Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 945
Pala Eléctrica Minera eet wt), dad g Pa Gangs Peak Services M0041216-00-ES Manual de sistemas mecénicos ES41216 Prologo / Prélogo Este manual es proporcionado como una gufa para el personal involucrado en la operacién, mantencién y reparacién de esta pala eléctrica minera. Recomiendamos que dicho personal revise y se familiarice con los pro- ccedimientos y la informacion en general contenida en este manual. Adems, recomendamos tener este manual a mano para consultarlo si es necesario realizar trabajos de reparacién o mantencién ‘Toda la informacién contenida en este manual, incluyendo las descripciones, especificaciones ¢ ilustraciones, es lo mas exacta posible para la pala a la cual se aplica a contar de la fecha de publicacion. Las mejoras de produc- tos, las mosificaciones del propietario u otros cambios introducidos después de la publicacién de este manual, no ‘se cubren y la informacién respecto a la mantencién para dichas modificaciones se debe obtener a través de otros medios. Preguntas relacionadas con la pala o con este manual deben dirigise a su representante de P&H MinePro Services El propésito de este manual es ser utlizado para procedimientos tipicos de mantencién en terreno. Los proced- Imientos de mantencién que no son adecuados para realizar una mantencién en terreno, como la remanufactura de subsistemas o componentes principales, no se analizan en este manual. Para mayor informacién sobre los pro- Cedimientos de mantencién que no se cubran en este manual, favor contactar a su representante local de P&H MinePro Services. Debido a la complejidad del equipo de mineria y el entorno en el cual opera, pueden surgir situaciones que no se discuten en detalle directamente en este manual. Cuando ocurre una situacién como ésta, la experiencia pasada, la disponibilidad de! equipo y el sentido comin juegan un papel fundamental en el momento de decidir cuales serdn los pasos a seguir. Copyright Copyright 6 2011 P&H Mining Equipment, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los materiales content: dos en el presente documento estan protegidos por la ley de derecho del autor de Estados Unidos y los acu- erdos internacionales y esté prohibida su reproduccién, distribucién, transmision, exposicién, publicacion o difusién sin la autorizacion previa por escrito de parte de P&H Mining Equipment, Inc. Est prohibida alterar 0 liminar las marcas comerciales, derechos de autor y demas avisos de copias contendidas en esta gufa. ‘Todos los derechos de traduccién de estos documentos quedan exclusivamente reservados 2 P&H Mining Equipment, Inc. (©2011 P&H Mining Equipment, In. Peak Services Proface.fm Prélogo, Versién 00 - 10/11 Prélogo Manual de sistemas mecénicos ES41216 Peak Services ©2011 P&H Mining Equipment, Inc. Prélogo, Versién 00 - 10/11 ae Proface.tm ‘Manual de sistemas mecénicos ES41216 ‘Tabla de contenidos ) Tabla de contenidos Prélogo ... Copyright Tabla de contenidos Lista de figuras Lista de tablas SECTION 1, Seguridad en la Pala Cualificaciones del operador. Conducta del operador . . Chequeos funcionales Indicadores de peligro utilizados en este manual Calcomanias y sefiales de prevencién de riesgos Utilizados en la pala. . Sistemas automaticos de supresién contra incendios Extintores de incendio Seguridad del extintor de incendios BRRooRSS SECTION 2, Introduccion Campo de aplicacion Ubicacién del nimero de serie Numeros de partes fe Secciones principales de la pala Seccién superior Secoién inferior Accesorio Principales movimientos de la pata. Levante Empuje . Giro... Propulsién. Principales sistemas de la pala Sistemas eléctricos. ‘Sistema de levante . Sistema de empuje. Sistema de giro Sistema de propulsion Sistema de aire. . Sistema de lubricaci6n automatico. Sistema de frenos. a Principales componentes exteriores. . Principales componentes interiores . 2 Procedimientos de parada para mantencién. Control de la energia mecanica almacenada Generacién de la energia mecanica almacenada ©2011 P&H Mining Equipment, Inc. Peak Ser ‘m0041216-00-ESTOC.fm Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 ‘Tabla de contenidos Manual de sistemas mocénicos ES41216 Tabla de contenidos (Continuacién) Ejemplo. » 2.34 Solucién. » 2.34 Liberacién de la energia mecanica almacenada 235 Restaurando el sistema » 2.39 SECTION 3, Procedimientos de montaje en general Generalidades..... Ss orread Tabla de conversion métrica.. oe 3.2 Procedimientos de pre-montaje ...... eeeceen Limpiando partes antes del montaje mas Protegiendo las partes Uist antes del montaje . - ees, Sujetadores y torque oe os Seen One es Revestimiento de hardware . ae 3.6 Hilos secos versus Hilos lubricados 36 Lubricantes de hilos ..... aera Adhesivos para hilos om Otros Revestimientos 39 Llaves de torque hidraulicas. . . nd Presién versus torque u echo aeene peailag abc Unidad de potencia 3.10 Mantencién preventiva 312 Llaves de torque neumaticas .... 3 SRG Aplicando torque a los sujetadores 2.315 Tipos de sujetadores 3.16 Tensado de pernos. 317 Generalidades. 317 Tipos de tensado....... 3.17 Superuts ...... 3.18 Instalacién de los Supernuts 0.3.18 Removiendo Supernuts. 3:22 ‘Ajustes con interferencia 3.22 Instalando los bujes con ajustes con interferencia . S +» toahintle, 2 TOME, 3.26 Preparandose para instalar el buje............... ne A ANE 3.26 Calentamiento de bujes. meine, 3.26 Congelamiento de bujes . 3.26 Instalando los bujes. .... 3 a phematel2. 3.27 Instalando los acoplamientos con ajustes con interferencia : ipleia. 3.27, Preparandose para instalar los acoplamientos............. ia. 3.27 Calentamiento de acoplamientos ............ web? 3.27 Instalando los acoplamientos ............ neha. otoenogeTy 3.27 Instatando los pernos dowel con ajustes con interferencia 3.28 Preparandose para instalar los pernos dowel 3.28 Congelamiento de los pernos dowel 9.8 ab. G28 Instalando engranajes con ajustes con interferencia . .. 23.28 Poak Services ©2011 P&H Mining Equipment, Inc. ‘Tabla de contonidos, Versién 00 - 10/11 sve Mo041216-00-ESTOC.Am ‘Manual de sistemas mecinicos E541216 Tabla de contenidos \) Tabla de contenidos (Continuacion) Preparandose para instalar los engranajes 3.28 Calentamiento de engranajes 3.29 Instalando los engranajes .... 3.29 Instalando las chavetas con ajustes con interferencia --3.29 Preparandose para instalar las chavetas 3.29 Congelamiento de chavetas . -3.29 Instalando las chavetas...... 0.200.002. ceeeeeeeeee eee + 3.30 Instalando los pasadores con ajustes con interferencia. 3.30 Preparndose para instalar las chavetas . 3.30 Congelamiento de pasadores . . - 3.30 Instalando las chavetas. . 2890) Instalando componentes estriados con ajustes con interferencia 3.30 Prepardndose para instalar los componentes estriados -3.31 Instalando los componentes estriados . 3.31 Rodamientos. . 3.31 ‘Almacenando los rodamientos . -3.31 Preparéndose para instalar los rodamientos 3.31 Preparando el eje 0 alojamiento . . 3.32 Calentamiento de rodamientos/anillos (ver Ajustes con interferencia), 3.32 Congelamiento de rodamientos/anillos ‘ 3.32 / Instalando los rodamientos. 3.32 Lubricando los rodamientos 3.34 Removiendo rodamientos. 3.34 Tipos de conjuntos de rodamientos 3.37 Conjuntos de rodamientos de doble hilera de rodillos cénicos 3.37 Conjuntos de rodamientos de rodillos esféricos 3.40 Conjuntos de rodamientos de rodillos cilindricos (rectos). ... 3.41 Holguras de ajuste por encogimiento requeridas para el montaje 3.42 Generalidades : 3.42 Ejemplos de holgura........ 3.45 Lubricando durante el montaje 3.46 Guia de patrones de contacto de los dientes de engranaje 347 Generalidades ..... 3.47 Chequeando los patrones de contacto de los dientes de engranajes . 3.47 Desviaci6n de contacto 3.48 Mantencién de registros .... 3.50 Instalacién de lainas en ejes y rodamientos 3.50 Generalidades 3.50 Tipos de lainas y uso 3.51 Lainas de plastico 3.52 Lainas de laminas metdlicas » 3.54 Instalacién de lainas en tapas de reten de rodamientos (holgura) 3.57 Instalacién de lainas en placas finales (fijacién). 3.58 Instalacién de lainas en placas finales (holgura) 3.61 © 2041 P&H Mining Equipment, Ine. Peak Services 'M0041216-00-ESTOG.fm oa ‘Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 ‘Tabla do contonidos Manual de sistemas mecénicos ES41216 Tabla de contenidos (Continua Sellado ... e 3.63 Generalidades . 3.63 Uniones de metal contra metal 13.64 Instalacién y montaje de o-rings . 13.64 O-Rings tipo continuo (segtin se reciben) ae 3.64 O-ring tipo partido 7” . 3.65 O-ring tipo no continuo (extremo abierto) -3.65 Montaje de sellos de laberintos 3.65 Instalacién y montaje de los sellos de labio — 356 Sellos de labio tipo continuo (segtin se reciben). 3.66 Sellos de labio tipo partido (segiin se reciben) . 3.67 Uniones para tubos hilados 3.68 SECTION 4, Inspeccién Gener: Diagnésticos predictivos 4d Motores. anwar 1% * nl 41 Transmisiones ‘ 41 Drives (Convertidores de CA/CC, compensador de potencia reactiva).............. 4.2 Cables de acero y cables de torones 42 Generalidades 42 Criterio para reemplazar los cables en funcionamiento 45 Criterio para desechar los cables de suspensi6n. 2 abneone 48 Criterio para desechar los cables de torones.. a 2b 48 Pautas de Inspeccién a 48 Inspeccién de engranajes........... aairenteer 2 204 49 Generalidades se . mets . 49 Desgaste 99H) S00 @ . 49 Adherencia -4.10 Abrasion . 4.10 Pulido . 412 Raspadura 413 Corrosién. se+- abonmignaesk eat sb otaat 67 2444 Deformacién plastica sa eee eee we ANS Interferencia de punta a raiz sons 2 pont). 4.14 Rodadura. 24.14 Fatiga por contacto . 415 Fisuras L417 Fisuras por fatiga. 417 Fracturas ... se eb « pee eee 4.18 Fractura por fragilidad . edlq-cb ¢ 418 Fractura ductil ei «4.19 Fractura mixta DE tO 28 sisctater|-4.19 Corte de dientes 419 Fatiga por flexion 4.20 Peak Services © 2011 P&H Mining Equipment, Inc. ‘Tabla de contonidos, Vorsién 00 - 10/11 wi 'm0041216-00-ESTOC.m ‘Manual do sistemas mecanicos ES41216 Tabla de contenidos (_) Tabla de contenidos (Con Generalidades st i z - +...4.20 Fatiga de bajo ciclo. . re 5 eee Fatiga de alto ciclo... mr 424 SECTION 5, Frenos de disco Teoria de operacion srpirepsai, a Esquematico del sistema de frenos are: 5.3 Localizacién de los frenos de propulsion oa b ab. oup ® vi os . 54 Suministro de aire de frenos superiores .... . . 9 2 wee . 57 Freno de empuje ... ‘ stat seveees senses 7 ObiRnd ch satnoimtbeditd Frenos de levante 5.12 Frenos de giro 5.13 Componentes del freno. a hale 5.14 Operacién del freno. . rales cee reee nig.b mor base. 5.19 Microinterruptores indicadores de freno er 9 5.20 Removiendo los frenos de disco sh siiones wee 5.21 Removiendo los frenos bajo condiciones especiales. eobavtinens .... 5.26 Inspeccionando las lineas y mangueras del sistema de lineas de aire 5.27 Inspeccionando los reguladores de presién de aire 5.28 Manteniendo y reparando los eee eae a 5.28 Inspeccionando las valvulas de aire . .. qiem0.An AG ine samalears .... 5.29 Manteniendo y reparando las valvulas de aire sh. x Le eee Inspeccionando las valvulas de descarga rdpida....... arate brat. 5.90 Reparando las valvulas de descarga rapida . 5.30 Descripcién del transductor del freno 1a Fe i 5.31 Inspeccionando el transductor de la presién de aire de los frenos a 5.32 Manteniendo y reparando el transductor de la presién de aire de los frenos...........5.32 Valvula de aire normalimente abierta Descripcién. . a uy eb fs «+ 6.32 Inspeccionando la valvula de aire normalmente abierta sao) Manteniendo y reparando la valvula de aire normalmente abierta. . in - 5.32 Liberacién de frenos de propulsién para mantencién . . . 5.33 Liberando los frenos superiores utilizando los controles del operador = oy Liberando los frenos superiores mediante la valvula de aire : 5.38 iberando los frenos superiores utilizando un suministro de aire externo . . . é - 5.39 Inspeccionando los frenos. . . pia eaeenaace Oe Realizando una inspeccién visual de los frenos superiores del sistema 5.42 Realizando una inspeccién mecdnica de los frenos superiores del sistema ...........6.44 Midiendo la carrera del pistén 5.45 Ajustando las lainas de los frenos - 5.46 Realizando una inspeccién operacional a los frenos superiores del sistema 5.48 Confirmando la presién para liberar el freno . - 5.48 Reemplazando los o-rings y el sello de fieltro Soi] Instalando los frenos. _ ; 0.00) Pruebas de rendimiento de los frenos ...- 5.59 ©2011 P&H Mining Equipment, Ine. Peak Services 1Mo041216-00-ESTOC.fm i Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 Tabla de contenidos Manual de sistemas mecinicos ES41216 Tabla de contenidos (Continua in) Torque de retencién estatico ....... pepe 016g Verificando el torque de retencién estatico de los frenos de propulsion... 5.59 Verificando el torque de retencién estatico del freno de empuje 5.59 Verificando el torque de retencién estatico de los frenos de levante .. . 5.59 Verificando el torque de retencién estatico de los frenos de giro......... 5.60 Torque de frenado dinamico.........-...0..0eeceee ee -- 5.60 Verificando el torque de frenado dinamico de los frenos de propulsion ......... 5.60 Verificando el torque de frenado dinamico del freno de empuje - 5.61 Verificando el torque de frenado dindmico de los frenos de levante. . - 5.61 Verificando el torque de frenado dinamico de los frenos de giro ......... 5.61 Procedimientos de brunido 5.62 Bruniido de los frenos de propulsién gore. 5.62 Brufido del freno de empuje a. 5.68 Brufiido de los frenos de levante = 6.63 Brunido de los frenos de giro - 5.64 Diagnéstico de fallas . 5.65 Modo de retencién de frenos . 565 Presién de aire baja en el sistema del freno 5.65 Limite inferior de levante - 5.65 Modo de control de levante remoto. -5.66 Boom jacked en Etapa 2 0 n AeTahsluper Pol oby 218.68 Escalera de acceso 0 auxiliar no completamente arriba 5.68 Pala en modo de prueba de control . 5.66 Tabla de diagnéstico de fallas 567 Especificaciones de frenos -5.70 Especificaciones de los frenos de levante R56316D1 -5.70 Especificaciones de los frenos de giro R42786D1....... Tena 571 Especificaciones del freno de empuje R41760D1 572 Especificaciones del freno de propulsién R42784D1. . fp gi ele Ay 8hiSW7S SECTION 6, Conjunto del chasis inferior de la pala Descripcién del sistema a 2 64 Descripcién del carbody R63768D1 ae ere 2 Inspeccionando el carbody 63 Reparando el carbody . 63 Reemplazando el carbody 63 Descripcién del bastidor de oruga R54550D3/D4 64 Inspeccionando los bastidores de orugas. ; presser 64 Realizando la inspeccion inicial del bastidor de oruga 64 Realizando las inspecciones de la mantencién preventiva en el bastidor de oruga, 64 Reparando las fisuras en los bastidores de oruga s paDECERIDE 65 Reemplazando los rieles guias de los bastidores de oruga . 65 Removiendo un bastidor de oruga ree ee 07 Instalacién del bastidor lateral .. eens cere ere 69 Peak Servicos (©2011 PAH Mining Equipment, Inc. ‘Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 vill. 'M0041216-00-ESTOC.fm ‘Manual de sistemas mecdnicos ES41216 ‘Tabla de contenidos _/ Tabla de contenidos (Continuacion) Descripcién de los polines inferiores RS4866F1 ...... 6.14 Inspeccionando los polines inferiores 3 6.15 Lubricando los polines inferiores @.b salar ish schabtaay is obnanaionacant. 6.18 Reparando los polines inferiores . 66 at abusimmnen.6.16 Removiendo y desmontando los polines inferiores ist io 2 aen-6.17 Montando e instalando los polines inferiores 6.19 Rueda tensora R41233F1 ‘ 6.21 Inspeccionando una rueda tensora 6.22 Ajustando una rueda tensora 6.24 Lubricando una rueda tensora 6.24 Reparando una rueda tensora 6.24 Prepardndose para remover una rueda tensora si 6.24 Retirando una rueda tensora utilizando herramientas estandares. 6.27 Retirando una rueda tensora utllizando el Kit de remocién del bloque de cojinete R47712F 1 6.27 Montando e instalando la rueda tensora . 6.31 Descripcién de la rueda trasera R31813F1 6.33 Inspeccionando la rueda trasera . 6.34 Lubricando las ruedas traseras.... 6.35 Reparando una rueda trasera - 6.36 Removiendo y desmontando una rueda trasera 6.36 Montando e instalando una tueda trasera..... . 6.38 Descripcién del tren de oruga. - 6.40 Inspeccionando el tren de oruga sees mos feast a ob 6.41 Ajustando la tensién del tren de oruga 6.41 Removiendo un tren de oruga 6.44 Instalando un tren de oruga 6.51 SECTION 7, Sistema de propulsion Descripcién del sistema .... 74 Descripcién de la base de montaje de! motor R46695D1 72 Instalando de la base de montaje del motor. pao ope oe 73 Inspeccionando la base de montaje del motor... . 74 Reparando la base montaje del motor . a 74 Deseripcién del motor de propulsién R65824F1 75 Inspeccionando el motor de propulsion no! Es a 75 Lubricando el motor de propulsién 5 A ‘i 76 Manteniendo y reparando el motor de propulsion .......... 23 ap-lob-eolile Removiendo el motor de propulsién ... : 76 Instalando el motor de propulsion . 79 Alineando el motor de propulsién (procedimiento primario) 7.10 Confirmando la separacién facial . Saas at Corrigiendo el desalineamiento angular... E s 744 Corrigiendo el desalineamiento del desplazamiento. ... . 712 © 2011 P&H Mining Equipment, Inc Peak Services 1Mo041216-00-ESTOC.fm oe Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 Tabla de contenidos Tabla de contenidos (Continuacién) Alineando el motor de propulsién (procedimiento contingente) Deseripcién del freno de propulsion . Descripcién del ventilador del motor de propulsion R12599D1F1 - Inspeccionando el ventilador del motor de propulsion . Removiendo el ventilador de! motor de propulsion Reparando el ventilador del motor de propulsion. . Instalando el ventilador de! motor de propulsion Transmisién de propulsién Descripcién R65350F3. Manual de sistemas mecénicos ES41216 7.13 7.16 aia a TA 7.18 1.7.18 L748 Revisando el nivel de aceite de la transmision de propulsién Inspeccionando la transmisién de propulsién Cambiando el aceite en la transmisién de propulsion . Extrayendo aceite de la transmision de propulsion para el analisis de aceite Reparando la transmisién de propulsion Removiendo la transmisién de propulsién Instalando la transmision de propulsion . Descripcién del eje de la rueda propulsora R41348F1 Inspeccionando el eje de la rueda propulsora Lubricacién del eje de la rueda propulsora. . Reparando el eje de la rueda propulsora Removiendo y desmontando el eje de la rueda propulsora. . Instalando el eje de la rueda propulsora Descripcién de la rueda propulsora R54897D1 Inspeccionando la rueda propulsora Removiendo y desmontando la rueda propulsora . Instalando la rueda propulsora SECTION 8, Cabina del Operador y Sala de Maquinas Deseripcién de la sala de maquinas Deseripcién de la cabina del operador ........ Descripcién del controlador del joystick izquierdo. . Descripcién del controlador del joystick derecho . Descripcién de las estructuras exteriores Cubiertas de escotillas Descripcién Removiendo las cubiertas de escotilla Instalando las cubiertas de escotila. Removiendo las secciones del techo de la sala de maquinas Pasillos y barandas exteriores de la pala Descripcién . Pasillos de la sala de maquinas Descripcién Pasillos del gantry Descripcién SECTION 9, AirScrubPro™ Deseripcién del AirScrubPro Filtros de alta eficacia . Peak Services ‘Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/14 x © 2011 P&H Mining Equipment, Inc. 'mo041216-00-ESTOC.tm 7.19 7.20 7.20 ara 7.21 1.22 7.22 7.26 7.30 7.30 west 731 7.32 7.36 7.39 7.40 - 7.40 741 8.1 8.2 85 86 88 8.9 18.11 8.12 B12 8.13 8.16 8.17 94 9.4 ‘Manual de sistemas mecanicos ES41218 Tabla de contenidos (Continuacién) Tabla de contenidos Autolimpieza continua 92 De facil mantencién 9.2 Descripcién del flujo de aire +93 Conjunto del techo trasero de la sala de maquinas Descripcion 9.4 Transportador de tomnillo sinfin 94 Kit para climas frios 94 Teoria de operacién del AirScrubPro 95 Operacién normal 95 Limpieza de filtros. 97 Transportador de tornillo sinfin +. 98 Modo automatico. --98 Modo continuo. 2-98 Inspeccionando los filtros -9.10 Inspeccionando la esclusa de aire 9.10 Inspeccionando el transportador de tomnillo sinfin 9.10 Inspeccionando un ventilador: Inspeccién cada 250 horas 9.11 Inspeccionando un ventilador: Inspeccién semestral.. 9.14 Ajustando el regulador de la presién del aire 9.12 Ajustando las aspas del ventilador...... 0.2.00. ee... 9.12 Inspeccionando y ajustando el interruptor de velocidad 9.17 Reemplazando los cartuchos de los filtros.. 9.17 Descripcién del alimentador de la esclusa de aire 10372589 9.18 Diagnésticos de fallas -9.20 Interfase Grafica del Usuario (GU!) 9.20 Panel de indicacién de fallas 9.21 Fallas del sistema de filtros. -9.23 Fallas del transportador. . 9.24 Diagnéstico de fallas 9.25 Falla 2: Debe haber un filtro nuevo instalado 9.25 Falla 3: Los filtros se estén tapando . . 9.25 Falla 4: Los filtros estan tapados. +. 9.25 Falla 5: Disparo por sobrecarga del transportador de tornillo sinfin ~- 9.26 Eliminando un obstaculo del transportador de tornillo sinfin 9.27 Falla 7: El Interruptor de velocidad cero no se cerré 9.28 Mensajes de la interfase grafica del usuario (GUI) 9.28 Médulo de interfase inteligente (IM) Descripcién = 9.29 Interruptor selector de modo 9.30 Memoria 9.31 Deseripcién y operacién de la tarjeta de micromemoria (MMC) . 9.32 Remocisn/insercién de la MMC . 9.33 Respaldo del sistema operativo en la MMC. 9.34 Formateo de la MMC antes de un reseteo de memoria 9.35 Descripcién de LEDs. . 9.35 Reseteo de la memoria. . 9.38 Equipment, inc. 'M0041216-00-ESTOC.fm oie Peak Services Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 ‘Tabla de contenidos Tabla de contenidos (Continua Qn Procedimiento de reseteo de memoria. Formateo de la MMC . Asignacién de terminales Monitor de contro! . ‘Sensor de presién diferencial. Caja de conexiones de control SECTION 10, Mine Air Systems™ Teoria de operacién Controles Cambio de Filtros Limpiando el conjunto de bobina del condensador. Limpiando el conjunto de bobina del evaporador Revision de sujetadores y conectores. Mantencién preventiva SECTION 11, Sistema de Giro Descripcién del sistema Deseripcién del motor de giro = Inspeccionando el motor de giro. Lubricando el motor de giro Manteniendo y reparando el motor de giro. Removiendo un motor de giro (para reparar o reemplazar el motor de giro) ) Removiendo un motor de giro (para reparar 0 reemplazar la transmision de giro) Instalando un motor de giro Descripci6n del ventilador del motor de giro R47453F4 Inspeccionando el ventilador del motor Reparando el ventilador del motor Removiendo un ventilador de motor Reparando un ventilador de motor Instalando un ventilador de motor Descripcién de la transmisién de giro 100J5949F4 Inspeccionando la transmisién de giro Removiendo una transmision Reparando la transmision de giro. Instalando una transmisién de giro. Descripcién del sistema de lubricacién de la caja de engranajes de giro R47492F1 . Manual de sistemas mecénicos ES41216 9.38 9.39 9.40 9.40 9.40 9.42 10.2 10.4 -10.6 10.7 10.8 10.8 10.9 44 dae 14.2 e113 Pettis 114 7 21441 ee ties) 11.16 11.16 dds 14.47 14.18 11.19 -.11.20 Inspeccionando el sistema de lubricacién de la caja de engranajes de giro . Limpiando el colador de aceite. Descripcién del conjunto del filtro de aceite 46U110D2 Realizando mantencién al filtro de aceite. Deseripcién del eje de giro R41151F1 Inspeccionando el eje de giro Peak Services Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/14 (© 2011 P&H Mining Equipment, Inc. 'M0041216-00-ESTOC.fm 14.24 11.22 11.23 11.25 11.26 14.26 14.29 11.31 11.34 14.34 Manual de sistemas mecanicos ES41216 Tabla de contenidos Tabla de contenidos (Continuacién) Reparando el eje de giro a 211.34 Removiendo un eje de giro. . é epi 1\35 Removiendo solamente el pirién de giro . 11.36 Montando el conjunto del eje de giro 6 ie if 11.37 Instalando el eje de giro 11.38 Reemplazando la cépsula del rodamiento del eje de giro ............. 11.39 Descripcién del freno de giro... . . ai a ‘Sip teh adeno Deseripcién del conjunto de polines de giro na 7 11.41 Inspeccionando el conjunto de polines de giro. a pdlonnagar 4A 11.42 Inspeccionando el conjunto de polines de giro. 2 a ohnatnantl 1-42 Reparando la pista superior de polines a tobe 11.44 Reemplazando el conjunto de polines de giro......... 11.45, Reparando la pista inferior de polines . . 11.45 Reparando el conjunto del tren de polines 11.45 Descripoién del conjunto de la corona de giro R63770F1..... 11.46 Inspeccionando la corona de giro. 211.46 Reparando la corona de giro Pee lag 214.52 Descripcién del pin central R50370F 1, eet eters. i © oo 11.53, Inspeccionando el pin central spingyes 3 te byte rs ndings hh Ajustando la tuerca del pin central 11.55 Ajustando el collarin de ajuste del pin central . 11.59 ‘Ajuste del collarin mediante la llave hidraulica aulabavensata oraneqant 1.62 Reemplazando la goiilla esférica y la golilla de empuje 11.63 Descripcion del conjunto de colectores de alto y bajo voltaje R33314D9.................11.68 Inspeccionando el conjunto de colectores de alto y bajo voltaje . .. 11.68 Removiendo el conjunto de colectores de alto y bajo a 11.67 Descripcién del swivel de aire y grasa R35804F4 ohmbioo-1ab- efatnorinent 1.69 Removiendo el swivel de aire y grasa 11.70 Instalando un swivel de aire y grasa ensamblado suipinn to obaateostl 1.70 SECTION 12, Sistema de Levante Deseripcién del sistema .... TSRESH atteny die 20 ob a2 Descripeién del motor y ventilador de levante. fs 12.2 Inspeccionando el motor de levante neve ob obneregerl 12.2 Lubricando el motor de levante . : a 123 Manteniendo y reparando el motor de levante.. 123 Removiendo un ventilador de! motor de levante 123 Montando y desmontando el ventilador del motor de levante 12.4 Instalando el ventilador del motor de levante 12.5 Removiendo el motor de levante 2126 Instalando un motor de levante syei ab ole on lab none D7 Alineando un motor de levante. ... 128 Descripcién de la caja de engranajes de levante R60223F3/F8. 12.14 Inspeccionando la caja de engranajes de levante 12.15 © 2011 PAH Mining Equipment, Inc Peak Sorvices 1M0041216-00-ESTOC.{m oxi Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 Tabla de contenidos ‘Manual de sistemas mecnicos ES41216 Tabla de contenidos (Continuacion) Ajustando los soportes de la caja de engranajes de levante Reparando la caja de engranajes de levante Removiendo la tapa de la caja de engranajes de levante Instalando la tapa de la caja de engranajes de levante Preparandose para montar la caja de engranajes de levante Deseripcién de los sellos del tambor de levante Instalando los sellos partidos del tambor de levante ....... Descripcién del eje de la primera reduccién de levante R59711F1 Removiendo y desmontando el eje de la primera reduccién de levante Inspeccién y reparacién el eje de la primera reduccién de levante Montando el conjunto de la primera reduccién de levante Descripcién del eje intermedio de levante R59958F3/F4 Retiro del eje intermedio de levante Inspeccién del eje intermedio de levante . Desmontaje del eje intermedio de levante Reparacién del eje intermedio de levante Montaje del eje intermedio de levante . . Instalacién del eje intermedio de levante Freno de disco de levante Descripcién del sensor del interruptor de limite de levante 979J247F1 Inspeccionando el sensor del interruptor de limite de levante . Ajustando el sensor del interruptor de limite de levante. . Reparando el sensor del interruptor de limite de levante. Reemplazando el conjunto del interruptor de limite de levante Reemplazando el sensor del intetruptor de limite de levante, Descripcién del conjunto del eje de! tambor de levante R58153F4 Inspeccionando el conjunto del eje del tambor de levante Desmontaje del conjunto del eje del tambor de levante Reparando el conjunto del eje del tambor de levante Montando el conjunto del eje del tambor de levante Instalando el conjunto del eje del tambor de levante . Fijando el bloque de cojinete del eje del tambor de levante. Descripcién de los cables de levante R23421D49 Inspeccionando los cables de levante .. Reparando los cables de levante....... Reemplazando los cables de levante Rodaje de los cables de levante nuevos Descripcién del pasador de retencién del tambor de levante . Enganchando el pasador de retencién del tambor de levante. . Desenganchando el pasador de retencién del tambor de levante Descripcién del detector de holgura de la cuerda de levante R65524F1 Descripcién del control remoto de levante R54705D1 Operando el control remoto de levante . Descripcién de los winches de cables R26969D4 .. 1247 12.17 12.17 12.21 12.27 12.28 12.29 12.31 12.32 12.33 12.33, 12.38 12.39 12.39 212.40 $12.40 12.42 12.44 12.48 1247 - 12.48 12.49 12.49 12.49 12.50 12.51 12.51 12.52 12.54 12.54 12.56 12.60 12.61 212.61 ementi2.62 Peak Services ©2011 PAH Mining Equipment, Inc. ‘Tabla de contenidos, Versi6n 00 - 10/11 av. 1mo041216-00-ESTOC.fm 12.62 12.65 12.65 12.66 12.67 12.69 12.70 12.70 12.73 ‘Manual de sistemas mecanicos ES41216 / Tabla de contenidos (Continuacién) Tabla de contenidos Operando los winches de cables 12.73 Operando las palancas de liberacién manual del winche de cables ................12.74 Liberando manualmente los frenos del winche 12.75 Ajustando los winches de los cables de levante 12.76 Reemplazando el disco de friccién del winche de levante 1277 Ajustando las palancas de liberacin manual 12.78 Descripcién del sistema de lubricacién de la caja de engranajes de levante RGO357F 1/F2 |. . 12.80 Parametros del sistema de lubricacién de levante 12.80 Operacién del sistema de lubricacién de levante 12.80 Descripcién del conjunto de la bomba de lubricacién de levante R57213D1.......... 12.82 Removiendo el conjunto de la bomba de lubricacién de levante .............. 12.82 Reemplazando el sello del eje de la bomba de lubricacién de levante......... . 12.82 Desmontando la bomba de lubricacién de levante . ‘ 12.83 Inspeccionando y reparando los componentes de la bomba de lubricacién de levante 12.83 Montando la bomba de lubricacién de levante 12.83 Instalando la bomba de lubricacién de levante. . . pena 284 Tabla de diagnéstico de fallas de la bomba de lubricacién nde levante 12.85 Descripcién del transductor de vacio R58344D1 . 12.86 Descripcién del enfriador de aceite R57212D1 12.86 Descripcién de la valvula de bypass R57221D1 12.86 Inspeccionando la valvula de bypass del sistema de lubricacién de levante ..... 12.87 Ajustando la valvula de bypass del sistema de lubricacién de levante.......... 12.87 Reparando la valvula de bypass del sistema de lubricacién de levante. 12.87 Reemplazando la valvula de bypass del sistema de lubricacién de levante 12.87 Descripcién del colador de aceite 46Q108D2 " 12.88 Inspeccionando el conjunto del colador de aceite. 12.88 Limpiando el colador de aceite + 12.89 Descripcién del filtro de aceite del sistema de lubricacién de levante 46U110D1...... 12.92 Removiendo el filtro de aceite del sistema de lubricacién de levante seme EA Limpiando los filtros de aceite del sistema de lubricacién de levante 12.97 Instalando el filtro de aceite del sistema de lubricacion de levante. . 12.97 Descripcién del manifold de distribucion 60974F1 12.97 Descripcién de los fittings restrictores 4422243D5-D7. 12.98 SECTION 13, Accesorio Deseripcién del sistema 13.4 Descripcién del gantry R39787F1 13.3 Inspeccionando el gantry 13.4 Descripcién del conjunto de la pluma R52534F1 13.6 Inspeccionando el conjunto de la pluma 13.7 Inspeccionando el conjunto de la pluma . - 13.8 Descripcién de la caja de desgaste de la pluma 13.9 Inspeccionando las cajas de desgaste de la pluma 13.10 © 2011 P&H Mining Equipment, Inc. 'M0041216-00-ESTOC.fm a Peak Ser Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/14 Tabla de contonidos Manual de sistemas mecanicos ES41216 Tabla de contenidos (Continuacién) Descripcién del conjunto de la punta pluma R58150F_... Breeeneee EYE) Inspeccionando el conjunto de la punta pluma ae ” 13.14 Removiendo el conjunto de la punta pluma . ne 13.14 Desmontando el conjunto de la punta pluma a 13.14 Montando el conjunto de la punta pluma 13.15 Instalacién del conjunto de la punta pluma . . 13.16 Descripcién de la guia de cables R59660F1 ‘ WMBA7, Inspeccionando la guia del cable Reparando la guia del cable. . Reemplazando la guia del cable 13.18 13.18 13.19 Descripcién de los cables de suspensién de la pluma 30U254D5. ene) 2120) Inspeccionando los cables de suspensién de la pluma . . -13.20 Lubricando los cables de suspensién de la pluma. x 13.21 Reemplazando los cables de suspensién de la pluma 13.21 Descripcién de! conjunto del resolver de la pluma R43964F1 . verry * Pluma en condicién de boom jacked (Etapa 1) een eee incit. By MTOM Pluma en condicién de boom jacked (Etapa 2) a 13.25 Inspeccionando el conjunto del resolver de la pluma 13.27 Reparando el conjunto del resolver de la pluma .. ‘| 13.27 ‘Ajustando el conjunto del resolver de la pluma. . .. + 13.28 Descripcién del conjunto de motor y tambor del mecanismo para abrir el balde R54946F2 . . 13.28 Lubricando la transmisién de! mecanismo para abrir el balde enaee 13.20 Removiendo el conjunto de motor y tambor del mecanismo para abrir el balde 13.30 Desenganchando la transmisién del mecanismo para abrir el balde . 13.32 Enganchando la transmisién del mecanismo para abrir el balde.. .. 13.33 Desmontando el conjunto de motor y tambor del mecanismo para abrir el balde. .... . 13.33 Inspeccionando el conjunto de motor y tambor del mecanismo para abrir el balde ... . 13.33 Reparando el conjunto de motor y tambor del mecanismo para abrir el balde -13.33 Montando el conjunto motor y tambor del mecanismo para abrir el balde 13.33 Instalando el motor y tambor del mecanismo para abrir el balde 13.34 Ajustando el freno del motor del mecanismo para abrir el balde 13.35 Ajustando la liberacién manual del freno de! motor de! mecanismo para abrir el balde. . 13.36 Conjunto del mecanismo para abrir el balde R54947F2............... 13.38 Inspeccionando el conjunto del mecanismo para abrir el balde sae 0.88) Reparando el conjunto de! mecanismo para abrir el balde ++. 13,39 Descripcién del cable de tripeo del balde R17556D2 13.39 Enrollado del cable de tripeo del balde ae ~~ 13.40 Inspeccionando el cable de tripeo del balde oh woinaid@:40 Reemplazando el cable de tripeo del balde iyeine teh abioght 40 SECTION 14, Sistema de Empuje Descripcién del sistema pooncene 12 t Descripcion del conjunto del drive de empuje R65163F1/F2 enh. Removiendo el motor de empuje. cee 14.5 Peak Services © 2011 P&H Mining Equipment, inc. ‘Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 oni 1M0041216-00-ESTOC.fm ‘Manual de sistemas mecénicos ES41216 Tabla de contonidos © Tabla de contenidos (Continuacién) Instalando el motor de empuje 145 Removiendo la polea del motor de empuje 147 Instalando la polea del motor de tits near PowerBand™ Descripcion " ide Inspeccionando el conjunto de correas PowerBand eee i4i0) Reemplazo del conjunto de banda de impulso ......... ee 14.11 Sistema de tensado automatico Descripcién R65162F1 ....... 14.17 Unidad de potencia 14.17 Conjunto de manifold del tensor de empuje... .. 3 14.18 Cilindro hidraulico..... .. 214.19) Vastago de bloqueo hidraulico (freno) . serch 2.14.19 Panel de control R44918F1...... ee 214.21 Operacién del sistema de tensado de las correas de empuje... .. - 14.23 ‘Ajuste del tensor de la correa de empuje usando el control manual 14.30 ‘juste automatico de la correa de empuje 14.31 Inspeccionando el sistema de tensado automatico 14.32 Manteniendo el sistema de tensado automatico 14.33 Ajuste de la valvula de alivio de presion de la unidad de potencia hidraulica 14.33 Ajustando la valvula de alivio del tensor automatico . . Ein woe 14.33 Deseripcién de la caja de engranajes de empuje R43474F2 : 14.34 Inspeecionando la caja de engranajes de empuje . 14.34 Reparando la caja de engranajes de empuje......... 14.36 Removiendo la caja de engranajes de empuje » 14.36 Deseripcién del resolver del interruptor de limite de empuje ................. - 14.39 Reemplazando el resolver del interruptor de limite de empuje ....................14.39 Removiendo el resolver del interruptor de limite de empuje ......................14.40 Instalando el resolver del interruptor de limite de empuje . 14.41 Instalando el conjunto de la caja de engranajes de empuje. 14.41 Descripcién del sistema de lubricacién de la caja de engranajes de empuje 14.43, Inspeccionando el sistema de lubricacién de la caja de engranajes de empuje ...... . 14.44 Limpiando el colador de aceite........... ene ee 14.45 Descripcién de! fitro de aceite R69150F2 ...... Rit cbomzctedae demand Removiendo el filtro de aceite. 14.48 Limpiando el filtro de aceite 14.52 Instalando el filtro de aceite. cerns 14.52 Descripcién del eje de la primera reduccion de empuje R41571F1 14.52 Removendo/desmontando el ee dela primera reduccin de empuje. 14.54 Inspeccionando el eje de la primera reduccién ; 14.55 Montando/instalando el eje de la primera reduccion de empuje................... 14.56 Descripcién del eje de la segunda reduccién de empuje R40476F2 ....... 14.58 Removiendo/desmontando el conjunto del eje de la segunda reduccién de empuje. . . . 14.59 Descripcién de la Shipper shaft 64781F 1/F2 14.62 Descripcién de las correderas R63364F 1/F2 a 14.63 Discusién del shipper shaft y las correderas (R54042F1) 14.65 © 2041 P&H Mining Equipment, inc. Peak Services ‘mo041216-00-ESTOC.fm owl. ‘Tabla de contenidos, VersiGn 00 - 10/11 ‘Tabla de contenidos Manual de sistemas mecdnicos ES41216 Tabla de contenidos (Continuacion) Inspeccionando el shipper shaft y las correderas .........- : 14.668 Ajustando el juego axial del shipper shaft 1487 Instalando lainas en las placas de desgaste superior de las correderas . . 14.74 Chasis inferior Corredera Desgaste 14.77 Removiendo el shipper shaft 14.79 Desmontando la corredera eae: 114.83 Montando la corredera 14.85 Reparando el conjunto del shipper shaft 14.86 Montando el conjunto del shipper shaft 14.86 Freno de disco de empuje. 14.96 Descripcién del sensor del interruptor de limite de empuje 979J249F1 : 14.97 Descripcién del mango del balde R52465F1 ene 14.98 Inspeccionando el mango del balde ee - 14.99 Reparando el mango del balde ee ee yee PeertastO0 Removiendo el mango del balde 14.101 Instalando el mango del balde a ee iarlor Deseripcién del mango del balde R6Q776F2 ........ é eee teen ctAO Dientes de penetracién en la tierra (GET) Se 14.111 Montaje del balde 14.113 Longitud del tirante de ajuste del balde, angulo de dientes y angulo de inclinacién. . i co ei 14.417 Mantencion de equipos que entran en latierra 2 14.118 Puntas de dientes....... ees 588 14.118 Adaptadores y cufias 14.118 Tapas de desgaste y refuerzos 14.119 Mantencién del Balde A cpachahrgactenesdnegrestes eval, APY Peso de los componentes . 14.120 Areas de desgaste principal 14.121 Placa de desgaste exterior general........ : 14.122 Revestimiento interior de desgaste . . a etal 14.123 Tapa del balde. . pithy 14.124 Mantencién de la tapa del balde. gant 14.126 Balancin 14.127 Mecanismo de cierre de la tapa del balde 14.127 Removiendo las lainas de ajuste del pestillo .... - 14.128 Descripcién del amortiguador hidraulico SnubRite® R52182 14.131 Inspeccionando los amortiguadores hidrdulicos SnubRite® . 14.132 Manteniendo y ajustando los amortiguadores hidraulicos SnubRite®. . 14.133 Levante Instalando el amortiguador hidraulico SnubRite® . - 14.134, SECTION 15, Sistema de aire Descripcién del sistema oo SBPARGE at 15.4 Descripcién del compresor de aire R36961D1 - : 15.3 Peak Services © 2011 P&H Mining Equipment, Inc. ‘Tabla de contonidos, Vorsién 00 - 10/11 xvii 1M10041216-00-ESTOC.fm ‘Manual de sistomas mecdnicos ES41216 Tabla de contenidos (> Tabla de contenidos (Continuacién) Operacién del compresor de aire Descripcién del control del compresor de aire... Operacién de la placa sensible al tacto MTBuet) Displays de estado ie Modulacién del compresor Descarga del compresor. . Valores de aluste programados en el compresor Inspeccionando el compresor de aire. Valores de ajuste de control de aire ‘ ‘Ajustando la modulacién de! compresor de aire. . ab Agregando aceite al compresor.......... 622.005 B ebioieatt Cambiando el filtro de aceite Cambiando el separador de aceite Descripcién del secador de aire R37969F2 . Operacién del secador de aire Inspeccionado el secador de aire ‘Ajustando el secador de aire Reemplazando los elementos del filtro. Cambiando el contenedor de membranas Descripcién del estanque de aire R42570D1 Inspeccionando el estanque de aire Descripcién del lubricador del sistema de aire principal 462405D1 - Inspeccionando el lubricador del sistema de aire principal ‘Ajustando el lubricador de! sistema de aire principal Llenando el lubricador de aire Reparando el lubricador de aire Descripcién del conjunto de manifold de aire R42202F1 Descripcién del sisterna de aire de la escalera de acceso Controles de la escalera Inspeccionando los componentes de la escalera de acceso Ajustando el regulador de la presién del aire de la escalera de acceso. Ajustando la velocidad de subida y bajada de la escalera de acceso Manteniendo el filtro de aire de la escalera de acceso Manteniendo el lubricador de aire de la escalera de acceso Descripcién del cilindro de aire de la escalera de acceso .. Removiendo el cilindro de aire de la escalera de acceso Reparando el cilindro de aire de la escalera de acceso Desmontando el cilindro de aire de la escalera de acceso Inspeccionando el cilindro de aire de la escalera de acceso Montando el cilindro de aire de la escalera de acceso Instalando el cilindro de aire de la escalera de acceso AirScrubPro. ... Descripeién del asiento del operador ‘Ajustando el regulador de la presién del aire del asiento del operador © 2011 P&H Mining Equipment, nc. 'Mo041216-00-ESTOC.fm 15.6 15.7 158 = 18.10 15.12 15.14 15.14 15.16 15.17 115.18 15.19 15.19 15.20 15.21 15.22 15.23 15.26 15.26 15.27 15.28 -15.30 15.32 15.33 15.33 15.34 15.34 - 15.36 - 18.39 - 15.43 15.47 15.48 15.48 15.51 15.52 15.53 15.53 15.53 15.54 15.54 15.55 - 15.56 15.56 15.57 15.57 Peak Services ‘Tabla de contenidos, Versién 00 - 1011 ‘Tabla de contenidos Tabla de contenidos (Continuacién) Bocina de aire Descripcién Inspeccionando la bocina de aire ‘Ajustando el regulador de la presién de aire de la bocina Descripcién del sistema de aire del sistema de lubricacién automatico 15.58 - 15.59 15.59 15.60 Inspeccionando el manifold y las valvulas de aire del sistema de lubricaci6n automatico. 15.60 Ajustando los reguladores de la presi6n del aire del sistema de lubricacién automatico. 15.61 Descripciones del regulador de la presion del aire Desmontando los reguladores de la presin del aire Inspeccionando los reguladores de la presién de aire Montando los reguladores de la presién de aire .. Valores de ajuste del regulador de la presién de aire Tabla de diagnéstico de fallas del regulador de la pre: SECTION 16, Especificaciones de Lubricantes Descripcién Seleccién de lubricantes . Limitaciones del sistema . Especificaciones de lubricantes P&H. Operacién en condiciones frias Posibles efectos de un lubricante excesivamente frio Posibles soluciones. Seleccién de aceites para cajas de engranajes . Viscosidad .... eee Grados ISO del aceite Especificacion de material P&H No. 464. Lubricante para engranajes abiertos y cables de acero, Edicion No. 09, 4-20-93... Alcance . . Documentos de referencia Caracteristicas fisicas.. . Requisitos de funcionamiento. Consideraciones especiales .. Identificacion y envasado Inspeccién de parte del comprador. Critetio adicional de aceptacién Especificacién de material P&H No. 469. Graas muipropSako, peli azar (0) Geen da [etn da. gorpucsi se aluminio; aditivo de lubricante sélido Liquilon, Ver 01, 1-80 Alcance Propiedades fis Envasado Identificacién Inspeccién de parte del comprador. Poak Services ‘Tabla de contenidos, Vorsién 00 - 10/11 ee - 15.62 - 15.62 15.63 15.63 15.63 . 15.64 - 15.65, de aire 16.1 16.1 16.1 16.2 16.2 16.2 163 16.3 16.3 16.5 16.6 16.6 -16.6 186 16.6 16.7 16.7 16.8 16.8 16.8 16.9 16.9 16.9 16.9 16.10 16.10 16.10 ©2011 P&H Mining Equipment, Inc. 1M0041216-00-ESTOC.fm Manual de sistemas mecdnicos ES41216 ‘Tabla de contenidos \. Tabla de contenidos (Continuacion) Especificacién de material P&H No. 472. Grasa multiuso; presién extrema (EP), Ver 12, 03-01 Alcance . i Documentos de referencia . Caracteristicas fisicas. i Requisitos de funcionamiento. . Identificacién y envasado .. Inspeccién de parte del comprador....... riterio adicional de aceptacién Especificacién de material P&H No. 474. ‘ Aceite de engranaje sintetico; presién extrema (EP), Ver 05, 2-95 Alcance cpempireiontee’ Documentos de referencia . Caracteristicas fisicas. Numero de identificacin de P Requisitos de funcionamiento Especificacién de material P&H No. 497. y grado de viscosidad 16.10 16.10 -16.10 16.11 16.14 16.12 16.13 16.13 16.13 16.14 16.14 16.14 - 16.15 16.15 16.16 16.16 16.16 Aceite de engranajes - grado de viscosidad nico; presién extrema (EP), Ver 07, 02-93 16.16 Aleance = Documentos de referencia . Caracteristicas fisicas ) Numero de identificacién de P&H y grado de viscosidad Requisitos de funcionamiento Identificacién y envasado Inspecci6n de parte del comprador Criterio adicional de aceptacién Especificacién de material P&H No. 499. Grasa de sellado; resistente al petroleo, Ver 02, 6-70. . Aleance Aplicacién . Propiedades fisicas Informacién general. Envasado Identificaci6n Rechazo Especificacion de material P&H No. 520. Lubricante multi-servicio para la mineria, Ver 00, 3-97 Aleance - 16.16 - 16.17 + 16.18 16.18 -. 16.18 - 16.20 16.20 16.20 16.21 16.21 16.21 16.21 16.21 16.22 16.22 » 16.22 16.22 16.22 16.22 16.22 Documentos de referencia . 16.23 Caracteristicas fisicas . aca 16.23 Requisitos de funcionamiento. . . -16.24 Identificacién y envasado 16.24 Criterio adicional de aceptacion 16.25 (© 2011 P&H Mining Equipment, Ine. Peak Services 1Mo041216-00-ESTOC.fm etl ‘Tabla de contenides, Vorsién 00 - 10/11 Tabla de contenidos Manual de sistemas mecanicos ES41216 Tabla de contenidos (Continuaci6n) SECTION 17, Requisitos de Lubricacién Generalidades. Tablas de lubricacion Deseripcién general del sistema de lubricacién automatico . Lubricacién del motor eléctrico Generalidades Lubricacién del motor Intervalos de lubricacion 7A 7A 177 178 178 178 17.8 Lubricando los rodamientos de! motor 17.8 Seleccién de grasa 17.11 Lubricando un motor de repuesto 17.11 Lubricando los motores después de un almacenamiento prolongado sailed Capacidades de las Cajas de Engranajes ena ee Tst2 SECTION 18, Sistema de Lubricacion Automatico Descripcién del sistema 18.1 Circuitos de lubricacién. - Me aS 3 18.3 Bombeo y purga del sistema Lincoln de cuatro zonas..... 2.22... oh. 18.7 Descripciones del sistema de cuatro zonas 18.9 Zona de engrase superior ..... 2... 0.0e.seeecveeseeteeeteeeeteeeeees =. 18.9 Zona inferior de engrase 4 x 18.11 Zona superior de lubricacién de engranajes abiertos.......... ‘ 18.12 Zona inferior de lubricacién de engranajes abiertos. a otiais 18.14 Inspeccionando el sistema de lubricacin automatico .. pomin.y, nhs 18.17 Valores de ajuste del sistema de lubricacion ........-......0..5 18.18 Componentes eléctricos y electrénicos. 18.18 Componentes del sistema de aire. iosaiiat 8S Descripcién de la cabina de I/O de la sala de lubricacién. - 18.19 Sistema de control Centurion . . : ee mae 18.20 Touch Panel...... : vee Babar 18.20 Pantalla de estado del sistema de lubricacién . 18.24 Configuracién - Pantalla de configuracién del ciclo de lubricacion 18.25 Ajustando los reguladores de la presi6n de aire del sistema de lubricacién automatico 18.26 Deseripcién del manifold de valvulas de aire del sistema de lubricacién automatico........ 18.27 Un manifold de valvulas solenoides (Figure 18-16) se encuentra ubicado cerca de las bombas en la sala de lubricacién. Hay una valvula de aire para alimentar cada una de las dos bombas y una valvula para alimentar las valvulas de pulverizacién. Se incluye una cuarta vaivula de repuesto. 18.27 Manteniendo las valvulas de aire del sistema de lubricaci6n automatico 18.27 Reparando las valvulas de aire del sistema de lubricacién automatico 18.27 Descripcién del estanque de lubricacién 18.28 Inspeccionando los estanques de lubricacién = 18.28 Llenando los estanques de lubricacion . .. 18.29 Peak Services © 2011 P&H Mining Equipment, nc Tabla de contenidos, Versién 00 - 10114 vail 1M0041216-00-ESTOC.fm Manual de sistemas mecanicos ES41216 ‘Tabla de contenidos ’ Tabla de contenidos (Continuacién) Sensor de nivel del lubricante ee . - 18.29 Respiradero del estanque de lubricante wie ec Sere B150 Inspeccionando los respiraderos del estanque de lubricacién Ee 71820 Descripcién de la bomba de lubricacion R54687D1. Reemplazando la bomba de lubricacién 18.34 Valvula de control de flujo 18.32 Se incluye una valvula ajustable, la cual permite ajustar el flujo de aire hacia la boriba para ajustar la velocidad de labomba...........-...2.0e0c0ee0e fs 18.32 ‘Ajustando la valvula de control de jo de la bomba = 18.32 Descripci6n del panel de lubricacion R54840F3. 18.33 Manifold colector . 18.34 Acumulador = 18.34 Valvula de alivio de presion - 18.34 18.31 Valvula de control de zona : " ors 18.34 Valvula de purga eléctrica ries been (64 Transductores de presién 18.35 Inyectores de Lubricante. .. foe 1806) Inspeccionando los inyectores i BO cosas eee) Reemplazando un inyector. ete se 18.44 Purgando aire de las lineas de lubricacion........... : ‘i ~ 18.45, Fallas y alarmas del sistema Bsa scet eet Westie 18.47 Descripcién del pulverizador de lubricante + 18.50 . 18.50 Inspeccionando los pulverizadores de aire... eee cece s 18.50 Manteniendo los pulverizadores de aire... 18.51 Removiendo un pulverizador de aire itis. 18.51 Reparando un pulverizador de aire... se... sve vveeeeeeee 18.52 Instalando un pulverizador de aire i toi52! ©2011 P&H Mining Equipment, ne. Services 1M0041216-00-ESTOC.fm ex: Tabla de contenidos, Versién 0010/11 ‘Tabla do contonidos Manual de sistemas mecdnicos ES41216 Tabla de contenidos (Continuacién) Peak Services (©2011 P&H Mining Equipment, Inc. Tabla de contenidos, Versién 00 - 10/11 oxiv- ‘Mo041216-00-ESTOC.fm Manual de sistemas mecanicos ES41216 Lista de figuras ) Lista de figuras SECTION 1, Seguridad en la Pala Figura 1-1: Estacion de tiro manual del sistema de supresi6n contra incendios (tipica) 1.24 Figura 1-2: Extintor de incendio - tipico. Figura 1-3: Sefial de extintor de incendio SECTION 2, Introduccion Figura 2-1: Placa de identificacién del numero de serie de la pala (tipico). Figura 2-2: Principales secciones de la pala eléctrica Figura 2-3: Diagrama de bloque del Centurion Serie C Figura 2-4: Ubicacién de los motores Serie C (4100XPC) Figura 2-5: Sistema de propulsi6n - tipico. Figura 2-6: Sistema de aire - ejemplo Figura 2-7: Sistema de lubricacién - tipico Figura 2-8: Aro y balde Figura 2-9: Punta pluma Figura 2-10: Carbody .. Figura 2-11: Oruga Figura 2-12: Tren de orugas Figura 2-13: Balde y mango del balde Figura 2-14: Gantry sitar Figura 2-15: Shipper shaft. . Figura 2-16: Cable cola Figura 2-17: Principales componentes interiores - Figura 2-18: Transformador auxiliaride campo Figura 2-19: 1/0 remoto auay mya 24 25 28 27 a2 29 29 2.40 2.10 ent mand ve2 2413 213 25 2.16 -2.16 Figura 2-20: Cabina de interruptores de alimentacién de campolcentro de carga de 450VAC .2.17 Figura 2-21: Cabina de convertidores. Figura 2-22: Cabina de transferencia Figura 2-23: Cabina de RPC Figura 2-24: Eje del tambor de levante Figura 2-25: Compresor de aire Figura 2-26: Caja de engranajes de levante. . Figura 2-27: Conjunto de anillos colectores . . Figura 2-28: Estanque de lubricacién Figura 2-29: Centro de control de carga . Figura 2-30: Touch panel Figura 2-31: Cabina auxiliar Figura 2-32: Cabina de control A Figura 2-33: Cabina de contactor de luces exteriores y 120VAC Figura 2-34: Cabina de alto voltaje Figura 2-35: Transformador principal Figura 2-36: Cabina de falla a tierra y supresién Figura 2-37: Fuentes de energia almacenada Figura 2-38: Freno con panel de aire (tipico) ©2011 P&H Mining Equipment, inc. 1M0041216-00-ESLOFfm 2.18 2419 2.20 221 2.21 2.22 222 223 aes 2.24 2.25 2.26 2.27 228 2.29 2.30 2.32 2.36 Peak Services Lista de figuras, Versién 00 - 10/11, Lista de figuras Manual de sistemas mecanicos ES41216 Lista de figuras (Continuacién) Figura 2-39: Ejemplos de puntos de conexién e 22 237 Figura 2-40: Actuadores manuales en las valvulas de aire de los frenos..... .. 2.38 SECTION 3, Procedimientos de montaje en general Figura 3-1: Procedimientos de Montaje en General .. 34 Figura 3-2: Operacion de la llave hidrdulica de torque . 3.10 Figura 3-3: Fuente de potencia tipica . -3.10 Figura 3-4: Ajuste tipico de presion en una unidad de potencia HYTORC® ....... 311 Figura 3-5: Precision del manémetro + 1% ee 3.12 Figura 3-6: Manémetro maestro Nica! wet an ate 3.13 Figura 3-8: Llave de torque neumatica RadTorque® 550SL ..... d Sena Figura 3-7: Areas de lubricaci6n . - . 2 B14, Figura 3-9: Uso de la RadTorque. 3.15 Figura 3-10: Supernuts. F : ep rcncnsete depot Figura 3-11: Supernut tipico BS 3.19 Figura 3-12: Ejemplos de las secuencias de torque a 3.20 Figura 3-13: Ajuste con interferencia, tipico ae aa 3.23 Figura 3-14: No caliente con llama abierta o soplete..... Been ».3.24 Figura 3-15: Use un recipiente limpio............ 0.0... 3.25 Figura 3-16: Coloque una rejila en el fondo 3.25 Figura 3-17: Verificacién de la temperatura 3.26 Figura 3-18: Instalacién de rodamiento en alojamiento interior apretado. ... . 3.33 Figura 3-19: Instalacién de rodamiento con alojamientos interior y CEE aS usando un dis- code alivio . eas Figura 3-20: Transmision de fuerza a través de los elementos rodantes . 3.35 Figura 3-21: Desmontaje de un rodamiento con extractor 3.36 Figura 3-22: Extracci6n del anillo interno con un extractor 3.36 Figura 3-23: Desmontaje de un rodamiento con una prensa ee em 3.37 Figura 3-24: Rodamientos de doble hilera de rodillos cénicos i 3.37 Figura 3-25: Rodamientos de doble hilera de rodillos cénicos ae pe 3.38 Figura 3-26: Conjunto de rodamientos de doble hilera de rodillos cénicos. peepee) Figura 3-27: Rodamientos de doble hilera de rodillos cénicos .... . See Figura 3-28: Rodamientos de rodillos esféricos ns .3.40 Figura 3-29: Conjunto de rodamientos de rodillos esféricos. . .. peeks tatrdp eae Figura 3-30: Rodamientos de rodillos rectos de una pieza y de dos piezas. : 3.42 Figura 3-31: Contacto aceptable entre dientes de engranaje con corona lateral en pifién ....3.48 Figura 3-32: Contacto aceptable entre dientes de engranaje con corona centrada en pifién. . .3.49 Figura 3-33: Contacto aceptable entre dientes de engranaje con corona desplazada en pifién 3.49 Figura 3-34: Contacto aceptable entre dientes de engranaje sin corona en pifién ni engranaje 3.49 Figura 3-35: Contacto inaceptable entre los dientes de engranaje..... . . devacieal Figura 3-36: Ejemplo de lainas plasticas. ...... Se 3.52 Figura 3-37: Lainas de laminas metélicas con ranuras. : lou) Figura 3-38: instalacién de lainas en retén de rodamiento del eje del tambor de levante 3.57 Figura 3-39: Instalacién de lainas en placas finales be 3.60 Peak Services (©2011 P&H Mining Equipment, Inc. Lista de figuras, Versién 00 - 10/14 sowie ‘m0041216-00-ESLOFfm Manual de sistemas mecdnicos ES41216 Lista de figuras ‘ Lista de figuras (Continuacién) Figura 3-40: Instalacién de lainas en el conjunto de la ce 3.62 Figura 3-41: Engrane de los hilos del tubo . ae 3.69 SECTION 4, Inspeccién General Figura 4-1: Van de Diagnésticos Predictivos de P&H MinePro® Services. . i : Cables de levante y cables de suspensi6n de la pluma : Construccién del cable de acero. ‘ables de levante (tipico). . ledicion del diametro del cable de acero .. . Figura 4-6: Inspecciones de poleas Figura 4-7: Cables de suspensién. Figura 4-8: Inspeccién de engranajes. Figura 4-9: Abrasion en la punta del diente de engranaje 4.10 Figura 4-11: Pulido . Eee 412 Figura 4-10: Rayadura 412 Figura 4-12: Raspadura 413 Figura 4-13: Rodadura 415 igura 4-15: Picadura progresiva 4.16 Figura 4-14: Picadura inicial .......... pred sb.ndoalnA BEE wAde Figura 4-16: Desconchado.............. 417 Figura 4-17: Fisuras por fatiga 418 Figura 4-18: Fractura por fragilidad 4.19 Figura 4-19: Corte de dientes 4.20 SECTION 5, Frenos de disco Figura 5-1: Freno de disco (tipico) . ei Figura 5-2: Microinterruptores de freno. 52 Figura 5-3: Esquematico del sistema de frenos 53 Figura 5-4: Freno de disco de propulsion 54 Figura 5-5: Swivel de aire 7 As ee eos Figura 5-6: Cabina de control de aire inferior = aa iS Figura 5-7: Valvula de descarga répida .... 56 Figura 5-8: Panel de aire de frenos de propulsion (superior) y panel de mantencion (inferior) . .5.6 Figura 5-9: Regulador de presién de aire superior... ... 57 Figura 5-10: Manifold de valvulas de retencién de aislamiento de frenos superiores 58 Figura 5-11: Panel de aislamiento de frenos superiores............. beeeeriotg Figura 5-12: Valvulas del panel de aislamiento cerene een rare 5.9 Figura 5-13: Valvula de descarga rapida 5.10 Figura 5-14: Panel de control de aire 5.10 Figura 5-15: Freno de empuje. 541 Figura 5-16: Frenodelevante.................. 5.12 Figura 5-17: Freno de giro 5.13 Figura 5-18; Componentes del freno (tipico). . = 5.14 (© 2011 PAH Mining Equipment, Inc. Peak Services 1M0041216-00-ESLOF.fm sexvie Lista de figuras, Versién 00 - 10/11 Lista de figuras ‘Manual de sistemas mecénicos ES41216 Lista de figuras (Continuacién) Figura 5-19: Anillo impulsor (tipico). . . a es Bue areror 6) Figura 5-20: Placa central (tipica). .. Oke wn5 Figura 5-21: Rotor (tipico) ‘ 5.16 Figura 5-22: Conjunto del cilindro (tipico) . ee 5.16 Figura 5-23: Pistén (tipico) ..... ieee poem 517 Figura 5-24: Cilindro (tipico) -5.18 Figura 5-25: Operacién del freno 5.19 Figura 5-26: Microinterruptores indicadores de freno...... joo 5.20 Figura 5-27: Conjunto de liberacién manual de freno (fabricado localmente) 15.22 Figura 5-28: Freno con panel de aire (tipico) 5.23 Figura 5-29: Conexién de suministro de aire externo 5.24 Figura 5-30: Patron en estrella para apretar pernos....... eon aby 5.26 Figura 5-31: Reguladores de presién de aire del freno gloss 25.28 Figura 5-32: Valvulas de aire de los frenos. 25.29 Figura 5-33: Valvula de descarga rapida . . oe i 5.30 Figura 5-34: Panel de control de aire Sipe Figura 5-35: Panel de control de mantenimiento de frenos de propulsién + 5.34 Figura 5-36: Panel de control de mantenimiento de frenos de propulsion 5.34 Figura 5-37: Calcomanta de advertencia de operacién (dentro de la tapa) .. . 5.36 Figura 5-38: Anulacién de liberacién manual é + 5.38 Figura 5-39: Conjunto de liberacién manual de freno (fabricado localmente). -- 5.39 Figura 5-40: Desconexién de lineas de aire (se muestra el freno de levante) bs 5.40 Figura 5-41: Conexién de suministro de aire externo ‘ 5A Figura 5-42: Evidencia de fuga por el o-ring (tipica) sind BhhanGaz Figura 5-43: Midiendo la carrera del pistén del freno 5.45 Figura 5-44: Laina partida con espacio de aire.............. bab 2 547 Figura 5-45: Patron en estrella para apretar pernos - BAT Figura 5-46: Conjunto de liberacin manual de freno (fabricado localmente) eos Figura 5-47: Remocién de los pemos de cabeza hueca del piston (se muestra freno de entre- namiento) RS a SRT Sie ale 5.52 Eigura 5-45: Intalacton de los pemnos de cabeza hexagonal én la placa de presién. . 5.52 Figura 5-49: El pistén libera los o-ring. ee 5.53 Figura 5-50: Inspeccione las ranuras del o-ring del piston . ee yeas Figura 5-51: Inspeccione el cilindro. .... ers Feeoniaes Figura 5-52: Instalacién de los o-rings del piston . 5.54 Figura 5-53: Extremos del sello partido antes de cortarlos a medida. s 5.55 Figura 5-54: Instalando lainas en el conjunto de frenos de giro. . a 5.57 Figura 5-55: Patron en estrella para apretar pernos eS . ee 5.58 Figura 5-56: Medidores analdgicos. . eek : a 5.64 SECTION 6, Conjunto del chasis inferior de la pala Figura 6-1: Chasis inferior... . sa a 2 anit Figura 6-2: Carbody (vista posterior). ............ te ORE iene? Figura 6-3: Borde o pestafia de unién 63 Peak Ser Lista de figuras, Version 00 - 10111 (©2011 P&H Mining Equipment, inc. 1M0041216-00-ESLOF fm Manual de sistemas mecanicos ES41216 Lista de figuras (Continuacién) jastidor de oruga (se muestra el lado derecho) Rieles guia . . Figura 6-6: Remocién del riel guia Figura 6-7: Instalacion del bastidor de la oruga Figura 6-8: Instalacién de Pernos de Amarre . Figura 6-9: Secuencia de tensado Figura 6-10: Patron de torque circular. Figura 6-11: Supernut tipico Figura 6-12: Polines inferiores Figura 6-13: Polines inferiores . . Figura 6-14: Inspeccién de holguras del buje del polin inferior. . Figura 6-15: Proyeccién de flujo plastico en el polin inferior. Figura 6-16: Reemplazo de polin inferior individual . ... Figura 6-17: Remocién del polin inferior Figura 6-18: Rueda tensora delantera Figura 6-19: Rueda tensora.... Figura 6-20: Inspeccién de los bujes de la rueda tensora delantera Figura 6-21: Proyeccién por flujo plastico en la rueda tensora Figura 6-22: Inspeccionando los bujes de la rueda tensora. Figura 6-23: Remocién del pasador de la rueda tensora delantera (Tipico).. Figura 6-24: Kit para retirar el bloque de cojinete Figura 6-25: Montaje de la rueda tensora Figura 6-26: Rueda tensora trasera . Figura 6-27: Rueda trasera Figura 6-28: Posicionamiento de la rueda tensora trasera. Figura 6-29: Proyeccién por flujo plistico en la rueda trasera Figura 6-30: Reemplazo de la rueda tensora trasera Figura 6-31: Remocién de la rueda tensora trasera Figura 6-32: Tren de orugas . Figura 6-33: Componentes del tren de orugas - Figura 6-34: Remocién de lainas de las orugas Figura 6-35: Tensi6n de la oruga Figura 6-36: Posicionamiento para desmontar tren de oruga. Figura 6-37: Rueda tensora delantera sin lainas Figura 6-38: Remocién de lainas de las orugas Figura 6-39: Desmontaje de las zapatas de la oruga Figura 6-40: Posicionamiento del remolcador para desmontar el tren de orugas. Figura 6-41: Remocién del pasador de unién de la zapata. . Figura 6-42: Desmontaje del tren de oruga. . . Figura 6-43: Instalacién del tren de oruga Figura 6-44: Conexién de las zapatas de la oruga Figura 6-45: Apriete firme de la tuerca y soldadura por punto SECTION 7, tema de propulsién ©2011 PAH Mining Equipment, Inc. 'Mo041216-00-ESLOF.fm xxi Lista de figuras, 6.411 6.12 6.12 6.13 6.14 -6.15 - 6.16 -6.17 -6.18 6.19 6.21 6.22 6.23 6.24 6.25 6.28 6.29 6.31 aes, 6.34 6.35 -6.36 6.37 6.38 6.40 6.41 6.42 6.43 6.45 6.46 6.47 6.48 6.49 6.50 6.51 6.52 6.53 6.53 Lista de figuras, Versién 00 - 10/11 Lista de figuras Manual de sistemas mecinicos ES41216 Lista de figuras (Continuacién) Figura 7-1: Sistema de propulsién et ea 7] Figura 7-2: Base de montaje del motor 72 Figura 7-3: Base de montaje del motor de propulsion . 73 Figura 7-4: Patron de apriete de pernos para la base de montaje del motor de propulsion... 7.4 Figura 7-5: Motor de propulsién con freno y ventilador: a Figura 7-6: Etiqueta tipica de lubricacién de motores. . Figura 7-7: Remocién del motor de propulsién nome an a Figura 7-8: Dimensiones del alineamiento del motor = 7.10 Figura 7-9: Separacién facial de acoplamiento de propulsién 7A Figura 7-10: Ajustes del alineamiento del motor. . é — aa Figura 7-11: Alineamiento del motor de propulsién......... etc 713 Figura 7-12: Freno de propulsion ...... _ bese 7.16 Figura 7-13: Ventilador del motor de propulsion .......... aie eee, Figura 7-14: Ventilador del motor de propulsién ey Figura 7-15: Transmisién de propulsion ee Figura 7-16: Transmisién planetaria de propulsién 7.20 Figura 7-17: Retire el espaciador. é 7.23 Figura 7-18: Levantando la transmisién de propulsién at 7.24 Figura 7-19: Bloqueo de la transmision. . e : 7.26 Figura 7-20: Levantando la transmisién de propulsion .. Hi ery Figura 7-21: Alineamiento de la transmisién de propulsién 7.28 Figura 7-22: Medicién de holgura 7.29 Figura 7-23: Rueda propulsora y eje propulsor de la rueda shen yat 7.32 Figura 7-24: Rueda tensora sin lainas 02.02.00. eee cece eee oe 7.33 Figura 7-25: Contrapeso del eje propulsor de la rueda propulsora 7:35 Figura 7-26: Instalando el eje propulsor de la oruga............... empees 7.36 Figura 7-27: Rueda propulsora " -7.39 Figura 7-28: Engrane de la zapata DELTA 7.39 Figura 7-29: Rueda propulsora 7.40 SECTION 8, Cabina del Operador y Sala de Méquinas Figura 8-1: Sala de maquinas 84 Figura 8-2: Cabina del operador 82 Figura 8-3: Centro de control de carga . 83 Figura 8-4: Estacién del operador - Centro de control de carga. B nbloct ee) Figura 8-5: Controladores de joystick sora a5 Figura 8-6: Controlador de joystick izquierdo - Vista lateral y placa frontal 85 Figura 8-7: Interruptores de joystick — Joystick izquierdo -8.6 Figura 8-8: Controlador de joystick derecho - Vista lateral y placa frontal . 86 Figura 8-9: Interruptores de joystick — Joystick izquierdo 87 Figura 8-10: Descripcién de la sala de maquinas (1 de 2). La leyenda se encuentra en la Figure 8- 4 ey a : 88 Figura 8-11: Leyenda de la Figures 8-10, y la 8-12 88 Figura 8-12: Descripcién de la sala de maquinas (2 de 2). La leyenda se encuentra en la Figures 8- Pak Services (©2011 P&H Mining Equipment, Inc. Lista de figuras, Versién 00 - 10/11 soo 'M0041216-00-ESLOFfm Manual de sistemas mecénicos ES41216 Lista de figuras ) Lista de figuras (Continuacion) ie = 3 8.9 Figura 8-13: Cubiertas de escotilla del techo (vea leyenda en la Table 8-1) , 8.10 Figura 8-14: Barandas del techo de la pala . .. ‘ 8.14 Figura 8-15: Pasillos de servicio y barandas delanteros de la sala de maquinas. .. 8.15 Figura 8-16: Pasillos del gantry. se reine in ab.rale 8.17 Figura 8-17: Médulo de Pee de la pluma bosivorne hf 8.18 Figura 8-18: Escaleras de acceso. 8.20 Figura 8-19: Escalera Auxiliar 8.22 SECTION 9, AirScrubPro™ Figura 9-1: Sistema de Filtracién de Aire........... mod : Reemplazo de cartuchos desde el techo de la sala de maquinas - 92 }: Diagrama del flujo de aire * 2 a 93 Figura 9-4: Conjunto de la sala de maquinas . 94 ): Cabina de control - Panel delantero cerrado 9.6 den de pulsos de limpieza de los filtros - Vista al estar parado frente de la unidad 97 Figura 9-7: Canaleta y transportador de tornillo sinfin .. . : ees Figura 9-8: Esclusa de aire y manguera de colector de polvo 99 Figura 9-9: Componentes del ventilador 9.13, Figura 9-10: Revisién de la posicién/ajuste de las aspas. . . . . 9.14 Figura 9-11: Holgura del sensor del interruptor de velocidad 917 Figura 9-12: Reemplazando los cartuchos de los filtros de aire... oie 9.18 Figura 9-13: Alimentador de la esclusa de aire rotatoria 919 Figura 9-14: Cabina de control - panel delantero abierto ee Figura 9-15: Indicacién de falla en Médulo 1/O del sistema de limpieza y transportador . 9.23 Figura 9-16: Motor del tornillo sinfin 9.27 Figura 9-17: Esclusa de aire rotatoria.. 927 Figura 9-18: Médulo de interfase inteligente (IM). eee! Figura 9-19: Memoria del médulo de interfases 9.31 Figura 9-20: Caja de conexiones de control 9.42 SECTION 10, Mine Air Systems™ Figura 10-1: Unidades Mine Air Systems. 10.1 Figura 10-2: Diagrama de Mine Air. 10.2 Figura 10-3: Controlador estandar de Mine Air Systems sunequa eS-17 anlO4 Figura 10-4: Aberturas de control climatico. Ss Sette: te AEG ca 10.5 Figura 10-5: Cambio de filtros & tawtasa oo NSF al 6 Figura 10-6: Limpieza de bobinas b ataxclh 10.7 Figura 10-7: Diagnéstico de fallas de Mine Air Systems - Sin enfriamiento i 10.13 Figura 10-9: Diagnéstico de fallas de Mine Air Systems - Sin calefaccién - C1 Energizado . . 10.14 Figura 10-8: Diagnéstico de fallas de Mine Air Systems - Sin calefaccién - C1 Desenergizado 10.14 ©2011 P&H Mining Equipment, Inc. Peak Services 'Mo041216-00-ESLOF.1m sexi Lista de figuras, Versién 00 - 10/11 Lista de figuras ‘Manual de sistemas mecénicos ES41216 Lista de figuras (Continuacién) SECTION 11, Sistema de Giro Figura 11-1: Mecanismo del sistema de git... 00.00.2200 eceeee ee i 14 Figura 11-2: Motor de giro... . . 35 112 Figura 11-3: Etiqueta tipica de lubricacién de motores 11.3 Figura 11-4: Motor de giro y acoplamiento . 114 Figura 11-5: Removiendo un motor de giro (para reparar o reemplazar el motor de giro) 115 Figura 11-6: Motor de giro y acoplamiento............. 117 Figura 11-7: Removiendo un motor de giro (para reparar o reemplazar la transmision de giro) 11.9 Figura 11-8: Cubo de acoplamiento de giro : 14.14 Figura 11-9: Instalacién del motor de giro (base en transmisién) Sih 2 MORS Figura 11-10: Instalacién del motor de giro (base en motor) .......... 5 aug tia Figura 11-11: Ventilador del motor de giro Se . 11.15 Figura 11-12: Ductos de los ventiladores de los motores de giro 11.16 Figura 11-13: Remocién del ventilador de! motor de giro . See Figura 11-14: Transmisi6n de giro 211.19 Figura 11-15: Inspeccién de la transmisién de giro. 14.20 Figura 11-16: Removiendo/instalando la transmisién de giro a 14.21 Figura 11-17: Sistema de lubricacién de la caja de engranajes de gio..................11.25 Figura 11-18: Indicador del filtro... .. i 11.26 Figura 11-19: Mantencién del colador de aceite de la caja de engranajes. 11.27 Figura 11-20: Ubicacién de los imanes - tipica ee aes Figura 11-21: Filtro de aceite .. 11.29 Figura 11-22: Indicador del fit... 2... : 11.30 Figura 11-23: Conjunto de filtros : z = geri 11.31 Figura 11-24: Aflojar pemos de cabeza de la tapa ips 11.32 Figura 11-25: Remocién de la tapa es petites Figura 11-26: Remocién del conjunto de bypass 11.33 Figura 11-27: Remocién de filtro 11.33 Figura 11-28: Instalacién/desmontaje del eje de g 11.35 Figura 11-29: Cépsula del rodamiento del eje de giro Aeshesveiionelonhirenlnel Becks Kl Figura 11-30: Componentes del conjunto de polines de giro ee ttad Figura 11-31: Pista superior de polines. i‘ 211.44 Figura 11-32: Corona de giro 11.46 Figura 11-33: Sujetadores de la corona de giro 11.47 Figura 11-34: Instalacién de lainas en corona de giro (t pica) (vista superior) 11.48 Figura 11-35: Supernut tipico +a BONEN. A, 20M, 9b vebOBIRS. TObslonNOS 11.51 Figura 11-36: Pin central if 214.53 Figura 11-37: Conjunto del pin central n olden 2-0) 4154 Figura 11-38: Ajuste de la tuerca del pin central qidog.9h 839 11.57 Figura 11-39: Pin central - llave del pin central. », Selle 11.60 Figura 11-40: Llave hidraulica del pin central (R47687F1).. - 11.62 Figura 11-41: Colectores de voltaje y tuerca del pin central Of ines Figura 11-42: Colector de alto voltaje 11.66 Figura 11-43: Removiendo el swivel y los colectores de voltaje (R35030) 11.68 Peak Services ©2011 P&H Mining Equipment, Inc. Lista de figuras, Versién 00 - 10/11 Pox. 'Mo041216-00-ESLOFfm

You might also like