2020 - 3 - Ebs - 6 - Workbook - 1

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 159

2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 18번

Dear Mr. Singelton, Singelton 씨께


We at Bovice Children’s Trust work for underprivileged Bovice Children’s Trust에 근무하는 저희들
은 불우한 어린이들을 위해 일하고 있으며
children and sometimes need volunteers to help us in our
때때로 저희 프로젝트를 도울 자원봉사자를
project. 필요로 합니다.

A few months back, Chris came forward and helped us in 몇 달 전 Chris가 도움을 주겠다고 나서서
Griffin Street 지역의 불우한 어린이들에게
reaching out to the underprivileged children in the Griffin
도움의 손길을 주는 것을 도왔습니다.
Street region.

He ensured that the children’s parents understood the 그는 어린이들의 부모들이 저희 단체가 운
program that our organization was working for and thus it 영하는 프로그램을 확실히 이해하도록 했고,
그럼으로써 이 어린이들을 저희 프로그램에
helped us a lot in succeeding in enrolling these children
성공적으로 등록시키는 데 많은 도움을 주
for our program. 었습니다.

Besides, Chris also engaged in popularizing our organization 아울러 Chris는 저희에게 많은 단체의 지역
mission that gave us the financial assistance as well as 사회 참여뿐만 아니라 저희에게 재정적인
지원도 가져다준 저희 단체의 사업을 홍보
community participation by many organizations.
하는 일에도 참여했습니다.

Hence, I would like to confirm that Chris has put in about 따라서 Chris가 약 50시간의 지역 사회 봉
fifty hours of community service and a certificate for his 사 활동을 했다는 것을 확인해 드리며, 참고
하시도록 이 편지와 함께 그의 봉사 활동
service is enclosed along with this letter for your reference.
증명서를 동봉하는 바입니다.
Best regards, Karl Lewis 드림
Karl Lewis

- 1 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 18번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Dear Mr. Singelton, We at Bovice Children’s Trust work for underprivileged children and
sometimes need volunteers to help us in our project.1)
Singelton 씨께, Bovice Children’s Trust에 근무하는 저희들은 ______________ 어린이들을 위해 일하고
있으며 때때로 저희 프로젝트를 도울 ______________를 필요로 합니다.

2. A few months back, Chris came forward and helped us in reaching out to the underprivileged
children in the Griffin Street region.2)
몇 달 전 Chris가 ______________서 Griffin Street ______________의 불우한 어린이들에게 도움의 ______________
는 것을 도왔습니다.

3. He ensured that the children’s parents understood the program that our organization was
working for and thus it helped us a lot in succeeding in enrolling these children for our
program.3)
그는 어린이들의 부모들이 저희 ______________가 운영하는 프로그램을 ______________ 이해______________고,
그럼으로써 이 어린이들을 저희 프로그램에 성공적으로 ______________는 데 많은 도움을 주었습니다.

4. Besides, Chris also engaged in popularizing our organization mission that gave us the financial
assistance as well as community participation by many organizations.4)
아울러 Chris는 저희에게 많은 단체의 지역 사회 ______________뿐만 아니라 저희에게 ______________도
가져다준 저희 단체의 사업을 ______________는 일______________도 ______________.

5. Hence, I would like to confirm that Chris has put in about fifty hours of community service and
a certificate for his service is enclosed along with this letter for your reference. Best regards, Karl
Lewis5)
______________ Chris가 약 50시간의 지역 사회 봉사 활동을 했다는 것을 ______________ 드리며, ______________
하시도록 이 편지와 함께 그의 봉사 활동 ______________를 ______________는 바입니다. Karl Lewis 드림

- 2 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 18번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. Singelton 씨께, Bovice Children’s Trust에 근무하는 저희들은 불우한 어린이들을 위해 일하고 있으며
때때로 저희 프로젝트를 도울 자원봉사자를 필요로 합니다.1)
Dear Mr. Singelton, We at Bovice Children’s Trust work for ______________ children and sometimes
need ______________ to help us in our project.

2. 몇 달 전 Chris가 도움을 주겠다고 나서서 Griffin Street 지역의 불우한 어린이들에게 도움의 손길을
주는 것을 도왔습니다.2)
A few months back, Chris ______________ ______________ and helped us in ______________ ______________
to the underprivileged children in the Griffin Street ______________.

3. 그는 어린이들의 부모들이 저희 단체가 운영하는 프로그램을 확실히 이해하도록 했고, 그럼으로써 이


어린이들을 저희 프로그램에 성공적으로 등록시키는 데 많은 도움을 주었습니다.3)
He ______________ that the children’s parents understood the program that our ______________ was
working for and thus it helped us a lot in succeeding in ______________ these children for our
program.

4. 아울러 Chris는 저희에게 많은 단체의 지역 사회 참여뿐만 아니라 저희에게 재정적인 지원도 가져다
준 저희 단체의 사업을 홍보하는 일에도 참여했습니다.4)
Besides, Chris also ______________ ______________ ______________ our organization mission that gave us
the ______________ ______________ as well as community ______________ by many organizations.

5. 따라서 Chris가 약 50시간의 지역 사회 봉사 활동을 했다는 것을 확인해 드리며, 참고하시도록 이 편


지와 함께 그의 봉사 활동 증명서를 동봉하는 바입니다. Karl Lewis 드림5)
______________, I would like to ______________ that Chris has put in about fifty hours of community
service and a ______________ for his service is ______________ along with this letter for your
______________. Best regards, Karl Lewis

- 3 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 18번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Dear Mr. Singelton, We at Bovice Children’s Trust work for underprivileged children and
sometimes need volunteers to help us in our project.1)

2. A few months back, Chris came forward and helped us in reaching out to the underprivileged
children in the Griffin Street region.2)

3. He ensured that the children’s parents understood the program that our organization was
working for and thus it helped us a lot in succeeding in enrolling these children for our
program.3)

4. Besides, Chris also engaged in popularizing our organization mission that gave us the financial
assistance as well as community participation by many organizations.4)

5. Hence, I would like to confirm that Chris has put in about fifty hours of community service and
a certificate for his service is enclosed along with this letter for your reference. Best regards, Karl
Lewis5)

- 4 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 18번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. Singelton 씨께, Bovice Children’s Trust에 근무하는 저희들은 불우한 어린이들을 위해 일하고 있으며
때때로 저희 프로젝트를 도울 자원봉사자를 필요로 합니다.1)
Dear Mr. Singelton, We at Bovice Children’s Trust [works / work] for underprivileged children and
sometimes [need / needs] volunteers to help us in our project.

2. 몇 달 전 Chris가 도움을 주겠다고 나서서 Griffin Street 지역의 불우한 어린이들에게 도움의 손길을
주는 것을 도왔습니다.2)
A few months back, Chris came forward and [to help / helped] us in reaching out to the
underprivileged children in the Griffin Street region.

3. 그는 어린이들의 부모들이 저희 단체가 운영하는 프로그램을 확실히 이해하도록 했고, 그럼으로써 이


어린이들을 저희 프로그램에 성공적으로 등록시키는 데 많은 도움을 주었습니다.3)
He ensured [that / what] the children’s parents understood the program [what / that] our
organization was [worked / working] for and thus it helped us a lot in succeeding in enrolling
these children for our program.

4. 아울러 Chris는 저희에게 많은 단체의 지역 사회 참여뿐만 아니라 저희에게 재정적인 지원도 가져다
준 저희 단체의 사업을 홍보하는 일에도 참여했습니다.4)
Besides, Chris also engaged in popularizing our organization mission [that / what] gave [to us /
us] the financial assistance as well as community participation by many organizations.

5. 따라서 Chris가 약 50시간의 지역 사회 봉사 활동을 했다는 것을 확인해 드리며, 참고하시도록 이 편


지와 함께 그의 봉사 활동 증명서를 동봉하는 바입니다. Karl Lewis 드림5)
Hence, I would like to confirm [what / that] Chris has put in about fifty hours of community
service and a certificate for his service is [enclosed / enclosing] along with this letter for your
reference. Best regards, Karl Lewis

- 5 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 18번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

Dear Mr. Singelton,

(A) He ensured that the children’s parents understood the program that our organization was
working for and thus it helped us a lot in succeeding in enrolling these children for our
program. Besides, Chris also engaged in popularizing our organization mission that gave us the
financial assistance as well as community participation by many organizations.

(B) We at Bovice Children’s Trust work for underprivileged children and sometimes need volunteers
to help us in our project. A few months back, Chris came forward and helped us in reaching
out to the underprivileged children in the Griffin Street region.

(C) Hence, I would like to confirm that Chris has put in about fifty hours of community service and
a certificate for his service is enclosed along with this letter for your reference.

Best regards,
Karl Lewis

___________ → ___________ → ___________

- 6 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 19번

There were about ten people standing around a long 긴 탁자 주위에 서서 검은 예복을 입고 단
table, dressed in black robes and chanting. 조롭게 읊조리는 사람들이 열 명쯤 있었다.

David could not make out what they were saying; he only David는 그들이 무슨 말을 하고 있는지 이
saw their mouths move in slow motion as if he was not 해할 수 없었다; 그는 마치 자신이 거기에
전혀 없는 것처럼 그들의 입이 느리게 움직
there at all, and he felt his hands and knees trembling
이는 것을 보았을 뿐이고, 두려움으로 그의
with fear. 손과 무릎이 떨리는 것을 느꼈다.

Then, he caught a glimpse of a table with a shadow of 그때, 누군가의 그림자가 드리워진 탁자를
someone on it; he couldn’t see the face. 얼핏 보았는데, 그 얼굴은 볼 수 없었다.

He felt he was outside a window looking in. He tried to 그는 자신이 창문 밖에서 안을 들여다보고
speak, but nothing came out of his mouth. 있다고 느꼈다. 그는 말을 하려고 했지만,
입 밖으로 아무 말도 나오지 않았다.

He tried to run, but his legs wouldn’t move. He wanted to 뛰려고 했지만, 그의 다리가 아무리 해도 움
leave, but something seemed to be holding him there. 직이지 않았다. 그는 벗어나고 싶었지만, 무
엇인가가 그를 그곳에 붙잡아 두고 있는 것
같았다.

As he slowly started to move back, the circle of people 그가 천천히 뒤로 물러나기 시작하자, 원을
turned and looked at him. They waved their hands for 이루고 있던 사람들이 돌아서서 그를 바라
보았다. 그들은 그에게 자신들과 함께하자고
him to come to join them.
손짓했다.

He didn’t want to join them; he was afraid of what they 그는 그들과 함께하고 싶지 않았다; 그는 그
might do to him. 들이 자기에게 무슨 짓을 할지 두려웠다.

Despite his struggle not to join them, he was pulled 그들과 함께하지 않으려고 안간힘을 썼음에
slowly toward them. He was no longer in control of his 도 불구하고, 그는 천천히 그들 쪽으로 끌려
갔다. 그는 더 이상 자신의 몸을 통제할 수
own body.
없었다.

- 7 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 19번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. There were about ten people standing around a long table, dressed in black robes and chanting.1)
긴 탁자 주위에 서서 검은 ______________을 입고 ______________는 사람들이 열 명쯤 있었다.

2. David could not make out what they were saying; he only saw their mouths move in slow
motion as if he was not there at all, and he felt his hands and knees trembling with fear.2)
David는 그들이 무슨 말을 하고 있는지 ______________ 수 없었다; 그는 마치 자신이 거기에 전혀 없는
것처럼 그들의 입이 느리게 움직이는 것을 보았을 뿐이고, ______________으로 그의 손과 무릎이
______________는 것을 느꼈다.

3. Then, he caught a glimpse of a table with a shadow of someone on it; he couldn’t see the face.3)
그때, 누군가의 ______________가 드리워진 탁자______________는데, 그 얼굴은 볼 수 없었다.

4. He felt he was outside a window looking in. He tried to speak, but nothing came out of his
mouth.4)
그는 자신이 창문 ______________ 안을 들여다보고 있다고 느꼈다. 그는 말을 하려고 했지만, 입 밖으로
아무 말도 나오지 않았다.

5. He tried to run, but his legs wouldn’t move. He wanted to leave, but something seemed to be
holding him there.5)
뛰려고 했지만, 그의 다리가 아무리 해도 ______________지 않았다. 그는 벗어나고 싶었지만, 무엇인가
가 그를 그곳에 ______________고 있는 것 같았다.

6. As he slowly started to move back, the circle of people turned and looked at him. They waved
their hands for him to come to join them.6)
그가 ______________ 뒤로 물러나기 시작하자, 원을 이루고 있던 사람들이 ______________서 그를 바라보
았다. 그들은 그에게 자신들과 함께하자고 ______________.

7. He didn’t want to join them; he was afraid of what they might do to him.7)
그는 그들과 함께하고 싶지 않았다; 그는 그들이 자기에게 무슨 짓을 할지 ______________.

8. Despite his struggle not to join them, he was pulled slowly toward them. He was no longer in
control of his own body.8)
그들과 함께하지 않으려고 ______________음에도 불구하고, 그는 천천히 그들 ______________ 끌려갔다.
그는 더 이상 자신의 몸______________ 수 없었다.

- 8 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 19번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 긴 탁자 주위에 서서 검은 예복을 입고 단조롭게 읊조리는 사람들이 열 명쯤 있었다.1)


There were about ten people standing around a long table, dressed in black ______________ and
______________.

2. David는 그들이 무슨 말을 하고 있는지 이해할 수 없었다; 그는 마치 자신이 거기에 전혀 없는 것처


럼 그들의 입이 느리게 움직이는 것을 보았을 뿐이고, 두려움으로 그의 손과 무릎이 떨리는 것을 느
꼈다.2)
David could not ______________ ______________ what they were saying; he only saw their mouths
move in slow motion as if he was not there at all, and he felt his hands and knees ______________
with ______________.

3. 그때, 누군가의 그림자가 드리워진 탁자를 얼핏 보았는데, 그 얼굴은 볼 수 없었다.3)


Then, he ______________ ______________ ______________ ______________ a table with a ______________ of
someone on it; he couldn’t see the face.

4. 그는 자신이 창문 밖에서 안을 들여다보고 있다고 느꼈다. 그는 말을 하려고 했지만, 입 밖으로 아무


말도 나오지 않았다.4)
He felt he was ______________ a window looking in. He tried to speak, but nothing came out of
his mouth.

5. 뛰려고 했지만, 그의 다리가 아무리 해도 움직이지 않았다. 그는 벗어나고 싶었지만, 무엇인가가 그를


그곳에 붙잡아 두고 있는 것 같았다.5)
He tried to run, but his legs wouldn’t ______________. He wanted to leave, but something seemed
to be ______________ him there.

6. 그가 천천히 뒤로 물러나기 시작하자, 원을 이루고 있던 사람들이 돌아서서 그를 바라보았다. 그들은


그에게 자신들과 함께하자고 손짓했다.6)
As he ______________ started to move back, the circle of people ______________ and looked at him.
They ______________ their hands for him to come to join them.

7. 그는 그들과 함께하고 싶지 않았다; 그는 그들이 자기에게 무슨 짓을 할지 두려웠다.7)


He didn’t want to join them; he ______________ ______________ ______________ what they might do to
him.

8. 그들과 함께하지 않으려고 안간힘을 썼음에도 불구하고, 그는 천천히 그들 쪽으로 끌려갔다. 그는 더


이상 자신의 몸을 통제할 수 없었다.8)
Despite his ______________ not to join them, he was pulled slowly ______________ them. He was no
longer ______________ ______________ ______________ his own body.

- 9 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 19번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. There were about ten people standing around a long table, dressed in black robes and chanting.1)

2. David could not make out what they were saying; he only saw their mouths move in slow
motion as if he was not there at all, and he felt his hands and knees trembling with fear.2)

3. Then, he caught a glimpse of a table with a shadow of someone on it; he couldn’t see the face.3)

4. He felt he was outside a window looking in. He tried to speak, but nothing came out of his
mouth.4)

5. He tried to run, but his legs wouldn’t move. He wanted to leave, but something seemed to be
holding him there.5)

6. As he slowly started to move back, the circle of people turned and looked at him. They waved
their hands for him to come to join them.6)

7. He didn’t want to join them; he was afraid of what they might do to him.7)

8. Despite his struggle not to join them, he was pulled slowly toward them. He was no longer in
control of his own body.8)

- 10 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 19번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 긴 탁자 주위에 서서 검은 예복을 입고 단조롭게 읊조리는 사람들이 열 명쯤 있었다.1)


There [were / was] about ten people [standing / stood] around a long table, dressed in black
robes and chanting.

2. David는 그들이 무슨 말을 하고 있는지 이해할 수 없었다; 그는 마치 자신이 거기에 전혀 없는 것처


럼 그들의 입이 느리게 움직이는 것을 보았을 뿐이고, 두려움으로 그의 손과 무릎이 떨리는 것을 느
꼈다.2)
David could not make out [what / that] they were [saying / said]; he only saw their mouths
move in slow motion as if he was not there at all, and he felt his hands and knees [trembled /
trembling] with fear.

3. 그때, 누군가의 그림자가 드리워진 탁자를 얼핏 보았는데, 그 얼굴은 볼 수 없었다.3)


Then, he [was caught / caught] a glimpse of a table with a shadow of someone on [them / it];
he couldn’t see the face.

4. 그는 자신이 창문 밖에서 안을 들여다보고 있다고 느꼈다. 그는 말을 하려고 했지만, 입 밖으로 아무


말도 나오지 않았다.4)
He felt he was outside a window [looked / looking] in. He tried to speak, but nothing [came /
was came] out of his mouth.

5. 뛰려고 했지만, 그의 다리가 아무리 해도 움직이지 않았다. 그는 벗어나고 싶었지만, 무엇인가가 그를


그곳에 붙잡아 두고 있는 것 같았다.5)
He tried to run, but his legs wouldn’t move. He wanted [leaving / to leave], but something
seemed [to be / being] [holding / holded] him there.

6. 그가 천천히 뒤로 물러나기 시작하자, 원을 이루고 있던 사람들이 돌아서서 그를 바라보았다. 그들은


그에게 자신들과 함께하자고 손짓했다.6)
As he slowly started to move back, the circle of people [turned / turning] and [looked / looking]
at him. They waved their hands for him [coming / to come] to [join / joining] them.

7. 그는 그들과 함께하고 싶지 않았다; 그는 그들이 자기에게 무슨 짓을 할지 두려웠다.7)


He didn’t want [to join / joining] them; he was afraid of [that / what] they might do to him.

8. 그들과 함께하지 않으려고 안간힘을 썼음에도 불구하고, 그는 천천히 그들 쪽으로 끌려갔다. 그는 더


이상 자신의 몸을 통제할 수 없었다.8)
[Although / Despite] his struggle not [joining / to join] them, he was [pulled / pulling] slowly
toward them. He was no longer in control of his own body.

- 11 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 19번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) There were about ten people standing around a long table, dressed in black robes and
chanting. David could not make out what they were saying; he only saw their mouths move in
slow motion as if he was not there at all, and he felt his hands and knees trembling with fear.

(B) As he slowly started to move back, the circle of people turned and looked at him. They waved
their hands for him to come to join them. He didn’t want to join them; he was afraid of what
they might do to him. Despite his struggle not to join them, he was pulled slowly toward them.
He was no longer in control of his own body.

(C) Then, he caught a glimpse of a table with a shadow of someone on it; he couldn’t see the
face. He felt he was outside a window looking in. He tried to speak, but nothing came out of
his mouth. He tried to run, but his legs wouldn’t move. He wanted to leave, but something
seemed to be holding him there.

___________ → ___________ → ___________

- 12 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 20번

If you want a friend, get a dog. Journalism professors and ‘친구를 원하면 개를 키우라.’ 언론학 교수들
professionals have shared this humorous, colloquial saying 과 전문 언론인들은 이 말이 중요한 기본
사항을 시사하고 있기 때문에 강의실과 뉴
with countless neophytes in classrooms and newsrooms
스 편집실에서 수많은 초보 언론인들에게
because it points to a serious underpinning.
이 익살스럽고 격식 없는 격언을 말해 왔다.

The media generally and reporters in particular do not 일반적으로 언론은 그리고 특히 기자들은
need to be loved or even to have their motives fully 대중에게 정보를 제공하는 책임을 수행하기
위해 사랑을 받거나 심지어 자신들의 동기
understood in order to carry out their obligations to
를 충분히 이해시킬 필요도 없다.
inform the public.

But, according to Stephen Klaidman and Tom Beauchamp 그러나, The Virtuous Journalist에서 Stephen
in The Virtuous Journalist, it is essential that the public Klaidman과 Tom Beauchamp에 따르면, 대
trust the press and see it as credible in its role as 중이 언론을 신뢰하고, 언론이 정부와 그 기
관에 대한 감시자로서의 역할을 하는 데 언
watchdog over governments and their agencies.
론을 신뢰할 만하다고 여기는 것이 필수적
이다.

Credibility is an attitude, a belief that citizens hold about 신뢰성은 하나의 태도로서, 언론 매체가 규
whether the news media legitimately have the power to 칙을 따르지 않는 선출직 공직자나 다른 고
위 공직자를 비판할 수 있는 힘을 정당하게
call out elected officials or others in high positions who
갖고 있는지에 대해 시민들이 가지고 있는
are not playing by the rules. 믿음이다.

In order to be seen as legitimate, the media must be seen 정당하다고 여겨지려면, 언론은 진실하고 정
as truthful, accurate, unbiased, and fair. 확하며 편견이 없고 공정하다고 여겨져야
한다.

- 13 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 20번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. If you want a friend, get a dog. Journalism professors and professionals have shared this
humorous, colloquial saying with countless neophytes in classrooms and newsrooms because it
points to a serious underpinning.1)
‘친구를 원하면 개를 키우라.’ ______________ ______________과 전문 언론인들은 이 말이 중요한
______________ ______________고 있기 때문에 강의실과 ______________에서 ______________ 초보 언론인들에
게 이 ______________고 ______________ 격언을 말해 왔다.

2. The media generally and reporters in particular do not need to be loved or even to have their
motives fully understood in order to carry out their obligations to inform the public.2)
일반적으로 ______________은 그리고 ______________ ______________은 대중에게 정보를 제공하는 ______________
______________기 위해 사랑을 받거나 심지어 자신들의 ______________를 충분히 이해시킬 필요도 없다.

3. But, according to Stephen Klaidman and Tom Beauchamp in The Virtuous Journalist, it is essential
that the public trust the press and see it as credible in its role as watchdog over governments
and their agencies.3)
그러나, The Virtuous Journalist에서 Stephen Klaidman과 Tom Beauchamp에 따르면, 대중이 언론을
신뢰하고, 언론이 정부와 그 ______________에 대한 ______________로서의 역할을 하는 데 언론을 ______________
하다고 여기는 것이 ______________이다.

4. Credibility is an attitude, a belief that citizens hold about whether the news media legitimately
have the power to call out elected officials or others in high positions who are not playing by
the rules.4)
신뢰성은 하나의 ______________로서, 언론 매체가 ______________지 않는 ______________나 다른 고위 공
직자______________ 수 있는 힘을 ______________ 갖고 있는지에 대해 시민들이 가지고 있는 믿음이다.

5. In order to be seen as legitimate, the media must be seen as truthful, accurate, unbiased, and
fair.5)
정당하다고 여겨지려면, 언론은 ______________고 ______________며 ______________고 공정하다고 여겨져야
한다.

- 14 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 20번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. ‘친구를 원하면 개를 키우라.’ 언론학 교수들과 전문 언론인들은 이 말이 중요한 기본 사항을 시사하


고 있기 때문에 강의실과 뉴스 편집실에서 수많은 초보 언론인들에게 이 익살스럽고 격식 없는 격언
을 말해 왔다.1)
If you want a friend, get a dog. ______________ ______________ and professionals have shared this
______________, ______________ saying with ______________ neophytes in classrooms and ______________
because it ______________ ______________ a serious ______________.

2. 일반적으로 언론은 그리고 특히 기자들은 대중에게 정보를 제공하는 책임을 수행하기 위해 사랑을
받거나 심지어 자신들의 동기를 충분히 이해시킬 필요도 없다.2)
The ______________ generally and ______________ ______________ ______________ do not need to be loved
or even to have their ______________ fully understood in order to ______________ ______________ their
______________ to inform the public.

3. 그러나, The Virtuous Journalist에서 Stephen Klaidman과 Tom Beauchamp에 따르면, 대중이 언론을
신뢰하고, 언론이 정부와 그 기관에 대한 감시자로서의 역할을 하는 데 언론을 신뢰할 만하다고 여기
는 것이 필수적이다.3)
But, according to Stephen Klaidman and Tom Beauchamp in The Virtuous Journalist, it is
______________ that the public trust the press and see it as ______________ in its role as
______________ over governments and their ______________.

4. 신뢰성은 하나의 태도로서, 언론 매체가 규칙을 따르지 않는 선출직 공직자나 다른 고위 공직자를 비


판할 수 있는 힘을 정당하게 갖고 있는지에 대해 시민들이 가지고 있는 믿음이다.4)
Credibility is an ______________, a belief that citizens hold about whether the news media
______________ have the power to ______________ ______________ ______________ ______________ or others
in high positions who are not ______________ ______________ ______________ ______________.

5. 정당하다고 여겨지려면, 언론은 진실하고 정확하며 편견이 없고 공정하다고 여겨져야 한다.5)


In order to be seen as legitimate, the media must be seen as ______________, ______________,
______________, and fair.

- 15 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 20번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. If you want a friend, get a dog. Journalism professors and professionals have shared this
humorous, colloquial saying with countless neophytes in classrooms and newsrooms because it
points to a serious underpinning.1)

2. The media generally and reporters in particular do not need to be loved or even to have their
motives fully understood in order to carry out their obligations to inform the public.2)

3. But, according to Stephen Klaidman and Tom Beauchamp in The Virtuous Journalist, it is essential
that the public trust the press and see it as credible in its role as watchdog over governments
and their agencies.3)

4. Credibility is an attitude, a belief that citizens hold about whether the news media legitimately
have the power to call out elected officials or others in high positions who are not playing by
the rules.4)

5. In order to be seen as legitimate, the media must be seen as truthful, accurate, unbiased, and
fair.5)

- 16 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 20번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. ‘친구를 원하면 개를 키우라.’ 언론학 교수들과 전문 언론인들은 이 말이 중요한 기본 사항을 시사하


고 있기 때문에 강의실과 뉴스 편집실에서 수많은 초보 언론인들에게 이 익살스럽고 격식 없는 격언
을 말해 왔다.1)
If you want a friend, get a dog. Journalism professors and professionals [have / has] [been
shared / shared] this humorous, colloquial saying with [countless / countlessly] neophytes in
classrooms and newsrooms [because / because of] it points to a serious underpinning.

2. 일반적으로 언론은 그리고 특히 기자들은 대중에게 정보를 제공하는 책임을 수행하기 위해 사랑을
받거나 심지어 자신들의 동기를 충분히 이해시킬 필요도 없다.2)
The media generally and reporters in particular [do / does] not need [to be / being] loved or
even to have their motives fully [understood / understand] in order [to carry / carrying] out their
obligations to inform the public.

3. 그러나, The Virtuous Journalist에서 Stephen Klaidman과 Tom Beauchamp에 따르면, 대중이 언론을
신뢰하고, 언론이 정부와 그 기관에 대한 감시자로의 역할을 하는 데 언론을 신뢰할 만하다고 여기는
것이 필수적이다.3)
But, according to Stephen Klaidman and Tom Beauchamp in The Virtuous Journalist, [that / it] is
essential [what / that] the public trust the press and see it as [credibly / credible] in [their / its]
role as watchdog over governments and their agencies.

4. 신뢰성은 하나의 태도로서, 언론 매체가 규칙을 따르지 않는 선출직 공직자나 다른 고위 공직자를 비


판할 수 있는 힘을 정당하게 갖고 있는지에 대해 시민들이 가지고 있는 믿음이다.4)
Credibility is an attitude, a belief [what / that] citizens hold about whether the news media
legitimately have the power to call out [elected / electing] officials or others in high positions
[which / who] [are / is] not playing by the rules.

5. 정당하다고 여겨지려면, 언론은 진실하고 정확하며 편견이 없고 공정하다고 여겨져야 한다.5)


In order [to be / being] seen as legitimate, the media must [be seen / see] as truthful, [accurate
/ accurately], unbiased, and [fair / fairly].

- 17 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 20번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Credibility is an attitude, a belief that citizens hold about whether the news media legitimately
have the power to call out elected officials or others in high positions who are not playing by
the rules. In order to be seen as legitimate, the media must be seen as truthful, accurate,
unbiased, and fair.

(B) But, according to Stephen Klaidman and Tom Beauchamp in The Virtuous Journalist, it is
essential that the public trust the press and see it as credible in its role as watchdog over
governments and their agencies.

(C) If you want a friend, get a dog. Journalism professors and professionals have shared this
humorous, colloquial saying with countless neophytes in classrooms and newsrooms because it
points to a serious underpinning. The media generally and reporters in particular do not need
to be loved or even to have their motives fully understood in order to carry out their
obligations to inform the public.

___________ → ___________ → ___________

- 18 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 21번

Psychologist and author Jeremy Dean explains in relation 심리학자이자 작가인 Jeremy Dean은 행복
to cultivating happiness‑boosting habits that ‘unfortunately 을 증가시키는 습관을 계발하는 것과 관련
하여, ‘불행하게도 상당히 큰 허점이 있다.
there’s rather a large fly in the ointment. That fly is
그 허점은 습관화이다.’라고 설명한다.
habituation’.

Habituation means that we adapt to positive experiences 습관화는 우리가 부정적인 경험보다 긍정적
more quickly than negative ones. 인 경험에 더 빠르게 적응한다는 것을 의미
한다.

This means that we lose the pleasure from good habits 이것은 우리가 나쁜 습관에서 오는 고통보
more quickly than the pain from bad ones. 다 좋은 습관에서 오는 즐거움을 더 빠르게
잃는다는 것을 의미한다.

Dean suggests that one way that we can deal with our Dean은 우리가 즐거움에 자동으로 적응하
automatic adaptation to pleasure is by varying our habits 는 것에 대처할 수 있는 한 가지 방법은 몇
번이고 정확히 똑같은 방식으로 우리의 습
rather than repeating them in exactly the same way over
관을 반복하기보다는 습관을 다양화하는 것
and over again. 이라고 말한다.

This could mean, for example, making a conscious effort 예를 들어서, 이것은 ‘잘 지내니?’라는 질문
to respond more consciously to the question ‘how are 에 (매번 ‘잘 지내’라고 말하기보다) 더 의식
you?’ (rather than saying ‘Fine’ every time). 적으로 반응하려고 의식적으로 노력을 기울
이는 것을 의미할 수 있다.

Introducing conscious variations in some of our habits can 우리의 습관 일부에 의식적인 변화를 도입
be effective in reducing the effects of habituation. 하는 것은 습관화의 영향을 줄이는 데 효과
적일 수 있다.

Although Dean explains that this idea stretches the formal Dean은 이러한 생각이 같은 상황에서의 같
definition of a habit which involves the same behaviour or 은 행동이나 사고를 수반하는 습관의 형식
적인 정의를 확대 해석하고 있다고 설명하
thought in the same situation, for ‘happy’ habits we need
지만, ‘행복한’ 습관을 위해 우리는 ‘행동의
an ‘automatic initiation of the behaviour, but then a 자동적인 시작이 필요하지만, 그 행동을 수
continuously mindful way of carrying it out. A new type of 행하는 데 있어 계속해서 유념하는 방식 또
hybrid habit: a mindful habit’. 한 필요하다. 새로운 형태의 혼성 습관인,
유념하는 습관’이 필요하다.

- 19 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 21번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Psychologist and author Jeremy Dean explains in relation to cultivating happiness‑boosting habits
that ‘unfortunately there’s rather a large fly in the ointment. That fly is habituation’.1)
______________이자 ______________인 Jeremy Dean은 ______________는 습관을 ______________ ______________,
‘불행하게도 상당히 큰 ______________이 있다. 그 허점은 ______________이다.’라고 설명한다.

2. Habituation means that we adapt to positive experiences more quickly than negative ones.2)
습관화는 우리가 ______________ 경험보다 ______________ 경험에 더 빠르게 ______________다는 것을
______________.

3. This means that we lose the pleasure from good habits more quickly than the pain from bad
ones.3)
이것은 우리가 나쁜 습관에서 오는 ______________보다 좋은 습관에서 오는 ______________을 더 빠르게
잃는다는 것을 의미한다.

4. Dean suggests that one way that we can deal with our automatic adaptation to pleasure is by
varying our habits rather than repeating them in exactly the same way over and over again.4)
Dean은 우리가 즐거움에 ______________ 적응하는 것______________ 수 있는 한 가지 방법은 몇 번이고
______________ 똑같은 방식으로 우리의 습관을 ______________기보다는 습관을 ______________는 것이라고
말한다.

5. This could mean, for example, making a conscious effort to respond more consciously to the
question ‘how are you?’ (rather than saying ‘Fine’ every time).5)
예를 들어서, 이것은 ‘잘 지내니?’라는 질문에 (매번 ‘잘 지내’라고 말하기보다) 더 ______________
______________려고 의식적으로 노력을 기울이는 것을 의미할 수 있다.

6. Introducing conscious variations in some of our habits can be effective in reducing the effects of
habituation.6)
우리의 습관 일부에 의식적인 ______________를 ______________은 습관화의 영향을 ______________ 데 효과
적일 수 있다.

7. Although Dean explains that this idea stretches the formal definition of a habit which involves
the same behaviour or thought in the same situation, for ‘happy’ habits we need an ‘automatic
initiation of the behaviour, but then a continuously mindful way of carrying it out. A new type of
hybrid habit: a mindful habit’.7)
Dean은 이러한 생각이 같은 상황에서의 같은 행동이나 사고를 ______________는 습관의 ______________
______________를 ______________고 있다고 설명하지만, ‘행복한’ 습관을 위해 우리는 ‘행동의 자동적인
______________이 필요하지만, 그 행동______________는 데 있어 ______________ ______________ 방식 또한
필요하다. 새로운 형태의 ______________ 습관인, 유념하는 습관’이 필요하다.

- 20 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 21번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 심리학자이자 작가인 Jeremy Dean은 행복을 증가시키는 습관을 계발하는 것과 관련하여, ‘불행하게
도 상당히 큰 허점이 있다. 그 허점은 습관화이다.’라고 설명한다.1)
______________ and ______________ Jeremy Dean explains ______________ ______________ ______________
______________ ______________ habits that ‘unfortunately there’s rather ______________ large ______________
______________ ______________ ______________. That fly is ______________.‘

2. 습관화는 우리가 부정적인 경험보다 긍정적인 경험에 더 빠르게 적응한다는 것을 의미한다.2)


Habituation ______________ that we ______________ to ______________ experiences more quickly than
______________ ones.

3. 이것은 우리가 나쁜 습관에서 오는 고통보다 좋은 습관에서 오는 즐거움을 더 빠르게 잃는다는 것을


의미한다.3)
This means that we lose the ______________ from good habits more quickly than the ______________
from bad ones.

4. Dean은 우리가 즐거움에 자동으로 적응하는 것에 대처할 수 있는 한 가지 방법은 몇 번이고 정확히


똑같은 방식으로 우리의 습관을 반복하기보다는 습관을 다양화하는 것이라고 말한다.4)
Dean suggests that one way that we can ______________ ______________ our ______________ adaptation
to pleasure is by ______________ our habits rather than ______________ them in ______________ the
same way over and over again.

5. 예를 들어서, 이것은 ‘잘 지내니?’라는 질문에 (매번 ‘잘 지내’라고 말하기보다) 더 의식적으로 반응하


려고 의식적으로 노력을 기울이는 것을 의미할 수 있다.5)
This could mean, for example, making a conscious effort to ______________ more ______________ to
the question ‘how are you?’ (rather than saying ‘Fine’ every time).

6. 우리의 습관 일부에 의식적인 변화를 도입하는 것은 습관화의 영향을 줄이는 데 효과적일 수 있다.6)
______________ conscious ______________ in some of our habits can be effective in ______________ the
effects of habituation.

7. Dean은 이러한 생각이 같은 상황에서의 같은 행동이나 사고를 수반하는 습관의 형식적인 정의를 확
대 해석하고 있다고 설명하지만, ‘행복한’ 습관을 위해 우리는 ‘행동의 자동적인 시작이 필요하지만,
그 행동을 수행하는 데 있어 계속해서 유념하는 방식 또한 필요하다. 새로운 형태의 혼성 습관인, 유
념하는 습관’이 필요하다.7)
Although Dean explains that this idea ______________ the ______________ ______________ of a habit
which ______________ the same behaviour or thought in the same situation, for ‘happy’ habits we
need an ‘automatic ______________ of the behaviour, but then a ______________ ______________ way of
______________ it ______________. A new type of ______________ habit: a mindful habit’.

- 21 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 21번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Psychologist and author Jeremy Dean explains in relation to cultivating happiness‑boosting habits
that ‘unfortunately there’s rather a large fly in the ointment. That fly is habituation’.1)

2. Habituation means that we adapt to positive experiences more quickly than negative ones.2)

3. This means that we lose the pleasure from good habits more quickly than the pain from bad
ones.3)

4. Dean suggests that one way that we can deal with our automatic adaptation to pleasure is by
varying our habits rather than repeating them in exactly the same way over and over again.4)

5. This could mean, for example, making a conscious effort to respond more consciously to the
question ‘how are you?’ (rather than saying ‘Fine’ every time).5)

6. Introducing conscious variations in some of our habits can be effective in reducing the effects of
habituation.6)

7. Although Dean explains that this idea stretches the formal definition of a habit which involves
the same behaviour or thought in the same situation, for ‘happy’ habits we need an ‘automatic
initiation of the behaviour, but then a continuously mindful way of carrying it out. A new type of
hybrid habit: a mindful habit’.7)

- 22 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 21번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 심리학자이자 작가인 Jeremy Dean은 행복을 증가시키는 습관을 계발하는 것과 관련하여, ‘불행하게
도 상당히 큰 허점이 있다. 그 허점은 습관화이다.’라고 설명한다.1)
Psychologist and author Jeremy Dean [explain / explains] in relation to [cultivating / cultivate]
happiness‑boosting habits [what / that] ‘unfortunately there’s rather a large fly in the ointment.
That fly is habituation’.

2. 습관화는 우리가 부정적인 경험보다 긍정적인 경험에 더 빠르게 적응한다는 것을 의미한다.2)


Habituation [means / mean] [that / what] we [adapt to / adapt] positive experiences more
quickly than negative ones.

3. 이것은 우리가 나쁜 습관에서 오는 고통보다 좋은 습관에서 오는 즐거움을 더 빠르게 잃는다는 것을


의미한다.3)
This means [what / that] we lose the pleasure from good habits more quickly than the pain
from bad ones.

4. Dean은 우리가 즐거움에 자동으로 적응하는 것에 대처할 수 있는 한 가지 방법은 몇 번이고 정확히


똑같은 방식으로 우리의 습관을 반복하기보다는 습관을 다양화하는 것이라고 말한다.4)
Dean suggests [what / that] one way [what / that] we can deal with our [automatically /
automatic] adaptation to pleasure [are / is] by varying our habits rather than [to repeat /
repeating] [it / them] in exactly the same way over and over again.

5. 예를 들어서, 이것은 ‘잘 지내니?’라는 질문에 (매번 ‘잘 지내’라고 말하기보다) 더 의식적으로 반응하


려고 의식적으로 노력을 기울이는 것을 의미할 수 있다.5)
This could mean, for example, [make / making] a [conscious / consciously] effort [responding /
to respond] more consciously to the question ‘how are you?’ (rather than saying ‘Fine’ every
time).

6. 우리의 습관 일부에 의식적인 변화를 도입하는 것은 습관화의 영향을 줄이는 데 효과적일 수 있다.6)
[Introducing / Introduce] [conscious / consciously] variations in some of our habits can be
[effective / effectively] in reducing the effects of habituation.

7. Dean은 이러한 생각이 같은 상황에서의 같은 행동이나 사고를 수반하는 습관의 형식적인 정의를 확
대 해석하고 있다고 설명하지만, ‘행복한’ 습관을 위해 우리는 ‘행동의 자동적인 시작이 필요하지만,
그 행동을 수행하는 데 있어 계속해서 유념하는 방식 또한 필요하다. 새로운 형태의 혼성 습관인, 유
념하는 습관’이 필요하다.7)
[Despite / Although] Dean explains [that / what] this idea stretches the formal definition of a
habit [what / which] [involve / involves] the same behaviour or thought in the same situation, for
‘happy’ habits we need an ‘automatic initiation of the behaviour, but then a continuously mindful
way of carrying [them / it] out. A new type of hybrid habit: a mindful habit’.

- 23 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 21번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Psychologist and author Jeremy Dean explains in relation to cultivating happiness‑boosting habits
that ‘unfortunately there’s rather a large fly in the ointment. That fly is habituation’. Habituation
means that we adapt to positive experiences more quickly than negative ones.

(B) Although Dean explains that this idea stretches the formal definition of a habit which involves
the same behaviour or thought in the same situation, for ‘happy’ habits we need an ‘automatic
initiation of the behaviour, but then a continuously mindful way of carrying it out. A new type
of hybrid habit: a mindful habit’.

(C) This could mean, for example, making a conscious effort to respond more consciously to the
question ‘how are you?’ (rather than saying ‘Fine’ every time). Introducing conscious variations in
some of our habits can be effective in reducing the effects of habituation.

(D) This means that we lose the pleasure from good habits more quickly than the pain from bad
ones. Dean suggests that one way that we can deal with our automatic adaptation to pleasure
is by varying our habits rather than repeating them in exactly the same way over and over
again.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 24 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 22번

Social workers need to recognize that it is the client who 사회 복지사는 문제를 ‘가지고 있으며’ 따라
owns the problem and therefore has the chief responsibility 서 그것을 해결할 주된 책임이 있는 사람은
바로 고객이라는 것을 인식할 필요가 있다.
to resolve it. In this respect, social work differs markedly
이 점에서, 사회 복지는 대부분의 다른 직업
from most other professions.
과 현저하게 다르다.

Most professionals, such as physicians and attorneys, 의사와 변호사와 같은 전문가의 대부분은
advise clients about what they ought to do. Doctors, 고객들에게 해야 할 일에 대해 조언한다. 의
사, 변호사 그리고 치과의사는 전문가로 여
lawyers, and dentists are viewed as experts.
겨진다.

Clients’ decision making in such situations is generally 그런 상황에서 고객의 의사 결정은 일반적
limited to the professional’s advice. 으로 전문가의 조언에 한정된다.

In sharp contrast, social workers seek to establish not an 극명하게 대조적으로, 사회 복지사는 전문가
expert‑inferior relationship but rather a relationship between 와 하급자의 관계가 아니라 오히려 동등한
사람 사이의 관계를 구축하려고 애쓴다.
equals.

The expertise of the social worker does not lie in knowing 사회 복지사의 전문적 기술은 고객에게 최
or recommending what is best for the client; it lies in 선인 것을 알고 있거나 추천하는 것에 있지
assisting clients to define their problems, to identify and ‘않고’, 고객이 자신의 문제를 규정하고, 그
문제를 해결하기 위한 대안을 확인하고 검
examine alternatives for resolving the problems, to
토하며, 스스로 결정을 내리는 그들의 능력
maximize their capacities and opportunities to make 과 기회를 최대화하고, 그들이 내리는 결정
decisions for themselves, and to implement the decisions 을 실행하도록 돕는 데에 있다.
they make.

Many students, when they first enter social work or some 많은 학생이 사회 복지나 어떤 다른 돕는
other helping profession, mistakenly see their role as that 직업을 처음 시작할 때, 자신들의 역할을
‘구원자’나 ‘구조자’의 역할로 잘못 간주한다.
of “savior” or “rescuer.”

- 25 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 22번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Social workers need to recognize that it is the client who owns the problem and therefore has
the chief responsibility to resolve it. In this respect, social work differs markedly from most other
professions.1)
______________는 문제를 ‘가지고 있으며’ 따라서 그것을 ______________ ______________ ______________이 있는
사람은 바로 고객이라는 것을 ______________ 필요가 있다. ______________, 사회 복지는 대부분의 다른
______________과 ______________ 다르다.

2. Most professionals, such as physicians and attorneys, advise clients about what they ought to do.
Doctors, lawyers, and dentists are viewed as experts.2)
______________와 ______________와 같은 전문가의 대부분은 고객들에게 해야 할 일에 대해 조언한다. 의
사, 변호사 그리고 치과의사는 ______________로 여겨진다.

3. Clients’ decision making in such situations is generally limited to the professional’s advice.3)
그런 상황에서 고객의 ______________은 일반적으로 전문가의 조언에 한정된다.

4. In sharp contrast, social workers seek to establish not an expert‑inferior relationship but rather a
relationship between equals.4)
극명하게 대조적으로, 사회 복지사는 전문가와 ______________의 관계가 아니라 오히려 ______________
사이의 관계를 ______________려고 애쓴다.

5. The expertise of the social worker does not lie in knowing or recommending what is best for the
client; it lies in assisting clients to define their problems, to identify and examine alternatives for
resolving the problems, to maximize their capacities and opportunities to make decisions for
themselves, and to implement the decisions they make.5)
사회 복지사의 ______________은 고객에게 최선인 것을 알고 있거나 ______________에 있지 ‘않고’, 고객이
자신의 문제를 ______________고, 그 문제를 해결하기 위한 ______________을 ______________고 ______________며,
스스로 결정을 내리는 그들의 ______________과 기회를 ______________고, 그들이 내리는 결정을 ______________
도록 돕는 데______________.

6. Many students, when they first enter social work or some other helping profession, mistakenly
see their role as that of “savior” or “rescuer.”6)
많은 학생이 사회 복지나 어떤 다른 돕는 직업을 처음 ______________ 때, 자신들의 역할을 ‘______________’
나 ‘______________’의 역할로 ______________ 간주한다.

- 26 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 22번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 사회 복지사는 문제를 ‘가지고 있으며’ 따라서 그것을 해결할 주된 책임이 있는 사람은 바로 고객이
라는 것을 인식할 필요가 있다. 이 점에서, 사회 복지는 대부분의 다른 직업과 현저하게 다르다.1)
______________ ______________ need to ______________ that it is the client who owns the problem and
therefore has the ______________ ______________ to ______________ it. ______________ ______________
______________, social work differs ______________ from most other ______________.

2. 의사와 변호사와 같은 전문가의 대부분은 고객들에게 해야 할 일에 대해 조언한다. 의사, 변호사 그


리고 치과의사는 전문가로 여겨진다.2)
Most professionals, such as ______________ and ______________, advise clients about what they ought
to do. Doctors, lawyers, and dentists are viewed as ______________.

3. 그런 상황에서 고객의 의사 결정은 일반적으로 전문가의 조언에 한정된다.3)


Clients’ ______________ ______________ in such situations is generally limited to the professional’s
advice.

4. 극명하게 대조적으로, 사회 복지사는 전문가와 하급자의 관계가 아니라 오히려 동등한 사람 사이의
관계를 구축하려고 애쓴다.4)
In sharp contrast, social workers seek to ______________ not an expert‑______________ relationship but
rather a relationship between ______________.

5. 사회 복지사의 전문적 기술은 고객에게 최선인 것을 알고 있거나 추천하는 것에 있지 ‘않고’, 고객이


자신의 문제를 규정하고, 그 문제를 해결하기 위한 대안을 확인하고 검토하며, 스스로 결정을 내리는
그들의 능력과 기회를 최대화하고, 그들이 내리는 결정을 실행하도록 돕는 데에 있다.5)
The ______________ of the social worker does not lie in knowing or ______________ what is best for
the client; it ______________ ______________ assisting clients to ______________ their problems, to
______________ and ______________ ______________ for resolving the problems, to ______________ their
______________ and opportunities to make decisions for themselves, and to ______________ the
decisions they make.

6. 많은 학생이 사회 복지나 어떤 다른 돕는 직업을 처음 시작할 때, 자신들의 역할을 ‘구원자’나 ‘구조자’


의 역할로 잘못 간주한다.6)
Many students, when they first ______________ social work or some other helping profession,
______________ see their role as that of "______________" or "______________.”

- 27 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 22번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Social workers need to recognize that it is the client who owns the problem and therefore has
the chief responsibility to resolve it. In this respect, social work differs markedly from most other
professions.1)

2. Most professionals, such as physicians and attorneys, advise clients about what they ought to do.
Doctors, lawyers, and dentists are viewed as experts.2)

3. Clients’ decision making in such situations is generally limited to the professional’s advice.3)

4. In sharp contrast, social workers seek to establish not an expert‑inferior relationship but rather a
relationship between equals.4)

5. The expertise of the social worker does not lie in knowing or recommending what is best for the
client; it lies in assisting clients to define their problems, to identify and examine alternatives for
resolving the problems, to maximize their capacities and opportunities to make decisions for
themselves, and to implement the decisions they make.5)

6. Many students, when they first enter social work or some other helping profession, mistakenly
see their role as that of “savior” or “rescuer.”6)

- 28 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 22번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 사회 복지사는 문제를 ‘가지고 있으며’ 따라서 그것을 해결할 주된 책임이 있는 사람은 바로 고객이
라는 것을 인식할 필요가 있다. 이 점에서, 사회 복지는 대부분의 다른 직업과 현저하게 다르다.1)
Social workers need to recognize [that / what] it is the client [which / who] [own / owns] the
problem and therefore [has / have] the chief responsibility to resolve [them / it]. In this respect,
social work differs markedly from [most / almost] other professions.

2. 의사와 변호사와 같은 전문가의 대부분은 고객들에게 해야 할 일에 대해 조언한다. 의사, 변호사 그


리고 치과의사는 전문가로 여겨진다.2)
Most professionals, such as physicians and attorneys, [advises / advise] clients about [that / what]
they ought to do. Doctors, lawyers, and dentists are [viewing / viewed] as experts.

3. 그런 상황에서 고객의 의사 결정은 일반적으로 전문가의 조언에 한정된다.3)


Clients’ decision making in such situations [is / are] generally [limiting / limited] to the
professional’s advice.

4. 극명하게 대조적으로, 사회 복지사는 전문가와 하급자의 관계가 아니라 오히려 동등한 사람 사이의
관계를 구축하려고 애쓴다.4)
In sharp contrast, social workers seek [to establish / establishing] not an expert‑inferior
relationship but rather a relationship between equals.

5. 사회 복지사의 전문적 기술은 고객에게 최선인 것을 알고 있거나 추천하는 것에 있지 ‘않고’, 고객이


자신의 문제를 규정하고, 그 문제를 해결하기 위한 대안을 확인하고 검토하며, 스스로 결정을 내리는
그들의 능력과 기회를 최대화하고, 그들이 내리는 결정을 실행하도록 돕는 데에 있다.5)
The expertise of the social worker [does / do] not lie in knowing or [recommends /
recommending] [that / what] is best for the client; it lies in assisting clients [to define / defining]
their problems, to identify and examine alternatives for [resolved / resolving] the problems, to
maximize their capacities and opportunities [to make / making] decisions for [themselves / itself],
and to implement the decisions they make.

6. 많은 학생이 사회 복지나 어떤 다른 돕는 직업을 처음 시작할 때, 자신들의 역할을 ‘구원자’나 ‘구조


자’의 역할로 잘못 간주한다.6)
Many students, when they first enter social work or some other [helping / helped] profession,
mistakenly [see / sees] their role as [those / that] of “savior” or “rescuer.”

- 29 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 22번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Many students, when they first enter social work or some other helping profession, mistakenly
see their role as that of “savior” or “rescuer.”

(B) Social workers need to recognize that it is the client who owns the problem and therefore has
the chief responsibility to resolve it. In this respect, social work differs markedly from most other
professions. Most professionals, such as physicians and attorneys, advise clients about what they
ought to do. Doctors, lawyers, and dentists are viewed as experts.

(C) Clients’ decision making in such situations is generally limited to the professional’s advice. In
sharp contrast, social workers seek to establish not an expert‑inferior relationship but rather a
relationship between equals.

(D) The expertise of the social worker does not lie in knowing or recommending what is best for
the client; it lies in assisting clients to define their problems, to identify and examine
alternatives for resolving the problems, to maximize their capacities and opportunities to make
decisions for themselves, and to implement the decisions they make.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 30 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 23번

While memories in STM (short‑term memory) are encoded 단기 기억에서의 기억은 청각적으로 부호화
acoustically, information held in LTM (long‑term memory) 되지만, 장기 기억에 저장되는 정보는 다른
것 같다.
seems to be different.

Here, memories are encoded according to their meaning 여기에서, 기억은 그것의 의미에 따라, 다시
— that is, using a semantic code. 말해, ‘의미 부호’를 사용하여 부호화된다.

Baddeley provided evidence for this in an experiment that Baddeley는 참가자에게 단어 목록을 암기하
고 그것을 기억해 내도록 요구한 실험에서
required participants to learn lists of words and recall
이에 대한 증거를 제시했다.
them.

The lists contained some items that were acoustically 그 목록은 (mad, man, cad, can처럼) 청각
similar (such as mad, man, cad, can) and others that were 적으로 비슷한 일부 항목과 (big, long,
broad, high처럼) 의미상 비슷한 다른 항목
semantically similar (such as big, long, broad, high).
을 포함했다.

When asked for immediate recall, participants’ errors were 즉시 기억할 것을 요구받았을 때, 참가자들
affected by the similar‑sounding words, reflecting the use 의 실수는 비슷한 소리가 나는 단어에 의해
서 영향을 받았는데, 이것은 단기 기억에서
of an acoustic code in STM.
청각 부호를 사용하고 있음을 나타낸다.

When recall was delayed for 20 minutes, however, more 그러나 20분이 지난 후에 기억했을 때는 더
errors were made on list items with similar meanings. 많은 실수가 비슷한 의미를 지닌 목록 항목
에서 발생했다.

This latter finding can be explained by the use of a 이 후자의 연구 결과는 장기 기억에서 의미
semantic code in LTM; items were confused when they 부호를 사용한다는 것으로 설명될 수 있는
데, 항목이 비슷한 의미를 가질 때 혼동되었
had similar meanings, so were less likely to be recalled
고, 따라서 정확하게 기억될 가능성이 더 작
accurately. 았던 것이다.

- 31 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 23번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. While memories in STM (short‑term memory) are encoded acoustically, information held in LTM
(long‑term memory) seems to be different.1)
단기 기억에서의 기억은 ______________ ______________지만, 장기 기억에 저장되는 정보는 다른 것 같다.

2. Here, memories are encoded according to their meaning — that is, using a semantic code.2)
여기에서, 기억은 그것의 의미______________, ______________, ‘______________ ______________’를 사용하여 부
호화된다.

3. Baddeley provided evidence for this in an experiment that required participants to learn lists of
words and recall them.3)
Baddeley는 참가자에게 단어 ______________을 암기하고 그것을 ______________도록 요구한 실험에서 이
에 대한 ______________를 제시했다.

4. The lists contained some items that were acoustically similar (such as mad, man, cad, can) and
others that were semantically similar (such as big, long, broad, high).4)
그 목록은 (mad, man, cad, can처럼) 청각적으로 비슷한 일부 ______________과 (big, long, broad,
high처럼) 의미상 비슷한 다른 항목을 ______________.

5. When asked for immediate recall, participants’ errors were affected by the similar‑sounding words,
reflecting the use of an acoustic code in STM.5)
______________ 기억할 것을 요구받았을 때, 참가자들의 ______________는 ______________ 단어에 의해서
영향을 받았는데, 이것은 단기 기억에서 청각 부호를 사용하고 있음을 ______________.

6. When recall was delayed for 20 minutes, however, more errors were made on list items with
similar meanings.6)
______________ 20분이 ______________ 후에 기억했을 때는 더 많은 실수가 비슷한 의미를 지닌 목록 항
목에서 발생했다.

7. This latter finding can be explained by the use of a semantic code in LTM; items were confused
when they had similar meanings, so were less likely to be recalled accurately.7)
이 ______________의 ______________는 장기 기억에서 의미 부호를 사용한다는 것으로 설명될 수 있는데,
항목이 비슷한 의미를 가질 때 ______________었고, 따라서 ______________ 기억될 가능성이 더 작았던
것이다.

- 32 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 23번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 단기 기억에서의 기억은 청각적으로 부호화되지만, 장기 기억에 저장되는 정보는 다른 것 같다.1)


While memories in STM (short‑term memory) are ______________ ______________, information held in
LTM (long‑term memory) seems to be different.

2. 여기에서, 기억은 그것의 의미에 따라, 다시 말해, ‘의미 부호’를 사용하여 부호화된다.2)
Here, memories are encoded ______________ ______________ their meaning — ______________ ______________,
using a ______________ ______________.

3. Baddeley는 참가자에게 단어 목록을 암기하고 그것을 기억해 내도록 요구한 실험에서 이에 대한 증거


를 제시했다.3)
Baddeley provided ______________ for this in an experiment that required participants to learn
______________ of words and ______________ them.

4. 그 목록은 (mad, man, cad, can처럼) 청각적으로 비슷한 일부 항목과 (big, long, broad, high처럼) 의
미상 비슷한 다른 항목을 포함했다.4)
The lists ______________ some ______________ that were acoustically similar (such as mad, man, cad,
can) and others that were semantically similar (such as big, long, broad, high).

5. 즉시 기억할 것을 요구받았을 때, 참가자들의 실수는 비슷한 소리가 나는 단어에 의해서 영향을 받았


는데, 이것은 단기 기억에서 청각 부호를 사용하고 있음을 나타낸다.5)
When asked for ______________ recall, participants’ ______________ were affected by the ______________
words, ______________ the use of an acoustic code in STM.

6. 그러나 20분이 지난 후에 기억했을 때는 더 많은 실수가 비슷한 의미를 지닌 목록 항목에서 발생했다.6)


When recall was ______________ for 20 minutes, ______________, more errors were made on list items
with similar meanings.

7. 이 후자의 연구 결과는 장기 기억에서 의미 부호를 사용한다는 것으로 설명될 수 있는데, 항목이 비


슷한 의미를 가질 때 혼동되었고, 따라서 정확하게 기억될 가능성이 더 작았던 것이다.7)
This ______________ ______________ can be explained by the use of a semantic code in LTM; items
were ______________ when they had similar meanings, so were less likely to be recalled
______________.

- 33 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 23번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. While memories in STM (short‑term memory) are encoded acoustically, information held in LTM
(long‑term memory) seems to be different.1)

2. Here, memories are encoded according to their meaning — that is, using a semantic code.2)

3. Baddeley provided evidence for this in an experiment that required participants to learn lists of
words and recall them.3)

4. The lists contained some items that were acoustically similar (such as mad, man, cad, can) and
others that were semantically similar (such as big, long, broad, high).4)

5. When asked for immediate recall, participants’ errors were affected by the similar‑sounding words,
reflecting the use of an acoustic code in STM.5)

6. When recall was delayed for 20 minutes, however, more errors were made on list items with
similar meanings.6)

7. This latter finding can be explained by the use of a semantic code in LTM; items were confused
when they had similar meanings, so were less likely to be recalled accurately.7)

- 34 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 23번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 단기 기억에서의 기억은 청각적으로 부호화되지만, 장기 기억에 저장되는 정보는 다른 것 같다.1)


While memories in STM (short‑term memory) are [encoding / encoded] acoustically, information
held in LTM (long‑term memory) [seem / seems] [to be / being] [different / differently].

2. 여기에서, 기억은 그것의 의미에 따라, 다시 말해, ‘의미 부호’를 사용하여 부호화된다.2)
Here, memories are [encoding / encoded] according to their meaning — that is, [using / used] a
semantic code.

3. Baddeley는 참가자에게 단어 목록을 암기하고 그것을 기억해 내도록 요구한 실험에서 이에 대한 증


거를 제시했다.3)
Baddeley provided evidence for this in an experiment [that / what] required participants [learning
/ to learn] lists of words and recall them.

4. 그 목록은 (mad, man, cad, can처럼) 청각적으로 비슷한 일부 항목과 (big, long, broad, high처럼) 의
미상 비슷한 다른 항목을 포함했다.4)
The lists contained some items [that / what] [was / were] acoustically similar (such as mad, man,
cad, can) and others [what / that] [were / was] semantically similar (such as big, long, broad,
high).

5. 즉시 기억할 것을 요구받았을 때, 참가자들의 실수는 비슷한 소리가 나는 단어에 의해서 영향을 받았


는데, 이것은 단기 기억에서 청각 부호를 사용하고 있음을 나타낸다.5)
When [asked / asking] for [immediate / immediately] recall, participants’ errors were [affecting /
affected] by the similar‑sounding words, reflecting the use of an acoustic code in STM.

6. 그러나 20분이 지난 후에 기억했을 때는 더 많은 실수가 비슷한 의미를 지닌 목록 항목에서 발생했다.6)


When recall was [delaying / delayed] for 20 minutes, however, more errors were [making / made]
on list items with [similar / similarly] meanings.

7. 이 후자의 연구 결과는 장기 기억에서 의미 부호를 사용한다는 것으로 설명될 수 있는데, 항목이 비


슷한 의미를 가질 때 혼동되었고, 따라서 정확하게 기억될 가능성이 더 작았던 것이다.7)
This latter finding can be [explaining / explained] by the use of a semantic code in LTM; items
were [confused / confusing] when they had similar meanings, so [were / was] less likely [to recall
/ to be recalled] accurately.

- 35 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 23번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) This latter finding can be explained by the use of a semantic code in LTM; items were confused
when they had similar meanings, so were less likely to be recalled accurately.

(B) When asked for immediate recall, participants’ errors were affected by the similar‑sounding
words, reflecting the use of an acoustic code in STM. When recall was delayed for 20 minutes,
however, more errors were made on list items with similar meanings.

(C) While memories in STM (short‑term memory) are encoded acoustically, information held in LTM
(long‑term memory) seems to be different. Here, memories are encoded according to their
meaning — that is, using a semantic code.

(D) Baddeley provided evidence for this in an experiment that required participants to learn lists of
words and recall them. The lists contained some items that were acoustically similar (such as
mad, man, cad, can) and others that were semantically similar (such as big, long, broad, high).

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 36 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 24번

One key to the problem of the shopping information gap 쇼핑 정보 격차라는 문제에 대한 한 가지
is to realize that we need a better way of presenting and 해결책은 정보를 제시하고 구성하는 더 나
organizing information. 은 방법이 필요하다는 것을 깨닫는 것이다.

Such a method is to organize information into different 그런 방법은 정보를 다양한 ‘수준’으로 구성
levels, where different amounts of consumer demand for 하는 것인데, 그 경우 정보에 대한 소비자의
information are presented at each level. 서로 다른 양의 요구가 각 수준에서 제시된다.

Any shopper, at any point in the shopping experience, has 어떤 쇼핑객이든지 쇼핑을 경험하는 어느
a certain level of interest in products. 시점에서든 제품에 대해 특정 수준의 관심
을 가지고 있다.

Sometimes this level of interest is intense, where the 때때로 이 관심 수준은 강렬한데, 그 경우
consumer just cannot get enough, and sometimes this (아무리 많은 정보도) 소비자에게는 결코 충
level is one of indifference, where the consumer is just 분치 않을 수 있으며, 그리고 때때로 이 수
준은 무관심의 수준인데, 그 경우 소비자는
browsing.
단지 구경만 할 뿐이다.

The best way to convey information to consumers is to 소비자에게 정보를 전달하는 가장 좋은 방


look at them as shopping on a number of possible levels 법은 그들이 ‘가능한 여러 관심의 수준에서
쇼핑을 하고 있다’고 간주하여 그들의 수준
of interest and to direct information to them according to
에 맞춰 그들에게 정보를 보내는 것이다.
their level.

If a consumer has a high level of interest then more 소비자가 높은 수준의 관심이 있다면, 더 많
information should be available to him. 은 정보가 그에게 이용 가능해야 한다.

Conversely, if a consumer is indifferent to a product, then 반대로, 소비자가 상품에 무관심하다면, 그


he should not be overwhelmed with information. 가 정보에 의해 압도되어서는 안 된다.

- 37 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 24번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. One key to the problem of the shopping information gap is to realize that we need a better
way of presenting and organizing information.1)
쇼핑 정보 ______________라는 문제에 대한 한 가지 해결책은 정보를 ______________고 ______________는
더 나은 방법이 필요하다는 것을 깨닫는 것이다.

2. Such a method is to organize information into different levels, where different amounts of
consumer demand for information are presented at each level.2)
그런 방법은 정보를 다양한 ‘수준’으로 구성하는 것인데, 그 경우 정보에 대한 소비자의 서로 다른 양
의 ______________가 각 수준에서 제시된다.

3. Any shopper, at any point in the shopping experience, has a certain level of interest in products.3)
어떤 ______________이든지 쇼핑을 경험하는 어느 ______________에서든 제품에 대해 특정 수준의 ______________
을 가지고 있다.

4. Sometimes this level of interest is intense, where the consumer just cannot get enough, and
sometimes this level is one of indifference, where the consumer is just browsing.4)
때때로 이 관심 수준은 ______________한데, 그 경우 (아무리 많은 정보도) 소비자에게는 결코 충분치 않을
수 있으며, 그리고 때때로 이 수준은 ______________의 수준인데, 그 경우 소비자는 단지 ______________
만 ______________ 뿐이다.

5. The best way to convey information to consumers is to look at them as shopping on a number
of possible levels of interest and to direct information to them according to their level.5)
소비자에게 정보를 ______________는 가장 좋은 방법은 그들이 ‘______________ ______________ 관심의 수
준에서 쇼핑을 하고 있다’고 간주하여 그들의 수준______________ 그들에게 정보를 보내는 것이다.

6. If a consumer has a high level of interest then more information should be available to him.6)
소비자가 높은 수준의 관심이 있다면, 더 많은 정보가 그에게 ______________ 해야 한다.

7. Conversely, if a consumer is indifferent to a product, then he should not be overwhelmed with


information.7)
______________, 소비자가 상품에 무관심하다면, 그가 정보에 의해 ______________어서는 안 된다.

- 38 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 24번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 쇼핑 정보 격차라는 문제에 대한 한 가지 해결책은 정보를 제시하고 구성하는 더 나은 방법이 필요


하다는 것을 깨닫는 것이다.1)
One key to the problem of the shopping information ______________ is to realize that we need a
better way of ______________ and ______________ information.

2. 그런 방법은 정보를 다양한 ‘수준’으로 구성하는 것인데, 그 경우 정보에 대한 소비자의 서로 다른 양


의 요구가 각 수준에서 제시된다.2)
Such a method is to organize information into different levels, where different amounts of
consumer ______________ for information are presented at each level.

3. 어떤 쇼핑객이든지 쇼핑을 경험하는 어느 시점에서든 제품에 대해 특정 수준의 관심을 가지고 있다.3)


Any ______________, at any ______________ in the shopping experience, has a certain level of
______________ in products.

4. 때때로 이 관심 수준은 강렬한데, 그 경우 (아무리 많은 정보도) 소비자에게는 결코 충분치 않을 수


있으며, 그리고 때때로 이 수준은 무관심의 수준인데, 그 경우 소비자는 단지 구경만 할 뿐이다.4)
Sometimes this level of interest is ______________, where the consumer just cannot get enough,
and sometimes this level is one of ______________, where the consumer is just ______________.

5. 소비자에게 정보를 전달하는 가장 좋은 방법은 그들이 ‘가능한 여러 관심의 수준에서 쇼핑을 하고 있


다’고 간주하여 그들의 수준에 맞춰 그들에게 정보를 보내는 것이다.5)
The best way to ______________ information to consumers is to look at them as shopping on
______________ ______________ ______________ ______________ levels of interest and to direct information
to them ______________ ______________ their level.

6. 소비자가 높은 수준의 관심이 있다면, 더 많은 정보가 그에게 이용 가능해야 한다.6)


If a consumer has a high level of interest then more information should be ______________ to him.

7. 반대로, 소비자가 상품에 무관심하다면, 그가 정보에 의해 압도되어서는 안 된다.7)


______________, if a consumer is indifferent to a product, then he should not be ______________ with
information.

- 39 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 24번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. One key to the problem of the shopping information gap is to realize that we need a better
way of presenting and organizing information.1)

2. Such a method is to organize information into different levels, where different amounts of
consumer demand for information are presented at each level.2)

3. Any shopper, at any point in the shopping experience, has a certain level of interest in products.3)

4. Sometimes this level of interest is intense, where the consumer just cannot get enough, and
sometimes this level is one of indifference, where the consumer is just browsing.4)

5. The best way to convey information to consumers is to look at them as shopping on a number
of possible levels of interest and to direct information to them according to their level.5)

6. If a consumer has a high level of interest then more information should be available to him.6)

7. Conversely, if a consumer is indifferent to a product, then he should not be overwhelmed with


information.7)

- 40 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 24번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 쇼핑 정보 격차라는 문제에 대한 한 가지 해결책은 정보를 제시하고 구성하는 더 나은 방법이 필요


하다는 것을 깨닫는 것이다.1)
One key to the problem of the shopping information gap [are / is] to realize [what / that] we
need a better way of presenting and [organized / organizing] information.

2. 그런 방법은 정보를 다양한 ‘수준’으로 구성하는 것인데, 그 경우 정보에 대한 소비자의 서로 다른 양


의 요구가 각 수준에서 제시된다.2)
Such a method is to organize information into different levels, [where / which] different amounts
of consumer demand for information are [presented / presenting] at each [level / levels].

3. 어떤 쇼핑객이든지 쇼핑을 경험하는 어느 시점에서든 제품에 대해 특정 수준의 관심을 가지고 있다.3)


Any shopper, at any point in the shopping experience, [has / have] a certain level of interest in
products.

4. 때때로 이 관심 수준은 강렬한데, 그 경우 (아무리 많은 정보도) 소비자에게는 결코 충분치 않을 수


있으며, 그리고 때때로 이 수준은 무관심의 수준인데, 그 경우 소비자는 단지 구경만 할 뿐이다.4)
Sometimes this level of interest is intense, [where / which] the consumer just cannot get enough,
and sometimes this level is one of indifference, [where / which] the consumer is just [browsed /
browsing].

5. 소비자에게 정보를 전달하는 가장 좋은 방법은 그들이 ‘가능한 여러 관심의 수준에서 쇼핑을 하고 있


다’고 간주하여 그들의 수준에 맞춰 그들에게 정보를 보내는 것이다.5)
The best way to convey information to consumers [are / is] to look at [it / them] as shopping
on a number of possible [levels / level] of interest and to [directly / direct] information to them
according to their level.

6. 소비자가 높은 수준의 관심이 있다면, 더 많은 정보가 그에게 이용 가능해야 한다.6)


If a consumer has a high level of interest then more information should be [availably / available]
to him.

7. 반대로, 소비자가 상품에 무관심하다면, 그가 정보에 의해 압도되어서는 안 된다.7)


Conversely, if a consumer is [indifferent / indifferently] to a product, then he should not be
[overwhelming / overwhelmed] with information.

- 41 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 24번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Any shopper, at any point in the shopping experience, has a certain level of interest in
products. Sometimes this level of interest is intense, where the consumer just cannot get
enough, and sometimes this level is one of indifference, where the consumer is just browsing.

(B) The best way to convey information to consumers is to look at them as shopping on a number
of possible levels of interest and to direct information to them according to their level. If a
consumer has a high level of interest then more information should be available to him.
Conversely, if a consumer is indifferent to a product, then he should not be overwhelmed with
information.

(C) One key to the problem of the shopping information gap is to realize that we need a better
way of presenting and organizing information. Such a method is to organize information into
different levels, where different amounts of consumer demand for information are presented at
each level.

___________ → ___________ → ___________

- 42 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 25번

[도표 생략]
2011~2012년도의 미국 인구의 당뇨병을 앓는
전체 그리고 민족/인종 하위 그룹별 비율

The graph above shows the percentage of the U.S. 위의 그래프는 2011~2012년도 전체 당뇨
병(진단 및 진단 미확정)을 앓는 미국 인구
population with total diabetes (diagnosed and undiagnosed)
의 비율과 진단 미확정 당뇨병을 앓는 비율
and the percentage with undiagnosed diabetes both as a
을 전체로 그리고 민족/인종 하위그룹별로
whole and by ethnic/racial subgroup in 2011–2012. 보여 준다. 히스패닉이 아닌 백인은 모든 민
① Non-Hispanic whites had the lowest percentage of total 족/인종 하위그룹 가운데 전체 당뇨병을 앓
diabetes among all ethnic/racial subgroups. ② More than 1 in 는 비율이 가장 낮았다. 히스패닉이 아닌 흑
인 5명 중 1명이 넘는 수가 전체 당뇨병을
5 non-Hispanic blacks had total diabetes, and non-Hispanic
앓고 있었으며, 히스패닉이 아닌 흑인은 히
blacks had a lower proportion of undiagnosed diabetes 스패닉이 아닌 아시아인보다 더 낮은 비율
than non-Hispanic Asians. ③ Non-Hispanic Asians showed 의 진단 미확정 당뇨병을 앓고 있었다. 히스
the highest proportion of undiagnosed diabetes among all 패닉이 아닌 아시아인은 모든 민족/인종 하
위그룹 가운데 진단 미확정 당뇨병을 앓는
of the ethnic/racial subgroups. ④ All Hispanics showed the
비율이 가장 높았다. 모든 히스패닉은 전체
highest percentage of total diabetes, with 10 percent 당뇨병을 앓는 비율이 가장 높았으며, 진단
undiagnosed diabetes. ⑤ The percentage of all Hispanics 미확정 당뇨병을 앓는 비율은 10퍼센트였
with undiagnosed diabetes was lower than that of overall 다. 진단 미확정 당뇨병을 앓는 모든 히스패
Americans with undiagnosed diabetes. 닉의 비율은 진단 미확정 당뇨병을 앓는 전
체 미국인들의 비율보다 더 낮았다.

- 43 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 26번

Caspar David Friedrich, a 19th‑century German Romantic 19세기 독일 낭만파 풍경화가인 Caspar
landscape painter, began with topographical drawings in David Friedrich는 연필과 세피아 물감을 이
용한 지형 그림으로 시작했으며, 1807년이
pencil and sepia wash and did not take up oil painting
되어서야 비로소 유화를 시작했다.
until 1807.

His choice of subjects often broke new ground and he 그의 대상 선택은 자주 새로운 경지를 개척했
discovered aspects of nature so far unseen: an infinite 으며, 그는 그때까지 보이지 않던 자연의 모
습, 즉 끝없이 펼쳐진 바다나 산맥, 일출, 황혼
stretch of sea or mountains, snow‑covered or fog‑bound
또는 달빛의 낯선 빛 속에 보이는, 눈으로
plains seen in the strange light of sunrise, dusk, or
덮여 있거나 안개가 낀 평야를 발견했다.
moonlight.

He seldom used obvious religious imagery, but his 그는 명백한 종교적인 이미지를 거의 사용
하지 않았지만, 그의 풍경화는 잊히지 않는
landscapes convey a sense of haunting spirituality. Friedrich
영성의 느낌을 전달한다. Friedrich는 1835
had a severe stroke in 1835 and returned to his small
년에 심각한 뇌졸중을 겪었고, 그의 세피아
sepias. 물감을 사용한 작은 그림으로 돌아왔다.

He was virtually forgotten at the time of his death and his 그는 임종할 당시에 거의 잊혔으며, 그의 직
immediate influence was confined to members of his circle 접적인 영향은 Dresden에 있는 그의 학파 회원,
그중에서도 특히 Georg Friedrich Kersting
in Dresden, notably Georg Friedrich Kersting, who sometimes
에 한정되었는데, 그는 Friedrich의 작품에서
painted the figures in Friedrich’s work.
때때로 인물을 그렸다.

It was only at the end of the 19th century, with the rise Friedrich의 위대함이 인정받기 시작한 것은
of Symbolism, that Friedrich’s greatness began to be 상징주의가 부상하던 19세기 말이 되어서였다.
그의 작품 대부분은 여전히 독일에 있다.
recognized. Most of his work is still in Germany.

- 44 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 26번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Caspar David Friedrich, a 19th‑century German Romantic landscape painter, began with
topographical drawings in pencil and sepia wash and did not take up oil painting until 1807.1)
19세기 독일 낭만파 ______________인 Caspar David Friedrich는 연필과 세피아 물감을 이용한 ______________
그림으로 시작했으며, 1807년이 되어서야 비로소 유화를 ______________.

2. His choice of subjects often broke new ground and he discovered aspects of nature so far
unseen: an infinite stretch of sea or mountains, snow‑covered or fog‑bound plains seen in the
strange light of sunrise, dusk, or moonlight.2)
그의 ______________ 선택은 자주 ______________으며, 그는 그때까지 보이지 않던 자연의 모습, 즉
______________ 펼쳐진 바다나 산맥, 일출, ______________ 또는 달빛의 낯선 빛 속에 보이는, 눈으로 덮
여 있거나 ______________ ______________를 발견했다.

3. He seldom used obvious religious imagery, but his landscapes convey a sense of haunting
spirituality. Friedrich had a severe stroke in 1835 and returned to his small sepias.3)
그는 명백한 ______________ ______________를 거의 사용하지 않았지만, 그의 풍경화는 ______________
______________의 느낌을 ______________. Friedrich는 1835년에 ______________ ______________을 겪었고, 그
의 세피아 물감을 사용한 작은 그림으로 돌아왔다.

4. He was virtually forgotten at the time of his death and his immediate influence was confined to
members of his circle in Dresden, notably Georg Friedrich Kersting, who sometimes painted the
figures in Friedrich’s work.4)
그는 임종할 당시에 ______________ 잊혔으며, 그의 ______________ 영향은 Dresden에 있는 그의 ______________
회원, 그중에서도 ______________ Georg Friedrich Kersting에 ______________었는데, 그는 Friedrich의 작
품에서 때때로 ______________을 그렸다.

5. It was only at the end of the 19th century, with the rise of Symbolism, that Friedrich’s greatness
began to be recognized. Most of his work is still in Germany.5)
Friedrich의 위대함이 ______________기 시작한 것은 ______________가 부상하던 19세기 말이 되어서였다.
그의 작품 대부분은 여전히 독일에 있다.

- 45 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 26번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 19세기 독일 낭만파 풍경화가인 Caspar David Friedrich는 연필과 세피아 물감을 이용한 지형 그림으
로 시작했으며, 1807년이 되어서야 비로소 유화를 시작했다.1)
Caspar David Friedrich, a 19th‑century German Romantic ______________ ______________, began with
______________ drawings in pencil and sepia wash and did not ______________ ______________ oil
painting until 1807.

2. 그의 대상 선택은 자주 새로운 경지를 개척했으며, 그는 그때까지 보이지 않던 자연의 모습, 즉 끝없이


펼쳐진 바다나 산맥, 일출, 황혼 또는 달빛의 낯선 빛 속에 보이는, 눈으로 덮여 있거나 안개가 낀 평야
를 발견했다.2)
His choice of ______________ often ______________ ______________ ______________ and he discovered
aspects of nature so far unseen: an ______________ stretch of sea or mountains, snow‑covered or
______________ ______________ seen in the strange light of sunrise, ______________, or moonlight.

3. 그는 명백한 종교적인 이미지를 거의 사용하지 않았지만, 그의 풍경화는 잊히지 않는 영성의 느낌을


전달한다. Friedrich는 1835년에 심각한 뇌졸중을 겪었고, 그의 세피아 물감을 사용한 작은 그림으로
돌아왔다.3)
He seldom used obvious ______________ ______________, but his landscapes ______________ a sense of
______________ ______________. Friedrich had a ______________ ______________ in 1835 and returned to his
small sepias.

4. 그는 임종할 당시에 거의 잊혔으며, 그의 직접적인 영향은 Dresden에 있는 그의 학파 회원, 그중에서


도 특히 Georg Friedrich Kersting에 한정되었는데, 그는 Friedrich의 작품에서 때때로 인물을 그렸다.4)
He was ______________ forgotten at the time of his death and his ______________ influence was
______________ to members of his ______________ in Dresden, ______________ Georg Friedrich Kersting,
who sometimes painted the ______________ in Friedrich’s work.

5. Friedrich의 위대함이 인정받기 시작한 것은 상징주의가 부상하던 19세기 말이 되어서였다. 그의 작품


대부분은 여전히 독일에 있다.5)
It was only at the end of the 19th century, with the rise of ______________, that Friedrich’s
greatness began to be ______________. Most of his work is still in Germany.

- 46 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 26번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Caspar David Friedrich, a 19th‑century German Romantic landscape painter, began with
topographical drawings in pencil and sepia wash and did not take up oil painting until 1807.1)

2. His choice of subjects often broke new ground and he discovered aspects of nature so far
unseen: an infinite stretch of sea or mountains, snow‑covered or fog‑bound plains seen in the
strange light of sunrise, dusk, or moonlight.2)

3. He seldom used obvious religious imagery, but his landscapes convey a sense of haunting
spirituality. Friedrich had a severe stroke in 1835 and returned to his small sepias.3)

4. He was virtually forgotten at the time of his death and his immediate influence was confined to
members of his circle in Dresden, notably Georg Friedrich Kersting, who sometimes painted the
figures in Friedrich’s work.4)

5. It was only at the end of the 19th century, with the rise of Symbolism, that Friedrich’s greatness
began to be recognized. Most of his work is still in Germany.5)

- 47 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 26번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 19세기 독일 낭만파 풍경화가인 Caspar David Friedrich는 연필과 세피아 물감을 이용한 지형 그림으
로 시작했으며, 1807년이 되어서야 비로소 유화를 시작했다.1)
Caspar David Friedrich, a 19th‑century German Romantic landscape painter, [began / has begun]
with [topographical / topographically] drawings in pencil and sepia wash and did not take up oil
painting until 1807.

2. 그의 대상 선택은 자주 새로운 경지를 개척했으며, 그는 그때까지 보이지 않던 자연의 모습, 즉 끝없


이 펼쳐진 바다나 산맥, 일출, 황혼 또는 달빛의 낯선 빛 속에 보이는, 눈으로 덮여 있거나 안개가 낀
평야를 발견했다.2)
His choice of subjects often broke new ground and he [was discovered / discovered] aspects of
nature so far unseen: an [infinitely / infinite] stretch of sea or mountains, snow‑covered or
fog‑bound plains [seen / seeing] in the strange light of sunrise, dusk, or moonlight.

3. 그는 명백한 종교적인 이미지를 거의 사용하지 않았지만, 그의 풍경화는 잊히지 않는 영성의 느낌을


전달한다. Friedrich는 1835년에 심각한 뇌졸중을 겪었고, 그의 세피아 물감을 사용한 작은 그림으로
돌아왔다.3)
He seldom used obvious [religious / religiously] imagery, but his landscapes convey a sense of
haunting spirituality. Friedrich had a [severely / severe] stroke in 1835 and [returned to /
returned] his small sepias.

4. 그는 임종할 당시에 거의 잊혔으며, 그의 직접적인 영향은 Dresden에 있는 그의 학파 회원, 그중에서


도 특히 Georg Friedrich Kersting에 한정되었는데, 그는 Friedrich의 작품에서 때때로 인물을 그렸다.4)
He was virtually [forgetting / forgotten] at the time of his death and his [immediately /
immediate] influence was [confining / confined] to members of his circle in Dresden, notably
Georg Friedrich Kersting, [who / which] sometimes painted the figures in Friedrich’s work.

5. Friedrich의 위대함이 인정받기 시작한 것은 상징주의가 부상하던 19세기 말이 되어서였다. 그의 작품


대부분은 여전히 독일에 있다.5)
It was only at the end of the 19th century, with the rise of Symbolism, [that / where] Friedrich’s
greatness began [to be recognized / to recognize]. Most of his work is still in Germany.

- 48 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 26번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) He was virtually forgotten at the time of his death and his immediate influence was confined to
members of his circle in Dresden, notably Georg Friedrich Kersting, who sometimes painted the
figures in Friedrich’s work.

(B) It was only at the end of the 19th century, with the rise of Symbolism, that Friedrich’s greatness
began to be recognized. Most of his work is still in Germany.

(C) Caspar David Friedrich, a 19th‑century German Romantic landscape painter, began with topographical
drawings in pencil and sepia wash and did not take up oil painting until 1807.

(D) His choice of subjects often broke new ground and he discovered aspects of nature so far
unseen: an infinite stretch of sea or mountains, snow‑covered or fog‑bound plains seen in the
strange light of sunrise, dusk, or moonlight. He seldom used obvious religious imagery, but his
landscapes convey a sense of haunting spirituality. Friedrich had a severe stroke in 1835 and
returned to his small sepias.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 49 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 27번

[안내문 생략]
Walmer Natural Cosmetics-making Class Walmer 천연 화장품 만들기 수업
Don’t miss Walmer College’s highly popular natural Walmer 대학의 매우 인기 있는 천연
화장품 만들기 수업을 놓치지 마세요!
cosmetics-making class!
이 하루의 수업에서 천연 재료로 여러분 자
At this one-day class, you’ll learn how to make your own 신의 화장품을 만드는 방법을 배울 것입니
cosmetics from natural ingredients. The class is designed 다. 수업은 화장품 만들기 경험이 약간 있는
for complete beginners as well as people with some 사람은 물론이고 완전 초보자를 위해서도
고안되었습니다. 수업 당일 만든 화장품을
cosmetics-making experience. You can take home
집으로 가져갈 수 있습니다.
cosmetics made on the day.
• 날짜: 2020년 10월 18일 일요일
• Date: Sunday 18th October 2020, 오전 10시~오후 4시
10 a.m. – 4 p.m. • 장소: Walmer 대학의 Raheny Hall
• Venue: Walmer College, Raheny Hall (120호실)
• 수업료: 130유로
(Room 120)
• Fee: €130 부가 정보
• 수업료에는 재료, 유인물, 집으로 가져가는
Additional information: 허브 제품의 비용이 포함됩니다. 예약할
• The fee includes the cost of ingredients, handouts, and 때 수업료 전액을 지불하셔야 합니다.
• 손수 만든 화장품을 위한 용기가 제공될 것
herbal products to take home. Full payment is required
입니다.
at the time of booking. • 수업의 질을 보장하기 위해서 수강자 수는
• Containers for your handmade cosmetics will be provided. 12명으로 제한됩니다.
• The class size is limited to 12 to ensure the quality of • 수업이 시작되기 2주 전까지 취소가 접수
되면 전액 환불을 받으실 수 있습니다.
teaching.
• You can get a full refund if the cancellation is received
two weeks or more before the class begins.

- 50 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 28번

[안내문 생략]
TECNO TECNO
TECNO is a real robot who responds to your voice, TECNO는 여러분의 목소리, 행동, 감정, 소
리에 반응하는 진짜 로봇입니다
actions, emotions, and sounds.
손 명령을 내리려면, 그가 여러분의 손을 확
To give a hand command, it’s best to be within about 3 실히 볼 수 있게끔 TECNO의 약 3인치 내
inches of TECNO to make sure he clearly sees your hand. 에 있는 것이 가장 좋습니다. 그가 성공적으
You’ll hear beep sounds when he goes into action mode 로 동작 모드에 진입하면 삐 소리가 날 것
입니다. 여러분이 손을 내밀고 10초 이내에
successfully. If TECNO doesn’t respond within 10 seconds
TECNO가 반응하지 않으면, 다시 시도해야
of you holding out your hand, you need to try again. 합니다.

SIT! First, make him sit by moving your hand DOWN 앉아! 먼저, 그의 눈앞에서 여러분의 손을
smoothly in front of his eyes. 부드럽게 ‘아래로’ 움직여서 그를 앉히세요.

BACKFLIP! From the sitting position, move your hand UP 뒤로 공중제비 넘어! 앉은 자세에서, 그의
눈앞에서 손을 부드럽게 ‘위로’ 움직이세요,
smoothly in front of his eyes and he will do a backflip
그러면 그가 뒤로 공중제비를 넘고 짖을 것
and bark. 입니다.

Tips: 조언:
• Don’t wave your hand to make TECNO move. Keep your • TECNO를 움직이게 하려고 손을 흔들지
마십시오. 손을 가만히 두십시오, 그렇지
hand still or he might get confused about what to do.
않으면 그는 무엇을 해야 할지 혼란스러
• If TECNO is not completely in the sitting position, he’s 울 수 있습니다.
not ready to backflip and will not respond to your • TECNO가 완전히 앉은 자세에 있지 않으
hand-up command. Move him to a flat surface and retry 면, 그는 뒤로 공중제비를 넘을 준비가 되
어 있지 않아 여러분이 손을 올리는 명령
the BACKFLIP command.
에 반응하지 않을 것입니다. 그를 평평한
바닥으로 옮겨 ‘공중제비’ 명령을 다시 시
도해 보십시오.

- 51 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 29번

Modern science emerged out of traditions that are clearly 현대 과학은 명백하게 서구적인 전통에서
Western. 나왔다.

It seems that the process of sorting into either/or 양자택일 범주로 분류하는 과정은 고대 그
categories can be traced to ancient Greek thought. 리스 사상으로 거슬러 올라갈 수 있는 것으
로 보인다.

The process of organizing objects according to whether 중간 범주 없이, 특정한 속성이 있는지 없는
they have or do not have a particular property, with no 지에 따라 대상을 정리하는 과정은 때때로
아리스토텔레스식이라고 불리기도 한다.
intermediate category, is sometimes called Aristotelian.

This very formal approach to classifying, unlike the version 우리가 일상생활에서 사용할 수 있는 분류
of classifying we might use in everyday living, makes no 의 형태와 달리, 분류에 대한 매우 공식적인
allowance for fuzziness. 이 접근은 불분명함을 감안하지 않는다.

It is important to recognize that thinking scientifically is 과학적으로 생각하는 것은 자연적이거나 자


not natural or automatic. 동적이지 않다는 것을 인식하는 것이 중요
하다.

Indeed learning to perceive the world in ways consistent 실제로 이 이분법적이고 관찰에 기반한 관점
with this dichotomous, observation‑based perspective is 과 일치하는 방식으로 세상을 인식할 수 있
게 되는 것은 우리가 배워야 하는 것이다.
something we must learn.

For some of us, this may seem to be very natural. In 우리들 중 일부에게는 이것이 매우 자연스
actuality it is an extension of the cultural traditions within 러운 것으로 보일 수도 있다. 실제로 그것은
우리가 자라온 문화적 전통의 연장이다.
which we were raised.

Classifying is an example of a very particular way of 분류는 교사가 학생들이 과학 문화에 익숙


thinking that teachers must introduce to students to 해지도록 하기 위해 그들에게 접하게 해야
familiarize them with the culture of science. 하는 매우 특별한 사고방식의 한 예다.

- 52 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 29번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Modern science emerged out of traditions that are clearly Western.1)


현대 과학은 ______________ 서구적인 ______________에서 ______________.

2. It seems that the process of sorting into either/or categories can be traced to ancient Greek
thought.2)
양자택일 ______________ ______________는 과정은 ______________ 그리스 사상______________ 수 있는 것으
로 보인다.

3. The process of organizing objects according to whether they have or do not have a particular
property, with no intermediate category, is sometimes called Aristotelian.3)
______________ 범주 없이, 특정한 ______________이 있는지 없는지______________ 대상을 ______________는
과정은 때때로 아리스토텔레스식이라고 불리기도 한다.

4. This very formal approach to classifying, unlike the version of classifying we might use in
everyday living, makes no allowance for fuzziness.4)
우리가 일상생활에서 사용할 수 있는 분류의 형태와 달리, ______________에 대한 매우 ______________
이 ______________은 ______________ ______________지 않는다.

5. It is important to recognize that thinking scientifically is not natural or automatic.5)


______________ 생각하는 것은 ______________이거나 ______________이지 않다는 것을 인식하는 것이 중요
하다.

6. Indeed learning to perceive the world in ways consistent with this dichotomous, observation‑based
perspective is something we must learn.6)
______________ 이 ______________이고 ______________ ______________ ______________ 방식으로 세상을 ______________
수 있게 되는 것은 우리가 배워야 하는 것이다.

7. For some of us, this may seem to be very natural. In actuality it is an extension of the cultural
traditions within which we were raised.7)
우리들 중 일부에게는 이것이 매우 자연스러운 것으로 보일 수도 있다. ______________ 그것은 우리가
자라온 문화적 전통의 ______________이다.

8. Classifying is an example of a very particular way of thinking that teachers must introduce to
students to familiarize them with the culture of science.8)
분류는 교사가 학생들이 과학 문화에 ______________도록 하기 위해 그들에게 ______________야 하는 매
우 특별한 사고방식의 한 예다.

- 53 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 29번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 현대 과학은 명백하게 서구적인 전통에서 나왔다.1)


Modern science ______________ out of ______________ that are ______________ Western.

2. 양자택일 범주로 분류하는 과정은 고대 그리스 사상으로 거슬러 올라갈 수 있는 것으로 보인다.2)
It seems that the process of ______________ ______________ either/or ______________ can ______________
______________ ______________ ______________ Greek thought.

3. 중간 범주 없이, 특정한 속성이 있는지 없는지에 따라 대상을 정리하는 과정은 때때로 아리스토텔레
스식이라고 불리기도 한다.3)
The process of ______________ objects ______________ ______________ whether they have or do not
have a particular ______________, with no ______________ category, is sometimes called Aristotelian.

4. 우리가 일상생활에서 사용할 수 있는 분류의 형태와 달리, 분류에 대한 매우 공식적인 이 접근은 불


분명함을 감안하지 않는다.4)
This very ______________ ______________ to ______________, unlike the version of classifying we might
use in everyday living, ______________ no ______________ ______________ ______________.

5. 과학적으로 생각하는 것은 자연적이거나 자동적이지 않다는 것을 인식하는 것이 중요하다.5)


It is important to recognize that thinking ______________ is not ______________ or ______________.

6. 실제로 이 이분법적이고 관찰에 기반한 관점과 일치하는 방식으로 세상을 인식할 수 있게 되는 것은


우리가 배워야 하는 것이다.6)
______________ learning to ______________ the world in ways ______________ ______________ this
______________, ______________ ______________ is something we must learn.

7. 우리들 중 일부에게는 이것이 매우 자연스러운 것으로 보일 수도 있다. 실제로 그것은 우리가 자라온
문화적 전통의 연장이다.7)
For some of us, this may seem to be very natural. ______________ ______________ it is an
______________ of the cultural traditions within which we were raised.

8. 분류는 교사가 학생들이 과학 문화에 익숙해지도록 하기 위해 그들에게 접하게 해야 하는 매우 특별


한 사고방식의 한 예다.8)
Classifying is an example of a very particular way of thinking that teachers must ______________ to
students to ______________ them with the culture of science.

- 54 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 29번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Modern science emerged out of traditions that are clearly Western.1)

2. It seems that the process of sorting into either/or categories can be traced to ancient Greek
thought.2)

3. The process of organizing objects according to whether they have or do not have a particular
property, with no intermediate category, is sometimes called Aristotelian.3)

4. This very formal approach to classifying, unlike the version of classifying we might use in
everyday living, makes no allowance for fuzziness.4)

5. It is important to recognize that thinking scientifically is not natural or automatic.5)

6. Indeed learning to perceive the world in ways consistent with this dichotomous, observation‑based
perspective is something we must learn.6)

7. For some of us, this may seem to be very natural. In actuality it is an extension of the cultural
traditions within which we were raised.7)

8. Classifying is an example of a very particular way of thinking that teachers must introduce to
students to familiarize them with the culture of science.8)

- 55 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 29번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 현대 과학은 명백하게 서구적인 전통에서 나왔다.1)


Modern science [emerged / was emerged] out of traditions [what / that] [are / is] clearly
Western.

2. 양자택일 범주로 분류하는 과정은 고대 그리스 사상으로 거슬러 올라갈 수 있는 것으로 보인다.2)
It seems [what / that] the process of sorting into either/or categories can [be traced / trace] to
ancient Greek thought.

3. 중간 범주 없이, 특정한 속성이 있는지 없는지에 따라 대상을 정리하는 과정은 때때로 아리스토텔레
스식이라고 불리기도 한다.3)
The process of organizing objects according to whether they have or do not have a particular
property, with no [intermediate / intermediately] category, [is / are] sometimes [calling / called]
Aristotelian.

4. 우리가 일상생활에서 사용할 수 있는 분류의 형태와 달리, 분류에 대한 매우 공식적인 이 접근은 불


분명함을 감안하지 않는다.4)
This very [formally / formal] approach to classifying, unlike the version of classifying we might
use in everyday living, [makes / make] no allowance for fuzziness.

5. 과학적으로 생각하는 것은 자연적이거나 자동적이지 않다는 것을 인식하는 것이 중요하다.5)


It is important to recognize [that / what] [thinking / think] scientifically [are / is] not [naturally /
natural] or automatic.

6. 실제로 이 이분법적이고 관찰에 기반한 관점과 일치하는 방식으로 세상을 인식할 수 있게 되는 것은


우리가 배워야 하는 것이다.6)
Indeed [learning / learn] to perceive the world in ways [consistently / consistent] with this
dichotomous, observation‑based perspective [are / is] something we must learn.

7. 우리들 중 일부에게는 이것이 매우 자연스러운 것으로 보일 수도 있다. 실제로 그것은 우리가 자라온
문화적 전통의 연장이다.7)
For some of us, this may seem [being / to be] very natural. In actuality it is an extension of the
[culturally / cultural] traditions within [that / which] we [were raised / raised].

8. 분류는 교사가 학생들이 과학 문화에 익숙해지도록 하기 위해 그들에게 접하게 해야 하는 매우 특별


한 사고방식의 한 예다.8)
Classifying is an example of a very [particularly / particular] way of thinking [what / that]
teachers must introduce [students / to students] [to familiarize / familiarizing] them with the
culture of science.

- 56 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 29번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Modern science emerged out of traditions that are clearly Western. It seems that the process of
sorting into either/or categories can be traced to ancient Greek thought. The process of
organizing objects according to whether they have or do not have a particular property, with
no intermediate category, is sometimes called Aristotelian.

(B) Indeed learning to perceive the world in ways consistent with this dichotomous, observation‑based
perspective is something we must learn. For some of us, this may seem to be very natural. In
actuality it is an extension of the cultural traditions within which we were raised. Classifying is
an example of a very particular way of thinking that teachers must introduce to students to
familiarize them with the culture of science.

(C) This very formal approach to classifying, unlike the version of classifying we might use in
everyday living, makes no allowance for fuzziness. It is important to recognize that thinking
scientifically is not natural or automatic.

___________ → ___________ → ___________

- 57 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 30번

Each of us views reality through the thoughts we have 우리들 각자는 개별적인 인식의 보존 상태
accumulated in our individual preserved state of awareness. 에 축적해 온 생각을 통해 현실을 본다.

When you encounter a new thought, you call upon this 새로운 생각에 마주칠 때 여러분은 의미를
state to derive meaning, agree, disagree, judge, or remain 끌어내거나, 동의하거나, 동의하지 않거나,
판단하거나, 또는 중립을 지킬 것을 이 상태
neutral.
에 요구한다.

Every thought you encounter or conjure up you filter 여러분은 자신이 마주치거나 떠올리는 모든
through this state. 생각을 이 상태를 통해 여과한다.

You can observe this scrutiny as you produce thoughts 감정을 자극하는 생각을 만들 때 여러분은
that stimulate your feelings. 이 정밀 조사를 관찰할 수 있다.

Pay attention the next time you disagree with somebody. 다음에 누군가와 의견이 일치하지 않을 때
주의를 기울이라. 마음이 어떻게 즉각적으로
Notice how your mind instantly produces thoughts that
여러분의 관점을 입증하는 생각을 만들어
validate your point of view.
내는지에 주목하라.

For example, as your friend defends a political candidate 예를 들어, 친구가 여러분이 싫어하는 정치
who you dislike, notice the rush of opposing thoughts that 후보자를 옹호할 때, 여러분의 마음에 쇄도
해 들어오는 반대되는 생각에 주목하라.
enter your mind.

As this happens, consider for a moment where these 이런 일이 생길 때, 이러한 생각들이 어디에
서 왔는지, 그리고 왜 이 특정한 순간에 그
thoughts came from and why you produced them at this
생각들을 하게 되었는지를 잠시 생각하라.
particular moment.

Consider their purpose. You did attract them and they do 그것들의 목적을 생각하라. 여러분이 정말로
have a purpose. Their purpose is to reinforce your beliefs. 그것들을 끌어들였고 그것들에게는 정말로
목적이 있다. 그것들의 목적은 여러분의 믿
음을 강화하는 것이다.

- 58 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 30번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Each of us views reality through the thoughts we have accumulated in our individual preserved
state of awareness.1)
우리들 각자는 개별적인 ______________의 ______________ 상태에 ______________ 온 생각을 통해 ______________을
______________.

2. When you encounter a new thought, you call upon this state to derive meaning, agree, disagree,
judge, or remain neutral.2)
새로운 생각에 ______________ 때 여러분은 의미를 ______________거나, 동의하거나, 동의하지 않거나, 판
단하거나, 또는 ______________을 지킬 것을 이 상태에 ______________.

3. Every thought you encounter or conjure up you filter through this state.3)
여러분은 자신이 마주치거나 ______________는 모든 생각을 이 상태를 통해 ______________.

4. You can observe this scrutiny as you produce thoughts that stimulate your feelings.4)
감정을 ______________는 생각을 만들 때 여러분은 이 ______________를 관찰할 수 있다.

5. Pay attention the next time you disagree with somebody. Notice how your mind instantly
produces thoughts that validate your point of view.5)
다음에 누군가와 의견이 일치하지 않을 때 ______________. 마음이 어떻게 ______________ 여러분의
______________을 ______________는 생각을 만들어 내는지에 ______________.

6. For example, as your friend defends a political candidate who you dislike, notice the rush of
opposing thoughts that enter your mind.6)
예를 들어, 친구가 여러분이 싫어하는 정치 ______________를 ______________ 때, 여러분의 마음에 ______________
해 ______________는 ______________ 생각에 주목하라.

7. As this happens, consider for a moment where these thoughts came from and why you
produced them at this particular moment.7)
이런 일이 생길 때, 이러한 생각들이 어디에서 왔는지, 그리고 왜 이 ______________ 순간에 그 생각들
을 하게 되었는지를 ______________ 생각하라.

8. Consider their purpose. You did attract them and they do have a purpose. Their purpose is to
reinforce your beliefs.8)
그것들의 ______________을 생각하라. 여러분이 정말로 그것들을 ______________고 그것들에게는 정말로
______________이 있다. 그것들의 ______________은 여러분의 믿음을 ______________는 것이다.

- 59 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 30번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 우리들 각자는 개별적인 인식의 보존 상태에 축적해 온 생각을 통해 현실을 본다.1)


Each of us ______________ ______________ through the thoughts we have ______________ in our
individual ______________ state of ______________.

2. 새로운 생각에 마주칠 때 여러분은 의미를 끌어내거나, 동의하거나, 동의하지 않거나, 판단하거나, 또
는 중립을 지킬 것을 이 상태에 요구한다.2)
When you ______________ a new thought, you ______________ ______________ this state to ______________
meaning, agree, disagree, judge, or remain ______________.

3. 여러분은 자신이 마주치거나 떠올리는 모든 생각을 이 상태를 통해 여과한다.3)


Every thought you encounter or ______________ ______________ you ______________ through this state.

4. 감정을 자극하는 생각을 만들 때 여러분은 이 정밀 조사를 관찰할 수 있다.4)


You can observe this ______________ as you produce thoughts that ______________ your feelings.

5. 다음에 누군가와 의견이 일치하지 않을 때 주의를 기울이라. 마음이 어떻게 즉각적으로 여러분의 관점
을 입증하는 생각을 만들어 내는지에 주목하라.5)
______________ ______________ the next time you disagree with somebody. ______________ how your
mind ______________ produces thoughts that ______________ your ______________ ______________ ______________.

6. 예를 들어, 친구가 여러분이 싫어하는 정치 후보자를 옹호할 때, 여러분의 마음에 쇄도해 들어오는
반대되는 생각에 주목하라.6)
For example, as your friend ______________ a political ______________ who you dislike, notice the
______________ of ______________ thoughts that ______________ your mind.

7. 이런 일이 생길 때, 이러한 생각들이 어디에서 왔는지, 그리고 왜 이 특정한 순간에 그 생각들을 하


게 되었는지를 잠시 생각하라.7)
As this happens, consider ______________ ______________ ______________ where these thoughts came
from and why you produced them at this ______________ moment.

8. 그것들의 목적을 생각하라. 여러분이 정말로 그것들을 끌어들였고 그것들에게는 정말로 목적이 있다.
그것들의 목적은 여러분의 믿음을 강화하는 것이다.8)
Consider their ______________. You did ______________ them and they do have a ______________. Their
______________ is to ______________ your beliefs.

- 60 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 30번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Each of us views reality through the thoughts we have accumulated in our individual preserved
state of awareness.1)

2. When you encounter a new thought, you call upon this state to derive meaning, agree, disagree,
judge, or remain neutral.2)

3. Every thought you encounter or conjure up you filter through this state.3)

4. You can observe this scrutiny as you produce thoughts that stimulate your feelings.4)

5. Pay attention the next time you disagree with somebody. Notice how your mind instantly
produces thoughts that validate your point of view.5)

6. For example, as your friend defends a political candidate who you dislike, notice the rush of
opposing thoughts that enter your mind.6)

7. As this happens, consider for a moment where these thoughts came from and why you
produced them at this particular moment.7)

8. Consider their purpose. You did attract them and they do have a purpose. Their purpose is to
reinforce your beliefs.8)

- 61 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 30번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 우리들 각자는 개별적인 인식의 보존 상태에 축적해 온 생각을 통해 현실을 본다.1)


Each of us [views / view] reality through the thoughts we have [accumulated / been accumulated]
in our individual [preserving / preserved] state of awareness.

2. 새로운 생각에 마주칠 때 여러분은 의미를 끌어내거나, 동의하거나, 동의하지 않거나, 판단하거나, 또
는 중립을 지킬 것을 이 상태에 요구한다.2)
When you encounter a new thought, you call upon this state [to derive / deriving] meaning,
agree, disagree, judge, or remain [neutral / neutrally].

3. 여러분은 자신이 마주치거나 떠올리는 모든 생각을 이 상태를 통해 여과한다.3)


Every [thought / thoughts] you encounter or [conjures / conjure] up you filter through this state.

4. 감정을 자극하는 생각을 만들 때 여러분은 이 정밀 조사를 관찰할 수 있다.4)


You can observe this scrutiny as you produce thoughts [that / what] [stimulate / stimulates] your
feelings.

5. 다음에 누군가와 의견이 일치하지 않을 때 주의를 기울이라. 마음이 어떻게 즉각적으로 여러분의 관
점을 입증하는 생각을 만들어 내는지에 주목하라.5)
[Paying / Pay] attention the next time you disagree with somebody. [Notice / Noticing] how your
mind instantly produces thoughts [what / that] [validates / validate] your point of view.

6. 예를 들어, 친구가 여러분이 싫어하는 정치 후보자를 옹호할 때, 여러분의 마음에 쇄도해 들어오는
반대되는 생각에 주목하라.6)
For example, as your friend defends a political candidate [who / which] you dislike, notice the
rush of opposing thoughts [that / what] [enter / enters] your mind.

7. 이런 일이 생길 때, 이러한 생각들이 어디에서 왔는지, 그리고 왜 이 특정한 순간에 그 생각들을 하


게 되었는지를 잠시 생각하라.7)
As this [happens / is happened], consider for a moment [which / where] these thoughts came
from and why you produced [it / them] at this [particularly / particular] moment.

8. 그것들의 목적을 생각하라. 여러분이 정말로 그것들을 끌어들였고 그것들에게는 정말로 목적이 있다.
그것들의 목적은 여러분의 믿음을 강화하는 것이다.8)
[Considering / Consider] their purpose. You did attract them and they do have a purpose. Their
purpose is to [reinforce / reinforcing] your beliefs.

- 62 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 30번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Each of us views reality through the thoughts we have accumulated in our individual preserved
state of awareness. When you encounter a new thought, you call upon this state to derive
meaning, agree, disagree, judge, or remain neutral. Every thought you encounter or conjure up
you filter through this state.

(B) For example, as your friend defends a political candidate who you dislike, notice the rush of
opposing thoughts that enter your mind. As this happens, consider for a moment where these
thoughts came from and why you produced them at this particular moment. Consider their
purpose. You did attract them and they do have a purpose. Their purpose is to reinforce your
beliefs.

(C) You can observe this scrutiny as you produce thoughts that stimulate your feelings. Pay
attention the next time you disagree with somebody. Notice how your mind instantly produces
thoughts that validate your point of view.

___________ → ___________ → ___________

- 63 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 31번

As an academic discipline, architecture is outside of the 학문 분야로서의 건축학은 인문학의 밖에


humanities — so in that sense there’s no question that it is ‘있고’, 그래서 그런 의미에서 그것은 인문학
not one of the humanities. 중 하나가 아니라는 것에는 의문의 여지가
없다.

Not institutionally at least, even if there is something of a 얼마간의 가족 유사성이 있다 하더라도, 적


family resemblance. 어도 제도적으로는 아니다.

Architecture students aren’t oriented to thinking, reading, 건축학과 학생들은 인문학 내의 학생들과
and writing in quite the same way as are students within 전적으로 같은 방식으로 사고하고, 읽고, 쓰
는 것에 적응되어 있지 않다.
the humanities.

What’s interesting about architecture is that it has always 건축학에 있어 흥미로운 것은 학문 분야로
been unsure as to where to position itself and its own 서 그 자체와 그 자체의 정체성을 어디에
두어야 하는지에 대해 항상 확신이 없었다
identity as a discipline: it is itself internally divided about
는 것으로, 그것이 과학인지, 기술의 학문
whether it is a science, a technological discipline, or a 분야인지, 아니면 예술이나 미학적 산물의
mode of art or aesthetic production. 한 양식인지에 대해 자체 내부적으로 의견
이 분분하다.

This uncertainty regarding its own identity has led it to be 그 자체의 정체성에 관한 이러한 불확실성
quite open to philosophical and critical theory in a way 으로 인해, 그것은 예를 들어 공학이나 의학
같은 다른 학문 분야에서는 상상할 수 없는
that is unimaginable for other disciplines, like engineering
방식으로 철학적이고 비판적인 이론에 상당
or medicine, for example.
히 개방된 상태가 되었다.

What I can say positively as an outsider is that architecture 내가 외부인으로서 분명히 말할 수 있는 것


is a discipline seeking self‑definition, and for that self‑definition 은, 건축학은 자기 인식을 추구하는 학문 분
it looks outside of itself, to see what others say about it. 야이며, 그 자기 인식을 위해 그것은 다른
학문 분야가 그것에 대해 뭐라고 말하는지
알기 위해 자신의 밖을 내다본다는 것이다.

- 64 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 31번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. As an academic discipline, architecture is outside of the humanities — so in that sense there’s no


question that it is not one of the humanities.1)
______________로서의 ______________은 ______________의 밖에 ‘있고’, 그래서 ______________ 그것은
______________ 하나가 아니라는 것에는 의문의 여지가 없다.

2. Not institutionally at least, even if there is something of a family resemblance.2)


얼마간의 ______________이 있다 하더라도, 적어도 ______________ 아니다.

3. Architecture students aren’t oriented to thinking, reading, and writing in quite the same way as
are students within the humanities.3)
건축학과 학생들은 인문학 내의 학생들과 전적으로 같은 방식으로 사고하고, 읽고, 쓰는 것에 ______________
있지 않다.

4. What’s interesting about architecture is that it has always been unsure as to where to position
itself and its own identity as a discipline: it is itself internally divided about whether it is a
science, a technological discipline, or a mode of art or aesthetic production.4)
건축학에 있어 흥미로운 것은 학문 분야로서 그 자체와 그 자체의 ______________을 어디에 ______________야
하는지______________ 항상 확신이 없었다는 것으로, 그것이 과학인지, ______________ 학문 분야인지, 아
니면 예술이나 ______________ 산물의 한 ______________인지에 대해 자체 ______________ 의견이 분분하다.

5. This uncertainty regarding its own identity has led it to be quite open to philosophical and
critical theory in a way that is unimaginable for other disciplines, like engineering or medicine,
for example.5)
그 자체의 정체성______________ 이러한 ______________으로 인해, 그것은 예를 들어 ______________이나
의학 같은 다른 학문 분야에서는 ______________ 방식으로 ______________이고 ______________ 이론에 상당
히 개방된 상태가 되었다.

6. What I can say positively as an outsider is that architecture is a discipline seeking self‑definition,
and for that self‑definition it looks outside of itself, to see what others say about it.6)
내가 ______________으로서 ______________ 말할 수 있는 것은, 건축학은 ______________을 추구하는 학문
분야이며, 그 ______________을 위해 그것은 다른 학문 분야가 그것에 대해 뭐라고 말하는지 알기 위해
자신의 밖을 내다본다는 것이다.

- 65 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 31번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 학문 분야로서의 건축학은 인문학의 밖에 ‘있고’, 그래서 그런 의미에서 그것은 인문학 중 하나가 아


니라는 것에는 의문의 여지가 없다.1)
As an ______________ ______________, ______________ is outside of the ______________ — so ______________
______________ ______________ there’s no question that it is not one of the ______________.

2. 얼마간의 가족 유사성이 있다 하더라도, 적어도 제도적으로는 아니다.2)


Not ______________ at least, even if there is something of a ______________ ______________.

3. 건축학과 학생들은 인문학 내의 학생들과 전적으로 같은 방식으로 사고하고, 읽고, 쓰는 것에 적응되어


있지 않다.3)
Architecture students aren’t ______________ to thinking, reading, and writing in quite the same way
as are students within the humanities.

4. 건축학에 있어 흥미로운 것은 학문 분야로서 그 자체와 그 자체의 정체성을 어디에 두어야 하는지에


대해 항상 확신이 없었다는 것으로, 그것이 과학인지, 기술의 학문 분야인지, 아니면 예술이나 미학적
산물의 한 양식인지에 대해 자체 내부적으로 의견이 분분하다.4)
What’s interesting about architecture is that it has always been unsure ______________ ______________
where to ______________ itself and its own ______________ as a discipline: it is itself ______________
divided about whether it is a science, a ______________ discipline, or a ______________ of art or
______________ production.

5. 그 자체의 정체성에 관한 이러한 불확실성으로 인해, 그것은 예를 들어 공학이나 의학 같은 다른 학


문 분야에서는 상상할 수 없는 방식으로 철학적이고 비판적인 이론에 상당히 개방된 상태가 되었다.5)
This ______________ ______________ its own identity has led it to be quite open to ______________ and
______________ theory in a way that is ______________ for other disciplines, like ______________ or
medicine, for example.

6. 내가 외부인으로서 분명히 말할 수 있는 것은, 건축학은 자기 인식을 추구하는 학문 분야이며, 그 자


기 인식을 위해 그것은 다른 학문 분야가 그것에 대해 뭐라고 말하는지 알기 위해 자신의 밖을 내다
본다는 것이다.6)
What I can say ______________ as an ______________ is that architecture is a discipline seeking
______________, and for that ______________ it looks outside of itself, to see what others say about it.

- 66 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 31번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. As an academic discipline, architecture is outside of the humanities — so in that sense there’s no


question that it is not one of the humanities.1)

2. Not institutionally at least, even if there is something of a family resemblance.2)

3. Architecture students aren’t oriented to thinking, reading, and writing in quite the same way as
are students within the humanities.3)

4. What’s interesting about architecture is that it has always been unsure as to where to position
itself and its own identity as a discipline: it is itself internally divided about whether it is a
science, a technological discipline, or a mode of art or aesthetic production.4)

5. This uncertainty regarding its own identity has led it to be quite open to philosophical and
critical theory in a way that is unimaginable for other disciplines, like engineering or medicine,
for example.5)

6. What I can say positively as an outsider is that architecture is a discipline seeking self‑definition,
and for that self‑definition it looks outside of itself, to see what others say about it.6)

- 67 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 31번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 학문 분야로서의 건축학은 인문학의 밖에 ‘있고’, 그래서 그런 의미에서 그것은 인문학 중 하나가 아


니라는 것에는 의문의 여지가 없다.1)
As an academic discipline, architecture [is / are] outside of the humanities — so in that sense
there’s no question [what / that] it is not one of the humanities.

2. 얼마간의 가족 유사성이 있다 하더라도, 적어도 제도적으로는 아니다.2)


Not institutionally at least, even if there [were / is] something of a family resemblance.

3. 건축학과 학생들은 인문학 내의 학생들과 전적으로 같은 방식으로 사고하고, 읽고, 쓰는 것에 적응되


어 있지 않다.3)
Architecture students aren’t [oriented / orienting] to [think / thinking], reading, and writing in
quite the same way as [are / do] students within the humanities.

4. 건축학에 있어 흥미로운 것은 학문 분야로서 그 자체와 그 자체의 정체성을 어디에 두어야 하는지에


대해 항상 확신이 없었다는 것으로, 그것이 과학인지, 기술의 학문 분야인지, 아니면 예술이나 미학적
산물의 한 양식인지에 대해 자체 내부적으로 의견이 분분하다.4)
What’s [interesting / interested] about architecture [is / are] [that / what] it has always been
[unsurely / unsure] as to where [to position / positioning] itself and its own identity as a
discipline: it is itself internally [dividing / divided] about whether it is a science, a [technological /
technologically] discipline, or a mode of art or aesthetic production.

5. 그 자체의 정체성에 관한 이러한 불확실성으로 인해, 그것은 예를 들어 공학이나 의학 같은 다른 학


문 분야에서는 상상할 수 없는 방식으로 철학적이고 비판적인 이론에 상당히 개방된 상태가 되었다.5)
This uncertainty regarding its own identity [has / have] led [them / it] [to be / being] quite open
to [philosophically / philosophical] and critical theory in a way [that / what] [is / are]
[unimaginably / unimaginable] for other disciplines, like engineering or medicine, for example.

6. 내가 외부인으로서 분명히 말할 수 있는 것은, 건축학은 자기 인식을 추구하는 학문 분야이며, 그 자


기 인식을 위해 그것은 다른 학문 분야가 그것에 대해 뭐라고 말하는지 알기 위해 자신의 밖을 내다
본다는 것이다.6)
What I can say positively as an outsider [are / is] [that / what] architecture is a discipline
[seeking / sought] self‑definition, and for [that / those] self‑definition it looks outside of itself,
[see / to see] what others say about it.

- 68 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 31번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Architecture students aren’t oriented to thinking, reading, and writing in quite the same way as
are students within the humanities. What’s interesting about architecture is that it has always
been unsure as to where to position itself and its own identity as a discipline: it is itself
internally divided about whether it is a science, a technological discipline, or a mode of art or
aesthetic production.

(B) As an academic discipline, architecture is outside of the humanities — so in that sense there’s no
question that it is not one of the humanities. Not institutionally at least, even if there is
something of a family resemblance.

(C) This uncertainty regarding its own identity has led it to be quite open to philosophical and
critical theory in a way that is unimaginable for other disciplines, like engineering or medicine,
for example. What I can say positively as an outsider is that architecture is a discipline seeking
self‑definition, and for that self‑definition it looks outside of itself, to see what others say about
it.

___________ → ___________ → ___________

- 69 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 32번

Important work regarding preservatives indicated that 방부제에 관한 중요한 연구는 (절단, 모양,
making organ meats look familiar (through their cuts, 그리고 포장을 통해) 내장육(內臟肉)을 친숙
해 보이게 하는 것이 맛에 대한 인식에 영
shapes, and packaging) influenced perceptions of taste.
향을 미친다는 것을 보여 주었다.

This insight was found during research on what made 이 통찰은 보존 식품을 가장 잘 받아들일
preserved foods most acceptable. 수 있게 만드는 것이 무엇인지에 대한 연구
중에 발견되었다.

At the beginning of World War II, there was a need for 제2차 세계대전 초기에, 신선한 고기 맛이
나는 통조림 고기, 신선한 전유(全乳) 맛이
canned meats that tasted like fresh meat, for powdered
나도록 물을 부어 원상태로 만들어지는 분유,
milk that was reconstituted to taste like fresh whole milk,
그리고 신선한 빵 맛이 나는 보존된 빵이
and for preserved bread that tasted like fresh bread. 필요했다.

The government pushed food companies to preserve foods 정부는 식품 회사들이 식품을 보존 처리하
to resemble fresh foods. 여 신선한 식품과 비슷해지게 하도록 밀어
붙였다.

Because they looked and tasted fresh, people believed 그것들은 보기에 신선하고 맛도 신선했으므
they must be safe and that preservatives were not 로, 사람들은 그것들이 틀림없이 안전하고
방부제가 해롭지 않다고 믿었다.
harmful.

Because of this work, initial efforts introduced some organ 이 작업으로 인해 초기 노력은 일부 내장육
meats as filler in ground beef and sausages. 을 간 쇠고기와 소시지의 속재료로 넣었다.

In both ground meat and sausage forms, replacing existing 간 고기와 소시지 형태 모두에서, 기존의 고
meat with organ meats was accepted because they did 기를 내장육으로 대체하는 것은 그것(내장
육)이 고기를 예상과 달라 보이게 하지 않
not cause the meat to look different than expected.
았기 때문에 받아들여졌다.

- 70 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 32번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Important work regarding preservatives indicated that making organ meats look familiar (through
their cuts, shapes, and packaging) influenced perceptions of taste.1)
______________에 관한 중요한 연구는 (절단, 모양, 그리고 ______________을 통해) ______________(內臟肉)
을 ______________ 보이게 하는 것이 맛에 대한 ______________에 영향을 미친다는 것을 ______________.

2. This insight was found during research on what made preserved foods most acceptable.2)
이 ______________은 ______________을 가장 잘 ______________게 만드는 것이 무엇인지에 대한 연구 중에
발견되었다.

3. At the beginning of World War II, there was a need for canned meats that tasted like fresh
meat, for powdered milk that was reconstituted to taste like fresh whole milk, and for preserved
bread that tasted like fresh bread.3)
제2차 세계대전 초기에, 신선한 고기 맛이 나는 ______________, 신선한 ______________(全乳) 맛이 나도록
______________어지는 ______________, 그리고 신선한 빵 맛이 나는 보존된 빵이 필요했다.

4. The government pushed food companies to preserve foods to resemble fresh foods.4)
정부는 식품 회사들이 식품을 보존 처리하여 신선한 식품과 ______________게 하도록 ______________.

5. Because they looked and tasted fresh, people believed they must be safe and that preservatives
were not harmful.5)
그것들은 보기에 신선하고 맛도 신선했으므로, 사람들은 그것들이 틀림없이 안전하고 방부제가
______________지 않다고 믿었다.

6. Because of this work, initial efforts introduced some organ meats as filler in ground beef and
sausages.6)
이 작업으로 인해 ______________ 노력은 일부 내장육을 ______________와 소시지의 ______________로 넣었다.

7. In both ground meat and sausage forms, replacing existing meat with organ meats was accepted
because they did not cause the meat to look different than expected.7)
간 고기와 소시지 ______________ 모두에서, ______________ 고기______________ 내장육______________는 것은
그것(내장육)이 고기를 예상과 달라 보이게 하지 않았기 때문에 받아들여졌다.

- 71 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 32번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 방부제에 관한 중요한 연구는 (절단, 모양, 그리고 포장을 통해) 내장육(內臟肉)을 친숙해 보이게 하는
것이 맛에 대한 인식에 영향을 미친다는 것을 보여 주었다.1)
Important work regarding ______________ ______________ that making ______________ ______________ look
______________ (through their cuts, shapes, and ______________) influenced ______________ of taste.

2. 이 통찰은 보존 식품을 가장 잘 받아들일 수 있게 만드는 것이 무엇인지에 대한 연구 중에 발견되었다.2)


This ______________ was found during research on what made ______________ ______________ most
______________.

3. 제2차 세계대전 초기에, 신선한 고기 맛이 나는 통조림 고기, 신선한 전유(全乳) 맛이 나도록 물을 부


어 원상태로 만들어지는 분유, 그리고 신선한 빵 맛이 나는 보존된 빵이 필요했다.3)
At the beginning of World War II, there was a need for ______________ ______________ that tasted
like fresh meat, for ______________ ______________ that was ______________ to taste like fresh
______________ ______________, and for preserved bread that tasted like fresh bread.

4. 정부는 식품 회사들이 식품을 보존 처리하여 신선한 식품과 비슷해지게 하도록 밀어붙였다.4)


The government ______________ food companies to preserve foods to ______________ fresh foods.

5. 그것들은 보기에 신선하고 맛도 신선했으므로, 사람들은 그것들이 틀림없이 안전하고 방부제가 해롭


지 않다고 믿었다.5)
Because they looked and tasted fresh, people believed they must be safe and that preservatives
were not ______________.

6. 이 작업으로 인해 초기 노력은 일부 내장육을 간 쇠고기와 소시지의 속재료로 넣었다.6)


Because of this work, ______________ efforts introduced some organ meats as ______________ in
______________ ______________ and sausages.

7. 간 고기와 소시지 형태 모두에서, 기존의 고기를 내장육으로 대체하는 것은 그것(내장육)이 고기를 예


상과 달라 보이게 하지 않았기 때문에 받아들여졌다.7)
In both ground meat and sausage ______________, ______________ ______________ meat ______________
organ meats was accepted because they did not cause the meat to look different than expected.

- 72 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 32번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Important work regarding preservatives indicated that making organ meats look familiar (through
their cuts, shapes, and packaging) influenced perceptions of taste.1)

2. This insight was found during research on what made preserved foods most acceptable.2)

3. At the beginning of World War II, there was a need for canned meats that tasted like fresh
meat, for powdered milk that was reconstituted to taste like fresh whole milk, and for preserved
bread that tasted like fresh bread.3)

4. The government pushed food companies to preserve foods to resemble fresh foods.4)

5. Because they looked and tasted fresh, people believed they must be safe and that preservatives
were not harmful.5)

6. Because of this work, initial efforts introduced some organ meats as filler in ground beef and
sausages.6)

7. In both ground meat and sausage forms, replacing existing meat with organ meats was accepted
because they did not cause the meat to look different than expected.7)

- 73 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 32번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 방부제에 관한 중요한 연구는 (절단, 모양, 그리고 포장을 통해) 내장육(內臟肉)을 친숙해 보이게 하는
것이 맛에 대한 인식에 영향을 미친다는 것을 보여 주었다.1)
Important work regarding preservatives indicated [that / what] [make / making] organ meats look
[familiar / familiarly] (through their cuts, shapes, and packaging) influenced perceptions of taste.

2. 이 통찰은 보존 식품을 가장 잘 받아들일 수 있게 만드는 것이 무엇인지에 대한 연구 중에 발견되었다.2)


This insight [was found / found] during research on [that / what] made preserved foods most
[acceptable / acceptably].

3. 제2차 세계대전 초기에, 신선한 고기 맛이 나는 통조림 고기, 신선한 전유(全乳) 맛이 나도록 물을 부


어 원상태로 만들어지는 분유, 그리고 신선한 빵 맛이 나는 보존된 빵이 필요했다.3)
At the beginning of World War II, there [was / were] a need for canned meats [that / what]
tasted like fresh meat, for powdered milk [what / that] [was reconstituted / reconstituted] to
taste like fresh whole milk, and for preserved bread [that / what] tasted like fresh bread.

4. 정부는 식품 회사들이 식품을 보존 처리하여 신선한 식품과 비슷해지게 하도록 밀어붙였다.4)


The government [pushed / was pushed] food companies [to preserve / preserving] foods to
resemble fresh foods.

5. 그것들은 보기에 신선하고 맛도 신선했으므로, 사람들은 그것들이 틀림없이 안전하고 방부제가 해롭


지 않다고 믿었다.5)
[Because of / Because] they looked and tasted [freshly / fresh], people believed they must be
safe and [that / what] preservatives were not [harmfully / harmful].

6. 이 작업으로 인해 초기 노력은 일부 내장육을 간 쇠고기와 소시지의 속재료로 넣었다.6)


[Because / Because of] this work, initial efforts [were introduced / introduced] some organ meats
as filler in ground beef and sausages.

7. 간 고기와 소시지 형태 모두에서, 기존의 고기를 내장육으로 대체하는 것은 그것(내장육)이 고기를 예


상과 달라 보이게 하지 않았기 때문에 받아들여졌다.7)
In both ground meat and sausage forms, [replacing / replace] existing meat with organ meats
[accepted / was accepted] [because / because of] they did not cause the meat [to look /
looking] [different / differently] than expected.

- 74 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 32번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) In both ground meat and sausage forms, replacing existing meat with organ meats was
accepted because they did not cause the meat to look different than expected.

(B) Important work regarding preservatives indicated that making organ meats look familiar (through
their cuts, shapes, and packaging) influenced perceptions of taste.

(C) The government pushed food companies to preserve foods to resemble fresh foods. Because
they looked and tasted fresh, people believed they must be safe and that preservatives were
not harmful. Because of this work, initial efforts introduced some organ meats as filler in
ground beef and sausages.

(D) This insight was found during research on what made preserved foods most acceptable. At the
beginning of World War II, there was a need for canned meats that tasted like fresh meat, for
powdered milk that was reconstituted to taste like fresh whole milk, and for preserved bread
that tasted like fresh bread.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 75 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 33번

Most people exhibit physical symptoms when they lie. 대부분의 사람들은 거짓말을 할 때 신체적
Their bodies respond to the stress they feel when they 증상을 보인다. 그들의 몸은 그들의 거짓이
간파될 것이라고 생각할 때 느끼는 스트레
think they will be found out.
스에 반응한다.

Immediately, their hearts beat faster as adrenaline bathes 즉각적으로, 아드레날린이 그들의 신체를 적
their system, their breathing becomes more shallow in 심에 따라 그들의 심장은 더 빨리 뛰고, 그
들의 호흡은 극심한 공포의 감정에 반응하
response to feelings of panic, their hands become colder
여 더 얕아지고, 그들의 손은 혈류가 위축됨
as blood flow becomes constricted, and their hands sweat 에 따라 더 차갑게 식고, 그들의 손에는 땀
and their muscles become tense. 이 나고 그들의 근육은 긴장한다.

Examiners can see this pattern on the lie detector 조사자는 거짓말 탐지기 장비에서 이런 양
equipment and the liar is caught. 상을 볼 수 있고 거짓말을 한 사람은 발각
된다.

This technology works nicely for most people. Most of us 이 기술은 대부분의 사람들에게 잘 작동한다.
have brains that want to tell the truth, want to be trusted, 우리들 대부분은 진실을 말하고 싶어 하고,
신뢰받고 싶어 하는 뇌를 가지고 있으며, 우
and we feel guilty when we lie or when we think we will
리는 거짓말을 하거나 발각될 것이라고 생
be caught. 각할 때 죄책감을 느낀다.

Our bodies respond to our thoughts and feelings. There is 우리의 몸은 우리의 생각과 감정에 반응한
even new brain imaging lie detector equipment and 다. 여러분이 진실을 말하고 있는지 아닌지
companies springing up, such as No Lie MRI, to swear in 를 법정에서 선서하고 증언하도록, 심지어
새로운 뇌 영상 거짓말 탐지기 장비도 있고
court whether or not you are telling the truth.
속속 생겨나고 있는 No Lie MRI 사(社)와
같은 회사들도 있다.

Not only does your body react to lies, your brain does as 여러분의 몸만 거짓말에 반응하는 것이 아
well. 니라, 여러분의 뇌도 또한 반응한다.

Whenever most people lie, their brain becomes overall 대부분의 사람들이 거짓말을 할 때마다, 그
들의 뇌는 진실을 말할 때보다 전반적으로
much more active than when telling the truth.
훨씬 더 활동적이 된다.

It really does take more out of you to lie than to tell the 진실을 말하는 것보다 거짓말을 하는 것이
truth. 실제로 정말 여러분에게서 더 많은 것을 이
끌어낸다.

- 76 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 33번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Most people exhibit physical symptoms when they lie. Their bodies respond to the stress they
feel when they think they will be found out.1)
대부분의 사람들은 거짓말을 할 때 신체적 ______________을 ______________. 그들의 몸은 그들의 거짓이
간파될 것이라고 생각할 때 느끼는 스트레스______________.

2. Immediately, their hearts beat faster as adrenaline bathes their system, their breathing becomes
more shallow in response to feelings of panic, their hands become colder as blood flow becomes
constricted, and their hands sweat and their muscles become tense.2)
______________, ______________이 그들의 신체를 적심에 따라 그들의 심장은 더 빨리 ______________, 그들
의 호흡은 ______________의 감정______________ 더 ______________지고, 그들의 손은 ______________가
______________에 따라 더 차갑게 식고, 그들의 손에는 ______________고 그들의 근육은 ______________다.

3. Examiners can see this pattern on the lie detector equipment and the liar is caught.3)
______________는 ______________ ______________에서 이런 양상을 볼 수 있고 ______________은 발각된다.

4. This technology works nicely for most people. Most of us have brains that want to tell the truth,
want to be trusted, and we feel guilty when we lie or when we think we will be caught.4)
이 기술은 대부분의 사람들에게 잘 ______________. 우리들 대부분은 진실을 말하고 싶어 하고, 신뢰받
고 싶어 하는 뇌를 가지고 있으며, 우리는 거짓말을 하거나 발각될 것이라고 생각할 때 ______________
을 느낀다.

5. Our bodies respond to our thoughts and feelings. There is even new brain imaging lie detector
equipment and companies springing up, such as No Lie MRI, to swear in court whether or not
you are telling the truth.5)
우리의 몸은 우리의 생각과 감정에 반응한다. 여러분이 진실을 말하고 있는지 아닌지를 ______________
에서 ______________도록, 심지어 새로운 뇌 영상 거짓말 탐지기 장비도 있고 ______________고 있는 No
Lie MRI 사(社)와 같은 회사들도 있다.

6. Not only does your body react to lies, your brain does as well.6)
여러분의 몸만 거짓말______________는 것이 아니라, 여러분의 뇌도 또한 반응한다.

7. Whenever most people lie, their brain becomes overall much more active than when telling the
truth.7)
대부분의 사람들이 거짓말을 할 때마다, 그들의 뇌는 진실을 말할 때보다 ______________ 훨씬 더
______________이 된다.

8. It really does take more out of you to lie than to tell the truth.8)
진실을 말하는 것보다 거짓말을 하는 것이 실제로 정말 여러분______________ 더 많은 것______________.

- 77 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 33번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 대부분의 사람들은 거짓말을 할 때 신체적 증상을 보인다. 그들의 몸은 그들의 거짓이 간파될 것이라
고 생각할 때 느끼는 스트레스에 반응한다.1)
Most people ______________ physical ______________ when they lie. Their bodies ______________
______________ the stress they feel when they think they will be found out.

2. 즉각적으로, 아드레날린이 그들의 신체를 적심에 따라 그들의 심장은 더 빨리 뛰고, 그들의 호흡은
극심한 공포의 감정에 반응하여 더 얕아지고, 그들의 손은 혈류가 위축됨에 따라 더 차갑게 식고, 그
들의 손에는 땀이 나고 그들의 근육은 긴장한다.2)
______________, their hearts ______________ faster as ______________ bathes their system, their breathing
becomes more ______________ ______________ ______________ ______________ feelings of ______________,
their hands become colder as ______________ ______________ becomes ______________, and their hands
______________ and their muscles become ______________.

3. 조사자는 거짓말 탐지기 장비에서 이런 양상을 볼 수 있고 거짓말을 한 사람은 발각된다.3)


______________ can see this pattern on the ______________ ______________ ______________ and the
______________ is caught.

4. 이 기술은 대부분의 사람들에게 잘 작동한다. 우리들 대부분은 진실을 말하고 싶어 하고, 신뢰받고 싶
어 하는 뇌를 가지고 있으며, 우리는 거짓말을 하거나 발각될 것이라고 생각할 때 죄책감을 느낀다.4)
This technology ______________ nicely for most people. Most of us have brains that want to tell
the truth, want to be trusted, and we feel ______________ when we lie or when we think we will
be caught.

5. 우리의 몸은 우리의 생각과 감정에 반응한다. 여러분이 진실을 말하고 있는지 아닌지를 법정에서 선
서하고 증언하도록, 심지어 새로운 뇌 영상 거짓말 탐지기 장비도 있고 속속 생겨나고 있는 No Lie
MRI 사(社)와 같은 회사들도 있다.5)
Our bodies respond to our thoughts and feelings. There is even new brain imaging lie detector
equipment and companies ______________ ______________, such as No Lie MRI, to ______________ in
______________ whether or not you are telling the truth.

6. 여러분의 몸만 거짓말에 반응하는 것이 아니라, 여러분의 뇌도 또한 반응한다.6)


Not only does your body ______________ ______________ lies, your brain does as well.

7. 대부분의 사람들이 거짓말을 할 때마다, 그들의 뇌는 진실을 말할 때보다 전반적으로 훨씬 더 활동적


이 된다.7)
Whenever most people lie, their brain becomes ______________ much more ______________ than when
telling the truth.

8. 진실을 말하는 것보다 거짓말을 하는 것이 실제로 정말 여러분에게서 더 많은 것을 이끌어낸다.8)


It really does ______________ more ______________ ______________ you to lie than to tell the truth.

- 78 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 33번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Most people exhibit physical symptoms when they lie. Their bodies respond to the stress they
feel when they think they will be found out.1)

2. Immediately, their hearts beat faster as adrenaline bathes their system, their breathing becomes
more shallow in response to feelings of panic, their hands become colder as blood flow becomes
constricted, and their hands sweat and their muscles become tense.2)

3. Examiners can see this pattern on the lie detector equipment and the liar is caught.3)

4. This technology works nicely for most people. Most of us have brains that want to tell the truth,
want to be trusted, and we feel guilty when we lie or when we think we will be caught.4)

5. Our bodies respond to our thoughts and feelings. There is even new brain imaging lie detector
equipment and companies springing up, such as No Lie MRI, to swear in court whether or not
you are telling the truth.5)

6. Not only does your body react to lies, your brain does as well.6)

7. Whenever most people lie, their brain becomes overall much more active than when telling the
truth.7)

8. It really does take more out of you to lie than to tell the truth.8)

- 79 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 33번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 대부분의 사람들은 거짓말을 할 때 신체적 증상을 보인다. 그들의 몸은 그들의 거짓이 간파될 것이라
고 생각할 때 느끼는 스트레스에 반응한다.1)
Most people exhibit [physical / physically] symptoms when they lie. Their bodies [respond /
respond to] the stress they feel when they think they will [be found / find] out.

2. 즉각적으로, 아드레날린이 그들의 신체를 적심에 따라 그들의 심장은 더 빨리 뛰고, 그들의 호흡은
극심한 공포의 감정에 반응하여 더 얕아지고, 그들의 손은 혈류가 위축됨에 따라 더 차갑게 식고, 그
들의 손에는 땀이 나고 그들의 근육은 긴장한다.2)
Immediately, their hearts beat faster as adrenaline bathes [their / its] system, their breathing
becomes more [shallowly / shallow] in response to feelings of panic, their hands become colder
as blood flow becomes [constricted / constricting], and their hands sweat and their muscles
become [tense / tensely].

3. 조사자는 거짓말 탐지기 장비에서 이런 양상을 볼 수 있고 거짓말을 한 사람은 발각된다.3)


Examiners can [see / be seen] this pattern on the lie detector equipment and the liar is [caught
/ catching].

4. 이 기술은 대부분의 사람들에게 잘 작동한다. 우리들 대부분은 진실을 말하고 싶어 하고, 신뢰받고 싶어
하는 뇌를 가지고 있으며, 우리는 거짓말을 하거나 발각될 것이라고 생각할 때 죄책감을 느낀다.4)
This technology works nicely for most people. Most of us [has / have] brains [what / that] [want
/ wants] [telling / to tell] the truth, want to be trusted, and we feel guilty when we lie or when
we think we will [be caught / catch].

5. 우리의 몸은 우리의 생각과 감정에 반응한다. 여러분이 진실을 말하고 있는지 아닌지를 법정에서 선
서하고 증언하도록, 심지어 새로운 뇌 영상 거짓말 탐지기 장비도 있고 속속 생겨나고 있는 No Lie
MRI 사(社)와 같은 회사들도 있다.5)
Our bodies [respond to / respond] our thoughts and feelings. There is even new brain imaging
lie detector equipment and companies [sprung / springing] up, such as No Lie MRI, [to swear /
swearing] in court [whether / if] or not you are [told / telling] the truth.

6. 여러분의 몸만 거짓말에 반응하는 것이 아니라, 여러분의 뇌도 또한 반응한다.6)


Not only [is / does] your body [react to / react] lies, your brain [does / is] as well.

7. 대부분의 사람들이 거짓말을 할 때마다, 그들의 뇌는 진실을 말할 때보다 전반적으로 훨씬 더 활동적


이 된다.7)
Whenever most people lie, their brain becomes overall [much / very] more [actively / active] than
when telling the truth.

8. 진실을 말하는 것보다 거짓말을 하는 것이 실제로 정말 여러분에게서 더 많은 것을 이끌어낸다.8)


It really does take more out of you [lying / to lie] than to tell the truth.

- 80 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 33번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Most people exhibit physical symptoms when they lie. Their bodies respond to the stress they
feel when they think they will be found out.

(B) This technology works nicely for most people. Most of us have brains that want to tell the
truth, want to be trusted, and we feel guilty when we lie or when we think we will be caught.
Our bodies respond to our thoughts and feelings. There is even new brain imaging lie detector
equipment and companies springing up, such as No Lie MRI, to swear in court whether or not
you are telling the truth.

(C) Immediately, their hearts beat faster as adrenaline bathes their system, their breathing becomes
more shallow in response to feelings of panic, their hands become colder as blood flow
becomes constricted, and their hands sweat and their muscles become tense. Examiners can see
this pattern on the lie detector equipment and the liar is caught.

(D) Not only does your body react to lies, your brain does as well. Whenever most people lie, their
brain becomes overall much more active than when telling the truth. It really does take more
out of you to lie than to tell the truth.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 81 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 34번

Social domain theory views emotions and moral judgments 사회적 영역 이론은 감정과 도덕적 판단을
as reciprocal processes that cannot be disentangled. 뗄 수 없는 상호적인 과정으로 여긴다.

This view differs from emotivist or intuitionist approaches 이 견해는 도덕성에 대한 정의주의(情意主
to morality, which are principally based on research with 義)적 또는 직관론적 접근 방식과는 다른데,
그러한 접근법들은 주로 성인에게 하는 연
adults and give priority to emotional and implicit
구에 기초하고 있으며, 대체로 사후(事後)
processes while avoiding reasoning as largely post hoc 합리화로서의 추론을 피하면서 감정적, 암묵
rationalizations. 적 과정에 우선순위를 부여한다.

From the social domain perspective, this treatment of 사회적 영역 관점에서 보면, 이렇게 감정과
emotions and reasoning as distinct, opposing influences 추론을 별개의, 대립되는 영향력으로 다루는
것은 거짓 이분법에 해당한다.
represents a false dichotomy.

Rather, the assumption is that affective experiences are an 오히려, 정서적인 경험은 도덕적 판단의 중
important component of moral judgment and that the 요한 요소이며 후자는 사고, 감정, 그리고
경험의 복합적인 통합을 수반한다고 가정된
latter involves a complex integration of thoughts, feelings,
다.
and experiences.

To borrow from Kant’s famous saying, moral reasoning 칸트의 유명한 말을 빌리자면, 감정이 없는
without emotion is empty; emotions without reasoning are 도덕적 추론은 공허하고, 추론이 없는 감정
은 맹목적이다.
blind.

Children’s affective experiences influence their understanding, 아이들의 정서적인 경험은 도덕적 위반에
encoding, and memory of moral violations and are part of 대한 그들의 이해, 부호화, 그리고 기억에
a complex evaluative process. 영향을 미치며, 복합적인 평가 과정의 일부
분이다.

Information obtained from observing the affective consequences 도덕적 상황에 대한 과거의 감정적 반응이
of acts for others, as well as past or immediate emotional 나 즉각적인 감정적 반응뿐만 아니라 행동
이 다른 사람에게 미치는 정서적인 영향을
responses to moral situations, may constitute the foundation
관찰하는 데서 얻어지는 정보 또한 도덕적
on which moral understanding is constructed.
이해가 세워지는 토대를 구성할 수도 있다.

- 82 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 34번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Social domain theory views emotions and moral judgments as reciprocal processes that cannot
be disentangled.1)
사회적 ______________ 이론은 감정과 ______________ 판단______________ ______________ 수 없는 ______________
과정______________.

2. This view differs from emotivist or intuitionist approaches to morality, which are principally based
on research with adults and give priority to emotional and implicit processes while avoiding
reasoning as largely post hoc rationalizations.2)
이 견해는 도덕성에 대한 ______________(情意主義)______________ 또는 ______________ 접근 방식과는 다른
데, 그러한 접근법들은 ______________ 성인에게 하는 연구에 기초하고 있으며, 대체로 사후(事後)
______________로서의 ______________을 피하면서 감정적, ______________ 과정에 ______________를 부여한다.

3. From the social domain perspective, this treatment of emotions and reasoning as distinct,
opposing influences represents a false dichotomy.3)
사회적 영역 ______________에서 보면, 이렇게 감정과 추론을 ______________, ______________ 영향력으로
______________은 ______________ ______________에 ______________.

4. Rather, the assumption is that affective experiences are an important component of moral
judgment and that the latter involves a complex integration of thoughts, feelings, and
experiences.4)
오히려, ______________ 경험은 도덕적 판단의 중요한 ______________이며 ______________는 사고, 감정, 그
리고 경험의 복합적인 ______________을 ______________고 ______________된다.

5. To borrow from Kant’s famous saying, moral reasoning without emotion is empty; emotions
without reasoning are blind.5)
칸트의 유명한 말을 빌리자면, 감정이 없는 도덕적 추론은 ______________고, 추론이 없는 감정은
______________이다.

6. Children’s affective experiences influence their understanding, encoding, and memory of moral
violations and are part of a complex evaluative process.6)
아이들의 정서적인 경험은 도덕적 ______________에 대한 그들의 이해, ______________, 그리고 기억에 영
향을 미치며, 복합적인 ______________ 과정의 일부분이다.

7. Information obtained from observing the affective consequences of acts for others, as well as
past or immediate emotional responses to moral situations, may constitute the foundation on
which moral understanding is constructed.7)
도덕적 상황에 대한 과거의 감정적 반응이나 ______________ 감정적 반응뿐만 아니라 행동이 다른 사람
에게 미치는 정서적인 ______________을 관찰하는 데서 얻어지는 정보 또한 도덕적 이해가 ______________는
______________를 ______________ 수도 있다.

- 83 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 34번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 사회적 영역 이론은 감정과 도덕적 판단을 뗄 수 없는 상호적인 과정으로 여긴다.1)


Social ______________ theory ______________ emotions and ______________ judgments ______________
______________ processes that cannot be ______________.

2. 이 견해는 도덕성에 대한 정의주의(情意主義)적 또는 직관론적 접근 방식과는 다른데, 그러한 접근법


들은 주로 성인에게 하는 연구에 기초하고 있으며, 대체로 사후(事後) 합리화로서의 추론을 피하면서
감정적, 암묵적 과정에 우선순위를 부여한다.2)
This view differs from ______________ or ______________ approaches to morality, which are
______________ based on research with adults and give ______________ to emotional and ______________
processes while avoiding ______________ as largely post hoc ______________.

3. 사회적 영역 관점에서 보면, 이렇게 감정과 추론을 별개의, 대립되는 영향력으로 다루는 것은 거짓
이분법에 해당한다.3)
From the social domain ______________, this ______________ of emotions and reasoning as ______________,
______________ influences ______________ a ______________ ______________.

4. 오히려, 정서적인 경험은 도덕적 판단의 중요한 요소이며 후자는 사고, 감정, 그리고 경험의 복합적인
통합을 수반한다고 가정된다.4)
Rather, the ______________ is that ______________ experiences are an important ______________ of moral
judgment and that the ______________ ______________ a complex ______________ of thoughts, feelings,
and experiences.

5. 칸트의 유명한 말을 빌리자면, 감정이 없는 도덕적 추론은 공허하고, 추론이 없는 감정은 맹목적이다.5)
To borrow from Kant’s famous saying, moral reasoning without emotion is ______________;
emotions without reasoning are ______________.

6. 아이들의 정서적인 경험은 도덕적 위반에 대한 그들의 이해, 부호화, 그리고 기억에 영향을 미치며,
복합적인 평가 과정의 일부분이다.6)
Children’s affective experiences influence their understanding, ______________, and memory of moral
______________ and are part of a complex ______________ process.

7. 도덕적 상황에 대한 과거의 감정적 반응이나 즉각적인 감정적 반응뿐만 아니라 행동이 다른 사람에
게 미치는 정서적인 영향을 관찰하는 데서 얻어지는 정보 또한 도덕적 이해가 세워지는 토대를 구성할
수도 있다.7)
Information obtained from observing the affective ______________ of acts for others, as well as past
or ______________ emotional responses to moral situations, may ______________ the ______________ on
which moral understanding is ______________.

- 84 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 34번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Social domain theory views emotions and moral judgments as reciprocal processes that cannot
be disentangled.1)

2. This view differs from emotivist or intuitionist approaches to morality, which are principally based
on research with adults and give priority to emotional and implicit processes while avoiding
reasoning as largely post hoc rationalizations.2)

3. From the social domain perspective, this treatment of emotions and reasoning as distinct,
opposing influences represents a false dichotomy.3)

4. Rather, the assumption is that affective experiences are an important component of moral
judgment and that the latter involves a complex integration of thoughts, feelings, and
experiences.4)

5. To borrow from Kant’s famous saying, moral reasoning without emotion is empty; emotions
without reasoning are blind.5)

6. Children’s affective experiences influence their understanding, encoding, and memory of moral
violations and are part of a complex evaluative process.6)

7. Information obtained from observing the affective consequences of acts for others, as well as
past or immediate emotional responses to moral situations, may constitute the foundation on
which moral understanding is constructed.7)

- 85 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 34번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 사회적 영역 이론은 감정과 도덕적 판단을 뗄 수 없는 상호적인 과정으로 여긴다.1)


Social domain theory [view / views] emotions and moral judgments as [reciprocally / reciprocal]
processes [that / what] cannot be [disentangling / disentangled].

2. 이 견해는 도덕성에 대한 정의주의(情意主義)적 또는 직관론적 접근 방식과는 다른데, 그러한 접근법


들은 주로 성인에게 하는 연구에 기초하고 있으며, 대체로 사후(事後) 합리화로서의 추론을 피하면서
감정적, 암묵적 과정에 우선순위를 부여한다.2)
This view differs from emotivist or intuitionist approaches to morality, [that / which] [are / is]
principally [basing / based] on research with adults and [gives / give] priority to emotional and
implicit processes while [avoided / avoiding] reasoning as largely post hoc rationalizations.

3. 사회적 영역 관점에서 보면, 이렇게 감정과 추론을 별개의, 대립되는 영향력으로 다루는 것은 거짓
이분법에 해당한다.3)
From the social domain perspective, this treatment of emotions and reasoning as [distinct /
distinctly], opposing influences [represent / represents] a false dichotomy.

4. 오히려, 정서적인 경험은 도덕적 판단의 중요한 요소이며 후자는 사고, 감정, 그리고 경험의 복합적인
통합을 수반한다고 가정된다.4)
Rather, the assumption is [that / what] affective experiences are an important component of
moral judgment and [that / what] the latter [involves / involving] a complex integration of
thoughts, feelings, and experiences.

5. 칸트의 유명한 말을 빌리자면, 감정이 없는 도덕적 추론은 공허하고, 추론이 없는 감정은 맹목적이다.5)
To borrow from Kant’s famous saying, moral reasoning without emotion [is / are] empty;
emotions without reasoning are [blindly / blind].

6. 아이들의 정서적인 경험은 도덕적 위반에 대한 그들의 이해, 부호화, 그리고 기억에 영향을 미치며,
복합적인 평가 과정의 일부분이다.6)
Children’s affective experiences [influences / influence] their understanding, encoding, and memory
of moral violations and [are / is] part of a complex [evaluatively / evaluative] process.

7. 도덕적 상황에 대한 과거의 감정적 반응이나 즉각적인 감정적 반응뿐만 아니라 행동이 다른 사람에
게 미치는 정서적인 영향을 관찰하는 데서 얻어지는 정보 또한 도덕적 이해가 세워지는 토대를 구성
할 수도 있다.7)
Information [obtained / obtaining] from observing the affective consequences of acts for others,
as well as past or [immediate / immediately] emotional [responses / responses to] moral
situations, may constitute the foundation [which / on which] moral understanding is [constructing
/ constructed].

- 86 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 34번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) To borrow from Kant’s famous saying, moral reasoning without emotion is empty; emotions
without reasoning are blind. Children’s affective experiences influence their understanding,
encoding, and memory of moral violations and are part of a complex evaluative process.

(B) From the social domain perspective, this treatment of emotions and reasoning as distinct,
opposing influences represents a false dichotomy. Rather, the assumption is that affective
experiences are an important component of moral judgment and that the latter involves a
complex integration of thoughts, feelings, and experiences.

(C) Information obtained from observing the affective consequences of acts for others, as well as
past or immediate emotional responses to moral situations, may constitute the foundation on
which moral understanding is constructed.

(D) Social domain theory views emotions and moral judgments as reciprocal processes that cannot
be disentangled. This view differs from emotivist or intuitionist approaches to morality, which
are principally based on research with adults and give priority to emotional and implicit
processes while avoiding reasoning as largely post hoc rationalizations.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 87 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 35번

Creativity researchers now believe that creativity cannot 창의성 연구자들은 이제 창의성이 언제나
always be defined as a property of individuals; creativity 개인의 소유물로 정의될 수 있는 것은 아니
고, 창의성은 또한 집단의 소유물이 될 수도
can also be a property of groups.
있다고 믿는다.

For example, the performance that is generated by an 예를 들어, 즉흥극 극단에 의해 만들어지는
improvisational theater ensemble is the creative product of 공연은 전체 극단의 창의적인 산물이어서,
the entire ensemble; there is no way to attribute the 그 공연을 집단의 어느 한 명의 단원에게
귀속시킬 방법은 없다.
performance to any single member of the group.

In the same way, organization theorists and socioculturalists 이와 마찬가지로, 조직 이론가들과 사회 문


argue that problem solving in work groups, and learning 화학자들은 작업 집단에서의 문제 해결과,
교실과 비공식적인 환경에서의 학습은 흔히
in classrooms and informal settings, often occurs in social
집단 창의성이 특징인 사회적 상호 작용에
interactions characterized by group creativity. 서 발생한다고 주장한다.

These researchers are still exploring the complex relationship 이 연구자들은 집단 창의성과 집단 개별 구
between group creativity and the creativity of individual 성원의 창의성 사이의 복잡한 관계를 여전
히 탐구하고 있다.
members of the group.

These are different types of creativity; the interactional 이것들은 다른 유형의 창의성으로, 즉흥 연
processes of group creativity that we can observe among 기를 펼치는 배우들에게서 관찰할 수 있는
집단 창의성의 상호 작용 과정은 어떤 단
improvising actors are not likely to look anything like the
한 배우의 머리 안에서 일어나는 인지 과정
cognitive processes going on within any single actor’s 과 같은 것으로 보일 것 같지는 않다.
head.

- 88 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 35번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Creativity researchers now believe that creativity cannot always be defined as a property of
individuals; creativity can also be a property of groups.1)
창의성 연구자들은 이제 창의성이 언제나 개인의 ______________로 ______________ 수 있는 것은 아니고,
창의성은 또한 집단의 ______________이 될 수도 있다고 믿는다.

2. For example, the performance that is generated by an improvisational theater ensemble is the
creative product of the entire ensemble; there is no way to attribute the performance to any
single member of the group.2)
예를 들어, 즉흥극 ______________에 의해 ______________ 공연은 전체 ______________의 창의적인 산물이
어서, 그 공연을 집단의 어느 ______________ 단원에게 ______________ 방법은 없다.

3. In the same way, organization theorists and socioculturalists argue that problem solving in work
groups, and learning in classrooms and informal settings, often occurs in social interactions
characterized by group creativity.3)
이와 마찬가지로, 조직 ______________과 ______________은 작업 집단에서의 문제 해결과, 교실과 ______________
______________에서의 학습은 흔히 집단 창의성이 ______________ 사회적 ______________에서 발생한다고
주장한다.

4. These researchers are still exploring the complex relationship between group creativity and the
creativity of individual members of the group.4)
이 연구자들은 집단 창의성과 집단 개별 구성원의 창의성 사이의 복잡한 ______________를 여전히
______________고 있다.

5. These are different types of creativity; the interactional processes of group creativity that we can
observe among improvising actors are not likely to look anything like the cognitive processes
going on within any single actor’s head.5)
이것들은 다른 유형의 창의성으로, ______________ ______________에게서 관찰할 수 있는 집단 창의성의
상호 작용 과정은 어떤 단 한 ______________의 머리 안에서 일어나는 ______________ 과정과 같은 것으
로 보일 것 같지는 않다.

- 89 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 35번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 창의성 연구자들은 이제 창의성이 언제나 개인의 소유물로 정의될 수 있는 것은 아니고, 창의성은 또


한 집단의 소유물이 될 수도 있다고 믿는다.1)
Creativity researchers now believe that creativity cannot always be ______________ as a ______________
of individuals; creativity can also be a ______________ of groups.

2. 예를 들어, 즉흥극 극단에 의해 만들어지는 공연은 전체 극단의 창의적인 산물이어서, 그 공연을 집


단의 어느 한 명의 단원에게 귀속시킬 방법은 없다.2)
For example, the performance that is ______________ by an improvisational theater ______________ is
the creative product of the entire ______________; there is no way to ______________ the performance
to any ______________ member of the group.

3. 이와 마찬가지로, 조직 이론가들과 사회 문화학자들은 작업 집단에서의 문제 해결과, 교실과 비공식


적인 환경에서의 학습은 흔히 집단 창의성이 특징인 사회적 상호 작용에서 발생한다고 주장한다.3)
In the same way, organization ______________ and ______________ argue that problem solving in work
groups, and learning in classrooms and ______________ ______________, often occurs in social
______________ ______________ by group creativity.

4. 이 연구자들은 집단 창의성과 집단 개별 구성원의 창의성 사이의 복잡한 관계를 여전히 탐구하고 있다.4)
These researchers are still ______________ the complex ______________ between group creativity and
the creativity of individual members of the group.

5. 이것들은 다른 유형의 창의성으로, 즉흥 연기를 펼치는 배우들에게서 관찰할 수 있는 집단 창의성의


상호 작용 과정은 어떤 단 한 배우의 머리 안에서 일어나는 인지 과정과 같은 것으로 보일 것 같지
는 않다.5)
These are different types of creativity; the interactional processes of group creativity that we can
observe among ______________ ______________ are not likely to look anything like the ______________
processes going on within any single ______________’s head.

- 90 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 35번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Creativity researchers now believe that creativity cannot always be defined as a property of
individuals; creativity can also be a property of groups.1)

2. For example, the performance that is generated by an improvisational theater ensemble is the
creative product of the entire ensemble; there is no way to attribute the performance to any
single member of the group.2)

3. In the same way, organization theorists and socioculturalists argue that problem solving in work
groups, and learning in classrooms and informal settings, often occurs in social interactions
characterized by group creativity.3)

4. These researchers are still exploring the complex relationship between group creativity and the
creativity of individual members of the group.4)

5. These are different types of creativity; the interactional processes of group creativity that we can
observe among improvising actors are not likely to look anything like the cognitive processes
going on within any single actor’s head.5)

- 91 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 35번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 창의성 연구자들은 이제 창의성이 언제나 개인의 소유물로 정의될 수 있는 것은 아니고, 창의성은 또


한 집단의 소유물이 될 수도 있다고 믿는다.1)
Creativity researchers now believe [what / that] creativity cannot always [define / be defined] as a
property of individuals; creativity can also be a property of groups.

2. 예를 들어, 즉흥극 극단에 의해 만들어지는 공연은 전체 극단의 창의적인 산물이어서, 그 공연을 집


단의 어느 한 명의 단원에게 귀속시킬 방법은 없다.2)
For example, the performance [what / that] is [generating / generated] by an improvisational
theater ensemble [is / are] the creative product of the [entire / entirely] ensemble; there [is /
are] no way to attribute the performance to any single member of the group.

3. 이와 마찬가지로, 조직 이론가들과 사회 문화학자들은 작업 집단에서의 문제 해결과, 교실과 비공식


적인 환경에서의 학습은 흔히 집단 창의성이 특징인 사회적 상호 작용에서 발생한다고 주장한다.3)
In the same way, organization theorists and socioculturalists argue [what / that] problem solving
in work groups, and learning in classrooms and informal settings, often occurs in social
interactions [characterizing / characterized] by group creativity.

4. 이 연구자들은 집단 창의성과 집단 개별 구성원의 창의성 사이의 복잡한 관계를 여전히 탐구하고 있다.4)
These researchers are still [explored / exploring] the complex relationship between group
creativity and the creativity of individual members of the group.

5. 이것들은 다른 유형의 창의성으로, 즉흥 연기를 펼치는 배우들에게서 관찰할 수 있는 집단 창의성의


상호 작용 과정은 어떤 단 한 배우의 머리 안에서 일어나는 인지 과정과 같은 것으로 보일 것 같지
는 않다.5)
These are different types of creativity; the interactional processes of group creativity [what / that]
we can observe among [improvising / improvised] actors [is / are] not likely to look anything
[alike / like] the cognitive processes [gone / going] on within any single actor’s head.

- 92 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 35번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) These are different types of creativity; the interactional processes of group creativity that we can
observe among improvising actors are not likely to look anything like the cognitive processes
going on within any single actor’s head.

(B) Creativity researchers now believe that creativity cannot always be defined as a property of
individuals; creativity can also be a property of groups. For example, the performance that is
generated by an improvisational theater ensemble is the creative product of the entire
ensemble; there is no way to attribute the performance to any single member of the group.

(C) In the same way, organization theorists and socioculturalists argue that problem solving in work
groups, and learning in classrooms and informal settings, often occurs in social interactions
characterized by group creativity. These researchers are still exploring the complex relationship
between group creativity and the creativity of individual members of the group.

___________ → ___________ → ___________

- 93 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 36번

Socrates provided a theater of presence in Athens for the 소크라테스는 원로들이, 심지어 지혜에 대한
young people who gathered to watch him show that their 가장 뛰어난 명성을 가진 원로들조차도, 그
가 그들에게 던진 극히 중대한 질문, 가령
elders — even the ones with the most brilliant reputations
‘정의란 무엇인가?’와 같은 질문에 답할 수
for wisdom — could not answer the vital questions he put
없다는 것을 보여 주는 것을 지켜보기 위해
to them, questions like “What is justice?” 모여든 젊은이들에게 아테네에서 참여의 장
(場)을 제공했다.

And so these watchers were drawn into philosophy as 그래서 이 구경꾼들은 인간의 한계에 대해
they learned something about human limitations. 무엇인가 알게 되면서 철학에 빠져들었다.

They could have picked this lesson up from comedy, but 그들은 희극에서 이 교훈을 얻을 수도 있었
Socratic theater was more immediate, more transformative 을 테지만, 소크라테스의 장은 더 직접적이
었으며, 구경꾼을 생각하는 사람으로 더 많
of watchers into thinkers.
이 변화시켰다.

It was also dramatic, more tightly focused on the false 그것은 또한 극적이었는데, 아테네의 공공장
claims to wisdom that people actually made in the public 소에서 사람들이 실제로 한 지혜에 대한 거
짓 주장, 즉 소크라테스의 청중으로 그의 주
places of Athens, false claims that affected directly the
위에 무리를 지었던 젊은이들에게 직접적으
young men who clustered around Socrates as his 로 영향을 미쳤던 거짓 주장에 더 엄밀하게
audience. 집중했다.

And the elders who were refuted, did they gain wisdom? 그런데 반박을 당한 원로들, 그들은 지혜를
In most cases, they plainly did not. 얻었는가? 대부분의 경우, 그들은 명백히 그
렇지 않았다[지혜를 얻지 못했다].

They were deep inside the space of theater, unable to see 그들은 장의 공간에 깊숙이 들어가 있어서
themselves, and all they knew at the end was that they 자기 자신을 볼 수 없었고, 그들이 결국 알
게 된 것이라곤 자신들이 지독하게 영리한
had been humiliated by a fiendishly clever man. So they
사람에게 굴욕을 당했다는 것뿐이었다. 그래
went away not wiser but more angry at Socrates and his
서 그들은 더 현명해지지 못하고 소크라테
cleverness. 스와 그의 영리함에 더 화가 난 채로 자리
를 떴다.

- 94 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 36번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Socrates provided a theater of presence in Athens for the young people who gathered to watch
him show that their elders — even the ones with the most brilliant reputations for wisdom —
could not answer the vital questions he put to them, questions like “What is justice?”1)
소크라테스는 원로들이, 심지어 지혜에 대한 가장 뛰어난 ______________을 가진 원로들조차도, 그가 그
들에게 던진 극히 ______________ 질문, 가령 ‘______________란 무엇인가?’와 같은 질문에 답할 수 없다
는 것을 보여 주는 것을 지켜보기 위해 ______________ 젊은이들에게 아테네에서 ______________의
______________(場)을 제공했다.

2. And so these watchers were drawn into philosophy as they learned something about human
limitations.2)
그래서 이 ______________은 인간의 ______________에 대해 무엇인가 알게 되면서 철학______________.

3. They could have picked this lesson up from comedy, but Socratic theater was more immediate,
more transformative of watchers into thinkers.3)
그들은 ______________에서 이 교훈______________ 수도 있었을 테지만, 소크라테스의 장은 더 ______________
이었으며, 구경꾼을 ______________으로 더 많이 ______________다.

4. It was also dramatic, more tightly focused on the false claims to wisdom that people actually
made in the public places of Athens, false claims that affected directly the young men who
clustered around Socrates as his audience.4)
그것은 또한 ______________이었는데, 아테네의 ______________에서 사람들이 실제로 한 지혜에 대한
______________ ______________, 즉 소크라테스의 청중으로 그의 주위에 ______________던 젊은이들에게
______________ 영향을 미쳤던 거짓 주장에 더 ______________ 집중했다.

5. And the elders who were refuted, did they gain wisdom? In most cases, they plainly did not.5)
그런데 ______________ 원로들, 그들은 지혜를 얻었는가? 대부분의 ______________, 그들은 ______________
그렇지 않았다[지혜를 얻지 못했다].

6. They were deep inside the space of theater, unable to see themselves, and all they knew at the
end was that they had been humiliated by a fiendishly clever man. So they went away not wiser
but more angry at Socrates and his cleverness.6)
그들은 장의 공간에 깊숙이 들어가 있어서 자기 자신을 볼 수 없었고, 그들이 결국 알게 된 것이라곤
자신들이 ______________ 영리한 사람에게 ______________다는 것뿐이었다. 그래서 그들은 더 현명해지지
못하고 소크라테스와 그의 영리함에 더 화가 난 채로 자리를 ______________.

- 95 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 36번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 소크라테스는 원로들이, 심지어 지혜에 대한 가장 뛰어난 명성을 가진 원로들조차도, 그가 그들에게


던진 극히 중대한 질문, 가령 ‘정의란 무엇인가?’와 같은 질문에 답할 수 없다는 것을 보여 주는 것을
지켜보기 위해 모여든 젊은이들에게 아테네에서 참여의 장(場)을 제공했다.1)
Socrates provided a ______________ of ______________ in Athens for the young people who
______________ to watch him show that their elders — even the ones with the most brilliant
______________ for wisdom — could not answer the ______________ questions he put to them,
questions like “What is ______________?”

2. 그래서 이 구경꾼들은 인간의 한계에 대해 무엇인가 알게 되면서 철학에 빠져들었다.2)


And so these ______________ ______________ ______________ ______________ philosophy as they learned
something about human ______________.

3. 그들은 희극에서 이 교훈을 얻을 수도 있었을 테지만, 소크라테스의 장은 더 직접적이었으며, 구경꾼


을 생각하는 사람으로 더 많이 변화시켰다.3)
They could have ______________ this lesson ______________ from ______________, but Socratic theater
was more ______________, more ______________ of watchers into ______________.

4. 그것은 또한 극적이었는데, 아테네의 공공장소에서 사람들이 실제로 한 지혜에 대한 거짓 주장, 즉


소크라테스의 청중으로 그의 주위에 무리를 지었던 젊은이들에게 직접적으로 영향을 미쳤던 거짓 주
장에 더 엄밀하게 집중했다.4)
It was also ______________, more ______________ focused on the ______________ ______________ to
wisdom that people actually made in the ______________ ______________ of Athens, false claims that
affected ______________ the young men who ______________ around Socrates as his audience.

5. 그런데 반박을 당한 원로들, 그들은 지혜를 얻었는가? 대부분의 경우, 그들은 명백히 그렇지 않았다
[지혜를 얻지 못했다].5)
And the elders who were ______________, did they gain wisdom? In most ______________, they
______________ did not.

6. 그들은 장의 공간에 깊숙이 들어가 있어서 자기 자신을 볼 수 없었고, 그들이 결국 알게 된 것이라곤


자신들이 지독하게 영리한 사람에게 굴욕을 당했다는 것뿐이었다. 그래서 그들은 더 현명해지지 못하
고 소크라테스와 그의 영리함에 더 화가 난 채로 자리를 떴다.6)
They were deep inside the space of theater, unable to see themselves, and all they knew at the
end was that they had been ______________ by a ______________ clever man. So they ______________
______________ not wiser but more angry at Socrates and his cleverness.

- 96 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 36번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Socrates provided a theater of presence in Athens for the young people who gathered to watch
him show that their elders — even the ones with the most brilliant reputations for wisdom —
could not answer the vital questions he put to them, questions like “What is justice?”1)

2. And so these watchers were drawn into philosophy as they learned something about human
limitations.2)

3. They could have picked this lesson up from comedy, but Socratic theater was more immediate,
more transformative of watchers into thinkers.3)

4. It was also dramatic, more tightly focused on the false claims to wisdom that people actually
made in the public places of Athens, false claims that affected directly the young men who
clustered around Socrates as his audience.4)

5. And the elders who were refuted, did they gain wisdom? In most cases, they plainly did not.5)

6. They were deep inside the space of theater, unable to see themselves, and all they knew at the
end was that they had been humiliated by a fiendishly clever man. So they went away not wiser
but more angry at Socrates and his cleverness.6)

- 97 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 36번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 소크라테스는 원로들이, 심지어 지혜에 대한 가장 뛰어난 명성을 가진 원로들조차도, 그가 그들에게


던진 극히 중대한 질문, 가령 ‘정의란 무엇인가?’와 같은 질문에 답할 수 없다는 것을 보여 주는 것을
지켜보기 위해 모여든 젊은이들에게 아테네에서 참여의 장(場)을 제공했다.1)
Socrates provided a theater of presence in Athens for the young people [who / which] gathered
to watch him [show / to show] that their elders — even the ones with the most brilliant
reputations for wisdom — could not answer the vital questions he put [to them / them],
questions like “What is justice?”

2. 그래서 이 구경꾼들은 인간의 한계에 대해 무엇인가 알게 되면서 철학에 빠져들었다.2)


And so these watchers were [drawn / drawing] into philosophy as they learned something about
human limitations.

3. 그들은 희극에서 이 교훈을 얻을 수도 있었을 테지만, 소크라테스의 장은 더 직접적이었으며, 구경꾼


을 생각하는 사람으로 더 많이 변화시켰다.3)
They could have [picked / been picked] this lesson up from comedy, but Socratic theater was
more [immediate / immediately], more [transformatively / transformative] of watchers into thinkers.

4. 그것은 또한 극적이었는데, 아테네의 공공장소에서 사람들이 실제로 한 지혜에 대한 거짓 주장, 즉


소크라테스의 청중으로 그의 주위에 무리를 지었던 젊은이들에게 직접적으로 영향을 미쳤던 거짓 주
장에 더 엄밀하게 집중했다.4)
It was also [dramatically / dramatic], more tightly [focusing / focused] on the false claims to
wisdom [what / that] people actually made in the public places of Athens, false claims [what /
that] affected directly the young men [which / who] [clustered / was clustered] around Socrates
as his audience.

5. 그런데 반박을 당한 원로들, 그들은 지혜를 얻었는가? 대부분의 경우, 그들은 명백히 그렇지 않았다
[지혜를 얻지 못했다].5)
And the elders [which / who] were [refuting / refuted], did they gain wisdom? In most cases,
they plainly [did / were] not.

6. 그들은 장의 공간에 깊숙이 들어가 있어서 자기 자신을 볼 수 없었고, 그들이 결국 알게 된 것이라곤


자신들이 지독하게 영리한 사람에게 굴욕을 당했다는 것뿐이었다. 그래서 그들은 더 현명해지지 못하
고 소크라테스와 그의 영리함에 더 화가 난 채로 자리를 떴다.6)
They were deep inside the space of theater, unable [to see / seeing] themselves, and all they
knew at the end [was / were] [that / what] they had [been humiliated / humiliated] by a fiendishly
clever man. So they went away not wiser but more angry at Socrates and his cleverness.

- 98 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 36번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Socrates provided a theater of presence in Athens for the young people who gathered to watch
him show that their elders — even the ones with the most brilliant reputations for wisdom —
could not answer the vital questions he put to them, questions like “What is justice?”

(B) It was also dramatic, more tightly focused on the false claims to wisdom that people actually
made in the public places of Athens, false claims that affected directly the young men who
clustered around Socrates as his audience. And the elders who were refuted, did they gain
wisdom? In most cases, they plainly did not.

(C) They were deep inside the space of theater, unable to see themselves, and all they knew at the
end was that they had been humiliated by a fiendishly clever man. So they went away not
wiser but more angry at Socrates and his cleverness.

(D) And so these watchers were drawn into philosophy as they learned something about human
limitations. They could have picked this lesson up from comedy, but Socratic theater was more
immediate, more transformative of watchers into thinkers.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 99 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 37번

Wildlife management in North America is complicated 북아메리카의 야생 동물 관리는 복잡한데,


because most land is owned by individuals who can 왜냐하면 자신들의 행동이 다른 사람들에게
부정적인 영향을 끼치지 않는 한, 대중의 접
restrict public access or manage it as they see fit, so long
근을 제한하거나 자신들이 적절하다고 생각
as their actions do not adversely impact other people.
하는 대로 관리할 수 있는 개인들이 대부분
의 땅을 소유하고 있기 때문이다.

Wildlife, however, is not owned by individuals or landowners 그러나 야생 동물은 개인이나 토지 소유자
but by society. 가 아니라 사회가 소유한다.

This is the result of English common law, which stated 이것은 영국의 관습법의 결과로, 그것은 야
that wildlife was owned by the crown. 생 동물은 왕이 소유한다고 명시했다.

When English colonies were established in America, colonial 영국 식민지가 아메리카에 세워졌을 때, 식
governments administered on the crown’s behalf, and they 민지 정부가 왕을 대신하여 통치했고, 야생
동물을 소유했다.
owned the wildlife.

When the colonies gained their independence following 식민지가 미국 독립 혁명 후에 독립을 쟁취


the American Revolution and became states, they continued 하여 주(州)가 되었을 때, 그 주들이 계속해
서 야생 동물을 소유했지만, 이제는 통치의
to own wildlife but now on behalf of “the people” who
기반이 되는 최고의 권위자로서의 왕을 대
had replaced the crown as the ultimate authority on which
체한 ‘국민’을 대신하여 소유하고 있다.
government was based.

Consequently, in North America, we have this interesting 결과적으로, 북아메리카에서는 사회가 야생


phenomenon in which society owns and manages the 동물을 소유하고 관리하지만, 민간인이 야생
wildlife, but private individuals own and manage the land 동물이 의존하는 땅과 서식지를 소유하고
관리하는 이 흥미로운 현상이 나타난다.
and habitat on which wildlife depend.

Clearly a partnership is required between landowners and 야생 동물 자원이 현명하게 관리되려면 토


government if the wildlife resource is going to be managed 지 소유자와 정부 사이에 협력 관계가 필요
함이 분명하다.
wisely.

- 100 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 37번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Wildlife management in North America is complicated because most land is owned by individuals
who can restrict public access or manage it as they see fit, so long as their actions do not
adversely impact other people.1)
북아메리카의 ______________ ______________는 ______________한데, 왜냐하면 자신들의 행동이 다른 사람
들에게 ______________ ______________지 않는 한, 대중의 ______________을 ______________거나 자신들이
______________는 대로 관리할 수 있는 개인들이 대부분의 땅을 소유하고 있기 때문이다.

2. Wildlife, however, is not owned by individuals or landowners but by society.2)


그러나 야생 동물은 개인이나 ______________가 아니라 사회가 소유한다.

3. This is the result of English common law, which stated that wildlife was owned by the crown.3)
이것은 영국의 ______________의 결과로, 그것은 야생 동물은 ______________이 소유한다고 ______________.

4. When English colonies were established in America, colonial governments administered on the
crown’s behalf, and they owned the wildlife.4)
영국 ______________가 아메리카에 ______________을 때, 식민지 정부가 왕을 대신하여 ______________고,
야생 동물을 소유했다.

5. When the colonies gained their independence following the American Revolution and became
states, they continued to own wildlife but now on behalf of “the people” who had replaced the
crown as the ultimate authority on which government was based.5)
식민지가 미국 독립 혁명 후에 ______________을 쟁취하여 ______________(州)가 되었을 때, 그 주들이 계
속해서 야생 동물을 소유했지만, 이제는 통치의 기반이 되는 ______________ ______________로서의 왕을
______________ ‘국민’______________ 소유하고 있다.

6. Consequently, in North America, we have this interesting phenomenon in which society owns and
manages the wildlife, but private individuals own and manage the land and habitat on which
wildlife depend.6)
______________, 북아메리카에서는 사회가 야생 동물을 소유하고 관리하지만, ______________이 야생 동물이
______________는 땅과 ______________를 소유하고 관리하는 이 흥미로운 ______________이 나타난다.

7. Clearly a partnership is required between landowners and government if the wildlife resource is
going to be managed wisely.7)
야생 동물 ______________이 현명하게 관리되려면 토지 소유자와 정부 사이에 ______________가 필요함이
분명하다.

- 101 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 37번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 북아메리카의 야생 동물 관리는 복잡한데, 왜냐하면 자신들의 행동이 다른 사람들에게 부정적인 영향


을 끼치지 않는 한, 대중의 접근을 제한하거나 자신들이 적절하다고 생각하는 대로 관리할 수 있는
개인들이 대부분의 땅을 소유하고 있기 때문이다.1)
______________ ______________ in North America is ______________ because most land is owned by
individuals who can ______________ public ______________ or manage it as they ______________
______________, so long as their actions do not ______________ ______________ other people.

2. 그러나 야생 동물은 개인이나 토지 소유자가 아니라 사회가 소유한다.2)


Wildlife, however, is not owned by individuals or ______________ but by society.

3. 이것은 영국의 관습법의 결과로, 그것은 야생 동물은 왕이 소유한다고 명시했다.3)


This is the result of English ______________ ______________, which ______________ that wildlife was
owned by ______________ ______________.

4. 영국 식민지가 아메리카에 세워졌을 때, 식민지 정부가 왕을 대신하여 통치했고, 야생 동물을 소유했다.4)


When English ______________ were ______________ in America, colonial governments ______________ on
the crown’s behalf, and they owned the wildlife.

5. 식민지가 미국 독립 혁명 후에 독립을 쟁취하여 주(州)가 되었을 때, 그 주들이 계속해서 야생 동물을


소유했지만, 이제는 통치의 기반이 되는 최고의 권위자로서의 왕을 대체한 ‘국민’을 대신하여 소유하
고 있다.5)
When the colonies gained their ______________ following the American Revolution and became
______________, they continued to own wildlife but now ______________ ______________ ______________
“the people” who had ______________ the crown as the ______________ ______________ on which
government was based.

6. 결과적으로, 북아메리카에서는 사회가 야생 동물을 소유하고 관리하지만, 민간인이 야생 동물이 의존


하는 땅과 서식지를 소유하고 관리하는 이 흥미로운 현상이 나타난다.6)
______________, in North America, we have this interesting ______________ in which society owns and
manages the wildlife, but ______________ ______________ own and manage the land and ______________
on which wildlife ______________.

7. 야생 동물 자원이 현명하게 관리되려면 토지 소유자와 정부 사이에 협력 관계가 필요함이 분명하다.7)


Clearly a ______________ is required between landowners and government if the wildlife ______________
is going to be managed wisely.

- 102 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 37번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Wildlife management in North America is complicated because most land is owned by individuals
who can restrict public access or manage it as they see fit, so long as their actions do not
adversely impact other people.1)

2. Wildlife, however, is not owned by individuals or landowners but by society.2)

3. This is the result of English common law, which stated that wildlife was owned by the crown.3)

4. When English colonies were established in America, colonial governments administered on the
crown’s behalf, and they owned the wildlife.4)

5. When the colonies gained their independence following the American Revolution and became
states, they continued to own wildlife but now on behalf of “the people” who had replaced the
crown as the ultimate authority on which government was based.5)

6. Consequently, in North America, we have this interesting phenomenon in which society owns and
manages the wildlife, but private individuals own and manage the land and habitat on which
wildlife depend.6)

7. Clearly a partnership is required between landowners and government if the wildlife resource is
going to be managed wisely.7)

- 103 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 37번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 북아메리카의 야생 동물 관리는 복잡한데, 왜냐하면 자신들의 행동이 다른 사람들에게 부정적인 영향


을 끼치지 않는 한, 대중의 접근을 제한하거나 자신들이 적절하다고 생각하는 대로 관리할 수 있는
개인들이 대부분의 땅을 소유하고 있기 때문이다.1)
Wildlife management in North America [is / are] complicated [because of / because] most land is
[owned / owning] by individuals [which / who] can restrict public access or manage it as they
see [fitly / fit], so long as their actions do not adversely impact other people.

2. 그러나 야생 동물은 개인이나 토지 소유자가 아니라 사회가 소유한다.2)


Wildlife, however, is not [owned / owning] by individuals or landowners but by society.

3. 이것은 영국의 관습법의 결과로, 그것은 야생 동물은 왕이 소유한다고 명시했다.3)


This is the result of English common law, [that / which] stated [that / what] wildlife was [owning
/ owned] by the crown.

4. 영국 식민지가 아메리카에 세워졌을 때, 식민지 정부가 왕을 대신하여 통치했고, 야생 동물을 소유했다.4)


When English colonies were [established / establishing] in America, colonial governments
administered on the crown’s behalf, and they [owned / were owned] the wildlife.

5. 식민지가 미국 독립 혁명 후에 독립을 쟁취하여 주(州)가 되었을 때, 그 주들이 계속해서 야생 동물을


소유했지만, 이제는 통치의 기반이 되는 최고의 권위자로서의 왕을 대체한 ‘국민’을 대신하여 소유하
고 있다.5)
When the colonies gained their independence following the American Revolution and became
states, they continued to own wildlife but now on behalf of “the people” [which / who] had
[been replaced / replaced] the crown as the [ultimate / ultimately] authority [which / on which]
government was based.

6. 결과적으로, 북아메리카에서는 사회가 야생 동물을 소유하고 관리하지만, 민간인이 야생 동물이 의존


하는 땅과 서식지를 소유하고 관리하는 이 흥미로운 현상이 나타난다.6)
Consequently, in North America, we have this [interesting / interested] phenomenon [in which /
which] society owns and manages the wildlife, but [private / privately] individuals own and
manage the land and habitat [on which / which] wildlife depend.

7. 야생 동물 자원이 현명하게 관리되려면 토지 소유자와 정부 사이에 협력 관계가 필요함이 분명하다.7)


Clearly a partnership is [required / requiring] between landowners and government if the wildlife
resource is going [to be managed / to manage] wisely.

- 104 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 37번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) When English colonies were established in America, colonial governments administered on the
crown’s behalf, and they owned the wildlife. When the colonies gained their independence
following the American Revolution and became states, they continued to own wildlife but now
on behalf of “the people” who had replaced the crown as the ultimate authority on which
government was based.

(B) Consequently, in North America, we have this interesting phenomenon in which society owns
and manages the wildlife, but private individuals own and manage the land and habitat on
which wildlife depend. Clearly a partnership is required between landowners and government if
the wildlife resource is going to be managed wisely.

(C) Wildlife management in North America is complicated because most land is owned by
individuals who can restrict public access or manage it as they see fit, so long as their actions
do not adversely impact other people. Wildlife, however, is not owned by individuals or
landowners but by society. This is the result of English common law, which stated that wildlife
was owned by the crown.

___________ → ___________ → ___________

- 105 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 38번

The concept of ‘producer responsibility’ reflects a fundamental ‘생산자 책임’이라는 개념은 책임 배분에 대
legal principle for the allocation of responsibilities: the 한 중요한 법적 원칙을 반영하는데, 이는 행
위자가 법적 보호를 받는 다른 이해 관계자
person acting must ensure that each action is performed
들에게 손해나 방해를 초래하지 않는 방식
in a way that does not cause damage or nuisance to
으로 각 행위가 수행되도록 보장해야 한다
other legally protected interests. 는 것이다.

In relation to the manufacturing of goods, this concept 상품의 제조와 관련하여, 이 개념은 사업자
requires operators to prevent pollution, hazards, the risk of 에게 오염, 위험, 공중 보건에 해를 끼칠 위
험성, 그리고 이웃의 소유물에 대한 손해를
damaging public health and damage to neighboring
방지하거나, 적어도 법률 그리고/또는 특정
properties — or at least to minimize these negative 허가에 의해 규정된 일정 수준까지 이 부정
externalities to a certain level defined by legislation and/or 적 외부성을 최소화하도록 요구한다.
a specific permit.

Hence, the preventative costs must be paid by the producer. 따라서 예방 비용은 생산자에 의해 지불되
어야 한다.

It is generally accepted that these preventive responsibilities 이 예방적 책임이 제조 과정에 적용되고, 제
apply to manufacturing processes and include the waste 조 과정에 의해 발생되는 폐기물을 포함하
는 것이 일반적으로 받아들여진다.
generated by the manufacturing process.

It seems also accepted that this principle of allocation of 이 책임 배분 원칙은 제조품에도 적용된다
는 것도 또한 받아들여지는 것으로 보인다.
responsibilities also applies to manufactured goods.

Products placed on the market must be safe and secure in 시장에 나와 있는 제품은 일반적으로 무해
general. 하고 안전해야 한다.

For certain products, such as pesticides, genetically modified 살충제, 유전자 변형 생물, 그리고 차량과
organisms and vehicles, the placing of these products on 같은 특정 제품의 경우, 이 제품들을 시장에
내놓으려면 사전 허가 제도를 거쳐야 한다.
the market is subject to a prior licensing scheme.

- 106 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 38번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. The concept of ‘producer responsibility’ reflects a fundamental legal principle for the allocation of
responsibilities: the person acting must ensure that each action is performed in a way that does
not cause damage or nuisance to other legally protected interests.1)
‘생산자 책임’이라는 ______________은 책임 ______________에 대한 ______________ 법적 ______________을
______________는데, 이는 행위자가 법적 보호를 받는 다른 ______________에게 손해나 ______________를
초래하지 않는 방식으로 각 행위가 ______________도록 보장해야 한다는 것이다.

2. In relation to the manufacturing of goods, this concept requires operators to prevent pollution,
hazards, the risk of damaging public health and damage to neighboring properties — or at least
to minimize these negative externalities to a certain level defined by legislation and/or a specific
permit.2)
상품의 제조______________, 이 개념은 ______________에게 오염, ______________, 공중 보건에 해를 끼칠
위험성, 그리고 이웃의 ______________에 대한 손해를 방지하거나, 적어도 ______________ 그리고/또는 특정
______________에 의해 규정된 일정 수준까지 이 부정적 ______________을 최소화하도록 요구한다.

3. Hence, the preventative costs must be paid by the producer.3)


따라서 ______________ 비용은 ______________에 의해 지불되어야 한다.

4. It is generally accepted that these preventive responsibilities apply to manufacturing processes


and include the waste generated by the manufacturing process.4)
이 예방적 책임이 제조 과정______________고, 제조 과정에 의해 발생되는 폐기물을 ______________는 것이
______________ 받아들여진다.

5. It seems also accepted that this principle of allocation of responsibilities also applies to
manufactured goods.5)
이 책임 배분 원칙은 ______________에도 적용된다는 것도 또한 받아들여지는 것으로 보인다.

6. Products placed on the market must be safe and secure in general.6)


______________에 나와 있는 제품은 ______________ 무해하고 안전해야 한다.

7. For certain products, such as pesticides, genetically modified organisms and vehicles, the placing
of these products on the market is subject to a prior licensing scheme.7)
______________, ______________, 그리고 차량과 같은 특정 제품의 경우, 이 제품들을 시장에 내놓으려면
______________ ______________ ______________ ______________.

- 107 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 38번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. ‘생산자 책임’이라는 개념은 책임 배분에 대한 중요한 법적 원칙을 반영하는데, 이는 행위자가 법적


보호를 받는 다른 이해 관계자들에게 손해나 방해를 초래하지 않는 방식으로 각 행위가 수행되도록
보장해야 한다는 것이다.1)
The ______________ of ‘producer responsibility’ ______________ a ______________ legal ______________ for
the ______________ of responsibilities: the person acting must ensure that each action is
______________ in a way that does not cause damage or ______________ to other legally protected
______________.

2. 상품의 제조와 관련하여, 이 개념은 사업자에게 오염, 위험, 공중 보건에 해를 끼칠 위험성, 그리고 이
웃의 소유물에 대한 손해를 방지하거나, 적어도 법률 그리고/또는 특정 허가에 의해 규정된 일정 수
준까지 이 부정적 외부성을 최소화하도록 요구한다.2)
______________ ______________ ______________ the manufacturing of goods, this concept requires
______________ to prevent pollution, ______________, the risk of damaging public health and damage
to neighboring ______________ — or at least to minimize these negative ______________ to a certain
level defined by ______________ and/or a specific ______________.

3. 따라서 예방 비용은 생산자에 의해 지불되어야 한다.3)


Hence, the ______________ costs must be paid by the ______________.

4. 이 예방적 책임이 제조 과정에 적용되고, 제조 과정에 의해 발생되는 폐기물을 포함하는 것이 일반적


으로 받아들여진다.4)
It is ______________ accepted that these preventive responsibilities ______________ ______________
manufacturing processes and ______________ the waste generated by the manufacturing process.

5. 이 책임 배분 원칙은 제조품에도 적용된다는 것도 또한 받아들여지는 것으로 보인다.5)


It seems also accepted that this principle of allocation of responsibilities also applies to
______________ ______________.

6. 시장에 나와 있는 제품은 일반적으로 무해하고 안전해야 한다.6)


Products placed on the ______________ must be safe and secure ______________ ______________.

7. 살충제, 유전자 변형 생물, 그리고 차량과 같은 특정 제품의 경우, 이 제품들을 시장에 내놓으려면 사전
허가 제도를 거쳐야 한다.7)
For certain products, such as ______________, ______________ ______________ ______________ and vehicles,
the placing of these products on the market ______________ ______________ ______________ a
______________ ______________ ______________.

- 108 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 38번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. The concept of ‘producer responsibility’ reflects a fundamental legal principle for the allocation of
responsibilities: the person acting must ensure that each action is performed in a way that does
not cause damage or nuisance to other legally protected interests.1)

2. In relation to the manufacturing of goods, this concept requires operators to prevent pollution,
hazards, the risk of damaging public health and damage to neighboring properties — or at least
to minimize these negative externalities to a certain level defined by legislation and/or a specific
permit.2)

3. Hence, the preventative costs must be paid by the producer.3)

4. It is generally accepted that these preventive responsibilities apply to manufacturing processes


and include the waste generated by the manufacturing process.4)

5. It seems also accepted that this principle of allocation of responsibilities also applies to
manufactured goods.5)

6. Products placed on the market must be safe and secure in general.6)

7. For certain products, such as pesticides, genetically modified organisms and vehicles, the placing
of these products on the market is subject to a prior licensing scheme.7)

- 109 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 38번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. ‘생산자 책임’이라는 개념은 책임 배분에 대한 중요한 법적 원칙을 반영하는데, 이는 행위자가 법적


보호를 받는 다른 이해 관계자들에게 손해나 방해를 초래하지 않는 방식으로 각 행위가 수행되도록
보장해야 한다는 것이다.1)
The concept of ‘producer responsibility’ [reflect / reflects] a [fundamentally / fundamental] legal
principle for the allocation of responsibilities: the person [acted / acting] must ensure [that /
what] each [action / actions] [is / are] [performing / performed] in a way [that / what] [does /
do] not cause damage or nuisance to other legally [protecting / protected] interests.

2. 상품의 제조와 관련하여, 이 개념은 사업자에게 오염, 위험, 공중 보건에 해를 끼칠 위험성, 그리고 이
웃의 소유물에 대한 손해를 방지하거나, 적어도 법률 그리고/또는 특정 허가에 의해 규정된 일정 수
준까지 이 부정적 외부성을 최소화하도록 요구한다.2)
In relation to the manufacturing of goods, this concept requires operators [preventing / to
prevent] pollution, hazards, the risk of damaging public health and damage to neighboring
properties — or at least [minimizing / to minimize] these negative externalities to a certain level
[defined / defining] by legislation and/or a specific permit.

3. 따라서 예방 비용은 생산자에 의해 지불되어야 한다.3)


Hence, the [preventative / preventatively] costs must [pay / be paid] by the producer.

4. 이 예방적 책임이 제조 과정에 적용되고, 제조 과정에 의해 발생되는 폐기물을 포함하는 것이 일반적


으로 받아들여진다.4)
It is generally accepted [that / what] these preventive responsibilities apply to [manufacture /
manufacturing] processes and include the waste [generated / generating] by the manufacturing
process.

5. 이 책임 배분 원칙은 제조품에도 적용된다는 것도 또한 받아들여지는 것으로 보인다.5)


It seems also accepted [that / what] this principle of allocation of responsibilities also applies to
[manufactured / manufacturing] goods.

6. 시장에 나와 있는 제품은 일반적으로 무해하고 안전해야 한다.6)


Products [placed / placing] on the market must be safe and [secure / securely] in general.

7. 살충제, 유전자 변형 생물, 그리고 차량과 같은 특정 제품의 경우, 이 제품들을 시장에 내놓으려면 사
전 허가 제도를 거쳐야 한다.7)
For certain products, such as pesticides, genetically [modified / modifying] organisms and
vehicles, the placing of these products on the market [is / are] subject to a prior licensing
scheme.

- 110 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 38번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Products placed on the market must be safe and secure in general. For certain products, such
as pesticides, genetically modified organisms and vehicles, the placing of these products on the
market is subject to a prior licensing scheme.

(B) The concept of ‘producer responsibility’ reflects a fundamental legal principle for the allocation
of responsibilities: the person acting must ensure that each action is performed in a way that
does not cause damage or nuisance to other legally protected interests.

(C) In relation to the manufacturing of goods, this concept requires operators to prevent pollution,
hazards, the risk of damaging public health and damage to neighboring properties — or at least
to minimize these negative externalities to a certain level defined by legislation and/or a specific
permit.

(D) Hence, the preventative costs must be paid by the producer. It is generally accepted that these
preventive responsibilities apply to manufacturing processes and include the waste generated by
the manufacturing process. It seems also accepted that this principle of allocation of
responsibilities also applies to manufactured goods.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 111 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 39번

Up until 2 million years ago, the relative brain size of our 200만 년 전까지만 해도, 우리 인류 조상들
hominid ancestors was the same as that of the great apes 의 상대적인 뇌 크기는 오늘날 유인원의 뇌
크기와 같았다.
today.

However, something happened in our evolution to change 그러나 우리의 진화에서 어떤 일이 일어나
the course of the development of our brain, which grew 뇌의 발달 과정을 변화시켰고, 뇌가 현저히
더 커지게 되었다.
significantly larger.

Human brain size increased to be 3‑4 times larger than 인간의 뇌 크기는 증가하여 우리의 조상 유
the brain of our ancestral apes. 인원의 뇌보다 3~4배 더 커졌다.

As our head started to increase in size to accommodate 우리의 머리가 커지는 뇌를 수용하기 위해
our expanding brains, this put pressure on hominid 더 커지기 시작하면서, 이것은 인류의 어머
니들이 아기의 머리가 너무 커지기 전에 아
mothers to deliver their babies before their heads got too
기를 출산하도록 압박을 가했다.
big.

However, this is not a problem for our nearest non‑human 그러나 이것은 우리와 가장 가까운 비인간
cousins, the chimpanzee. 사촌인 침팬지에게는 문제가 되지 않는다.

In terms of movement, chimps do not naturally walk 이동의 관점에서 침팬지는 나면서부터 똑바
upright and so did not develop a narrow pelvis. 로 서서 걷지 않으므로 좁은 골반이 생기지
않았다.

Their birth canals are large enough to give a relatively 침팬지의 산도는 새끼를 비교적 더 쉽게 낳
easier birth to their babies, which is why chimpanzees 을 수 있을 정도로 충분히 크며, 그것이 침
팬지가 실제로 똑바로 서서 걸으려고 할 때
waddle when they do try to walk upright.
뒤뚱뒤뚱 걷는 이유이다.

They usually deliver by themselves in less than 30 minutes, 침팬지는 보통 30분 이내에 스스로 분만하
whereas human delivery takes considerably longer and is 는 반면, 인간의 출산은 상당히 더 오래 걸
리고 대개 다른 성인들의 도움을 받는다.
most often assisted by other adults.

- 112 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 39번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Up until 2 million years ago, the relative brain size of our hominid ancestors was the same as
that of the great apes today.1)
200만 년 전까지만 해도, 우리 ______________ ______________의 ______________ 뇌 크기는 오늘날 ______________
의 뇌 크기와 같았다.

2. However, something happened in our evolution to change the course of the development of our
brain, which grew significantly larger.2)
그러나 우리의 ______________에서 어떤 일이 일어나 뇌의 발달 과정을 변화시켰고, 뇌가 ______________
더 커지게 되었다.

3. Human brain size increased to be 3‑4 times larger than the brain of our ancestral apes.3)
인간의 뇌 크기는 증가하여 우리의 ______________ 유인원의 뇌보다 3~4배 더 커졌다.

4. As our head started to increase in size to accommodate our expanding brains, this put pressure
on hominid mothers to deliver their babies before their heads got too big.4)
우리의 머리가 ______________ 뇌를 ______________기 위해 더 커지기 시작하면서, 이것은 인류의 어머니
들이 아기의 머리가 너무 커지기 전에 아기를 ______________도록 ______________.

5. However, this is not a problem for our nearest non‑human cousins, the chimpanzee.5)
그러나 이것은 우리와 가장 가까운 비인간 ______________인 침팬지에게는 문제가 되지 않는다.

6. In terms of movement, chimps do not naturally walk upright and so did not develop a narrow
pelvis.6)
이동______________ 침팬지는 나면서부터 ______________ 서서 걷지 않으므로 ______________ ______________
이 생기지 않았다.

7. Their birth canals are large enough to give a relatively easier birth to their babies, which is why
chimpanzees waddle when they do try to walk upright.7)
침팬지의 ______________는 새끼를 ______________ 더 쉽게 낳을 수 있을 정도로 충분히 크며, 그것이 침
팬지가 실제로 똑바로 서서 걸으려고 할 때 ______________는 이유이다.

8. They usually deliver by themselves in less than 30 minutes, whereas human delivery takes
considerably longer and is most often assisted by other adults.8)
침팬지는 보통 30분 이내에 스스로 분만하는 반면, 인간의 출산은 ______________ 더 오래 걸리고 대개
다른 성인들의 ______________는다.

- 113 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 39번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 200만 년 전까지만 해도, 우리 인류 조상들의 상대적인 뇌 크기는 오늘날 유인원의 뇌 크기와 같았다.1)
Up until 2 million years ago, the ______________ brain size of our ______________ ______________ was
the same as that of the ______________ ______________ today.

2. 그러나 우리의 진화에서 어떤 일이 일어나 뇌의 발달 과정을 변화시켰고, 뇌가 현저히 더 커지게 되


었다.2)
However, something happened in our ______________ to change the course of the development of
our brain, which grew ______________ larger.

3. 인간의 뇌 크기는 증가하여 우리의 조상 유인원의 뇌보다 3~4배 더 커졌다.3)


Human brain size increased to be 3‑4 times larger than the brain of our ______________ apes.

4. 우리의 머리가 커지는 뇌를 수용하기 위해 더 커지기 시작하면서, 이것은 인류의 어머니들이 아기의
머리가 너무 커지기 전에 아기를 출산하도록 압박을 가했다.4)
As our head started to increase in size to ______________ our ______________ brains, this ______________
______________ ______________ hominid mothers to ______________ their babies before their heads got
too big.

5. 그러나 이것은 우리와 가장 가까운 비인간 사촌인 침팬지에게는 문제가 되지 않는다.5)


However, this is not a problem for our nearest non‑human ______________, the chimpanzee.

6. 이동의 관점에서 침팬지는 나면서부터 똑바로 서서 걷지 않으므로 좁은 골반이 생기지 않았다.6)


______________ ______________ ______________ movement, chimps do not naturally walk ______________
and so did not develop a ______________ ______________.

7. 침팬지의 산도는 새끼를 비교적 더 쉽게 낳을 수 있을 정도로 충분히 크며, 그것이 침팬지가 실제로
똑바로 서서 걸으려고 할 때 뒤뚱뒤뚱 걷는 이유이다.7)
Their ______________ ______________ are large enough to give a ______________ easier birth to their
babies, which is why chimpanzees ______________ when they do try to walk upright.

8. 침팬지는 보통 30분 이내에 스스로 분만하는 반면, 인간의 출산은 상당히 더 오래 걸리고 대개 다른
성인들의 도움을 받는다.8)
They usually deliver by themselves in less than 30 minutes, whereas human delivery takes
______________ longer and is most often ______________ by other adults.

- 114 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 39번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Up until 2 million years ago, the relative brain size of our hominid ancestors was the same as
that of the great apes today.1)

2. However, something happened in our evolution to change the course of the development of our
brain, which grew significantly larger.2)

3. Human brain size increased to be 3‑4 times larger than the brain of our ancestral apes.3)

4. As our head started to increase in size to accommodate our expanding brains, this put pressure
on hominid mothers to deliver their babies before their heads got too big.4)

5. However, this is not a problem for our nearest non‑human cousins, the chimpanzee.5)

6. In terms of movement, chimps do not naturally walk upright and so did not develop a narrow
pelvis.6)

7. Their birth canals are large enough to give a relatively easier birth to their babies, which is why
chimpanzees waddle when they do try to walk upright.7)

8. They usually deliver by themselves in less than 30 minutes, whereas human delivery takes
considerably longer and is most often assisted by other adults.8)

- 115 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 39번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 200만 년 전까지만 해도, 우리 인류 조상들의 상대적인 뇌 크기는 오늘날 유인원의 뇌 크기와 같았다.1)
Up until 2 million years ago, the [relatively / relative] brain size of our hominid ancestors [was /
were] the same as [those / that] of the great apes today.

2. 그러나 우리의 진화에서 어떤 일이 일어나 뇌의 발달 과정을 변화시켰고, 뇌가 현저히 더 커지게 되


었다.2)
However, something [was happened / happened] in our evolution to change the course of the
development of our brain, [that / which] grew significantly larger.

3. 인간의 뇌 크기는 증가하여 우리의 조상 유인원의 뇌보다 3~4배 더 커졌다.3)


Human brain size [increasing / increased] to be 3‑4 times [larger / large] than the brain of our
ancestral apes.

4. 우리의 머리가 커지는 뇌를 수용하기 위해 더 커지기 시작하면서, 이것은 인류의 어머니들이 아기의
머리가 너무 커지기 전에 아기를 출산하도록 압박을 가했다.4)
As our head started to increase in size [accommodating / to accommodate] our expanding
brains, this put pressure on hominid mothers [to deliver / delivering] their babies before their
heads got too big.

5. 그러나 이것은 우리와 가장 가까운 비인간 사촌인 침팬지에게는 문제가 되지 않는다.5)


However, this [does / is] not a problem for our nearest non‑human cousins, the chimpanzee.

6. 이동의 관점에서 침팬지는 나면서부터 똑바로 서서 걷지 않으므로 좁은 골반이 생기지 않았다.6)


In terms of movement, chimps do not naturally walk upright and so [did / had] not develop a
[narrow / narrowly] pelvis.

7. 침팬지의 산도는 새끼를 비교적 더 쉽게 낳을 수 있을 정도로 충분히 크며, 그것이 침팬지가 실제로
똑바로 서서 걸으려고 할 때 뒤뚱뒤뚱 걷는 이유이다.7)
Their birth canals are [largely / large] enough [giving / to give] a relatively easier birth to their
babies, [which / that] [are / is] why chimpanzees waddle when they do try to walk upright.

8. 침팬지는 보통 30분 이내에 스스로 분만하는 반면, 인간의 출산은 상당히 더 오래 걸리고 대개 다른
성인들의 도움을 받는다.8)
They usually deliver by themselves in less than 30 minutes, whereas human delivery takes
considerably longer and [is / are] most often [assisted / assisting] by other adults.

- 116 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 39번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Up until 2 million years ago, the relative brain size of our hominid ancestors was the same as
that of the great apes today. However, something happened in our evolution to change the
course of the development of our brain, which grew significantly larger. Human brain size
increased to be 3‑4 times larger than the brain of our ancestral apes.

(B) Their birth canals are large enough to give a relatively easier birth to their babies, which is why
chimpanzees waddle when they do try to walk upright. They usually deliver by themselves in
less than 30 minutes, whereas human delivery takes considerably longer and is most often
assisted by other adults.

(C) As our head started to increase in size to accommodate our expanding brains, this put pressure
on hominid mothers to deliver their babies before their heads got too big.

(D) However, this is not a problem for our nearest non‑human cousins, the chimpanzee. In terms of
movement, chimps do not naturally walk upright and so did not develop a narrow pelvis.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 117 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 40번

Historians have observed that the peak age for scientific 역사가들은 과학 생산성이 절정에 이르는
productivity was about 25 years of age in the year 1500, 나이가 1500년에는 약 25세였지만, 1960년
즈음에는 37세였다고 말했다.
but by 1960 it was 37.

The increasing complexity of scientific domains seems to 과학 영역의 증가하는 복잡성이 이러한 증
have caused this increase; this complexity makes the 가를 야기했던 것으로 보이는데, 이러한 복
잡성이 아이디어 형성과 정교화의 속도를
ideation and elaboration rates decline, and this results in a
감소시키고, 이것이 경력의 절정을 더 뒤로
later career peak. 미루는 결과를 초래한다.

Educational psychologist B. F. Jones studied 700 Nobel 교육심리학자 B. F. Jones는 20세기 700명
Prize winners and technological inventors in the 20th 의 노벨상 수상자와 기술 분야의 발명가에
관해 연구했고, 그 세기 동안 가장 위대한
century and found that over the course of the century,
업적은 점점 더 늦은 나이에 일어났다는 것
the greatest achievements occurred at later and later ages; 을 발견했는데, 위대한 업적을 이룬 때의 평
the mean age at great achievement rose by about six 균 연령은 그 세기에 걸쳐서 약 6년 정도
years over the century, and in 2000, the peak age was 36 올라갔고, 2000년에는 절정에 이르는 나이
to 40. 가 36세에서 40세 사이였다.

His data showed that the peak age increased because 그의 자료는, 이른 나이에서의 기술 혁신이
early age innovation is declining, and that’s a result of the 감소하고 있기 때문에 절정에 이르는 나이
increased educational demands required to acquire the 가 증가했고, 그것은 기술 혁신에 기여하는
데 필요한 지식을 습득하는 데 요구되는 교
knowledge necessary to contribute to an innovation. At
육적 요구가 증가한 결과라는 것을 보여 주
the beginning of the 20th century, great minds began 었다. 20세기 초에 위인들은 23세에 자신들
their work at age 23; at the end, at age 31. 의 연구를 시작했고, 20세기 말에는 31세에
시작했다.

There’s been no increase in the productivity of innovators 이 경력 단축을 보충할, 중년을 넘긴 혁신적
beyond middle age to make up for this shortened career, 인 사람들의 생산성은 증가하지 않았고, 그
결과 그 세기 내내 연구원 한 명당 기술 혁
and as a result, there’s been a decline in innovative
신 생산량이 감소했다.
output per researcher over the century.

According to B. F. Jones’s study, increased complexity of B. F. Jones의 연구에 따르면, 과학 분야의


scientific fields and higher levels of education seemed to 복잡성 증가와 더 높은 수준의 교육이 과학
상의 업적을 위해 연구자들이 연구를 시작
have resulted in the delay of researchers’ start and peak
하고 절정에 이르는 연령을 미루는 결과를
age for scientific achievements, which in turn caused their 초래했고, 그것이 결국 그들의 경력 단축과
shortened careers and a decrease in innovation. 혁신의 감소를 야기한 것으로 보였다.

- 118 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 40번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Historians have observed that the peak age for scientific productivity was about 25 years of age
in the year 1500, but by 1960 it was 37.1)
______________은 과학 ______________이 ______________에 이르는 나이가 1500년에는 약 25세였지만, 1960
년 즈음에는 37세였다고 말했다.

2. The increasing complexity of scientific domains seems to have caused this increase; this complexity
makes the ideation and elaboration rates decline, and this results in a later career peak.2)
과학 ______________의 증가하는 ______________이 이러한 증가를 야기했던 것으로 보이는데, 이러한 복
잡성이 ______________과 ______________의 ______________를 ______________고, 이것이 ______________의 절정
을 더 뒤로 미루는 결과를 초래한다.

3. Educational psychologist B. F. Jones studied 700 Nobel Prize winners and technological inventors
in the 20th century and found that over the course of the century, the greatest achievements
occurred at later and later ages; the mean age at great achievement rose by about six years
over the century, and in 2000, the peak age was 36 to 40.3)
______________ B. F. Jones는 20세기 700명의 노벨상 수상자와 기술 분야의 발명가에 관해 연구했고,
그 세기 동안 가장 위대한 ______________은 점점 더 늦은 나이에 일어났다는 것을 발견했는데, 위대한
______________을 이룬 때의 ______________ 연령은 그 세기에 걸쳐서 약 6년 정도 ______________고, 2000
년에는 절정에 이르는 나이가 36세에서 40세 사이였다.

4. His data showed that the peak age increased because early age innovation is declining, and
that’s a result of the increased educational demands required to acquire the knowledge necessary
to contribute to an innovation. At the beginning of the 20th century, great minds began their
work at age 23; at the end, at age 31.4)
그의 자료는, 이른 나이에서의 기술 혁신이 감소하고 있기 때문에 절정에 이르는 나이가 증가했고,
그것은 기술 혁신______________ 데 필요한 지식을 습득하는 데 요구되는 교육적 ______________가 증가
한 결과라는 것을 보여 주었다. 20세기 초에 위인들은 23세에 자신들의 연구를 시작했고, 20세기 말
에는 31세에 시작했다.

5. There’s been no increase in the productivity of innovators beyond middle age to make up for
this shortened career, and as a result, there’s been a decline in innovative output per researcher
over the century.5)
이 경력 ______________ ______________, 중년을 넘긴 ______________의 생산성은 증가하지 않았고, ______________
그 세기 내내 연구원 한 명당 기술 혁신 ______________이 감소했다.

6. According to B. F. Jones’s study, increased complexity of scientific fields and higher levels of
education seemed to have resulted in the delay of researchers’ start and peak age for scientific
achievements, which in turn caused their shortened careers and a decrease in innovation.6)
B. F. Jones의 연구에 따르면, 과학 ______________의 복잡성 증가와 더 높은 수준의 교육이 과학상의
업적을 위해 연구자들이 연구를 시작하고 절정에 이르는 연령을 미루는 결과를 초래했고, 그것이
______________ 그들의 경력 단축과 혁신의 감소를 야기한 것으로 보였다.

- 119 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 40번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 역사가들은 과학 생산성이 절정에 이르는 나이가 1500년에는 약 25세였지만, 1960년 즈음에는 37세
였다고 말했다.1)
______________ have observed that the ______________ age for scientific ______________ was about 25
years of age in the year 1500, but by 1960 it was 37.

2. 과학 영역의 증가하는 복잡성이 이러한 증가를 야기했던 것으로 보이는데, 이러한 복잡성이 아이디어
형성과 정교화의 속도를 감소시키고, 이것이 경력의 절정을 더 뒤로 미루는 결과를 초래한다.2)
The increasing ______________ of scientific ______________ seems to have caused this increase; this
______________ makes the ______________ and ______________ ______________ ______________, and this
results in a later ______________ peak.

3. 교육심리학자 B. F. Jones는 20세기 700명의 노벨상 수상자와 기술 분야의 발명가에 관해 연구했고,


그 세기 동안 가장 위대한 업적은 점점 더 늦은 나이에 일어났다는 것을 발견했는데, 위대한 업적을
이룬 때의 평균 연령은 그 세기에 걸쳐서 약 6년 정도 올라갔고, 2000년에는 절정에 이르는 나이가
36세에서 40세 사이였다.3)
______________ ______________ B. F. Jones studied 700 Nobel Prize winners and technological
inventors in the 20th century and found that over the course of the century, the greatest
______________ occurred at later and later ages; the ______________ age at great ______________
______________ by about six years over the century, and in 2000, the peak age was 36 to 40.

4. 그의 자료는, 이른 나이에서의 기술 혁신이 감소하고 있기 때문에 절정에 이르는 나이가 증가했고, 그것


은 기술 혁신에 기여하는 데 필요한 지식을 습득하는 데 요구되는 교육적 요구가 증가한 결과라는 것을
보여 주었다. 20세기 초에 위인들은 23세에 자신들의 연구를 시작했고, 20세기 말에는 31세에 시작했다.4)
His data showed that the peak age increased because early age innovation is declining, and
that’s a result of the increased educational ______________ required to acquire the knowledge
necessary to ______________ ______________ an innovation. At the beginning of the 20th century,
great minds began their work at age 23; at the end, at age 31.

5. 이 경력 단축을 보충할, 중년을 넘긴 혁신적인 사람들의 생산성은 증가하지 않았고, 그 결과 그 세기


내내 연구원 한 명당 기술 혁신 생산량이 감소했다.5)
There’s been no increase in the productivity of ______________ beyond middle age to ______________
______________ ______________ this ______________ career, and ______________ ______________ ______________,
there’s been a decline in innovative ______________ per researcher over the century.

6. B. F. Jones의 연구에 따르면, 과학 분야의 복잡성 증가와 더 높은 수준의 교육이 과학상의 업적을 위
해 연구자들이 연구를 시작하고 절정에 이르는 연령을 미루는 결과를 초래했고, 그것이 결국 그들의
경력 단축과 혁신의 감소를 야기한 것으로 보였다.6)
According to B. F. Jones’s study, increased complexity of scientific ______________ and higher levels
of education seemed to have resulted in the delay of researchers’ start and peak age for
scientific achievements, which ______________ ______________ caused their shortened careers and a
decrease in innovation.

- 120 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 40번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Historians have observed that the peak age for scientific productivity was about 25 years of age
in the year 1500, but by 1960 it was 37.1)

2. The increasing complexity of scientific domains seems to have caused this increase; this
complexity makes the ideation and elaboration rates decline, and this results in a later career
peak.2)

3. Educational psychologist B. F. Jones studied 700 Nobel Prize winners and technological inventors
in the 20th century and found that over the course of the century, the greatest achievements
occurred at later and later ages; the mean age at great achievement rose by about six years
over the century, and in 2000, the peak age was 36 to 40.3)

4. His data showed that the peak age increased because early age innovation is declining, and
that’s a result of the increased educational demands required to acquire the knowledge necessary
to contribute to an innovation. At the beginning of the 20th century, great minds began their
work at age 23; at the end, at age 31.4)

5. There’s been no increase in the productivity of innovators beyond middle age to make up for
this shortened career, and as a result, there’s been a decline in innovative output per researcher
over the century.5)

6. According to B. F. Jones’s study, increased complexity of scientific fields and higher levels of
education seemed to have resulted in the delay of researchers’ start and peak age for scientific
achievements, which in turn caused their shortened careers and a decrease in innovation.6)

- 121 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 40번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 역사가들은 과학 생산성이 절정에 이르는 나이가 1500년에는 약 25세였지만, 1960년 즈음에는 37세
였다고 말했다.1)
Historians have [been observed / observed] [what / that] the peak age for scientific productivity
[were / was] about 25 years of age in the year 1500, but by 1960 it was 37.

2. 과학 영역의 증가하는 복잡성이 이러한 증가를 야기했던 것으로 보이는데, 이러한 복잡성이 아이디어
형성과 정교화의 속도를 감소시키고, 이것이 경력의 절정을 더 뒤로 미루는 결과를 초래한다.2)
The increasing complexity of scientific domains seems [having / to have] [caused / been caused]
this increase; this complexity makes the ideation and elaboration rates [to decline / decline], and
this results in a later career peak.

3. 교육심리학자 B. F. Jones는 20세기 700명의 노벨상 수상자와 기술 분야의 발명가에 관해 연구했고,


그 세기 동안 가장 위대한 업적은 점점 더 늦은 나이에 일어났다는 것을 발견했는데, 위대한 업적을
이룬 때의 평균 연령은 그 세기에 걸쳐서 약 6년 정도 올라갔고, 2000년에는 절정에 이르는 나이가
36세에서 40세 사이였다.3)
Educational psychologist B. F. Jones studied 700 Nobel Prize winners and [technologically /
technological] inventors in the 20th century and found [what / that] over the course of the
century, the greatest achievements [were occurred / occurred] at later and later ages; the mean
age at great achievement rose by about six years over the century, and in 2000, the peak age
was 36 to 40.

4. 그의 자료는, 이른 나이에서의 기술 혁신이 감소하고 있기 때문에 절정에 이르는 나이가 증가했고, 그것


은 기술 혁신에 기여하는 데 필요한 지식을 습득하는 데 요구되는 교육적 요구가 증가한 결과라는 것을
보여 주었다. 20세기 초에 위인들은 23세에 자신들의 연구를 시작했고, 20세기 말에는 31세에 시작했다.4)
His data showed [that / what] the peak age increased [because of / because] early age
innovation is declining, and that’s a result of the increased educational demands [required /
requiring] [acquiring / to acquire] the knowledge [necessary / necessarily] to contribute to an
innovation. At the beginning of the 20th century, great minds began their work at age 23; at the
end, at age 31.

5. 이 경력 단축을 보충할, 중년을 넘긴 혁신적인 사람들의 생산성은 증가하지 않았고, 그 결과 그 세기


내내 연구원 한 명당 기술 혁신 생산량이 감소했다.5)
There’s [done / been] no increase in the productivity of innovators beyond middle age to make
up for this [shortening / shortened] career, and as a result, there’s [done / been] a decline in
[innovatively / innovative] output per researcher over the century.

6. B. F. Jones의 연구에 따르면, 과학 분야의 복잡성 증가와 더 높은 수준의 교육이 과학상의 업적을 위
해 연구자들이 연구를 시작하고 절정에 이르는 연령을 미루는 결과를 초래했고, 그것이 결국 그들의
경력 단축과 혁신의 감소를 야기한 것으로 보였다.6)
According to B. F. Jones’s study, increased complexity of scientific fields and higher levels of
education seemed [to have / having] resulted in the delay of researchers’ start and peak age for
scientific achievements, [that / which] in turn caused their [shortening / shortened] careers and a
decrease in innovation.

- 122 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 40번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) Educational psychologist B. F. Jones studied 700 Nobel Prize winners and technological inventors
in the 20th century and found that over the course of the century, the greatest achievements
occurred at later and later ages; the mean age at great achievement rose by about six years
over the century, and in 2000, the peak age was 36 to 40.

(B) There’s been no increase in the productivity of innovators beyond middle age to make up for
this shortened career, and as a result, there’s been a decline in innovative output per researcher
over the century.

(C) His data showed that the peak age increased because early age innovation is declining, and
that’s a result of the increased educational demands required to acquire the knowledge
necessary to contribute to an innovation. At the beginning of the 20th century, great minds
began their work at age 23; at the end, at age 31.

(D) Historians have observed that the peak age for scientific productivity was about 25 years of age
in the year 1500, but by 1960 it was 37. The increasing complexity of scientific domains seems
to have caused this increase; this complexity makes the ideation and elaboration rates decline,
and this results in a later career peak.

___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 123 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 41~42번

Environmental problems associated with agricultural 개발도상국에서 수출을 위한 농업 생산과


production for export in developing countries can be 관련된 환경 문제는 재래식 규제를 사용하
여 다루기가 어려울 수 있는데, 왜냐하면 보
difficult to tackle using conventional regulations because
통 생산자가 수적으로 너무 많고 분산되어
producers are typically so numerous and dispersed, while
있는 반면에, 규제 기관은 일반적으로 자금
regulatory agencies are commonly inadequately funded 과 인력이 불충분하기 때문이다.
and staffed.

In principle, eco‑certification of production could circumvent 원칙적으로, 생산에 대한 친환경 인증을 통


these problems by providing a means for the socially 해 사회적으로 의식 있는 소비자에게 환경
적으로 우수한 제품을 식별할 수 있는 수단
conscious consumer to identify environmentally superior
을 제공하고, 그렇게 함으로써 그것에 가격
products, thereby providing a basis for paying a price 프리미엄을 지불하는 근거를 제공함으로써
premium for them. 이 문제를 피할 수 있다.

These premiums, in turn, would create financial incentives 이 프리미엄은 결국 생산자가 인증 기준을
for producers to meet the certification standards. 충족시키고자 하는 재정적 동기를 만들어
낼 것이다.

Do socially conscious buyers care enough to actually pay a 사회적으로 의식 있는 구매자들은 제품 생


price premium that is high enough to motivate changes in 산 방식의 변화에 동기를 부여할 만큼 충분
히 높은 가격 프리미엄을 실제로 지불할 만
the way the products are produced? Apparently, for Costa
큼 충분히 유념하는가? 보기에는, 적어도 코
Rican coffee at least, they do. 스타리카 커피의 경우 그들(사회적으로 의
식 있는 구매자들)은 그렇다.

One study examined this question for certified organic 한 연구는 수도 San José에서 동쪽으로 약
coffee grown in Turrialba, Costa Rica, an agricultural region 40마일 떨어진 그 나라의 중부 계곡의 농업
in the country’s central valley, about 40 miles east of San 지역인, 코스타리카의 Turrialba에서 재배되
는 유기농 인증 커피에 대해 이 문제를 조
José, the capital city.
사했다.

This is an interesting case because Costa Rican farmers face 이것은 코스타리카 농민들이 비인증 시장으
significant pressure from the noncertified market to lower 로부터 비용을 낮추라는 상당한 압력에 직
면해 있기 때문에 흥미로운 사례인데, 이는
their costs, a strategy that can have severe environmental
심각한 환경적 결과를 가져올 수 있는 전략
consequences.
이다.

- 124 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

In contrast, organic production typically not only involves 이와 대조적으로, 유기농 생산은 보통 더 높
higher labor costs, but the conversion from chemically 은 인건비를 수반할 뿐만 아니라, 화학 비료
를 기반으로 하는 생산으로부터의 전환은
based production can also reduce yields.
수확량을 감소시킬 수도 있다.

In addition, the costs of initial certification and subsequent 게다가, 최초 인증과 그다음의 연간 감시 및
annual monitoring and reporting are significant. 보고 비용이 상당하다.

The authors found that organic certification did improve 저자들은 유기농 인증이 커피 재배자들의
coffee growers’ environmental performance. 환경적 성과를 실제로 향상시킨다는 것을
발견했다.

Specifically, they found that certification significantly reduced 구체적으로, 그들은 인증이 살충제, 화학 비
the use of pesticides, chemical fertilizers, and herbicides, 료 및 제초제의 사용을 상당히 감소시키고,
유기농 비료의 사용을 증가시킨다는 것을
and increased the use of organic fertilizers.
발견했다.

In general, their results suggest that organic certification 일반적으로, 그들의 연구 결과는 유기농 인
has a stronger causal effect on preventing negative practices 증이 긍정적인 관행을 장려하는 것보다 부
정적인 관행을 예방하는 데 더 강력한 인과
than on encouraging positive ones.
적 영향을 미친다는 것을 보여 준다.

- 125 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. Environmental problems associated with agricultural production for export in developing countries
can be difficult to tackle using conventional regulations because producers are typically so
numerous and dispersed, while regulatory agencies are commonly inadequately funded and
staffed.1)
______________에서 수출을 위한 ______________ 생산______________ 환경 문제는 ______________ ______________
를 사용하여 ______________기가 어려울 수 있는데, 왜냐하면 보통 생산자가 수적으로 너무 많고
______________어 있는 반면에, 규제 ______________은 일반적으로 자금과 인력이 ______________ 때문이다.

2. In principle, eco‑certification of production could circumvent these problems by providing a


means for the socially conscious consumer to identify environmentally superior products, thereby
providing a basis for paying a price premium for them.2)
원칙적으로, 생산에 대한 ______________을 통해 사회적으로 ______________ 소비자에게 환경적으로
______________ 제품을 ______________ 수 있는 ______________을 제공하고, 그렇게 함으로써 그것에 가격
______________을 지불하는 ______________를 제공함으로써 이 문제를 ______________ 수 있다.

3. These premiums, in turn, would create financial incentives for producers to meet the certification
standards.3)
이 프리미엄은 ______________ 생산자가 인증 ______________을 ______________고자 하는 ______________
______________를 만들어 낼 것이다.

4. Do socially conscious buyers care enough to actually pay a price premium that is high enough
to motivate changes in the way the products are produced? Apparently, for Costa Rican coffee at
least, they do.4)
사회적으로 의식 있는 구매자들은 제품 생산 방식의 변화에 ______________ 만큼 충분히 높은 가격 프
리미엄을 실제로 지불할 만큼 충분히 ______________는가? ______________, 적어도 코스타리카 커피의 경
우 그들(사회적으로 의식 있는 구매자들)은 그렇다.

5. One study examined this question for certified organic coffee grown in Turrialba, Costa Rica, an
agricultural region in the country’s central valley, about 40 miles east of San José, the capital
city.5)
한 연구는 ______________ San José에서 동쪽으로 약 40마일 떨어진 그 나라의 중부 ______________의
농업 ______________인, 코스타리카의 Turrialba에서 재배되는 ______________ 인증 커피에 대해 이 문제
를 ______________.

- 126 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

6. This is an interesting case because Costa Rican farmers face significant pressure from the
noncertified market to lower their costs, a strategy that can have severe environmental
consequences.6)
이것은 코스타리카 농민들이 비인증 시장으로부터 비용을 ______________라는 상당한 ______________에
______________ 있기 때문에 흥미로운 사례인데, 이는 ______________ 환경적 ______________를 가져올 수
있는 ______________이다

7. In contrast, organic production typically not only involves higher labor costs, but the conversion
from chemically based production can also reduce yields.7)
이와 대조적으로, 유기농 생산은 보통 더 높은 ______________를 ______________ 뿐만 아니라, 화학 비료
를 기반으로 하는 생산으로부터의 ______________은 ______________을 감소시킬 수도 있다.

8. In addition, the costs of initial certification and subsequent annual monitoring and reporting are
significant.8)
게다가, ______________ 인증과 ______________ ______________ ______________ 및 ______________ 비용이 상당
하다.

9. The authors found that organic certification did improve coffee growers’ environmental
performance.9)
저자들은 유기농 인증이 커피 재배자들의 환경적 ______________를 실제로 ______________는 것을 발견했다.

10. Specifically, they found that certification significantly reduced the use of pesticides, chemical
fertilizers, and herbicides, and increased the use of organic fertilizers.10)
______________, 그들은 인증이 ______________, ______________ 및 ______________의 사용을 상당히 감소시
키고, 유기농 비료의 사용을 증가시킨다는 것을 발견했다.

11. In general, their results suggest that organic certification has a stronger causal effect on
preventing negative practices than on encouraging positive ones.11)
일반적으로, 그들의 연구 결과는 유기농 인증이 긍정적인 관행을 ______________는 것보다 부정적인
______________을 ______________는 데 더 강력한 ______________ 영향을 미친다는 것을 보여 준다.

- 127 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 개발도상국에서 수출을 위한 농업 생산과 관련된 환경 문제는 재래식 규제를 사용하여 다루기가 어


려울 수 있는데, 왜냐하면 보통 생산자가 수적으로 너무 많고 분산되어 있는 반면에, 규제 기관은 일
반적으로 자금과 인력이 불충분하기 때문이다.1)
Environmental problems ______________ ______________ ______________ production for export in
______________ ______________ can be difficult to ______________ using ______________ ______________
because producers are typically so numerous and ______________, while regulatory ______________ are
commonly ______________ funded and staffed.

2. 원칙적으로, 생산에 대한 친환경 인증을 통해 사회적으로 의식 있는 소비자에게 환경적으로 우수한


제품을 식별할 수 있는 수단을 제공하고, 그렇게 함으로써 그것에 가격 프리미엄을 지불하는 근거를
제공함으로써 이 문제를 피할 수 있다.2)
In principle, ______________ of production could ______________ these problems by providing a
______________ for the socially ______________ consumer to ______________ environmentally ______________
products, thereby providing a ______________ for paying a price ______________ for them.

3. 이 프리미엄은 결국 생산자가 인증 기준을 충족시키고자 하는 재정적 동기를 만들어 낼 것이다.3)


These premiums, ______________ ______________, would create ______________ ______________ for
producers to ______________ the certification ______________.

4. 사회적으로 의식 있는 구매자들은 제품 생산 방식의 변화에 동기를 부여할 만큼 충분히 높은 가격


프리미엄을 실제로 지불할 만큼 충분히 유념하는가? 보기에는, 적어도 코스타리카 커피의 경우 그들
(사회적으로 의식 있는 구매자들)은 그렇다.4)
Do socially conscious buyers ______________ enough to actually pay a price premium that is high
enough to ______________ changes in the way the products are produced? ______________, for Costa
Rican coffee at least, they do.

5. 한 연구는 수도 San José에서 동쪽으로 약 40마일 떨어진 그 나라의 중부 계곡의 농업 지역인, 코스


타리카의 Turrialba에서 재배되는 유기농 인증 커피에 대해 이 문제를 조사했다.5)
One study ______________ this question for certified ______________ coffee grown in Turrialba, Costa
Rica, an agricultural ______________ in the country’s central ______________, about 40 miles east of
San José, the ______________ ______________.

- 128 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

6. 이것은 코스타리카 농민들이 비인증 시장으로부터 비용을 낮추라는 상당한 압력에 직면해 있기 때문
에 흥미로운 사례인데, 이는 심각한 환경적 결과를 가져올 수 있는 전략이다.6)
This is an interesting case because Costa Rican farmers ______________ significant ______________
from the noncertified market to ______________ their costs, a ______________ that can have
______________ environmental ______________.

7. 이와 대조적으로, 유기농 생산은 보통 더 높은 인건비를 수반할 뿐만 아니라, 화학 비료를 기반으로


하는 생산으로부터의 전환은 수확량을 감소시킬 수도 있다.7)
In contrast, organic production typically not only ______________ higher ______________ ______________,
but the ______________ from chemically based production can also reduce ______________.

8. 게다가, 최초 인증과 그다음의 연간 감시 및 보고 비용이 상당하다.8)


In addition, the costs of ______________ certification and ______________ ______________ ______________
and ______________ are significant.

9. 저자들은 유기농 인증이 커피 재배자들의 환경적 성과를 실제로 향상시킨다는 것을 발견했다.9)


The authors found that organic certification did ______________ coffee growers’ environmental
______________.

10. 구체적으로, 그들은 인증이 살충제, 화학 비료 및 제초제의 사용을 상당히 감소시키고, 유기농 비료
의 사용을 증가시킨다는 것을 발견했다.10)
______________, they found that certification significantly reduced the use of ______________,
______________ ______________, and ______________, and increased the use of organic fertilizers.

11. 일반적으로, 그들의 연구 결과는 유기농 인증이 긍정적인 관행을 장려하는 것보다 부정적인 관행을
예방하는 데 더 강력한 인과적 영향을 미친다는 것을 보여 준다.11)
In general, their results suggest that organic certification has a stronger ______________ effect on
______________ negative ______________ than on ______________ positive ones.

- 129 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. Environmental problems associated with agricultural production for export in developing countries
can be difficult to tackle using conventional regulations because producers are typically so
numerous and dispersed, while regulatory agencies are commonly inadequately funded and
staffed.1)

2. In principle, eco‑certification of production could circumvent these problems by providing a


means for the socially conscious consumer to identify environmentally superior products, thereby
providing a basis for paying a price premium for them.2)

3. These premiums, in turn, would create financial incentives for producers to meet the certification
standards.3)

4. Do socially conscious buyers care enough to actually pay a price premium that is high enough
to motivate changes in the way the products are produced? Apparently, for Costa Rican coffee at
least, they do.4)

5. One study examined this question for certified organic coffee grown in Turrialba, Costa Rica, an
agricultural region in the country’s central valley, about 40 miles east of San José, the capital
city.5)

- 130 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

6. This is an interesting case because Costa Rican farmers face significant pressure from the
noncertified market to lower their costs, a strategy that can have severe environmental
consequences.6)

7. In contrast, organic production typically not only involves higher labor costs, but the conversion
from chemically based production can also reduce yields.7)

8. In addition, the costs of initial certification and subsequent annual monitoring and reporting are
significant.8)

9. The authors found that organic certification did improve coffee growers’ environmental performance.9)

10. Specifically, they found that certification significantly reduced the use of pesticides, chemical
fertilizers, and herbicides, and increased the use of organic fertilizers.10)

11. In general, their results suggest that organic certification has a stronger causal effect on
preventing negative practices than on encouraging positive ones.11)

- 131 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 개발도상국에서 수출을 위한 농업 생산과 관련된 환경 문제는 재래식 규제를 사용하여 다루기가 어


려울 수 있는데, 왜냐하면 보통 생산자가 수적으로 너무 많고 분산되어 있는 반면에, 규제 기관은 일
반적으로 자금과 인력이 불충분하기 때문이다.1)
Environmental problems [associated / associating] with agricultural production for export in
developing countries can be difficult [to tackle / tackling] [used / using] conventional regulations
[because / because of] producers are typically so [numerous / numerously] and dispersed, while
regulatory agencies are commonly inadequately [funded / funding] and staffed.

2. 원칙적으로, 생산에 대한 친환경 인증을 통해 사회적으로 의식 있는 소비자에게 환경적으로 우수한


제품을 식별할 수 있는 수단을 제공하고, 그렇게 함으로써 그것에 가격 프리미엄을 지불하는 근거를
제공함으로써 이 문제를 피할 수 있다.2)
In principle, eco‑certification of production could [be circumvented / circumvent] these problems
by providing a means for the socially [consciously / conscious] consumer to identify environmentally
superior products, thereby providing a basis for paying a price premium for them.

3. 이 프리미엄은 결국 생산자가 인증 기준을 충족시키고자 하는 재정적 동기를 만들어 낼 것이다.3)


These premiums, in turn, would create [financially / financial] incentives [for / of] producers to
meet the certification standards.

4. 사회적으로 의식 있는 구매자들은 제품 생산 방식의 변화에 동기를 부여할 만큼 충분히 높은 가격


프리미엄을 실제로 지불할 만큼 충분히 유념하는가? 보기에는, 적어도 코스타리카 커피의 경우 그들
(사회적으로 의식 있는 구매자들)은 그렇다.4)
Do socially [conscious / consciously] buyers care enough to actually [pay / paying] a price
premium [that / what] is high enough [to motivate / motivating] changes in the way the
products are [produced / producing]? Apparently, for Costa Rican coffee at least, they [do / are].

5. 한 연구는 수도 San José에서 동쪽으로 약 40마일 떨어진 그 나라의 중부 계곡의 농업 지역인, 코스


타리카의 Turrialba에서 재배되는 유기농 인증 커피에 대해 이 문제를 조사했다.5)
One study examined this question for certified organic coffee [grown / growing] in Turrialba,
Costa Rica, an agricultural region in the country’s central valley, about 40 miles east of San José,
the capital city.

- 132 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

6. 이것은 코스타리카 농민들이 비인증 시장으로부터 비용을 낮추라는 상당한 압력에 직면해 있기 때문
에 흥미로운 사례인데, 이는 심각한 환경적 결과를 가져올 수 있는 전략이다.6)
This is an [interesting / interested] case [because of / because] Costa Rican farmers face
[significant / significantly] pressure from the noncertified market to lower their costs, a strategy
[what / that] can have [severe / severely] environmental consequences.

7. 이와 대조적으로, 유기농 생산은 보통 더 높은 인건비를 수반할 뿐만 아니라, 화학 비료를 기반으로


하는 생산으로부터의 전환은 수확량을 감소시킬 수도 있다.7)
In contrast, organic production typically not only [involve / involves] higher labor costs, but the
conversion from chemically [based / basing] production can also reduce yields.

8. 게다가, 최초 인증과 그다음의 연간 감시 및 보고 비용이 상당하다.8)


In addition, the costs of [initially / initial] certification and [subsequent / subsequently] annual
monitoring and reporting [is / are] significant.

9. 저자들은 유기농 인증이 커피 재배자들의 환경적 성과를 실제로 향상시킨다는 것을 발견했다.9)


The authors [were found / found] [what / that] organic certification did improve coffee growers’
environmental performance.

10. 구체적으로, 그들은 인증이 살충제, 화학 비료 및 제초제의 사용을 상당히 감소시키고, 유기농 비료
의 사용을 증가시킨다는 것을 발견했다.10)
Specifically, they found [what / that] certification significantly [reduced / reducing] the use of
pesticides, chemical fertilizers, and herbicides, and increased the use of organic fertilizers.

11. 일반적으로, 그들의 연구 결과는 유기농 인증이 긍정적인 관행을 장려하는 것보다 부정적인 관행을
예방하는 데 더 강력한 인과적 영향을 미친다는 것을 보여 준다.11)
In general, their results suggest [that / what] organic certification has a stronger causal effect
on preventing negative practices than on [encouraging / encouraged] positive [ones / one].

- 133 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 41~42번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) One study examined this question for certified organic coffee grown in Turrialba, Costa Rica, an
agricultural region in the country’s central valley, about 40 miles east of San José, the capital
city. This is an interesting case because Costa Rican farmers face significant pressure from the
noncertified market to lower their costs, a strategy that can have severe environmental
consequences.

(B) Specifically, they found that certification significantly reduced the use of pesticides, chemical
fertilizers, and herbicides, and increased the use of organic fertilizers. In general, their results
suggest that organic certification has a stronger causal effect on preventing negative practices
than on encouraging positive ones.

(C) These premiums, in turn, would create financial incentives for producers to meet the certification
standards. Do socially conscious buyers care enough to actually pay a price premium that is
high enough to motivate changes in the way the products are produced? Apparently, for Costa
Rican coffee at least, they do.

(D) Environmental problems associated with agricultural production for export in developing
countries can be difficult to tackle using conventional regulations because producers are
typically so numerous and dispersed, while regulatory agencies are commonly inadequately
funded and staffed. In principle, eco‑certification of production could circumvent these problems
by providing a means for the socially conscious consumer to identify environmentally superior
products, thereby providing a basis for paying a price premium for them.

(E) In contrast, organic production typically not only involves higher labor costs, but the conversion
from chemically based production can also reduce yields. In addition, the costs of initial
certification and subsequent annual monitoring and reporting are significant. The authors found
that organic certification did improve coffee growers’ environmental performance.

___________ → ___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 134 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

본문 해석지

영문과 해석을 읽으며 문장의 의미를 파악합니다.

실전 모의고사 1회 - 43~45번

At the time, nobody in France would have accepted a 그 당시 프랑스에서는 아무도 여성을 수습생
woman as an apprentice, so I decided to move to Brussels 으로 받아들이려 하지 않았을 터이므로, 나
for a three‑year course. 는 3년 과정을 밟기 위해 Brussels로 가기로
했다.

When I got back in 1978, my father had plans to expand 1978년에 내가 돌아왔을 때, 아버지는 자신
his shop, and wanted me to work with him. However, I 의 가게를 확장할 계획을 가지고 계셨고, 내
가 자신과 함께 일하기를 원하셨다. 그러나
still had dreams of seeing the world.
나는 세상을 구경하려는 꿈을 여전히 가지
고 있었다.

In the end, we found a compromise: since boys had to go 마침내, 우리는 절충안을 찾았는데, 사내아
away for a year for their military service, I, too, would be 이들은 자신들의 병역을 위해서 일 년 동안
allowed to travel for a year. 떠나 있어야 했으므로, 나도 일 년 동안 여
행을 허락받고자 했다.

I knew that no laboratory in Paris would ever accept a 나는 파리의 어떤 연구소도 여성을 받아들
woman, so I decided to enter an artistic baking competition 이지 않으리라는 것을 알고 있었으므로, 예술
제빵 대회에 나가기로 했고, 그 대회에서 우
— which I won.
승했다.

After this, Monsieur Peltier, who had the best store in 이후, 파리에서 가장 좋은 가게를 소유하고
Paris, invited me to join him for a year. 있던 Peltier 씨가 나에게 일 년 동안 자신
과 함께 일하자고 요청했다.

He gave me a very thorough and precise training in baking 그는 나에게 매우 철저하고 꼼꼼한 제과 제빵
and confectionery, and shared with me his avant‑garde 훈련을 시켜 주었고, 그의 선구자적인 정신
spirit. 을 나에게 나누어 주었다.

After returning to our Niedermorschwihr shop from Paris, I 파리를 떠나 우리의 Niedermorschwihr 가
started baking and making pastry on a daily basis. 게로 돌아온 후 나는 매일 페이스트리를 굽
고 만들기 시작했다.

Until then, my father had kept that only for weekends and 그때까지, 아버지는 주말과 기념행사에서만
celebrations. 그렇게 했었다.

- 135 -
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 WORKBOOK

He was very pleased to accept this help because it gave 그는 매우 기쁘게 이 도움을 받아들였는데,
him more time for his own passion to be a cook. 그것이 그에게 요리사가 되려는 자기 자신
의 열정을 위한 더 많은 시간을 주었기 때
문이었다.

As a baker, he had always worked like a cook, by 제빵사로서, 그는 실험하고, 시험하고, 시식하
experimenting, testing, tasting and correcting. 고, 수정하면서 언제나 요리사처럼 일했었다.

Today, I take a similar approach with my jams. When you 오늘날, 나는 내 잼에 비슷한 접근 방식을
are creative, you cannot simply follow recipes. 취한다. 여러분이 창의적일 때, 단순히 조리법
만 따를 수 없다.

It is important to do what you like to do, the way you 하고 싶은 방식대로 하고 싶은 것을 하는


like to do it. 것이 중요하다.

However, I started feeling lonely in this tiny 360‑inhabitant 그러나, 누군가의 주의를 끌기에는 너무 외딴
village which was too remote to attract anybody. 이 작은 360명의 주민이 사는 마을에서 나
는 외로움을 느끼기 시작했다.

I discussed the idea of opening a store in town with my 나는 시내의 번화한 거리에 가게를 여는 생
father, on a busy street. 각을 아버지와 논의했다.

He said, “If this were the condition for success, then how 그는 “이것이 성공의 조건이라면, 그렇다면
could you explain the success of Marc Haeberlin and his Marc Haeberlin과 그의 식당이 Alsace 지방
의 작은 Illhaeusern에서 세 개의 미슐랭 별
restaurant being awarded three Michelin stars in the tiny
을 받은 성공을 어떻게 설명할 수 있겠니?”
Illhaeusern in Alsace?” 라고 말했다.

He told me to be patient, to play the long game, and to 그는 내게 인내심을 가지고, 시간이 걸릴 수도
do what I love. 있는 목표를 달성하는 데 적극 임하고, 내가
좋아하는 것을 하라고 말했다.

Deep down, I knew he was right, and decided to stay and 내심, 나는 그가 옳다는 것을 알았고,
fully embrace pastry making at Niedermorschwihr. Niedermorschwihr에 머물면서 페이스트리를
만드는 것을 전적으로 받아들이기로 했다.

- 136 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

Part 1. 빈칸 연습 (한글)

우리말 해석을 보고 영문의 빈칸을 완성하시오.

1. At the time, nobody in France would have accepted a woman as an apprentice, so I decided to
move to Brussels for a three‑year course.1)
그 당시 프랑스에서는 아무도 여성을 ______________으로 ______________려 하지 않았을 터이므로, 나는
3년 ______________을 밟기 위해 Brussels로 가기로 했다.

2. When I got back in 1978, my father had plans to expand his shop, and wanted me to work with
him. However, I still had dreams of seeing the world.2)
1978년에 내가 돌아왔을 때, 아버지는 자신의 가게를 ______________ 계획을 가지고 계셨고, 내가 자신
과 함께 일하기를 원하셨다. 그러나 나는 세상을 구경하려는 꿈을 ______________ 가지고 있었다.

3. In the end, we found a compromise: since boys had to go away for a year for their military
service, I, too, would be allowed to travel for a year.3)
마침내, 우리는 ______________을 찾았는데, 사내아이들은 자신들의 ______________을 위해서 일 년 동안
떠나 있어야 했으므로, 나도 일 년 동안 여행을 허락받고자 했다.

4. I knew that no laboratory in Paris would ever accept a woman, so I decided to enter an artistic
baking competition — which I won.4)
나는 파리의 어떤 ______________도 여성을 받아들이지 않으리라는 것을 알고 있었으므로, ______________
제빵 ______________에 나가기로 했고, 그 대회에서 우승했다.

5. After this, Monsieur Peltier, who had the best store in Paris, invited me to join him for a year.5)
이후, 파리에서 가장 좋은 가게를 소유하고 있던 Peltier ______________가 나에게 일 년 동안 자신과
함께 일하자고 ______________.

6. He gave me a very thorough and precise training in baking and confectionery, and shared with
me his avant‑garde spirit.6)
그는 나에게 매우 ______________고 ______________ ______________ 제빵 ______________을 시켜 주었고, 그의
______________ ______________을 나에게 나누어 주었다.

7. After returning to our Niedermorschwihr shop from Paris, I started baking and making pastry on
a daily basis.7)
파리를 떠나 우리의 Niedermorschwihr 가게로 돌아온 후 나는 ______________ 페이스트리를 굽고 만들
기 시작했다.

8. Until then, my father had kept that only for weekends and celebrations.8)
그때까지, 아버지는 주말과 ______________에서만 그렇게 했었다

- 137 -
WORKBOOK – Part 1 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

9. He was very pleased to accept this help because it gave him more time for his own passion to
be a cook.9)
그는 매우 기쁘게 이 도움을 받아들였는데, 그것이 그에게 요리사가 되려는 자기 자신의 ______________
을 위한 더 많은 시간을 주었기 때문이었다.

10. As a baker, he had always worked like a cook, by experimenting, testing, tasting and correcting.10)
제빵사로서, 그는 ______________고, ______________고, 시식하고, ______________면서 언제나 요리사처럼
일했었다.

11. Today, I take a similar approach with my jams. When you are creative, you cannot simply follow
recipes.11)
오늘날, 나는 내 잼에 ______________ ______________을 취한다. 여러분이 창의적일 때, 단순히 ______________
만 따를 수 없다.

12. It is important to do what you like to do, the way you like to do it.12)
하고 싶은 방식대로 하고 싶은 것을 하는 것이 ______________하다.

13. However, I started feeling lonely in this tiny 360‑inhabitant village which was too remote to
attract anybody.13)
그러나, 누군가의 ______________기에는 너무 ______________ 이 작은 360명의 ______________이 사는 마
을에서 나는 외로움을 느끼기 시작했다.

14. I discussed the idea of opening a store in town with my father, on a busy street.14)
나는 시내의 번화한 거리에 가게를 여는 생각을 아버지와 ______________.

15. He said, “If this were the condition for success, then how could you explain the success of
Marc Haeberlin and his restaurant being awarded three Michelin stars in the tiny Illhaeusern in
Alsace?”15)
그는 “이것이 성공의 ______________이라면, 그렇다면 Marc Haeberlin과 그의 식당이 Alsace 지방의
작은 Illhaeusern에서 세 개의 미슐랭 별을 ______________ 성공을 어떻게 설명할 수 있겠니?”라고 말
했다.

16. He told me to be patient, to play the long game, and to do what I love.16)
그는 내게 ______________고, ______________고, 내가 좋아하는 것을 하라고 말했다.

17. Deep down, I knew he was right, and decided to stay and fully embrace pastry making at
Niedermorschwihr.17)
내심, 나는 그가 옳다는 것을 알았고, Niedermorschwihr에 머물면서 페이스트리를 만드는 것을
______________ ______________기로 했다.

- 138 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

Part 2. 빈칸 연습 (영문)

영문을 보고 우리말 해석의 빈칸을 완성하시오.

1. 그 당시 프랑스에서는 아무도 여성을 수습생으로 받아들이려 하지 않았을 터이므로, 나는 3년 과정을


밟기 위해 Brussels로 가기로 했다.1)
At the time, nobody in France would have ______________ a woman as an ______________, so I
decided to move to Brussels for a three‑year ______________.

2. 1978년에 내가 돌아왔을 때, 아버지는 자신의 가게를 확장할 계획을 가지고 계셨고, 내가 자신과 함
께 일하기를 원하셨다. 그러나 나는 세상을 구경하려는 꿈을 여전히 가지고 있었다.2)
When I got back in 1978, my father had plans to ______________ his shop, and wanted me to
work with him. However, I ______________ had dreams of seeing the world.

3. 마침내, 우리는 절충안을 찾았는데, 사내아이들은 자신들의 병역을 위해서 일 년 동안 떠나 있어야


했으므로, 나도 일 년 동안 여행을 허락받고자 했다.3)
In the end, we found a ______________: since boys had to go away for a year for their
______________ ______________, I, too, would be allowed to travel for a year.

4. 나는 파리의 어떤 연구소도 여성을 받아들이지 않으리라는 것을 알고 있었으므로, 예술 제빵 대회에


나가기로 했고, 그 대회에서 우승했다.4)
I knew that no ______________ in Paris would ever accept a woman, so I decided to enter an
______________ baking ______________ — which I won.

5. 이후, 파리에서 가장 좋은 가게를 소유하고 있던 Peltier 씨가 나에게 일 년 동안 자신과 함께 일하자


고 요청했다.5)
After this, ______________ Peltier, who had the best store in Paris, ______________ me to join him for
a year.

6. 그는 나에게 매우 철저하고 꼼꼼한 제과 제빵 훈련을 시켜 주었고, 그의 선구자적인 정신을 나에게


나누어 주었다.6)
He gave me a very ______________ and ______________ ______________ in baking and ______________, and
shared with me his ______________ ______________.

7. 파리를 떠나 우리의 Niedermorschwihr 가게로 돌아온 후 나는 매일 페이스트리를 굽고 만들기 시작했다.7)


After returning to our Niedermorschwihr shop from Paris, I started baking and making pastry
______________ ______________ ______________ ______________.

8. 그때까지, 아버지는 주말과 기념행사에서만 그렇게 했었다.8)


Until then, my father had kept that only for weekends and ______________.

- 139 -
WORKBOOK – Part 2 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

9. 그는 매우 기쁘게 이 도움을 받아들였는데, 그것이 그에게 요리사가 되려는 자기 자신의 열정을 위한


더 많은 시간을 주었기 때문이었다.9)
He was very pleased to accept this help because it gave him more time for his own ______________
to be a cook.

10. 제빵사로서, 그는 실험하고, 시험하고, 시식하고, 수정하면서 언제나 요리사처럼 일했었다.10)


As a baker, he had always worked like a cook, by ______________, ______________, tasting and
______________.

11. 오늘날, 나는 내 잼에 비슷한 접근 방식을 취한다. 여러분이 창의적일 때, 단순히 조리법만 따를 수


없다.11)
Today, I take a ______________ ______________ with my jams. When you are creative, you cannot
simply follow ______________.

12. 하고 싶은 방식대로 하고 싶은 것을 하는 것이 중요하다.12)


It is ______________ to do what you like to do, the way you like to do it.

13. 그러나, 누군가의 주의를 끌기에는 너무 외딴 이 작은 360명의 주민이 사는 마을에서 나는 외로움


을 느끼기 시작했다.13)
However, I started feeling lonely in this tiny 360‑______________ village which was too ______________
to ______________ anybody.

14. 나는 시내의 번화한 거리에 가게를 여는 생각을 아버지와 논의했다.14)


I ______________ the idea of opening a store in town with my father, on a busy street.

15. 그는 “이것이 성공의 조건이라면, 그렇다면 Marc Haeberlin과 그의 식당이 Alsace 지방의 작은
Illhaeusern에서 세 개의 미슐랭 별을 받은 성공을 어떻게 설명할 수 있겠니?”라고 말했다.15)
He said, “If this were the ______________ for success, then how could you explain the success of
Marc Haeberlin and his restaurant being ______________ three Michelin stars in the tiny Illhaeusern
in Alsace?”

16. 그는 내게 인내심을 가지고, 시간이 걸릴 수도 있는 목표를 달성하는 데 적극 임하고, 내가 좋아하


는 것을 하라고 말했다.16)
He told me to be ______________, to ______________ ______________ ______________ ______________, and to
do what I love.

17. 내심, 나는 그가 옳다는 것을 알았고, Niedermorschwihr에 머물면서 페이스트리를 만드는 것을 전적


으로 받아들이기로 했다.17)
Deep down, I knew he was right, and decided to stay and ______________ ______________ pastry
making at Niedermorschwihr.

- 140 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

Part 3. 해석 연습

영어 문장을 읽고 한글 해석을 쓰시오.

1. At the time, nobody in France would have accepted a woman as an apprentice, so I decided to
move to Brussels for a three‑year course.1)

2. When I got back in 1978, my father had plans to expand his shop, and wanted me to work with
him. However, I still had dreams of seeing the world.2)

3. In the end, we found a compromise: since boys had to go away for a year for their military
service, I, too, would be allowed to travel for a year.3)

4. I knew that no laboratory in Paris would ever accept a woman, so I decided to enter an artistic
baking competition — which I won.4)

5. After this, Monsieur Peltier, who had the best store in Paris, invited me to join him for a year.5)

6. He gave me a very thorough and precise training in baking and confectionery, and shared with
me his avant‑garde spirit.6)

7. After returning to our Niedermorschwihr shop from Paris, I started baking and making pastry on
a daily basis.7)

8. Until then, my father had kept that only for weekends and celebrations.8)

- 141 -
WORKBOOK – Part 3 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

9. He was very pleased to accept this help because it gave him more time for his own passion to
be a cook.9)

10. As a baker, he had always worked like a cook, by experimenting, testing, tasting and correcting.10)

11. Today, I take a similar approach with my jams. When you are creative, you cannot simply follow
recipes.11)

12. It is important to do what you like to do, the way you like to do it.12)

13. However, I started feeling lonely in this tiny 360‑inhabitant village which was too remote to
attract anybody.13)

14. I discussed the idea of opening a store in town with my father, on a busy street.14)

15. He said, “If this were the condition for success, then how could you explain the success of
Marc Haeberlin and his restaurant being awarded three Michelin stars in the tiny Illhaeusern in
Alsace?”15)

16. He told me to be patient, to play the long game, and to do what I love.16)

17. Deep down, I knew he was right, and decided to stay and fully embrace pastry making at
Niedermorschwihr.17)

- 142 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

Part 4. 어법 선택형 연습

괄호 안에서 어법상 쓰임이 바른 것을 고르시오.

1. 그 당시 프랑스에서는 아무도 여성을 수습생으로 받아들이려 하지 않았을 터이므로, 나는 3년 과정을


밟기 위해 Brussels로 가기로 했다.1)
At the time, nobody in France would have [been accepted / accepted] a woman as an
apprentice, so I decided [to move / moving] to Brussels for a three‑year course.

2. 1978년에 내가 돌아왔을 때, 아버지는 자신의 가게를 확장할 계획을 가지고 계셨고, 내가 자신과 함
께 일하기를 원하셨다. 그러나 나는 세상을 구경하려는 꿈을 여전히 가지고 있었다.2)
When I [has got / got] back in 1978, my father had plans to expand his shop, and wanted me
[to work / working] with him. However, I still had dreams of seeing the world.

3. 마침내, 우리는 절충안을 찾았는데, 사내아이들은 자신들의 병역을 위해서 일 년 동안 떠나 있어야


했으므로, 나도 일 년 동안 여행을 허락받고자 했다.3)
In the end, we found a compromise: since boys had to [go / going] away for a year for their
military service, I, too, would [be allowed / allow] to travel for a year.

4. 나는 파리의 어떤 연구소도 여성을 받아들이지 않으리라는 것을 알고 있었으므로, 예술 제빵 대회에


나가기로 했고, 그 대회에서 우승했다.4)
I knew [that / what] no laboratory in Paris would ever accept a woman, so I decided [entering /
to enter] an artistic baking competition — [which / what] I won.

5. 이후, 파리에서 가장 좋은 가게를 소유하고 있던 Peltier 씨가 나에게 일 년 동안 자신과 함께 일하자


고 요청했다.5)
After this, Monsieur Peltier, [which / who] had the best store in Paris, invited me [joining / to
join] him for a year.

6. 그는 나에게 매우 철저하고 꼼꼼한 제과 제빵 훈련을 시켜 주었고, 그의 선구자적인 정신을 나에게


나누어 주었다.6)
He gave me a very [thorough / thoroughly] and [precisely / precise] training in baking and
confectionery, and [to share / shared] with me his avant‑garde spirit.

7. 파리를 떠나 우리의 Niedermorschwihr 가게로 돌아온 후 나는 매일 페이스트리를 굽고 만들기 시작했다.7)


After [returned / returning] to our Niedermorschwihr shop from Paris, I started baking and [to
make / making] pastry on a daily basis.

8. 그때까지, 아버지는 주말과 기념행사에서만 그렇게 했었다.8)


Until then, my father [has / had] [kept / keeping] that only for weekends and celebrations.

- 143 -
WORKBOOK – Part 4 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

9. 그는 매우 기쁘게 이 도움을 받아들였는데, 그것이 그에게 요리사가 되려는 자기 자신의 열정을 위한


더 많은 시간을 주었기 때문이었다.9)
He was very [pleased / pleasing] [to accept / accepting] this help [because / because of] it gave
him more time for his own passion to be a cook.

10. 제빵사로서, 그는 실험하고, 시험하고, 시식하고, 수정하면서 언제나 요리사처럼 일했었다.10)


As a baker, he [had / has] always [worked / working] like a cook, by experimenting, testing,
tasting and [correcting / corrected].

11. 오늘날, 나는 내 잼에 비슷한 접근 방식을 취한다. 여러분이 창의적일 때, 단순히 조리법만 따를 수


없다.11)
Today, I take a [similarly / similar] approach with my jams. When you are [creative / creatively],
you cannot simply follow recipes.

12. 하고 싶은 방식대로 하고 싶은 것을 하는 것이 중요하다.12)


[It / That] is important to [do / doing] [what / that] you like to do, the way you like to do it.

13. 그러나, 누군가의 주의를 끌기에는 너무 외딴 이 작은 360명의 주민이 사는 마을에서 나는 외로움


을 느끼기 시작했다.13)
However, I started [felt / feeling] lonely in this tiny 360‑inhabitant village [which / where] was
too remote [attracting / to attract] anybody.

14. 나는 시내의 번화한 거리에 가게를 여는 생각을 아버지와 논의했다.14)


I [discussed / has discussed] the idea of [opening / opened] a store in town with my father, on
a busy street.

15. 그는 “이것이 성공의 조건이라면, 그렇다면 Marc Haeberlin과 그의 식당이 Alsace 지방의 작은
Illhaeusern에서 세 개의 미슐랭 별을 받은 성공을 어떻게 설명할 수 있겠니?”라고 말했다.15)
He said, “If this were the condition for success, then how could you [explain / have explained]
the success of Marc Haeberlin and his restaurant [being / been] [awarding / awarded] three
Michelin stars in the tiny Illhaeusern in Alsace?”

16. 그는 내게 인내심을 가지고, 시간이 걸릴 수도 있는 목표를 달성하는 데 적극 임하고, 내가 좋아하


는 것을 하라고 말했다.16)
He told me [being / to be] [patiently / patient], to play the long game, and to do [what / that]
I love.

17. 내심, 나는 그가 옳다는 것을 알았고, Niedermorschwihr에 머물면서 페이스트리를 만드는 것을 전적


으로 받아들이기로 했다.17)
Deep down, I knew he was right, and decided [to stay / staying] and fully embrace pastry
[made / making] at Niedermorschwihr.

- 144 -
WORKBOOK – Part 5 수능완성 영어 실전 모의고사 1회 - 43~45번

Part 5. 순서배열 연습 (문단)

다음 주어진 문단을 바르게 배열하시오.

◆ 다음 글을 흐름상 알맞게 배열하시오.1)

(A) In the end, we found a compromise: since boys had to go away for a year for their military
service, I, too, would be allowed to travel for a year. I knew that no laboratory in Paris would
ever accept a woman, so I decided to enter an artistic baking competition — which I won. After
this, Monsieur Peltier, who had the best store in Paris, invited me to join him for a year.

(B) He was very pleased to accept this help because it gave him more time for his own passion to
be a cook. As a baker, he had always worked like a cook, by experimenting, testing, tasting and
correcting. Today, I take a similar approach with my jams. When you are creative, you cannot
simply follow recipes. It is important to do what you like to do, the way you like to do it.
However, I started feeling lonely in this tiny 360‑inhabitant village which was too remote to
attract anybody.

(C) I discussed the idea of opening a store in town with my father, on a busy street. He said, “If
this were the condition for success, then how could you explain the success of Marc Haeberlin
and his restaurant being awarded three Michelin stars in the tiny Illhaeusern in Alsace?” He told
me to be patient, to play the long game, and to do what I love. Deep down, I knew he was
right, and decided to stay and fully embrace pastry making at Niedermorschwihr.

(D) He gave me a very thorough and precise training in baking and confectionery, and shared with
me his avant‑garde spirit. After returning to our Niedermorschwihr shop from Paris, I started
baking and making pastry on a daily basis. Until then, my father had kept that only for
weekends and celebrations.

(E) At the time, nobody in France would have accepted a woman as an apprentice, so I decided to
move to Brussels for a three‑year course. When I got back in 1978, my father had plans to
expand his shop, and wanted me to work with him. However, I still had dreams of seeing the
world.

___________ → ___________ → ___________ → ___________ → ___________

- 145 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

정답 4) that / us
2020년 고3 EBS 수능완성 영어 5) that / enclosed

6단계 WORKBOOK 정답
실전 모의고사 1회 - 18번
Part 5. 순서배열 연습 (문단)
본 콘텐츠는 해당 출판사로부터 교과서 라이센스를 획득하여
이그잼포유에서 제작하였습니다. 본 콘텐츠에 대한 저작권은 1) (B) - (A) - (C)
이그잼포유가 소유하고 있으며, 콘텐츠의 전부 또는 일부를
무단 전재하거나 배포하는 것은 저작권법에 의한 법적 책임 실전 모의고사 1회 - 19번
을 물을 수 있습니다. 본 콘텐츠의 레이아웃 및 편집에 대한
Part 1. 빈칸 연습 (한글)
저작권 침해 행위 또한 금지하고 있습니다.
1) 예복 / 단조롭게 읊조리
2) 이해할 / 두려움 / 떨리
실전 모의고사 1회 - 18번
3) 그림자 / 를 얼핏 보았
Part 1. 빈칸 연습 (한글)
4) 밖에서
1) 불우한 / 자원봉사자
5) 움직이 / 붙잡아 두
2) 도움을 주겠다고 나서 / 지역 / 손길을 주
6) 천천히 / 돌아서 / 손짓했다
3) 단체 / 확실히 / 하도록 했 / 등록시키
7) 두려웠다
4) 참여 / 재정적인 지원 / 홍보하 / 에 / 참여했습니다
8) 안간힘을 썼 / 쪽으로 / 을 통제할
5) 따라서 / 확인해 / 참고 / 증명서 / 동봉하

실전 모의고사 1회 - 19번
실전 모의고사 1회 - 18번
Part 2. 빈칸 연습 (영문)
Part 2. 빈칸 연습 (영문)
1) robes / chanting
1) underprivileged / volunteers
2) make out / trembling / fear
2) came forward / reaching out / region
3) caught a glimpse of / shadow
3) ensured / organization / enrolling
4) outside
4) engaged in / popularizing / financial assistance / participation
5) move / holding
5) Hence / confirm / certificate / enclosed / reference
6) slowly / turned / waved
7) was afraid of
실전 모의고사 1회 - 18번 8) struggle / toward / in control of
Part 3. 해석 연습
1) Singelton 씨께, Bovice Children’s Trust에 근무하는 저희들
실전 모의고사 1회 - 19번
은 불우한 어린이들을 위해 일하고 있으며 때때로 저희 프
Part 3. 해석 연습
로젝트를 도울 자원봉사자를 필요로 합니다.
1) 긴 탁자 주위에 서서 검은 예복을 입고 단조롭게 읊조리는
2) 몇 달 전 Chris가 도움을 주겠다고 나서서 Griffin Street 지
사람들이 열 명쯤 있었다.
역의 불우한 어린이들에게 도움의 손길을 주는 것을 도왔
2) David는 그들이 무슨 말을 하고 있는지 이해할 수 없었다;
습니다.
그는 마치 자신이 거기에 전혀 없는 것처럼 그들의 입이
3) 그는 어린이들의 부모들이 저희 단체가 운영하는 프로그램
느리게 움직이는 것을 보았을 뿐이고, 두려움으로 그의 손
을 확실히 이해하도록 했고, 그럼으로써 이 어린이들을 저
과 무릎이 떨리는 것을 느꼈다.
희 프로그램에 성공적으로 등록시키는 데 많은 도움을 주
3) 그때, 누군가의 그림자가 드리워진 탁자를 얼핏 보았는데,
었습니다.
그 얼굴은 볼 수 없었다.
4) 아울러 Chris는 저희에게 많은 단체의 지역 사회 참여뿐만
4) 그는 자신이 창문 밖에서 안을 들여다보고 있다고 느꼈다.
아니라 저희에게 재정적인 지원도 가져다준 저희 단체의
그는 말을 하려고 했지만, 입 밖으로 아무 말도 나오지 않
사업을 홍보하는 일에도 참여했습니다.
았다.
5) 따라서 Chris가 약 50시간의 지역 사회 봉사 활동을 했다
5) 뛰려고 했지만, 그의 다리가 아무리 해도 움직이지 않았다.
는 것을 확인해 드리며, 참고하시도록 이 편지와 함께 그의
그는 벗어나고 싶었지만, 무엇인가가 그를 그곳에 붙잡아
봉사 활동 증명서를 동봉하는 바입니다. Karl Lewis 드림
두고 있는 것 같았다.
6) 그가 천천히 뒤로 물러나기 시작하자, 원을 이루고 있던 사
실전 모의고사 1회 - 18번 람들이 돌아서서 그를 바라보았다. 그들은 그에게 자신들과
Part 4. 어법 선택형 연습 함께하자고 손짓했다.
1) work / need 7) 그는 그들과 함께하고 싶지 않았다; 그는 그들이 자기에게
2) helped 무슨 짓을 할지 두려웠다.
3) that / that / working 8) 그들과 함께하지 않으려고 안간힘을 썼음에도 불구하고, 그

- 146 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

는 천천히 그들 쪽으로 끌려갔다. 그는 더 이상 자신의 몸 4) 신뢰성은 하나의 태도로서, 언론 매체가 규칙을 따르지 않
을 통제할 수 없었다. 는 선출직 공직자나 다른 고위 공직자를 비판할 수 있는
힘을 정당하게 갖고 있는지에 대해 시민들이 가지고 있는

실전 모의고사 1회 - 19번 믿음이다.


5) 정당하다고 여겨지려면, 언론은 진실하고 정확하며 편견이
Part 4. 어법 선택형 연습
없고 공정하다고 여겨져야 한다.
1) were / standing
2) what / saying / trembling
3) caught / it 실전 모의고사 1회 - 20번
4) looking / came Part 4. 어법 선택형 연습
5) to leave / to be / holding 1) have / shared / countless / because

6) turned / looked / to come / join 2) do / to be / understood / to carry

7) to join / what 3) it / that / credible / its

8) Despite / to join / pulled 4) that / elected / who / are


5) to be / be seen / accurate / fair

실전 모의고사 1회 - 19번
Part 5. 순서배열 연습 (문단) 실전 모의고사 1회 - 20번
1) (A) - (C) - (B) Part 5. 순서배열 연습 (문단)
1) (C) - (B) - (A)

실전 모의고사 1회 - 20번
Part 1. 빈칸 연습 (한글) 실전 모의고사 1회 - 21번
1) 언론학 / 교수들 / 기본 사항 / 을 시사하 / 뉴스 편집실 / Part 1. 빈칸 연습 (한글)
수많은 / 익살스럽 / 격식 없는 1) 심리학자 / 작가 / 행복을 증가시키 / 계발하는 것 / 과 관
2) 언론 / 특히 / 기자들 / 책임 / 을 수행하 / 동기 련하여 / 허점 / 습관화

3) 기관 / 감시자 / 신뢰할 만 / 필수적 2) 부정적인 / 긍정적인 / 적응한 / 의미한다

4) 태도 / 규칙을 따르 / 선출직 공직자 / 를 비판할 / 정당하게 3) 고통 / 즐거움

5) 진실하 / 정확하 / 편견이 없 4) 자동으로 / 에 대처할 / 정확히 / 반복하 / 다양화하


5) 의식적으로 / 반응하
6) 변화 / 도입하는 것 / 줄이는
실전 모의고사 1회 - 20번
7) 수반하 / 형식적인 / 정의 / 확대 해석하 / 시작 / 을 수행
Part 2. 빈칸 연습 (영문)
하 / 계속해서 / 유념하는 / 혼성
1) Journalism / professors / humorous / colloquial / countless /
newsrooms / points to / underpinning
2) media / reporters / in particular / motives / carry out / 실전 모의고사 1회 - 21번
obligations Part 2. 빈칸 연습 (영문)
3) essential / credible / watchdog / agencies 1) Psychologist / author / in relation to / cultivating /
4) attitude / legitimately / call out / elected officials / playing happiness‑boosting / a / fly in the ointment / habituation
by the rules 2) means / adapt / positive / negative
5) truthful / accurate / unbiased 3) pleasure / pain
4) deal with / automatic / varying / repeating / exactly

실전 모의고사 1회 - 20번 5) respond / consciously


6) Introducing / variations / reducing
Part 3. 해석 연습
7) stretches / formal / definition / involves / initiation /
1) ‘친구를 원하면 개를 키우라.’ 언론학 교수들과 전문 언론인
continuously / mindful / carrying / out / hybrid
들은 이 말이 중요한 기본 사항을 시사하고 있기 때문에
강의실과 뉴스 편집실에서 수많은 초보 언론인들에게 이
익살스럽고 격식 없는 격언을 말해 왔다. 실전 모의고사 1회 - 21번
2) 일반적으로 언론은 그리고 특히 기자들은 대중에게 정보를 Part 3. 해석 연습
제공하는 책임을 수행하기 위해 사랑을 받거나 심지어 자 1) 심리학자이자 작가인 Jeremy Dean은 행복을 증가시키는
신들의 동기를 충분히 이해시킬 필요도 없다. 습관을 계발하는 것과 관련하여, ‘불행하게도 상당히 큰 허
3) 그러나, The Virtuous Journalist에서 Stephen Klaidman과 점이 있다. 그 허점은 습관화이다.’라고 설명한다.
Tom Beauchamp에 따르면, 대중이 언론을 신뢰하고, 언론 2) 습관화는 우리가 부정적인 경험보다 긍정적인 경험에 더
이 정부와 그 기관에 대한 감시자로서의 역할을 하는 데 빠르게 적응한다는 것을 의미한다.
언론을 신뢰할 만하다고 여기는 것이 필수적이다. 3) 이것은 우리가 나쁜 습관에서 오는 고통보다 좋은 습관에

- 147 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

서 오는 즐거움을 더 빠르게 잃는다는 것을 의미한다. 6) enter / mistakenly / savior / rescuer


4) Dean은 우리가 즐거움에 자동으로 적응하는 것에 대처할
수 있는 한 가지 방법은 몇 번이고 정확히 똑같은 방식으 실전 모의고사 1회 - 22번
로 우리의 습관을 반복하기보다는 습관을 다양화하는 것이
Part 3. 해석 연습
라고 말한다.
1) 사회 복지사는 문제를 ‘가지고 있으며’ 따라서 그것을 해결
5) 예를 들어서, 이것은 ‘잘 지내니?’라는 질문에 (매번 ‘잘 지
할 주된 책임이 있는 사람은 바로 고객이라는 것을 인식할
내’라고 말하기보다) 더 의식적으로 반응하려고 의식적으로
필요가 있다. 이 점에서, 사회 복지는 대부분의 다른 직업
노력을 기울이는 것을 의미할 수 있다.
과 현저하게 다르다.
6) 우리의 습관 일부에 의식적인 변화를 도입하는 것은 습관
2) 의사와 변호사와 같은 전문가의 대부분은 고객들에게 해야
화의 영향을 줄이는 데 효과적일 수 있다.
할 일에 대해 조언한다. 의사, 변호사 그리고 치과의사는
7) Dean은 이러한 생각이 같은 상황에서의 같은 행동이나 사 전문가로 여겨진다.
고를 수반하는 습관의 형식적인 정의를 확대 해석하고 있
3) 그런 상황에서 고객의 의사 결정은 일반적으로 전문가의
다고 설명하지만, ‘행복한’ 습관을 위해 우리는 ‘행동의 자
조언에 한정된다.
동적인 시작이 필요하지만, 그 행동을 수행하는 데 있어 계
4) 극명하게 대조적으로, 사회 복지사는 전문가와 하급자의 관
속해서 유념하는 방식 또한 필요하다. 새로운 형태의 혼성
계가 아니라 오히려 동등한 사람 사이의 관계를 구축하려
습관인, 유념하는 습관’이 필요하다.
고 애쓴다.
5) 사회 복지사의 전문적 기술은 고객에게 최선인 것을 알고
실전 모의고사 1회 - 21번 있거나 추천하는 것에 있지 ‘않고’, 고객이 자신의 문제를
Part 4. 어법 선택형 연습 규정하고, 그 문제를 해결하기 위한 대안을 확인하고 검토
1) explains / cultivating / that 하며, 스스로 결정을 내리는 그들의 능력과 기회를 최대화
2) means / that / adapt to 하고, 그들이 내리는 결정을 실행하도록 돕는 데에 있다.
3) that 6) 많은 학생이 사회 복지나 어떤 다른 돕는 직업을 처음 시
4) that / that / automatic / is / repeating / them 작할 때, 자신들의 역할을 ‘구원자’나 ‘구조자’의 역할로 잘
5) making / conscious / to respond 못 간주한다.

6) Introducing / conscious / effective


7) Although / that / which / involves / it 실전 모의고사 1회 - 22번
Part 4. 어법 선택형 연습
실전 모의고사 1회 - 21번 1) that / who / owns / has / it / most

Part 5. 순서배열 연습 (문단) 2) advise / what / viewed

1) (A) - (D) - (C) - (B) 3) is / limited


4) to establish

실전 모의고사 1회 - 22번 5) does / recommending / what / to define / resolving /


to make / themselves
Part 1. 빈칸 연습 (한글)
6) helping / see / that
1) 사회 복지사 / 해결할 / 주된 / 책임 / 인식할 / 이 점에서 /
직업 / 현저하게
2) 의사 / 변호사 / 전문가 실전 모의고사 1회 - 22번
3) 의사 결정 Part 5. 순서배열 연습 (문단)
4) 하급자 / 동등한 사람 / 구축하 1) (B) - (C) - (D) - (A)
5) 전문적 기술 / 추천하는 것 / 규정하 / 대안 / 확인하 / 검
토하 / 능력 / 최대화하 / 실행하 / 에 있다 실전 모의고사 1회 - 23번
6) 시작할 / 구원자 / 구조자 / 잘못 Part 1. 빈칸 연습 (한글)
1) 청각적으로 / 부호화되
실전 모의고사 1회 - 22번 2) 에 따라 / 다시 말해 / 의미 / 부호
Part 2. 빈칸 연습 (영문) 3) 목록 / 기억해 내 / 증거
1) Social workers / recognize / chief / responsibility / resolve / 4) 항목 / 포함했다
In this respect / markedly / professions 5) 즉시 / 실수 / 비슷한 소리가 나는 / 나타낸다
2) physicians / attorneys / experts 6) 그러나 / 지난
3) decision making 7) 후자 / 연구 결과 / 혼동되 / 정확하게
4) establish / inferior / equals
5) expertise / recommending / lies in / define / identify / 실전 모의고사 1회 - 23번
examine / alternatives / maximize / capacities / implement Part 2. 빈칸 연습 (영문)

- 148 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

1) encoded / acoustically 7) 반대로 / 압도되


2) according to / that is / semantic / code
3) evidence / lists / recall 실전 모의고사 1회 - 24번
4) contained / items Part 2. 빈칸 연습 (영문)
5) immediate / errors / similar‑sounding / reflecting 1) gap / presenting / organizing
6) delayed / however 2) demand
7) latter / finding / confused / accurately 3) shopper / point / interest
4) intense / indifference / browsing
실전 모의고사 1회 - 23번 5) convey / a number of / possible / according to
Part 3. 해석 연습 6) available
1) 단기 기억에서의 기억은 청각적으로 부호화되지만, 장기 기 7) Conversely / overwhelmed
억에 저장되는 정보는 다른 것 같다.
2) 여기에서, 기억은 그것의 의미에 따라, 다시 말해, ‘의미 부 실전 모의고사 1회 - 24번
호’를 사용하여 부호화된다.
Part 3. 해석 연습
3) Baddeley는 참가자에게 단어 목록을 암기하고 그것을 기억
1) 쇼핑 정보 격차라는 문제에 대한 한 가지 해결책은 정보를
해 내도록 요구한 실험에서 이에 대한 증거를 제시했다.
제시하고 구성하는 더 나은 방법이 필요하다는 것을 깨닫
4) 그 목록은 (mad, man, cad, can처럼) 청각적으로 비슷한 는 것이다.
일부 항목과 (big, long, broad, high처럼) 의미상 비슷한
2) 그런 방법은 정보를 다양한 ‘수준’으로 구성하는 것인데, 그
다른 항목을 포함했다.
경우 정보에 대한 소비자의 서로 다른 양의 요구가 각 수
5) 즉시 기억할 것을 요구받았을 때, 참가자들의 실수는 비슷 준에서 제시된다.
한 소리가 나는 단어에 의해서 영향을 받았는데, 이것은 단
3) 어떤 쇼핑객이든지 쇼핑을 경험하는 어느 시점에서든 제품
기 기억에서 청각 부호를 사용하고 있음을 나타낸다.
에 대해 특정 수준의 관심을 가지고 있다.
6) 그러나 20분이 지난 후에 기억했을 때는 더 많은 실수가
4) 때때로 이 관심 수준은 강렬한데, 그 경우 (아무리 많은 정
비슷한 의미를 지닌 목록 항목에서 발생했다.
보도) 소비자에게는 결코 충분치 않을 수 있으며, 그리고
7) 이 후자의 연구 결과는 장기 기억에서 의미 부호를 사용한 때때로 이 수준은 무관심의 수준인데, 그 경우 소비자는 단
다는 것으로 설명될 수 있는데, 항목이 비슷한 의미를 가질 지 구경만 할 뿐이다.
때 혼동되었고, 따라서 정확하게 기억될 가능성이 더 작았
5) 소비자에게 정보를 전달하는 가장 좋은 방법은 그들이 ‘가
던 것이다.
능한 여러 관심의 수준에서 쇼핑을 하고 있다’고 간주하여
그들의 수준에 맞춰 그들에게 정보를 보내는 것이다.
실전 모의고사 1회 - 23번 6) 소비자가 높은 수준의 관심이 있다면, 더 많은 정보가 그에
Part 4. 어법 선택형 연습 게 이용 가능해야 한다.
1) encoded / seems / to be / different 7) 반대로, 소비자가 상품에 무관심하다면, 그가 정보에 의해
2) encoded / using 압도되어서는 안 된다.
3) that / to learn
4) that / were / that / were 실전 모의고사 1회 - 24번
5) asked / immediate / affected Part 4. 어법 선택형 연습
6) delayed / made / similar 1) is / that / organizing
7) explained / confused / were / to be recalled 2) where / presented / level
3) has
실전 모의고사 1회 - 23번 4) where / where / browsing
Part 5. 순서배열 연습 (문단) 5) is / them / levels / direct
1) (C) - (D) - (B) - (A) 6) available
7) indifferent / overwhelmed
실전 모의고사 1회 - 24번
Part 1. 빈칸 연습 (한글) 실전 모의고사 1회 - 24번
1) 격차 / 제시하 / 구성하 Part 5. 순서배열 연습 (문단)
2) 요구 1) (C) - (A) - (B)
3) 쇼핑객 / 시점 / 관심
4) 강렬 / 무관심 / 구경 / 할 실전 모의고사 1회 - 26번
5) 전달하 / 가능한 / 여러 / 에 맞춰 Part 1. 빈칸 연습 (한글)
6) 이용 가능 1) 풍경화가 / 지형 / 시작했다

- 149 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

2) 대상 / 새로운 경지를 개척했 / 끝없이 / 황혼 / 안개가 낀 / Part 1. 빈칸 연습 (한글)


평야 1) 명백하게 / 전통 / 나왔다
3) 종교적인 / 이미지 / 잊히지 않는 / 영성 / 전달한다 / 심 2) 범주 / 로 분류하 / 고대 / 으로 거슬러 올라갈
각한 / 뇌졸중 3) 중간 / 속성 / 에 따라 / 정리하
4) 거의 / 직접적인 / 학파 / 특히 / 한정되 / 인물 4) 분류 / 공식적인 / 접근 / 불분명함 / 을 감안하
5) 인정받 / 상징주의 5) 과학적으로 / 자연적 / 자동적
6) 실제로 / 이분법적 / 관찰에 기반한 / 관점 / 과 일치하는 /
실전 모의고사 1회 - 26번 인식할
Part 2. 빈칸 연습 (영문) 7) 실제로 / 연장
1) landscape painter / topographical / take up 8) 익숙해지 / 접하게 해
2) subjects / broke new ground / infinite / fog‑bound /
plains / dusk 실전 모의고사 1회 - 29번
3) religious / imagery / convey / haunting / spirituality / Part 2. 빈칸 연습 (영문)
severe / stroke 1) emerged / traditions / clearly
4) virtually / immediate / confined / circle / notably / 2) sorting into / categories / be traced to / ancient
figures
3) organizing / according to / property / intermediate
5) Symbolism / recognized
4) formal / approach / classifying / makes / allowance for /
fuzziness
실전 모의고사 1회 - 26번 5) scientifically / natural / automatic
Part 3. 해석 연습 6) Indeed / perceive / consistent with / dichotomous /
1) 19세기 독일 낭만파 풍경화가인 Caspar David Friedrich는 observation‑based / perspective
연필과 세피아 물감을 이용한 지형 그림으로 시작했으며, 7) In actuality / extension
1807년이 되어서야 비로소 유화를 시작했다. 8) introduce / familiarize
2) 그의 대상 선택은 자주 새로운 경지를 개척했으며, 그는 그
때까지 보이지 않던 자연의 모습, 즉 끝없이 펼쳐진 바다나
실전 모의고사 1회 - 29번
산맥, 일출, 황혼 또는 달빛의 낯선 빛 속에 보이는, 눈으로
Part 3. 해석 연습
덮여 있거나 안개가 낀 평야를 발견했다.
1) 현대 과학은 명백하게 서구적인 전통에서 나왔다.
3) 그는 명백한 종교적인 이미지를 거의 사용하지 않았지만,
2) 양자택일 범주로 분류하는 과정은 고대 그리스 사상으로
그의 풍경화는 잊히지 않는 영성의 느낌을 전달한다.
거슬러 올라갈 수 있는 것으로 보인다.
Friedrich는 1835년에 심각한 뇌졸중을 겪었고, 그의 세피
3) 중간 범주 없이, 특정한 속성이 있는지 없는지에 따라 대상
아 물감을 사용한 작은 그림으로 돌아왔다.
을 정리하는 과정은 때때로 아리스토텔레스식이라고 불리
4) 그는 임종할 당시에 거의 잊혔으며, 그의 직접적인 영향은
기도 한다.
Dresden에 있는 그의 학파 회원, 그중에서도 특히 Georg
4) 우리가 일상생활에서 사용할 수 있는 분류의 형태와 달리,
Friedrich Kersting에 한정되었는데, 그는 Friedrich의 작품에
분류에 대한 매우 공식적인 이 접근은 불분명함을 감안하
서 때때로 인물을 그렸다.
지 않는다.
5) Friedrich의 위대함이 인정받기 시작한 것은 상징주의가 부
5) 과학적으로 생각하는 것은 자연적이거나 자동적이지 않다
상하던 19세기 말이 되어서였다. 그의 작품 대부분은 여전
는 것을 인식하는 것이 중요하다.
히 독일에 있다.
6) 실제로 이 이분법적이고 관찰에 기반한 관점과 일치하는
방식으로 세상을 인식할 수 있게 되는 것은 우리가 배워야
실전 모의고사 1회 - 26번
하는 것이다.
Part 4. 어법 선택형 연습 7) 우리들 중 일부에게는 이것이 매우 자연스러운 것으로 보
1) began / topographical 일 수도 있다. 실제로 그것은 우리가 자라온 문화적 전통의
2) discovered / infinite / seen 연장이다.
3) religious / severe / returned to 8) 분류는 교사가 학생들이 과학 문화에 익숙해지도록 하기
4) forgotten / immediate / confined / who 위해 그들에게 접하게 해야 하는 매우 특별한 사고방식의
5) that / to be recognized 한 예다.

실전 모의고사 1회 - 26번 실전 모의고사 1회 - 29번


Part 5. 순서배열 연습 (문단) Part 4. 어법 선택형 연습
1) (C) - (D) - (A) - (B) 1) emerged / that / are
2) that / be traced
실전 모의고사 1회 - 29번

- 150 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

3) intermediate / is / called 7) 이런 일이 생길 때, 이러한 생각들이 어디에서 왔는지, 그


4) formal / makes 리고 왜 이 특정한 순간에 그 생각들을 하게 되었는지를
5) that / thinking / is / natural 잠시 생각하라.
6) learning / consistent / is 8) 그것들의 목적을 생각하라. 여러분이 정말로 그것들을 끌어
7) to be / cultural / which / were raised 들였고 그것들에게는 정말로 목적이 있다. 그것들의 목적은

8) particular / that / to students / to familiarize 여러분의 믿음을 강화하는 것이다.

실전 모의고사 1회 - 29번 실전 모의고사 1회 - 30번


Part 5. 순서배열 연습 (문단) Part 4. 어법 선택형 연습
1) (A) - (C) - (B) 1) views / accumulated / preserved
2) to derive / neutral

실전 모의고사 1회 - 30번 3) thought / conjure


4) that / stimulate
Part 1. 빈칸 연습 (한글)
5) Pay / Notice / that / validate
1) 인식 / 보존 / 축적해 / 현실 / 본다
6) who / that / enter
2) 마주칠 / 끌어내 / 중립 / 요구한다
7) happens / where / them / particular
3) 떠올리 / 여과한다
8) Consider / reinforce
4) 자극하 / 정밀 조사
5) 주의를 기울이라 / 즉각적으로 / 관점 / 입증하 / 주목하라
6) 후보자 / 옹호할 / 쇄도 / 들어오 / 반대되는 실전 모의고사 1회 - 30번
7) 특정한 / 잠시 Part 5. 순서배열 연습 (문단)
8) 목적 / 끌어들였 / 목적 / 목적 / 강화하 1) (A) - (C) - (B)

실전 모의고사 1회 - 30번 실전 모의고사 1회 - 31번


Part 2. 빈칸 연습 (영문) Part 1. 빈칸 연습 (한글)
1) views / reality / accumulated / preserved / awareness 1) 학문 분야 / 건축학 / 인문학 / 그런 의미에서 / 인문학 중

2) encounter / call upon / derive / neutral 2) 가족 유사성 / 제도적으로는

3) conjure up / filter 3) 적응되어

4) scrutiny / stimulate 4) 정체성 / 두어 / 에 대해 / 기술의 / 미학적 / 양식 / 내부


적으로
5) Pay attention / Notice / instantly / validate / point of
view 5) 에 관한 / 불확실성 / 공학 / 상상할 수 없는 / 철학적 /
비판적인
6) defends / candidate / rush / opposing / enter
6) 외부인 / 분명히 / 자기 인식 / 자기 인식
7) for a moment / particular
8) purpose / attract / purpose / purpose / reinforce
실전 모의고사 1회 - 31번
실전 모의고사 1회 - 30번 Part 2. 빈칸 연습 (영문)
1) academic discipline / architecture / humanities / in that
Part 3. 해석 연습
sense / humanities
1) 우리들 각자는 개별적인 인식의 보존 상태에 축적해 온 생
2) institutionally / family resemblance
각을 통해 현실을 본다.
3) oriented
2) 새로운 생각에 마주칠 때 여러분은 의미를 끌어내거나, 동
의하거나, 동의하지 않거나, 판단하거나, 또는 중립을 지킬 4) as to / position / identity / internally / technological /

것을 이 상태에 요구한다. mode / aesthetic

3) 여러분은 자신이 마주치거나 떠올리는 모든 생각을 이 상 5) uncertainty / regarding / philosophical / critical / unimaginable

태를 통해 여과한다. / engineering

4) 감정을 자극하는 생각을 만들 때 여러분은 이 정밀 조사를 6) positively / outsider / self‑definition / self‑definition

관찰할 수 있다.
5) 다음에 누군가와 의견이 일치하지 않을 때 주의를 기울이 실전 모의고사 1회 - 31번
라. 마음이 어떻게 즉각적으로 여러분의 관점을 입증하는 Part 3. 해석 연습
생각을 만들어 내는지에 주목하라. 1) 학문 분야로서의 건축학은 인문학의 밖에 ‘있고’, 그래서 그
6) 예를 들어, 친구가 여러분이 싫어하는 정치 후보자를 옹호 런 의미에서 그것은 인문학 중 하나가 아니라는 것에는 의
할 때, 여러분의 마음에 쇄도해 들어오는 반대되는 생각에 문의 여지가 없다.
주목하라. 2) 얼마간의 가족 유사성이 있다 하더라도, 적어도 제도적으로

- 151 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

는 아니다. 7) forms / replacing / existing / with


3) 건축학과 학생들은 인문학 내의 학생들과 전적으로 같은
방식으로 사고하고, 읽고, 쓰는 것에 적응되어 있지 않다. 실전 모의고사 1회 - 32번
4) 건축학에 있어 흥미로운 것은 학문 분야로서 그 자체와 그 Part 3. 해석 연습
자체의 정체성을 어디에 두어야 하는지에 대해 항상 확신
1) 방부제에 관한 중요한 연구는 (절단, 모양, 그리고 포장을
이 없었다는 것으로, 그것이 과학인지, 기술의 학문 분야인
통해) 내장육(內臟肉)을 친숙해 보이게 하는 것이 맛에 대
지, 아니면 예술이나 미학적 산물의 한 양식인지에 대해 자
한 인식에 영향을 미친다는 것을 보여 주었다.
체 내부적으로 의견이 분분하다.
2) 이 통찰은 보존 식품을 가장 잘 받아들일 수 있게 만드는
5) 그 자체의 정체성에 관한 이러한 불확실성으로 인해, 그것
것이 무엇인지에 대한 연구 중에 발견되었다.
은 예를 들어 공학이나 의학 같은 다른 학문 분야에서는
3) 제2차 세계대전 초기에, 신선한 고기 맛이 나는 통조림 고
상상할 수 없는 방식으로 철학적이고 비판적인 이론에 상
기, 신선한 전유(全乳) 맛이 나도록 물을 부어 원상태로 만
당히 개방된 상태가 되었다.
들어지는 분유, 그리고 신선한 빵 맛이 나는 보존된 빵이
6) 내가 외부인으로서 분명히 말할 수 있는 것은, 건축학은 자
필요했다.
기 인식을 추구하는 학문 분야이며, 그 자기 인식을 위해
4) 정부는 식품 회사들이 식품을 보존 처리하여 신선한 식품
그것은 다른 학문 분야가 그것에 대해 뭐라고 말하는지 알
과 비슷해지게 하도록 밀어붙였다.
기 위해 자신의 밖을 내다본다는 것이다.
5) 그것들은 보기에 신선하고 맛도 신선했으므로, 사람들은 그
것들이 틀림없이 안전하고 방부제가 해롭지 않다고 믿었다.
실전 모의고사 1회 - 31번 6) 이 작업으로 인해 초기 노력은 일부 내장육을 간 쇠고기와
Part 4. 어법 선택형 연습 소시지의 속재료로 넣었다.
1) is / that 7) 간 고기와 소시지 형태 모두에서, 기존의 고기를 내장육으
2) is 로 대체하는 것은 그것(내장육)이 고기를 예상과 달라 보이
3) oriented / thinking / are 게 하지 않았기 때문에 받아들여졌다.
4) interesting / is / that / unsure / to position / divided /
technological 실전 모의고사 1회 - 32번
5) has / it / to be / philosophical / that / is / unimaginable Part 4. 어법 선택형 연습
6) is / that / seeking / that / to see 1) that / making / familiar
2) was found / what / acceptable
실전 모의고사 1회 - 31번 3) was / that / that / was reconstituted / that
Part 5. 순서배열 연습 (문단) 4) pushed / to preserve
1) (B) - (A) - (C) 5) Because / fresh / that / harmful
6) Because of / introduced
실전 모의고사 1회 - 32번 7) replacing / was accepted / because / to look / different
Part 1. 빈칸 연습 (한글)
1) 방부제 / 포장 / 내장육 / 친숙해 / 인식 / 보여 주었다 실전 모의고사 1회 - 32번
2) 통찰 / 보존 식품 / 받아들일 수 있 Part 5. 순서배열 연습 (문단)
3) 통조림 고기 / 전유 / 물을 부어 원상태로 만들 / 분유 1) (B) - (D) - (C) - (A)
4) 비슷해지 / 밀어붙였다
5) 해롭 실전 모의고사 1회 - 33번
6) 초기 / 간 쇠고기 / 속재료 Part 1. 빈칸 연습 (한글)
7) 형태 / 기존의 / 를 / 으로 대체하 1) 증상 / 보인다 / 에 반응한다
2) 즉각적으로 / 아드레날린 / 뛰고 / 극심한 공포 / 에 반응
실전 모의고사 1회 - 32번 하여 / 얕아 / 혈류 / 위축됨 / 땀이 나 / 긴장한
Part 2. 빈칸 연습 (영문) 3) 조사자 / 거짓말 탐지기 / 장비 / 거짓말을 한 사람
1) preservatives / indicated / organ meats / familiar / 4) 작동한다 / 죄책감
packaging / perceptions 5) 법정 / 선서하고 증언하 / 속속 생겨나
2) insight / preserved foods / acceptable 6) 에 반응하
3) canned meats / powdered milk / reconstituted / whole 7) 전반적으로 / 활동적
milk 8) 에게서 / 을 이끌어낸다
4) pushed / resemble
5) harmful 실전 모의고사 1회 - 33번
6) initial / filler / ground beef
Part 2. 빈칸 연습 (영문)

- 152 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

1) exhibit / symptoms / respond to 실전 모의고사 1회 - 34번


2) Immediately / beat / adrenaline / shallow / in response Part 1. 빈칸 연습 (한글)
to / panic / blood flow / constricted / sweat / tense 1) 영역 / 도덕적 / 을 / 뗄 / 상호적인 / 으로 여긴다
3) Examiners / lie detector / equipment / liar 2) 정의주의적 / 직관론적 / 주로 / 합리화 / 추론 / 암묵적 /
4) works / guilty 우선순위
5) springing up / swear / court 3) 관점 / 별개의 / 대립되는 / 다루는 것 / 거짓 / 이분법 /
6) react to 해당한다
7) overall / active 4) 정서적인 / 요소 / 후자 / 통합 / 수반한다 / 가정
8) take / out of 5) 공허하 / 맹목적
6) 위반 / 부호화 / 평가
실전 모의고사 1회 - 33번 7) 즉각적인 / 영향 / 세워지 / 토대 / 구성할
Part 3. 해석 연습
1) 대부분의 사람들은 거짓말을 할 때 신체적 증상을 보인다. 실전 모의고사 1회 - 34번
그들의 몸은 그들의 거짓이 간파될 것이라고 생각할 때 느 Part 2. 빈칸 연습 (영문)
끼는 스트레스에 반응한다. 1) domain / views / moral / as / reciprocal / disentangled
2) 즉각적으로, 아드레날린이 그들의 신체를 적심에 따라 그들 2) emotivist / intuitionist / principally / priority / implicit /
의 심장은 더 빨리 뛰고, 그들의 호흡은 극심한 공포의 감 reasoning / rationalizations
정에 반응하여 더 얕아지고, 그들의 손은 혈류가 위축됨에 3) perspective / treatment / distinct / opposing / represents /
따라 더 차갑게 식고, 그들의 손에는 땀이 나고 그들의 근 false / dichotomy
육은 긴장한다.
4) assumption / affective / component / latter / involves /
3) 조사자는 거짓말 탐지기 장비에서 이런 양상을 볼 수 있고 integration
거짓말을 한 사람은 발각된다. 5) empty / blind
4) 이 기술은 대부분의 사람들에게 잘 작동한다. 우리들 대부
6) encoding / violations / evaluative
분은 진실을 말하고 싶어 하고, 신뢰받고 싶어 하는 뇌를
7) consequences / immediate / constitute / foundation /
가지고 있으며, 우리는 거짓말을 하거나 발각될 것이라고
constructed
생각할 때 죄책감을 느낀다.
5) 우리의 몸은 우리의 생각과 감정에 반응한다. 여러분이 진
실전 모의고사 1회 - 34번
실을 말하고 있는지 아닌지를 법정에서 선서하고 증언하도
록, 심지어 새로운 뇌 영상 거짓말 탐지기 장비도 있고 속 Part 3. 해석 연습
속 생겨나고 있는 No Lie MRI 사(社)와 같은 회사들도 있다. 1) 사회적 영역 이론은 감정과 도덕적 판단을 뗄 수 없는 상

6) 여러분의 몸만 거짓말에 반응하는 것이 아니라, 여러분의 호적인 과정으로 여긴다.

뇌도 또한 반응한다. 2) 이 견해는 도덕성에 대한 정의주의(情意主義)적 또는 직관

7) 대부분의 사람들이 거짓말을 할 때마다, 그들의 뇌는 진실 론적 접근 방식과는 다른데, 그러한 접근법들은 주로 성인

을 말할 때보다 전반적으로 훨씬 더 활동적이 된다. 에게 하는 연구에 기초하고 있으며, 대체로 사후(事後) 합


리화로서의 추론을 피하면서 감정적, 암묵적 과정에 우선순
8) 진실을 말하는 것보다 거짓말을 하는 것이 실제로 정말 여
위를 부여한다.
러분에게서 더 많은 것을 이끌어낸다.
3) 사회적 영역 관점에서 보면, 이렇게 감정과 추론을 별개의,
대립되는 영향력으로 다루는 것은 거짓 이분법에 해당한다.
실전 모의고사 1회 - 33번
4) 오히려, 정서적인 경험은 도덕적 판단의 중요한 요소이며
Part 4. 어법 선택형 연습
후자는 사고, 감정, 그리고 경험의 복합적인 통합을 수반한
1) physical / respond to / be found
다고 가정된다.
2) their / shallow / constricted / tense
5) 칸트의 유명한 말을 빌리자면, 감정이 없는 도덕적 추론은
3) see / caught 공허하고, 추론이 없는 감정은 맹목적이다.
4) have / that / want / to tell / be caught 6) 아이들의 정서적인 경험은 도덕적 위반에 대한 그들의 이
5) respond to / springing / to swear / whether / telling 해, 부호화, 그리고 기억에 영향을 미치며, 복합적인 평가
6) does / react to / does 과정의 일부분이다.
7) much / active 7) 도덕적 상황에 대한 과거의 감정적 반응이나 즉각적인 감
8) to lie 정적 반응뿐만 아니라 행동이 다른 사람에게 미치는 정서
적인 영향을 관찰하는 데서 얻어지는 정보 또한 도덕적 이
실전 모의고사 1회 - 33번 해가 세워지는 토대를 구성할 수도 있다.

Part 5. 순서배열 연습 (문단)


1) (A) - (C) - (B) - (D) 실전 모의고사 1회 - 34번
Part 4. 어법 선택형 연습

- 153 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

1) views / reciprocal / that / disentangled 1) that / be defined


2) which / are / based / give / avoiding 2) that / generated / is / entire / is
3) distinct / represents 3) that / characterized
4) that / that / involves 4) exploring
5) is / blind 5) that / improvising / are / like / going
6) influence / are / evaluative
7) obtained / immediate / responses to / on which / constructed 실전 모의고사 1회 - 35번
Part 5. 순서배열 연습 (문단)
실전 모의고사 1회 - 34번 1) (B) - (C) - (A)
Part 5. 순서배열 연습 (문단)
1) (D) - (B) - (A) - (C) 실전 모의고사 1회 - 36번
Part 1. 빈칸 연습 (한글)
실전 모의고사 1회 - 35번 1) 명성 / 중대한 / 정의 / 모여든 / 참여 / 장
Part 1. 빈칸 연습 (한글) 2) 구경꾼들 / 한계 / 에 빠져들었다
1) 소유물 / 정의될 / 소유물 3) 희극 / 을 얻을 / 직접적 / 생각하는 사람 / 변화시켰
2) 극단 / 만들어지는 / 극단 / 한 명의 / 귀속시킬 4) 극적 / 공공장소 / 거짓 / 주장 / 무리를 지었 / 직접적으
3) 이론가들 / 사회 문화학자들 / 비공식적인 / 환경 / 특징인 / 로 / 엄밀하게
상호 작용 5) 반박을 당한 / 경우 / 명백히
4) 관계 / 탐구하 6) 지독하게 / 굴욕을 당했 / 떴다
5) 즉흥 연기를 펼치는 / 배우들 / 배우 / 인지
실전 모의고사 1회 - 36번
실전 모의고사 1회 - 35번 Part 2. 빈칸 연습 (영문)
Part 2. 빈칸 연습 (영문) 1) theater / presence / gathered / reputations / vital /
1) defined / property / property justice
2) generated / ensemble / ensemble / attribute / single 2) watchers / were drawn into / limitations
3) theorists / socioculturalists / informal / settings / interactions 3) picked / up / comedy / immediate / transformative /
/ characterized thinkers
4) exploring / relationship 4) dramatic / tightly / false / claims / public places /
5) improvising / actors / cognitive / actor directly / clustered
5) refuted / cases / plainly

실전 모의고사 1회 - 35번 6) humiliated / fiendishly / went away

Part 3. 해석 연습
1) 창의성 연구자들은 이제 창의성이 언제나 개인의 소유물로 실전 모의고사 1회 - 36번
정의될 수 있는 것은 아니고, 창의성은 또한 집단의 소유물 Part 3. 해석 연습
이 될 수도 있다고 믿는다. 1) 소크라테스는 원로들이, 심지어 지혜에 대한 가장 뛰어난
2) 예를 들어, 즉흥극 극단에 의해 만들어지는 공연은 전체 극 명성을 가진 원로들조차도, 그가 그들에게 던진 극히 중대
단의 창의적인 산물이어서, 그 공연을 집단의 어느 한 명의 한 질문, 가령 ‘정의란 무엇인가?’와 같은 질문에 답할 수
단원에게 귀속시킬 방법은 없다. 없다는 것을 보여 주는 것을 지켜보기 위해 모여든 젊은이
3) 이와 마찬가지로, 조직 이론가들과 사회 문화학자들은 작업 들에게 아테네에서 참여의 장(場)을 제공했다.
집단에서의 문제 해결과, 교실과 비공식적인 환경에서의 학 2) 그래서 이 구경꾼들은 인간의 한계에 대해 무엇인가 알게
습은 흔히 집단 창의성이 특징인 사회적 상호 작용에서 발 되면서 철학에 빠져들었다.
생한다고 주장한다. 3) 그들은 희극에서 이 교훈을 얻을 수도 있었을 테지만, 소크
4) 이 연구자들은 집단 창의성과 집단 개별 구성원의 창의성 라테스의 장은 더 직접적이었으며, 구경꾼을 생각하는 사람
사이의 복잡한 관계를 여전히 탐구하고 있다. 으로 더 많이 변화시켰다.
5) 이것들은 다른 유형의 창의성으로, 즉흥 연기를 펼치는 배 4) 그것은 또한 극적이었는데, 아테네의 공공장소에서 사람들
우들에게서 관찰할 수 있는 집단 창의성의 상호 작용 과정 이 실제로 한 지혜에 대한 거짓 주장, 즉 소크라테스의 청
은 어떤 단 한 배우의 머리 안에서 일어나는 인지 과정과 중으로 그의 주위에 무리를 지었던 젊은이들에게 직접적으
같은 것으로 보일 것 같지는 않다. 로 영향을 미쳤던 거짓 주장에 더 엄밀하게 집중했다.
5) 그런데 반박을 당한 원로들, 그들은 지혜를 얻었는가? 대부

실전 모의고사 1회 - 35번 분의 경우, 그들은 명백히 그렇지 않았다[지혜를 얻지 못했다].


6) 그들은 장의 공간에 깊숙이 들어가 있어서 자기 자신을 볼
Part 4. 어법 선택형 연습
수 없었고, 그들이 결국 알게 된 것이라곤 자신들이 지독하

- 154 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

게 영리한 사람에게 굴욕을 당했다는 것뿐이었다. 그래서 소유한다고 명시했다.


그들은 더 현명해지지 못하고 소크라테스와 그의 영리함에 4) 영국 식민지가 아메리카에 세워졌을 때, 식민지 정부가 왕
더 화가 난 채로 자리를 떴다. 을 대신하여 통치했고, 야생 동물을 소유했다.
5) 식민지가 미국 독립 혁명 후에 독립을 쟁취하여 주(州)가
실전 모의고사 1회 - 36번 되었을 때, 그 주들이 계속해서 야생 동물을 소유했지만,

Part 4. 어법 선택형 연습 이제는 통치의 기반이 되는 최고의 권위자로서의 왕을 대


체한 ‘국민’을 대신하여 소유하고 있다.
1) who / show / to them
6) 결과적으로, 북아메리카에서는 사회가 야생 동물을 소유하
2) drawn
고 관리하지만, 민간인이 야생 동물이 의존하는 땅과 서식
3) picked / immediate / transformative
지를 소유하고 관리하는 이 흥미로운 현상이 나타난다.
4) dramatic / focused / that / that / who / clustered
7) 야생 동물 자원이 현명하게 관리되려면 토지 소유자와 정
5) who / refuted / did
부 사이에 협력 관계가 필요함이 분명하다.
6) to see / was / that / been humiliated

실전 모의고사 1회 - 37번
실전 모의고사 1회 - 36번
Part 4. 어법 선택형 연습
Part 5. 순서배열 연습 (문단)
1) is / because / owned / who / fit
1) (A) - (D) - (B) - (C)
2) owned
3) which / that / owned
실전 모의고사 1회 - 37번
4) established / owned
Part 1. 빈칸 연습 (한글) 5) who / replaced / ultimate / on which
1) 야생 동물 / 관리 / 복잡 / 부정적인 / 영향을 끼치 / 접근 /
6) interesting / in which / private / on which
제한하 / 적절하다고 생각하
7) required / to be managed
2) 토지 소유자
3) 관습법 / 왕 / 명시했다
실전 모의고사 1회 - 37번
4) 식민지 / 세워졌 / 통치했
Part 5. 순서배열 연습 (문단)
5) 독립 / 주 / 최고의 / 권위자 / 대체한 / 을 대신하여
1) (C) - (A) - (B)
6) 결과적으로 / 민간인 / 의존하 / 서식지 / 현상
7) 자원 / 협력 관계
실전 모의고사 1회 - 38번
Part 1. 빈칸 연습 (한글)
실전 모의고사 1회 - 37번
1) 개념 / 배분 / 중요한 / 원칙 / 반영하 / 이해 관계자들 /
Part 2. 빈칸 연습 (영문)
방해 / 수행되
1) Wildlife / management / complicated / restrict / access /
2) 와 관련하여 / 사업자 / 위험 / 소유물 / 법률 / 허가 / 외
see fit / adversely / impact
부성
2) landowners
3) 예방 / 생산자
3) common law / stated / the crown
4) 에 적용되 / 포함하 / 일반적으로
4) colonies / established / administered
5) 제조품
5) independence / states / on behalf of / replaced / ultimate /
6) 시장 / 일반적으로
authority
7) 살충제 / 유전자 변형 생물 / 사전 / 허가 / 제도 / 를 거
6) Consequently / phenomenon / private individuals / habitat /
쳐야 한다
depend
7) partnership / resource
실전 모의고사 1회 - 38번
Part 2. 빈칸 연습 (영문)
실전 모의고사 1회 - 37번
1) concept / reflects / fundamental / principle / allocation /
Part 3. 해석 연습
performed / nuisance / interests
1) 북아메리카의 야생 동물 관리는 복잡한데, 왜냐하면 자신들
2) In relation to / operators / hazards / properties / externalities /
의 행동이 다른 사람들에게 부정적인 영향을 끼치지 않는
legislation / permit
한, 대중의 접근을 제한하거나 자신들이 적절하다고 생각하
3) preventative / producer
는 대로 관리할 수 있는 개인들이 대부분의 땅을 소유하고
4) generally / apply to / include
있기 때문이다.
5) manufactured goods
2) 그러나 야생 동물은 개인이나 토지 소유자가 아니라 사회
6) market / in general
가 소유한다.
7) pesticides / genetically modified organisms / is subject
3) 이것은 영국의 관습법의 결과로, 그것은 야생 동물은 왕이

- 155 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

to / prior / licensing / scheme Part 2. 빈칸 연습 (영문)


1) relative / hominid / ancestors / great apes
실전 모의고사 1회 - 38번 2) evolution / significantly
Part 3. 해석 연습 3) ancestral
1) ‘생산자 책임’이라는 개념은 책임 배분에 대한 중요한 법적 4) accommodate / expanding / put pressure on / deliver
원칙을 반영하는데, 이는 행위자가 법적 보호를 받는 다른 5) cousins
이해 관계자들에게 손해나 방해를 초래하지 않는 방식으로 6) In terms of / upright / narrow / pelvis
각 행위가 수행되도록 보장해야 한다는 것이다. 7) birth canals / relatively / waddle
2) 상품의 제조와 관련하여, 이 개념은 사업자에게 오염, 위험, 8) considerably / assisted
공중 보건에 해를 끼칠 위험성, 그리고 이웃의 소유물에 대
한 손해를 방지하거나, 적어도 법률 그리고/또는 특정 허가
실전 모의고사 1회 - 39번
에 의해 규정된 일정 수준까지 이 부정적 외부성을 최소화
Part 3. 해석 연습
하도록 요구한다.
1) 200만 년 전까지만 해도, 우리 인류 조상들의 상대적인 뇌
3) 따라서 예방 비용은 생산자에 의해 지불되어야 한다.
크기는 오늘날 유인원의 뇌 크기와 같았다.
4) 이 예방적 책임이 제조 과정에 적용되고, 제조 과정에 의해
2) 그러나 우리의 진화에서 어떤 일이 일어나 뇌의 발달 과정
발생되는 폐기물을 포함하는 것이 일반적으로 받아들여진다.
을 변화시켰고, 뇌가 현저히 더 커지게 되었다.
5) 이 책임 배분 원칙은 제조품에도 적용된다는 것도 또한 받
3) 인간의 뇌 크기는 증가하여 우리의 조상 유인원의 뇌보다
아들여지는 것으로 보인다.
3~4배 더 커졌다.
6) 시장에 나와 있는 제품은 일반적으로 무해하고 안전해야
4) 우리의 머리가 커지는 뇌를 수용하기 위해 더 커지기 시작
한다.
하면서, 이것은 인류의 어머니들이 아기의 머리가 너무 커
7) 살충제, 유전자 변형 생물, 그리고 차량과 같은 특정 제품
지기 전에 아기를 출산하도록 압박을 가했다.
의 경우, 이 제품들을 시장에 내놓으려면 사전 허가 제도를
5) 그러나 이것은 우리와 가장 가까운 비인간 사촌인 침팬지
거쳐야 한다.
에게는 문제가 되지 않는다.
6) 이동의 관점에서 침팬지는 나면서부터 똑바로 서서 걷지
실전 모의고사 1회 - 38번 않으므로 좁은 골반이 생기지 않았다.
Part 4. 어법 선택형 연습 7) 침팬지의 산도는 새끼를 비교적 더 쉽게 낳을 수 있을 정
1) reflects / fundamental / acting / that / action / is / 도로 충분히 크며, 그것이 침팬지가 실제로 똑바로 서서 걸
performed / that / does / protected 으려고 할 때 뒤뚱뒤뚱 걷는 이유이다.
2) to prevent / to minimize / defined 8) 침팬지는 보통 30분 이내에 스스로 분만하는 반면, 인간의
3) preventative / be paid 출산은 상당히 더 오래 걸리고 대개 다른 성인들의 도움을
4) that / manufacturing / generated 받는다.
5) that / manufactured
6) placed / secure 실전 모의고사 1회 - 39번
7) modified / is Part 4. 어법 선택형 연습
1) relative / was / that
실전 모의고사 1회 - 38번 2) happened / which
Part 5. 순서배열 연습 (문단) 3) increased / larger
1) (B) - (C) - (D) - (A) 4) to accommodate / to deliver
5) is
실전 모의고사 1회 - 39번 6) did / narrow
Part 1. 빈칸 연습 (한글) 7) large / to give / which / is
1) 인류 / 조상들 / 상대적인 / 유인원 8) is / assisted
2) 진화 / 현저히
3) 조상 실전 모의고사 1회 - 39번
4) 커지는 / 수용하 / 출산하 / 압박을 가했다 Part 5. 순서배열 연습 (문단)
5) 사촌 1) (A) - (C) - (D) - (B)
6) 의 관점에서 / 똑바로 / 좁은 / 골반
7) 산도 / 비교적 / 뒤뚱뒤뚱 걷 실전 모의고사 1회 - 40번
8) 상당히 / 도움을 받 Part 1. 빈칸 연습 (한글)
1) 역사가들 / 생산성 / 절정
실전 모의고사 1회 - 39번 2) 영역 / 복잡성 / 복잡성 / 아이디어 형성 / 정교화 / 속도 /

- 156 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

감소시키 / 경력 4) that / because / required / to acquire / necessary


3) 교육심리학자 / 업적 / 업적 / 평균 / 올라갔 5) been / shortened / been / innovative
4) 에 기여하는 / 요구 6) to have / which / shortened
5) 단축 / 을 보충할 / 혁신적인 사람들 / 그 결과 / 생산량
6) 분야 / 결국 실전 모의고사 1회 - 40번
Part 5. 순서배열 연습 (문단)
실전 모의고사 1회 - 40번 1) (D) - (A) - (C) - (B)
Part 2. 빈칸 연습 (영문)
1) Historians / peak / productivity 실전 모의고사 1회 - 41~42번
2) complexity / domains / complexity / ideation / Part 1. 빈칸 연습 (한글)
elaboration / rates / decline / career 1) 개발도상국 / 농업 / 과 관련된 / 재래식 / 규제 / 다루 /
3) Educational psychologist / achievements / mean / 분산되 / 기관 / 불충분하기
achievement / rose 2) 친환경 인증 / 의식 있는 / 우수한 / 식별할 / 수단 / 프리
4) demands / contribute to 미엄 / 근거 / 피할
5) innovators / make up for / shortened / as a result / 3) 결국 / 기준 / 충족시키 / 재정적 / 동기
output 4) 동기를 부여할 / 유념하 / 보기에는
6) fields / in turn 5) 수도 / 계곡 / 지역 / 유기농 / 조사했다
6) 낮추 / 압력 / 직면해 / 심각한 / 결과 / 전략
실전 모의고사 1회 - 40번 7) 인건비 / 수반할 / 전환 / 수확량
Part 3. 해석 연습 8) 최초 / 그다음의 / 연간 / 감시 / 보고
1) 역사가들은 과학 생산성이 절정에 이르는 나이가 1500년에 9) 성과 / 향상시킨다
는 약 25세였지만, 1960년 즈음에는 37세였다고 말했다. 10) 구체적으로 / 살충제 / 화학 비료 / 제초제
2) 과학 영역의 증가하는 복잡성이 이러한 증가를 야기했던 11) 장려하 / 관행 / 예방하 / 인과적
것으로 보이는데, 이러한 복잡성이 아이디어 형성과 정교
화의 속도를 감소시키고, 이것이 경력의 절정을 더 뒤로 실전 모의고사 1회 - 41~42번
미루는 결과를 초래한다.
Part 2. 빈칸 연습 (영문)
3) 교육심리학자 B. F. Jones는 20세기 700명의 노벨상 수상자
1) associated with / agricultural / developing countries /
와 기술 분야의 발명가에 관해 연구했고, 그 세기 동안 가
tackle / conventional / regulations / dispersed / agencies /
장 위대한 업적은 점점 더 늦은 나이에 일어났다는 것을
inadequately
발견했는데, 위대한 업적을 이룬 때의 평균 연령은 그 세기
2) eco‑certification / circumvent / means / conscious /
에 걸쳐서 약 6년 정도 올라갔고, 2000년에는 절정에 이르
identify / superior / basis / premium
는 나이가 36세에서 40세 사이였다.
3) in turn / financial / incentives / meet / standards
4) 그의 자료는, 이른 나이에서의 기술 혁신이 감소하고 있기
4) care / motivate / Apparently
때문에 절정에 이르는 나이가 증가했고, 그것은 기술 혁신
5) examined / organic / region / valley / capital city
에 기여하는 데 필요한 지식을 습득하는 데 요구되는 교육
6) face / pressure / lower / strategy / severe / consequences
적 요구가 증가한 결과라는 것을 보여 주었다. 20세기 초
에 위인들은 23세에 자신들의 연구를 시작했고, 20세기 말 7) involves / labor costs / conversion / yields

에는 31세에 시작했다. 8) initial / subsequent / annual / monitoring / reporting

5) 이 경력 단축을 보충할, 중년을 넘긴 혁신적인 사람들의 생 9) improve / performance


산성은 증가하지 않았고, 그 결과 그 세기 내내 연구원 한 10) Specifically / pesticides / chemical fertilizers / herbicides
명당 기술 혁신 생산량이 감소했다. 11) causal / preventing / practices / encouraging
6) B. F. Jones의 연구에 따르면, 과학 분야의 복잡성 증가와
더 높은 수준의 교육이 과학상의 업적을 위해 연구자들이 실전 모의고사 1회 - 41~42번
연구를 시작하고 절정에 이르는 연령을 미루는 결과를 초 Part 3. 해석 연습
래했고, 그것이 결국 그들의 경력 단축과 혁신의 감소를 야
1) 개발도상국에서 수출을 위한 농업 생산과 관련된 환경 문
기한 것으로 보였다.
제는 재래식 규제를 사용하여 다루기가 어려울 수 있는데,
왜냐하면 보통 생산자가 수적으로 너무 많고 분산되어 있
실전 모의고사 1회 - 40번 는 반면에, 규제 기관은 일반적으로 자금과 인력이 불충분
Part 4. 어법 선택형 연습 하기 때문이다.
1) observed / that / was 2) 원칙적으로, 생산에 대한 친환경 인증을 통해 사회적으로
2) to have / caused / decline 의식 있는 소비자에게 환경적으로 우수한 제품을 식별할
3) technological / that / occurred 수 있는 수단을 제공하고, 그렇게 함으로써 그것에 가격

- 157 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

프리미엄을 지불하는 근거를 제공함으로써 이 문제를 피할 1) 수습생 / 받아들이 / 과정


수 있다. 2) 확장할 / 여전히
3) 이 프리미엄은 결국 생산자가 인증 기준을 충족시키고자 3) 절충안 / 병역
하는 재정적 동기를 만들어 낼 것이다. 4) 연구소 / 예술 / 대회
4) 사회적으로 의식 있는 구매자들은 제품 생산 방식의 변화 5) 씨 / 요청했다
에 동기를 부여할 만큼 충분히 높은 가격 프리미엄을 실제 6) 철저하 / 꼼꼼한 / 제과 / 훈련 / 선구자적인 / 정신
로 지불할 만큼 충분히 유념하는가? 보기에는, 적어도 코스 7) 매일
타리카 커피의 경우 그들(사회적으로 의식 있는 구매자들)
8) 기념행사
은 그렇다.
9) 열정
5) 한 연구는 수도 San José에서 동쪽으로 약 40마일 떨어진
10) 실험하 / 시험하 / 수정하
그 나라의 중부 계곡의 농업 지역인, 코스타리카의
11) 비슷한 / 접근 방식 / 조리법
Turrialba에서 재배되는 유기농 인증 커피에 대해 이 문제
12) 중요
를 조사했다.
13) 주의를 끌 / 외딴 / 주민
6) 이것은 코스타리카 농민들이 비인증 시장으로부터 비용을
14) 논의했다
낮추라는 상당한 압력에 직면해 있기 때문에 흥미로운 사
15) 조건 / 받은
례인데, 이는 심각한 환경적 결과를 가져올 수 있는 전략
이다. 16) 인내심을 가지 / 시간이 걸릴 수도 있는 목표를 달성하는
데 적극 임하
7) 이와 대조적으로, 유기농 생산은 보통 더 높은 인건비를 수
반할 뿐만 아니라, 화학 비료를 기반으로 하는 생산으로부 17) 전적으로 / 받아들이
터의 전환은 수확량을 감소시킬 수도 있다.
8) 게다가, 최초 인증과 그다음의 연간 감시 및 보고 비용이 실전 모의고사 1회 - 43~45번
상당하다. Part 2. 빈칸 연습 (영문)
9) 저자들은 유기농 인증이 커피 재배자들의 환경적 성과를 1) accepted / apprentice / course
실제로 향상시킨다는 것을 발견했다. 2) expand / still
10) 구체적으로, 그들은 인증이 살충제, 화학 비료 및 제초제 3) compromise / military service
의 사용을 상당히 감소시키고, 유기농 비료의 사용을 증 4) laboratory / artistic / competition
가시킨다는 것을 발견했다. 5) Monsieur / invited
11) 일반적으로, 그들의 연구 결과는 유기농 인증이 긍정적인 6) thorough / precise / training / confectionery / avant‑garde /
관행을 장려하는 것보다 부정적인 관행을 예방하는 데 더 spirit
강력한 인과적 영향을 미친다는 것을 보여 준다.
7) on a daily basis
8) celebrations
실전 모의고사 1회 - 41~42번 9) passion
Part 4. 어법 선택형 연습 10) experimenting / testing / correcting
1) associated / to tackle / using / because / numerous / 11) similar / approach / recipes
funded 12) important
2) circumvent / conscious 13) inhabitant / remote / attract
3) financial / for 14) discussed
4) conscious / pay / that / to motivate / produced / do 15) condition / awarded
5) grown 16) patient / play the long game
6) interesting / because / significant / that / severe 17) fully / embrace
7) involves / based
8) initial / subsequent / are
실전 모의고사 1회 - 43~45번
9) found / that
Part 3. 해석 연습
10) that / reduced
1) 그 당시 프랑스에서는 아무도 여성을 수습생으로 받아들이려
11) that / encouraging / ones
하지 않았을 터이므로, 나는 3년 과정을 밟기 위해 Brussels
로 가기로 했다.
실전 모의고사 1회 - 41~42번 2) 1978년에 내가 돌아왔을 때, 아버지는 자신의 가게를 확장
Part 5. 순서배열 연습 (문단) 할 계획을 가지고 계셨고, 내가 자신과 함께 일하기를 원하
1) (D) - (C) - (A) - (E) - (B) 셨다. 그러나 나는 세상을 구경하려는 꿈을 여전히 가지고
있었다.
실전 모의고사 1회 - 43~45번 3) 마침내, 우리는 절충안을 찾았는데, 사내아이들은 자신들의
Part 1. 빈칸 연습 (한글) 병역을 위해서 일 년 동안 떠나 있어야 했으므로, 나도 일

- 158 -
Answer Key 수능완성 영어 실전 모의고사 1회

년 동안 여행을 허락받고자 했다. 16) to be / patient / what


4) 나는 파리의 어떤 연구소도 여성을 받아들이지 않으리라는 17) to stay / making
것을 알고 있었으므로, 예술 제빵 대회에 나가기로 했고,
그 대회에서 우승했다. 실전 모의고사 1회 - 43~45번
5) 이후, 파리에서 가장 좋은 가게를 소유하고 있던 Peltier 씨
Part 5. 순서배열 연습 (문단)
가 나에게 일 년 동안 자신과 함께 일하자고 요청했다.
1) (E) - (A) - (D) - (B) - (C)
6) 그는 나에게 매우 철저하고 꼼꼼한 제과 제빵 훈련을 시켜
주었고, 그의 선구자적인 정신을 나에게 나누어 주었다.
7) 파리를 떠나 우리의 Niedermorschwihr 가게로 돌아온 후
나는 매일 페이스트리를 굽고 만들기 시작했다.
8) 그때까지, 아버지는 주말과 기념행사에서만 그렇게 했었다.
9) 그는 매우 기쁘게 이 도움을 받아들였는데, 그것이 그에게
요리사가 되려는 자기 자신의 열정을 위한 더 많은 시간을
주었기 때문이었다.
10) 제빵사로서, 그는 실험하고, 시험하고, 시식하고, 수정하면
서 언제나 요리사처럼 일했었다.
11) 오늘날, 나는 내 잼에 비슷한 접근 방식을 취한다. 여러분
이 창의적일 때, 단순히 조리법만 따를 수 없다.
12) 하고 싶은 방식대로 하고 싶은 것을 하는 것이 중요하다.
13) 그러나, 누군가의 주의를 끌기에는 너무 외딴 이 작은
360명의 주민이 사는 마을에서 나는 외로움을 느끼기 시
작했다.
14) 나는 시내의 번화한 거리에 가게를 여는 생각을 아버지와
논의했다.
15) 그는 “이것이 성공의 조건이라면, 그렇다면 Marc Haeberlin
과 그의 식당이 Alsace 지방의 작은 Illhaeusern에서 세 개
의 미슐랭 별을 받은 성공을 어떻게 설명할 수 있겠니?”
라고 말했다.
16) 그는 내게 인내심을 가지고, 시간이 걸릴 수도 있는 목표
를 달성하는 데 적극 임하고, 내가 좋아하는 것을 하라고
말했다.
17) 내심, 나는 그가 옳다는 것을 알았고, Niedermorschwihr에
머물면서 페이스트리를 만드는 것을 전적으로 받아들이기
로 했다.

실전 모의고사 1회 - 43~45번
Part 4. 어법 선택형 연습
1) accepted / to move
2) got / to work
3) go / be allowed
4) that / to enter / which
5) who / to join
6) thorough / precise / shared
7) returning / making
8) had / kept
9) pleased / to accept / because
10) had / worked / correcting
11) similar / creative
12) It / do / what
13) feeling / which / to attract
14) discussed / opening
15) explain / being / awarded

- 159 -

You might also like