Professional Documents
Culture Documents
还原海峡两岸现代汉语词汇差异的真实面貌 略论海峡两岸词汇差异的对比研究问题
还原海峡两岸现代汉语词汇差异的真实面貌 略论海峡两岸词汇差异的对比研究问题
-26 No.1
2011年 1月 J0URNAL OF CHUX1
0NG N0RM .
AL UNI
VERSⅡ Y Jan.2011
— —
略论 海 峡 两 岸 词 汇 差 异 的对 比研 究 问题
吴 弃乙权
(复 旦 大 学 , 上 海 200433)
摘 要 :海 峡 两 岸 的 中 国人 都 共 同 使 用 现 代 汉 语 标 准 语 ,由 于 众 所 周 知 的 原 因 阻 隔 了 两 岸 民众
的交 流 ,从 而 导 致 两 岸 词 汇运 用 上 出现 了 一 定 的 差 异 。 随 着 两 岸 交 流 的 开 展 ,两 岸 学 者 都 注 意 到 这
一
点 ,对 此 也 进 行 了认 真 研 究 ,取 得 了 不 少 成 果 。 但 是 , 由 于 了解 得 并 不 深 入 ,存 在 不 少 认 识 上 的
误 区 ,以致 产 生 了许 多 词 汇 比较 与 对 照 上 的错 误 ,模 糊 了 两 岸 现 代 汉 语 词 汇 差 异 的 真 实 面 貌 。 为此 ,
本 文 提 出两 岸 词 汇 差 异 比较 研 究 三 原 则 ,以期 还 其 本来 面 目 , 以有 益 于 两 岸 民众 的进 一步 交 流 。
关 键 词 :海 峡 两 岸 ;词 汇 ;差 异 ;原 则
中图 分 类 号 :H13
6 文 章 标 识 码 :A 文 章 编 号 :1
671 — 7
406 (
2011)Ol 一 00
03’ .
15
由于 众 所 周 知 的原 因 ,海 峡两 岸 的 中 国人 曾 一 度 相 互 隔 绝 、 中 断往 来 近 40年 。虽 然 这
期间海峡两岸 的中国人仍都 在说着 现代汉 语 ,而 且都 以现代汉 语标 准语 (即 以北京语 音 为
标 准 音 , 以北 方 方 言 为 基 础 方 言 ,以现 代 典 范 的 白话 文 著 作 为 语 法 规 范 的普 通 话 ) 为 彼 此
所 在 的 区域 社 会 通 行 的交 际 工 具 ,但 因 为 词 汇 是 社 会 生 活 与 社 会 发 展 的一 面 镜 子 ,在 语 言
三要素 中发展变化最 快 ,故 而 现代汉语 标 准语 (大陆 称之 为 “普 通话 ”,台湾称 之 为所 谓
“国语 ”) 在 海 峡 两 岸 的使 用也 就 自然 而 然 地 出现 了一 些 词 汇 上 的 差 异 。
关于海峡两岸在现代汉语 词汇上 的差 异 ,相信 有过 海峡 两岸 学术 交流或 其他方 面交 流
的人都会隐约感受到 。笔者 自 1 999年在 日本做客员 教授任上第 一次应邀 赴 台参加 学术会 议
以来 ,直 到 今 年 年 初 就 任 台 湾 东 吴 大 学 客 座 教 授 为 止 ,飞 赴 台湾 海 峡 进 行 学 术 交 流 的历 史
已有十年之久 。每次赴 台与台湾学者或 民众交流 中都 会感 到彼此在词 汇使用上有 些许差异 ,
但 并 不 影 响交 流 。甚 至 交 流 时 间 多 了 ,有 时 竞 察 觉 不 出彼 此 有 多 大 差 异 ,甚 至 可 忽 略 不 计 。
今 年 初 笔 者 应 邀 赴 台湾 东 吴 大 学 任 客 座 教 授 ,在 给 东 吴 大 学 中文 系 硕 士 班 开 设 的课 程 中 有
一
收 稿 日期 :2
010 — 11 — 1
4
作 者 简 介 :吴 礼 权 (1
964一 ),男 ,安 徽 安 庆 人 , 复 旦 大 学 中 国语 言 文 学 研 究 所 教 授 、博 士
生导师。
・
3・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011 年 第 1 期
异 并 不 是 太 大 ,可 是 ,在 两 岸 学 者 所 编 写 的 词 汇 对 照/比 照 手 册 中却 列 举 出非 常 多 的差 异 ,
似 乎 表 明两 岸 词 汇 差 异 是 很 大 的 。那 么 ,这 到 底 是 怎 么 回 事 呢 ? 带 着 疑 惑 ,遵 循 孔 夫 子
“教 学 相 长 ” 的 思想 ,笔 者 与 所 教 的硕 士 班 同学 进 行 了广 泛 而 深 入 的讨 论 。 她 们 中大 多
都 是 中小 学 教 学 有 年 的 国文 老 师 ,对 现 代 汉 语 标 准 语 (即他 们 所 教 学 的所 谓 “国语 ”) 词
汇 非 常熟 悉 ,对 到 底 哪 些 是 标 准 语 词 汇 ,哪 些 不 是 ,他 们 把 握 得 非 常 准 确 。这 样 ,按 照 海
峡 两 岸词 汇 比较 的 “对 等 原 则 ” (即 以 大 陆 “普 通 话 ” 词 汇 与 台湾 所 谓 “国语 ” 词 汇 进 行
比较 ,摒弃方言词 、外来词 等 ),我们对大陆学者所列出的海峡两岸 现代 汉语词汇上 的差异
进 行 了逐 词 讨 论 比较 ,结 果 终 于发 现 问 题 的 症 结 所 在 。主 要 是 因 为 进 行 两 岸 词 汇 比照 的 学
者 ,有些 人 因不 太 熟 悉 或 不 够 了解 台 湾 民众 词 汇 使 用 的 实 际状 况 ,错 将 台 湾 人 所 使 用 的 闽
南 方 言词 或 客家 方 言 词 当 成 了 台 湾 人 共 通 的 现 代 汉 语 标 准 语 (即所 谓 “国语 ”) 词 汇 , 以
此来 与 大 陆所 共 通 的 “普 通 话 ” 词 汇 进 行 对 照 。 比方 说 ,将 台 湾 的 客 家 方 言 词 “贷 腰 娘 ”
与 大 陆 的 普通 话 词 “舞 女 ” 比照 ,将 台 湾 闽南 方 言 词 “好 康 ” 与 大 陆 的普 通 话 词 “好 处 ”
比照 。这些都是不对等 的词 汇 比照 ,结 果 当然是错 误 的。其 实 ,在大 陆 的普通话 与 台湾 的
所 谓 “国语 ” 中 ,对 “舞 女 ” 与 “好 处 ” 两 个 概 念 的 表 达 ,所 用 之 词 都 是 相 同 的 ,不 存 在
差 异 。有 些 学 者 因不 了解 台湾 所 使 用 词 汇 的 真 实 内 涵 而 拿 大 陆 普 通 话 中 表 示 另 一 个 概 念 的
词 来 与 之 比照 ,因 而 出 现 比照 上 不 够 准 确 的 问 题 。 比方 说 ,将 台 湾 所 使 用 的 “观 光 ” 与 大
陆 所 使 用 的 “旅 游 ” 来 比照 ,这 便 是 概 念 内涵 不 准 确 的 比照 。 因为 在 台 湾 , “观 光 ”、 “旅
游 ” 二 词 并存 ,但 内涵 不 一 样 。前 者 是 指 国 外 或 境 外 旅 游 ,后 者 指 本 地 旅 游 。称 台 湾 人 在
台湾 本 地 的 旅 游 叫 “旅 游 ”, 台湾 人 到境 外 旅 游 叫 “观 光 ”,外 国 人 或 境 外 人 员 到 台湾 旅 游
也 称 为 “观 光 ”。有 些 学 者 将 台 湾 从 日语 中所 借 用来 的词 当作 台湾 所 使 用 的 现 代 汉 语 标 准语
词 汇 来 与 大 陆 的 普 通 话 词 汇 相 比 照 ,从 而 产 生 比 照 失 当 的 错 误 。 比方 说 ,将 “奥 上 ” 与
“太 太 ” 比 照 。前 者 是 台湾 借 用 于 日语 的借 词 ,而 “太 太 ” 则 是 汉 语 本 土 词 汇 。其 实 ,台 湾
人 所 说 的现 代 汉 语 标 准语 (即所 谓 “国语 ”) 也 是 说 “太 太 ”, “奥 上 ” 的 说 法 只 是 非 正 式
的外 语 借 词 ,两 者 不 能 同 等 比照 。 如 此 之 类 的 问 题 很 多 ,限 于 篇 幅 ,此 不 一 一 ,笔 者 将 另
有专文论述 。
大 陆 学 者 因 为 不 够 了解 台 湾 现 代 汉 语 标 准 语 词 汇 使 用 的真 实 情 况 而 在 比照 海 峡 两 岸 词
汇 差 异 时 出现 了上 述 诸 多错 误 ,那 么 台 湾 学 者 所 进 行 的 有 关 海 峡 两 岸 现 代 汉 语 词 汇 差 异 的
对 照 研 究 ,其 情 况 又 是 如 何 呢? 根 据 笔 者 在 台 湾 工 作 、生 活 期 间 所 了解 到 的 第 一 手 资 料 ,
认为 台湾学者 (包括其他文化人 )虽 然 出入 大陆方便 自由,往来频 繁 ,对大 陆的许多情 况
确实相 当了解 ,但在两岸 现代 汉语 词汇差 异 的研 究上 仍然存 在着很 多误 区。因此 ,在他 们
所编写 的有关海峡两岸现代汉语词 汇对 照手册 中 ,出现对 照错误 的情况 也就 相 当普 遍。特
别 是 近 年 来 随 着 海 峡 两 岸 交 流 的不 断 升 温 ,这 类 词 汇 对 照 手 册 是 越 编 越 多 , 因而 突 显 出 来
的错 误 也 就 格 外 引 人 注 目。
根据笔者在 台北工作期间对 台湾 图书市 场 的调 查 ,通过 对 台湾 学者 或其他 文化人所 编
写 的有关海峡两岸现代汉语词汇对 照手册之类 图书的分 析 ,认 为大 多数 同类 出版物存在 的
问题 都 有 相 似 性 。基 于 此 ,同 时 考 虑 到本 文 的篇 幅 所 限 ,笔 者 不 拟 一 一 列 举 各 本 书 的错 误 ,
而 是 选 取 其 中一 本 较 有 代 表 性 的词 汇 对 照 手册 来 谈 这 个 问 题 。这 本 手 册 是 笔 者 目前 所 看 到
的最 新 的 同类 出版 物 ,出 版 于 2009年 2月 (初 版 一 刷 ),名 日 《两 岸 常 用 词 语 对 照 手 册 》
(苏 胜 宏 编 著 ,台湾 德 威 国 际 文 化 事 业 有 限公 司 出 版 )。 从 全 书 内容 看 ,作 者 确 实 在 大 陆 进
行 了 大量 调 查 工 作 ,做 了不 少 有 意 义 的工 作 ,但 无 可 讳 言 ,其 间 存 在 的 问题 仍 然 不 少 。本
文 之 所 以选 取 此 手 册 作 为 分 析 对 象 ,并 不 是 意 在 批 评 它 ,也 并 不 意 味 着 它 的 出 错 率 最 高 ,
而是 因为它在 同类 出版物 中较 有代 表性 ,故选 为分 析 的样 本 。限于篇 幅 ,对 于所 谈到 的每
一
种 情 况 ,我 们 只能 撮 举 其 中代 表 性 的例 证 予 以分 析说 明 。
下面我们就根据整体调查与个 案分析 的结果 ,具 体谈 谈 台湾 学者所 编写 的两岸 词汇对
照 手 册 中 所存 在 的 问题 。
1.误 将 大 陆 部 分 地 区 所说 的词 语 (即方 言 词 ) 当作 大 陆 通 行 的 普 通 话 词 汇 , 以此 来 与
台湾所使用 的现代 汉语标 准语 (即 台湾 人所说 的 “国语 ”)作 比照 ,从 而说 明两 岸词汇 上
.
4・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
吴 礼 权 :还 原 海 峡 两 岸 现 代 汉 语 词 汇 差 异 的 真 实 面 貌
是有差异 的。
这 种 比照 是 错 误 的 ,是 不 懂 词 汇 学 基 本 常 识 的 结 果 。 我 们 都 知 道 ,任 何 差 异 的 比较 都
必须划定一个范 围 ,或者说要 有统一 的标 准 。如果 我们 要 比较 海峡 两岸现 代汉语 的词 汇差
异 ,要 么 比较 某 一 汉 语 方 言 在 两 岸 的 不 同 发 展 情 况 ,比 方 说 台 湾 人 所 说 的 闽 方 言 与 大 陆 人
所 说 的 闽方 言 在 词 汇 上有 什 么 差 异 ;要 么 比较 两 岸 现 代 汉 语 标 准 语 的 不 同发 展 情 况 ,即 大
陆所使用 的 “普通话 ” 与 台湾所 使 用 的所 谓 “国语 ” 在词 汇 上有 什 么不 同。这 些 都算 客
观 、科学 的比较 ,比较 的结 果 肯定 都 是 正确 的。反 之 ,则必 定 出现 错 误 ,误 导两 岸 民众 ,
对 海 峡 两 岸 民众 的交 流 没 有 正 面 价 值 。
我 们 都 知 道 ,现 代 汉 语 标 准 语 词 汇 之 所 以异 常 丰 富 ,其 中 的 一 个 重 要 原 因就 是 不 断 地
吸收现代汉语各种方 言的一些 词汇 ,如海峡两岸都非 常用 的词 汇 “搞 ”、 “尴尬 ” 等 ,其实
都 是 源 自于 方 言 。现 代 汉 语 方 言词 对 于 丰 富 现 代 汉 语 标 准 语 的 词 汇 ,其 意 义 是 不 言 而 喻 的 。
但 是 ,现 代 汉 语 各 种 方 言词 汇 进 入 现 代 汉 语 标 准 也 是 有 一 定 条 件 的 。其 中 ,最 重 要 的一 条
就 是 看 其 通 行 程 度 。如 果 某 一 方 言 中的某 个 词 语 被 所 有 (或 绝 大 多 数 ) 汉 语 方 言 区 的人 所
普遍使用 ,那么这个方 言词就 具备进 入现代 汉语 标准 语词 汇库 的资格 ,可 以变 身为现代 汉
语 标 准 语 词 汇 。如 果 某 个 方 言 词 没 有 广 泛 为 汉 语 各 方 言 区 的 人 所 使 用 ,那 么 它 就 只 能 算 是
为 某 一 区域 人 们 使 用 的方 言词 。 如 果 拿 这 种 词 作 为 大 陆 现 代 汉 语 标 准 (普 通 话 ) 的词 汇 来
跟 台湾 人 现 在 所 说 的现 代 汉 语 标 准语 (所 谓 “国语 ”) 词 汇来 对 照 ,那 是 不 恰 当 的 。
然 而 ,这 种 不 恰 当 的两 岸 现代 汉语 词 汇 的 对 照 ,近 些 年 来 随着 两 岸 交 流 的进 一 步 展 开 ,
凸 显 出来 的 问题 就 越 发 明显 。 笔 者 在 台 湾 东 吴 大 学 做 客 座 教 授 期 间 ,由 于 时 间 较 长 ,在 台
湾 逛 书 店 的机 会 很 多 ,因此 所 看 到 的 台 湾 学 者 所 编 写 的两 岸 常 用 词 对 照 手 册 之 类 的 书 也 就
更多 ,发现其间 的错误也更多 。其 中 ,经 常 出现 的错 误之 一便是 误将 大陆某 地方 言词 当作
大 陆 “普 通 话 ” 中 的 词 汇 , 以 此 来 与 台 湾 人 所 使 用 的 现 代 汉 语 标 准 语 (即 所 谓 “国语 ”)
进 行 比照 。下 面 就 以上 面 我 们 所 提 到 的分 析 样 本 为 例 进 行 分 析 。 为 了节 略 篇 幅 ,我 们 将 直
接 选 取 原 书 的对 照 内容 ,以表 格 的 形 式 直 观 呈 现 于 下 。 同 时 ,为 了让 读 者 明 了其 比照 的错
误 所 在 ,笔 者 在 表 格 中另 设 一 栏 ,对 错 误 之 处 进 行 了说 明 (以 下 各 表 材 料 来 源 同 此 ,制 表
体 例 同此 )。
表 1
原对照表 内容 对照不 当或 对照错误 的相关说 明
大陆词语 台湾词语
扒分 赚钱 “扒分 ”是上 海话 ,并不 是 普通 话 词 汇。 因此 ,不 能 以此 说 明 两岸 在 表达 “赚
钱” 这一概念时说法不一 致。这是误将方言词 当作普通话词 的结果。
“把 口”可能是 一个方言词 (是何 种方 言 ,不清 楚 ),但可 以肯定 它不 是普通 话
把口 巷子 口 词汇 ,普通话词汇里有一 个词叫 “巷 口”,是 古代就 有的基 本词汇 ,唐人刘 禹锡
《乌衣 巷》诗有 “乌衣 巷 口夕 阳斜 ”。台湾 所 说 的 “巷 子 口”,大 陆普 通 话里 也
说 ,等 同于 “巷 口”。造成 对照错误 ,乃是误将大 陆方 言词 当作 普通话词汇。
・
5・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011 年 第 1 期
样 ,不存在两岸词汇上 的差异 。
没治 了 好到极点 “没治了”是北 方方 言 ,不是普通话词 汇 ,不能 拿方言词来 与 台湾所使 用的现代
汉语标 准语 比照。
没咒儿念 束手无策 “没咒儿念”是 大陆北方方言 ,不是普通话词 汇 ,普 通话词 汇也 说 “束手无 策”。
因此 ,两 岸标 准语 在表示此义时没有 词汇差异。
没战 没希望 “没战” 是大陆北方方言 ,大陆普通话 词汇也是 “没希望”。
没辙儿 没办法 “没辙儿” 是大陆北方方言 ,是一种形 象化的说法 ,不是普 通话词 汇 ,大陆普通
话词汇也是 “没希望”。
美子 美元 “美子 ”是某 地方方言 的说法 ,大陆通行的说法也是 “美元 ”,或说 “美金 ”。
毛脚女婿 准女婿 “毛脚 ”是上海话 ,一般特指 “准女婿”。
毛脚媳妇 准媳妇 “毛脚 ”是上海话 ,一般特指 “准女婿”,不指 “准媳妇”。
份儿饭 套餐 “份儿饭 ”是大陆北方方言 的说法 ,普通话也说 “套餐”。
打价儿 讨价还价 “打价儿 ”是北京话 ,并不 通行 于 全 国 ,属 于方 言词 。普 通 话 还是 用 “讨 价 还
价”,与 台湾一样 。
会来事 处事 圆滑 “
会来 事”是上海方 言 ,不是普通话词汇 。
挤兑 挖苦 、贬 “齐兑 ”是北方方言词
低别人 , 并不是普通话词汇 。普通话还是说 “挖苦” 或 “贬低 ”。
2.误 将 在 某 特 定 语 境 中使 用 的 形 象 化 的词 语 或 缩 略 词 等 当 作 普 通 话 词 汇 , 以此 来 与 台
湾所使用 的现代汉语标 准语 (即台湾人 所谓 的 “国语 ”)词 汇相 比照 ,从 而证 明两岸词 汇
是有差异 的。
这种 比照也是错误 的。某 些形象 化的词语或缩 略语等 ,一般都是通过修 辞手法在特定语
境下临时创造出来并运用 的,一般不进入 现代汉语标 准语 词典 ,不 能算是普通话词 汇。拿这
种词语来跟 台湾所使用的现代 汉语标准语进行 比照 ,这不是对 等 比照。这 种错误在苏 氏 《对
照手册 》 中常有出现 。下面我们仍以其书的对照内容列表呈现于下 ,并作适 当的纠谬说明。
表 2
原对照 表内容
大陆词语 台湾词语 对照不 当或对 照错误的相关说 明
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011 年 第 1期
风吹 一笔勾销 临时说法
普遍 的说法还是 “一笔勾销 ”,与 台湾一样 。
,
・
8・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
吴 礼 权 :还 原 海 峡 两 岸 现 代 汉 语 词 汇 差 异 的 真 实 面 貌
3.将 大 陆 不 普 遍 通 行 的词 误 认 为 是 普 遍 通 行 的 普 通 话 词 汇 , 以此 来 与 台湾 所 使 用 的 现
代 汉 语 标 准语 词 汇进 行对 照 ,从 而 说 明两 岸 词 汇上 存 在 差 异 。
这种对 照是不恰 当 的。进 入 现代 汉 语 标 准 语 (大 陆称 “普 通 话 ”,台湾称 所 谓 “国
语 ”) 的词汇是有一定标准 的 ,其 中一条就是看 其通行的程度 。通行范 围广 的 ,则算普通话
词 汇 ;通行范 围狭窄者 ,则 不论 它是北 方方 言还是 南 方方 言 ,都不 能算是 普通话 词汇 ,因
为它不符合 “普遍通行 ” 的原则 (即 “不普通”)。如果要 进行海 峡两岸词 汇对照 ,那么就
要 以普 遍 通 行 的 大 陆普 通 话 词 汇 与 台 湾 的 所 谓 “国语 ” 词 汇 进 行 对 照 ,否 则 ,就 不 是 准 确 、
科学 的对 照 ,结果必然错误 。苏 氏书 中 ,此类 问题也 时 时有之 。下 面我们 仍 以其书 中 的对
比 内容 为 依 据 列 表 呈 现 ,以见 其 对 比的正 误 所 在 。
表 3
原对照表 内容
大陆词语 台湾词语 对照不 当或对 照错 误的相关说 明
・
9・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2Ol1年 第 l期
楚雄 师 范学 院学报 2Ol1 年 第 1 期
“伴读 ’
’与 “陪读” 是同义词 ,在大陆都说 。只是 现在说 “陪读 ”更 多些 ,2
0世
伴读 陪读 纪80年代上海一个女作家写有一 部小 说 ,名 日 《陪读夫人 》,拍 成 电视后 ,“陪
读”的说法遂更多。
票贩子 黄牛 大陆 c・票贩子,,与 ‘‘黄牛” 两种说法都有 ,前者较 为正式 ,后 者较为 口语 化。
没 的说 没问题 t
t没 的说 ,
,与 t
t没 问题 ”,这两个词在 台湾 与大 陆的 口语 里都 说 ,不存在差异 。
不 客气/没关 t没事 ”、 ‘
不客 气”、 ‘
‘没 关系 ”,这 三个 词大 陆普通 话 中都在说 ,不存 在 只说
没事 ・
・没事 ’
’而不说 其他 两个的问题 。因此 ,也 就不存 在两 岸在表 达此义 时存在 词汇
系 差异 的问题 。
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1 期
“均价” 与 “
平均 价格 ”是 同义词 ,两者 只是简称 与全称 的区别 ,普通话 中都通
均价 平均 价格 行 。比照两岸词 汇差 异不 能以大陆普通 话的简称 与台湾所使用 的现代汉 语标 准语
的全称来进行 。
・
12 ・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
吴 礼 权 :还 原 海 峡 两 岸 现 代 汉 语 词 汇 差 异 的 真 实 面 貌
5
.没有 掌握词汇 的动态变化 ,将 大 陆原来 通行 的词 汇 当作 现在 通行 的词 汇 ,以此 来与
台湾所使用 的现代汉语 标准语 比照 ,以此说 明两岸词 汇存 在差异 。
这种 比照 ,其实是存在 问题 的。在苏 氏书 中 ,这 种 比照也 是 有 的。下 面我们 仍 以其 书
中所 比照 的 内容 为例 予 以说 明 , 以列 表 的形 式 呈 现 。
表 5
原对 照表 内容
大陆词语 台湾词语 对照不 当或对 照错误的相关说 明
“售 后服务 ” 的 指称 范 围更 广 ,可 以包 括 “保 修 ”。两 者是 不 同 的概 念。 因此 ,
保修 售后服务 不 能用 表示不 同概 念 的词作 对 比,以此 说 明两岸 词 汇有 分歧 。大陆 以前 有 “保
修 ” 的说 法 ,现在说 “售后服务 ”更为普遍 。
避孕套 保 险套 大 陆以前 说 “避孕套”,现在 都说 “安全套”。比照者不了解词汇发展现状 。
步谈机 对 讲机 大 陆一 般也说 “对讲机 ”,“步谈机 ” 已是 早期 的说 法 。两 岸词 汇的 比照要 看词
汇发展 的现状 。
路条 通行证 “路条 ” 是原来的说法 ,现在 大陆都说 “通行证 ”。
可视歌 曲 MⅣ 大陆现在一般 都说 “MTv”,很少有人 再说 “可视歌 曲”。
奶头 奶嘴 大陆说小孩 吃奶的用具 以前有 “奶头 ” 的说 法 ,现在 一般都说 “奶 嘴”,因为说
“奶 头”会 有误解 。
各 条战线 各行各业 “各条 战线” 是大陆原来 的说法 ,现在也都普遍说 “各行各业 ”。
“高价 ”表示“黑 市价”之义 ,
那是 以前 的说法 ,
现在说 “高价”并不 意味着“黑市价 ”,
高价 黑市价 因为大陆已经进入商品经济时代,
早已不是商 品短缺时代 ,
不存在非正常交易的
“黑市价 ”。因此 ,
用“黑市价 ”比照“高价 ”,
就 目前情况看并不准确 。
・
13 ・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011 年 第 1 期
6
.用一些大陆很 少见的简称 (或 日缩略语 ),甚 至根本不 说 的简 称来与 台湾所使 用 的
现 代 汉语 标 准语 的全 称 来 比 照 。
这 种 比照 是 不够 恰 当 的 。简 称 (或 El 缩 略语 ) 由某 一 短语 简 略 而 来 ,但 简 略 而 成 的简
称还得 由全 民认可 ,要通行得开来 。不能通行开来 ,只是少数人 或个别人简 略而来 的简称 ,
那 是 不 能 进 入 普 通 话 词 汇 的 。 因 此 ,拿 大 陆 只 为 少 数 人 或 个 别 人 创 造 并 使 用 的简 称 来 与 台
湾 所 使 用 的现 代 汉 语 标 准语 比 照 ,这 是 不 恰 当 的 。要 比照 ,就 应 该 以大 陆 普 通 话 中正 式 通
行 的简称 与台湾所使用 的现代 汉语标 准语 的简称来 比照 。但是 ,我们仔 细分析一 下 ,发现
苏 氏 书 中 的有 些 对 照 则 不 是 这 样 ,而 是 将 一 些 大 陆 普 通 话 中少 有 的简 称 来 比照 台湾 的 所 谓
“国语 ” 中 的全 称 ,这 明显 是 不 对 等 的 ,也 是 不 恰 当的 。下 面 我们 仍 以苏 氏 书 中的 对 照 内容
为 依 据 ,以列 表 的形 式 呈 现 这 方 面 的 比照 错 误 。
表 6
原对照表内容 对照不当或对照错 误的相关 说明
大陆词语 台湾词语
干属 干部家属 “干属” 的说法在大陆并不多见。
官工 官办工业 “官工” 的说法在大 陆难 得一 见 ,如果表示 “官办工 业”,一 般都说 “国营企
业”。不知 “官工” 的简称说 法所据何 在?
民唱 民族唱法 “民唱” 的说法很少听说 ,即使有 ,也 只是少数 的说法 ,并 非普 通话 的通 行说
法 。大陆一般也都说 “民族唱法”。
老民 民营企业 “老民” 的说法非常少见 ,“民营企 业”是普通话通行 的说法 。
老公 公家 “老公 ”表示 “公家” 之义 ,只是 日常 口语特 定语 境下某些 人的 临时说法 ,并
非普通话 固定词汇 。
老抠 吝啬鬼 “老抠 ”表 示 “吝 啬 的人” 之 义 ,只是 日常 E
l语 特定语 境 下某些 人 的临 时说
法 ,并非普通话 固定词 汇。普通话词 汇常用 “吝啬鬼 ”、“小气鬼”。
老解 解放军战 士 “老解 ”表示 “解放军 战士”,只是少 数人 日常 口语 中的临 时说 法 ,不 是普通
话里 的正式词汇 。
老欧 欧洲人 “老欧”表 示 “欧洲人 ”,只是 少数人 口语 中临 时性 的说 法 ,不是 普通话 里 的
正式 词汇。
授位 授予学位 大陆普通话也说 “授予学位 ”,没有 “授位 ” 的简 略说法 。
商德 商业道德 “商德” 的简略说法 很少 ,一 般都 说 “商业道德 ”。
商广 商业广告 大陆一般都说 “商业广告 ”,而很 少有 “商广 ” 的略称说法 。
上感 上呼吸道感染 大陆也说 “上呼吸道感染”,而不说 “上感”。“上感”这种略称 ,一般别人是
不能理解 的。
水管 水利 管理 “水管” 表示 “水利 管理”,在 大 陆很 少 听说。 因为这会 与表示 自来水 水管 的
“水管” 相混淆 ,使 人产生误 会。
儿麻 小儿麻痹症 大陆也说 “4'
JL麻痹症 ”,“儿麻” 的略称很 少听说。
影节 电影节 大陆一般都说 “电影节 ”,而不说 “影 节”。
可研 可行性研究 “可研 ”的说法很少见。
黑面 黑暗面 大陆普通 话也说 “黑暗面”,很少 有人说 “黑面”。这样说 ,别 人不 懂何意。
高知识 高级 知识 分子 大陆表示 “高级知识分 子”之意 ,用 “高知” 的简称 ,而不是 用 “高知识 ”。
7.没有 正 确理 解 大 陆普 通 话 所 使 用 词 语 的概 念 或 含 义 ,而 用 台湾 所 使 用 的现 代 汉 语 标
准 语 中 的另 一 个 表 示 不 同概 念 或 含 义 的词 进 行 比 照 ,以致 错 划 了等 号 。
这 种 比照 肯 定 是 不 对 的 ,可 能 由于 比 照 者 没 有 很 好 地 了解 所 比照 的 两 岸 词 在 概 念 或 含
义 上 的差 别 ,以致 出 现 概 念 或 含 义 不 对 等 的 两 个 词 语 的 比 照 。 这 种 情 况 在 苏 氏 书 中 也 时 有
出现 。现 仍 列 表 呈 现 。
・
14 ・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
吴 礼 权 :还 原 海 峡 两 岸 现 代 汉 语 词 汇 差 异 的 真 实 面 貌
表 7
原对照表 内容
大陆词语 台湾词语 对照 不当或对照错误 的相关说 明
・
15 ・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1 期
8.将 音 译 外 来 词 与 现 代 汉语 已有 的对 应 词 予 以 对 立 ,用 音 译 外 来 词 作 为 普 通 话 词 汇 来
与 台湾所使用的现代汉语标 准语相应 的词进行对照 ,以此说明两岸词 汇上存在差异 。
这 种 比照 明 显是 不 恰 当 的 。在 两 岸 的 现 代 汉 语 中 ,表 示 某 一 概 念 时 可 能 有 两 个 形 式 的
词 ,一是 外 来 音译 词 ,一 是 汉 语 意 译 词 (即根 据 外 来 事 物 的 概 念 ,用 汉 语 构 词 材 料 另 造 的
新 造 词 )。在 两 岸 词 汇差 异 比较 时 ,我 们 要 么 比较 音 译 形 式 上 的差 异 ,要 么 对 比意 译 表 达 的
差 异 ,不 能 用 一 方 的 音 译 形 式 去 对 照 另 一 方 的 意 译 形 式 , 以 此 证 明 两 岸 词 汇 上 存 在 差 异 。
在苏氏书中 ,这种不恰 当的比照是存在的 。下面我们也 以列表 的形式呈现 ,以见其正误 。
表8
原 对照表内容
大陆词语 台湾词语 对照不当或对照错 误的相关说明
・
16 ・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
吴 礼 权 :还 原 海 峡 两 岸 现 代 汉 语 词 f
,
I-差 异 的 真 实 面 貌
水 门汀 水泥 “
水 门汀 ”是上海话里 的音译 词 ,普通话都说 “水泥 ”。
“哈达” 是藏族人 民作为礼仪 用的丝织 品 ,是社 交活 动 中的必备 品 ,哈达类似 于
哈达 丝 巾或纱 古代汉族 的礼 帛。它与我们 日常所 说的 “丝 巾” 或 “纱 巾” 内涵 不 同。 “哈达 ”
巾 是汉语外来 词 ,不能简单地 等同于现代 汉语标准 语 “丝 巾”或 “纱 巾”。大 陆普
通话里表达 “丝 巾” 或 “纱 巾” 时 ,仍然是用 “丝 巾”或 “纱 巾”。
通 过 以上 的分 析 ,我 们 认 为 ,海 峡两 岸 的 学 者 在 对 两 岸 现 代 汉 语 词 汇差 异 进 行 研 究 时 ,
至少应该掌握如下三个基本原则 :
一
是 搜 集 材 料 不 能 只局 限 于报 纸 杂 志 。
为什么呢? 因为报纸杂志上 的文 章词 汇成分 极其 复杂 ,各种方 言词 以及稍 现 即逝 的流
行语 、外来语 等都会 出现 。如果把 这些 当成 对方 现代汉语 标准语 中的基本词 汇或常用 词汇 ,
并 以此与 己方 的现代汉语标 准语词 汇进行 比照 ,那结 论必然 错误 。上述 分析 中所论及 到 的
许 多 比照 失 误 ,正 是 源 于 此 。
二 是 要 确 立 从 词 汇学 上 进 行 比较 的观 念 。
何 以言 之 ? 前 文 我 们 已经 说 过 , 比较 或 比 照 要 有 一 个 统 一 的 标 准 。 比较 海 峡 两 岸 现 代
汉语 词 汇 上 的差 异 ,要 坚 持 “对 等 原 则 ”,即 以 两 岸 所 使 用 的现 代 汉 语 标 准 语 (在 大 陆 称
“普 通 话 ”,在 台湾 称 所 谓 “国语 ”) 词 汇 为 比 较 对 象 ,不 能 以某 一 方 的 方 言 词来 与 对 方 的
标 准 语 中 的词 相 比照 。 为此 ,进 行 比 较 的 学 者 在 进 行 比较 研 究 前 ,应 该 首 先 弄 清 哪 些 词 是
海 峡 两 岸 现 代 汉 语 标 准语 的 词 汇 ,哪 些 是 各 自地 域 中 的 方 言 词 汇 。 不 弄 清 这 一 点 , 比较 或
比照 的结果必然 出错 。上 面我们 分析到 的许多 比照失 当的例子 ,正是失之于此。
三是要确切弄 清 自己不熟悉的对方某些特定词 的特定含义 ,防止 出现想 当然 的理解 。
这 是 为什 么 呢 ? 上 面 我们 分 析 到 的 一 些 比照 失 当 的例 子 ,就 是 因 为 台湾 学 者 不 了解 大
陆 某 些 特 定 词 的特 定 含 义 ,想 当然 地 从 字 面 理 解 ,结 果 出 现 了 比 照 中 的 概 念 错 位 现 象 。 大
陆学者所作 的 比较研 究 ,也 同样存在这个 问题 。
参考文献 :
[1] 苏胜 宏 编 著 .两 岸 常 用词 语 对 照 手 册 [z].台北 :台 湾德 威 国 际 文化 事 业 有 限公
司 。2009.
[2] 中国标 准技 术 开发公 司编著 .海峡 两岸 词语 对释 [z].北京 :中 国标准 出版社 ,1 992.
[3] 汤 志祥 .当代 汉语 词语 的共 时状 态及 其嬗 变 [M] .上 海 :复 旦 大学 出版 社 ,2001.
[4] 吴 礼 权 .海 岸 两 岸 词 汇 “同 义 异 序 ” 现 象 的 理 据 分 析— — 兼 及 “熊 猫 ” 与 “猫
熊” 成 词 的 修 辞 与逻 辑 理 据 [A] . “2009年 第 四届 海 峡 两 岸现 代 汉语 问题 学 术 研 讨 会 :两
岸 四地 语 言 与 生 活 ” 学 术会 议 论 文 [C].台北 : 台 湾师 范 大 学 ,2009.
(责 任 编 辑 王 碧 瑶 )
(下 转 第 35页 )
・
17 ・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期
董 庆 保 :边 区儿 童 文 学 的 拓 荒 者
(1
9 oct1
935—23M ar1948)
DoNG Qi
ng—bao
(Li
ncang’
STe
ache
rs’Col
lege,Li
ncang677000,Chi
na)
Abstract:In 1935.Li
u Yu composed a numberofchi
ldren’Sbal
ladsand st
ories and publ
ished
a book named New Bal
lad whi
ch was t
he f
irstchi
ldren’S bal
lad ant
hol
ogy i
n Yan’an. The number
of hi
s pr
oduct
s was f
ar more t
han t
hatofot
her cont
empor
ary wri
ters’. Hi
sot
herworks i
ncl
uded t
he
ir
fs tchi
ldren’S newspaper.Chi
ldr
en i
n Yan’an.and the fort
h edi
tion pr
imary s
chool’S t
ext
book i
n
Yan’an.whi
ch prospered chi
ldr
en’S l
iterature i
n Yan’an.
K ey words:
Liu Yu;chi
ldren’S l
iterature i
n Yan’an;pi
oneer
(上 接 第 1
7页 )
To Unvei
lthe Accurat
e Devi
ati
on ofM odern Ch
i nese Vocabul
ary acros
s Tai
wan Strai
t
— —
S锄 e Probl
em s i
n Vo
c abu
l ary Com pari
son and Contrastacross Tai
wan Strai
t
W U Li— quan
(Fudan Uni
ver
sit
y,Shanghai200433,Chi
na)
・
35 ・
楚 雄 师 范 学 院 学 报 2011年 第 1期