o4
“Hérodiade” Massenet.
AIR OF SALOME.
espressivo
—_ =
Andantino cantabile,
Co-tui dont ta pa
He whose words by their
3
Pi mosso.
role ef-fa-ce toutes pei - nes, Le Prophite est i - vif
might obit er-ate all sor ~ row, Lo! the Prophet is herel —
Andante cantabiled 62) a tempo,
cost vers Ini que je vais!
fo him Zit “appear,
Tt est doux,
Be es kind, —
poco rall a tempo,
Lan== «a,
il est bon, sa pA role est se - rei ne: Tt par- Ie
he is good, His words bring hope eack mor ~ row! ‘He speck - eth!
—_——.,
pad
tout se fait. Plus Ie Fer sor a plai - ne Lair atten if
‘al is hushed! — Sigh - ing breees_ meme re joie Pause on the way,
atempo
pas- se sansbruit Ab! quand reviendract-i1?
hear-ing his voice! ABlechensoill. hecome back?
presbressivo ella voce.
SSS
a tempo ——_>_ 3358
«quand pourraisje Teo-ten - dre? Je souffrais” jé-tais seule et moncoear vest cal-mé
Whenshall Ito Kimhearh-ex? Sad was J woe be-gone,but my heart feace-ful grow
z
espress
1401896
When eer Theard his voice —
Sah
Prophis- te bien ai~
OnProphet, $0 be-tove
Life,”
ral,
Life wideout then!
wire. tempo poco pli mass
so”
foco a poco appassionate
née A= vait sui- vi ses pas, Qui mfac-cxeil -
And fol - tow him a ~ Tong. He be — hold
porn a
co appassionato,
fant a= ban =. donne
A child, by all aban = _dovldt
Tit tn jour,
me, one day,
female,
sabes f Tempo I.
Btqvil miouvrit ses bras! TL est doux,— il est bon,
* Recetoed me tn Me arms! He ts hind, he is good
CE
espressivo colla voce.
Sa pa- role -est se - rei - Tl par-le tout se tait
His words bring hope each mor ~ He sprak-ett! all is: hushed!
4018,i»
—
plus 18- ger sur ta plat - we
Sigh-ing breee-es. now re joice,
oe
Lair at-ten- tif pas -se sana bruit
Pause on their way. hearing his voice!
—
—_
TL par -
He speak
__
An! quand re - vien-dra-t-il?
Al when sill he come back?
S espressiv calta voce
‘din.
boro ral.
P, ca bf
Quand pourrainje Ien-ten dre? Je souffrais,_jb-tais seule et moncoour sest cal-mé
Whenshall, Ito Km eark-en? Sad was J, tooe~be~gone,but-myheart peaceful grr
Pp ze
PS SE atin
En &-coutant sa vo mé-lo - dieuse ¢t ten-
When cer I heard kis voice — melo ~ dicous and ten
oer
= dre, Mon covur est cal
1 der} My heart calm-ness
—
aL —
Prophé = te bien ai-mé, puis jé vi- vee sans toil
Oi! Proph-et, so beloved, can I live with- aut theel—
> 2
SS ee
~eN = _rall. a tempo piv appasionato.
Prophé - te bien ai-mé, puis Je vicwre, vi - vre saa toi!
OI Propieet, 50 beclovedswhat ts “Life, Life without thee!
iP
t'
‘ABI quand! re-vien-dra-t-il? quand pour rai Je Yen ten -
AR when will he come tack? W) fo kim hark
SS pp tembaaninnte
Prophé = te bien ai-mé, puis je vi- re sans toi
OR! Prophet, so be loved zohat is Life without thee
I
14018,