manualesmanualesDerbi204920cc20420y20620Velocidades20Manual20Motor200149 PDF

You might also like

Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 44
MOTOR 49c.c. 4y6 VELOCIDADES CAMPEONA DEL MUNDO. AYECES- VELOCIDAD S02 en. 125 02 8 VECES CAMPEONA DEL MUNDO OE VELOCIDAD SIETE VECES SUSCAMPEONA DEL MUNDO DE VELOCIDAD £3 VECES CAMPEONA DE ESPANA DE VELOCIDAD, SIETE VECES CAUPEONA INTERNACIONAL DE FRANCIA DE VELOCIDAD (00S VECES CAMPEONA NACIONAL OE FRANCIA OE VELOCIDAD (CUATRO VECES CAMPEONA-CE SUIZA DE VELOCIDAD ‘CUATRO VECES GAMPEONA DE WARRUECOS DE VELOCIDAD CUATRO VECES CAMPEONA DE BELGICA OE VELOCIDAD 'DOS VECES CAMPEONA DE FRANCIA SPORT ‘CAMPEONA DE EUROPA DE MONTANA FRAMPF Ona RE ESpai Miia CONSLMO CCAMPEONA De ESPANA DE MONTANA CCAMPEONA DE HOLANDA DE VELOCIDAD CCAMPEONA DE CATALUNA DE MONTANA CAMPEONA DE CATALUNA DE MOTO CROSS ‘GAMPEONA DE SUECIA DE VELOCIDAD ‘CAMPEONA DE IRLANDA DE VELOCIOAD CCAMPEONA DE GUATEMALA DE VELOCIDAD CAMPEONA DE ITALIA JUNIOR DE VELOCIDAD CCAMPEONA DE ITALIA DE VELOCIDAD OS VECES VENCEDORA TROFEO NACIONAL 75 cc. JUNIOR DE MOTO CROSS ‘TRES VECES VENCEDORA COPA RFM E JUNIOR DE 75 ce. DE MOTO CROSS, INGO VEGES CAMPEONA DE ESPAMIA DE MOTO CROSS VENCEOORA COPA RF IME, JUNIOR DE VELOCIDAD a0 cc LVENCEDORA COPA RFK JUNIOR DE VELOCIDAD 125 cc YVENCEDORA TROFEO NACICNAL SENIGR DE VELOCIDAD 80 c YVENGEDORA COPA RLFIME, JUNIOR DE ENDURO 75 €« YVENCEDORA TROFEO NACIONAL SENIOR DE MOTO CROSS 250 ce. NACIONAL MOTOR, S.A. fabricante de motocicletas y ciclomotores DERBI, edita este manual con ef objeto de decumentar y simplificar al maximo su trabajo de desmontaje y montaje del motor DERBI 49 c.c. 4-6 V. La finalidad que se persique es dar el maximo de facilidades a los mecénicos que ejercen su profesién en las agencias y sub-agencias de nuestra marca. Debido a mejoras en el disefo y su desarrollo durante fa produccién, pueden haber en algunos casos diferencias entre el motor actual y las ilustraciones y texto de este manual. www_lanianéta-com INDICE Caracteristicas técnicas (4 volocidades) : 9.1 Eliminar carbonilla w 9.2 Comprobacién cilindro w a wWwiEiinaneta.com = : Esquema electtico modelo FDS. 38 1. CARACTERISTICAS TECNICAS DEL MOTOR (4 VELOCIDADES) Ciclo Cilindrad Didmetro x Carrera Rolacién de Compresién Sentido de giro Potencia Régimen maximo de giro Carburador Distribucion Admisién. Encendido I Transmisién primaria Embrague Cambio de velocidades Relaci6n de cambio Selector - Transmisién secundaria Relacién segin modelo Arranque Uno Dos tiempos, 48,783 em? 38x43 mm. 105: Izquierdo (mirando el volante magnético} 2,00 CY. DIN a rueda 8.000 rpm. Marea DELL'ORTO SHA 12-12, con mando de starter automatico. Surtidor principal: 59 centésimas Por falda de pistén. Barrido tipo Shnurle Por membranas (liminas) obteniendo por este sistema mejor potencia a bajes revoluciones siendo la curva de potencia mucho mas plana manetacom Por engranajes de dentado helicoidal. Rolacién: 63/20=3,15 A disco miitiples en bafio al aceite 4 marchas con mando de pie 1! Velocidad 11/31 = 0,355 2: Velocidad 16/28=0571 3: Velocidad 19/24 = 0,792 4: Velocidad 21/21 = 1,000 Selector con dos horquillas y tambor distribuidor accionado por selector Entre motor, y rueda trasera, por cadens 55/12=4,583, 65/12=5.417, Por palanea con accionamiento al pie, y desplazamiento helicoidal del piién de ataque 1. CARACTERISTICAS TECNICAS DEL MOTOR (6 VELOCIDADES) Numero de cilindros Ciclo Cilindrada Diametro x Carrera Relacion de Compresién Sentido de giro Potencia Régimen maximo de giro Carburador Distribucién Admision Encendido Transmision primaria Embrague Cambio de velocidades Relacién de cambio Selector Transmisién secundaria Relacién segan modelo Arranque Uno Dos tiempos 48,767 cm 38x43 mm. 10,51 laquierdo (mirando el volante magnético} 2,00 CV. DIN a rueda 8.000 rpm. Marca DELL'ORTO SHA 12- 12, con mando de starter automatica. Surtidor principal 58 centesimas. Por falda de piston. Barrido tipo Shnurle Por membranas léminas) obteniendo por est@ sistema mejor potencia a bajas, revoluciones,sienda la curva de potencia ‘mucho mas plana Volante magnético electrénico «MOTOPLAT» Por engranajes de dentado helicoidal, Relacién: 63/20=3,15 A disco miittiples en bao de aceite 6 marchas con mando al pie 1: Velocidad 11/31 =0,355 2: Velocidad 16/28 =0.571 3 Velocidad 19/24=0,792 4 Velocidad 21/21 = 1,000 5+ Velocidad 22/20= 1,100 6 Velocidad 24/20= 1,200 Selector con tres horquillas y tembor distribuidor accionado por selector exterior Entre motor, y ruada trasera, por cadena 55/11= 5,00 55/13 = 4,23 Por palanca con accionamienta al pie, y desplazamiento helicoidal del pinion de. ataque 2. UTILAJES Referencia 1, Subconjunto sujetador volante magnético 5253.24.0 2. Conjunto extractor volante magnético 82.53.01.0 3. Extractor volante electrénico : (0.053.0.0021 4, Extractor pifién motor 20.53.10. 5, Subconjunto sujecién campanas embrague. 00.053.0.004.1 3. INSTRUCCIONES CRITERIO SEGUIDO El critetio seguido en todas as instrucciones que fecilitamos 9 continuacién, es el ‘que nuestra experiencia nos ha demostrado como mas racional. No quiere ello decir que sea el ‘nico a emplear, sino una guia prictica sobre la cual Vd. debera elegir la solucién mas adecuada a la reparacion a efectuar. 4. INSTRUCCIONES PARA DESMONTAR EL MOTOR LADO VOLANTE MAGNETICO Fig. 1: Desmontar la palanca cam- bio de marchas. Fig. 2: Aflojar los tres. tornillos fijacién tapa cérter izquierdo y desmontarla Fig. 3: Con la cinta sujetadora ne 52.53.24. fijar el volante magné- ‘ico y desmontar la tuerca fijacién. Fig. 4: A continuacién con la cinta sujetadora fijada al volante y ef extractor n? 82.53.01.0 proceder a desmontar el volante magnético, Caso que el volante sea electrénico, necesitaré el extractor n° 00.053.0.002.1 Fig. 5: Seguidamente proceder a desmontar el stator aflojando los tres tornillos que lo fijan al carter. Fig. 6: Desmontar los dos torilios fijacién pletina husilio desembrague y extraer todo el conjunto palanca desembrague y el husillo Fig. 7: Desmontar arandela retén husillo desembrague y varilla em- brague. Fig. 8: Extraer el anillo de seguri- dad del eje palanca cambio. ‘lamaneta.com Fig. 9: A continuacion y_prosi- guiendo con el lado izquierdo del motor, desprecintar la arandel tuerca fijacion pion salida cambio. Fig. 10: Afiojar la tuerca fijacién pin salida cambio, bloqueando previ mente el pifién para evitar su rot in. Fig. 11: Seguidamente desmontar Ja tuerca, la arandela precinto y el pifion. ig. 12: Desmontar capuchon ‘tambor selector y la junta capu- cchén seguro tambor. 5. DESMONTAJE CULATA - CILINDRO PISTON Y ADMISION Fig. 13: Desmontar la culata aflo- jando y extrayendo las cuatro tuer- cas fijacién y sus respectivas aran- delas que fijan la culata a los expérragos, Fig. 14: Manualmente desmontar la culata y junta culata, 10 Fig. 15: Desmontar los cuatro tor- nillos que fijan la boquilla carbura- dor en el cilindro. Fig. 16: Manuaimente desmontar la boquilla carburador y el conjunto. soporte valvula admisién. Fig. 17: Manualmente desmontar el cilindro y la junta cilindro. Fig. 18: Desmontar los dos circlips ‘que fijan al buldn piston Fig. 19: Extraer suavemente et bu- lan pistén. No dé golpes, podria deformar la biela Fig. 20: Desmontar la jaule pie biela, 6. DESMONTAJE MOTOR. LADO EMBRAGUE Fig. 21: Empezaremos por vaciar el aceite del motor, desmontando el tomnillo vaciado, Fig. 22: Desmontar 1a palanca arranque atlojando previamente el tomillo fijacién " Fig. 23: Aflojar los siete torrillos fijacion tapa cérter derecho. Fig. 24: A continuacién manual- mente desmontar la tapa cérter y su correspondiente junta, Jamaneta.co Fig. 26: Desmontar los cinco torni= los fijacién muelle embrague, Fig. 26: Manualmente desmontar la placa cierre embrague, los tres discos conductores y los dos con- ducidos Fig. 27: Desprecintar la tuerca fija- ccién campanas embrague. Fig. 28: A continuacion con el itil ne 0D.053.0.004.1 fijar las campa- nas y proceder a desmontar la tuerca fijacién campanas, Fig, 29: Seguidamente y antes de sacar el ctl fijado en las campanas aflojar la tuerca fijacién pifién mo- tor, Fig. 30: Manualmente desmontar la campana conducida y | conjun- to rueda y amortiguador embrague. 13 Fig. 31: Desmontar el gatillo man= do Selector, de las agujas del tembor distribuidor marchas. Fig. 32: Aflojar y desmontar el esparrago muelle recuperacién se- lector, a continuacién desmontar el conjunto mando selector. Fig. 33: Para desmontar el piién motor que esta fijado al eje cigle- fial, colocar el extractor pifién mo- tor n? 20.53.10.0 de manera que apretando el tomillo del extractor, llegue a dejar suelto el piién. Fig. 34: Desmontar cazoleta guia. muelle y muelle arranque. Fig. 35: Desmontar tapeta seguro rotilios distribuidor marchas, afio- jando previamente el tomillo fija- Gin. Este sistema se ha montado hasta el motor n? MO 93105. A partir del motor ne MO 93106, se ha incorporado una mejora en este 7. ABRIR MOTOR Fig. 36: Aflojar los diez tornillos fijacién carters. Fig. 37: Una vez desmontados to- dos los tomillos fijacién carters, proceder a abrir el motor golpean. do con un martillo de nylén al eje primario. amaneta.com a Fig. 38: Detalle de los carters desmon- tados. Todos los mecanismos quedan montados en el cArler izquierdo, pu- jendo proceder a desmontarlos y re parar el averiado. 15 8, DESMONTAJE INTERIOR MOTOR ig. 39: Empezaremos por des- montar manualmente el conjunto ele arranque. Fig. 40: Soguidamente desmonta- remos conjuntamente los mecanis- mes conjunto eje primario, eje secundaria y tambor distribuidor marchas. Fig. 41: A continuacién desmonta- remos el conjunto cigiefial biola, golpedndolo con un martillo de rnyl6n, quedando el cérter izquierdo libre ‘de todos los mecanismos Fig. 42: Desmontar del cérter iz- {quierdo, el tomillofijacién marchas, ‘el muolle y la bala fijacion marchas 16 Fig. 43: Detalle del conjunto cam- bio de marchas de 4 V. Fig. 44: Detalle del conjunto cam- bio de marchas de 6 V 9. INSTRUCCIONES PARA ANTES DE MONTAR EL MOTOR Existen una serie de operaciones que es conveniente realizar antes de montar el motor, estas evitardn males mayores y contribuirén a prolongar la vida del motor. 9.1 ~ Eliminar con tela esmeril de grano muy fino, la carbonilla depositada por los residuos de los gases quemados, que es motivo de pérdidas del motor. Esta carbonilla, se deposita en la cabeza del piston, camara de la culata y escape. 9.2 - Antes de montar el cilindro, comprobar que no tenga ninguna rascadura en el recubrimiento interior de Niquel y Silicio, ya que ello motivaria pérdida de potencia del motor. Caso de tener que cambiarlo tenga la precaucién de montar uno que sea de las primeras letras de la familia teniendo de esta manera mayor gama de familias para cambiar el pistén. Recuerde que el piston, siempre tiene que ser de la misma familia que el cilindro. La letra de la familia est sefialada en la parte inferior del escape del cilindro y en la cabeza del pistén, 9.3 - Comprobar el juego entre el pistén y el cilindro que debe ser entre 0,005:0,015 m/m. cuando este juego sea superior a 0.015 m/m, se deberé montar un pistén de tuna familia superior. Ver tabla de familias. 18 ‘TABLA DE MEDIDAS, SEGUN FAMILIA CILINDRO - PISTON _ 37,9425 37,9525 T - Ls Lats 37,9475 37986 37,9575 ee ee os 37,865 (349575 37,065 (37,9675 9.4 - Comprobar el estado de los aros pistén, En muchas ocasiones aunque el juego entre ciindro y pistén sea de 0,017 6 0,018 m/m. no es necesario cambiar pist6n solo cambiando aros es suficiente. 9.5 - MONTAJE DEL PISTON ‘Cuando monte el pistén recuerde que debe montarse con la flecha marcada en la cabeza, apuntando hacia el escape del motor. 9.6 - MUELLES DE EMBRAGUE Comprobar la longitud de los muelles de embrague, que debido a su trabajo puede haberse acortado. Longitud sténdard 31 mim, Longitud minima . 30 mim, ‘9.7 - CAMPANA CONDUCTORA Comprobar juego campana conductora disco conductor Juego standard de 0,1 0,3 mim, ‘Juego méximo mas de 0,4 m/m, Comprobar que no existan marcas excesivas del ataque del disco sobre la campana, de lo contrario sustituir ésta 9,8 ~ DISCO CONDUCTOR - DISCO CONDUCIDO Comprobar el grueso del disco conductor, que por el uso habré disminuido. Grueso sténdard . &m/m Grueso minimo ‘manos de 3,7 m/m. Comprobar el alabeo del disco conducido sobre un marmol. Alabeo maximo. 0,1 mim. 9.9 - COJINETES CARTERS Venficar el estado de los cojinetes del cérter. Si observa alguna anomalia sustituirios. Reolizar esta operacién con el cérter caliente entre 80 y 90° C. En caso contrario, limpiarlos con gasolina y lubricarlos de nuevo. 9.10 - CONJUNTO CIGUENAL BIELA Existen una serie de verificaciones muy importantes a realizar en este conjunto sin necesidad de desmontarlo, que nos darén una idea de su funcionamiento. — Comprobar juego cabezs biela. Para comprober este juego nos serviremos de unas galgas. Juego sténdard. . 0,3 mim, duegoméximo. ee - 05 m/m, = Comprobar salto de cto. cigiiefal entre puntos. Colocar el cigiefial entre puntos y con la ayuda de dos comparadores, comprobar el salto del cigiefal. Salto maximo + 0,03 m/m. — Comprobar juego diametral de los rodamientos de agujas de Ia cabeza biela y pie biela. Rodamiento cabeza biela. Juego sténdard ceopor coer de 0,013 a 0,025 m/m, Rodamiento pie biela, Juego sténdard. . isis de 0,001 a 0,012 m/m. 10. INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DEL INTERIOR DEL MOTOR ~ Apoyar el Gart6F izgliéido’ Sobre’ el taco |de madera Sdecuada para'el desmontaje y_montaje del motor. ~ Empezaremos por montar el conjunto cigiiefal biela. = Una vez tenga montado el conjunto eje primario, el conjunto eje secundario y el conjunto tambor distribuidor marchas, monter todo el bloque de estos mecanismos en el cdrter izquierdo. 10.1 - MONTAJE CAMBIO DE MARCHAS 4 VELOCIDADES Para montar el cambio de marchas, en el supuesto que se haya desmontado anteriormente, operar baséndose en la lamina n® 1 y en las siguientes recomen- daciones: Para montar ol conjunto ojo primario procederemos en el siguiente orden. ~ Eje primario, ne 1 — Pifién primario Ill, 19 Z, n° 2 — Pifién primario IV, 21 Z, n° 3. = Pifién primario 1,16 Z, n° 4 19 ‘Montaje conjunto eje secundario, = Eje secundario, n° 5. = Piftén secundario Il, 28 Z, n° 6. = Arandela rozamiento pion, n? 7. = Anillo de seguridad. n° 8. — Desplazable fijacién marchas, n? 9 = Arillo de seguridad, n10. = Arandela rozamiento pifién, no 11 = Pifion secundario IV, 21 Z, n? 12. = Anillo seguridad, n° 13. = Pifion secundario Ill, 24 Z, n 14. = Arandela rozamiento pifion, n° 15. = Anillo de seguridad, n? 16. = Desplazable fijacién marchas, n? 17. = Arandela pifin secundario |, n? 18 = Corona de agujas pifién secundario |, n? 19. = Pifién secundario |, 31 Z, n? 20. ~ Arandela razamiento pifién, n? 21 = Anillo de seguridad, n° 22. ~ jArandela de reglaje eje secundario, n’ 23. Para hacer un reglaje correcto, monte la arandela con el grueso adecuado, 10:2 - MONTAJE CAMBIO DE MARCHAS 6 VELOCIDADES Estas instrucciones se complementan con el dibujo de la lémina n> 2. Montaje conjunto eje primario. je primario.n#.26. = Pin primario V, 22 2, n= 27) ‘Arandela rozamiento pifion, n? 28. Anillo de seguridad, n? 29. = Pifén primario Ill y IV, 19 Z ill y 21 ZIV, n° 30. =-Anillo de seguridad, n° 31 = Arandela rozamiento pifion, n’ 32. = Pifion primario VI, 24 Z, nz 33, = Pifién primario Il, 16 Z, n? 34. Montaje conjunto eje secundario, ~ Eje secundario, n° 5. ~ Pifién secundario Il, 28 2, nv 6. ~ Arandela rozamiento pin, n° 7 ~ Anillo de seguridad, n: 8. = Pifién secundario VI, 20 Z, n° 24. ~ Anillo de seguridad, n° 10. ~ Arandela rozamiento pinén, ne 11 ~ Pifién secundario IV, 21 2, n° 12. ~ Anillo de seguridad, nv 13. = Pifién secundario Ill, 24 Z, ne 14 ~ Arandela rozamiento pion, n? 15. ~ Anillo de seguridad, ne 16. = Pirin secundario V, 20 Z, ne 25. ~ Arandela pifién secundario I, ne 18. = Corona de agujas piién secundario |, n° 19. = Pifién secundaria I, 31 Z, n? 20. ~ Arandela rozamiento pin, n? 21 ~ Anillo de seguridad, n? 22. = Arandela de reglaje eje secundario, a 23. Para hacer un veglaje conecto, monte Ja arandela con el grueso adecuado, 10.3 - MONTAJE TAMBOR DISTRIBUIDOR Y HORQUILLAS CAMBIO 4 VELOCIDADES Montar el conjunto tambor horquillas cambio, baséndose en la lamina n® 3 y en las siguientes recomendaciones, = Montar en el tambor, n’ 1 la horquilla cambio n° 2, pivote guia horquilla n° 3, pasador n? 4, horquilla cambio n? 6, pivote guia horquilla n? 6, pasador n? 7, anillo de seguridad n> 8 y le arandela fijacidmmarchas n>.9 Caso que el conjunto tamibor y horquillas cambio a montat, sea de 6 velocidedes, tiene que montar ademas, la Horquilla cambio de Vy VI velocidad n? 10, pivote guia horquilla n? 11 y el pasadar elastico ne 12. IMPORTANTE. Cuando monte Ia arandela fijacién marchas n? 9. en ol conjunto tambor distribuidor marchas del 4 - 6 velocidades, tenga la precaucién que al montarla, la marca DERBI 'y n¢ de referencia quede en la parte exterior, teniendo el tambor distribuidor en la posicién frontal y que la regata distribuidor marchas le quede en el lado derecho. 2a LAMINA Ne 1 LAMINA Nr 2 23 = MONTAJE CONJUNTO EJE ARRANQUE Jnstrucciones se complementan con el dibujo de la lamina n° 4. tar en el subconjunto eje arranque n® 6, pifién arranque n? 4, muelle arrastrador 'n: 5, arandela tope pifén n® 3, anillo de seguridad n’ 2 y las arandelas tope Jue n® 1. A cantinuacién montar todo el conjunto en el cérter izquierdo. vez tenga el motor cerrado proceda a montar el muelle arranque n° 7, cazoleta muelle n? 8 y la arandela tope n° 8, CERRAR MOTOR cerrar el motor deberemos poner especial atencién en los siguientes puntos. ar la junta cérters en el cérter izquierdo. Es aconsejable cada vez que se abra ‘motor, de montar la junta cérters nueva, de esta manera evitaremos seguro, de aceite. r el carter derecho caliente, a unos 60° C. y con la ayuda de una maza de . iremos golpeando alternativamente en el contorno del cérter. Jos cérters con los diez tornillos al efecto situados en el cérter izquierdo. Par apriete 1,000 m. Kg, tar los retenes. Para evitar fugas de aceite, es recomendable montar los nuevos. RTANTE la precaucion al montar los'retenes, que la cara que lleva'ellabio y el muelle: ‘oculta en el alojamiento. No montarlos nunca al revés. far an el cérter izquierdo, el conjunto tornillo fijacién marchas. baséndose en ‘Jamina n° 3. Conste de las siguientes piezas: filacién marchas n° 13, muelle bala fijacién marchas n° 14, arandela n° 15 y ‘tomillo fijacién marchas n° 16. Par de apriete 1,000 m. Kg. 25 LAMINA No 4 26 42. MONTAJE LADO DERECHO (EMBRAGUE) 452.1 - MONTAJE TAPETA SEGURO RODILLOS TAMBOR DISTRIBUIDOR MARCHAS Exsistema de montaje de este mecanismo, cambia segin el n? de motor, ye que @ ‘pert dei motor n? MO 93106 se hizo una mejora en el mismo, cambiando de esta smanera el sistema de montaje. Montaje sistema anterior ‘Montar tapeta seguro rodillos y fijarla por el tornillo al efecto. Par de apriete 1,000 ko “Monteje nuevo sistema “Montar disco freno tambor n? 17, muelle freno tambor n’18 en la ranura del disco, todo ello fjado por la arandela de estrella interior @ 6 n° 19 y el tomnillo allen 20. ‘Par de apriete 1,000 m. kg. (Lémina n? 3). Coloque la pata del muelle haciendo tope ‘con el carter. Ver dibujo lamina n° 5. 52.2 — MONTAJE CONJUNTO SELECTOR Y ESPARRAGO MUELLE SECUPERACION SELECTOR Estas instrucciones se complementan con et dibujo de Ia lamina n° 6. Montar en el subconjunto oje selector n® 5 caso de haberse desmontado, o! muelle placa gatillo n? 9. ‘A continuacion montar el casquillo gt — Muelle recuperacién selector n? 3. < Iarandela, reglaje n! 2. Seguidamente montar tuuu wl cunjunto en el motor. — Una vez tenga montado el conjunto selector en el motor, proceda a montar en al eaparrago muelle recuperacion selector n? 6, la tuerca n° 7 y la arandela de estrella interior @ 7 n° 8, A continuacién montarjo en el moter 423 -'REGULACION SELECTOR “Us incorrecto funcionamiento de las marchas, puede venir determinado por un mal ‘sealaje del selector. ES primordial para el cambio de marchas una correcta regulacion, que la “Conseguiremos actuando a través del esparrago muelle, recuperacién selector n? 6 ‘Para conseguir el centraje, girar el esparrago en uno o en otro sentido hasta centrar ‘gatillo mando selector con las aguies, del tambor distribuidar marchas. evitando ‘de esta manera que se escapen las marchas del gatillo mando selector 42.4 - MONTAJE PINION MOTOR Wer lamina n¢ 7. = Monter el piién motor né 30 en ol cigienal — Montar la arandela estralla interior © 10, n° 9. —sinaimente montar la tuerca fijacion piién né 14. Una vez tenga montado el conjunto embrague, apretar la tuerca fjacién pifién motor, fijando previamente las ‘campanas con el util n? OD.053.0.004.1 Per de apriete 3,800 m. kg. muelle ne 4. le ts LAMINA Ne 5, SISTEMA MONTADO HASTA EL MOTOR Ne MO 93105 —-4 SISTEMA MONTADO A PARTIR DEL MOTOR Ne MO 93106 30 12.8 - MONTAJE CONJUNTO EMBRAGUE Estas instrucciones se complementan con la lamina n° 7. = Empezar 2 montar en el eje primario, la arandela proteccién interior buje embrague ve 17. ~ Casquillo cojinete embrague n° 5 = Conjunto rueda embrague n? 1 = Arandela rozamiento campan n° 19. = Campana conducida n° 9. = Precinto tuerca fijacién campanas n° 26. = Arandela estrella interior @ 12 n° 26. = Tuerea fijacién campanas ne 10. Par de apriete 2,000 m. kg. Una vez la tuerca esté fijada, proceder a precintarla = A continuacién montar los tres discos conductores n° 11 y los dos conducidos re 16. = Placa cierre embrague n? 12. Caso de haberse desmontado, montar la varilla primaria empuje embrague n? 16 y la tuerca de fijacion ne 8 Par de apriete 1,000 m. kg = Finalmente montar los cinco muelles embrague n? 27 y los tomnillos fijacién n° 28. Par de apriete 0,500 m. kg, 13. MONTAJE PISTON - CILINDRO - CULATA Y ADMISION POR LAMINAS. Parasu montaje nos ayudaremos con el dibujo de la lémina n° 8 y seguiremos el orden siguiente ~ Moritar la jaulalpie biela’n 1 = Piston ne 2 y bulorons 3, Fir el bul6n con los dos anilloside seguridad n° 4, = Junta cilindro n? 5. Preferible montar junta nueva = Seguidamente montar el cilindro n° 6. = Junta culata ne 7. Montar junta nueva. =A continuacién montar la culata n? 8 y fijarla a los esparragos con las cuatro arandelas y tuercas al efecto ne 9 y 10. Par de apriete 1,8 a2 mkg. — Montar junta soporte vaivula admisi6n n? 11 = Conjunto soporte valvula admision n? 12 IMPORTANTE: Antes de montar ol conjunto soporte vélvula admision, comprobar el ajuste de las laminas ya que tienen que estar bien unidas y fijadas al soporte valvula admisién. Revisar una vez comprobado el ajuste de las léminas, el posible desgaste que pudiese existir entre las ldminas y el soporte vaivula admision. No es probable que exista ninguna obertura ya que el desgaste es minimo, pero es. muy importante comprobar esta anomalia porque repercute en el consumo y potencia del motor. = Junta soporte valvula admisién n° 13. = Finalmente montar la boquilla carburador n° 14. Todo ello lo fijaremos al cilindro con las correspondientes arandelas de estrella interior @ 6 n? 15 y los tornillos, allen ne 16. Par de apriete 1,000 m. kg “on Ny) 14. MONTAJE LADO IZQUIERDO 414.1 — MONTAJE CAPUCHON TAMBOR SELECTOR = Montar la junta capuchén, — Montar el capuchén tambor selector. = Todo ello fijado al cérter con los dos tornillos de @ 5 M-80% 15. Par de apriete 0,300 m. kg, 44.2 - MONTAJE PINION SALIDA CAMBIO — Empezaremos por montar en el eje secundario, el casquillo separador pifién. ~ Pifién salida cambio. Arandela precinto tuerca fijacion pinén. Tuerca fijacién pinén. Procurar antes de fijar la tuerca, de bloquear el pifién para ‘evitar su rotacion y de esta manera poder presionar bien la tuerca fijaci6n. Par de apriete 3,000 m. Kg. Finalmente bloquear Ia tuerca con la arandela precinto. 414.3 - MONTAJE HUSILLO DESEMBRAGUE Estas explicaciones se complementan con el dibujo de la lamina n? 7. Antes de pasar a montar e! mecanismo del husillo desembrague. montar en el ele pprimario: Bola de @ 4,76 ne 13 = Varilla embrague.n! 18, = Montar en la varilla embrague, {a arandela'retén husillo n* 24, haciendo tape con el cojinete de aguias — A continuacién montar pletina husillo n° 21 y fijarla al cérter con los dos tornillos yy arandelas al efecto ne 7 y 33. Par de apriate 0,500 m. kg. ~ Una vez haya montado la bola @ 6,35 n° 23 dentro del husillo del conjunto palanca desembrague n? 20, montar dicho conjunto con la pletina husillo fijada al carter. = Finalmente montar espiga regulacién embrague n? 22 y tuerca fijacién n? 8. IMPORTANTE: Caso de tener que cambiar alguna pieza de este mecanismo tenga Ja precauciOn de mirar el n® de motor, ys que a partir del n° MO 92.882 se monta ‘con unas mojoras en el sistema que afectan al recambio. Por lo tanto todos los motores anteriores al n? MO 92.882, si tiene que cambiar alguna pieza por Gesgaste, asesGrese con el comunicedo técnico n= NM. 208.372 que explica el proceso a seguir para solicitar el recambio correcto. 4 14.4 - MONTAJE VOLANTE MAGNETICO Y PUESTA A PUNTO = Fijar el plato base portabobinas del volante magnetico al carter, con los tres tomillos al efecto, Par de apriete 0,500 m. kg ~ Colocar le chaveta en el eje cigueAal y seguidamente entrar con cuidado el volante ten dicho eje, hacienda coincidir su ranura con la chaveta ya montada — Galgar la abertura entre los contactos que deberé ser de 0.35 a 0,40 como ya viene indicado en el volante magnético. Si el reglaje no es correcto aflojar el tornillo fijacién contactos y regular esta distancia, una vez regulado apretar fuertemente e! tornillo. Par de apriete 1,000 m. kg. — Efectuada esta operacién montar el util comparador puesta a punto en la culata, haciendo girar el motor en sentido contrario a las agujas del reloj. Cuestién esta ‘que debe controlarse a través del instrumento a kimpara de puesta a punto, hacer girar el motor en sentido derechas, hasta que la luz lampara se encienda, esto significaré que los contactos estan cerrados, seguidamente hacer girar lentamente el motor en sentido izquierdas haste observar que la luz lampara, justo se apaga, pararel movimiento de giroen este preciso momento, el cual nos indica que los Contactos justamente inician sU apertura, seguidamente niacer coincidir cualquiera de las marcas milimetradas del comparador de puesta @ puntojy hacer girar el ‘motor lentamente observando a la vez la ascension o subida de dicho comparador, este deberd subir 2-2,10 m/m, hasta alcanzar el P.M. (punto muerto superior) De no ser asi, deberdn hacerse las correcciones oportunas a través del giro del plato base portabobinas y contactos, hasta lograr el avance al encendido, antes indicado de 2:2,10 m/m. ~ Cercionarse de que el plato base esté correctamente fijado al cérter. Seguidamente con la cinta sujetadora, bloquear el volante magnético, a continuacién montar y ~apretar la tuerca fijacién del volante al cigiefal. Par de apriete 3,800 m. kg. 14.5 - MONTAJE VOLANTE MAGNETICO ELECTRONICO Y PUESTA A PUNTO = Fijar el plato base en su alojamiento carter motor con los tres tornillos al efecto, procurar antes de su fijacin, que los colises del plato base coincidan en el centro on los tres tornillos. Par de apriete 0,500 m. kg, ~ Colocer la chaveta en el eje cigiieAal — A continuacién montar el stator portabobinas en el plato base haciendo que coincida sus tres tornillos en el centro de los calises. = Montar el volante (rotor) al cono eje cigueial, haciendo coincidir su ranura (chavetero} con la chaveta ya montada en el cigiefial montar la arandela y tuerca de fijacién del volante, sin imprimirle un apriete total. = Montar el Gtil comparador milimetrado en la culata, haciendo coincidir cualquiera de las marcas de su varilla milimetrada, a continuacién hacer coincidir los orificios de @ 1,8 m/m, situados en la parte frontal de! volante (rotor) y en el stator portabobinas, seguidamente introducir en estos dos orificios la varilla calibre puesta a punto, — Extraer la varilla puesta a punto.y lentamente hacer girar el rotor en sentido contrario a las agujas del reloj y parelslamente observar 6) compatador milimetrado hasta alcanzar el PMS. del avance al encendido 2; 2,10 mi/m.Desno ser asi, desmontar el volante (rotor) y corregir en el sentido que Sea necesario la posicién el stator portabobinas a través de los tree colises y ous tornillos, = Una vez logrado el avance prescrito, es necesario bloquear el volante por mediacién de la cinta sujetadora ns 52.53.24.0 y apretar la tuerca fijacién volante. Par de apriete 3,800 m. kg, ~ Para tener el lado izquierdo terminado, a continuacién montar y fijar la tapa carter, Izquierdo con los tres tornillos al efecto. Par de apriete 1,000 m. kg. Seguidamente montar la palanca cambio en el eje selector. Par de apriete 1,400 m. kg. — A continuacién montar la tapa embrague con su correspondiente junta, Montar la Junta nueva y fijaria al carter con los siete tornillos correspondientes. Par de apriete 1,000 m. kg. —Montar el tornillo vaciado aceite con su correspondiente junta. Par de apriete 2,200 m. kg. ~ Introducir por el orificio de llenado aceite, 0,50 litros de aceite SAE-30 Montar el tapén varilla nivel aceite y comprobar el nivel del aceite, caso de no llegar al maximo, reponerio por of mismo orificio. No ae racomendabla mazclar acsitee da fabricantes dietintoe aunque sean da idéntica graduacion. Montar la palanca de arranque. Par de apriete 1,400 m. ka 36 un ano arp oypana jo an 99 Nopnisns ¥ VaauNrvarvOm — Sogunou so] 9p upieag vermin ‘9000 89 0009 #89) ay |, sun 908 008't te [sosound So v| 3SVYONA A OLNFIWINALNVW 3d O8adVvNO 36 819 se womcnaen 41d4 O1T300W 091419313 WW3NDS3 ESQUEMA ELECTRICO MODELO FDS SAVANNAH, 20 ous i ao woron wom 2149 sumac enas38 T0HLN0D conte EXIJA RECAMBIOS ORIGINALES CAMPEONA DEL MUNDO = VECES - VELOCIDAD 50 c2, 0c, 125.60 : RABASA SON GARANTIA DE CALIDAD Fabrica en Mollet - Martorelles (Barcelona) 460.000 m? de instalaciones industriales. ¥ NACIONAL MOTOR, S.A. ciclomotores motocicletas . Mole. -Martoreles Barcelboa ocrana oat rae?

You might also like