wiãcy swiata, nié same blós Kaszëbë.
wnet ze szkòłë mie wërzucëlë. Kò cëż, chto w błoto bije, Kò terô Kaszëbë mie sã widzą jesz wiele, wiele barżi. Jo.
temù kôł w òczë priszcze. W robòce téż żóden méster – Przed wami pò kaszëbskù pisôł Cenôwa. Kò pò waju ju ni
nie lubi, jak robòtnik je za mądri a pëskati. Nawetka, jak ma nikògò, chto bë pisôł pò kaszëbskù.
wszëtkò bierze na smiéch, a jô tak wiedno robił. Czejbë – Kò cëż. Terô jô mògã barżi docenic to, co Cenôwa robił
kòżdi miôł na łesënie, co mô na sëmieniu, tobë so mùcã na dlô kaszëbiznë. Dlôte jô téż napisôł wiérztã z leżnoscë jegò
òczë wdësził. Lëdze nie lubią, jak sã jima prôwdã rzecze. Ale smiercë. A pò mie? Kò wa sami rzekła, że nicht ju nie pisze.
jô sã za tim nie czerowôł. Jaż tu w Americe, jak jô so kùpił Pò tëch słowach Mónice i Szczepanowi sã zrobiło smùtno.
swòjã gazétã, tej jô miôł wiãcy wòlnotë. Tu jô so sedzã jak – Wejle, wejle! Òpasôjle, co të tu môsz! – z nagła zawòłôł
zajk w kapùsce. Në, tak to je. Derda i wskôzôł pôlcã na Szczepana kòszlã.
– A dze wë pòznelë wastnã Joannã? Tu, we Winonie? Szczepón zarô skłónił głowa i wëlãkłi wzérôł, cëż bë to
– Nié, nié. Mòjã Aszkã jô pòznôł jesz w Pòlsce, w Gòlëbiu. mògło bëc. A tej Derda pôlcama schwëcył gò za kózer
Tam jô sã w ni zakòchôł, kò ji òjc mie nie chcôł widzec, bò jô i wëtrząsł, smiejącë sã:
béł za biédny. Aszka do mie przëjacha do Americzi, dopiérze – Nie jiscë sã tak, knôpkù. Mòże to sã jesz wszëtkò òdmieni!
Janusz Mamelsczi
Pòłączë pasowné słowa: 11. W naszich dzejach biwało téż tak, że tësące lëdzy bëło
wëwiozłëch przék swòji wòlë. Wiele z nich nigdë ju nie
przëjachało nazôd.
Czedë? Za czim i dokądka?
Sparłãczë pasowné pôrë:
za robòtą do Anielsczi,
emigracjô Kaszëbów w XIX wiekù
Irlandzczi, Niemiecczi
Ruscë wëwòzywelë na Syberiã za
emigracjô Kaszëbów za wòlnotą i lepszim żëcym XIX wiek
biôtkã ò wòlnotã Pòlsczi
pò II swiatowi wòjnie do Niemiecczi
Dokądka Za czim
Rzim, Italskô
Swiãtô Zemia
Meksyk
Egipt
Turcjô
Fatima
Lourdes
Bùłgarskô
Pariż, Francëskô
Londin, Anielskô
Tomôsz Fópka
Metodë robòtë
Didakticzné pòmòce
Tomôsz Fópka
Zamalënił sã mak
Zamalënił… Zamalënił…
Hana Makùrôt
Jistniczi w kaszëbsczim jãzëkù colemało są ùrôbióné òd czasni- -uszk (-ùszk), np.: gòłąbùszk, dãbùszk, ògróduszk,
ków, znankòwników, jistników i przëmionowëch rzeczeniów. progùszk;
Z nôwikszą rozmajitoscą słowòbùdowiznowëch tipów jistni- -ink, np.: tatink, bratink;
ków mómë do ùczinkù w przëtrôfkù jistników deriwòwónëch -ulink, np.: tatulink;
òd jinëch jistników. -ka – sufiks ten i pòsobné niżi wëmienioné służą do
Midzë deriwatama òdjistnikòwima mòże wëapartnic: ùrôbianiô zdrobnieniów białogłowsczégò ôrtu, np.:
1) Białogłowsczé pòzwë – twòrzoné òd personowëch abò gąbka, łasëczka, żoczka, gwiôzdka;
òznôczającëch jiné żëwé jistotë jistników chłopsczégò -eczka, np.: kłódeczka, żôbeczka, dzéwczeczka, Aneczka;
ôrtu za pòmòcą nôslédnëch fòrmantów: -uleczka (-ùleczka), np.: gąbùleczka, matuleczka;
-a – kùnôszk pòkazywający sã w mionach białogłow- -iczka, np.: sostrziczka;
sczich ùrôbiónëch òd mionów chłopsczich, np. Mie- -uszka (-ùszka), np.: beczuszka, bańtkùszka, nënuszka,
czësława, Gùstawa; cotuszka;
-ô – kùnôszk pòkazywający sã w przëtrôfkù ùrôbianiô -kò – deminutiwny sufiks dlô dzecnégò ôrtu, niżi téż jiné
białogłowsczi pòzwë òd jistników chłopsczégò ôrtu sufiksë ùrôbiającé zdrobnienia w dzecnym ôrce, np.:
òtmieniwającëch sã wedlë znankòwnikòwégò paradig- gniôzdkò, drzéwkò, grónkò, jezórkò;
matu òtmianë, np. krewnô, chrzestnô, szkólnô; -uszkò / -ëszkò, np. serdëszkò, błotuszkò, pùdełuszkò,
-ka – w kaszëbiznie je to baro produktiwny sufiks, do- kòrëtuszkò;
dôwóny tak do domôcëch kaszëbsczich słowów, np.: fa- -iszkò (-yszkò), np. słunyszkò;
frotka, sąsôdka, stolëmka, do pòkazywającëch sã w lëte- -eszkò, np. słuneszkò;
racczi kaszëbiznie neòlogiznów, np.: przédniczka (słowò -eczkò, np.: skrzidełeczkò, żôbiąteczkò, zgrzébiąteczkò;
deriwòwóné òd fòrmë przédnik z alternacją k : cz), jak -iszczkò / -ëszczkò, np.: dzecëszczkò, niebòracëszczkò,
téż do pòżëczków z pòlsczégò jãzëka, np.: òrganizatorka, kòcëszczkò, ksądzëszczkò, swiniszczkò, jizbiszczkò;
redaktorka, dieteticzka abò do internacjonalëznów, ja- -uleczkò (-ùleczkò), np.: jabùleczkò;
czé przëcygnãłë do kaszëbiznë z pòlsczégò jãzëka, np.: -ulkò (-ùlkò), np.: serdulkò, dzeculkò;
aùtorka, administratorka, kòòrdinatorka (w pòlsczim -ątkò, np.: wilczątkò, miedwiedzątkò, zgrzébiątkò,
jãzëkù dodôwóny je do nich jistny sufiks, tak tej mòże pizglątkò.
ùznac, że deriwatë te w całoscë stanowią pòżëczczi 3) Aùgmentatiwné (zgrëbiałé) pòzwë – są to pòzwë rze-
z pòlaszëznë); czów abò òsobów ò wiôlgòscë wikszi nigle ta tikającô
-ica / -ëca – twòrzi przede wszëtczim pòzwë samiców sã spòdlowégò słowa. Aùgmentatiwa mògą téż wëra-
zwierzãtów, np.: lësëca, wilczëca, kòzlëca, ale téż jiné żac negatiwné ùprocëmnienié do tegò, ò czim sã gôdô.
pòzwë białogłowsczé, np.: diôblëca, smòczëca; Aùgmentatiwa twòrzi sã, brëkùjącë nôslédné fòrmantë:
-ini / -ëni – sufiks ten w kaszëbiznie brëkòwóny je rzôdkò, -iszcze, / -ëszcze, np.: dzecëszcze, kòcëszcze, môłpiszcze,
pòjôwiô sã m.jin. w słowach: gòspòdëni, mistrzëni; sëkniszcze, swiniszcze;
-iniô / -ëniô – sufiks brëkòwóny rzôdkò, np. w słowach: -iskò / -ëskò, np.: gãsëskò, psëskò, mëszëskò, dãbiskò,
bòdżiniô, zamówczëniô. babiskò,
2) Deminutiwné (zdrobniałé) pòzwë – to pòzwë przed- -szcze, np.: celszcze, knapszcze, babszcze, łebszcze;
miotów abò òsobów miészich nigle te nazéwóné przez -skò, np.: krówskò, knapskò, kóńskò, łebskò;
spòdlowé słowa. Czasã deminutiwa brëkòwóné są téż -ôl, np.: drągôl, nochôl;
w ekspresywny fùnkcji dlô wërażeniô pòzytiwnégò Òkróm sufiksalnégò ùrôbianiô aùgmentatiwów zgrëbiałé
ùprocëmnieniô do gwësny rzeczë abò òsobë. Deminu- pòzwë mògą bëc téż twòrzoné w kaszëbiznie przez ùsëniãcé
tiwné pòzwë ùrôbióné są za pòmòcą fòrmantów: dzélu spòdlowégò słowa, np. w fòrmach: cota, krëcha,
-k – sufiks ten i jiné niżi wëmienioné twòrzą deminutiwa pòdëcha; w dwùch slédnëch przëkładach z towarzëszącą
chłopsczégò ôrtu, np.: kùterk, synk, wiaterk; spółzwãkòwą wëmianą sz : ch.
-ik / -ëk, np.: wôłtôrzëk, krziżëk, stólik, dómik, płomëk; W hewòtnym dzélu òpisóné òstałë leno niechtërné deriwa-
-iszk / -ëszk (-yszk), np.: òjcëszk, tatëszk, bracyszk, diôb- të jistników òdjistnikòwëch: białogłowsczé pòzwë, deminu-
liszk, kamiszk; tiwné pòzwë, aùgmentatiwné pòzwë. Pòsobné fòrmacje
-ôszk, np.: wùjôszk, piécôszk, robôszk; jistnikòwë ùsadzoné òd jinëch jistników òstóną òpisóné
-oszk, np.: pùrtoszk, kwiatoszk, bùloszk; w pòstãpnym dzélu.
Redakcjô: Danuta Pioch. Òbrôzczi: Joana Kòzlarskô. Stałô wespółrobòta: Róman Drzéżdżón, Hana Makùrôt, Janusz Mamelsczi.