Professional Documents
Culture Documents
RTR (Real Time Radiography)
RTR (Real Time Radiography)
GBP-OP-SOP-65
Contents of this procedure is copyrighted PT. Gamma Buana Persada and all its contents are protected. No part of this publication may be
reproduced, stored, transferred by means of electronic, mechanical, photocopy, recording or otherwise without prior written permission
from the director of PT. Gamma Buana Persada
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 2 of 23
3 Referensi 3 References 4
5.6 Pengaturan dan Penggunaan DVR 5.6 DVR Setup and Use 7
5.7 Changing Top Carbon Tubin 5.7 Changing Top Carbon Tubin 10
7 Pelaporan 7 Reporting 16
9 Keselamatan 9 Safety 17
Attachment 18
10 Lampiran 10
1. TUJUAN 1. PURPOSE
Tujuan dari penyusunan prosedur pemeriksaan Purpose of the preparation of the technical
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 4 of 23
teknis oleh PT. Gamma Buana Persada adalah inspection procedures by PT. Gamma Buana
sebagai acuan dalam pemeriksaan pendeteksian Persada are as a reference in the examination of
kerusakan seperti korosi dalam insulasi (CUI) detecting damage such as moderate to heavy
sedang hingga berat, pitting sedang hingga berat, corrosion under insulation (CUI), moderate to
dan pipa yang mengalami distorsi akibat heavy pitting, and pipes distorted from
kerusakan mekanis dengan menggunakan Open mechanical damage using Open Vision Real
Vision Real Time Radiography atau sejenisnya . Time Radiography or equivalen. This procedure
Prosedur ini berisi deskripsi ruang lingkup, contains a description of the scope, references,
referensi, kualifikasi orang, deskripsi peralatan, qualifications of the person, description of
deskripsi prosedur, pelaporan, penanganan, dan equipment, description of procedure, reporting,
keselamatan. handling, and safety.
Tujuan penyusunan prosedur OpenVision Real Purposes of OpenVision Real Time Radiography
Time Radiography dan sejenisnya oleh PT. or equivalen procedure preparation by PT.
Gamma Buana Persada adalah untuk Gamma Buana Persadaare to improve the quality
meningkatkan kualitas pemeriksaan NDT of NDT inspection of the fulfillment regulations,
terhadap pemenuhan peraturan, standar, standards, specifications, the quality
spesifikasi, sistem manajemen mutu dari pemilik management system of the owner or user, as well
atau pengguna, serta keselamatan di area kerja. as safety in the work area.
2. RUANG LINGKUP 2. SCOPE
a. Spesifikasi ini menguraikan metodologi untuk a. This specification outlinesthe methodology
inspeksi perpipaan eksternal pipa jalur for the external piping inspection of under
produksi layanan insulasi dan sistem insulation service production line pipes and
perpipaan lainnya di Plant Area atau Industri other piping systems at Production Plant or
lainnya. Other Industri Equivalen
b. Duetothe uniquecircumstancesthat arise
b. Karena keadaan unik yang muncul selama during externa l piping inspections,field
inspeksi perpipaan eksternal, adaptasi adaptations of the equipment and
peralatan dan metodologi di lapangan methodology may be required.
mungkin diperlukan. c. Open Vision Real Time Radiography or
c. OpenVision Real Time Radiography atau equivalen can be apllied on both condition (on
sejenisnya dapat diterapkan pada kedua stream and shut down).
kondisi tersebut (on stream dan shut down).
3. REFERENSI 3. REFERENCE
a. ASME BPVC Section V 2015, Non a. ASME BPVC Section V 2015, Non
Destructive Examination Article 2 Destructive Examination Article 2
Radiographic Examination Radiographic Examination
b. ASME BPVC Section V 2015, Non b. ASME BPVC Section V 2015, Non
Destructive Examination Article 9 Visual Destructive Examination Article 9 Visual
Examination Examination
c. ASME B31.1 2014, POWER PIPING c. ASME B31.1 2014, POWER PIPING
a. Personil harus diinduksi OpenVision Real a. Personnel shall be induction Open Vision
Time Radiography atau sejenisnya oleh PT. Real Time Radiography or equivalen by PT.
GAMMA BUANA PERSADA. GAMMA BUANA PERSADA.
b. Inspeksi jaringan pipa/perpipaan yang ada b. Inspection of pipelines/piping existing
harus dilakukan oleh personil yang should be performed by experience
berpengalaman dan terlatih dalam personnel trained in locating breaks,
menemukan kerusakan, hambatan dan obstacles and service conditions by closed
kondisi pelayanan secara tertutup televisi circuit television or man entry and appointed
sirkuit atau orang yang ditunjuk oleh by Company with advice from Radiation
Perusahaan dengan saran dari Petugas Protection Officer (PPR), Operator and
Proteksi Radiasi (PPR), Operator dan Maintenace Officer. The exterior of the
Petugas Pemeliharaan. Bagian luar pipeline/piping should be carefully inspected
pipa/perpipaan harus diperiksa dengan hati- to determine the presence of any service
hati untuk menentukan adanya diskontinuitas induced discontinuities, such as leak,
yang disebabkan oleh layanan, seperti corrosion, oil spilled, cracks, and other parts
kebocoran, korosi, tumpahan minyak, under insulation out of pipe.
retakan, dan bagian lain yang berada di
bawah insulasi di luar pipa.
c. Manajer Proyek bertanggung jawab untuk c. It shall be the Project Manager’s
memastikan bahwa individu yang responsibility to assure that individuals
mengoperasikan peralatan inspeksi jarak jauh operating the remote inspection equipment
dan menginterpretasikan hasil inspeksi and interpreting the exterior piping
perpipaan eksterior telah menerima pelatihan inspection results have received adequate
yang memadai dan/atau telah memperoleh training and/or have acquired the necessary
pengalaman yang diperlukan, yang experience, required to perform these
diperlukan untuk menjalankan fungsi-fungsi functions.
ini. d. Personnel who operated and carried
d. Personil yang mengoperasikan dan OpenVision Real Time Radiography or
membawa OpenVision Real Time equivalen minimum 2 (two) persons or work
Radiography atau sejenisnya minimal 2 (dua) carried out at height requires IRATA Level 3
orang atau jika pekerjaan di lakukan di supervision
ketinggian wajib di supervisi IRATA Level 3
Unit pada sinar dikolimasikan secara ketat ke area Beam is tightly collimated to 10cm x 15cm (4” x
pencitraan 10cm x 15cm (4 “x 6”) pada bukaan 6”) imaging area at 40cm (15.75”) C- Arm
C- Arm 40cm (15,75"). Ukuran balok sekitar 18 opening. Beam size approximately 18 degrees
derajat horizontal dan 12 derajat vertikal, (balok horizontal and 12 degrees vertical, (28 degree
28 derajat tanpa kolimator pada tempatnya). beam without collimator in place).
5.2 Pengaturan Awal 5.2 Initial Setup
Buka lipatan unit OpenVision dengan menekan Unfold OpenVision unit by pressing the Red
tombol pelepas sambungan berwarna merah dan joint-release buttons and unfolding the imager,
buka lipatan imager, kemudian penutup tabung then the x-ray tube enclosure.
sinar-x.
aksesori belakang atas di sisi kanan Rakitan the upper-rear accessory port on the right side of
Tabung Sinar-X. the X-Ray Tube Assembly.
Tekan Tombol Pelepas Sambungan Merah untuk Press the Red Joint Release Button to position
memosisikan Imager dengan kenaikan 45° atau the Imager in 45° increments or to fold the X-
untuk melipat Rakitan Tabung X-Ray untuk Ray Tube Assembly for storage.
disimpan.
Untuk memindahkan Rakitan Tabung X-Ray di To move the X-Ray Tube Assembly along the
sepanjang Rel Serat Karbon, longgarkan sekrup Carbon Fiber Rail, loosen the thumbscrew and
ibu jari dan geser ke posisi yang diinginkan, lalu slide to the desired position, then retighten the
kencangkan kembali sekrup ibu jari. thumb screw.
5.4 Pendukung Aksesori 5.4 Accessory Attachment
dipasang dan dilepas saat sistem dihidupkan. Accessories can be attached and removed while
system is powered on.
5.5 Monitor Pendukung 5.5 Monitor Attachment
Colokkan ujung 6 pin kabel DVR ke port Plug the 6 pin end of the DVR cable into any
konektor 6 pin bertanda hijau pada unit green-banded 6 pin connector port of the
OpenVision™. Colokkan ujung kabel yang lain OpenVision™ unit. Plug the other ends of the
ke port AV in dan USB yang sesuai pada DVR. cable into the appropriate AV in and USB ports
Catatan: konektor USB hanya untuk mengisi daya on the DVR.
unit dalam konfigurasi berkabel. Penggunaan Note: the USB connector is only to charge the
Nirkabel: unit in the wired configuration. Wireless Use:
Colokkan Pemancar Nirkabel ke unit Plug the Wireless Transmitter into the
OpenVision™ dengan semua sakelar gerakan OpenVision™ unit with all dip Switches in the
pada posisi “turun”. “down” position.
Jika unit tidak berfungsi dengan baik, setel ulang If unit does not function properly, reset the unit
unit ke pengaturan default di menu Setup di layar to default settings in the Setup on- screen menu
dan lakukan prosedur penyetelan berikut: - and perform the following setup procedure: -
Alihkan ke saluran 1 (saluran default untuk Switch to channel 1 (default channel for wireless
pemancar nirkabel) dengan menekan tombol transmitter) by pushing previous/next rocker
rocker sebelumnya/berikutnya untuk beralih ke switch to go to channel 1 - click on (ESC) to go
saluran 1 - klik (ESC) untuk masuk ke fungsi into system functions->click on system->click
sistem->klik sistem->klik on
disarankan untuk menjaga agar kabel tidak anchor at the back of the hardhat is
menarik layar dan mengganggu gerakan lengan. recommended to keep the cable from pulling on
Sesuaikan pengaturan kecerahan dan kontras the display and interfering with arm movement.
HMD menggunakan panel kontrol yang Adjust the brightness and contrast settings of the
disediakan. HMD using the provided control panel
Hidup/Mati :
Sambungkan HMD dan nyalakan daya. Tekan dan
tahan tombol Plus & Minus secara bersamaan On/Off :
selama dua detik dan layar akan mati atau Connect HMD and turn on power. Press and hold
kembali hidup. the Plus & Minus buttons simultaneously for two
seconds and the display will turn Off or back On.
Penyesuaian Kecerahan :
Tekan sekali atau tekan dan tahan tombol Plus
untuk meningkatkan kecerahan. Tekan sekali atau Brightness Adjustment :
tekan dan tahan tombol Minus untuk mengurangi Press once or press and hold the Plus button to
kecerahan increase brightness.Press once or press and hold
the Minus button to decrease brightness
Penyesuaian Kontras :
Tekan tombol Mode selama satu detik untuk
mengubah dari mode kecerahan ke mode kontras. Contrast Adjustment :
Tekan sekali atau tekan dan tahan tombol Plus Press the Mode button for one second to
untuk meningkatkan kontras. Tekan sekali atau changefrom brightness mode to contrast mode.
tekan dan tahan tombol Minus untuk mengurangi Press once or press and hold the Plus button to
kontras. increase contrast. Press once or press and hold
Tekan tombol Mode selama satu detik untuk the Minus button to decrease contrast.
mengubah dari mode kontras kembali ke mode
kecerahan. Press the Mode button for one second to change
from contrast mode back to brightness mode.
PAL/NTSC Mode :
Sebelum menyambungkan ke C-arm, tekan dan
tahan tombol Plus dan tombol Mode secara PAL/NTSC Mode :
bersamaan, lalu sambungkan kabel 6 pin. Before connecting to C-arm, press and holdthe
Lepaskan tombol Plus dan Mode dan layar akan Plus and Mod buttons simultaneously and
beralih mode input (PAL ke NTSC, atau connect 6 pin cable. Release the Plus and Mode
sebaliknya). buttons and the display will toggle input modes
(PAL to NTSC, or vice versa).
Orientasi:
Tekan tombol Mode lalu sambungkan kabel 6 pin.
Lepaskan tombol Mode dan layar akan berputar Orientation:
180 derajat. Press the Mode button and then connect 6 pin
cable. Release the Mode button and the display
will rotate 180 degrees.
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 11 of 23
5.7 Changing Top Carbon Tubin 5.7 Changing Top Carbon Tubin
Longgarkan kedua Klem menggunakan kunci Loosen both Clamps using Allen wrench
yang sesuai (Klem harus dipindahkan ke (Clamps should be transferred to new
bagian Carbon Tubing yang baru) Carbon Tubing piece)
Lepaskan Imager dan Rakitan Sambungan Remove the Imager and Front Joint Assembly
Depan
Lepaskan Rakitan Tabung X-RAY Remove the X-RAY Tube Assembly
Geser Kabel Internal melalui Tabung Karbon Slide the Internal Cable through the new
yang baru Carbon Tubing
Balikkan prosedur pembongkaran dan pasang Reverse the disassembly procedure and
kembali sambungan Kabel Internal reattach the Internal Cable connection
5.8 Spesifikasi 5.8 Specification
Area Gambar : Imaging Area :
10cm x 15cm (4”x6”) lapang pandang, 10cm x 15cm (4”x6”) field or view, continuously
dilanjutkan perpindahan hingga 48cm (19”) moveable Adjustable up to 48cm (19”) between
antara xray tube dan penampil gambar xray tube and imager.
Dimensi : Dimensions:
dan hingga 63,5 cm (25") dengan tabung serat and up to 63.5cm (25”) with extended carbon
karbon yang diperpanjang. Kedalamannya adalah fiber tube. Throat depth is 51cm (20”)
51cm (20”)
Energy : Energy :
Sinar dikolimasikan secara ketat ke area Beam is tightly collimated to imaging area at
pencitraan pada bukaan bingkai 40cm (15,75"). 40cm (15.75”) frame opening. Beam size
Ukuran sinar sekitar 18 derajat horizontal dan 12 approximately 18 degrees horizontal and 12
derajat vertikal, (sinar 28 derajat tanpa kolimator degrees vertical, (28 degree beam without
pada tempatnya). collimator in place).
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 12 of 23
Berat : Weight:
Pengontrol perakitan: 1.5Kg (3.3 pon) termasuk Assembly Controller: 1.5Kg (3.3 pounds)
baterai besar dan tali bahu. including large battery and shoulder strap.
Suhu: Temperature:
Pengoperasian: Imager dan tabung: -29oC hingga Operating: Imager and tube: -29oC to 49oC (-
49oC (-20oF hingga 120oF) sekitar. 20oF to 120oF) ambient. Storage: -34.5oC to
Penyimpanan: -34,5oC hingga 60oC (-30oF 60oC (-30oF to 140oF)
hingga 140oF)
Display:
Tampilan: 16.5cm (6.5”) LCD and rugged head
LCD 16,5 cm (6,5 inci) dan layar yang dipasang mounted display for mounting to a user’s hard
di kepala yang kokoh untuk dipasang pada hat.
pengguna.
Recording:
Perekaman : PV1000 digital video recorder/display with
Perekam/display video digital PV1000 dengan 4GB SD-Card. TFT LCD display.
SD-Card 4GB. Layar LCD TFT
Packaging:
Pengemasan: All components housed in a wheeled field case
Semua komponen ditempatkan dalam kotak shipping weight of 24Kg (53 pounds) Case
beroda dengan berat pengiriman 24Kg (53 pon) size: 82cm x 52 cm x 32cm (32” x 20.5” x
Ukuran kotak: 82cm x 52 cm x 32cm (32 “x 12.5”)
20,5” x 12,5”)
memungkinkan peningkatan resolusi detail atau 6.5” LCD display or on heads-up display
bidang pandang. Gambar disajikan pada layar mounted to a hard hat.
LCD 6,5 “resolusi tinggi atau pada layar head-up
yang dipasang pada topi pelindung.
a. Tidak ada Inspeksi yang boleh dilakukan a. No Inspections shall be performed prior
sebelum Perintah Kerja diterbitkan oleh to the issuance of an Working Order by
Stasiun atau Pemberi Kerja. the Station or Employer.
b. Semua orang yang terlibat dalam tim b. All individuals involved in the inspection
inspeksi harus meninjau Perintah Kerja untuk team shall review the Working Order for
hal-hal berikut: the following:
Perintah Kerja adalah untuk sistem perpipaan The Working Order is for the piping
yang sedang diinspeksi. system(s) being inspected.
Poin QA/Engineering Hold atau Witness Applicable QA/Engineering Hold or
yang berlaku. Witness point.
Perintah kerja menggambarkan pekerjaan That the Working Order adequately
yang dilakukan describes the work being performed
c. Tidak ada Inspeksi sebelum melakukan dan c. No Inspection before performed and review
meninjau Analisis Keselamatan Kerja Job Safety Analysis
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 14 of 23
6.3 Prosedur Operasi Instrumen Permulaan 6.3. Instruments Operating Procedure Startup
Sambungkan Kabel Pengontrol (10-Pin Connect the Controller Cable (Large 10-
Besar) ke C-Arm dan Pengontrol OpenVision Pin) to the OpenVision C-Arm and
Hubungkan baterai Milwaukee M18 ke Controller
Pengontrol. Gunakan tombol masa pakai Connect a Milwaukee M18 battery to the
baterai terintegrasi untuk memverifikasi Controller. Use the integrated battery life
status pengisian daya baterai. button to verify the charge status of the
battery.
Putar Tombol Tombol merah pada Kontroler Rotate the red Keyswitch on the Controller
untuk menghidupkan sistem. Catatan: to power on the system. Note: The Key can
Tombol dapat dilepas untuk mencegah be removed to prevent unauthorized
pengoperasian yang tidak sah operation
Tekan Tombol kV dan mA untuk Press the kV and mA Buttons to adjust the
power output of the X-RAY Tube starting
Prosedur Pemanasan
(Direkomendasikan oleh Produsen saat penyalaan Warm Up Procedure
awal atau setelah tidak digunakan selama 2 jam (Recommended by the Manufacturer on initial
atau lebih) Jika tabung X-RAY melengkung, startup or after being unused for 2 or more
lakukan prosedur pemanasan berikut ini: hours) If the X-RAY tube arcs, perform the
Satu menit pada kV Rendah/MA Rendah following warm up procedure:
Satu menit pada kV Sedang/MA Sedang One minute on Low kV/Low mA
Satu menit pada kV Tinggi / mA Rendah One minute on Medium kV/Medium mA
Satu menit pada kV Tinggi/MA Sedang One minute on High kV/Low mA
Satu menit pada kV Tinggi / mA Tinggi One minute on High kV/Medium mA
Total 5 menit One minute on High kV/High mA
Jika suhu sekitar kurang dari 32°F/0°C dan Total of 5 minutes
unit tidak digunakan selama satu jam atau If the ambient temperature is less than
lebih, hangatkan unit dengan prosedur 32°F/0°C and the unit has been unused
berikut: for an hour or more, warm up the unit
Satu menit pada kV Rendah/MA Rendah with the following procedure:
Satu menit pada kV Sedang/Medium One minute on Low kV/Low mA
Total 2 Menit One minute on Medium kV/Medium
Catatan: Pastikan perimeter yang aman Total of 2 Minutes
dipertahankan selama pemanasan karena unit Note: Ensure that a safe perimeter is
akan memancarkan X-RAY maintained during warm up as the unit
will emit X-RAYs.
Pengoperasian
Setelah aksesori yang diinginkan terhubung, Operation
output X-RAY diatur pada controller, dan area di Once desired accessories are connected, the
sekitarnya bersih dari pekerja non-radiasi: X-RAY output is set on the controller, and the
Tarik Pemicu X-RAY Terintegrasi atau immediate area is clear of non-radiation
Pemicu Eksternal di kabel (tidak workers:
ditampilkan) untuk beralih dari video Pull either Integrated X-RAY Trigger or
penargetan ke video X-RAY Imager. Wired External Trigger (not shown) to
Setelah 2-8 detik, lampu peringatan switch from targeting video to X-RAY
perubahan warna pada hub aksesori akan Imager video.
berubah dari biru menjadi merah, yang After 2-8 seconds, the color changing
mengindikasikan pancaran X-RAY, dan warning light on the accessory hub will
gambar X-RAY langsung akan muncul di change from blue to red, indicating the
monitor. emission of X-RAYs, and a live X-RAY
image will appear on the monitor.
Matikan:
Simpan Kontroler dengan kunci dilepas (seperti Shutdown :
yang ditunjukkan) untuk mencegah pengoperasian Store the Controller with key removed (as
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 16 of 23
yang tidak sah. Matikan dan lepaskan Kunci dari shown) to prevent unauthorized operation.
Pengontrol. Sistem sekarang siap untuk Turn off and remove the Key from the
dibongkar. Letakkan Kunci Kontroler di tempat Controller. The system is now ready to be
yang aman untuk menghindari penggunaan yang dismantled. Locate the Controller Key in a
tidak sah. secure area to avoid unauthorized use.
6.4. Pemeriksaan 6.4. Examination
a. Verifikasi resolusi sistem harus ditunjukkan a. The system resolution verification shall be
dengan menempatkan pipa korosi eksternal demonstrated by placing a external
atau di bawah tabung insulasi dengan corrosion pipe or under insulation tube
kerusakan atau kebocoran eksternal. with external damage or leak. This
Verifikasi resolusi ini harus resolution verification shall be documented
didokumentasikan pada rekaman video on the video recording prior to the
sebelum pemeriksaan perpipaan eksternal. external piping examination. The time,
Waktu, tanggal, dan identifikasi sistem date, and piping system identification shall
perpipaan harus ditunjukkan pada rekaman be indicated on the video recording.
video.
b. Rekaman video harus dipertahankan sekitar b. The Video recording should be maintained
90 detik setiap kali pemeriksaan. Kecepatan at approximately 90 seconds every
Video yang sebenarnya akan ditentukan oleh inspection. The actual Video speed will be
individu yang melakukan interpretasi hasil determined by the individual performing
pemeriksaan dan akan bervariasi tergantung the interpretation of the examination
pada kondisi yang dihadapi selama results and will varydependent upon the
pemeriksaan jarak jauh. conditions encountered duringthe remote
c. Setelah sistem perpipaan segera dibuka atau examination.
seperti yang diarahkan oleh Perwakilan c. Upon immediate opening of the piping
Utilitas, pemeriksaan perpipaan eksternal system or as directed by the Utility
harus dilakukan. Pemeriksaan ini untuk Representative, an external piping
menentukan kebersihan sistem eksternal dan examination shall be performed. This
kondisi eksternal yang ditemukan. examination is to determine the as-found
external system cleanliness and external
d. Setiap kondisi perpipaan di bawah insulasi condition.
harus diperiksa secara visual untuk d. Each under insulation piping condition
mengetahui kerusakan eksternal dan shall be visually examined for external
penentuan eksternal dari perkiraan celah deterioration and external determination of
eksternal antara ujung pipa dan/atau kondisi the approximate external gap between the
las. pipe ends and/or condition of welds.
e. Saat memeriksa sambungan las servis /
sambungan, perhatian khusus harus diberikan e. When examining service welding seam /
pada permukaan luar pengelasan. joint special attention shall be paid to the
Pemeriksaan harus dilakukan untuk welding exterior surface. Examinations
menentukan hal-hal berikut: shall be performed to determine the
Kondisi perpipaan eksternal following:
Kondisi pengelasan eksternal Condition of external piping
Condition of external welding
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 17 of 23
6.5. Prosedur Pemeliharaan Instrumen dan 6.5. Instruments and Equipments Maintenance
Peralatan Procedure
Peliharalah instrumen dan peralatan dengan kondisi Maintain the instrument and equipments with
sebagai berikut: following condition:
Pembersihan wajib dilakukan setelah Clean up is mandatory after used of
penggunaan peralatan equipment
Tempat penyimpanan harus bebas dari debu, Storage area should be free of dust, dirt,
kotoran, dan tetap kering and keep dry
Letakkan instrumen dan aksesori di dalam kotak Put instrument and accessories in
yang benar properly box
Pastikan kabel, monitor, baterai, dan konektor Ensure that cables, monitor, battery, and
tetap bersih dan terlindungi dengan baik connectors keep clean and carefully
protected
6.6. Verifikasi 6.6 Verification
Verifikasi data yang dikumpulkan oleh Open Vision Verification of data collected by Open Vision
Real Time Radiography harus dilakukan dengan Real Time Radiography shall be done use
metode lain. Jenis metode NDT yang sesuai sesuai another method. Type of suitable NDT method as
kebutuhan klien. required by client
7. PELAPORAN 7. REPORTING
7.1. Pencatatan dan Pelaporan 7.1. Record and Report
a. Pengambilan gambar dan nomor file dari a. The image capture and File number of each
setiap indeks gambar harus disetujui dan picture index shall be approved and
dikirimkan kepada Perwakilan Utilitas/klien delivered to the designated Utility
yang ditunjuk. Representative/ client.
b. Lembar Kerja Data Inspeksi, yang b. Inspection Data Worksheet, explaining the
menjelaskan objek yang akan diinspeksi, object to be inspected, Date and time of
Tanggal dan waktu inspeksi, Port akses, inspection, Access port, Inspector in charge,
Inspektur yang bertanggung jawab, Field supervisor, equipment to be used,
Pengawas lapangan, peralatan yang akan inspection area condition and safety
digunakan, kondisi area inspeksi dan summary .
ringkasan keselamatan.
c. Rekaman data dalam bentuk laporan kertas c. The Compact disc data record and harcopy
dan CD paper
7.2 Laporan Data Inspeksi untuk Pemipaan 7.2 Inspection Data Report for Piping or Tube
atau Tabung
a. Laporan akhir harus mengacu pada prosedur a. Final report should be refer to procedure of
pelaporan reporting
b. Formulir pelaporan harus mengacu pada b. Reporting form Shall be refer to attachment 1
lampiran 1 dari prosedur ini of this procedure
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 19 of 23
c. Matrix insulasi hanya sebagai bahan c. The insulation matrix is only a supporting
pendukung dan rekomendasi diskusi material and recommendation for discussion
Untuk mengoperasikan peralatan ini harus pada To operate this equipment should be in fix
posisi yang tetap seperti platform yang tetap dan position such as fix platform and certified
perancah bersertifikat. Hindari ruang sempit dan scaffolding. Avoid narrow space and strong
getaran atau guncangan yang kuat (misalnya, vibration or shock (i.e. dropping the unit or
menjatuhkan unit atau mengangkutnya di luar transporting outside of the approved case) to
wadah yang disetujui) ke pencitra, tabung X- the imager, X-RAY tube, displays and
RAY, layar, dan peralatan perekaman. recording equipment.
Mobilisasi peralatan ini harus mengikuti : Mobilization of this equipment should be
a. Letakkan kotak ini di dalam kotak kayu yang follow:
tepat untuk menghindari benturan. a. Put this case in the proper wooden case to
b. Spons atau karet harus disisipkan di antara avoid impact.
kotak kayu dan kotak keras permanen, untuk b. Sponge or rubber should be insert between
menghindari getaran atau guncangan yang wooden and permanent hard case , to avoid
kuat. strong vibration or shock.
c. Ikat casing dengan pengikat plastik minimal.
d. Tandai kotak ini dengan stiker rapuh dan c. Tie the case with minimal plastic strapping.
stiker PT. GAMMA BUANA PERSADA. d. Mark this case with fragile and PT.
e. Tuliskan alamat lengkap di bagian atas koper GAMMA BUANA PERSADA sticker.
dan penanggung jawab. e. Put complete address on the top of case and
responsible personel.
9. KESELAMATAN 9. SAFETY
Operation Safety
Keselamatan Operasi :
This equipment shall be operated by
Peralatan ini harus dioperasikan oleh
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 20 of 23
Petugas Perlindungan Radiasi (PPR) yang qualified Radiation Protection Officer (PPR)
berkualifikasi sebagai Operator dan Operator and Maintenance officer
Petugas Pemeliharaan
Pengukur survei harus digunakan untuk
memantau area radiasi Survey meter shall be used to monitor
Radiasi pemantauan pribadi harus radiation area
digunakan (Lencana TLD dan Dosimeter Personal monitoring radiation shall be used
Saku) (TLD Badge and Pocket Dosimeter)
Gunakan APD standar yang tepat
Posisi operator harus mengacu pada zona Use proper standard PPE
radiasi di bawah ini: Operator position should be refer to
radiation zone below:
PART NUMBER XXX SECTION XXX PART NUMBER XXX SECTION XXX PART NUMBER XXX SECTION XXX
PART NUMBER XXX SECTION XXX PART NUMBER XXX SECTION XXX PART NUMBER XXX SECTION XXX
PART NUMBER XXX SECTION XXX PART NUMBER XXX SECTION XXX PART NUMBER XXX SECTION XXX
PART NUMBER XXX SECTION XXX PART NUMBER XXX SECTION XXX PART NUMBER XXX SECTION XXX
GBP-OP-SOP-65 Open Vision Real Time Radiography Report/ Rev. 00/ 02 January 2024
N
F
T8
B9
B7
T6
B5
T4
B3
T2 B1
External Corrosion
Damage Insulation
Support
No. Dokumen / Document No. GBP-OP-SOP-65
0
STANDARD OPERATING PROCEDURE No. Revisi / Revision No.
Tanggal Revisi / Date of 02 January 2024
Revision
Tanggal Berlaku / Date of 02 January 2024
OPEN VISION REAL TIME Effective
RADIOGRAPHY Halaman / Page Page 23 of 23