Professional Documents
Culture Documents
МАТЕРІАЛИ НАВЧАЛЬНОЇ ПЕРЕКЛАДАЦЬКОЇ ПРАКТИКИ
МАТЕРІАЛИ НАВЧАЛЬНОЇ ПЕРЕКЛАДАЦЬКОЇ ПРАКТИКИ
МАТЕРІАЛИ НАВЧАЛЬНОЇ ПЕРЕКЛАДАЦЬКОЇ ПРАКТИКИ
Керівники практики:
Макгауен Тетяна Вікторівна,
Старший викладач, кандидат
філологічних наук;
Обіденко Альона Василівна –
викладачка;
Черкаси – 2024
ЗМІСТ
1. Звіт з навчальної перекладацької практики
…..............................................
2. Перекладацька робота з текстом англійської статті «NO MAN IS AN
ISLAND..»……......................
2.1. Доперекладний
аналіз ..............................................................................
2.2. Англійсько-український переклад .......
……………………...................
2.3. Словник-глосарій важких для перекладу
слів .........................................
3. Перекладацька робота з скриптом відео-ролика «ANNOUNCING
THE SURRENDER OF GERMANY...»…….......................
3.1. Доперекладний
аналіз ..............................................................................
3.2. Україно- англійський переклад .......
………………………..................
3.3. Словник-глосарій важких для перекладу
слів .......................................
3.4. Аналіз
трансформацій .............................................................................
4. Перекладацька робота з текстом української статті «П'ЯТЬ
ПРИКЛАДІВ ТОГО, ЯК ВІЙНА В УКРАЇНІ ЗМІНИЛА
СВІТ»…….......................
4.1. Доперекладний
аналіз ...............................................................................
4.2. Англійсько-український переклад ......
………………………….............
4.3. Словник-глосарій важких для перекладу
слів .........................................
4.4. Аналіз
трансформацій ...............................................................................
5. Перекладацька робота з текстом німецької статті «.: KUNST IN
DEUTSCHLAND. BILDENE KUNST DER
GEGENWART»…….......................
5.1. . Доперекладний
аналіз ..............................................................................
5.2. Німецько-український
переклад.......………………………..................
5.3 Словник-глосарій важких для перекладу
слів .......................................
5.4. Аналіз трансформацій
6. Список використаних джерел……………………….........................
…….
3
ДОПЕРЕКЛАДНИЙ АНАЛІЗ АНГЛІЙСЬКОГО ТЕКСТУ
Назва: NO MAN IS AN ISLAND
Стиль: науково-публіцистичний
4
СЛОВНИК-ГЛОСАРІЙ
У процесі перекладу статті складнощі перекладу викликали наступні
лексичні одиниці, що склали словник-глосарій перекладу. Для них було
підібрано синонімічні ряди та контекстуальні домінанти для їх вдалого та
доречного перекладу.
Лексична Її відповідники в Вибір контекстуальної домінанти в
одиниця в тексті тексті перекладу конкретному прикладі
оригіналі
1. Female Жінки похилого Female centenarians outnumber
centenarians віку, жінки- their male counterparts by four to
довгожителі. one.\\ Жінок-довгожительок, які
досягли 100-річного віку, більше,
ніж чоловіків, у чотири рази.
2. Rough sleepers Безхатьки, Людина Rough sleepers are 84% male. \\.
без постійного Серед безхатьків 84% – чоловічої
місця проживання статі.
5
рішень, опіки над дітьми
5. On the face of it На перший погляд, So it would seem, on the face of it,
Здавалося б that men face fewer difficulties from
mental health than women.\\ На
перший погляд, може здатися, що
чоловіки зустрічають менше
проблем, пов'язаних з психічним
здоров'ям, ніж жінки
6. provision Можливість However, what survives of our idea of
забезпечити, masculinity generally comprises
утримувати elements of independence, strength,
power and provision\\ Проте те, що
залишається від нашого розуміння
мужності, зазвичай включає
елементи незалежності, сили, влади
та забезпечення
7. tongue-in-cheek Іронічно, a somewhat tongue-in-cheek
жартівливо representation of the hunter pole of
humanity's ancient hunter-gatherer
division of labour. \\– це трохи
іронічне уособлення ролі
«добувача» в давньому поділі праці
мисливців-збирачів.
6
чоловіків є відносно новою, про що
можна швидко переконатись,
ознайомившись з літературою
минулого
9. Tears of sorrow сльози жалю (горя, tears of sorrow and joy are shed
and joy скорботи) та freely in Beowulf \\), у творі
радості. "Беовульф" вільно проливаються
сльози жалю та радості.
10.Chivalry лицарство By the Middle Ages, when the ideals
of chivalry and Christianity …\\) В
епоху Середньовіччя, коли ідеали
лицарства і християнські цінності
11.to taming Приручити, chivalry and Christianity had gone
приборкати some way to taming the savagery of
Europe's martial class, it becomes
commonplace to read about the most
revered heroes shedding tears.\\ коли
ідеали лицарства і християнські
цінності приборкали варварство
європейського воєнного стану,
стало звичною справою читати про
сльози навіть найбільш шанованих
героїв.
7
commonplace to read about the most
revered heroes shedding tears.\\ коли
ідеали лицарства і християнські
цінності приборкали варварство
європейського воєнного стану,
стало звичною справою читати про
сльози навіть найбільш шанованих
героїв.
13.had absconded Втік, зник з місця Lancelot had absconded with the
злочину queen at the time\\ …який на той час
утік з королевою
14.the usurper Узурпатор, Arthur is struck down in his final
незаконний battle against the usurper, Sir
володар, захопник Mordred, and is taken across the
waters to the Isle of Avalon.\\ Артур
зазнає поразки у його фінальній
битві проти узурпатора сера
Мордреда, і його везуть через води
до острова Авалон.
8
можливостях, DISADVANTAGED”\\ «ІСНУЄ
Незахищені ЧИМАЛО СФЕР, ДЕ ЧОЛОВІКИ
СТИКАЮТЬСЯ З СУТТЄВИМИ
ПЕРЕШКОДАМИ.»
9
ПЕРЕКЛАД АНГЛІЙСЬКОЇ СТАТТІ
10
NO MAN IS AN ISLAND Чоловік не є островом
Why men`s mental health is the silent crisis
Ментальне здоров’я чоловіків: прихована
of out times?
криза сучасності?
While Tammy Wynette sang in 1968 that it's Незважаючи на популярну пісню Теммі
hard to be a woman, statistics suggest that the Вайнетт про труднощі бути жінкою,
opposite is the case: today, it's men who have it статистика показує, що чоловіки також
tough. To take a few statistics*: as children, зіштовхуються з викликами. Наприклад,
more boys die than girls, a disparity that у дитячому віці смертність серед
continues throughout life's course so that by the хлопчиків вища, ніж серед дівчаток, і ця
time people get to their 70s, there are only 90 тенденція зберігається протягом життя,
men for every 100 women. Female centenarians так що до 70 років на кожні 100 жінок
outnumber their male counterparts by four to припадає менше ніж 90 чоловіків.
one. According to the World Health Жінок-довгожительок, які досягли 100-
Organization, three times more men than річного віку, більше, ніж чоловіків, у
women are murdered each year, and many more чотири рази. Згідно з даними Всесвітньої
men die by suicide, drowning, falls, poisoning організації охорони здоров'я, щорічно
and traffic incidents. Worldwide, men are twice вбивають у три рази більше чоловіків,
as likely to die by violence or through accidents ніж жінок, і значно більше чоловіків
than women. In 2019, in England and Wales, гинуть від самогубств, утоплення, падінь,
there were 5,691 suicides, of whom three отруєнь та дорожньо-транспортних
quarters were men. The figures for 2020 are пригод. По всьому світу чоловіки майже
unlikely to be any better when they are released. вдвічі частіше стають жертвами
насильства або нещасних випадків
порівняно з жінками. У 2019 році в Англії
11
та Уельсі було зареєстровано 5 691
випадок самогубства, із яких три чверті
становили чоловіки. Ймовірно, що дані за
2020 рік не будуть кращими, коли їх
оприлюднять. Три чверті зниклих
Three quarters of the people who disappear are безвісти – чоловіки. Серед безхатьків
men. Rough sleepers are 84% male. More men 84% – чоловічої статі. Чоловіків частіше
are sectioned than women. The prison «забирають» до психіатричних лікарень,
population is overwhelmingly male. Nearly ніж жінок. Тюремне населення також
three times as many men than women get переважно чоловіче. Майже втричі
addicted to alcohol and three times as many більше чоловіків, ніж жінок, мають
report frequent drug use. Even among children алкогольну залежність, і втричі більше
boys are disadvantaged they are performing повідомляють про часте вживання
worse than girls at every level of education and наркотиків. Навіть серед дітей хлопчики
are three times more likely to be expelled from опиняються в невигідному становищі.
school. Вони демонструють гірші результати, ніж
дівчатка, на всіх рівнях освіти, й утричі
частіше підлягають відрахуванню зі
школи.
But these statistics are seldom advertised in the Проте ця статистика рідко
media. Women's achievements are celebrated оприлюднюється у засобах масової
more than ever now (and rightly so) and інформації. Жіночі досягнення зараз
discrimination is still seen as causing great святкують більше, ніж будь-коли (і
disadvantage to women, and while it's important цілком справедливо), а дискримінація
that these issues are addressed, the many areas щодо жінок і надалі розглядається як
in which men are clearly disadvantaged can be причина значної нерівності. Це
overlooked - from court sentencing and child стосується судових рішень, опіки над
custody through to workplace fatalities (in the дітьми, а також смертельних випадків на
12
UK, 97% of these are male). Let's take a closer робочому місці, де, наприклад, у Великій
look at a clear consequence of these Британії 97% смертельних випадків
discriminations: men's mental health. припадає на чоловків. Розгляньмо
уважніше чіткий наслідок цих
дискримінацій: ментальне здоров'я
чоловіків.
Rates of mental illness Показники психічних захворювань
All the mental health statistics suggest that Усі статистичні дані щодо психічного
women are more affected by mental illness than здоров’я свідчать про те, що жінки
men. Around 20% of women in England report більше страждають від психічних
a mental health issue compared with 12.5% of захворювань, ніж чоловіки. Близько 20%
men. Since the new millennium, the rates of жінок в Англії повідомляють про
mental illness among women have increased проблеми з психічним здоров’ям у
while it is stable among men. порівнянні з 12,5% чоловіків.
З початку XXI століття спостерігається
зростання рівня психічних захворювань
серед жінок, в той час як серед чоловіків
цей показник залишається без змін.
So it would seem, on the face of it, that men На перший погляд, може здатися, що
face fewer difficulties from mental health than чоловіки зустрічають менше проблем,
women. However, the bald statistics are, almost пов'язаних з психічним здоров'ям, ніж
certainly, concealing more than they are жінки. Однак, статистика, ймовірно,
revealing. While there may be a biological basis приховує більше, ніж відображає
to the fact that women suffer from anxiety and реальність. Хоча, можливо, існує
depression more than men, it is also clear that біологічне підґрунтя того, що жінки
men seek help for mental problems less частіше страждають на тривожність і
frequently and at a later stage in their illness депресію, ніж чоловіки, також очевидно,
than women. The reason for men having less що чоловіки рідше звертаються по
recourse to medical help appears to be based in допомогу з психічними розладами та
13
history and culture. роблять це на пізніших стадіях
захворювання, ніж жінки.Ймовірно,
причини того, що чоловіки рідше
звертаються по медичну допомогу,
полягають в історичних та культурних
чинниках.
When it was all right for men to cry В епоху, коли сльози чоловіків не були
ознакою слабкості для чоловіків.
In today's culture, it might be overstating У сучасній культурі може здатися
matters to say there is a masculine ideal - toxic перебільшенням стверджувати про
masculinity gets far more coverage. However, існування чоловічого ідеалу, адже
what survives of our idea of masculinity токсична маскулінність має значно
generally comprises elements of independence, більше висвітлення. Проте те, що
strength, power and provision: a somewhat залишається від нашого розуміння
tongue-in-cheek representation of the hunter мужності, зазвичай включає елементи
pole of humanity's ancient hunter-gatherer незалежності, сили, влади та
division of labour. забезпечення – це трохи іронічне
уособлення ролі «добувача» в давньому
поділі праці мисливців-збирачів. Проте,
However, the idea that men should be ідея про емоційну стриманість чоловіків
emotionally continent is relatively recent, as є відносно новою, про що можна швидко
reading of the literature of the past swiftly переконатись, ознайомившись з
reveals. Even in the so-called Dark Ages (which літературою минулого. Навіть у так
actually saw more real advances than all the звану «Темну добу» (яка, насправді, була
Roman Empire put together), tears of sorrow часом значних досягнень, перевершуючи
and joy are shed freely in Beowulf. By the Римську імперію), у творі "Беовульф"
Middle Ages, when the ideals of chivalry and вільно проливаються сльози жалю та
Christianity had gone some way to taming the радості. («Беофульф» - найдавніша збережена
savagery of Europe's martial class, it becomes епічна поема англійською мовою та
14
commonplace to read about the most revered найдавніший твір народної європейської
15
physical and mental health. What were known досліджена нервова система істотно
as 'nervous disorders' (we would now call them впливає на фізичне та психічне здоров'я.
mental health problems) were thought to result Так звані "нервові розлади" (те, що ми
from more developed and refined nervous зараз називаємо проблемами психічного
systems - which were a feature of culture and здоров'я) вважалися наслідком більш
breeding. Thus, mental health issues were розвиненої та чутливої нервової системи,
actually a sign of high social status and які розглядалися як ознака культурного
therefore not something to which any stigma розвитку та шляхетного походження.
was attached. Indeed, reading the Romantic Таким чином, «нервові розлади» часто
writers and poets of the era, such as вважалися ознакою високого соціального
Wordsworth, Coleridge. Blake and Keats, it's статусу, тому вони не підлягали
clear that emotion, imagination, sensibility and стигматизації. Читання творів
romance, in its widest sense, were all seen as письменників і поетів-романтиків тієї
being part of the mental furniture of the rounded епохи, таких як Вордсворт та Колрідж,
male. Блейк та Кітс, чітко показує, що
емоційність, уява, чутливість та
“THERE ARE MANY AREAS IN WHICH романтизм у найширшому розумінні
MEN ARE CLEARLY DISADVANTAGED” вважалися невід'ємними складовими
інтелектуального портрету гармонійно-
розвиненої чоловічої особистості.
20
little to help those men, raised in that culture, зокрема, що робити, якщо ви не любите
who do find it hard to talk. Moreover, there are говорити про свої почуття? І хоча
robust psychological findings indicating that твердження про те, що таке небажання є
men and women differ in the ease and nature of наслідком культурних очікувань щодо
their use of vocal communication: for some чоловіків, є слушним, воно мало
men, it is much more difficult to talk about their допомагає самим чоловікам, вихованим у
feelings. Given that talking about your feelings цій культурі, яким дійсно складно вести
pretty well sums up counselling, it is not подібні розмови. Більше того, існують
surprising that many men never seek help, переконливі дослідження в галузі
preferring to soldier on in silence. However, психології, які свідчать про відмінності
recently some grass-roots initiatives have між чоловіками та жінками щодо легкості
sprung up providing help and support in a та характеру використання ними
manner more conducive to male sensibilities. вербального спілкування. Для деяких
The Men's Sheds movement does what it says, чоловіків розмова про власні почуття є
providing spaces where men, particularly older, значно складнішою. Враховуючи, що
more isolated men, can find companionship in розмова про почуття є основою
doing practical things together. Since loneliness консультування, не дивно, що багато
is one of the main drivers of mental health чоловіків ніколи не звертаються по
problems, particularly suicide, these sheds допомогу, обираючи мовчазне подолання
provide a vital lifeline for many men. However, труднощів. Однак, останнім часом
more work is still needed to find ways to make з'явилися низка ініціатив місцевого рівня,
over mental health provision into forms that are які надають допомогу та підтримку
actually accessible for many men who will чоловікам у форматі, що більш
otherwise continue having to fight these lonely сприятливі їхній чуттєвості. Рух
battles alone. «Чоловічі майстерні» діє відповідно до
своєї назви, пропонуючи простір, де
чоловіки, особливо старші та більш
ізольовані, можуть знайти товариство,
спільно займаючись практичними
21
справами. Оскільки самотність є одним із
основних факторів, що провокують
психічні розлади, зокрема й самогубства,
ці «майстерні» стають рятівною ниткою
для багатьох чоловіків. Проте, необхідно
докласти більше зусиль для того, щоб
зробити послуги з охорони психічного
здоров'я більш доступними для багатьох
чоловіків. Інакше їм доведеться й надалі
самотужки вести цю складну боротьбу..
Джерело: https://youtu.be/Z1wtCMj6fqI?si=6NdxO7H7i01JozYn
22
продовження боротьби на Східному фронті. Трумен також прагне
висловити співчуття сім'ям загиблих і підняти дух американського народу.
В тексті наявні власні назви , а саме: Імена: Гаррі С. Трумен, Франклін Д.
Рузвельт, Дуайт D. Ейзенхауер, Гітлер; Організації: Організація
Об'єднаних Націй (ООН); Місця: Європа, Схід; Терміни: Друга світова
війна, капітуляція, перемога, мир, свобода, тиранія, Бог, Провидіння,
союзники.
СЛОВНИК-ГЛОСАРІЙ
У процесі перекладу статті складнощі перекладу викликали наступні
лексичні одиниці, що склали словник-глосарій перекладу. Для них було
підібрано синонімічні ряди та контекстуальні домінанти для їх вдалого та
доречного перекладу.
23
капітуляцію Німеччини.
2. solemn Урочистий. This is a solemn but a glorious
святковий hour\\ Це урочиста та водночас
велична година
3. the Providence Провидіння, For this victory, we join in offering
Вища сила our thanks to the Providence
which has guided and sustained us
through the dark days of
adversity.\\ Ми висловлюємо
глибоку вдячність Вищим силам
за цю перемогу, яке керувало
нами та підтримувало у складні
часи випробувань.
24
стриманий радість стає більш стриманою,
коли ми усвідомлюємо
величезну ціну, заплачену за
звільнення світу від Гітлера та
його злочинної зграї.
6. render Надати, ..neighbors whose most priceless
зробити possession has been rendered as a
доступним, sacrifice to redeem our liberty\\.
розповсюдити Вони втратили найцінніше
заради визволення нашої
свободи.
25
9. watchword Гасло, девіз If I could give you a single
watchword for the coming
months, that word is—work, work,
and more work.\\ Якщо б я мав
обрати девіз на найближчі
місяці, то це було б: «Працювати,
працювати та ще раз
працювати».
26
зусилля. his post or slacken his efforts. \\
До того дня ніхто не сміє
залишати свого місця чи
послаблювати свої зусилля.
14.proclamation Офіційна заява, I want to read to you my formal
Маніфест ,Указ, proclamation of this occasion..\\
Постанова Зараз я хочу зачитати вам мою
офіційну заяву з цього приводу
15.free-born men Вільні люди, longer have imprisoned the bodies
вільнонароджені and broken the lives of millions
upon millions of free-born men.\\
таутримували в полоні та
руйнували життя мільйонів
вільнонароджених людей
16.oppressors Гнобителі, Our Armies of Liberation have
загарбники, restored freedom to these suffering
тирани peoples, whose spirit and will the
oppressors could never enslave.\\
Наші визвольні війська
повернули свободу народам, які
страждали, але чий дух і воля
залишалися непідкореними для
загарбників..
27
прагнуть миру, показали Заходу
- їхня сила духу значно
перевершує владу диктаторів
18.military cliques Військові United, the peace-loving nations
угруповання, have demonstrated in the West that
клани, фракції, their arms are stronger by far than
касти the might of the dictators or the
tyranny of military cliques that
once called us soft and weak.\\
Об'єднавшись, нації , що
прагнуть миру, показали Заходу -
їхня сила духу значно
перевершує владу диктаторів та
тиранію військових
угрупувань, які раніше вважали
нас слабкими і беззахисними.
19.Almighty God Всемогутній Бог, ..give thanks to Almighty God,
Всевишній who has strengthened us and given
us the victory.\\ піднести молитву
вдячності Всевишньому, який
дав нам силу і наділив
перемогою.
28
день молитвою на честь тих, хто
пожертвував своїм життям
заради нашої перемоги.»
ПЕРЕКЛАД СКРИПТУ
May 8, 1945: Announcing the Surrender of 8 Травня, 1945 рік : Оголошення про
Germany капітуляцію Німеччини.
Harry S. Truman Гаррі С. Трумен
Це урочиста та водночас велична година.
This is a solemn but a glorious hour. I only
Якби лише Франклін Д. Рузвельт дожив
wish that Franklin D. Roosevelt had lived to
до цього дня. Генерал Ейзенхауер
witness this day. General Eisenhower informs
інформує , що німецькі війська здались
me that the forces of Germany have
Організації Об'єднаних Націй. Прапори
surrendered to the United Nations. The flags of
свободи майорять над усією Європою.
freedom fly over all Europe.
29
For this victory, we join in offering our thanks Ми висловлюємо глибоку вдячність
to the Providence which has guided and Вищим силам за цю перемогу, яке
sustained us through the dark days of керувало нами та підтримувало у складні
adversity. часи випробувань. Наша радість стає
Our rejoicing is sobered and subdued by a більш стриманою, коли ми усвідомлюємо
supreme consciousness of the terrible price we величезну ціну, заплачену за звільнення
have paid to rid the world of Hitler and his evil світу від Гітлера та його злочинної зграї.
band. Let us not forget, my fellow Americans, Не забуваймо, дорогі співвітчизники, про
the sorrow and the heartache which today скорботу та біль, який зараз відчувають
abide in the homes of so many of our багато наших сусідів. Вони втратили
neighbors—neighbors whose most priceless найцінніше заради визволення нашої
possession has been rendered as a sacrifice to свободи.
redeem our liberty. Ми мусимо, зробити все що в наших
We can repay the debt which we owe to our силах, щоб віддячити Богові, нашим
God, to our dead and to our children only by полеглим та нашим дітям , за допомогою
work—by ceaseless devotion to the незламної відданості обов'язкам, які
responsibilities which lie ahead of us. If I стоять перед нами. Якщо б я мав обрати
could give you a single watchword for the девіз на найближчі місяці, то це було б:
coming months, that word is—work, work, and «Працювати, працювати та ще раз
more work. працювати». Ми маємо докласти зусиль,
We must work to finish the war. Our victory is щоб покінчити з цією війною. Наша
but half-won. The West is free, but the East is перемога – це лише половина успіху.
still in bondage to the treacherous tyranny of Захід вільний, тоді як Схід досі
the Japanese. When the last Japanese division знаходиться під гнітом безжальної
has surrendered unconditionally, then only will тиранії японців. Лише тоді, коли останній
our fighting job be done. японський підрозділ складе свою зброю,
We must work to bind up the wounds of a наша бойова місія буде вважатися
suffering world—to build an abiding peace, a завершеною. Ми маємо згуртуватися,
peace rooted in justice and in law. We can щоб допомогти світу, що страждає,
30
build such a peace only by hard, toilsome, відродитися з попелу і збудувати міцний
painstaking work—by understanding and мир, мир, що ґрунтується на
working with our allies in peace as we have in справедливості та праві. Досягти цього
war. ми можемо лише наполегливою,
The job ahead is no less important, no less виснажливою та кропіткою працею -
urgent, no less difficult than the task which через порозуміння та співпрацю з
now happily is done. нашими союзниками в мирний час, так
I call upon every American to stick to his post само як і під час війни. На нас чекає не
until the last battle is won. Until that day, let менш значуще, не менш нагальне, не
no man abandon his post or slacken his efforts. менш складне, ніж те, що ми, на щастя,
And now, I want to read to you my formal вже виконали. Закликаю кожного
proclamation of this occasion: американця залишатися на своєму місці,
"A Proclamation—The Allied armies, through доки не буде виграна остання битва. До
sacrifice and devotion and with God's help, того дня ніхто не сміє залишати свого
have wrung from Germany a final and місця чи послаблювати свої зусилля.
unconditional surrender. The western world Зараз я хочу зачитати вам мою офіційну
has been freed of the evil forces which for five заяву з цього приводу: "Прокламація -
years and longer have imprisoned the bodies армії союзників, завдяки самопожертвам і
and broken the lives of millions upon millions відданості, а також з Божою допомогою,
of free-born men. They have violated their досягли від Німеччини повної та
churches, destroyed their homes, corrupted беззастережної капітуляції. Західний світ
their children, and murdered their loved ones. позбувся злих сил, які протягом п'яти та
Our Armies of Liberation have restored більше років утримували в полоні та
freedom to these suffering peoples, whose руйнували життя мільйонів вільно
spirit and will the oppressors could never народжених людей. Вони топтали їхню
enslave. віру, руйнували їхні домівки, ламали
"Much remains to be done. The victory won in життя їхніх дітей і віднімали життя їхніх
the West must now be won in the East. The близьких. Наші визвольні війська
whole world must be cleansed of the evil from повернули свободу народам, які
31
which half the world has been freed. United, страждали, але чий дух і воля
the peace-loving nations have demonstrated in залишалися непідкореними для
the West that their arms are stronger by far загарбників..
than the might of the dictators or the tyranny of «Багато роботи ще попереду. Перемогу,
military cliques that once called us soft and здобуту на Заході, тепер потрібно здобути
weak. The power of our peoples to defend і на Сході. Весь світ має бути очищений
themselves against all enemies will be proved від зла, від якого вже звільнилась
in the Pacific war as it has been proved in половина світу. Об'єднавшись, нації , що
Europe. прагнуть миру, показали Заходу - їхня
"For the triumph of spirit and of arms which сила духу значно перевершує владу
we have won, and for its promise to the диктаторів та тиранію військових
peoples everywhere who join us in the love of угрупувань, які раніше вважали нас
freedom, it is fitting that we, as a nation, give слабкими і беззахисними. На
thanks to Almighty God, who has strengthened Тихоокеанському фронті, так само як і в
us and given us the victory. Європі, наші народи знову
"Now, therefore, I, Harry S. Truman, President продемонструють свою незламність у
of the United States of America, do hereby боротьбі з усіма загарбниками. За тріумф
appoint Sunday, May 13, 1945, to be a day of незламного духу та зброї, що стали
prayer. запорукою нашої перемоги, та за надію,
"I call upon the people of the United States, яку вона несе народам світу, які прагнуть
whatever their faith, to unite in offering joyful свободи, доречно, як нації, піднести
thanks to God for the victory we have won, молитву вдячності Всевишньому, який
and to pray that He will support us to the end дав нам силу і наділив перемогою.
of our present struggle and guide us into the « Отже, я, Гаррі С. Труман, Президент
ways of peace. Сполучених Штатів Америки, цим
"I also call upon my countrymen to dedicate документом призначаю неділю, 13 травня
this day of prayer to the memory of those who 1945 року, Днем молитви.»
have given their lives to make possible our «Я закликаю народ Сполучених Штатів,
victory. незалежно від віросповідання,
32
"In Witness Whereof, I have hereunto set my об’єднатися в молитві. Щиро вдячні
hand and caused the seal of the United States Господеві, за здобуту нами перемогу.
of America to be affixed." Молімося також, щоб Він дарував нам
сили та мудрості для подолання викликів,
що залишаються, та направив нас на
шлях миру та процвітання.»
«Я закликаю моїх співвітчизників
вшанувати цей день молитвою на честь
тих, хто пожертвував своїм життям
заради нашої перемоги.»
«Для підтвердження цього, я засвідчив
цей документ своїм підписом і доручив
завірити його печаткою Сполучених
Штатів Америки».
Використані словники
https://dict.leo.org/german-english/
https://www.deepl.com/uk/translator-mobile/l/uk/de
https://www.reverso.net/text-translation
Oxford Learner's Dictionaries | Find definitions, translations, and
grammar explanations at Oxford Learner's Dictionaries
(oxfordlearnersdictionaries.com)
33
ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ ТРАНСФОРМАЦІЇ
34
японців.
Заміна функціонально-
стилістичним синонімом.
(під гнітом- додає більш
емоційного забарвлення)
36
ДОПЕРЕКЛАДНИЙ АНАЛІЗ
37
СЛОВНИК-ГЛОСАРІЙ
У процесі перекладу статті складнощі перекладу викликали наступні
лексичні одиниці, що склали словник-глосарій перекладу. Для них було
підібрано синонімічні ряди та контекстуальні домінанти для їх вдалого та
доречного перекладу.
39
10% of wheat.
6. довгостроковий long-term Там попередили, що десяткам
голод starvation мільйонів людей може
загрожувати довгостроковий
голод \\ The Council warned that
tens of millions of people could
face long-term starvation.
7. Пандемія COVID-19 Багато експертів застерігає від
коронавірусної pandemic глобальної продовольчої кризи
хвороби внаслідок кількох факторів
одночасно - екстремальних
погодних умов через зміну
клімату, економічний шок через
пандемію коронавірусної
хвороби, а також війну в
Україні\\ Many experts warn of a
global food crisis as a result of
several factors at once - extreme
weather conditions driven by
climate change, economic shock
triggered by the COVID-19
pandemic, and the war in Ukraine.
40
world's largest exporter of natural
gas, the second-largest exporter of
crude oil, and the third-largest
exporter of coal
9. споживання energy У 2020 році російські нафта, газ
енергії consumption. та вугілля покривали чверть
споживання енергії у ЄС. \\. In
2020, Russian oil, gas, and coal
accounted for a quarter of the EU's
energy consumption.
41
2030
12.газосховища gas storage Цей план передбачає, зокрема,
максимальне заповнення
газосховищ, а також імпорт
скрапленого природного газу
(СПГ), приміром, з США.\\ This
strategy includes among other
things, maximizing gas storage
and importing liquefied natural gas
(LNG), such as from the United
States
13.бити рекорди Reaching Водночас на тлі зростання
unprecedented попиту на енергоресурси
levels. неросійського походження
світові ціни на них почали бити
всі рекорди\\
As the demand for energy
resources not sourced from Russia
increases, global prices are
reaching unprecedented levels.
42
roles in one and the EU and the US
in the other.
43
18.Зброя та weapons and Від початку війни країни НАТО
військова техніка other military надають Україні зброю та іншу
equipment. військову техніку\\
Since the onset of the war, NATO
countries have been providing
Ukraine with weapons and other
military equipment.
УКРАЇНСЬКО-АНГЛІЙСЬКИЙ ПЕРЕКЛАД
П'ЯТЬ ПРИКЛАДІВ ТОГО, ЯК ВІЙНА В THE WAR IN UKRAINE: FIVE GLOBAL
УКРАЇНІ ЗМІНИЛА СВІТ TRANSFORMATIONS
всьому світу на тлі війни в Україні. Там warning about a "new peak" in global food
може загрожувати довгостроковий голод. Ukraine. The Council warned that tens of
продовольства, що свідчить про зниження had imposed food export bans, indicating a
Енергетична безпека
Росія є найбільшим у світі експортером Energy security
47
вугілля. До початку війни три чверті crude oil, and the third-largest exporter of
російського газу та майже половина нафти coal. Prior to the war, three-quarters of
постачалися до Європи. У 2020 році російські Russian gas and nearly half of its oil were
нафта, газ та вугілля покривали чверть exported to Europe. In 2020, Russian oil,
споживання енергії у ЄС. gas, and coal accounted for a quarter of the
EU's energy consumption.
Після вторгнення Росії в Україну Євросоюз Following Russia's invasion of Ukraine, the
намагається покласти край залежності від European Union is taking steps to eliminate
російських енергоресурсів. "Ми просто не its reliance on Russian energy. "We simply
можемо покладатися на постачальника, який cannot depend on a supplier who threatens
відверто нам погрожує", - сказала в березні us openly," stated Ursula von der Leyen,
президентка Єврокомісії Урсула фон дер Ляєн President of the European Commission, in
(Ursula von der Leyen). Тоді ж Єврокомісія March. At the same month, the European
заявила про наміри ЄС повністю відмовитися Commission announced the EU's intention
від російських викопних енергоресурсів до to completely abandon Russian fossil energy
2030 року, а також на дві третини зменшити resources by 2030 and to reduce the use of
використання російського газу до кінця Russian gas by two-thirds by the end of this
поточного року. year.
За даними Сільськогосподарської та
продовольчої організації ООН (ФАО), індекс According to the Food and Agriculture
продовольчих цін, який відображає місячні Organization of the United Nations (FAO)
коливання цін на кошик із п'яти продовольчих The price index of food, which reflects
сировинних товарних груп, у березні цього monthly price movements for a basket of
року сягнув рекордного показника за всю five food commodity groups, jumped to a
історію (з 1961 року). Світовий рівень new record in March (since 1961). The
інфляції за рік, починаючи з березня 2021 global inflation rate has significantly
року, збільшився у понад двічі. У Єврозоні increased, more than doubled in the year
інфляція у травні сягнула 8,1 відсотка - це since March 2021. In the Eurozone, inflation
рекордний показник в історії. Більше того - hit a record high of 8.1 percent in May.
49
експерти прогнозують, що ціни можуть Moreover, experts predict that prices could
залишатися на високому рівні протягом remain high for the next few years.
найближчих років.
ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ ТРАНСФОРМАЦІЇ
Фрагмент оригіналу Фрагмент перекладу Трансформація
1. Серед західних країни In Western countries, the Формальна
найбільше українців знайшли majority of Ukrainian Лексичний рівень
тимчасовий прихисток у refugees have found Денотативний план
Польщі (1,43 мільйона), temporary shelter in Синонімічна заміна
Німеччині (780 тисяч) та Чехії Poland,(1.43 million),
(361,5 тисячі)
2. Це особливо відбилося на This has significantly Формально-змістова
ситуації в країнах, залежних impacted countries that Лексичний рівень
від імпорту зерна та олії з rely on grain and oil Денотативний план
України, таких як Єгипет та imports from Ukraine, Синонімічна заміна
Індія відповідно. including Egypt and
India.
53
7. Ключовим в Article 5 is the most Трансформація на
Північноатлантичному important part of the Граматичному рівні
договорі, на якому засновано North Atlantic Treaty, синтаксичний план
НАТО, є стаття 5 which is the foundation Перестановка елементів у
of NATO. тексті.
54
ДОПЕРЕКЛАДНИЙ АНАЛІЗ НІМЕЦЬКОГО ТЕКСТУ
55
СЛОВНИК-ГЛОСАРІЙ
Der Kunststill Стиль мистецтва
der Aufbruchsstimmung Дух оптимізму
Nuanciert Деталізовані
eine Strömung der modernen Malerei Течія сучасного живопису
Gedankenverlorenes Задумлива, заглиблений у роздуми
forderte Вимагати, просити
lehnten inhaltliche Vorgaben відхилені специфікації змісту
Verständnis розуміння
Unangepasste Нонкомформізм
semiotische семіотичні
НІМЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ ПЕРЕКЛАД
Nach dem Zweiten Weltkrieg (1939 – Після Другої світової війни (1939-
1945) entwickelten sich in den beiden 1945) у двох німецьких державах,
deutschen Staaten Bundesrepublik Федеративній Республіці
Deutschland (BRD) und Deutsche Німеччина (ФРН) та Німецькій
Demokratische Republik (DDR) ab den Демократичній Республіці (НДР),
1950er-Jahren aufgrund unterschiedlicher починаючи з 1950-х років, через
Weltanschauungen auch verschiedene різні позиції світогляду,
Kunstauffassungen. розвивалися й художні концепції.
Hier folgt nun ein Porträt über das Нижче наведено портрет
56
künstlerische Schaffen in der DDR. мистецької творчості в НДР.
Соціалістичний Реалізм
Мистецький стиль соціалістичного
реалізму виник у Радянському
Sozialistischer Realismus Союзі і мав на меті реалістичне
Der Kunststil des sozialistischen зображення дійсності. Абстрактна
58
Realismus hatte seine Wurzeln in der чи формалістична естетика не
Sowjetunion und sollte die Wirklichkeit схвалювалася. Головною темою
real abbilden. Abstraktes oder цього стилю були герої
formalistische Ästhetik waren verpönt. соціалістичної праці. Типовими
Hauptthema dieses Stils waren die Helden мотивами є, наприклад, робітник на
der sozialistischen Arbeit. Typische заводі або фермер на тракторі.
Motive sind zum Beispiel der Arbeiter in Метою було виразити оптимізм і
einer Fabrik oder ein Bauer auf dem гордість за соціалістичну
Traktor. Es ging darum, Optimismus und батьківщину. У 1950-х і 1960-х
Stolz auf die sozialistische Heimat роках такі зображення були
auszudrücken. In den 1950er- und 1960er- повсюдно поширені в НДР і були
Jahren waren solche Bilder in der DDR частиною духовного виховання
allgegenwärtig und Teil der geistigen суспільства.
Erziehung der Gesellschaft.
Найвідомішими представниками
соціалістичного реалізму були
Вальтер Вомака (1925-2010) та
Віллі Зітте (1921-2013). Зразковим
для цього стилю є великий
мозаїчний фриз Вомаки "Наше
Die bekanntesten Vertreter des життя" (1964) у "Будинку вчителя"
sozialistischen Realismus waren Walter в Східному Берліні, на якому
Womacka (1925 – 2010) und Willi Sitte зображені сцени з життя і праці
(1921 – 2013). Exemplarisch für diesen НДР. Однак найвідомішою його
Stil steht Womackas großer Mosaikfries роботою є картина "На пляжі"
„Unser Leben“ (1964) am „Haus des (1962), яка відкрита для
Lehrers“ in Ostberlin, der Szenen aus der інтерпретацій. На ній зображена
Lebens- und Arbeitswelt der DDR zeigt. ідилія: занурене у роздуми, молоде
59
Sein wohl bekanntestes Werk ist aber das подружжя на узбережжі
interpretationsoffene Gemälde „Am Балтійського моря. Завдяки своїй
Strand“ (1962). Darauf zu sehen ist eine чіткості та "молодіжності" картина
Idylle: ein gedankenverlorenes junges Paar здобула величезний успіх у НДР,
am Ostseestrand. Wegen seiner Klarheit бувши відтвореною мільйони разів
und „Jugendlichkeit“ war das Bild in der на календарях, листівках та
DDR erfolgreich und wurde millionenfach поштових марках. Вона відображає
als Kalender, Postkarte und Briefmarke нове, самовпевнене покоління, яке
reproduziert. Es zeigt eine selbstbewusste виросло в НДР і асоціює себе з
neue Generation, die in der DDR цією країною. Фігури та простори
aufgewachsen war und sich mit ihr були виражені нюансами,
identifizieren konnte. Figuren und Raum абстракцією, але в той же час були
waren nuanciert abstrakt und zugleich обдуманими та знайомими.
nachdenklich und vertraut. Womackas Живопис Вомацки, новий і
neue, sinnliche gegenständliche Malerei чуттєвий, фігуративний стиль, був
prägte bis in die 1970er-Jahre die Malerei характерним для мистецтва НДР до
in der DDR. 1970-х років.
64
Un- angepasste in seiner Kunst kultivierte. Штравальде або Ганс Шойерекер з
Er schuf semiotische Bilder mit einer середини 80-х років більше не
provokanten Zeichensprache. Angela потребували репутації державної
Hampel, Strawalde oder Hans художньої виставки.
Scheuerecker bedurften ab Mitte der 80er- Їхні картини показують мистецтво
Jahre keiner Reputation einer staatlichen НДР так безкомпромісно і
Kunstausstellung mehr. Ihre Bilder zeigen різноманітно, як ніколи раніше.
die Kunst der DDR so kompromisslos und Багатьом художникам НДР вдалося
heterogen wie nie zuvor. Vielen DDR- після возз'єднання 1990 року
Künstlern gelang es, sich nach der закріпитися в загальнонімецькому
Wiedervereinigung 1990 im мистецькому середовищі.
gesamtdeutschen Kunstbetrieb weiter zu
behaupten.
Використані словники
https://dict.leo.org/german-english/
https://www.deepl.com/uk/translator-mobile/l/uk/de
https://www.reverso.net/text-translation
ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ ТРАНСФОРМАЦІЇ
65
Diese Kunstwerke Ці художні твори Формально-змістова
hatten mit den alten мало корелювали зі лексичний аспект
Vorstellungen der старими культурно- Денотативний план
Kulturpolitik nur noch політичними Синонімічна заміна
wenig zu tun. концепціями
Der DDR-Staat hat die Держава НДР Формальна
Kunstschaffenden підтримувала Граматичний аспект
gefördert. In der художню ініціативу, Синтаксичний рівень
Bevölkerung wurde ein надаючи Об’єднання речень
breites громадянам глибоке
Kunstverständnis розуміння мистецтва.
vermittelt.
66
Wurzeln in der Радянському Союзі і Деметафоризація
Sowjetunion und sollte мав на меті
die Wirklichkeit real реалістичне
abbilden. Abstraktes зображення
oder formalistische дійсності.
Ästhetik waren verpönt.
2. https://youtu.be/Z1wtCMj6fqI?si=6NdxO7H7i01JozYn
3. Друга світова війна — Вікіпедія (wikipedia.org)
6. https://millercenter.org/president/truman
67
9. Словник української мови в Інтернеті (СУМ):
https://lcorp.ulif.org.ua/LSlist/
68