Professional Documents
Culture Documents
Carta de los estudiante de las Universidad Jaime I de Castellón
Carta de los estudiante de las Universidad Jaime I de Castellón
Con el motivo del inicio del periodo de exámenes, nos ponemos en contacto con
ustedes con el ánimo de evitar situaciones lesivas para con los derechos de todos los
estudiantes que, aunque marginales, se han dado en años anteriores. En esta línea,
nos gustaría recordar dos artículos del ESTATUTO DEL ESTUDIANTE UNIVERSITARIO:
Artículo 4. No discriminación
Al no contar la UJI en su normativa con disposiciones que arrojen luz sobre la lengua
de impartición de los exámenes, consideramos prudente recordar el carácter público
de la UJI, el cual somete a nuestra universidad a lo dispuesto en la LEY DE
PROCEDIMIENTO COMÚN DE LAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS en esta materia:
Artículo 13. Derechos de las personas en sus relaciones con las
administraciones públicas
Por todo ello, pedimos que, en todas las pruebas finales, el profesor acuda al aula con
copias suficientes EN AMBOS IDIOMAS y manifieste la posibilidad de realizar el
examen en cualquiera de las dos lenguas cooficiales en voz alta. Con esto creemos que
se garantizarán los derechos civiles de toda la comunidad universitaria. Por último,
creemos que puede ser de interés para el profesorado, recordar la disponibilidad del
serveï de llengues de la UJI que, presumiblemente, no debe poner ningún problema
para traducir las pruebas.