Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 20

Second/Foreign Language Learning

as a Social Accomplishment:
Elaborations on a Reconceptualized
SLA
ALAN FIRTH JOHANNES WAGNER
School of Education, Communication and Language University of Southern Denmark, Kolding
Sciences Engstien 1
Newcastle University DK–6000 Kolding
Newcastle Upon Tyne, NE1 7RU Denmark
United Kingdom Email: jwa@sitkom.sdu.dk
Email: alan.firth@ncl.ac.uk

In this article, we begin by delineating the background to and motivations behind Firth and
Wagner (1997), wherein we called for a reconceptualization of second language acquisition
(SLA) research. We then outline and comment upon some of our critics’ reactions to the
article. Next we review and discuss the conceptual, theoretical, and methodological impact the
article has had on the SLA field. Thereafter, we reengage and develop some of the themes
raised but left undeveloped in the 1997 article. These themes cluster around the notions of
and interrelationships between language use, language learning, and language acquisition.
Although we devote space to forwarding the position that the dichotomy of language use and
acquisition cannot defensibly be maintained (and in this we take up a contrary position to that
held in mainstream SLA), our treatment of the issues is essentially methodological. We focus
on describing a variety of aspects of learning-in-action, captured in transcripts of recordings
of naturally occurring foreign, second, or other language interactions. Through transcript
analyses, we explore the possibilities of describing learning-in-action devoid of cognitivistic
notions of language and learning. In so doing, we advance moves to formulate and establish a
reconceptualized SLA.

WITH THE BENEFIT OF 10 YEARS OF HIND- been a rallying cry for an alternative SLA; for oth-
sight, it is probably fair to say that our article ers, it has presaged new lines of inquiry within a
(Firth & Wagner, 1997) touched a proverbial raw rapidly developing and multivaried research field;
nerve within as well as around the periphery of for many, it articulated misgivings and dissatisfac-
the second language acquisition (SLA) commu- tion with dominant SLA concepts, theories, and
nity. Certainly the article’s evident impact on the research practices. For others still, it was an un-
profession has greatly exceeded our expectations. warranted, misguided, perplexing, and naı̈ve cri-
This is in no small measure thanks to The Mod- tique of a well-defined field of study. We begin by
ern Language Journal’s (MLJ ) editor, Sally Sieloff explaining the background to our 1997 article.
Magnan, who so insightfully showcased the article
and its thought-provoking responses, thereby pro-
viding a framework for an extraordinarily fruit- BACKGROUND CONTEXT OF FIRTH AND
ful and lively debate. For some, the article has WAGNER (1997)

The Modern Language Journal, 91, Focus Issue, (2007) Firth and Wagner (1997) was conceived on
0026-7902/07/800–819 $1.50/0 the basis of a lingering sense of frustration with

C 2007 The Modern Language Journal
SLA as we saw it at that time—a sense that, in
Alan Firth and Johannes Wagner 801
large measure, prevailing, dominant SLA the- and informed by poststructuralist notions of con-
ory and concepts were myopic vis-à-vis language tingency, fluidity, hybridity, and marginality (see,
learning as social practice and language as a so- e.g., Lyotard, 1979; Rampton, 1995), we were un-
cial phenomenon—and a strong sense that the easy about how to approach our data materials.
field had to acknowledge more openly and more CA, with its emphasis on the socially achieved
consequentially its limited vision, and, if possi- construction of irredeemably motile, participant-
ble, overcome its myopia. The frustrations with defined contextual relevancies, its commitment
SLA emerged gradually, from a bottom-up pro- to the microanalytic explication of naturally oc-
cess while working with our data materials— curring (rather than experimental) encounters,
audiorecordings of people at work in a vari- and an emic (participant-centered) sensitivity to
ety of settings, engaging each other in a sec- “what’s going on,” led us to see that our partici-
ond/foreign/other language (L2). Our analyses pants were not defensibly—that is, to us, emically—
revealed people who were artfully adept at over- identifiable as participants, learners, or even nonna-
coming apparent linguistic hurdles, exquisitely tive speakers—the standard identity categories of
able to work together interactionally, despite hav- SLA. At the least, such categories were clearly not
ing what at first blush appeared to be an imper- omnirelevant: These individuals were also, vary-
fect command of the languages they were using ingly, sellers, buyers, friends, business acquain-
(Firth, 1990, 1991, 1995a, 1995b, 1995c, 1995d, tances, customers, and clients. Identity, we had
1996; Wagner 1995a, 1995b, 1996, 1998; Wagner learned, was a motile, liminal, achieved feature
& Firth, 1997). When we turned to apparently of the interaction (Antaki & Widdicombe, 1998;
relevant areas of SLA for theoretical insight, ap- Gumperz, 1982; Rampton, 1995). And—as we will
plicable concepts, and methodologies, something show—we noted that who they are locally and dis-
was not right. Rather than depictions of interac- cursively has an impact on how they use and learn
tional success in an L2, we found an overwhelming language.2
emphasis on and preoccupation with the individ- Certainly they were not learners in any for-
ual’s linguistic and pragmatic failure. Rather than mal (or traditional SLA) sense of the term. Yet
talk, we found input. Rather than achievement, we they were clearly modifying, adapting, and cre-
found an abundance of problem-sources. Rather atively deploying what were to them new forms
than collaboration, invention, and an extraordi- of language; that is, they were learning, and
narily creative use of shared resources (which, to they would occasionally draw attention—often in
us, was learning-in-action), we found references to jest—to their underdeveloped foreign language
errors, input modifications, interference, and fossiliza- abilities when engaging each other. We were hes-
tions. Try as we might at first, our observations of itant about calling their interlanguage interlan-
people using English as a lingua franca (i.e., a me- guage, for where and what was the target language
diating language that is not a mother tongue [L1] here, in this seemingly linguistically lawless lingua
for any of the interactants—see Firth, 1990, 1996, franca landscape? Here, it appeared, the spectre
see also Jenkins, 2006a, 2006b; Seidlhofer, 2001, of the native speaker, with his or her idealized
2004) just would not fit the theory and concepts norms and baseline standards, had evaporated
of SLA. (on this concept, see Jenkins, 2006a).3 SLA fit-
Yet such data materials were, surely, of critical ted, but then again, it did not. Something was
relevance for the SLA program. Here, after all, quite clearly not right. The field was, we argued, in
were nonnative speakers who were clearly acquir- need of theoretical, methodological, and concep-
ing and using (new) forms of language on the tual refurbishment and expansion. In particular,
fly—often language forms that were linguistically we (Firth & Wagner, 1997) called for a reconcep-
and pragmatically marked. Moreover, despite tualization within SLA in three areas: “(a) a sig-
noncollocating noun phrases, verb-concordance, nificantly enhanced awareness of the contextual
prosodic and morphosyntactic errors, and a host and interactional dimensions of language use,
of other linguistic anomalies, they were buying (b) an increased emic (i.e., participant-relevant)
and selling thousands of tons of Danish cheese sensitivity towards fundamental concepts, and (c)
(as well as fish, flowers, and steel) on a daily basis, the broadening of the traditional SLA data base”
and maintaining cordial relations with one an- (p. 286).
other. This was real cheese, and they were talking From our observations of SLA, it was the individ-
(albeit in linguistically marked ways) real, and big, ual’s disembodied cognition—more specifically,
money. his or her autonomous language processing—that
With a background in both SLA and eth- was in the ascendancy, to the detriment of what we
nomethodological conversation analysis (CA),1 might call social cognition, that is, what people do,
802 The Modern Language Journal 91 (2007)
think, demonstrate, achieve, manipulate, modify, problem I have with Firth and Wagner’s polemic
acquire, and learn, together, in concerted social remains my skepticism as to whether greater in-
interaction (e.g., Volosinov, 1930/1973; Vygotsky, sights into SL use will necessarily have much to say
1978; Wertsch, 1991). This is not to say, then, about SL acquisition” (p. 322).
that learning was or is uninteresting or some- Kasper (1997) adopted a similar stance. “‘A’
how incidental to our methodological pursuits. stands for acquisition,” she reminded us, adding,
What we did not attempt to show in Firth and tellingly, that “[a] noncognitivist discipline that
Wagner (1997)—but will attempt to do in this has learning as its central research object is a con-
article—is that learning can be explicated and tradiction in terms” (p. 310; note, however, that
tracked as it happens and, moreover, that the de- we did not, in Firth and Wagner, 1997, call for
scription of how it happens can be liberated from a noncognitivist SLA). In close agreement with
a cognitivistic position predicated on telementa- Long (1997), Kasper held that “the most nagging
tional notions of communication4 and individual- problem with the Firth and Wagner paper [is that
istic, monolinguistic, and formalistic perceptions it] has in fact very little to say about L2 acquisition”
of language.5 These perceptions, we argued, in- (p. 310). She went on to state that “I am comfort-
fuse SLA research, in its theorizing on language, able with an essentially cognitivist definition of
learning, and discourse, in its terminologies and SLA” (p. 310), though in her self-styled heretical
fundamental concepts (such as an ascendant na- final note she submitted that
tive speaker and interlanguage), and in its method-
ological practices, including the practices of those if the excellent microanalytic tools of CA were in-
corporated into a language socialization approach to
who focalize interaction in SLA studies.
SLA, we might be able to reconstruct links between
The immediate reactions to the 1997 article
L2 discourse and the acquisition of different aspects
were, for the most part, polarized, with rather of communicative competence that have been largely
stern criticism on one side and firm support on obscure thus far. (p. 311)8
the other.6 Because the criticisms go to the heart
of the debate, a debate that, as recent publications Poulisse (1997) also offered a defense of the
attest, has in no manner been concluded (see, psycholinguistic approach in response to our
e.g., the recent exchanges between Gass, 2004; arguments, maintaining that “the task of all
Hall, 2004; Larsen-Freeman, 2004; and Wagner, researchers [is] to not only describe, but also ex-
2004), and because these criticisms reveal the key plain and predict phenomena” (p. 325) and “it
counterarguments to ours, while demonstrating would definitely not do to just look at particu-
how entrenched positionings within SLA can be- lar and local phenomena and find specific ex-
come, let us briefly consider the criticisms of Firth planations for each of them” (p. 325). However,
and Wagner (1997). Poulisse conceded that “Firth and Wagner have a
point when they plea for ‘an enhanced awareness
CRITICISMS OF FIRTH AND WAGNER (1997) of the contextual and interactional dimensions of
language use’ and a more positive view of the NN’s
In contradistinction to our argument, Long [non-native speaker’s] attempts to interact in the
(1993) had actually argued for SLA theory culling, L2” (p. 327).
rather than an expansion or broadening of SLA. Gass (1998), who found our perspective “per-
In his response to our 1997 article, Long (1997) plexing” (p. 88), maintained that we had got it
ventured that the fundamental problem with our all very wrong and that our criticisms were naı̈ve
position, which among other things emphasized and misplaced because, among other things, in
the need to focus on L2 acquisition through L2 calling for greater attention to communication,
use,7 was that SLA is “the study of L2 acquisi- we had not understood that the “proper” object
tion, [and] not . . . ‘most centrally the language of attention in SLA is language; thus her correc-
use of second or foreign language speakers’” tion: “the emphasis in input and interaction stud-
(p. 318). Long went on to state that “most SLA ies [in SLA] is on the language used and not on
researchers view the object of inquiry as in large the act of communication” (p. 84). “The goal of
part an internal, mental process” (p. 319). How- my work,” she wrote, “(and others within the in-
ever, he conceded that “Firth and Wagner are per- put/interaction framework . . .) has never been to
fectly justified, and probably right, in arguing that understand language use per se . . . but rather to
a broader, context-sensitive, participant-sensitive, understand what types of interaction might bring
generally sociolinguistic orientation might prove about what types of changes in linguistic knowl-
beneficial for SLA research” (p. 322). Never- edge” (p. 84). Gass made the erroneous obser-
theless, he ended his response with “the major vation that “Firth and Wagner portray cognitive
Alan Firth and Johannes Wagner 803
approaches and communication/discourse em- pointed out in our 1997 article, the arguments
phases as mutually incompatible” (p. 84). In ad- it contained did not emerge from an intellectual
dition, she claimed that, because we called for an void. Although the article has since been char-
enlargement of the standard SLA database (which acterized as seminal by a number of scholars, it
we see as being dominated by classroom and ex- would be a mistake to see it as some kind of so-
perimental settings) to include settings such as ciocultural or sociointeractional big bang within
the workplace,9 and because we called for greater or without SLA. Our theoretical position vis-à-vis
attention to L2 use from an emically informed what we had termed and perceived as mainstream
viewpoint, the approach we espoused “is not ac- SLA emerged from our own observations of and
tually part of SLA, but part of the broader field engagement in an ineluctable sociocultural turn
of L2 studies (of which SLA is a subset)” (p. 84). in the study of language that had swept across
She continued, “many individuals in a workplace linguistics in general and discourse studies in par-
setting . . . are not learners in the sense that is of ticular, as well as across anthropology, social psy-
interest to researchers in SLA” (p. 84). chology, education, and sociology in the 1970s
We shall return to some of these criticisms and 1980s, beginning, we argued, with Gumperz
presently (see also Firth & Wagner, 1998). What and Hymes’s (1972), Halliday’s (1973), Hymes’s
is important to point out at this juncture are (1974), and others’ influential calls for a socially
the rhetorical methods and arguments deployed constituted linguistics. The Firth and Wagner ar-
both to dismiss our viewpoint and to impose a ticle also developed and was influenced by a num-
grand narrative (Lyotard, 1979) or dominant the- ber of extant, socioculturally focused critiques of
ory of SLA, a theory that is meant to trump SLA by scholars such as Block (1996), Kramsch
ours precisely because it is framed and formu- (1993), Lantolf (1996), Rampton (1987), and van
lated as dominant—for example, in ex cathedra Lier (1994).
proclamations about how SLA is properly done, Of course, SLA research of the 1980s and 1990s
and through references to what most SLA re- was itself influenced by this sociocultural turn—
searchers do (see Long, 1997; Gass, 1998). The as witnessed by the steady increase in studies that
criticisms also demonstrate rather vividly how acknowledged, thematized, and explored context
readily hegemonic forces can come to the fore and interaction. However, we argued in Firth and
when metatheoretical contributions, such as Firth Wagner (1997) that in the main, SLA work—
and Wagner’s (1997), attempt to critique prevail- including contextual and interaction-oriented
ing, established, and thus mainstream, intellec- studies—was tenaciously resistant to the full im-
tual practices. Admittedly, this is a mainstream plications of this sociocultural turn (see also sim-
that we, in and through our critique, both aid ilar criticisms made by Breen, 1985; Lantolf &
in its construction as mainstream and contribute Appel, 1994; Larsen-Freeman, 1983; Rampton,
to its status as mainstream. Long (1997), Kasper 1987). That is, despite a significant increase in
(1997), Poulisse (1997), and Gass (1998) drew calls for more socially oriented approaches to L2
inwards, and from their self-constructed SLA pan- learning and acquisition throughout the 1980s
theon they laid down the law by defining SLA’s and early to mid-1990s, SLA continued to be dom-
proper intellectual territory (e.g., learners, lan- inated by an essentially Chomskian mind-set that
guage, cognition), delineating its key concerns placed enormous stress on individual cognition—
(e.g., acquisition, not use, language, not commu- to such an extent that, to some, alternative con-
nication), and by pointing to its borders (e.g., by ceptions of SLA were perplexing and just plain
stipulating what is inside and outside SLA). In so wrong. However, on the basis of subsequent pub-
doing, they defined the parameters of legitimate lications that reengaged and developed our criti-
criticism and debate while essentially accusing us cisms of SLA10 (e.g., Atkinson, 2002; Block, 2003;
of intellectual trespass (see Firth & Wagner, 1998; Hall, 2004; Jenkins, 2006a, 2006b; Markee, 2000;
Thorne, 2000). Pavlenko, 2002; Rampton, 1997b; Seeley & Carter,
For some SLA researchers, including some with 2004; Thorne, 2000), it seems reasonable to con-
tangential SLA interests, the Firth and Wagner clude that our article articulated a widely held
(1997) article seems to have been viewed as a kind sense of dissatisfaction and unease that was build-
of watershed for SLA in general and for SLA stud- ing at the time both within and around the periph-
ies of interaction in particular. This reaction to ery of SLA, an unease that provided impetus for
it occurred, at least in part, as the result of the our own call for a reconceptualization of SLA the-
prominence the article was given in the MLJ at ories, concepts, and methods.11 In 1997, we main-
the time—as the centerpiece of a focused and tained the position that SLA is part of the nexus
extended discussion by prominent scholars con- of approaches to the wider, interdisciplinary study
tributing to an esteemed journal. However, as we of language—which centrally includes language
804 The Modern Language Journal 91 (2007)
learning—and has the potential to make signif- It depends where you look. In many ways it ap-
icant contributions to a wide range of research pears that things are more or less as they were in
issues conventionally seen to reside outside its 1997—the mainstream is in full flow (for recent
boundaries—a potential that is, arguably, yet to critical expositions, see Block, 2003; Cook, 1999;
be realized. Jenkins, 2006a, 2006b; Kramsch, 2006; Seeley &
What we called for was an epistemological and Carter, 2004) and the native speaker continues to
methodological broadening of SLA. This broad- predominate as the baseline or target that learn-
ening does not entail jettisoning the mainstream ers should seek to emulate; learning is conceived
SLA position, as some have mistakenly interpreted as a cognitive process that is in essence context-
our arguments (e.g., Gass, 1998; Long, 1998; neutral; competence is defined largely in terms of
Poulisse, 1997).12 Although we do not subscribe to the individual’s grammatical competence; etic pre-
SLA’s fundamental tenets (e.g., an assumption of vails over emic; and learners in classrooms remains
the natural ascendancy of the native speaker), and the standard data set. All the while, these learners
we seriously question (a) the validity of such stan- are viewed as essentially engaged in a continuous,
dard SLA dichotomies as acquisition versus use, autonomous, cognitive, morphosyntactic struggle
and language versus communication; (b) problema- to traverse, in linear fashion, along the plane of
tize the apparently clear-cut separation of the cog- their interlanguage in pursuit of the target (i.e.,
nitive and the social ; and (c) reject SLA’s essentially native speaker) competence (see e.g., Han, 2003).
static view of context and identity, in Firth and Wag- Nevertheless, our (and others’) urgings clearly
ner (1997), we nevertheless eschewed dogmatic did not go unheeded. Much SLA research that
positioning and pressed instead for the need for has been produced over the last decade bears wit-
greater theoretical, conceptual, and methodolog- ness to a marked increase in the number of socio-
ical balance within SLA. For let us acknowledge cultural and contextual-interactional themes and
that SLA research has, over the four decades or so concepts impacting upon SLA’s research agenda,
of its existence as a discipline, uncovered a wide revealing an apparent growing awareness of the
range of critically important findings relating to need to take seriously the requirement for a more
how languages are acquired or learned. balanced approach to SLA research. It appears
In Firth and Wagner (1997), we emphasized the that SLA has, over the last decade in particu-
need for a theoretical, methodological, and epis- lar, undergone a bifurcation between a cogni-
temological broadening of SLA, which included tive SLA (which is being termed mainstream in
enlarging the standard SLA database to one that a number of recent publications)—represented
reflects more accurately the sociolinguistic real- perhaps most clearly in work undertaken by, for
ity of a vast number of L2 users/learners around example, Doughty and Long (2003), who see SLA
the world. We sought an SLA that was more in- as “a branch of cognitive science” (p. 4)—and a
teractionally sensitive, that also made room for an sociocultural/sociointeractional SLA. An increas-
emic stance towards fundamental concepts, and ing number of researchers are thus displaying a
that took seriously the theoretical and method- willingness to adopt emic perspectives and ex-
ological consequences of a social view of learn- plore and attempt to develop cognitive-social ap-
ing and language. We did so in the belief that proaches to language learning.
“the existence of distinct and multiple theoretical New sets of metaphors are being deployed,
traditions may help to explicate the processes of such that allusions to dynamism, interaction, in-
SLA, and subsequently, to develop more accurate tricacy, and the liminal are nowadays competing
heuristics which model these processes and condi- with the established SLA metaphors of machinery
tions” (Thorne, 2000, p. 221). Without specifying and computation (e.g., input, output, process-
in any detailed way what the reconceptualization ing). Kramsch (2002), for example, proposed the
would entail in methodological terms (this was development of an ecological approach to SLA and
not, after all, the purpose of our article in 1997), language learning, one that centrally acknowl-
we stressed “the need to work towards the evolu- edges the nonlinear, interactional, and contextual
tion of a holistic, bio-social SLA” (p. 296). characteristics of language use and acquisition.
Borrowing from the latest thinking in the natu-
ral sciences, Larsen-Freeman (1997, 2007) used
RECONCEPTUALIZATIONS: NEW
DIRECTIONS IN SLA the terms chaos and complexity in her attempt to
capture more accurately the fact that L2 learning
How, then, do we assess the field of SLA, is “dynamic, complex, nonlinear, unpredictable,
10 years later? Has the reconceptualization we, sensitive to initial conditions, sometimes chaotic,
and others, called for come about? The most open, self-organizing, feedback sensitive, adap-
accurate answer to this question is likely to be: tive” (Larsen-Freeman, 1997, p. 35). Block (2007)
Alan Firth and Johannes Wagner 805
used the term multimodal to capture the multiplic- room interaction and Vygotskyan ideas of learn-
ity of resources (historical, cultural, spatial, tem- ing are, inter alios, Hall (2002), Hall and Ver-
poral, linguistic, etc.) brought to bear upon the plaetse (2000), and Ohta (2001).
processes of language learning and as a frame- Another distinct research direction is also
work for more socially oriented SLA analyses. emerging where the emphasis is on the social,
Compared with mainstream cognitive SLA, such contextual, and interactional. In this case, the
work centrally locates and thematizes the contin- work deploys CA methodology. Scholarship that
gent, the contextual, the ad hoc-ness, the interre- draws together CA and SLA is taking both SLA
latedness of linguistic and situational elements, and CA into new, and largely uncharted, ter-
and the unsystematicity inherent in processes un- ritory, and providing “the impetus for a whole
derlying L2 learning—factors that have been at new generation of empirically grounded research
worst overlooked and at best downgraded in im- into how cognitive SLA might be respecified in
portance in more traditional SLA research. sociocultural terms”14 (Markee & Kasper, 2004,
Research of this chaotic, social, ecological kind p. 491).15 This work can usefully be divided into
is being recognized as representing new direc- two groups. The first group focuses on the class-
tions in the SLA field (see Cook, 2002; Kram- room setting and other formal learning environ-
sch 2002; Larsen-Freeman, 2003; Ortega, 2005). ments and is centrally concerned with the theme
Markee and Kasper (2004) thus talked of a re- of L2 learning—though from an interactional per-
cent “split between mainstream, cognitive SLA spective (see He, 2004; Hellermann, 2006; Kasper,
and emergent, sociocultural approaches to SLA” 2004; Koshik, 2005; Lazaraton, 2002, 2004; Mar-
(p. 491). This latter type, Markee and Kasper kee, 2000; Markee & Kasper, 2004; Mondada &
claimed, “points the way to future developments Pekarek-Doehler, 2004; Mori, 2004a, 2004b; Seed-
in what may prove to be one of the most radi- house, 2004). A somewhat different emphasis can
cal respecifications of SLA researchers’ theoreti- be found in the CA-based SLA work undertaken
cal priorities and methodological practices in the by Brouwer (2003, 2004) and Brouwer and Wag-
history of the field” (p. 492). ner (2004), who explored aspects of L2 learning
Three topics appear to play a key role in the de- occurring outside formal educational settings.
velopment of work in this sociocultural, socioin- A second group to have emerged over the last
teractional area: (a) whether the research incor- decade also deploys CA methodology and the-
porates educational (i.e., classroom) settings or ory. In this case, the focus is not so much on L2
other (e.g., workplace) settings; (b) whether the learning, but more on trying to understand and
focus is on language learning or interaction; and explicate the character of L2 and lingua franca
(c) whether the research is theory driven or data- interactions, or L2 use. This work has been under-
driven. Lantolf, with several collaborators (e.g., taken in settings outside the classroom—for exam-
Lantolf, 2000; Lantolf & Appel, 1994; Lantolf & ple, in government offices, libraries, and various
Thorne, 2006; Pavlenko & Lantolf, 2000), has en- workplace settings (e.g., Firth, 1996; and contribu-
gaged in SLA theory-building in the Vygotskyan tions to Gardner & Wagner, 2004; Kurhila, 2006;
tradition, producing what has become known as Rasmussen & Wagner, 2002; Schegloff, 2000;
the sociocultural approach to SLA.13 At the core Svennevig, 2003, 2004; Wong, 2000a, 2000b).
of Vygotskyan learning theory, new developmen- As Wagner & Gardner (2004) explained in the
tal stages are first accomplished with the help of introductory chapter to their Second Language
others in the social sphere and can then become Conversations collection, this research is an on-
intrapsychological accomplishments (see Hall’s, going investigation of
1997, useful synopsis). The pathway to learning is
thus through social practice. The social practice whether a micro-analysis of second language conversa-
in which learning has been studied thus far has tions can enhance our understanding of what it means
to talk in another language, by broadening the fo-
been in L2 classrooms. In sociocultural theory:
cus beyond the sounds, structures and meanings of
language to encompass action sequences, timing and
Communication, including the instructional con-
interactivity. (p. 14)
versation of the classroom . . . and the learning-
development that emerges from it, arise in the
coming-together of people with identities (which en-
In most of these studies—with Wong (2000a,
tail more than simply whether one is a native speaker), 2000b) as a notable exception—explicating the
histories and linguistic resources constructed in those normality of L2 conversations, in the face of some-
histories. (Dunn & Lantolf, 1998, p. 427) times abnormal (from a native-speaker perspec-
tive, at least) linguistic behavior, has underpinned
With a greater emphasis on data-driven research the research, revealing, for example, that due to
but still working mainly from the basis of class- participants’ linguistic and interactional alacrity
806 The Modern Language Journal 91 (2007)
and resourcefulness, interactional success can be defined itself as a discipline that produces knowl-
achieved (see also Carroll, 2000; Egbert, 2002; edge about this special phenomenon called ac-
contributions to Richards & Seedhouse, 2004; and quisition; (b) it cemented its identity as a distinct
Seedhouse, 2005). discipline and secured a foothold in the world of
scientific research; and (c) it all but cut off pos-
SOCIAL APPROACHES TO L2 sible links to learning theories residing outside
LANGUAGE LEARNING its own (self-constructed) disciplinary boundaries
(Rampton, 1997a).
Challenging the distinction between language This terminological transformation seems to
acquisition and language use was not a core issue have been critical for SLA. However, if L2 learn-
in Firth and Wagner (1997), although we did ad- ing is understood differently—specifically as prin-
dress it, albeit briefly, in Firth and Wagner (1998). cipally the same type of process as other types
Although our critics pointed out in unison that of human learning—then SLA is open to extant
SLA is about acquisition and not use, we ques- and potentially insightful learning theories and
tion the utility and theoretical as well as method- approaches, and thus placed under immense pres-
ological validity of the dichotomy, and see it as sure to reconceptualize, expand, enlarge, or recal-
being yet another symptom of the cognitivist, re- ibrate its epistemology—pressure we see exerted
ductionist mind-set that prevails in mainstream by, for example, Atkinson (2002), Block (2003),
SLA. To us, acquisition cannot and will not occur Firth and Wagner (1997), Hall (1997, 2004),
without use. Language acquisition, we would ar- Jenkins (2006a), (2006b), Lantolf (2000), Liddi-
gue, is built on language use. Moreover, in order coat (1997), Markee and Kasper (2004), Rampton
to understand how language acquisition occurs, (1997a, 1997b), and Thorne (2000).
develops, and is operationalized, we are surely ob- Admitting different conceptions of learning
ligated to observe and explicate language in use. allows, of course, for nonpsychological theories
At best, making and maintaining a distinction be- to become relevant for understanding and ex-
tween acquisition and use is highly problematic; plicating L2 learning.16 By way of exemplifica-
at worst, both concepts are so tightly interwoven tion, we can identify three potentially relevant
as to be rendered effectively inseparable. As we avenues of such research. One is sociocultural
noted in Firth and Wagner (1998): theory (e.g., Hall, Vitanova, & Marchenova, 2004;
If, as we argue, language competence is a fundamen- Lantolf, 2000), which we have outlined above. A
tally transitional, situational, and dynamic entity, then second is constructivism, which is well established
any language users will always be “learners” [or “ac- outside SLA. A third is a social-interactional ap-
quirers”] in some respects. New or partly known regis- proach to learning, which is only just beginning
ters, styles, language-related tasks, lexical items, termi- to take root. We will now elaborate briefly on these
nologies, and structures routinely confront language latter two.
users, calling for the contingent adaptation and trans-
formation of existing knowledge and competence, Constructivism
and the acquisition of new knowledge. (p. 91)
Constructivism (which includes social con-
What this acquisition–use dispute reveals is ar- structivism, radical constructivism, and cognitive
guably the most significant and consequential constructivism) is a theory of knowledge acqui-
disagreement between Firth and Wagner (1997) sition that sees learners constructing their own
and proponents of a mainstream SLA, namely, knowledge and meanings on the basis of per-
the conception of learning. In this regard, some sonal experiences. Constructivist ideas are readily
of the implications of our 1997 article were sur- traced in the work of Dewey (1916, 1980, 1938)
prising for us as well, for we failed to realize at and Kant (1781/1946). Drawing on von Glasers-
the time just how fundamentally our views chal- feld’s work (e.g., von Glasersfeld, 1984, 1995),
lenged SLA’s conception of learning. Indeed, the Doolittle (1999) summarized constructivism as
Chomskian heritage in SLA may be most conspic- containing:
uous with regard to SLA’s concept of learning,
for as long as language learning is envisioned as three essential epistemological tenets of construc-
a specific type of learning relating solely to the tivism to which a fourth has been added in light of
individual’s head—the human language faculty— recent writings:
traditional SLA is conceptually safe. In fact, in the
early 1970s, when the umbrella term learning was 1. Knowledge is not passively accumulated, but
replaced by the technical term acquisition, SLA rather, is the result of active cognizing by the indi-
accomplished three things rather elegantly: (a) it vidual;
Alan Firth and Johannes Wagner 807
2. Cognition is an adaptive process that functions forms”; rather they engage in complex, multi-
to make an individual’s behavior more viable given a modal, finely tuned co-participation, integrating
particular environment; body posture, gaze, verbal and prosodic activities,
3. Cognition organizes and makes sense of one’s rhythm, and pace in their choreography of action
experience, and is not a process to render an accurate
(Egbert, Niebecker, & Rezzara, 2004). Research
representation of reality; and
adopting this approach may have the potential
4. Knowing has roots in both biologi-
cal/neurological construction, and social, cultural, to reconceptualize notions of learning, with im-
and language based interactions (Dewey, 1916, portant consequences for SLA (c.f. Mondada,
1980). (p. 1) 2006).
SLA’s adoption of such theories and ap-
Social-Interactional Approach to Learning proaches would, we submit, have major implica-
tions for SLA as a field of inquiry, as well as for
This approach is in the very earliest stages L2 pedagogy, and only hints at possible develop-
of development. It is an approach that focal- ments that might have occurred in SLA, modern
izes learning-in-and-through-social-interaction, language teaching, and learning, if behaviorism
though devoid of cognitivist underpinnings. In and, later, information-processing psychology had
its current manifestations, it combines insights not been allowed to become established as having
from three areas: (a) the approach to learning primary importance in SLA.
promulgated by Lave and Wenger (1991) and
Wenger (1998), who stress a social view of learn- LANGUAGE LEARNING AS A SOCIAL
ing, and see learning as occurring in multiplex ACCOMPLISHMENT
communities of practice; (b) ethnomethodology,
which emphasizes the centrality of dynamically How, then, might the analysis and explication
and contingently deployed commonsense rea- of L2 learning be approached from a social-
soning practices in everyday settings (Garfinkel, interactional perspective, one that places contin-
1967; Heritage, 1984); and (c) CA, which stresses gency, contextuality, dialogue, and liminality at its
the necessity to attend to and uncover the socially core? We shall attempt to answer this question by
achieved, microstructuring of human activity offering cursory analyses of language learning-in-
(Goodwin & Heritage, 1990; Hutchby & Wooffitt, action. Our focus here is not learners in a formal
1998; ten Have, 1999). sense of the word—that is, persons engaged in
The social-interactional approach can be char- purposive activities principally in order to develop
acterized as follows: Learning is an inseparable skills, knowledge, and competences. Nor will we
part of ongoing activities and therefore situated deal with classroom interaction (recent studies
in social practice and social interaction. In this of classroom interaction include Hall, 2006; Hall,
sense, learning builds on joint actions and as part 2007; Kasper, 2004; Mondada & Pekarek-Doehler,
of a joint action it is publicly displayed and ac- 2004; Mori, 2004a, 2004b; and Seedhouse, 2004).
complished. Building on the work of Lave and Rather we are concerned to uncover learning as
Wenger (1991), Brouwer and Wagner (2004), in a ubiquitous social activity, as an interactional
their analyses of L2 conversations, proposed such phenomenon that transcends contexts while be-
an approach to learning—one that shifts the fo- ing context dependent; as an instance of social
cus from the individual’s cognition and grammar, cognition in the wild (see Hutchins, 1995), specif-
to social praxis in concrete social settings: “In- ically in relation to encounters where an L2 is in
stead of studying the acquisition of a grammat- use. For although learning may or may not be a
ical system, we propose to study the texture of drawn-out process, it is certainly a process that
communities and the ways in which newcomers takes place in the micromoments of social inter-
get access to them” (p. 45). Wagner and Pekarek- action in communities of practice. It is therefore
Doehler (2006) demonstrated how participants critically important that we attempt to uncover
proceed through their activities by a process of and understand what goes on, interactionally, in
what they call bricolage—that is, complex segments such micromoments.
of social activities where interactants collaborate What we want to explicate, albeit extremely cur-
to make sense of their conjoint actions through sorily, are aspects of social learning as they are
the situated, contingent deployment of commu- evident in L2 talk-based activities, in each case oc-
nicative resources. As has been shown in the con- curring outside the classroom. Throughout, we
tributions to Gardner and Wagner (2004), L2 emphasize not the failings or deficiencies, not
speakers are not interactional dopes. They show the errors or interlanguage of the interactants;
perseverance and ingenuity in interacting with rather, we approach the data with a view to expli-
others. They produce not so much “language cating and uncovering what L2 users actually do,
808 The Modern Language Journal 91 (2007)
in everyday, natural settings. And as we shall see, cating uptake, as displaying that he (A) has been
they deploy, make available, share, adapt, manip- understood. Upon hearing H’s uptake at line 4,
ulate, and contingently and creatively apply com- and now acting on the presumption of a shared
municative resources in an ongoing attempt to common ground, A, in line 6, asks H “what do you
construct meaningful and consequential social in- think we should do with all this blowing?” (un-
teraction. The data excerpts we present and com- derlining indicates stress in enunciation). At this
ment on here represent a small window on what juncture, H is evidently compelled to display—
might be possible if more in-depth, extensive stud- to make public—his unfamiliarity with the word
ies of the same kind are undertaken. blowing ; thus H’s “I’m not uh (0.7) blowing uh
what uh, what is this u: :h too big or what?” A’s
An Evidential Argument response is to explain the meaning of blowing; he
does this by reformulating: “no the cheese is bad,
Consider first Excerpt 1, where Hansen (H), Mr. Hansen” (line 10). With no receipt forthcom-
the Danish dairy-produce salesman, is talking on ing (note the 0.4 second pause in line 11), A tries
the telephone with Akkad (A), an Egyptian whole- again, in line 12: “it is like fermenting in the cus-
saler (see the Appendix for transcript conven- toms’ cool rooms.” H now displays his updated
tions): knowledge by producing his own reformulation
(with rising intonation) of blowing , in his “ah it’s
EXCERPT 1 gone off?” (line 13). A, in the next turn, confirms
Blowing in the Customs the appropriateness of the definition of blowing
(Firth, 1996, p. 244) by reusing H’s formulation, hence “yes it’s gone
off” (line 14).
1. A: .. so I told him not to u: :h send the::
What this excerpt reveals is that the interac-
cheese after the- (·) the blowing (·)
tants, conjointly, do interactional work to over-
in the ↑customs
come potential or real communicative hurdles
2. (0.4)
in order to establish intersubjectivity and mean-
3. A: we don’t want the order after the
ing. In so doing, the interactants provide for the
cheese is u: :h (·) blowing.
availability and utility of interactional and linguis-
4. H: see, yes.
tic resources that allow for learning to occur. H
5. A: so I don’t know what we can uh do with
has, in this excerpt, quite clearly displayed that he
the order now. (·) What do you
has learned the (for him) new lexical item blow-
6. think we should uh do with this is all
ing . What is important is that the excerpt also
↑blo:wing Mister Hansen
shows how learning is engaged contingently, as
7. (0.5)
the learned item in question becomes interaction-
8. H: I’m not uh (0.7) blowing uh what uh,
ally relevant as the talk unfolds. Learning here,
what is this u: :h too big or what?
then, is an artifact of interactional exigency and a
9. (0.2)
product of collaboration.
10. A: no the cheese is ↑bad Mister Hansen
Let us now examine how H operationalizes his
11. (0.4)
learning (of what blowing cheese means) in a sepa-
12. A: it is like (·) fermenting in the customs’
rate encounter, that is, how his learning is carried
cool rooms
over in time and space. Two working days later, H,
13. H: ah it’s gone off↑
in Denmark, calls A’s wholesale company in Cairo.
14. A: yes it’s gone off↓
The call is answered by A’s colleague, B. The call
15. H: we: :ll you know you don’t have to uh
begins as follows:
do uh anything because it’s not
((continues))
EXCERPT 2
Bad Cheese
When this excerpt was initially analyzed (in (Firth, 1991)
Firth, 1996, p. 244), the focus of attention was ((ring))
the let it pass procedure and its interactional con-
sequences.17 But we can also use the excerpt to 1. B: allo
witness an instance of learning-in-interaction. To 2. H: yes hello Michael Hansen melko
see this, note, first, H’s “I see, yes” (line 4). This dairies Denmark ↑calling (·) can I
turn follows A’s revelation in lines 1–3 that the please speak to mister Akkad
“cheese is blowing in the customs” (line 1). In line 3. (·)
6, A displays that he has heard H’s I see, yes as indi- 4. B: ↑hello mister Michael
Alan Firth and Johannes Wagner 809
5. H: is it Barat? then, is, potentially at least, a relevant identity cat-
6. B: ye: (h)s, how are you (·) si::r egory for some of these interactants. In a related
7. H: well I’m OK, but you ha:d tu- have some way, we may venture that the reason H deploys
uh problems with the: cheese the item blowing with A, but uses instead cognate
8. B: uuuuuuhhhhh ((one-second sound formulations with B, is because H is “recipient de-
stretch)) signing” (Sacks, Schegloff, & Jefferson, 1974, p.
9. H: the bad cheese (·) in the ↑customs 727) his displays of knowledge so as to achieve
10. (0.5) communicative (and likely interpersonal) success
11. B: ↑one minute (0.4) mister Akkad will and to display interactional affinity. To paraphrase
talk (·) w[ith (·) you Baker, Emmison, and Firth (2005), we can say that
12. H: [ok ↑yes H is calibrating his language behavior for his in-
13. (1.5) terlocutors’ competence. We cannot know why H
14. A: YES (·) mister Hansen↓ did not use the term blowing with B. Perhaps, if
15. H: hello: mister Akkad (·).hh we haf some A had not been available or had not been able
informations for you about the to engage H, H may subsequently have deployed
cheese (·) the item blowing. However, his apparent contin-
16. with the ↑blowing gent and selective deployment of the item offers
17. A: ↑yes mister Hansen an intriguing angle from which to view language
learning.
Our argument so far reminds us of the interac-
Note that in this excerpt it is H who uses the tion hypothesis (Long, 1996), according to which
item blowing (line 16)—which seems to suggest learning is fueled by the problems that learners
that not only has H now learned this lexical item encounter. However there are several problems
in a way that extends beyond the concrete local with this explanation for learning:
context where he first became acquainted with
it, but also, critically, that he has learned how to
deploy it appropriately in context, which in this 1. The approach describes a transparent
case entails knowing whom to use the item with. problem-based way of learning, but we find only
Consider, first, how H characterizes the matter few instances of such problem-based learning in
while talking to B. First, H uses “problems with the our data.
cheese” (line 7), next, he reformulates the matter 2. It prototypically describes lexical learning.
as “the bad cheese in the customs” (line 9), this Where does the rest of the language (and com-
reformulation likely being a result of an apparent municative behavior more generally) reside?
lack of uptake by B (line 8). When A enters the 3. Uptakes are rare. Participants in interac-
interaction (at line 14), H first uses the formu- tions obviously pick up items and use them in
lation “the cheese” (line 15), and then, without recipient-designed ways, but such actions are only
yet securing uptake from his interlocutor (note part of the whole language learning story. Al-
the micropause at the end of line 15), formulates though it might partly have to do with the lack
the matter as “with the blowing” (line 16). This of comprehensive corpora, problem-based learn-
formulation succeeds, as we see from A’s “yes Mr. ing of this kind seems not to be at the core of
Hansen” (line 17). language learning.
What are the language learning implications 4. The interactive hypothesis constructs some
of such behavior? They are, first and foremost, kind of evidential argument: a plain causal chain
that if learning entails being contingently adapt- between use of elements and learning. When we
able as the unfolding context requires, then here, look at the developmental data we have access to,
surely, is learning-in-action. Second, here may be plain causal explanations do not cover many of the
evidence of a community of practice (Lave & complexities we see unfolding in our data. We see
Wenger, 1991) being constructed before our very learners developing their skills in using resources
eyes—namely, between H and A. The nature of in more advanced ways for more advanced inter-
this particular community of practice appears to actions, but we rarely see a “smoking gun,” as in
be consequential for how learning is operational- Excerpts 1 and 2.
ized, for how learning is displayed, and for how
communicative knowledge is refined and tested There are few, if any, studies showing learning in
both within and across interactions. action (Huth, 2006; Nguyen, 2003). The main ob-
It is arguable that H, in Excerpt 2, orients to A as stacle for this type of research has been the lack
a co-user, or as a co-member of this microcommu- of longitudinal corpora available for L2 interac-
nity of practice, of the term blowing . Co-usership, tions.
810 The Modern Language Journal 91 (2007)
Doing Learning core of this standard situation—the Danish sen-
tence would work as the reason for the call, but
Another way of describing learning does not the opening and closing activities in a phone call
focus on the evidence but on the process. Our are not thematized by Joseph and Rasmus.
position in this regard is inspired by sociocultural The sequence is initiated and closed by the L2
theory, particularly Hall’s 2006 work. Consider the speaker, which makes it different from classical
next excerpt in which Rasmus, a Danish student, teaching activities described, in non-CA research,
coaches Joseph, an American guest student, to as variations of an Initiative-Response-Evaluation se-
learn how to order pizza in Danish. In his own quence (Mehan, 1979). The L1 speaker Rasmus
words: Joseph is developing his survival skills. appears therefore interactionally not as a teacher
but as a language expert who is transferring know-
how to a nonexpert.
EXCERPT 3 The participants themselves call the activity
Danish Pizza learning . Joseph’s (the learner’s) main activity is
(Wagner, unpublished raw data) the repeat of the target utterance. We observed
that the translation follows the repeat of the Dan-
1. Jo: so how d- how do I ↑say say it one time ish expression that shows both participants orient-
[for] me. ing primarily to the form of the expression. Joseph
2. Ra: [.pt] learns the Danish expression before the transla-
3. (0.2) tion has made crystal clear what he has learned
4. Ra: je:g vil gerne bestille en pizza. (see below).
I would like order a pizza What we observe in Excerpt 3 holds for the
5. (0.3) whole interaction. Joseph provides a prompt, Ras-
6. Jo: jeg vil gerne bestille en pizza. mus delivers a Danish expression that Joseph re-
7. (0.2) peats. However, not all sequences run as smoothly

8. Ra: jep◦ . as the one shown in Excerpt 3. In later talk, which
9. (0.5) we cannot show here due to constraints of space,
10. Ra: that’s I’d like to order pizza. we observe Rasmus slowing down his speech, iso-
11. Jo: .pt okay, lating troublesome elements in the utterance by
prosodic means, and even using the written mode
In line 1, Joseph opens a new sequence with to display a model. The resources for learning
“so” and gives two consecutive prompts for next used in this interaction are not very different from
action: “how do I say” and “say it one time for those of traditional classroom teaching, which in-
me.” Rasmus provides the appropriate Danish ex- clude (a) utterance model and repetition, (b)
pression (line 4), which Joseph repeats (line 6). form before content/translation, (c) prosodic for-
Rasmus acknowledges the repeat in line 8 with mation (speed, rhythm), and (d) written mod-
“yep” and provides an English translation (line els. In Excerpt 3, the participants show us that
10). In line 11, Joseph closes the sequence. they recognize and characterize their activity as
The sequence runs off at a slow pace without learning. They construct conversational routines
glitches, delays, overlaps, or repairs. Both partic- and patterns of interaction that are typical of
ipants demonstrate, through their actions, that language classrooms (Kasper, 2004; Mondada &
they understand who will produce the next ele- Pekarek-Doehler, 2004).
ment and which element has been projected. It Although Rasmus and Joseph draw heavily on
seems to be clear for both participants what kinds a classroom format, other studies show how par-
of actions they are engaged in and how the sub- ticipants in interactions orient in more subtle
activities are distributed. To elaborate—the Dan- ways to language learning as one goal in the on-
ish expression is decontextualized. The I does going activity. Lilja (2006) described instances
not refer to the current speaker (Rasmus) but in interactions between a Finnish host family
is a generic I for any speaker in a pizza-ordering and guest students where the native speakers
situation. In this way, Rasmus provides a model in repair sequences do not just repeat trouble
as a standard solution for a well-defined activity sources but strip them of morphological inflec-
in a well-defined environment (ordering a pizza tion and present them in an unmarked form.
by phone). Both Joseph and Rasmus show their Theodórsdóttı́r (2007) showed how learners may
knowledge of the script for this activity and treat insist on producing full turns although their co-
it as a standard situation where preformulated ex- participants have indicated their understanding
pressions can be deployed. They refer only to the of the ongoing turn before its end. Brouwer
Alan Firth and Johannes Wagner 811

and Rasmussen-Hougaard (2007) described how cess of the company where JG works. This is the
participants in L2 interactions carve out oppor- second call between BR and JG.
tunities for doing learning in the ongoing flow of
interaction. EXCERPT 4
Compared to the case of Hansen and Akkad, Lot of Work 1
instances of doing learning do not afford an ev- (Wagner, unpublished raw data)
idential argument for learning. Instances of do-
ing learning show that learning a language and 1. BR: okay have you a lot of work to do.
learning to learn are mutually constitutive, as Hall 2. JG: yes,
(2006) formulated it for the language classroom: 3. JG: [we ha’ a lot a do.
4. BR: [xx
What our students take away from our classrooms in 5. BR: a lot of orders.
terms of their target language knowledge and under- 6. JG: and we e::hm: work also in the week-
standings of what it means to learn another language
ends
is intimately tied to the kinds of interactional practices
7. BR: ah [(xx the weekend)]
that we as teachers create in our talk with students . . . .
Through their interactions with us, learners become 8. JG: [for the next ] e:h fh three four
experienced at figuring out the actions that are being monthth (·) [I think,
implemented in our utterances including how the ut- 9. BR: [yes
terances are constructed and eventually learn to use 10. (0.8)
them to take actions of their own. Our interactional 11. JG: [so ]
practices are, then, to use Vygotsky’s term, the medi- 12. BR: [that’s] that’s good to ↓hear.
ational means by which we and our students together 13. (0.3)
constitute, represent, and remember what it means to 14. JG: yes,
know and do language learning. (p. 27)
15. BR: ↑okay.
16. JG: and your company has also. (·) lot to
Learning is about the object and the ways of
do,
learning. Joseph and Rasmus illustrate that they
17. (0.3)
know how to set up a learning situation. They en-
18. BR: oh yes.
act the classical activities of language teaching.
19. BR: things are going very well. =
However, the other studies mentioned here trace
20. JG: yes¿
ways of learning not only on the genre level but
also as practices in ongoing interaction where par-
BR’s question in line 1, “have you a lot of work to
ticipants show each other that they are, among
do” is in line 16 mirrored by JG’s answer “we ha
other things in the real world, engaged in more
a lot to do” (line 3) as well as in his formulation
than intersubjectivity. They are not content to
in line 16 “and your company has also a lot to
make themselves understood but clearly demon-
do.” Regular telephone engagement with known
strate a desire to do so in ways that are viewed
others frequently gives rise to the production of
as appropriate and normal in their L2. Other set-
How are you sequences (compare Excerpts 2, 6).
tings, with other kinds of interactional and institu-
As in Excerpt 2, we notice that these how are you
tional goals and relationships, will doubtless pro-
sequences are not taken personally but relate in-
duce different kinds of talk- and learning-based
stead to the companies in which the protagonists
activities.
work. Consider now Excerpt 5.
Doing learning illustrates how participants fore-
ground learning in an interactionally consequen-
EXCERPT 5
tial way. This type of learning is different from
Lot of Work 2
that of Hansen and Akkad where learning a new
item was entirely embedded in the business inter-
1. JG: have you: lot of work to do.
action. But doing learning does not provide evi-
2. TT: yes¿ they’re not too bad¿
dence that learning is actually happening in these
3. JG: [yes]
activities.
4. TT: [we-] e-e- picked up another order¿
=eight hundred thousand
Out of Chaos Comes Order
pound[s
Consider now Excerpt 4, again from a business 5. JG: [↓ouw:¿
interaction. Jørgen Gade (JG) in Denmark has 6. (0.6)
been called by a Swiss business acquaintance (BR). 7. JG: excellent ehhe hhe hhe hhe hhe hhe
At the end of the call, BR enquires about the suc- he
812 The Modern Language Journal 91 (2007)
8. TT: eight million cr↓owner¿ hhe hh is, language development in the calls appears to
9. JG: ↓↓∗ o:ijoijoi.∗ be nonlinear, and the growing complexities in the
10. TT: (sxt xx) hh hh ·hhh participants’ actions are not traceable to simpler
11. TT: so thats e:h thats g↓ood¿ preceding forms.

12. G: yeah¿◦ This observation is in line with Eskildsen’s study
13. TT: we still ned some m↓ore though but (Eskildsen, in press; Eskildsen & Cadierno, 2007),
[it loo]ks looks if its u:h = which drew on data from a Mexican learner of En-
14. JG: [mmh.] glish over a period of 4 years (2001–2005). Eskild-
15. JG: yes¿ sen (in press) looked at the development of modal
16. TT: = getting better. verbs over time and the conclusions he was able
to draw on the basis of the data materials do not
show a development from a core structure into
In Excerpt 5, JG is on the phone with a British more complex structures, but rather a patchwork
colleague with whom he has had regular contact of different uses that appear and disappear over
over many years. JG’s question in line 1 “have you: time. In terms of linguistic structure, this study
lot of work to do” sounds like an echo of BR’s does not show much structure building.
question from Excerpt 4. However, in this case, 2 We can tentatively conclude that we have been
years have passed between the call in Excerpt 4 able to point to three aspects of language learning
and Excerpt 5. It would be a bold move to con- as a social accomplishment. These three aspects,
strue (line 1) as evidence that learning had oc- and possibly others, demonstrate in a variety of
curred in the call 2 years earlier. Nevertheless, ways how participants engage in meaningful activ-
the resemblance of both formulations over the ities by using an L2. In situated social practices,
span of those 2 years is striking. JG has not be- use and learning are inseparable parts of the in-
come more linguistically sophisticated in his in- teraction. They appear to be afforded by topics
quiry into his interlocutor’s work commitments. and tasks, and they seem to be related to specific
He simply redeploys the utterance formula that people, with particularized identities, with whom
he had deployed 2 years previously. We notice new ways of behaving occur as the unfolding talk
comparable development standstill in other re- demands.
current call segments or activities, for example, Studying learning as a social accomplishment
in call openings, closings, the introduction of shifts our understanding of learning from the
new topics, how-are-you’s and salutations. In these construct of a linguistic system or a compe-
cases, it appears that comparatively little linguis- tence that serves all the speaker’s purposes. In-
tic development occurs over time. If there is any stead, the development of social relations, the
developmental change at all, we find it in gen- mutual constituency of linguistic resources and
eral interactional fluency, such that these activ- tasks, and the specific biography of the language
ities are produced with fewer delays, smoother learners come to the foreground. This strand
turn transitions, and a general increased orderli- of research has gained momentum over the last
ness; in addition, the content of the calls becomes 10 years, and quite clearly, much more research
more personalized over time as the interactants into the specifics of social interactions in L2 en-
become better acquainted (cf. Brouwer & Wagner, vironments is clearly necessary in the years to
2004). come.
These observations beg the question: In which
environments might we notice language learning
as a social accomplishment? If it is not observable CONCLUSIONS
in routinized activities and talk episodes, where
can it be located? What are the environments What this entire debate has brought home most
where linguistic structures expand and linguistic vividly is that SLA as a field of inquiry is today
creativity and development can be observed? a fertile arena of multifarious approaches, theo-
They appear to occur in what we might call ries, methods, concepts, and, not least, debate.
the body of the calls, that is, in phases following Whether SLA has a mainstream or a dominant
openings and preceding closing routines. Here approach is a moot point. Cognitivistic SLA—the
the talk is more free flowing, less planned and mainstream that we focused our critique upon in
less routinized. New expressions and new struc- Firth and Wagner (1997)—is certainly well estab-
tures are afforded by new topics and activities. The lished and continues to occupy a prominent place
contingencies of the locally unfolding situation in SLA-related journals, textbooks, doctoral and
seem to motivate the use of new resources; that graduate programs, and publications generally. In
Alan Firth and Johannes Wagner 813
most of its guises, cognitivistic SLA is strikingly dif-
ferent from the SLA of sociocultural theory, the ACKNOWLEDGMENTS
ecological approach to SLA, and the CA-for-SLA
movement that we have adumbrated in this arti- We are grateful to the following colleagues who gener-
cle. Thus, although some researchers are explor- ously and insightfully commented on previous versions
ing the possibilities of developing a holistic, en- of this article: Dennis Day, Rod Gardner, Jennifer Jenk-
compassing SLA—one that seeks to draw together ins, Chris Jenks, Barbara Seidlhofer, Barbara Lafford,
the social and the cognitive—other researchers Sally Sieloff Magnan, and three anonymous referees,
position themselves apart from the social, cul- each of whom provided useful and detailed comments.
tural, situational, chaotic, sociolinguistic, ecolog- In most cases, we have incorporated suggestions for
improvements into the final version. Remaining weak-
ical, interactional drives, and motives underpin-
nesses and oversights remain our responsibility.
ning the work of a growing number of SLA schol-
ars. These differences raise the inevitable question
of where SLA is headed, and whether the field it-
self is able to withstand the current bifurcations, NOTES
competing methods, critiques, and internal ten-
1 Conversation analysis (widely known as CA) is a
sions, and remain generally cohesive—in the way
that the field of sociolinguistics, for example, has methodology devised by Sacks, Schegloff, and Jeffer-
remained more or less cohesive, despite the dis- son in the 1960s (see Sacks, 1992). Building on its
cipline being populated with an almost dizzying ethnomethodological (Garfinkel, 1967; Heritage, 1984)
foundations, CA endeavors to explicate the microdetails
array of sometimes incommensurable methods,
of talk-in-interaction and to uncover the communica-
concepts, and theories—or whether SLA will frac- tive and social competences that structure and render
ture into cognitive SLA, holistic SLA, sociocultural meaningful talk-in-interaction. The materials of CA are
SLA, conversation-analytic SLA, postmodern SLA, video- and audiorecordings of naturally occurring set-
and so on. tings where talk is a prime facet of behavior. For descrip-
It is arguable, of course, that such a fracturing tions of CA’s working methods and theoretical founda-
either has already taken place or is currently un- tions, see ten Have (1999) and Hutchby and Wooffitt
derway. If this is indeed what is happening, or what (1998).
2 Although such observations on our data informed
has occurred, a major issue then becomes one
of how the field or the discipline defines itself. our call for a reconceptualized SLA in Firth and Wagner
(1997), they did not feature empirically in that publica-
SLA is a relative newcomer to scientific inquiry,
tion.
and there are inherent risks in allowing such a 3 We do not have the space to elaborate the point
new field of research to shift, morph, and frac- here, but in essence the argument is that, in the case of
ture, particularly from the viewpoint of those who, English, which is undoubtedly the global lingua franca
through a lengthy professional devotion to the in an array of domains (e.g., the Internet, diplomacy,
field or paradigm, conceive of themselves as the science, pop music, tourism), equating target language
intellectual guardians of (in this case) SLA, and competence with native speaker competence is inher-
see it as their right and obligation to determine, ently problematic, in that such a practice ignores the so-
ex cathedra, what is and is not proper SLA. The ciolinguistic reality of the global status and lingua franca
debates, the arguments, the progress, or the decay uses and functions of English. The implications for SLA
are potentially far-reaching, not least in terms of our un-
is surely an inevitable component of SLA’s evolu-
derstanding of interlanguage. This point is well made
tion. We are, then, witness to a natural progres- by Jenkins (2006a, 2006b).
sion, an intellectual evolution, if one will, where 4 The telementational view of communication is the
successful paradigms evolve (and sometimes frac- view promulgated by, among others, Saussure (1922),
ture) through both support and critique. If this adopted by Chomsky (1957) and, later, by mainstream
process is based on sound, creative scholarship, SLA practitioners. It underpins SLA work in communi-
one that leads to advances in knowledge of the cation strategies (see Firth & Wagner, 1997). According
many and varied ways in which L2s are learned, to Harris (1981), the telementational view is a fallacy; it
acquired, and used (in mutually reinforcing and is a thesis about the function of language, namely, that
enlightening ways), then surely SLA will become “linguistic knowledge is essentially a matter of knowing
which words stand for which ideas. For words, according
a more theoretically and methodologically robust
to this view, are symbols devised by man for transferring
and encompassing enterprise. Despite objections thoughts from one mind to another. Speech is a form of
from some quarters, the boundaries of SLA are telementation” (p. 9).
ineluctably being redrawn, and from this partic- 5 This monolinguistic notion, we argued (Firth & Wag-
ular viewpoint, the future of SLA looks distinctly ner, 1997), underpins the prevailing SLA view that sees
promising. language users as non-native speakers who are (or ought
814 The Modern Language Journal 91 (2007)
to be) aiming for a target consisting of the baseline lin- 13 Space limitations preclude a detailed description
guistic norms of the native speaker (see, e.g., Konishi & of the sociocultural approach; see, however, Lantolf
Tarone, 2004). (2000); Lantolf and Appel (1994); Lantolf and Thorne
6 Those who supported our arguments (in their re-
(2006); and Pavlenko and Lantolf (2000). Lantolf
sponse articles) were Hall (1997), Rampton (1997a), (2000) described its essence as follows: “The most funda-
and Liddicoat (1997). mental concept of sociocultural theory is that the human
7 To be clear on how we stood in relation to acquisition
mind is mediated. In opposition to the orthodox view of
and use, in Firth and Wagner (1997) we pressed the need mind, Vygotsky argued that just as humans do not act
for an SLA that can explain “how language is used as it is directly on the physical world but rely, instead, on tools
being acquired through interaction, and used resourcefully, and labor activity, which allows us to change the world,
contingently, and contextually” (p. 296). and with it, the circumstances under which we live in
8 Kasper’s (1997) views were prescient, but note that
the world, we also use symbolic tools [e.g., language],
in Firth and Wagner (1997) we refrained from rec- or signs, to mediate and regulate our relationships with
ommending that CA become part of SLA, or that CA- others and with ourselves and thus change the nature of
methodologies be incorporated into SLA. these relationships . . . . The task of psychology, in Vygot-
9 Classrooms are, of course, workplaces, though for
sky’s view, is to understand how human social and men-
the sake of exposition we shall maintain the rudimen- tal activity is organized through culturally constructed
tary distinction to differentiate classrooms from other affairs” (p. 1).
social settings in which some kind of occupational or 14 We question the appropriateness of Markee and

professional activity is taking place. Kasper’s (2004) characterization of this CA-centered


10 Thorne (2000) is representative of the views held
SLA work as sociocultural . The sociocultural approach
broadly by critics of SLA who, like Firth and Wagner has already established itself within SLA and is associ-
(1997), pressed the need for a reconceptualized SLA ated with the work of Lantolf (e.g., Lantolf, 2000) and
along social (to this can be added historical) lines. others. According to Hall (1997) and Lantolf (2000),
Thorne wrote: “the dominant core of current theories of sociocultural SLA research is principally underpinned
SLA are for the most part defining a world of a-historical, by Vygotskian theories of mind and learning (e. g.
decontextualized, and disembodied brains. It is my be- Vygotsky, 1978). CA, however, has its roots quite firmly in
lief that such a theory does not fit the evidence” (p. Garfinkelian sociological theory (Garfinkel, 1967; Her-
220). itage, 1984).
11 Atkinson (2002) pointed out that two prominent 15 Deploying CA’s microanalytic methodology for the

SLA researchers, Ellis (1997) and Crookes (1997), “seem analysis of L2 talk-in-interaction poses a number of chal-
to have realized the reductionism inherent in [SLA lenges (which are too numerous and complex for us
research]” (note 11). Ellis (1997) wrote “SLA in gen- to reveal and discuss in this article; see Brouwer &
eral has paid little attention to the social context of Wagner, 2004). It certainly entails much more than
L2 acquisition, particularly where context is viewed familiarizing oneself with CA’s terminologies and ap-
non-deterministically (i.e., as something learners con- plying them to L2 data materials. Arguably the great-
struct for themselves). SLA has been essentially a psy- est challenge for SLA researchers entails coming to
cholinguistic enterprise, dominated by the computa- terms with CA’s ethnomethodological research agenda
tional metaphor of acquisition” (p. 87). Crookes (1997) (Firth, 1995c; Garfinkel, 1967; Heritage, 1984), which
offered similar sentiments: “though cognitive psychol- is radically different from mainstream SLA’s cognitivist
ogy was to be preferred [in SLA] to its dominant pre- agenda (see Larsen-Freeman, 2004). The incorporation
decessor [behaviorism] because it was (purportedly at of L2 data materials into a CA framework also poses
least) about people (rather than rats), it was a long time challenges for CA. To mention one of several exam-
before I began to understand that it, like its predeces- ples: CA has until relatively recently been restricted to
sor, could be seen as a sociocultural construct . . . that the analysis of monolingual, first language (L1), inter-
reflected at least to some extent the presuppositions actions, where, overwhelmingly, the analyst has relied
of the societies in which it developed. That was why it upon his or her co-membership in the interactants’
was fundamentally an individualist psychology that treats speech community as a resource in the explication of
people as isolates” (p. 98). the talk-data. When faced with the analysis of L2 talk,
12 Long (1998), for example, wrote: “Instead of dis-
the analyst cannot unproblematically assume linguistic
missing all past work as ‘narrow’ and ‘flawed’, and simply or cultural co-membership; the applicability of an im-
asserting that SLA researchers should therefore change portant analytic resource is thereby brought into ques-
their data base to take new elements into account, [crit- tion. For further information on this topic, see Firth
ics] should offer at least some evidence that, e.g., a richer (1996).
understanding of alternate social identities of people 16 Let us be clear, however, that the opening up of SLA

currently treated as ‘learners’, or a broader view of so- to noncognitivist theories and approaches to (language)
cial context, makes a difference, and a difference not learning is not going to be a trouble-free process; see, for
just to the way this to that tiny stretch of discourse is example, Kasper’s (1997) view that “[a] noncognitivist
interpretable, but to our understanding of acquisition” discipline that has learning as its central research object
(p. 92). is a contradiction in terms” (p. 310).
Alan Firth and Johannes Wagner 815
17 We refer the reader to Firth (1996) for a detailed Dewey, J. (1980). The need for social psychology. In J.
explication, but in brief, H’s I see (line 5) is quite clearly A. Boydston (Ed.), John Dewey: The middle works,
a let it pass procedure. Such procedures are utilized in 1899–1924 (Vol. 10, pp. 53–63). Carbondale, IL:
interaction when the recipient of a turn lets the un- Southern Illinois University. (Original work pub-
known or unclear action, word or utterance pass on the lished 1916)
(commonsense) assumption that it will either become Doolittle, P. E. (1999). Constructivism and online
clear or redundant as talk progresses. education. Retrieved 12 January, 2007 from
Virginia Tech Web site: http://edpsychserver.
ed.vt.edu/workshops/tohe1999/tohe2.html
Doughty, C. J., & Long, M. (Eds.). (2003). The handbook
REFERENCES of second language acquisition. Oxford: Blackwell.
Dunn, W., & Lantolf, J. P. (1998). Vygotsky’s
Antaki, C., & Widdicombe, S. (Eds.). (1998). Identities zone of proximal development and Krashen’s
in talk. London: Sage. i+1: Incommensurable constructs, incommen-
Atkinson, D. (2002). Toward a sociocognitive approach surable theories. Language Learning , 48, 411–
to second language acquisition. Modern Language 442.
Journal , 86 , 525–545. Egbert, M. (2002). Der Reparatur-Mechanismus in
Baker, C., Emmison, M., & Firth, A. (2005). Calibrating deutschen und interkulturellen Gesprächen [The re-
for competence in calls for technical assistance. In pair mechanism in German and intercultural con-
C. Baker, M. Emmison, & A. Firth (Eds.), Calling versation]. Unpublished Habilitationsschrift. Old-
for help: Language and social interaction in telephone enburg, Germany: University of Oldenburg.
helplines (pp. 39–62). Amsterdam: Benjamins. Egbert, M., Niebecker, L., & Rezzara, S. (2004). Inside
Block, D. (1996). Not so fast: Some thoughts on theory first and second language speakers’ trouble in un-
culling, relativism, accepted findings and the heart derstanding. In R. Gardner & J. Wagner (Eds.),
and soul of SLA. Applied Linguistics, 17 , 63–83. Second language conversations (pp. 178–200). Lon-
Block, D. (2003). The social turn in SLA. Washington, don: Continuum.
DC: Georgetown University Press. Ellis, R. (1997). SLA and language pedagogy: An ed-
Block, D. (2007, March). Thinking about SLL research: ucational perspective. Studies in Second Language
Conservatism, fighting, toolkits and thinking outside Acquisition, 19 , 69–92.
the box. Paper presented at the School of Edu- Eskildsen, S. W. (in press). Constructing another lan-
cation, Communication and Language Sciences, guage: (Beyond) frequency effects in second lan-
Newcastle University, Newcastle Upon Tyne, UK. guage acquisition? To appear in Applied Linguis-
Breen, M. (1985). The social context for language tics.
learning—A neglected situation? Studies in Second Eskildsen, S. W., & Cadierno, T. (2007). Are recurring
Language Acquisition, 7 , 136–158. multi-word expressions really syntactic freezes?
Brouwer, C. E. (2003). Word searches in NNS–NS inter- Second language acquisition from the perspec-
action: Opportunities for language learning? Mod- tive of usage-based linguistics. In M. Nenonen &
ern Language Journal , 87 , 534–45. S. Niemi (Eds.), Collocations and idioms 1: Papers
Brouwer, C. E. (2004). On doing pronunciation. In R. from the First Nardic Conference on Syntactic Freezes,
Gardner & J. Wagner (Eds.), Second language con- Joensuu, May 19–20, 2007. Studies in Languages,
versations (pp. 93–113). London: Continuum. University of Joensuu, Vol 41. Joensuu: Joensuu
Brouwer, C. E., & Rasmussen-Hougaard, G. (2007). Con- University Press.
versation for second language learning . Manuscript Firth, A. (1990). ‘Lingua franca’ negotiations: Towards
submitted for publication. an interactional approach. World Englishes, 9 , 69–
Brouwer, C. E., & Wagner, J. (2004). Developmental 80.
issues in second language conversation. Journal of Firth, A. (1991). Discourse at work: Negotiating by telex,
Applied Linguistics, 1, 29–47. fax, and phone. Aalborg, Denmark: Unpublished
Carroll, D. (2000). Precision timing in novice-to-novice doctoral dissertation, Aalborg University.
L2 conversations. Issues in Applied Linguistics, 11, Firth, A. (1995a). Negotiating in the ‘Virtual Market-
67–110. place’: Making sense of telenegotiating. In K.
Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. The Hague, Ehlich & J. Wagner (Eds.), The discourse of business
Netherlands: Mouton. negotiation. (pp. 127–149). Berlin, Germany: Mou-
Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in ton de Gruyter.
language teaching. TESOL Quarterly, 33, 185–209. Firth, A. (1995b). Talking for a change: Negotiating by
Cook, V. (Ed.). (2002). Portraits of the L2 user . Clevedon, telephone in commodity trading. In A. Firth (Ed.),
UK: Multilingual Matters. The discourse of negotiation: Studies of languages in
Crookes, G. (1997). SLA and language pedagogy: A so- the workplace (pp. 183–222). Oxford: Pergamon
cioeducational perspective. Studies in Second Lan- Press.
guage Acquisition, 19 , 93–116. Firth, A. (1995c). Accounts in negotiation discourse: A
Dewey, J. (1938). Experience and education. New York: single-case analysis. Journal of Pragmatics, 23, 199–
Macmillan. 226.
816 The Modern Language Journal 91 (2007)
Firth, A. (1995d). Multiple mode, single activity: Telene- Hellermann, J. (2006). Classroom interactive practices
gotiating as a social accomplishment. In P. ten for developing L2 literacy: A microethnographic
Have & G. Psathas (Eds.), Situated order: Talk and study of two beginning adult learners of English.
other embodied activities (pp. 151–72). Washington, Applied Linguistics, 27 , 377–404.
DC: University of America Press. Heritage, J. (1984). Garfinkel and ethnomethodology. Cam-
Firth, A. (1996). The discursive accomplishment of bridge: Polity Press.
normality: On conversation analysis and ‘lingua Hutchby, I., & Wooffitt, R. (1998). Conversation analysis.
franca’ English. Journal of Pragmatics, 26 , 237– Cambridge: Polity Press.
259. Hutchins, E. (1995). Cognition in the wild. Cambridge,
Firth, A., & Wagner, J. (1997). On discourse, communi- MA: MIT Press.
cation, and (some) fundamental concepts in SLA Huth, T. (2006). Negotiating structure and culture: L2
research. Modern Language Journal , 81, 285–300. learners’ realization of target language pragmatics
Firth, A., & Wagner, J. (1998). SLA property: No tres- in complimenting behavior. Journal of Pragmatics,
passing! Modern Language Journal , 82, 91–94. 38, 2025–2050.
Gardner, R., & Wagner, J. (Eds.). (2004). Second language Hymes, D. (1974). Foundations in sociolinguistics: An
conversations. London: Continuum. ethnographic approach. University Park: University
Garfinkel, H. (1967). Studies in ethnomethodology. Engle- of Pennsylvania Press.
wood Cliffs, NJ: Prentice Hall. Jenkins, J. (2006a). Points of view and blind spots: ELF
Gass, S. M. (1998). Apples and oranges: Or, why apples and SLA. International Journal of Applied Linguis-
are not oranges and don’t need to be. Modern Lan- tics, 16 , 137–162.
guage Journal , 82, 83–90. Jenkins, J. (2006b). Current perspectives on teaching
Gass, S. M. (2004). Conversation analysis and input- world Englishes and English as a lingua franca.
interaction. Modern Language Journal , 88, 597– TESOL Quarterly, 40, 157–181.
602. Kant, E. (1946). Critique of pure reason (J. M. D. Meikle-
Goodwin, C., & Heritage, J. (1990). Conversation analy- john, Trans.). New York: Dutton. (Original work
sis. Annual Review of Anthropology, 19 , 283–207. published 1781)
Gumperz, J. J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Kasper, G. (1997). A stands for acquisition: A response
Cambridge University Press. to Firth and Wagner. Modern Language Journal , 81,
Gumperz, J. J., & Hymes, D. (Eds.). (1972). Directions 307–312.
in sociolinguistics. New York: Holt, Rinehart, and Kasper, G. (2004). Participant orientations in German
Winston. conversation-for-learning. Modern Language Jour-
Hall, J. K. (1997). A consideration of SLA as a theory of nal , 88, 551–567.
practice. A response to Firth and Wagner. Modern Konishi, K., & Tarone, E. (2004). English constructions
Language Journal , 81, 301–306. used in compensatory strategies: Baseline data for
Hall, J. K. (2002). Teaching and researching language and communicative EFL instruction. In D. Boxer & A.
culture. London: Pearson Education. D. Cohen (Eds.), Studying speaking to inform second
Hall, J. K. (2004). Language learning as an interactional language learning (pp. 174–198). Clevedon, UK:
achievement. Modern Language Journal , 88, 607– Multilingual Matters.
612. Koshik, I. (2005). Beyond rhetorical questions: Assertive
Hall, J. K. (2006, June). On the mutually constitutive nature questions in everyday interaction. Amsterdam: John
of language teaching and learning . Paper presented Benjamins.
at the Summer School 2006 in Odense, Denmark. Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teach-
Hall, J. K. (2007). Redressing the roles of correction and ing . Oxford: Oxford University Press.
repair in research on second and foreign language Kramsch, C. (Ed.). (2002). Language acquisition and lan-
learning. Modern Language Journal , 91, 511–526 guage socialization: Ecological perspectives. London:
Hall, J. K., & Verplaetse, L. S. (Eds.). (2000). Second and Continuum.
foreign language learning through classroom interac- Kramsch, C. (2006). The multilingual subject. Interna-
tion. Mahwah, NJ: Erlbaum. tional Journal of Applied Linguistics, 16 , 99–110.
Hall, J. K., Vitanova, G., & Marchenova, L. (Eds.). Kurhila, S. (2006). Second language interaction. Amster-
(2004). Dialogue with Bakhtin on second and for- dam: John Benjamins.
eign language learning: New perspectives. Mahwah, Lantolf, J. P. (1996). SLA theory building: Letting all the
NJ: Erlbaum. flowers bloom! Language Learning , 46 , 713–749.
Halliday, M. A. K. (1973). Explorations in the functions of Lantolf, J. P. (Ed.). (2000). Sociocultural theory and sec-
language. London: Edward Arnold. ond language learning . Oxford: Oxford University
Han, Z. (2003). Fossilization in adult second language ac- Press.
quisition. Clevedon, UK: Multilingual Matters. Lantolf, J. P., & Appel, G. (Eds.). (1994). Vygostkian ap-
Harris, R. (1981). The language myth. London: Duck- proaches to second language acquisition. Norwood,
worth. NJ: Ablex.
He, A. W. (2004). CA for SLA: Arguments from the Chi- Lantolf, J. P., & Thorne, S. L. (2006). Sociocultural the-
nese language classroom. Modern Language Jour- ory and the genesis of second language development.
nal , 88, 568–582. Oxford: Oxford University Press.
Alan Firth and Johannes Wagner 817
Larsen-Freeman, D. (1983). The importance of input plishment in the French second language class-
in second language acquisition. In R. Andersen room. Modern Language Journal , 88, 501–518.
(Ed.), Pidginization and creolization as language Mori, J. (2004a). Negotiating sequential boundaries and
acquisition (pp. 87–93). Rowley, MA: Newbury learning opportunities: A case from a Japanese
House. language classroom. Modern Language Journal , 88,
Larsen-Freeman, D. (1997). Chaos/complexity science 536–550.
and second language acquisition. Applied Linguis- Mori, J. (2004b). Pursuit of understanding: Rethinking
tics, 18, 141–165. ‘negotiation of meaning’ in view of projected ac-
Larsen-Freeman, D. (2003). Teaching language: tion. In R. Gardner & J. Wagner (Eds.), Second lan-
From grammar to grammaring . Boston: Heinle/ guage conversations (pp. 157–177). London: Con-
Thomson. tinuum.
Larsen-Freeman, D. (2004). CA for SLA? It all depends. Nguyen, H. (2003). The development of communication
Modern Language Journal , 88, 603–607. skills in the practice of patient consultations among
Larsen-Freeman, D. (2007). On the complementarity pharmacy students. Unpublished doctoral disserta-
of chaos/complexity theory and dynamic systems tion, University of Wisconsin, Madison.
theory in understanding the second language ac- Ohta, A. (2001). Second language acquisition processes in
quisition process. Bilingualism: Language and cog- the classroom. Mahwah, NJ: Erlbaum.
nition, 10, 35–37. Ortega, L. (2005). Methodology, epistemology, and
Lave, J., & Wenger, E. (1991). Situated learning: Le- ethics in instructed SLA research: An introduc-
gitimate peripheral participation. Cambridge: Cam- tion. Modern Language Journal , 89 , 317–327.
bridge University Press. Pavlenko, A. (2002). Poststructuralist approaches to the
Lazaraton, A. (2002). A qualitative approach to the valida- study of social factors in second language learn-
tion of oral language tests. Cambridge: Cambridge ing and use. In V. Cook (Ed.), Portraits of the L2
University Press. user (pp. 257–302). Clevedon, UK: Multilingual
Lazaraton, A. (2004). Gesture and speech in the vocab- Matters.
ulary explanations of one ESL teacher: A micro- Pavlenko, A., & Lantolf, J. P. (2000). Second language
analytic inquiry. Language Learning , 54, 79–117. learning as participation and the (re)construction
Liddicoat, A. (1997). Interaction, social structure, and of selves. In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory
second language use. Modern Language Journal , and second language learning (pp. 155–177). Ox-
81, 313–317. ford: Oxford University Press.
Lilja, N. (2006, November). Language learning opportu- Poulisse, N. (1997). Some words in defense of the psy-
nities in everyday conversation. Paper presented at cholinguistic approach: A response to Firth and
the 2006 AFinLA conference, Jyväskylä, Finland. Wagner. Modern Language Journal , 81, 324–328.
Long, M. H. (1993). Assessment strategies for SLA the- Rampton, B. (1987). Stylistic variability and not speaking
ories. Applied Linguistics, 14, 225–249. normal English: Some post-labovian approaches
Long, M. H. (1996). The role of the linguistic envi- and their implications for the study of interlan-
ronment in second language acquisition. In W. guage. In R. Ellis (Ed.), Second language acquisition
C. Ritchie & T. K. Bhatia (Eds.), Handbook of sec- in context (pp. 47–58). London: Prentice Hall.
ond language acquisition (pp. 413–468). San Diego, Rampton, B. (1995). Crossing . London: Longman.
CA: Academic Press. Rampton, B. (1997a). Second language research in late
Long, M. H. (1997). Construct validity in SLA research. modernity: A response to Firth and Wagner. Mod-
Modern Language Journal , 81, 318–323. ern Language Journal , 81, 329–333.
Long, M. H. (1998). SLA: Breaking the siege. University Rampton, B. (1997b). A sociolinguistic perspective on
of Hawai’i Working Papers in ESL, 12, 79–129. L2 communication strategies. In E. Kellerman &
Lyotard, J. F. (1979). La condition postmoderne: Rapport G. Kasper (Eds.), Advances in research on commu-
sur le savoir (The post-modern condition: A report nication strategies (pp. 279–303). Oxford: Oxford
on knowledge). Paris: Minuit. University Press.
Markee, N. (2000). Conversation analysis. Mahwah, NJ: Rasmussen, G., & Wagner, J. (2002). Language choice
Erlbaum. in international telephone conversations. In K. K.
Markee, N., & Kasper, G. (2004). Classroom talks: An Luke & T.-S. Pavlidou (Eds.), Telephone calls (pp.
introduction. Modern Language Journal , 88, 491– 111–131). Amsterdam: John Benjamins.
500. Richards, K., & Seedhouse, P. (Eds.). (2004). Applying
Mehan, H. (1979). Language lessons. Cambridge, MA: conversation analysis. London: Palgrave Macmil-
Harvard University Press. lan.
Mondada, L. (2006, June). Contingent opportunities for Sacks, H. (1992). Lectures on conversation (Vols.1 & 2).
learning: Sequential organization of participation Oxford: Blackwell.
changes (some thoughts about CA’s contributions to Sacks, H., Schegloff, E. A., & Jefferson, G. (1974). A
the study of learning). Paper presented at the Sum- simplest systematics for the organization of turn-
mer School 2006 in Odense, Denmark. taking for conversation. Language, 50, 696–735.
Mondada, L., & Pekarek-Doehler, S. (2004). Second lan- Saussure, F. de (1922). Cours de linguistique générale (A
guage acquisition as situated practice: Task accom- course in general linguistics). Paris: Payot.
818 The Modern Language Journal 91 (2007)
Schegloff, E. A. (2000). When ‘others’ initiate repair. structivism in education (pp. 3–16). Hillsdale, NJ:
Applied Linguistics, 21, 205–243. Erlbaum.
Seedhouse, P. (2004). The interactional architecture of the Vygotsky, L. S. (1978). Mind and society: The development
language classroom: A conversation analysis perspec- of higher mental processes. Cambridge, MA: Harvard
tive. Oxford: Blackwell. University Press.
Seedhouse, P. (2005). Conversation analysis and lan- Wagner, J. (1995a). Negotiating activity in technical
guage learning. Language Teaching , 38, 165–187. problem solving. In A. Firth (Ed.), The discourse
Seeley, A., & Carter, B. (2004). Applied linguistics as social of negotiation. Studies of language in the workplace
science. London: Continuum. (pp. 223–246). Oxford: Pergamon.
Seidlhofer, B. (2001). Closing a conceptual gap: The Wagner, J. (1995b). What makes a discourse a negotia-
case for a description of English as a lingua franca. tion? In K. Ehlich & J. Wagner (Eds.), The discourse
International Journal of Applied Linguistics, 11, 133– of business negotiation (pp. 9–36). Berlin, Germany:
158. Mouton de Gruyter.
Seidlhofer, B. (2004). Research perspectives on teach- Wagner, J. (1996). Language acquisition through for-
ing English as a lingua franca. Annual Review of eign language interaction—A critical review of
Applied Linguistics, 24, 209–239. studies on second language acquisition. Journal of
Svennevig, J. (2003). Echo answers in native/non-native Pragmatics, 23, 215–235.
interaction. Pragmatics, 13, 285–309. Wagner, J. (1998). On doing being a guinea pig—A
Svennevig, J. (2004). Other-repetition as display of hear- response to Seedhouse. Journal of Pragmatics, 30,
ing, understanding and emotional stance. Dis- 103–113.
course Studies, 6 , 489–516. Wagner, J. (2004). The classroom and beyond. Modern
ten Have, P. (1999). Doing conversation analysis. Thou- Language Journal , 88, 612–616.
sand Oaks, CA: Sage. Wagner, J., & Firth, A. (1997). Communication strate-
Theodórsdóttir, G. (2007, April). Insisting on your turn— gies at work. In E. Kellerman & G. Kasper
Second language learner’s struggle for turn completion. (Eds.), Advances in research on communication strate-
Paper presented at the 17th International Con- gies (pp. 323–344). Oxford: Oxford University
ference on Pragmatics and Language Learning, Press.
Honolulu, HI. Wagner, J., & Gardner, R. (2004). Introduction. In R.
Thorne, S. L. (2000). Second language acquisition the- Gardner & J. Wagner (Eds.), Second language con-
ory and some truth(s) about relativity. In J. Lan- versations (pp. 1–17). London: Continuum.
tolf (Ed.), Sociocultural theory and second language Wagner, J., & Pekarek-Doehler, S. (2006, May). Progres-
learning (pp. 219–243). Oxford: Oxford Univer- sive bricolage of turn constructional units in second
sity Press. language talk. Paper presented at the International
van Lier, L. (1994). Forks and hope: Pursuing under- Conference on Conversation Analysis, ICCA06,
standing in different ways. Applied Linguistics, 15, Helsinki, Finland.
328–346. Wenger, E. (1998). Communities of practice. Cambridge:
Volosinov, V. N. (1973). Marxism and the philosophy of Cambridge University Press.
language. New York: Seminal Press. (Translated by Wertsch, J. V. (1991). Voices of the mind. Hemel Hemp-
Ladislav Matejka and I. R. Titunik. Original work stead, UK: Harvester-Wheatsheaf.
in Russian published in 1930). Wong, J. (2000a). Delayed next turn repair initiation in
von Glasersfeld, E. (1984). An introduction to radical native/non-native speaker English conversation.
constructivism. In P. Watzlawick (Ed.), The invented Applied Linguistics, 21, 244–267.
reality (pp. 17–40). New York: Norton. Wong, J. (2000b). Repetition in conversation: A look
von Glasersfeld, E. (1995). A constructivist approach at ‘first and second sayings’. Research on Language
to teaching. In L. P. Steffe & J. Gale (Eds.), Con- and Social Interaction, 33, 407–424.
Alan Firth and Johannes Wagner 819

APPENDIX
Transcript Conventions

[] Left and right brackets indicate beginning and end of overlap.


(0.0) Numbers in parentheses indicate silence by tenths of seconds.
(.) Micropause.
:: Colons indicate prolongation of the immediately prior sound. The longer the colon row, the longer the
prolongation.
↑↓ Arrows indicate shifts into especially high or low pitch.
.,?¿ Punctuation markers are used to indicate intonation:
, level intonation
; slightly falling intonation
. falling intonation to low
¿ slightly rising intonation
? rising intonation to high
WORD Upper case indicates especially loud sounds relative to the surrounding talk.
◦ word◦ Degree signs bracketing a sound, word, phrase, and so on, indicate especially soft sounds relative to the
surrounding talk.
·hhh A raised dot-prefixed row of h’s indicates an inbreath. Without the dot, the h’s indicate an outbreath.
word Underlining indicates stressed syllables
xxx unintelligible speech
= latching between turns or parts of turns
∗ creaky voice

You might also like