Professional Documents
Culture Documents
Get Korean From Zero 3 1st Edition George Trombley PDF Full Chapter
Get Korean From Zero 3 1st Edition George Trombley PDF Full Chapter
Trombley
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmeta.com/product/korean-from-zero-3-1st-edition-george-trombley/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://ebookmeta.com/product/korean-from-zero-1-1st-edition-
george-trombley-reed-bullen-sunhee-bong/
https://ebookmeta.com/product/kanji-from-zero-proven-techniques-
to-learn-kanji-with-integrated-workbook-2nd-edition-george-
trombley-yukari-takenaka-kanako-hatanaka/
https://ebookmeta.com/product/zero-escape-maximum-exposure-3-1st-
edition-kendall-talbot/
https://ebookmeta.com/product/korean-made-simple-3-pdf-edition-
billy-go/
Below Zero (The STEMinist Novellas #3) 1st Edition Ali
Hazelwood
https://ebookmeta.com/product/below-zero-the-steminist-
novellas-3-1st-edition-ali-hazelwood/
https://ebookmeta.com/product/kubernetes-security-guide-for-
beginners-from-zero-to-hero-1st-edition-ivan-piskunov/
https://ebookmeta.com/product/python-for-financial-analysis-from-
zero-to-hero-1st-edition-van-der-post/
https://ebookmeta.com/product/artificial-intelligence-
programming-with-python-from-zero-to-hero-1st-edition-perry-xiao/
https://ebookmeta.com/product/dog-soldiers-part-1-of-3-isabel-
george/
Another random document with
no related content on Scribd:
Hän sai kaikki, mitä tahtoi, ja hän teki kaikki mitä tahtoi, nyt kuten
ennenkin, mutta se ei estänyt, että alituiset kuvaukset siitä,
minkälaista hänen elämänsä voisi olla, ajoivat hänet sohvalta
metsään ja että hän, kerran sinne päästyään, makasi ja uinaili
puiden suhinassa kunnes — ainakin muutamiksi tunneiksi —
onnistui unohtamaan suhinan kotona.
*****
Ja hän lisäsi:
Mutta silloin näytti Wilhelmin katse niin synkältä, että nuori puoliso
arasti vetäytyi takaisin.
Wilhelm ei sentään koskaan sanonut kovaa sanaa hänelle.
Hän ei aina ollut niin veltto miltä hän näytti. Sen voi havaita kun
vähänkin tarkasti pani huomioonsa miten erilailla hänen otsansa
silloin tällöin rypistyi tai hänen sormenpäänsä toisinaan naputtivat
sohvanpäätä hänen istuessaan sohvalla.
JÄLLEEN KIRJEVAIHTOA.
Rouva H. tyttärelleen.
On kulunut vain yksi vuosi, yksi ainoa vuosi siitä, kun mielestäni
valtani oli suuri. Ja nyt, kun julmat surut ovat raadelleet sieluani ja
musertaneet ylpeän mieleni, olen langennut maahan, joka päivä
syvemmin. Ja minä olen oppinut rukoilemaan, rukoilemaan
nöyrällä, kuuliaisella ja hartaalla sydämellä: 'Herra, ei niinkuin minä
tahdon, vaan niinkuin sinä tahdot!'
*****
Ja minä kiitän häntä, että hän on niin hyvä sinulle, että hän
puolustaa sinua, niinkuin hänen tuleekin tehdä. Niin, se on kauniisti
häneltä, että hän nyt, juuri nyt, kohtelee sinua äärettömän paljon
tuttavallisemmin ja paremmin kuin silloin kun olitte vastanaineita.
Louise H:lta.»
*****
Viktorinen vastaus:
Jollei olisi ollut sitä loppuosaa äidin kirjeessä, olisin joutunut sen
johdosta epätoivoon.
Ei, minä en salli, en kestä, että äiti noin julmalla tavalla syyttää
itseään — lupaa minulle pyhästi, että tämä on viimeinen kerta!
Äidin oma
Viktorine.»
XIV.
SUURI HÄLINÄ.
»Ei käy päinsä, että sinä seisot täällä työssä, pikku Viktorineni!»
sanoi Wilhelm ja otti ystävällistä väkivaltaa käyttäen silitysraudan
häneltä. »Hyvänen aika, älä rupea lellittelemään tyttöletukan kanssa
niin että hän polttaa poimukauluksen!» kuului samassa
sotakamreerittaren ääni. Sana »tyttöletukka» oli nimitys, joka
yhdessä »ihminen» ja »arkailija» sanojen kanssa vaihteli anopin
lempinimittelyissä.
»Niin kyllä, tämä on päivän selvä totuus, enkä minä salli mitään
itsevaltaisuutta — sitä en todellakaan tee, niin että tiedät sen.»
»Minä puhun siitä, mitä olen nähnyt ja kuullut, mutta sen voin
sanoa, etten ollut odottanut saavani nähdä enkä kuulla sellaista…
Mutta kuka kuvittelee sekä Viktorinelle että Wilhelmille, että edellinen
on liian heikko liikkumaan: 'Oi, varo itseäsi, kukkaseni!' 'Oi, katso
eteesi, kultaseni!' Hyi sellaista kurjaa kursailua ja hemmoittelua.
Minä en voi kärsiä sellaista, enkä sitä teekään, niin kauan kun minä
täällä komennan!»
»Ei, mutta rakas Josefiinani, nyt liioittelet! Tuletko sinä nyt
moittimaan minua, kun et uskalla moittia Wilhelmiä… Mutta yhden
seikan sanon sinulle, että jos hän on ottanut vaimonsa työstä, johon
sinä olit asettanut hänet, niin on se tapahtunut kohtuuden mukaan,
sillä hän ei koskaan hätiköi.»
*****
»Mikä nyt on… Seis, seis! Mihin sinä olet menossa?» kysyi
Wilhelm.
Niin pian kuin hän oli ehtinyt pihalle tuli sotakamreeritar kovin
kiihtyneenä ja hehkuvan punaisena syöksyen häntä vastaan.
»Oi, älkää pelätkö… Mutta jos hän saa elää, niin pitää meidän
päästä pois täältä, se on luja päätökseni, niin, luja päätökseni. Enkeli
parkani — ainoa ilo, josta hän saattoi riemuita, on siis nyt ohi…
Päästäkää minut, Ulla täti… minun täytyy päästä sisälle!»
XV.
»Mutta eikö se oikeastaan ollut minun oma syyni? Hän oli niin
kiihtynyt, kun hän lähti täältä, että minä välttämättä tahdoin juosta
hänen jälkeensä ja selittää, että tunsin itseni paremmaksi ja voin
uudestaan ryhtyä silittämään… silloin minä varomattomuudessani,
huolimattomuudessani, kiireessäni saavuttaa hänet, kaaduin… kuten
tiedät. Niin, niin, koko suuri onnettomuus oli, kuten sanoin, oma
syyni.»
»No, mitä?»