Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 378

document_0900398f84f84b8e.book Seite i Donnerstag, 11.

März 2010 3:22 15

Kullanım Kılavuzu
Passat

F
UR
TW
EN
document_0900398f84f84b8e.book Seite ii Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İşaret açıklaması
 Bu bölümdeki daima dikkate alınması Tehlike
gereken önemli bilgi ve güvenlik bilgileri
Bu sembole sahip metinler dikkate
içeren bölümler  işaretlenmiştir.
alınmadığında ölüme veya ağır yaralanmalara
 Ok, bölümün sonraki sayfada devam neden olan tehlikeli durumları belirtir.
ettiğini gösterir.
 Ok, bir bölümün sonunu belirtir. Uyarı
 Bu sembol, aracın en kısa zamanda dur- Bu sembole sahip metinler dikkate
durulması gereken durumları belirtir. alınmadığında ölüme veya ağır yaralanmalara
neden olabilecek tehlikeli durumları belirtir.
® Bu sembol, tescilli markayı
tanımlamaktadır. Bu işaretin olmaması,

F
kavramların istenildiği gibi kullanıla- Dikkat
bileceği anlamına gelmez. Bu sembole sahip metinler dikkate
⇒ Bu tür semboller olası kaza ve yaralanma alınmadığında hafif veya ağır yaralanmalara


lenebileceğini göstermek amacıyla aynı
UR
risklerini belirtmek ve bunların nasıl ön-

bölüm içindeki veya belirtilen sayfadaki


uyarı bilgilerini gösterir.
neden olabilecek tehlikeli durumları belirtir.

Duyuru
Bu sembole sahip metinler dikkate
⇒ Aynı bölümde veya belirtilen sayfadaki alınmadığında araç hasarlarına neden olabilecek
olası nesne hasarlarına yönlendirme. durumları belirtir.

Bu sembole sahip metinler çevrenin


korunmasına dair bilgiler içerir.
TW

Bu sembole sahip metinler ek bilgiler içer-


mektedir.
EN
document_0900398f84f84b8e.book Seite iii Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

F
UR
TW
EN

Volkswagen AG tüm tip ve modellerinin gelişmesi simler ve talimatlar açısından hiç bir yasal yüküm-
üzerinde sürekli çalışmaktadır. Bundan dolayı lülük kabul edilmez.
lütfen teslimat kapsamında şekil, donanım ve te-
Volkswagen AG'nin yazılı izni olmadan kopya-
knik açıdan her zaman değişikliklerin olabileceği
lanması, çoğaltılması ve tercüme edilmesi, kısmen
konusuna anlayış gösteriniz. Teslimat kapsamı,
dahi olsa yasaktır.
görünüm, performans, ölçüler, ağırlıklar, yakıt tü-
ketimi, araç normları ve fonksiyonları ile ilgili ve- Telif hakları yasasına istinaden bütün haklar
riler, baskının gerçekleştiği andaki bilgi seviyesine Volkswagen AG'ye aittir. Değişiklik hakkı saklıdır.
dayanır. Donanımlardan bazıları muhtemelen Almanya'da basılmıştır.
daha ileri bir tarihte teslim edilebilecek (Bu konu
hakkında bilgiyi yerel Volkswagen Yetkili Servisi © 2010 Volkswagen AG
sunmaktadır) veya sadece belirli pazarlarda sunu- Bu kağıt klorsuz beyazlatılmış selülozdan
lacaktır. Bu kullanım kılavuzundaki bilgiler, re- üretilmiştir.
document_0900398f84f84b8e.book Seite iv Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

F
UR
TW
EN

Kullanım Kılavuzu:
Passat
Son redaksiyon: 19.02.2010
Türkisch: 04.2010
Art.-Nr.: 111.5R1.PL6.77
document_0900398f84f84b8e.book Seite 1 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Güveniniz için teşekkür ederiz


Bu Volkswagen ile günlük sürüşlerinizde güvenle kullanabileceğiniz en modern tekniğe ve sayısız
konfor donanımına sahip bir araç edindiniz.
Aracı ilk kez kullanmadan önce, siz ve diğerleri için olası riskleri hızlı ve kapsamlı biçimde tanımak ve
önlemek için bu kullanım kılavuzundaki bilgileri okuyun ve dikkate alın.
Aracınıza dair sorularınız varsa veya araç kitabının tam olmadığını düşünüyorsanız Volkswagen Yetkili
Servisi'nize başvurun. Sorulara, teşviklere ve eleştirilere her zaman açıklardır.
Aracınızı büyük bir keyifle kullanmanızı ve yolunuzun her zaman açık olmasını dileriz.
Volkswagen AG

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

1
document_0900398f84f84b8e.book Seite 2 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İçindekiler
Bu kullanım kılavuzu hakkında .... 4 – Küllük ve çakmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
– Prizler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Araca genel bakıș .................... 6 – Paralı yol kart okuyucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Araç içi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sürüș esnasında ...................... 172
– Sürücü kapısı genel görünüm . . . . . . . . . . . . 6
– Sürücü tarafı genel görünüm . . . . . . . . . . . . 8 Aracı çalıştırma, vites geçişi, park etme . . . . . 172
– Orta konsola genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . 10 – Motorun çalıştırılması ve durdurulması . . . 172
– Ön yolcu tarafı genel görünüm . . . . . . . . . . 12 – Vites geçişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
– Tavan kaplamasındaki semboller . . . . . . . . 13 – Frenleme, durma ve park etme . . . . . . . . . . 186
Gösterge tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 – Çevreye duyarlı sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

F
– Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . 14 – Direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
– Göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sürücü asistan sistemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
– Volkswagen bilgi sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 24 – Kalkış asistan sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
– Park mesafe kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Sürüșten önce .........................
Yola çıkmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– Sürüş bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UR
33
33
33
– Park manevra asistanı (Park Assist) . . . . . . .
– Hız sabitleme sistemi (CCS) . . . . . . . . . . . . . .
– Otomatik mesafe ayarı (ACC) . . . . . . . . . . .
– Şerit takip asistanı (Lane Assist) . . . . . . . . . .
206
209
212
219
– Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 – Şerit değiştirme asistanı (Side Assist) . . . . . 222
Açma ve Kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 – Adaptif yürüyen aksam ayarı (DCC) . . . . . 226
– Araç anahtar takımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 – Lastik kontrol sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
– Merkezi kilit ve kilit sistemi . . . . . . . . . . . . . . 47 Klima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
TW
– Kapılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 – Klima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
– Bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 – Bağımsız kalorifer (ek kalorifer) . . . . . . . . . . 238
– Elektrikli cam otomatiği . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Benzin istasyonunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
– Sürgülü/açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 – Yakıt alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
– Garaj kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 – Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Doğru ve emniyetli oturma . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 – Selektif katalitik azaltma (AdBlue) . . . . . . . . 257
– Koltuk konumu ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
– Koltuk fonksiyonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Bakım, temizlik, onarım ............. 261
– Emniyet kemerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
– Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Motor bölmesinde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
EN

– Çocuk koltukları (Aksesuar) . . . . . . . . . . . . . . 100 – Motor bölmesindeki çalışmalar için ön


– Entegre çocuk koltuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 hazırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Far ve Görüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 – Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
– Farlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 – Motor soğutma suyu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
– Güneşlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 – Araç aküsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
– Cam sileceği ve yıkama sistemi . . . . . . . . . . 123 Araç bakımı ve onarımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
– Ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 – Araç dış bakımı ve temizliği . . . . . . . . . . . . . 277
Nakliye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 – İç mekan bakımı ve temizliği . . . . . . . . . . . . . 284
– Sürüş bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 – Tekerlek ve lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
– Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 – Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
– Tavan portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 değişiklikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
– Römork işletimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 – Tüketici bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Pratik donanımlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 – Motor kumandası ve egzoz temizleme
– Eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
– İçecek tutucuları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

İçindekiler
document_0900398f84f84b8e.book Seite 3 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kendi kendine yardım ................ 317 – Sigortalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338


– Ampul değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Pratik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
– Takviye kablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
– Sorular ve cevaplar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
– Aracın çekilmesi ve çekmesi . . . . . . . . . . . . . . 347
– Acil durumda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
– Manuel kapama ve açma . . . . . . . . . . . . . . . 321
– Alet takımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Kullanılan kısaltmalar ................ 353
– Tekerlek kapakları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
– Tekerlek değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Alfabetik Dizin ......................... 355
– Onarım seti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

2 3
document_0900398f84f84b8e.book Seite 4 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bu kullanım kılavuzu hakkında


• Alfabetik anahtar kelime dizinini kullanım kıla- Bu kullanım kılavuzundaki tüm bilgiler redak-
vuzunun sonunda bulabilirsiniz. siyon bitimindeki bilgi durumuna uygundur.
• Kullanım kılavuzunun sonundaki bir Kısalt- Aracın sürekli geliştirilmesi sebebiyle aracınız ve
malar dizini uzmanlık alanı ile ilgili kısaltmaları ve bu kullanım kılavuzundaki bilgiler arasında
tanımları açıklar. farklılıklar olabilir. Farklı veriler, şekiller veya
tanımlar üzerinden bir talepte bulunulamaz.
• Sol, sağ, ön, arka gibi yön bilgileri aksi belirtil-
mediği sürece sürüş yönüne göredir. Aracınızı sattığınızda veya ödünç verdiğinizde,
• Şekiller yönlendirme amaçlıdır ve temsili araç kitabının daima araçta bulunmasına dikkat
olarak kullanılmalıdır. edin.

• Sağdan direksiyonlu araçlarda kullanım Araç kitabının sabit temel parçaları:


öğeleri şekilde gösterilenlerden veya metinde • Servis çizelgesi

F
tanımlananlardan kısmen farklı düzenlenmiştir
⇒ sayfa 8. • Kullanım Kılavuzu

• Araçtaki redaksiyon bitiminden sonra yapılan Araç kitabının temel ek parçaları (isteğe
teknik değişiklikleri araç kitabına eklenen bir ek bağlı):
kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.
Tüm donanım ve modeller özel donanım veya
model versiyonu işaretlenmeden açıklanmıştır. Bu
UR •


Ek
Radyo veya yön bulma sistemi
Mobil telefon altyapıları
nedenle aracınızda bulunmayan veya sadece bazı
pazarlarda mevcut olan donanımlar açıklanmış • Volkswagen Individual kullanım kılavuzu
olabilir. Araç donanımınızla ilgili bilgileri satış bel- • Diğer ekler
gelerinden edinebilirsiniz ve daha ayrıntılı bilgiler
için Volkswagen Yetkili Servisi'nize başvurun.
TW
EN

Bu kullanım kılavuzu hakkında


document_0900398f84f84b8e.book Seite 5 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

4 5
document_0900398f84f84b8e.book Seite 6 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Araca genel bakış


Araç içi
ABD ve Kanada için geçerli değildir

Sürücü kapısı genel görünüm

F
UR
TW

Șek. 1 Sürücü kapısı öğelerinin genel görünümü (soldan direksiyonlu). Sağdan direksiyonluda simetriktir.
EN

şek. 1 için açılımlar:


A
1 Kapı açma kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
A
2 Aracın kilitlenmesi ve açılması için merkezi kilit tuşu    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
A
3 Hırsızlık önleme sistemi veya Safe kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
A
4 Şemsiye gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
A
5 Saklama gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
A
6 Elektrikli cam otomatiği kumandası için düğmeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
− Cam otomatikleri 
− Arka cam otomatiği emniyet tuşu 
A
7 Yan ayna ayarlama düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
− Yan ayna ayarı     
− Yan ayna ısıtması 
− Yan aynalarının katlanması
A
8 Meşrubat şişesi tutucusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
A
9 Bagaj kapağı açma tuşu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 7 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

10 Depo kapağı açma düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


A 243
A
11 Motor kaputunu açma kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Araç içi 6 7
document_0900398f84f84b8e.book Seite 8 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir

Sürücü tarafı genel görünüm

F
UR
TW

Șek. 2 Sürücü tarafı genel görünüm (soldan direksiyonlu).


EN

Șek. 3 Sürücü tarafı genel görünüm (sağdan direksiyonlu).

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 9 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

sayfa 8, şek. 2 ve sayfa 8, şek. 3 için açılımlar:


Hava çıkış kanalı    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
İç mekan denetimi   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
A
1 Elektronik park freni tuşu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
A
2 Far düğmesi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
− Far kapalı veya sürekli sürüş farı --.
− Otomatik sürüş farı kumandası -  -.
− Park lambası ve kısa far  
− Sis lambaları  
A
3 Aşağıdakiler için kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
− Uzun far 
− Selektör 

F
− Sinyal lambası 
− Park lambası 
− Sürücü asistan sistemi tuşu
A
4
UR
Çok fonksiyonlu direksiyon simidi kullanım öğeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Radyo, yön bulma anonsu veya telefon görüşmesi ses seviyesi ayarı  – 
− Radyo sesinin kısılması veya sesli kumandanın aktifleştirilmesi .
24

− Telefon ana menüsünü çağırma veya telefon görüşmesi kabul .


− Volkswagen Bilgi sistemi kullanımı için tuşlar , OK, .
A
5 Gösterge tablosu:
− Göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TW
− Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
− Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A
6 Cam silecek ve yıkama kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
− Ön cam silecekleri  - 
− Ön cam için fasılalı silme .
− “Bir kere silme” x
− Ön cam silecekleri 
− Ön cam silme/yıkama otomatiği 
EN

− Volkswagen Bilgi sistemi kullanımı için tuşlara sahip kol - , / . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A7 Kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
A8 Pedallar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
A9 Ayarlanabilen direksiyon kolonu kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
A
10 Korna (sadece kontak açıkken çalışır)
A
11 Sürücü hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
A
12 Saklama gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
A
13 Aşağıdaki fonksiyonları kullanma kolu:
− Hız sabitleme sistemi (CCS)  –  –  –  / -- / -- . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
− Otomatik mesafe ayarı (ACC) -   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
A
14 Far uzaklık ayar düğmesi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
A
15 Gösterge ve düğme aydınlatma düzenleyici  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
111.5R1.PL6.77

Araç içi 8 9
document_0900398f84f84b8e.book Seite 10 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Orta konsola genel bakış

Orta konsol üst parçası

F
UR
Șek. 4 Orta konsol üst parçası genel görünümü.

şek. 4 için açılımlar:


TW
A
1 Dörtlü flaşörleri açma ve kapama tuşu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
A
2 Dolaylı havalandırma için hava çıkış kanalı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
A
3 Dışa sürülebilir eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
A
4 Radyo veya yön bulma sistemi (fabrika montajlı) ⇒ kitapçık Radyo veya ⇒ kitapçık Yön
bulma sistemi
A
5 Ön yolcu ön hava yastığı kapatma kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
A
6 Aşağıdakiler için kullanım öğeleri:
− Klimatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
EN

− Klimatronik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
A
7 Ön sağ koltuk ısıtması  düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
A
8 Ön sol koltuk ısıtması  düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 11 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Orta konsol alt parçası

F
UR
Șek. 5 Orta konsol alt parçası genel görünümü Șek. 6 Orta konsol alt parçası genel görünümü
(soldan direksiyonlu). (sağdan direksiyonlu).

şek. 5 ve şek. 6 için açılımlar:


TW
A
1 Aşağıdaki fonksiyonları kullanma kolu:
− Düz şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
− Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
A
2 Saklama gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
− 12 Volt prize sahip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
− Küllük ve çakmağa sahip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
A
3 Bardaklıklı muhafaza gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
A
4 Orta konsoldaki eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
A Tuş :
EN

− Patinaj önleme sistemi (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186


− Start-Stop işletimi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
− Arka cam güneşlik rulosu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
− Park mesafe kontrolü (ParkPilot)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
− Park manevra asistanı (Park Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
− Lastik kontrol göstergesi   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
− Lastik hava basını kontrol sistemi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
− Auto-Hold   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
− Adaptif yürüyen aksam ayarı (DCC)  -  -  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
111.5R1.PL6.77

Araç içi 10 11
document_0900398f84f84b8e.book Seite 12 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir

Ön yolcu tarafı genel görünüm

F
Șek. 7 Ön yolcu tarafı genel görünüm (soldan direk-
siyonlu). Sağdan direksiyonluda simetriktir.

şek. 7 için açılımlar:


UR
A
1 Ön göğüsteki ön yolcu ön hava yastığı montaj yeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
A
2 Kilitli eşya gözü açma kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
A
3 Eşya gözündeki ön yolcu ön hava yastığını kapatmak için anahtar düğmesi . . . . . . . . . . . . . . 92
TW
EN

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 13 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tavan kaplamasındaki semboller

Sembol Anlamı

 İç mekan ve okuma lambaları ⇒ sayfa 112

 Sürgülü ve açılır tavan ⇒ sayfa 62

 Üç tuş modülü ⇒ kitapçık Mobil telefon altyapısı

1 2 3 Garaj kapısı açma ⇒ sayfa 65.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Araç içi 12 13
document_0900398f84f84b8e.book Seite 14 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Gösterge tablosu
ABD ve Kanada için geçerli değildir

Uyarı ve kontrol lambaları


Uyarı ve kontrol lambaları, uyarıları ⇒ , yapılmasını talep eden ek metin mesajları görün-
arızaları ⇒ veya belirli fonksiyonları gösterir. tülenir ⇒ sayfa 18, Göstergeler.
Bazı uyarı ve kontrol lambaları kontak açılırken
Araç donanımına göre gösterge tablosu ekranında
yanar ve motor çalışmaya başladığında ya da seyir
uyarı lambası yerine sembolik ifade gösterilebilir.
sırasında sönmesi gerekir.
Bir uyarı ve kontrol lambası yandığında ek olarak
Model sürümüne bağlı olarak, gösterge tablosu
akustik sinyal duyulur.
ekranında, başka bilgiler veren veya işlemlerin

F
Sembol Anlamı ⇒ Bakınız

  Yola devam etmeyin! UR


Elektronik park freni açık, fren hidroliği çok az veya fren sistemi ⇒ sayfa 186
 arızalı.

 Sürüşe devam etmeyin!


 Motor soğutma suyu sistemi arızalı.
⇒ sayfa 269

 Yola devam etmeyin!


 Motor yağı basıncı çok düşük.
⇒ sayfa 265
TW
  Yola devam etmeyin! ⇒ sayfa 54
En az bir araç kapısı açık veya doğru kapanmamış

 Yola devam etmeyin!
 Motor kaputu açık veya doğru kapanmamış.
⇒ sayfa 261

 Yola devam etmeyin!


 Bagaj kapağı açık veya doğru kapanmamış.
⇒ sayfa 56
EN

 Sürüşe devam etmeyin!


 Direksiyon arızalı.
⇒ sayfa 196

Motoru yeniden çalıştırmak olanaksız!


 AdBlue dolum seviyesi çok düşük.
⇒ sayfa 257

Frenler! Çevre inceleme sisteminden (Font Assist) çarpışma


 uyarısı.
⇒ sayfa 212

 Ön yolcu ve sürücü emniyet kemerleri takılı değil. ⇒ sayfa 82

Vitese geçin
⇒ sayfa 178
 Fren pedalına basın Fren yapın
⇒ sayfa 186
ACC ⇒ sayfa 212

 Alternatör arızalı. ⇒ sayfa 273

 Çift kavramalı şanzıman DSG® çok sıcak ⇒ sayfa 178

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 15 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sembol Anlamı ⇒ Bakınız


Hız sabitleme sisteminde arızalı. ⇒ sayfa 209
 ACC arızası. ⇒ sayfa 212


 Ön fren balataları aşınmış.


Yanıyor: ESP arızalı veya kapalı.
⇒ sayfa 186
 Hızlı yanıp sönüyor: ESP ayarda.

F
Yavaş yanıp sönüyor: ASR manuel kapatılmıştır.


ABS arızalı veya devre dışı.


UR
Elektronik park freni arızalı. ⇒ sayfa 186

 Arka sis lambası açık.


⇒ sayfa 112
 Sis lambası açık
TW
Yanıyor: Sürüş lambası kısmen veya tamamen devre dışı ⇒ sayfa 341
 Yanıp sönüyor: Viraj ışığı sistem arızası. ⇒ sayfa 112

 Katalitik konvertör arızalı.

Yanıyor: Dizel motor ön ısıtması.


 Yanıp sönüyor: Motor kumandası arızalı. ⇒ sayfa 315
 Motor kumandası arızalı.
EN

 Dizel partikül filtresi kurum ile dolmuş

 Direksiyon arızalı. ⇒ sayfa 196

⇒ sayfa 290
Lastik basıncı çok düşük
 ⇒ sayfa 227
Lastik basıncı kontrol sistemi arızalı veya lastik basıncı çok düşük. ⇒ sayfa 227

 Cam yıkama suyu seviyesi çok düşük ⇒ sayfa 123


Yakıt deposu neredeyse boş. ⇒ sayfa 243

Yanıp sönüyor: Motor yağı sistemi arızalı.
 ⇒ sayfa 265
111.5R1.PL6.77

Yanıyor: Motor yağı seviyesi çok düşük.

Gösterge tablosu 14 15
document_0900398f84f84b8e.book Seite 16 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sembol Anlamı ⇒ Bakınız

 Hava yastığı ve kemer gerdirici sistem arızalı. ⇒ sayfa 92

  Ön yolcu hava yastığı kapalı (PASSENGER AIR BAG   veya
⇒ sayfa 92
PASSENGER AIR BAG ).

 AdBlue ekleyin veya AdBlue sistemi arızalı ⇒ sayfa 257

 Depo kapağı doğru kapatılmamış. ⇒ sayfa 243

 Çevre inceleme sistemi (Front Assist) arızalı, devrede değil. ⇒ sayfa 212

F
Şerit takip asistanı (Lane Assist) arızalı veya açık olduğu halde de-
 vrede değil.
⇒ sayfa 219



Sol veya sağ sinyal lambası.
Flaşör sistemi açık.
UR ⇒ sayfa 112
⇒ sayfa 319

Gündüz sürüş farı açık. ⇒ sayfa 112



Vitese geçin
⇒ sayfa 178

TW
Fren pedalına basın
Fren yapın
⇒ sayfa 186


Hız sabitleme sistemi çalışıyor. ⇒ sayfa 209


ACC açık. ⇒ sayfa 212
EN


 Doğalgaz işletimi devrede göstergesi. ⇒ sayfa 243

 Çevre inceleme sistemi (Front Assist), açık, devrede. ⇒ sayfa 212

⇒ sayfa 219
 Şeritte tutma asistanı (Lane Assist) açık, aktif

 Uzun far açık veya selektör yapılıyor. ⇒ sayfa 112

 Doğalgaz motorunda motor soğutma suyu sıcaklığı çok düşük. ⇒ sayfa 269

 Immobilizer aktif. ⇒ sayfa 172

 Servis aralığı göstergesi. ⇒ sayfa 22

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 17 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Uyarı
Yanmakta olan uyarı lambalarını ve metin me- • Yolda kalan araç kendiniz ve trafikteki diğer
sajlarını dikkate almamak, trafikte yolda kişiler için yüksek kaza riski taşır. Gerekiyorsa
kalınmasına, kazalara ve ağır yaralanmalara trafikteki diğer sürücüleri uyarmak için uyarı
sebep olabilir. sistemini ve flaşörü açın.
• Asla yanmakta olan uyarı lambalarını ve • Motor kaputunu açmadan önce motoru dur-
metin mesajlarını yok saymayın. durun ve yeterince soğutun.
• Mümkün ve güvenliyse aracı durdurun. • Her aracın motor bölmesi riskli bir alandır ve
• Aracı en kısa zamanda trafikten uzak, egzoz ağır yaralanmalara neden olabilir ⇒ sayfa 261
sisteminin örneğin kuru otlar, yakıt gibi aracın
altında kolay alev alabilir malzemelere temas et- Duyuru
meyeceği bir yere park edin.
Yanan kontrol lambaları ve mesajların dikkate

F
alınmaması aracın zarar görmesine neden
olabilir.

UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Gösterge tablosu 16 17
document_0900398f84f84b8e.book Seite 18 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Göstergeler

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Geçilen vitese ilişkin gösterge (otomatik
lacaksınız: şanzıman)⇒ sayfa 178
Göstergelere genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 • Servis aralıklarına ilişkin veriler ⇒ kitapçık
Ekran göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Servis planı
Pusula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Servis aralığı göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Uyarı
Sürücünün dikkati dağıldığında kazalara ve ya-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ralanmalara sebebiyet verebilir.

F
• Uyarı ve kontrol lambaları ⇒ sayfa 14 • Sürüş sırasında kesinlikle çoklu gösterge ta-
blosundaki tuşları kullanmayın.

Göstergelere genel bakıș


UR
TW

Șek. 8 Gösterge tablosundaki kombine göstergeler.


EN

Önce 18. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Göstergelere ilişkin açıklamalar ⇒ şek. 8:


A
1 Saat ayarlama tuşları1) .
− Bu tuşa  basarak, saat veya dakika göstergesini işaretleyin.
− Devamı için 0.0 /SET tuşuna basın A
7 . Hızlı hareket etmesi için basılı tutun.

− Bu tuşa  yeniden basarak, saat ayarlarını sona erdirin.


A
2 Devir saati (Çalışan motorda dakika başına tur x 1000).
Devir saatindeki kırmızı bölgenin başlangıcı, tüm vitesler için rodajını tamamlamış ve çalışma
sıcaklığına ulaşmış motorun müsaade edilen maksimum motor devrini gösterir. Kırmızı bölgeye
ulaşmadan önce vitesi yükseltmiş, vites kolu konumunu D olarak seçmiş veya ayağınızı gaz
pedalından çekmiş olmalısınız ⇒ .
A
3 Doğalgaz motorlu araçlarda motor soğutma suyu sıcaklık göstergesi  ⇒ sayfa 269 veya doğalgaz
depo göstergesi ⇒ sayfa 243.

1) Aracın donanımına bağlı olarak saat, gösterge tablosu ekranındaki Einstellungen"Ayarlar" menüsü üzerinden
de ayarlanabilir ⇒ sayfa 29.

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 19 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

A
4 Ekran göstergeleri ⇒ sayfa 19
A
5 Takometre (Hız ölçer)
A
6 Yakıt göstergesi ⇒ sayfa 243.
A
7 Günlük km sayacı göstergesini Sıfırlama tuşu (trip).
− 0.0 / SET tuşuna sıfırlamak için basın.

Erkenden yüksek vitese geçmek, yakıt tasar-


Duyuru rufu sağlar ve çalışma gürültüsünü azaltır.
Motor hasarlarını önlemek için devir saati ibresi
sadece kısa süreliğine skalanın kırmızı alanında
bulunmalıdır.

Ekran göstergeleri

F
Önce 18. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Çok fonksiyonlu gösterge (MFA) ve çeşitli
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ayarlar için menüler ⇒ sayfa 24
alın.

lerin ⇒ sayfa 18, şek. 8 A


gösterilebilir:
UR
Araç donanımına bağlı olarak, kombine gösterge-
4 ekranında, çeşitli bilgiler


Servis-Aralık-Göstergesi ⇒ sayfa 22
Ara hız (menü Einstellungen "ayarlar")
⇒ sayfa 24
• Start-Stop işletimi durum göstergesi ⇒ sayfa 20
• Uyarı ve bilgi metinleri
Uyarı ve bilgi metinleri
• Kilometre göstergeleri
Kontak açılırken veya seyir esnasında araçtaki bazı
• Saat fonksiyonların ve araç parçalarının durumu kon-

TW
Dış ortam sıcaklığı trol edilir. Fonksiyon arızaları, bilgi metinleri ile
• Pusula göstergesi birlikte kırmızı ve sarı uyarı sembolleri vasıtasıyla
gösterge tablosundaki ekranda görüntülenir
• Vites kolu konumları⇒ sayfa 178
(⇒ sayfa 14) ve gerekirse sesli olarak da sinyal ve-
• Vites tavsiyeleri (düz şanzıman) ⇒ sayfa 178 rilir. Gösterge tablosunun tipine göre gösterilen
ifade farklı olabilir.

Sembol
Mesaj türü Açıklama
rengi
Sembol yanıp söner veya yanar - kısmen uyarı sesleri ile birlikte.
EN

1. Öncelikli uyarı
kırmızı
 Sürüşe devam etmeyin! Bir tehlike var ⇒ !
mesajı Arızalı fonksiyonu kontrol edin ve nedenini ortadan kaldırın. Gere-
kirse yardım almak için Yetkili Servise başvurun.
Sembol yanıp sönüyor veya yanıyor - Kısmen uyarı sesleri ile birlikte.
Arıza fonsiyonları veya hidroliklerin eksik olması araç hasarına ve
2. Öncelikli uyarı
sarı aracın yolda kalmasına neden olabilir! ⇒
mesajı
Arızalı fonksiyonu en kısa zamanda kontrol edin. Gerekirse yardım
almak için Yetkili Servise başvurun.
Bilgi metni – Araç üzerinde yapılacak çeşitli işlemelere ilişkin bilgiler.

kilometreyi gösterir. Son hane 100 metreyi (1/10


Kilometre göstergeleri mili) gösterir.
Toplam km sayacı aracın toplamda katettiği seyir
mesafesini kaydeder. Dıș ortam sıcaklık göstergesi
Dış ortam sıcaklığı +4 ° C (+39.2 °F) altında
111.5R1.PL6.77

Günlük kilometre sayacı (trip) günlük kilometre


olduğunda, dış ortam sıcaklık göstergesinde ek
sayacının (mil) sıfırlanmasından sonra katedilen
olarak “Buz kristali sembolü” belirir (Buzlanma

Gösterge tablosu 18 19
document_0900398f84f84b8e.book Seite 20 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

uyarısı). Bu sembol başlangıçta yanıp söner ve Start-Stop ișletimi durum göstergesi


ardından dış ortam sıcaklığı +6° C (+42.8 °F) olana Çoklu gösterge tablosu ekranında mevcut durum
kadar, sürekli yanar ⇒ Ekran göstergeleri bilgileri verilir ⇒ sayfa 198.
altında, bakınız Sayfa 19.
Araç sabit durduğunda, bağımsız kalorifer Uyarı
(⇒ sayfa 238) devrede olduğunda veya çok düşük
Yanmakta olan uyarı lambalarını ve metin me-
hızda seyir sırasında motordan yayılan ısı nede-
sajlarını dikkate almamak, trafikte yolda
niyle, gösterilen sıcaklık, gerçek dış ortam
kalınmasına, kazalara ve ağır yaralanmalara
sıcaklığından biraz yüksek olabilir.
sebep olabilir.
Ölçüm bölgesi -40 °C (-40 °F) ila +50 °C (+122 °F)
• Asla yanmakta olan uyarı lambalarını ve
arasında yer almaktadır.
metin mesajlarını yok saymayın.
Pusula göstergesi • Mümkün ve güvenliyse aracı durdurun.
Kontak açık olduğunda ve yön bulma sistemi dev- • Yolda kalan araç kendiniz ve trafikteki diğer

F
rede olduğunda, gösterge tablosu ekranında o kişiler için yüksek kaza riski taşır. Gerekiyorsa
anda gidilmekte olan güncel geçerli yön gösterilir trafikteki diğer sürücüleri uyarmak için uyarı
⇒ sayfa 21. sistemini ve flaşörü açın.

Vites kolu konumları


Seçilen vites kolu konumu hem vites kolunun
yanında hem de çoklu-gösterge tablosundaki ek-
UR • Aracı en kısa zamanda trafikten uzak, egzoz
sisteminin örneğin kuru otlar, yakıt gibi aracın
altında kolay alev alabilir malzemelere temas et-
meyeceği bir yere park edin.
randa gösterilir. D ve S konumlarında ve de tipt-
ronik konumunda, ekranda ilgili vites de gösterilir.
Uyarı
Vites tavsiyeleri (düz șanzıman)
Yollar ve köprüler donma noktası üzerindeki dış
Gösterge tablosu ekranında sürüş sırasında yakıt sıcaklıklarda da donabilir.
TW
tasarruflu vites seçimi için bir tavsiye gösterilir
⇒ sayfa 178.
• +4 °C (+39 °F) üzerindeki sıcaklıklarda ve
kaygan buz uyarısı olarak “buz kristali sembolü”
İkinci hız göstergesi (mph veya km/h) gösterildiğinde kaygan buz mevcut olabilir.
Seyir sırasında, ek olarak takometre göstergesi hızı • Asla dış sıcaklık göstergesine güvenmeyiniz!
başka bir ölçü biriminde (mph veya km) de göste-
rebilir. Bunun için Einstellungen (Ayarlar) menü- Duyuru
sünde Zweitgeschw. (ikinci hız) menü maddesini
Yanan kontrol lambaları ve mesajların dikkate
işaretleyin.⇒ sayfa 24
alınmaması aracın zarar görmesine neden ola-
Gösterge tablosunda menü göstergesi olmayan:
EN

bilir.
• Motoru çalıştırın. Farklı gösterge tabloları olduğu için ekranın
• Bu tuşa  üç defa basın. Gösterge tablosunun sürümünde ve göstergelerinde farklılıklar
ekranında toplam kilometre göstergesi yanıp olabilir. Uyarı veya bilgi göstergesi olmayan ek-
söner. randa arızalar, sadece kontrol lambaları üzerinden
• 0.0 / SET tuşuna üç defa basın. Toplam kilo- gösterilir.
metre göstergesi yerine kısa süreliğine “mph” veya
Çok sayıda uyarı mesajı mevcutsa, semboller
“km/h” gösterilir.
arka arkaya birkaç saniyeliğine belirir. Neden
• Böylece ikinci hız göstergesi aktif hale gelir. ortadan kalkana kadar bu semboller belirmeye
Devre dışı bırakma da aynı şekilde yapılır devam eder.
İkinci hız göstergesinin devamlı açık kalması yasal
olarak zorunlu olan ülkelerdeki model sürümle-
rinde gösterge kapatılamaz.

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 21 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Pusula

F
UR
TW
Șek. 9 Pusula bölgeleri

Önce 18. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Pusula bölgesini güncel lokasyona göre seçin
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ⇒ şek. 9
alın. • Pusula bölgesini (1-15) ayarlayın ve onaylayın.
Fabrika montajlı yön bulma sistemine sahip ara-
Pusulanın kalibrasyonu
çlarda pusula kalibre edilmemelidir. Kompass "Pu-
sula" menü maddesi iptal edilir. Pusula kalibrasyonu için ön koşul lokasyon için
geçerli pusula bölgesi ve dairesel sürüş için yeterli
Fabrika montajlı yön bulma sistemine sahip ol-
EN

alan olmasıdır.
mayan araçlarda pusula otomatik olarak sürekli
kalibre edilir. Araç mobil telefon, televizyon gibi • Kontağı açın.
elektrikli veya metal aksesuarla donatılmışsa pu- • Einstellungen "Ayarlar" menüsünü ve ardından
sula manuel olarak yeniden kalibre edilmelidir. Kompass "Pusula" ve Kalibrierung "Kalibrasyon"
menü maddelerini seçin.
Pusula bölgesi ayarlanması
• Zur Kalibrierung muss Vollkreis gefahren werden
• Kontağı açın. "Kalibrasyon için tam daire sürüş yapmalısınız"
• Einstellungen "Ayarlar" menüsünü ve ardından mesajını OK ile onaylayın ve yakl. 10 km/h (6 mph)
Kompass "Pusula" ve Zone "Bölge" menü madde- tam daire sürüş yapın.
lerini seçin.
Ekranda yön gösterildiğinde kalibrasyon
tamamlanır.
111.5R1.PL6.77

Gösterge tablosu 20 21
document_0900398f84f84b8e.book Seite 22 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Servis aralığı göstergesi
Önce 18. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Servis Hizmeti
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Zamanı gelen serviste, kontak açılırken bir ses sin-
alın. yali duyulur ve birkaç saniye için yanıp sönen
Servis işlemi göstergesi çoklu gösterge tablosu cıvata anahtarı sembolü belirir . Metin
ekranından verilir ⇒ sayfa 18, şek. 8 A
4 . mesajına sahip araçlarda, gösterge tablosu
ekranında Service jetzt (șimdi servise) belirir.
Volkswagen'de, servis tarihleri motor yağı
değişimi dahil, örn. periyodik servis ve motor yağı Servis mesajı sorgulama
değişimi hariç durumlar, örn. kontrol servisi, için Güncel Servis mesajı, kontak açık olduğunda,
farklıdır Servis aralığı göstergesi, sadece motor motor çalışmadığında ve araç sabit durduğunda
yağı değişimi yapılan servis tarihleri hakkında bilgi sorgulanır:

F
verir. Diğer tüm servis tarihleri, örn. sonraki kon-
trol servisi veya fren hidroliği değişimi hakkında • Gösterge tablosundaki bu tuşa  , art arda
bilgi, aracınızın kapı direğindeki etikette veya olmak üzere, cıvata anahtarı sembolü  belirene
servis programında yer almaktadır. kadar basın.

Zamana veya katedilen km'ye bağlı bakıma sahip


araçlarda sabit bakım aralıkları geçerlidir.
Uzun ömürlü bakıma sahip araçlarda aralıklar
UR •

VEYAEinstellungen"Ayarlar"menüsünüseçin.
Service(servis) alt menüsünde, Info(bilgi) menü
maddesini seçin.
bağımsız belirlenir . Teknik gelişmeler bakım ge- Süresi geçmiş bir servis, kilometre veya günün
reksinimini anlamlı bir şekilde düşürmeyi önünde bir eksi işaretiyle gösterilir. Metin
başarmıştır. Volkswagen, uzun ömürlü servis mesajına sahip araçlarda, gösterge tablosu
vasıtasıyla, araca ancak gerektiğinde periyodik ekranında Service in --- km oder --- Tagen "...km
servis yapılan bir teknolojiyi sunmaktadır. Burada, veya ...günden itibaren servis ibaresi belirir.
TW

periyodik servis işleminin belirlenmesi için (maks.


Servis aralığı göstergesinin sıfırlanması
iki yıl), kişisel kullanım koşulları ve kişisel sürüş
tarzı da dikkate alınmaktadır. Bakım ön uyarısı ilk Servis bir Volkswagen Yetkili Servisi tarafından
olarak zamanı gelen bakıma ulaşılmadan 20 gün uygulanmamışsa, servis aralığı göstergesi
önce görüntülenir. Görüntülenen kalan km. daima aşağıdaki gibi sıfırlanabilir:
100 km'ye yuvarlanır ve kalan süre tam gün olarak
verilir. Güncel bakım mesajı ilk olarak son Metin mesajı olan araçlarda:
bakımdan sonraki 500 km'den itibaren sorgulanır.
Einstellungen (ayarlar) menüsünü seçin.
Bu zamana kadar göstergede sadece çizgi görüntü-
Service(servis) alt menüsünde, Reset menü mad-
EN

lenir.
desini seçin.
Servis hatırlatması
Onay sorgulamasını OK ile onaylayın.
Yakın zamanda bir servis gerekli ise, kontak
açıldığında Servis hatırlatması belirir.
Metin mesajı olmayan araçlarda, çoklu gösterge Metin mesajı olmayan araçlarda:
tablosu ekranında, cıvata anahtarı sembolü  ve Kontağı kapatın.
bir gösterge km belirir. Verilen kilometre rakamı,
bir sonraki servis tarihine kadar maksimum kate- Bu tuşa 0.0 / SET basın ve basılı tutun.
dilebilir kilometre rakamıdır. Birkaç saniye sonra Konağı tekrar açın.
gösterge türü değişir. Bir saat sembolü ve bir son-
raki servis randevusuna kalan gün sayısı gösterilir. Bu tuşu 0.0 /SET bırakın ve yaklaşık 20 saniye
içinde bu tuşa  basın.
Metin mesajına sahip araçlarda, gösterge tablosu
ekranında Service in --- km oder --- Tagen "...km Servis göstergesini, servis aralıkları arasında
veya ...günde servis ibaresi belirir. sıfırlamayın, çünkü gösterge hatalı olabilir.
Geçerli uzun ömürlü serviste servis aralığı göster-
gesi manuel sıfırlandığında “zamana veya km'ya

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 23 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

bağlı servis” aktifleşir. Servis aralığı tek tek belirle- Uzun ömürlü servise sahip araçlarda, araç
nemez ⇒ kitapçık Servis programı. aküsü uzun süre kutup başları ayrı olarak
kalırsa, sonraki servisin zaman olarak hesa-
Servis mesajı, motor çalışırken veya OK planması mümkün olmaz. Servis göstergesi, bu
tuşuna basıldığında birkaç saniye sonra nedenle hatalı hesaplamalar gösterebilir. Bu du-
söner. rumda onaylı maksimum bakım aralığı dikkate
alınmalıdır ⇒ kitapçık Servis planı.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Gösterge tablosu 22 23
document_0900398f84f84b8e.book Seite 24 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Volkswagen bilgi sistemi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Gösterge tablosu ekranındaki menülerin kapsamı,
lacaksınız: araç elektroniği ve aracın donanım kapsamına
Menü yapısına genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
bağlıdır.
Çoklu gösterge tablosundaki menülerin kullanımı . 26 Yetkili servisler, araç donanımına göre, diğer fonk-
Sürücü asistan sistemi tuşu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 siyonları programlayabilir veya değiştirebilir.
Volkswagen, bunun için Volkswagen Yetkili Servis-
Ana menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
lerini önermektedir.
Menü MFA (Çok fonksiyonlu gösterge) . . . . . . . . . . 28
Einstellungen "Ayarlar" menüsü . . . . . . . . . . . . . . . 29 Bir menü maddesi ancak araç çalışmadan sabit

F
durduğunda çağrılabilir.
Alt menü Komfort "Konfor" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alt menü Licht & Sicht "Far ve görüş" . . . . . . . . . . . 31 1. Öncelikli uyarı mesajı gösterildiği sürece, hiç bir
Alt menü Assistent "Asistan" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
menü çağrılamaz. Menülerin gösterilmesi için,
uyarı mesajları OK tuşu ile onaylanmalıdır.
Kişisel konfor ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kontak açık olduğunda, menüler üzerinden,


ekranın çeşitli fonksiyonlarını çağırmak müm-
UR
32
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:


Yan aynalar ⇒ sayfa 128
Bağımsız kalorifer ⇒ sayfa 238
kündür.
Çok fonksiyonlu direksiyona sahip araçlarda cam
Uyarı
silecek kolundaki tuşlar iptal edilmiştir. Çok fonk-
siyonlu gösterge, sadece çok fonksiyonlu direk- Sürücünün dikkati dağıldığında kazalara ve ya-
ralanmalara sebebiyet verebilir.
TW
siyon simidindeki tuşlar üzerinden kumanda
edilir. • Sürüş sırasında kesinlikle gösterge tablo-
sundaki menüleri kullanmayın.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Menü yapısına genel bakıș
Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Yön bulma ⇒ kitapçık Yön bulma sistemi
EN

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Telefon ⇒ kitapçık Mobil telefon altyapısı


alın.
Standheizung "Bağımsız kalorifer" ⇒ sayfa 238
MFA (Çok fonksiyonlu gösterge) ⇒ sayfa 28 „ Devreye sokma
„ Seyir süresi – Programm Ein / Aus "Program Açık/Kapalı"
„ Anlık tüketim – Devreden çıkarma
„ Ortalama tüketim „ Vorwahlzeit 1-3 "Programlama saati 1-3"
„ Menzil – Gün
„ Kat edilen mesafe – Stunde "Saat"
„ Ortalama hız – Minute "Dakika"
„ Dijital hız göstergesi – Aktivieren "Aktif hale getirme"
„ Digitale Öltemperaturanzeige "Dijital yağ „ Çalışma süresi
sıcaklık göstergesi"
„ Çalışma modu
„ Hız uyarısı
– Isıtma
ACC (Adaptive Cruise Control) ⇒ sayfa 212
– Lüften "Havalandırma"
Audio ⇒ kitapçık Radyo veya ⇒ kitapçık Yön
bulma sistemi „ Gün

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 25 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

„ Werkseinstellung "Fabrika ayarı" Einzeln "Tek"


Asistan⇒ sayfa 27 – Werkseinstellung "Fabrika ayarı"
„ Side Assist Açık / Kapalı „ Licht & Sicht "Far & Görüş"⇒ sayfa 31
„ Lane Assist Açık / Kapalı – Coming Home
„ Front Assist Açık / Kapalı – Leaving Home
„ Viraj ışığı, Açık/Kapalı – Ayak bölme lambası
Fzg-Status "Araç durumu" ⇒ sayfa 27 – Konforlu sinyal Açık/Kapalı
Ayarlar ⇒ sayfa 29 – Werkseinstellung "Fabrika ayarı"
„ MFA verileri „ Saat
– Seyir süresi „ Kış lastikleri
– Anlık tüketim „ Dil
– Ortalama tüketim Birimler

F
„

– Kat edilen mesafe „ Asistan ⇒ sayfa 31


– Menzil – Side Assist

„



Ortalama hız
Dijital hız göstergesi
Hız uyarısı
Kompass "Pusula"
UR –
System ein "Sistem açık"
Parlaklık
Lane Assist
System ein "Sistem açık"
„ Konfor ⇒ sayfa 30 Uyarı tipi (Şerit takip, Titreşim)
– Kapı açma [Versiyon 1] Uyarı zamanı (erken, orta, geç)
Tek kapı açılması Uyarı seviyesi (güçlü, orta, zayıf)
TW
Automatisches Schließen "Otomatik kilit- – Front Assist
leme" System ein "Sistem açık"
Automatisches Öffnen "Otomatik açma" Uyarı sesi
– Kapı açma [Versiyon 2] – ACC
manuel Temel ayarlar
otomatik Mesafe
– DWA(Hırsızlık uyarı sistemi) Onayı „ İkinci hız Açık /Kapalı
Açık/Kapalı
„ Autohold
EN

– Cam kumandası
„ Yolculuk modu Açık/Kapalı
Aus "Kapalı"
„ Servis
Alle "Tümü"
– Bilgi
Sürücü
– Reset
– Ayna indirme açık/kapalı
„ Werkseinstellung "Fabrika ayarı"
– Spiegelverstellung "Ayna ayarlama"
Synchron "Senkron"
111.5R1.PL6.77

Gösterge tablosu 24 25
document_0900398f84f84b8e.book Seite 26 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çoklu gösterge tablosundaki menülerin kullanımı

Șek. 10 Çok fonksiyonlu direksiyona sahip olmayan Șek. 11 Çok fonksiyonlu direksiyonun sağ tarafı: Gös-

F
araçlar: Cam sileceği kolundaki menü maddelerini terge tablosundaki menüleri kullanma tuşları.
onaylama tuşu A A ve menüleri değiştirmek için çift
yönlü düğme A B .

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
UR
Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • İşaretlenen menü noktası her iki yatay çizgi
arasında bulunmaktadır. Ayrıca sağ tarafta bir
üçgen vardır .
Ana menünün çağrılması • Alt menü maddesini çağırmak için, OK tuşuna
basın.
• Kontağı açın.
• Bir mesaj veya araç piktogramı gösterilirse, OK Menüye bağlı ayarların yapılması
tuşuna basın (⇒ şek. 10 AA veya ⇒ şek. 11). • Cam sileceği kolundaki çift yönlü düğme veya
TW
• Cam silecek kolu ile kullanımda: Ana menü lis- çok fonksiyonlu direksiyondaki ok tuşları ile, iste-
telenir. nilen değişikliği yapın. Gerekirse, değerleri çabuk
• Çok fonksiyonlu direksiyon ile kullanımda: Ana şekilde artırmak veya azaltmak için basılı tutun.
menü listelenmez. Tek tek ana menü maddelerini • Seçilenleri, OK tuşu ile işaretleyin veya
taramak için  veya  ok tuşlarına bir kaç kez onaylayın.
basın ⇒ sayfa 27.
Ana menüye dönüș
Alt menünün çağrılması • Menü yardımı ile: Alt menüde, Zurück "Geri"
• Çift yönlü düğmeye ⇒ şek. 10 A B yukarı veya menü maddesini seçerek, alt menüden çıkın.
aşağı doğru veya çok fonksiyonlu direksiyondaki •
EN

Cam silecek kolu ile kullanımda: Çift yönlü


ok tuşlarına  ya da  , istenilen menü maddesi tuşu basılı tutun.
işaretlenene kadar, basın.
• Çok fonksiyonlu direksiyon ile kullanımda:
Tuşa  basın.

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 27 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Sürücü asistan sistemi tușu

Her sürücü asistan sisteminin açılması ve


kapatılması
• Tuşa ⇒ şek. 12 (Ok) kısa basarak Assistent "Asi-
stan" menüsünü çağırabilirsiniz.
• Sürücü asistan sisteminin seçilmesi ve açılması
veya kapatılması ⇒ sayfa 26. Bir “onay işareti” açık
olan sürücü asistan sistemini belirtir.

Șek. 12 Sinyal ve uzun far kolunda: Sürücü asistan sis- • Ardından seçileni OK ile onaylayın.
temi tuşu. Tüm sürücü asistan sistemlerinin açılması veya
kapatılması

F
Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
• Tuşa ⇒ şek. 12 (Ok) bir saniyeden uzun
basarak, Assistent "Asistan" menüsü içinde
alın.
seçilmiş sürücü asistan sistemlerini aynı zamanda
UR
Sinyal ve uzun far kolundaki tuşlar ile, Assistent
"Asistan" menüsünde gösterilen sürücü asistan
sistemleri açılabilir veya kapatılabilir ⇒ sayfa 198.
açabilir veya kapatabilirsiniz.
• Assistent "Asistan" menüsü içinde aktif bir
sürücü asistan sistemi yoksa, tüm sürücü asistan
sistemleri açılır.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Ana menü
TW

Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Menü Fonksiyon Bkz.


MFA Çok fonksiyonlu gösterge (MFA) bilgileri ve ayarlama olanakları. ⇒ sayfa 28
ACC Otomatik mesafe ayarının bilgileri (ACC). ⇒ sayfa 212
Audio Radyo açıkken verici göstergesi. ⇒ kitapçık Radyo
EN

CD modunda güncel CD göstergesi. veya ⇒ kitapçık


Yön bulma sis-
temi
Yön bulma Açık olan yön bulma sisteminin bilgi göstergesi: ⇒ kitapçık Yön
Rota rehberi açıkken dönüş okları ve yakınlaşma çubukları gös- bulma sistemi
terilir. Gösterim yön bulma sistemindeki sembol gösterimine
benzemektedir
.Hedef yönlendirme aktif değilse, sürüş yönü (pusula fonk-
siyonu) ve o anda geçilen cadde ismi gösterilir.
Telefon Premium mobil telefon altyapısının bilgileri ve ayarlama olana- ⇒ kitapçık Mobil
kları. telefon altyapıları
Bağımsız Bağımsız kalorifer bilgileri ve ayar olanakları: ⇒ sayfa 238
kalorifer Bağımsız kaloriferin açılması veya kapatılması Açma zamanı
veya işletim türünün seçilmesi.
Assistent "Asistan Sürücü asistan sisteminin bilgileri ve ayarlama olanakları. ⇒ sayfa 31
111.5R1.PL6.77

"

Gösterge tablosu 26 27
document_0900398f84f84b8e.book Seite 28 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Menü Fonksiyon Bkz.


Fzg-Status "Araç Güncel uyarı veya bilgi metni. ⇒ sayfa 18
durumu" Menü maddesi sadece uyarı veya bilgi metni mevcutsa göste-
rilir. Mevcut mesajların sayısı ekranda gösterilir. Örnek: 1/1 veya
2/2.
Settings (Ayarlar) Çok çeşitli ayarlama olanakları, örn. Konfor, Far & Görüş, Saat, ⇒ sayfa 29
Kış lastikleri için hız uyarısı, Dil, Birimler ve “Gösterge kapalı”
ayarları.

Menü MFA (Çok fonksiyonlu gösterge)


Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- ve 2 - Toplam yolculuk hafızası. Ekran gösterge-

F
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sinin üst sağında görüntüye gelen hafızanın nu-
alın. marası durur.
Çok fonksiyonlu gösterge (MFA) otomatik çalışan

yapabilirsiniz.
UR
iki hafıza ile donatılmıştır: 1 - Tek yolculuk hafızası

Kontak açık ve 1. veya 2. hafızalar gösterilmiş olduğunda, OK tuşuna basarak iki hafıza arasında geçiş

Hafıza kontağın açılmasından kapanmasına kadar sürüş ve tüketim değerlerini


toplar.
Tek yolculuk
1 İki saat üzerinde sürüş kesintisinde hafıza otomatik olarak silinir. Kontağın
hafızası.
kapatılmasından iki saat sonra yolculuğa devam edilirse, yeni gelen değerler
TW
dahil edilir.
Hafıza gösterge tablosu sürümüne göre toplamda 19 saat ve 59 dakika sürüş süre-
sine kadar veya 99 saat ve 59 dakika sürüş süresine kadar veya 1999,9 km ya da
Toplam yol-
2 9999 km mesafeye kadar istenilen tekli sürüş sayısının sürüş değerini toplar. Bu
culuk hafızası.
en yüksek değerlerden biri aşılırsa, hafıza otomatik olarak silinir ve tekrar 0'dan
başlar.

Olası göstergeler
EN

Menü Fonksiyon
Seyir süresi Kontağın açılmasından itibaren geçen sürüş süresinin saat (h) ve dakika
(min) cinsinden değeridir.
Anlık yakıt tüketimi Sürüş sırasında anlık yakıt tüketimi göstergesi l/100 km (mpg), motor
çalışırken ve araç sabit dururken litre/h (galon/h) şeklindedir.
Ortalama tüketim l/100 km (mpg) cinsinden ortalama yakıt tüketimi, kontak açıldıktan
sonra yaklaşık 100 metre (328 feet) yol alındığında gösterilir. Buraya kadar
sadece çizgiler gösterilir. Görüntülenen değerler yaklaşık her 5 saniyede
güncellenir.
Menzil Depoda mevcut yakıt ile aynı sürüş tarzında yaklaşık sürüş mesafesinin
km (mil) cinsinden değeridir. Diğerleri ile birlikte anlık yakıt tüketimi de
hesaplamaya dahil edilir.
Kat edilen mesafe Kontak açıldıktan sonra sıfırlanan sürüş mesafesi km olarak (mil)
Ortalama hız Ortalama hız, kontak açıldıktan sonra yaklaşık 100 metre (328 feet) me-
safelik bir yol katedildikten sonra gösterilir. Buraya kadar sadece çizgiler
gösterilir. Görüntülenen değerler yaklaşık her 5 saniyede güncellenir.

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 29 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Menü Fonksiyon
Dijital hız göstergesi Dijital gösterge olarak güncel gidilen hız.
Digitale Dijital gösterge olarak güncel motor yağı sıcaklığı.
Öltemperaturanzeige "Dijital
yağ sıcaklık göstergesi"
--- km/saatte uyarı Hafızada kayıtlı hızın aşılması durumunda (30 km/h (18 mph) ila 250
km/h (155 mph) arasındaki bölgede) bir akustik ve gerekirse bir de optik
uyarı verilir.

ayarlayın. Sonra yeniden OK kısmına basın veya


Göstergeler arasında geçiș birkaç saniye bekleyin. Hız kaydedilmiş ve uyarı
• Çok fonksiyonlu direksiyona sahip olmayan aktif hale getirilmiştir.
araçlar: Cam silecek kolundaki çift yönlü düğmeye •

F
Devre dışı bırakmak için OK a basın. Hafızaya
basın. kayıtlı hız silinir.
• Çok fonksiyonlu direksiyona sahip araçlar:
Tuşa  veya  basın. 1 veya 2. Hafızanın manuel silinmesi

Hızın, hız uyarısı için kaydedilmesi



UR
Warnung bei --- km/h " ---- km/h de uyarı" gös-
tergesini seçin.


Silinmesi gereken hafızayı seçin.
OK tuşunu yaklaşık iki saniye basılı tutun.

Göstergelerin kișisel seçimi


• tuşuna basarak, güncel hızı kaydedebilir ve
OK Einstellungen "Ayarlar" menüsünde, gösterge ta-
uyarıyı aktif hale getirebilirsiniz. blosu ekranında görüntülenecek olası MFA göster-
• Gerekirse, cam silecek kolundaki çift yönlü gelerini seçebilirsiniz. İlaveten gösterilen ölçü bi-
düğme veya çok fonksiyonlu direksiyondaki tuşlar rimleri de değiştirilebilir ⇒ sayfa 29.
TW
 veya  ile istenilen hızı 5 saniye içinde

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Einstellungen "Ayarlar" menüsü
Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Einstellungen
EN

Fonksiyon
"Ayarlar" menüsü
MFA verileri Gösterge tablosu ekranında görüntülenecek olası MFA verileri ayarları
⇒ sayfa 28.
Kompass "Pusula" Pusula bölgesi ayarı ve pusulanın kalibrasyonu. Kalibrasyon için, gösterge ta-
blosu ekranındaki göstergelere dikkat edin.
Konfor Araç konfor fonksiyonlarına ilişkin ayarlar ⇒ sayfa 30.
Far & Görüș Araç aydınlatmalarına ilişkin ayarlar ⇒ sayfa 31.
Saat Saatin dakikaları ve saati, gösterge tablosunda ve yön bulma sisteminde
ayarlanır. Saat, 12 ve 24 saatlik göstergeler olarak verilebilir. Gereğinde, yaz saati
için, ekranın üstünde bir S görüntülenir.
Kıș lastikleri Optik ve akustik hız uyarıları ayarlanması. Bu fonksiyon sadece, aracın en yüksek
hızına uygun olmayan kış lastikleri takılmış olduğunda kullanılır.
Dil Ekran ve yön bulma sistemindeki metinlerin dili ayarlanır.
111.5R1.PL6.77

Birimler Sıcaklık ve tüketim değerleri ile mesafelerin birimleri ayarlanır.

Gösterge tablosu 28 29
document_0900398f84f84b8e.book Seite 30 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Einstellungen
Fonksiyon
"Ayarlar" menüsü
Assistent "Asistan " Çeşitli sürücü asistan sistemlerinin ayarları ⇒ sayfa 31.
Zweitgeschw. "İkinci
İkinci hız göstergesinin açılması ve kapatılması.
hız"
Autohold Auto Hold fonksiyonun sürekli açık olup olmamasına ilişkin ayarlar.
Yolculuk modu Farın yolun diğer tarafında sürüş yapılan ülkelere göre anması. Soldan direk-
siyonlunun farı, bir “onay işareti” yapıldığında, soldan trafik akışı için ayar-
lanmıştır. Yolculuk modu sadece kısa süre için kullanılmalıdır.
Servis Servis mesajlarının sorgulanması veya servis aralığı göstergesinin sıfırlanması.
Werkseinstell.
Einstellungen "Ayarlar" menüsünde fonksiyonlar fabrika ayarlarına sıfırlanır.

F
"Fabrika ayarları"
Zurück Gösterge ana menüye döner.

Alt menü Komfort "Konfor"


UR
Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Menü
Fonksiyon
Komfort"Konfor"
Kapı açma Einzeltüröffn. "Tek kapı açma": Araç kilidinin araç anahtarı ile açılması sırasında,
TW
[Versiyon 1] sadece sürücü kapısı kilidi açılır. Ancak tuşa  ikinci kez basıldığında tüm
⇒ sayfa 47 kapıların ve bagaj kapağının kilidi açılır.
Aut. Schließen "Otom. kilitleme" (Auto Lock): Yakl. 15 km/h hızda tüm kapıların ve
bagaj kapağının otomatik kilitlenmesi. Kilitleri açmak için araç sabitken merkezi
kilitleme tuşuna basın veya araç anahtarını kontak kilidinden çekin.
Aut. Öffnen "Otom. açma" (Auto Unlock): Araç anahtarı, kontak kilidinden
çıkartıldığında tüm kapılar ve bagaj kapağı kilitleri açılır.
Aracın araç anahtarı ile açılmasında, yapılan ayara göre
EN

aşağıdaki kapılar açılır:


 alle Türen "Tüm kapılar": Tüm kapıların kilidi açılır.
 Einzeltür "Tek kapı": Bkz. yukarı Versiyon 1.
 Fzg.-Seite "Araç tarafı": Sürücü tarafı kapılarının kilidi açılır.
Kapı açma manuel KESSY'e sahip araçlarda ⇒ sayfa 47 ilgili kapı koluna basılması
[Versiyon 2] ile sürücü kapısı ve geçerli araç anahtarının bulunduğu taraftaki
⇒ sayfa 47 kapılar açılır
 Individuell"Kişisel": Sadece sürücü kapısı açılır. KESSY bu-
lunan araçlarda, kapı kolunu kullanmak suretiyle, ilgili kapı veya
bagaj kapağı, sürücü kapısı ile birlikte açılır ⇒ sayfa 47.
Aut. Schließen "Otomatik kilitleme" veya Aut. Öffnen "Otomatik
otomatik
açma": Bkz. Türöffnung "Kapı açma" [Versiyon 1].
DWA onayı Akustik hırsızlık uyarı sistemi aktifleştirmesi onayının açılması veya kapatılması
⇒ sayfa 47.
Fensterbedien."Cam Cam otomatiği ayarı: Kapatma ya da açma işlemi sırasında, tüm camlar açılır
kumandası" veya kapatılır. Açma fonksiyonu sadece sürücü kapısı için aktif hale getirilebilir
⇒ sayfa 59.

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 31 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Menü
Fonksiyon
Komfort"Konfor"
Spiegelabsenk."Ayn Geri manevrada ön yolcu aynasının indirilmesi. Örneğin, kaldırım taşının görül-
a indirme" mesini mümkün kılar ⇒ sayfa 128.
Ayna ayarı Sürücü yan aynasının ayarı sırasında, synchron "eşzamanlı" durumunda ön yolcu
yan aynası da ayarlanır.
Werkseinstell.
Komfort "Konfor" alt menüsünde fonksiyonlar fabrika ayarlarına sıfırlanır.
"Fabrika ayarları"
Zurück Gösterge Einstellungen "Ayarlar" menüsüne döner.

Alt menü Licht & Sicht "Far ve görüș"

F
Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Menü Licht & Sicht


"Far & Görüş"
Coming Home
Fonksiyon
UR
Aracın açılması veya kilitlenmesinden sonra farın açık kalma süresine ilişkin
Leaving Home ayarlar veya fonksiyonların aşılması veya kapatılması ⇒ sayfa 117.

Ayak bölümü Kapılar açık olduğunda, ayak bölmesi aydınlatması parlaklığının ayarı veya fonk-
lambası siyonların açılması ya da kapatılması.
Konforlu yanıp Konforlu sinyalin açılması veya kapatılması. Konforlu sinyal açıksa, sinyal
TW
sönme esnasında sinyal en az üç defa tetiklenir ⇒ sayfa 112.
Werkseinstell. Licht & Sicht "Far & Görüş" alt menüsündeki tüm ayarlar fabrika ayarlarına geri
"Fabrika ayarları" getirilir.
Zurück Gösterge Einstellungen "Ayarlar" menüsüne döner.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Alt menü Assistent "Asistan"
EN

Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Menü Assistent "Asi-


Fonksiyon
stan"
Side Assist Şerit değiştirme asistanının açılması veya kapatılması ile uyarıların arka plan
parlaklığının ayarlanması ⇒ sayfa 222.
Lane Assist Şerit takip asistanının açılması veya kapatılması ile gerekirse uyarı tipi, uyarı
zamanı ve uyarı seviyesinin ayarlanması ⇒ sayfa 219.
Front Assist Çevre inceleme sisteminin açılması veya kapatılması. İlaveten akustik uyarının
açılması veya kapatılması mümkündür ⇒ sayfa 212.
ACC Varsayılan otomatik mesafe kontrolü için temel ayar uygulanır. Ayrıca, sistemin
açılmasına aktif olması gereken mesafe de ⇒ sayfa 212.
111.5R1.PL6.77

Gösterge tablosu 30 31
document_0900398f84f84b8e.book Seite 32 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Kișisel konfor ayarı
Önce 24. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- „ Birimler
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Menü Einstellungen - Komfort "Ayarlar - Konfor"
alın.
„ Kapı açma (Tek kapı açma, Auto lock)
Bir aracı iki kişi kullanıyorsa, Volkswagen her „ Konforlu cam kullanımı
kişinin daima “kendi” araç anahtarını kul-
lanmasını önermektedir. Kontak kapatılırken veya „ Ayna indirmesi
araç kilitlenirken, kişisel konfor ayarları otomatik Menü Einstellungen - Licht & Sicht "Ayarlar - Far &
olarak kaydedilir ve araç anahtarına aktarılır Görüş"
⇒ sayfa 24. „ Coming home ve Leaving home
Aşağıdaki menü maddelerinin kişisel konfor „ Ayak bölümü lambası

F
ayarlarına ilişkin değerler araç anahtarına kayde- „ Konforlu yanıp sönme
dilir:
Menü Einstellungen - Assistent "Ayarlar - Asistan"
Standheizung "Bağımsız kalorifer" menüsü „ Şerit değiştirme asistanı göstergesinin par-
Einstellungen "Ayarlar" menüsü
„

„
Saat
Dil
UR laklığı (Side Assist)
Hafızaya kaydedilen ayarlar, en geç kontak
açılırken otomatik olarak çağrılır. Bkz. Hafızalı
koltuğa ilişkin bilgiler ve uyarılar ⇒ sayfa 77.
TW
EN

Araca genel bakıș


document_0900398f84f84b8e.book Seite 33 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sürüşten önce
Yola çıkmadan önce

Sürüş bilgileri

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Nakletmek ⇒ sayfa 132
lacaksınız: • Aracı çalıştırma, vites geçişi, park etme
Sürüş hazırlıkları ve sürüş güvenliği . . . . . . . . . . . . . 33 ⇒ sayfa 172

F
Yurt dışında sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 • Çevreye saygılı sürüş ⇒ sayfa 193
Yolda sudan geçiş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 • Tüketici bilgileri ⇒ sayfa 312

Aracın kullanıldığı yöreye bağlı olarak, motor


karter muhafazanın taktırılması önemlidir. Motor
karter muhafaza, örneğin kaldırıma çıkılmasında,
araziye girişlerde veya stabilize olmayan yollarda
UR Uyarı
Alkol, uyuşturucu, ilaçlar ve narkotik madde-
lerin etkisi altındaki sürüşlerde, ağır kazalar ve
ölümcül yaralanmalar meydana gelebilir.
sürüşler sırasında, aracın alt tarafı ile motor yağ
karterinin hasar görme riskini azaltır. Volkswagen, • Alkol, uyuşturucu, ilaçlar ve narkotik mad-
montaj için bir Volkswagen Yetkili Servisi'ni öner- deler, algılama, reaksiyon süresi ile sürüş em-
mektedir. niyeti özelliklerini yüksek derecede olumsuz et-
kiler, bunun sonucunda da araç hakimiyeti
TW
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: kaybolur.
• Doğru ve emniyetli oturma ⇒ sayfa 68

Sürüș hazırlıkları ve sürüș güvenliği


Önce 33. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Kontrol listesi
EN

Kendi güvenliğiniz, yolcularınızın güvenliği ve trafikte bulunan diğer araçların güvenliği için sürüşten
önce ve sürüş sırasında aşağıdakilere dikkat edin ⇒ :

 Aydınlatma sistemi ve sinyal sisteminin düzgün çalışıp çalışmadığı kontrol edilmelidir.


 Lastiklerin hava basıncı (⇒ sayfa 290) ve yakıt seviyesi (⇒ sayfa 243) kontrol edilir.
 Açık ve net bir görüş için tüm camlar temiz olmalıdır.
 Cisimler ve tüm bagaj parçaları, eşya gözlerine, bagaj bölmesine ve gerekirse tavana emniyetli bir
şekilde sabitlenir ⇒ sayfa 132.

 Pedallara daima kolayca ulaşılabilmelidir.


 Çocuklar, araç içinde beden ağırlıkları ve beden ölçüsüne uygun emniyet sistemleri ile
korunmalıdır ⇒ sayfa 100.

 Ön koltuklar, kafalıkları ve ayna, beden ölçülerine uygun olarak ayarlanır ⇒ sayfa 68.
111.5R1.PL6.77

 Pedallara basmayı kolaylaştıran ayakkabılar giyin.


Yola çıkmadan önce 32 33
document_0900398f84f84b8e.book Seite 34 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol listesi (devamı)

 lenmelidir.
Sürücü tarafı ayak bölmesindeki paspas pedal bölgesinde olmamalıdır ve emniyetli şekilde sabit-

 Bu
Doğru oturma konumunu sürüş yola çıkmadan önce ayarlayın ve bunu sürüş süresince koruyun.
tüm yolcular için de geçerlidir ⇒ sayfa 68.

 Sürüşe başlamadan önce emniyet kemerlerini doğru olarak takın ve emniyet kemerlerinin sürüş
sırasında bu şekilde takılmış olarak kalmasını sağlayın. Bu tüm yolcular için de geçerlidir
⇒ sayfa 82.

 Sadece mevcut koltuk ve emniyet kemeri sayısı kadar kişinin taşınmasını sağlayın.
 Sürüş yeteneğiniz ilaçlar, alkol veya uyuşturucu nedeniyle etkilenmişse sürüş yapmayın.

F
 Kesinlikle
çekmeyin.
menü ayarları ve kullanımı ile ve yolcularla veya telefonla konuşarak dikkatinizi trafikten

 Hız ve sürüş tarzını daima görüş, hava, yol ve trafik durumuna uyarlayın.
UR
 Trafik kurallarına ve verilen hız sınırlarına uyun.
 Uzun yolculuklarda düzenli olarak mola verin – en geç iki saate bir olmak üzere.
 Araç içindeki hayvanları ağırlığı ve boyutu sisteme uygun olacak biçimde emniyete alın.
Aracınızdaki düzenli servis çalışmaları, sa-
Uyarı
TW
dece aracın korunmasına katkı sağlamakla
Daima güncel trafik kurallarına ve hız kalmaz, aynı zamanda aracın çalışma ve trafik gü-
sınırlarına uyun ve dikkatli sürüş yapın. Sürüş venliğine de katkıda bulunur. Bu nedenle servis
durumunun doğru tahmin edilmesi ağır ya- çalışmalarının servis planı verilerine göre uygu-
ralanmalara neden olacak kaza riski yerine he- lanmasını sağlayın. Zor işletim koşullarında son-
defe güvenli varış için önemlidir. raki servis zamanı gelmeden önce bazı çalışmalar
gerekli olabilir. Zor işletim koşulları örn. sık dur-
kalk işletimi, sık römork kullanımı, yüksek toz
oranına sahip arazide sürüştür. Diğer bilgileri
Volkswagen Yetkili Servisinden veya Yetkili Servis-
EN

lerden edinebilirsiniz.

Yurt dıșında sürüș


Önce 33. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Kontrol listesi

Bazı ülkelerde aracın yapım durumundan farklılık gösterebilen özel güvenlik standartları ve egzozla ilgili
talimatlar geçerli olabilir. Volkswagen, yurtdışı yolculuğu öncesinde, Volkswagen Yetkili servisinde, yasal
düzenlemeler ve yolculuk yapılacak ülkedeki aşağıda sayılan maddeler hakkında bilgi alınmasını öner-
mektedir:

 retiyle
Aracın teknik olarak yurtdışı yolculuğu için hazırlanması gerekir, örneğin farların yapıştırmak su-
kapatılması veya donanım değişikliği?

 Servis ve onarım çalışmaları için gerekli aletler, teşhis cihazları ve yedek parçalar mevcut mu?

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 35 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol listesi (devamı)

 Yolculuk yapılan ülkede Volkswagen Yetkili Servisi var mı?


 Benzinli motorlarda: Uygun oktanlı kurşunsuz benzin mevcut mu?
 Dizel motorlarda: Kükürt oranı çok düşük dizel yakıt mevcut mu?
 Yolculuk yapılan ülkede Volkswagen özelliklerine uygun doğru motor yağı (⇒ sayfa 265) ve diğer
işletim sıvıları mevcut mu?

 kede
Fabrika çıkışlı takılmış olan yön bulma sistemi, mevcut yön bulma bilgileri ile yolculuk yapılan ül-
fonksiyonunu yerine getirebilecek mi?

 Yolculuk yapılan ülkede sürüş için özel lastikler gerekli mi?

F
Duyuru
Volkswagen, düşük kalite yakıt, yetersiz servis
UR
veya orijinal parça eksikliğinden kaynaklanan
hasarlardan sorumlu tutulamaz.

Yolda sudan geçiș


Önce 33. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
TW
alın. Su, çamur, balçık vb. içinden geçtikten sonra
Su içinden geçerken, örneğin taşkın altında kalmış nemden ve kış mevsiminde buzlanmış fren dis-
yollar, aracın zarar görmemesi için aşağıdakilere kleri ile fren balataları nedeniyle fren etkisinde
dikkat etmelisiniz: bir azalma olabilir ve fren yolu uzayabilir.

• Sudan geçiş öncesinde suyun derinliğini belir-


• Dikkatli fren manevrası ile frenler “kuru ve
buzsuz frenlenir” Bu sırada trafik için risk
leyin. Su azami kaportanın alt kenarına kadar gel-
oluşturmayın ve yasal kuralları dikkate alın.
melidir ⇒ .
• Adım hızından yüksek hızla sürüş yapmayın.
• Sudan geçtikten hemen sonra sarsıntılı ve
ani fren manevralarından kaçının

EN

Asla suyun içinde beklemeyin, geri manevra


yapmayın veya motoru durdurmayın.
Duyuru
• Karşıdan gelen araçlar su seviyesini sudan gü-
venli biçimde geçmenizi önleyecek şekilde yüksel- • Su içinden geçerken araç bölümleri örneğin;
tebilecek dalgalar oluşturabilir. motor, şanzıman, yürüyen aksam veya elektrik
büyük hasar alabilir.
• Tuz korozyona neden olabileceğinden tuzlu
sudan geçmeyin. Tuzlu suyla temas eden tüm
araç parçalarını hemen tatlı su ile yıkayın.
111.5R1.PL6.77

Yola çıkmadan önce 34 35


document_0900398f84f84b8e.book Seite 36 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Teknik bilgiler

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
lacaksınız: • Nakletmek ⇒ sayfa 132
Araç tanım bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 • Çevreye saygılı sürüş ⇒ sayfa 193
Motor verileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 • Yakıt ⇒ sayfa 249
Ölçümler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 • Motor yağı ⇒ sayfa 265
Sürüş performansları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
• Motor soğutma suyu ⇒ sayfa 269

Bir aracın hangi motor ile donatılmış olduğu, • Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290
• Tüketici bilgileri ⇒ sayfa 312

F
servis planındaki araç bilgi etiketinde veya resmi
araç belgelerinde görülebilir.
Aracın yasal belgelerindeki veriler her zaman ön- Uyarı
celiklidir. Bu kılavuzdaki mevcut tüm veriler temel
model için geçerlidir. Çoklu donanım veya değişik
modellerden dolayı, ayrıca da özel araçlar ve ya-
bancı ülke pazarları için öngörülmüş araçlarda be-
lirtilen değerlerde sapma olabilir.
UR Ağırlık, yük, ölçümler için verilen değerlerin ve
maksimum hızın dikkate alınmaması veya
aşılması, kazalara ve yaralanmalara sebep
olabilir.
TW
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 37 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Araç tanım bilgileri

F
Șek. 13 A UR
A Araç bilgi etiketi: Örnek resimde, motor seri kodu CBFA olan ( A
3 ). A
B Tip plakası.

Araç tanım numarasına erişmek için, motor kapu-


tunu açın  ⇒ sayfa 261.

Araç bilgi etiketi


Araç bilgi etiketi ⇒ şek. 13 A
A bagaj bölmesinde,
stepne havuzu bölgesinde yer alır ve üzerinde
aşağıdaki bilgiler vardır:
TW
A
1 Araç Tanımlama Numarası (şasi numarası)
A
2 Araç tipi, Motor gücü, Şanzıman
A
3 Motor ve şanzıman seri kodu, boya numarası,
iç donanım. Örnekte, motor seri kodu “CBFA”
⇒ şek. 13.
A
4 Çoklu donanımlar, ekipman kodları
Șek. 14 Araç tanım numarası. Aynı zamanda araç bilgileri servis planında da yer
alır.
Önce 36. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
EN

Tip plakası
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. Tip plakası A B sürücü kapısı açıldığında, kapı
direğinde altta görülebilir. Bazı ihraç ülkeleri için
Araç tanımlama numarası üretilen araçlarda tip plakası yoktur.
Araç tanım numarası, dıştan ön camdaki küçük bir
Tip etiketi aşağıdaki bilgileri içerir:
izleme penceresi vasıtasıyla okunabilir ⇒ şek. 14.
İzleme penceresi, yanda ön camın alt bölgesinde A
5 Müsaade edilen toplam ağırlık
yer alır. Araç tanımlama numarası ayrıca sağ su A
6 Müsaade edilen germe ağırlığı (çeken araç ile
tahliye oluğuna da basılmıştır. Su tahliye oluğu, römork)
çamurluk ile amortisör kulesi arasında yer alır. A
7 İzin verilen ön aks yükü
A
8 Müsaade edilen arka aks yükü
111.5R1.PL6.77

Yola çıkmadan önce 36 37


document_0900398f84f84b8e.book Seite 38 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Motor verileri
Önce 36. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- leri ve sürüş güçleri aşağıdaki bilgilerden farklı ola-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate bilir.
alın.
Teknik nedenlerle veya kumandaya yönelik ne-
denlerle diğer ülkelerde bazı motorların güç bilgi-

Benzinli Motorlar

Enjek-
Silindir,
Motor gücü siyon te- MKB Maksimum Tork
Motor hacmi
knolojisi

F
5600 devir dakikada 75 4 silindir,
BSE 3800 devir dakikada 148 Nm
kW 1595 ccm
5000 devir dakikada 90 200 Nm, 4 silindir,
kW
6000 devir dakikada 110
kW
TSI®

TSI®
CAXA

BVX
UR 1500 - 4000 dv/dk'da

3500 devir dakikada 200 Nm


1390 ccm
4 silindir,
1984 ccm
5000 – 6200 dv/dk'da 112 250 Nm, 4 silindir,
TSI® CGYA
kW 1500 - 4200 dv/dk'da 1798 ccm
5000 – 6200 dv/dk'da 118 250 Nm, 4 silindir,
TSI® BZB
kW 1500 - 4200 dv/dk'da 1798 ccm
TW
5100 – 6000 dv/dk'da 147 280 Nm, 4 silindir,
kW TSI® CAWB
1700 - 5000 dv/dk'da 1984 ccm
5100 – 6000 dv/dk'da 147 280 Nm, 4 silindir,
TSI® CBLA
kW 1800 - 5000 dv/dk'da 1984 ccm
6250 devir dakikada 184 330 Nm, 6 silindir,
kW FSI® AXZ
2750 - 3750 dv/dk'da 3168 ccm
6200 devir dakikada 206 6 silindir,
kW FSI® BLV 2800 devir dakikada 360 Nm
3597 ccm
EN

6600 devir dakikada 220 350 Nm, 6 silindir,


FSI® BWS
kW 2400 - 5300 dv/dk'da 3597 ccm

Dizel motorlar

Enjek-
Silindir,
Motor gücü siyon te- MKB Maksimum Tork
Motor hacmi
knolojisi
77 kW, 4400 dv/dk'da 250 Nm, 4 silindir,
TDI® CAYC
DPFile 1500 - 2500 dv/dk'da 1598 ccm
81 kW, 4200 dv/dk'da 250 Nm, 4 silindir,
DPFile TDI® CBDC
1500 - 2500 dv/dk'da 1968 ccm
100 kW, 4200 dv/dk'da, 320 Nm, 4 silindir,
DPF li TDI® CBAA
1750 - 2500 dv/dk'da 1968 ccm
103 kW, 4200 dv/dk'da, 320 Nm, 4 silindir,
TDI® CBAB
DPF li ve DPFsiz 1750 - 2500 dv/dk'da 1968 ccm

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 39 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Enjek-
Silindir,
Motor gücü siyon te- MKB Maksimum Tork
Motor hacmi
knolojisi
105 kW, 4200 dv/dk'da, 320 Nm, 4 silindir,
TDI® CBAC
DPF li 1750 - 2500 dv/dk'da 1968 ccm
125 kW, 4200 dv/dk'da, 350 Nm, 4 silindir,
TDI® CBBB
DPF li 1750 - 2500 dv/dk'da 1968 ccm

Doğalgazlı motor

Enjek-
Silindir,
Motor gücü siyon te- MKB Maksimum Tork
Motor hacmi
knolojisi

F
5500 devir dakikada 110 220 Nm, 4 silindir,
TSI® CDGA
kW 1500 - 4500 dv/dk'da 1390 ccm

Ölçümler
UR
Önce 36. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Uzunluk 4765 – 4910 mm


TW
Genişlik 1820 mm
Boş ağırlıkta yükseklik 1447 – 1492 mm
Dingil mesafesi 2709 mm
a) 11.4 m
Minimum dönüş çevresi çapı

Dingil mesafesi a) , ön 1542 – 1553 mm

İz genişliğia) arka 1541 – 1559 mm


EN

Müsade edilen toplam ağırlıkta yerden yükseklik 114 mm


a)
Kullanılan jant ve lastik ebatlarına göre verilerden sapmalar olabilir.

• Toprak yol, rampa, kaldırım ve diğer cisimler


Duyuru üzerinden dikkatli geçin. Tampon, rüzgarlık ve
• Yüksek kaldırımlı veya sabit sınırlara sahip yürüyen aksam-motor-egzoz sistemi parçaları
park alanlarında dikkatli sürün. Zeminden çıkıntı gibi alçaktaki parçalar zarar görebilir.
yapan cisimler tampona veya aracın diğer par-
çalarına zarar verebilir.
111.5R1.PL6.77

Yola çıkmadan önce 38 39


document_0900398f84f84b8e.book Seite 40 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Sürüș performansları
Önce 36. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- leri ve sürüş güçleri aşağıdaki bilgilerden farklı ola-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate bilir.
alın.
Teknik nedenlerle veya kumandaya yönelik ne-
denlerle diğer ülkelerde bazı motorların güç bilgi-

Benzinli Motorlar

Motor gücü MKB Şanzıman türü Azami Hız


75 kW BSE SG5 190 km/saat

F
SG6 203 km/saat
90 kW
DSG®7 201 km/saa)
CAXA
SG6 205 km/sab)
90 kW BlueMotion

110 kW BVX
UR DSG®7
SG6 4MOTION
203 km/saa)
209 km/saat
SG6 — km/saatc)
112 kW CGYA AG6 — km/saatc)

DSG®7 — km/saatc)
TW
SG6 220 km/sab)
118 kW BZB AG6 215 km/saat

DSG®7 218 km/saa)


SG6 235 km/saat
147 kW CAWB
AG6 230 km/saat
184 kW AXZ DSG®6 4MOTION 246 km/saat
EN

220 kW BWS DSG®6 4MOTION 250 km/saat


a) Azami hıza 6. viteste ulaşılır.
b)
Azami hıza 5. viteste ulaşılır.
c)
Veriler baskı aşamasında henüz hazır değildi

Dizel motorlar

Motor gücü MKB Şanzıman türü Azami Hız


77 kW BlueMotion, DPF ile CAYC SG5 193 km/saat
81 kW , DPF ile SG5 192 km/saat
CBDC
81 kW BlueMotion, DPF ile SG5 198 km/saat
SG6 207 km/saat
100 kW , DPF ile CBAA
DSG®6 204 km/saat

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 41 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Motor gücü MKB Şanzıman türü Azami Hız


SG6 209 km/saat
103 kW, DPF'li ve DPF'siz CBAB ®6 206 km/saat
DSG
SG6 4MOTION 204 km/saat
SG6 210 km/saa)
105 kW BlueTDI, DPF ile CBAC
DSG®6 207 km/saat
SG6 223 km/saat
125 kW , DPF ile CBBB
DSG®6 220 km/saat
a) Azami hıza 5. viteste ulaşılır.

F
Doğalgazlı motor

Motor gücü

110 kW
URMKB

CDGA
Şanzıman türü
SG6

DSG®7
Azami Hız

210 km/saa)

210 km/sab)
a)
Azami hıza 5. viteste ulaşılır.
b)
Azami hıza 6. viteste ulaşılır.

Sürüş performansları, örneğin portbagaj


TW
Bozuk süspansiyon aksamına sahip bazı veya paçalık gibi sürüş performansını az-
motor donanımlarında, maksimum hız 210 altan donanımlar, olmadan belirlenmiştir.
km/h olarak sınırlanmıştır.
EN
111.5R1.PL6.77

Yola çıkmadan önce 40 41


document_0900398f84f84b8e.book Seite 42 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Açma ve Kapatma

Araç anahtar takımı

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Araç anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Araç anahtarının dikkatsiz veya kontrolsüz
kullanımı kazalara ve ciddi yaralanmalara
Acil durum anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
neden olabilir.
Araç anahtarında kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . 44
• Aracın her terk edilmesinde tüm araç anaht-

F
Pilin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
arları birlikte dışarı alınmalıdır. Çocuklar veya
Araç anahtarının senkronizasyonu . . . . . . . . . . . . . 46 yetkisiz kişiler kapıları ve bagaj kapağını kilit-
leyebilir, motoru çalıştırabilir veya kontağı
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• Volkswagen Bilgi sistemi üzerinden ayarlar
⇒ sayfa 24
• Merkezi kilit ve kilit sistemi ⇒ sayfa 47
UR açarak cam otomatiği gibi elektrik
donanımlarını çalıştırabilir.
• Çocukları veya yardıma muhtaç kişileri
hiçbir zaman araç içinde yalnız bırakmayın. Bu
• Motorun çalıştırılması ve durdurulması kişiler bir acil durumda aracı terk edemeyecek-
⇒ sayfa 172 leri gibi kendilerine de yardım edecek durumda
değillerdir. Her şeyden önce mevsime göre
• Tüketici bilgileri ⇒ sayfa 312
kapalı bir araçta küçük çocukların zarar göre-
• Acil durumda açma veya kapama ⇒ sayfa 321 bileceği veya ölümlerine sebep olabilecek
TW
şekilde çok yüksek veya çok düşük sıcaklıklar
oluşabilir.
• Araç hareket ettiği sürece hiçbir zaman
kontak anahtarını kilidinden çekmeyin. Direk-
siyon kilidi kilitlenebilir ve araç direksiyonu
kontrol edilemeyebilir.
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 43 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Araç anahtarı

Șek. 15 Araç anahtarı. Șek. 16 Alarm tuşlu araç anahtarı.

Önce 42. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- lunmadığı için ya da kodlanmamış bir mikroçip

F
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate bulunduğu için fonksiyonunu yerine getiremez.
alın. Bu, uygun şekilde frezelenmiş anahtar için de
geçerlidir.
Araç anahtarı

ve kapatmak mümkündür.
UR
Araç anahtarı ile aracın kilitlerini uzaktan açmak

Verici, pillerle birlikte araç anahtarına entegre


Yeni anahtarı veya yedek anahtarı Volkswagen Yet-
kili Servislerinden veya bu anahtarı üretmekle yet-
kili servislerden edinebilirsiniz.
Yeni anahtar veya yedek anahtar kullanmadan
edilmiştir. Alıcı aracın iç mekanında bu-
lunmaktadır. Araç anahtarı, pilleri tam olarak do- önce senkronize edilmelidir ⇒ sayfa 46.
luysa araçtan bir kaç metre uzaklıktan etki eder.
Aracın araç anahtarı ile açılması veya kilitlenmesi Duyuru
mümkün değilse, araç anahtar yeniden senkronize
TW
Her araç anahtarı elektronik yapı parçaları içerir.
edilmeli ⇒ sayfa 46 veya araç anahtarındaki piller Anahtarın, hasardan, nemden ve kuvvetli
değiştirilmelidir ⇒ sayfa 45. sarsıntılardan korunması gerekir.
Birçok araç anahtarı kullanılabilir. Araç anahtarındaki tuşa, ilgili fonksiyon ger-
çekten gerekli ise basın. Gereksiz yere tuşa
Alarm tușu
basılması, aracın istenmeden açılmasına veya
Alarm tuşuna sadece acil durumda basın alarmın tetiklenmesine yol açar. Bu, etki alanı
⇒ şek. 16! Tuşa basıldığında araçtan korna sesi dışında olunduğu düşünüldüğünde de geçerlidir.
gelir ve sinyaller yanar. Tuşa yeniden basıldığında
alarm kapatılır. Araç anahtarı fonksiyonu, aracın yakınında
EN

bulunan ve aynı frekans alanında çalışan ve-


Yedek anahtar rici cihazların frekanslarının üst üste gelmesi ne-
Bir yedek anahtar veya başka araç anahtarı deniyle (örneğin telsiz cihazı, mobil telefon) geçici
edinmek için, aracın araç şasi numarasına ihtiyaç olarak etkilenebilir.
vardır.
Araç anahtarı ile araç arasındaki engeller,
Her yeni anahtarda bir mikroçip bulunması ve kötü hava koşulları ile boşalmakta olan piller,
bunun aracın elektronik Immobilizer bilgileri ile telsiz kapsama alanını zayıflatır.
kodlanması gerekir. Anahtar, mikroçip bu-
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 42 43
document_0900398f84f84b8e.book Seite 44 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Acil durum anahtarı


Araç anahtarında ⇒ şek. 17:
A
A Acil durum anahtarını çıkartmak için tuşa
basın. Acil durum anahtarını dışarı alın.
A
B Anahtar destesine takılabilmesi için askı gö-
züne sahip araç anahtarının acil durum
anahtarı.
A
C Çıkartılmış acil durum anahtarı
Acil durum anahtarını saklamak için acil durum
anahtarı oturana kadar araç anahtarı deliğine
basın.
Acil durum anahtarı aşağıdaki işlemler için ön

F
görülmüştür:

Șek. 17 Araç anahtarı: Bu tuşa AA basın ve acil durum • Ön yolcu ön hava yastığını manuel olarak
anahtarını A
C gözden A B dışarı alın. anahtar şalteri ile kapatmak veya açmak
UR
Önce 42. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
⇒ sayfa 92.
• Ön yolcu tarafındaki eşya gözünü kilitlemek ve
kilidini açmak ⇒ sayfa 157.
alın. • Arka koltuk grubu koltuk sırtlıklarını öne veya
Araç anahtarı içinde, manuel açama kapama arkaya katlamak üzere açmak ve kapamak
işlemi için bir acil durum anahtarı ⇒ şek. 17 A
C bu- ⇒ sayfa 77.
lunmaktadır. • Aracı manuel olarak açmak ve kilitlemek
⇒ sayfa 321.
TW

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Araç anahtarında kontrol lambası
EN

Șek. 18 Araç anahtarında kontrol lambası Șek. 19 Araç anahtarında kontrol lambası

Önce 42. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- basıldığında örn. konforlu açmada birden fazla
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sayıda yanıp söner.
alın.
Araç anahtarındaki kontrol lambası tuşa
Araç anahtarındaki bir tuşa kısa süre basıldığında basıldığında yanmıyorsa, anahtardaki pilin
kontrol lambası (ok) ⇒ şek. 18 veya ⇒ şek. 19 bir değiştirilmesi gerekir ⇒ sayfa 45.
kez kısa süreliğine yanıp söner. Bir tuşa uzun süre

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 45 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Pilin değiștirilmesi

F
alın.
venlik uyarılarını
UR
Șek. 20 Araç anahtarındaki pil kapağının yukarı katlanması.

Önce 42. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


okuyun ve dikkate
• Kapağı gösterildiği gibi yerleştirin A
B ve ok
yönü tersine oturana kadar araç anahtarı
muhafazasına bastırın ⇒
Volkswagen, pil değişiminin bir yetkili servis • Kapağı gösterildiği gibi A
A araç anahtarı

tarafından yapılmasını önermektedir. muhafazasına yerleştirin ve ok yönü tersine


oturana kadar bastırın.
Pil, araç anahtarının arka tarafında bir kapağın
TW
altında bulunmaktadır ⇒ şek. 20.
Duyuru
Pilin değiștirilmesi
• Yanlış uygulanan pil değişimi araç anahtarına
• Acil durum anahtarını araç anahtarından zarar verebilir.
çıkarın ⇒ sayfa 44.
• Uygun olmayan piller araç anahtarına zarar
• Kapağı A
A ok yönünde bastırın ve çıkartın
verebilir. Boşalmış pillerin yerine, sadece aynı
⇒ voltajda ve aynı yapı ebadında ve özellikte piller
• Araç anahtarı arka tarafındaki kapağı uygun bir takılmalıdır.
cisimle ok yönünde A B çıkartın.
• Pili takarken, doğru kutuplara dikkat edin.

EN

Pili uygun ince bir cisimle pil yuvasından


kanırtın A C
•Boş pilleri çevreye zarar vermeyecek
şekilde imha edin.
• Yeni pili gösterildiği gibi A
C yerleştirin ve ok
yönü tersine pil yuvasına bastırın ⇒ • Araç anahtarındaki pil perchlorat içerebilir.
İmha için yasal talimatlara dikkat edin!
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 44 45
document_0900398f84f84b8e.book Seite 46 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Araç anahtarının senkronizasyonu


Önce 42. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Kapağı sürücü kapısı kapı kolundan çıkartın
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ⇒ sayfa 321
alın. • Araç anahtarındaki  tuşuna basın. Bu sırada
Bu tuşa  sıkça, etki alanı dışında basılırsa, büyük doğrudan araç içinde bulunun.
olasılıkla aracın artık araç anahtarıyla açılması • Aracı bir dk. içinde acil durum anahtarı ile açın.
veya kapatılması mümkün olmayacaktır. Bu du- • Araç anahtarı ile kontağı açın. Senkronizasyon
rumda, araç anahtarı yeniden aşağıdaki gibi senk- işlemi sona ermiştir.
ronize edilmelidir:
• Acil durum anahtarını araç anahtarına ve
• Acil durum anahtarını araç anahtarından koruyucu kapağı yerine takın.
çıkarın ⇒ sayfa 44.

F
UR
TW
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 47 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Merkezi kilit ve kilit sistemi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Acil durumda açma veya kapama ⇒ sayfa 321
lacaksınız:
Merkezi kilit tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Uyarı
Araç kilidini dışardan açma ve kapama . . . . . . . . . 48 Merkezi kilidin yanlış kullanımı ağır yaralanma-
Araç kilidinin içten açılması ve kapatılması . . . . . . . 49 lara neden olabilir.
Araç kilidinin KESSY ile açılması ve kapanması . . . 50 • Merkezi kilit tüm kapıları kilitler. Aracın
Safe emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 içten kilitlenmesi, farkında olmadan kapıların
Hırsızlık uyarı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 açılmasını ve yetkisiz kişilerin girmesini en-

F
İç mekan denetimi ve çekme koruması . . . . . . . . . . . 53 geller. Ancak kapıların kilitli olması, acil bir du-
rumda veya kazada, kişilere yardım etmek üzere
Merkezi kilit, ancak tüm kapılar ve bagaj kapağı ta- araca girmek isteyen yardımcı kişilerin girişini
mamen kapalı olduğunda, fonksiyonunu kusursuz çok zorlaştırır.
olarak yerine getirir. Sürücü kapısı açık
olduğunda, aracın araç anahtarı ile kilitlenmesi
mümkün değildir.
UR • Araçta kesinlikle çocukları veya yardıma ih-
tiyacı olan kişileri bırakmayın. Merkezi kilit-
leme tuşu ile yüm kapılar içerden kilitlenebilir.
Bu, kişilerin araçta kapalı kalmasına neden ola-
Kilidi açık bir aracın uzun süre beklemesi (örneğin
bilir. Araçta kapalı kalan kişiler çok yüksek veya
garajınızda) araç aküsünün boşalmasına sebep
çok düşük sıcaklığa maruz kalabilir.
olur ve motorun artık çalışması mümkün olmaz.
• Her şeyden önce mevsime göre kapalı bir
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: araçta küçük çocukların zarar görebileceği veya
TW
• Volkswagen bilgi sisteminde kişisel konfor ölüme sebep olabilecek şekilde çok yüksek veya
ayarları ⇒ sayfa 24 çok düşük sıcaklık oluşabilir.
• Araç anahtar takımı ⇒ sayfa 42 • Kesinlikle kilitli araçta yolcu bırakmayın. Bu
kişiler acil bir durumda aracı kendiliğinden terk
• Cam otomatikleri ⇒ sayfa 59
edemeyecek veya yardım bulamayacak du-
• Sürgülü ve açılır tavan⇒ sayfa 62 rumda olabilir.
• Römork kullanımı ⇒ sayfa 146
EN
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 46 47
document_0900398f84f84b8e.book Seite 48 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Merkezi kilit tanımı


Önce 47. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- viste, merkezi kilidin özel fonksiyonlarının
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate açılması veya kapatılması mümkündür ⇒ sayfa 24.
alın.
Araç anahtarı veya merkezi kilidin devre dışı
Merkezi kilit tüm kapıların ve bagaj kapağının kalması durumunda, kapılar ve bagaj kapağı ma-
merkezi şekilde açılmasını ve kilitlemesini sağlar: nuel olarak açılabilir veya kilitlenebilir.
• Dıştan araç anahtarı ile. Bir hava yastığı tetiklendikten sonra aracı kilit-
• İçten merkezi kilit düğmesi ile ⇒ sayfa 49. leme
Einstellungen "Ayarlar" menüsünde Komfort Bir kazada hava yastıkları tetiklenirse aracın tüm
"Konfor" alt menüsü üzerinden veya Yetkili ser- kilitleri açılır. Hasarın seviyesine bağlı olarak, araç
bir kaza sonrasında aşağıdaki gibi kilitlenebilir.

F
Fonksiyon Davranış
Aracın içten kilitlenmesi: – Kontağı kapatın ve yeniden açın.
-Merkezi kilitleme tuşuna  basın.
Aracın dıştan kilitlenmesi:
UR
– Kontağı kapatın ve yeniden açın.
VEYA: Araç anahtarını kontak kilidinden çekin.
– Bir araç kapısını bir kez açın.
– Aracı araç anahtarı ile kilitleyin.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Araç kilidini dıșardan açma ve kapama
TW
EN

Șek. 21 Telsiz anahtardaki tuşlar. Șek. 22 Alarm tuşlu araç anahtarı.

Önce 47. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Fonksiyon Araç anahtarındaki tuşlar ile kullanım


Aracın kilidini açın.  düğmesine basın. Konforlu açma için basılı tutun.
Aracı kilitleyin.  düğmesine basın. Konforlu kilitleme için basılı tutun.
Bagaj kapağı kilidinin açılması.  düğmesine basın. Bagaj kapağı kendiliğinden yukarı
doğru hareket edecektir.

Dikkat: Merkezi kilidin Komfort "konfor"alt menü- sinde çok az metre mesafede yer aldığında, açıla-
sünde ayarlı fonksiyonuna göre, bu tuşa  iki defa bilir ve kilitlenebilir. Aracın kilitlendiği, tüm siny-
basıldığında tüm kapıların ve bagaja kapağının ki- allerin aynı anda yanıp sönmesiyle gösterilir.
lidi açılır ⇒ sayfa 24.
Sürücü kapısı açık olduğunda aracın telsiz anahtar
Telsiz anahtar ile araç, sadece piller yeterli verici ile kilitlenmesi mümkün değildir. Araç kilidi açılır
güce sahip olduğunda ve anahtar aracın çevre- ve kapı veya bagaj kapağı açılmazsa, araç birkaç sa-

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 49 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

niye sonra kendiliğinden kilitlenir. Bu fonksiyon, Konfor açma ve kapatma


aracın kazara sürekli açık bırakılmasını önler. • Bkz. Elektrikli cam otomatiği fonksiyonları
⇒ sayfa 59.
• Bkz. Sürgülü ve açılır tavan fonksiyonları
⇒ sayfa 62.

Araç kilidinin içten açılması ve kapatılması


Merkezi kilit düğmesi, hem kontak açık olduğunda
hem de kapalı olduğunda çalışır.
Sadece emniyetli kilit aktif olduğunda, merkezi
kilit düğmesi devre dışı kalır ⇒ sayfa 51.

F
Aracınız merkezi kilit düğmesi ile kilitlendiğinde,
aşağıdakiler geçerlidir:
• Emniyetli kilit aktif değildir ⇒ sayfa 51.
UR •

Hırsızlık önleme sistemi aktif değildir.
Kapıların ve bagaj kapağının dıştan açılması
mümkün değildir, örn. trafik ışığında du-
rulduğunda.
• Kapılar içten kapı kolunun çekilmesi ile açılır.
Șek. 23 Sürücü kapısında: Merkezi kilit düğmesi. Gerekirse, kapı açma kolu tekrar çekilmelidir.
• Açık bir sürücü kapısı birlikte kilitlenmez. Bu
Önce 47. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- şekilde, sürücünün dışarıda kalması önlenmiş
TW

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate olur.


alın.

Tuşa basın ⇒ şek. 23:


 Aracın kilidini açın.
 Aracı kilitleyin.
EN
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 48 49
document_0900398f84f84b8e.book Seite 50 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Araç kilidinin KESSY ile açılması ve kapanması

F
Șek. 24 Kilitleme ve çalıştırma sistemi KESSY:
Yakınlaşma bölgesi.
UR
Önce 47. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
Șek. 25 Kilitleme ve çalıştırma sistemi KESSY: Kapı ko-
lundaki dış düğme.

Araç kilidi açılır ve kapı veya bagaj kapağı


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate açılmazsa, araç birkaç saniye sonra kendiliğinden
alın. kilitlenir.
KESSY, aracın, anahtarı aktif olarak kullanmadan Kapıları ve kilitleri açmak
açılabildiği veya kilitlenebildiği bir çalıştırma ve
kapatma sistemidir. Bunun için sadece
• Kapı kolunu kavrayın. Bu sırada kapı kolundaki
TW
dış düğmeye dokunun.
yakınlaşma bölgesinde geçerli bir araç anahtarının
yer alması gerekir ⇒ . • Kapıyı açın.

Temel hususlar Kapının kapatılması ve kilitlenmesi


Geçerli bir araç anahtarı kapı veya bagaj kapağının • Sürücü kapısını kapatın.
yakınlaşma bölgesinde ⇒ şek. 24 yer alırsa, • Kapı kolundaki dış tuşa (⇒ şek. 25 ok) bir defa
çalıştırma ve kapatma sistemi KESSY, giriş isteğini basın Araç kilit emniyet sistemi ⇒ sayfa 51 ile kili-
algılar. Sistem giriş iznini kontrol eder ve aktif tlenir.
olarak araç anahtarını kullanmadan aşağıdaki • Aracı emniyetli kilit olmadan kilitlemek için,
EN

fonksiyonları mümkün kılar: kapı kolundaki dış düğmeye iki kez basın.
• Anahtarsız giriş: Araç kilidinin dört kapı kolu
Bagaj kapağı kilidinin açılması ve kilitlenmesi
veya bagaj kapağındaki tuş üzerinden açılması.
Geçerli bir araç anahtarı bagaj kapağı yakınlaşma
• Anahtarsız marş: Motorun çalıştırılması ve
bölgesinde ⇒ şek. 24 bulunursa, açma işlemi
sürüş. Bunun için, araç iç mekanından geçerli bir
sırasında bagaj kapağının kilidi de otomatik olarak
araç anahtarı bulunması gerekir.
açılır.
• Anahtarsız çıkış: Aracın dört kapı kolundan biri
üzerinden kilitlenmesi. • Bagaj kapağı normal bagaj kapağı gibi açılır
veya kapatılır ⇒ sayfa 56.
Merkezi kilit ve kilit sistemi normal açma ve kilit-
leme işleminde olduğu gibi çalışır. Sadece Bagaj kapağı araç içinde geçerli bir araç anahtarı
kullanım öğeleri farklıdır. mevcut değilse kapandıktan sonra otomatik olarak
kilitlenir.
Araç kilidinin açıldığı sinyal lambaların iki defa
yanıp sönmesiyle, kilitlenmesi ise bir defa yanıp İkinci anahtarla kilitleme davranıșı
sönmesiyle gösterilir. Araç iç mekanında bir araç anahtarı bulunuyorsa,
aracın dıştan kilitlenmesi ancak ikinci geçerli araç
anahtarı araç dışında, yakınlaşma bölgesinde yer
aldığında mümkündür.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 51 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sensörlerin otomatik kapatılması • Fonksiyonu kesmek için dış düğmeyi bırakın.


Araç uzun süre açılmamış veya kilitlenmemiş ise, Kapı kolundaki dış düğme, bıraktıktan hemen
ön yolcu kapısındaki ve arka kapılardaki sonra aktif hale gelirse, tüm camlar açılır (Emniyet
yakınlaşma sensörleri otomatik olarak kapanır. fonksiyonu)  ⇒ sayfa 59.

Kilitli bir araçta, kapı kolundaki dış düğme ne- Bir kapı kolunun kavranmasında, kapı açma,
densiz olarak çok sık tetiklenirse, örn. bir çalılığın Einstellungen -Komfort "Ayarlar -Konfor" menüsün-
sürten dalı vasıtasıyla, ilgili araç tarafındaki tüm deki aktif hale getirilmiş ayarlara uygun olarak ger-
dış düğmeler yaklaşık 30 dakika süreyle kapanır. çekleşir ⇒ sayfa 24.
Sadece sürücü kapısı dış düğmesi söz konusu ise,
bu tek başına kapanır. Duyuru
Sensörler aşağıdaki durumlardan biri ortaya Yoğun su veya buhar nedeniyle yakınlaşma
çıktığında tekrar aktifleşir: alanında geçerli bir araç anahtarı olduğunda
• 30 dakika geçtiğinde. yakınlaşma sensörü aktifleşebilir. En az bir cam,

F
elektrikli cam otomatiği vasıtasıyla açılır ve
• VEYA Aracın kilidi telsiz anahtardaki tuş  ile sensör sürekli aktifleştirilir ise, konforlu kapatma
açıldığında. işlemi başlar. Su veya buhar yelpazesi kısa bir an
• VEYA Bagaj kapağını açın. için sensörden uzaklaştırılıp tekrar üzerine tutul-

Konfor fonksiyonları

UR
VEYA Acil durum anahtarı ile aracı açın.

Tüm elektrikli camların, sürgülü ve açılır


ursa, büyük olasılıkla tüm camlar açılır
⇒ sayfa 51, Konfor fonksiyonları.

Araç aküsü veya araç anahtarındaki pil zayıf


ya da boşalmış olduğunda, büyük olasılıkla
tavanın konforlu kapatma işlemi için, kapı ko-
aracın KESSY üzerinden açılması, kilitlenmesi
lundaki dış düğmeyi iki saniyeden fazla basılı
mümkün olmaz.
tutun.
TW

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Safe emniyeti
Önce 47. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Fonksiyon Davranış
Aracı kilitleyin ve emniyetli kilidi aktif hale
Bir kez, araç anahtarındaki bu tuşa  basın.
EN

getirin.

Aracı emniyetli kilidi devreye almadan kilit- İki kez, araç anahtarındaki bu tuşa  basın.
leyin. Sürücü kapısındaki merkezi kilit tuşuna  bir kez basın.

Aracın çalınmasını zorlaştırmak amacıyla em- Emniyetli kilit aktif olduğunda așağıdakiler geçer-
niyetli kilit sistemi, kapı açma kolunu ve merkezi lidir:
kilit tuşunu araç kilitlenmiş olduğunda devre dışı • Araç iç taraftan kapı açma kolu ile açılabilir
bırakır. Kapıların içten açılması artık mümkün veya kilitlenebilir.
değildir ⇒ .
• Araç iç taraftan merkezi kilit tuşu ile açılabilir.
Kontak kapatıldığında, gösterge tablosu ekranında
• Hırsızlık uyarı sistemi aktiftir.
Safe emniyetinin aktif hale getirildiğine işaret
edilir. • İç mekan denetimi ve çekme emniyeti devre
dışıdır.
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 50 51
document_0900398f84f84b8e.book Seite 52 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sürücü kapısındaki kontrol lambaları

Aracın kilitlenmesinden sonra: Anlamı


Kırmızı LED ampuller yaklaşık iki saniye kısa aralıklar ile Emniyetli kilit aktifleştirilmiştir.
yanıp söner, daha sonra yavaşça.
Kırmızı LED ampuller yaklaşık iki saniye kısa aralıklar ile Emniyetli kilit devre dışı kalmıştır.
yanıp söner ve sonra tamamen söner. Lambalar yaklaşık
30 saniye sonra tekrar yanıp sönmeye başlar.
Kırmızı LED lambalar yaklaşık 30 saniye sürekli yanar. Kilit sisteminde arıza. Yetkili Servise
başvurun.

Uyarı (devamı)
Uyarı
• Kilitli kapılar, acil durumda yardım edecek-

F
Emniyetli kilidin dikkatsiz veya özensiz lerin aracın içine girmelerini ve böylece içeride-
kullanımı, kazalara ve ağır yaralanmalara neden kilere yardım etmelerini zorlaştırır. İçerde kalan
olabilir. kişiler, acil durumda kapıları açmak suretiyle
• Araç, araç anahtarı ile kilitlendiğinde, asla
kimseyi araç içinde bırakmayın. Emniyetli kilit
aktif olduğunda kapılar artık içten açılamaz!
UR araçtan dışarı çıkamazlar.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Hırsızlık uyarı sistemi
TW
Önce 47. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Aracın kaldırılması (çekme emniyetine sahip
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate araçlarda ).
alın. • Aracın feribotta veya demiryolu ile nakledil-
Hırsızlık uyarı sistemi yardımı ile, araca girme de- mesi, çekme korumasına veya iç mekan deneti-
nemeleri ve aracın çalınması çok zorlaştırılır. mine sahip araçlarda

Hırsızlık uyarı sistemi, aracın araç anahtarı ile kili- • Hırsızlık uyarı sistemine bağlı römorkun
tlenmesi sırasında otomatik olarak aktifleştirilir. ayrılması ⇒ sayfa 146.

Alarm ne zaman tetiklenir? Alarmın kapatılması


EN

Hırsızlık uyarı sistemi, araç kilitli olduğunda Araç, araç anahtarı kilit açma tuşu üzerinden açılır
aşağıda adı geçen yetkisiz işlemler yapıldığında, veya kontak geçerli bir araç anahtarı ile açılır.
yaklaşık 30 saniye akustik ve beş dakika kadar optik Alarm sürecinin bitişinden sonra, aynı veya
uyarı sinyalleri verir: başka bir emniyet bölgesine giriş deneme-
• Araç kilitlerinin acil durum anahtarı ile me- sinde alarm süreci yeniden tetiklenir. Örneğin, bir
kanik olarak açılması ve mekanik olarak kilidi kapı açıldıktan sonra bagaj kapağı da açılırsa.
açılan kapının açılması.
Hırsızlık uyarı sistemi, içten merkezi kilit
• Tek kapının açılması tuşu  ile kilitleme sırasında aktif hale
• Motor kaputunun açılması. gelmez.
• Bagaj kapağı açıldığında Sürücü kapı kilidi acil durum anahtarı ile
• Geçersiz bir araç anahtarı ile kontağın açılması mekanik olarak açıldığında, sadece ilgili kapı
• Araç akü başları ayrıldığında kilidi açılır, tüm araç kilidi açılmaz. Ancak kontak
açıldığında tüm kapıların emniyeti açılır - veya ki-
• Araç içinde hareket (iç mekan denetimine
lidi açılır - ve merkezi kilit düğmesi aktif hale gelir.
sahip araçlarda) olduğunda.
• Araç çekilirken (çekme emniyetine sahip ara- Araç aküsü zayıf veya boşalmış olduğunda,
çlarda ). hırsızlık uyarı sistemi doğru çalışmaz.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 53 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


İç mekan denetimi ve çekme koruması
• OFF tuşuna basın. Araç kilitlenene kadar
tuşta sarı bir kontrol lambası yanacaktır.
• Tüm kapıları ve bagaj kapağını kapatın.
• Aracı araç anahtarı ile kilitleyin. İç mekan de-
netimi veya çekme koruması araç yeniden kilitle-
nene kadar kapalı tutulur.
Örneğin, aşağıdaki durumlarda, aracı kilitlemeden
önce, iç mekan denetimi ve çekme emniyetinin
kapatılması gerekir:
• Kısa süreliğine araç içinde evcil hayvanlar

F
bırakılırsa  ⇒ sayfa 47.
• Aracın yüklenmesi gerekirse.
• Araç nakledilirken (örn. araç feribotunda)
timini ve çekme emniyetini kapatma tuşu.
UR
Șek. 26 Sürücü koltuğunun yanında: İç mekan dene-

Önce 47. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


• Aksı kaldırılmış olarak aracın çekilmesi gere-
kirse.

Yanlıș alarm riski


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. İç mekan denetiminin kusursuz işleyişi araç ta-
mamen kilitli olduğunda mümkündür. Yasal tali-
İç mekan denetimi ve çekme emniyeti, araç kilitli
matları dikkate alın. Aşağıdaki durumlarda alarm
olduğunda, araç iç mekanında hareketler veya
yanlışlıkla tetiklenir:
aracın kaldırıldığı algılanırsa, tetiklenir.
TW
• Bir cam tamamen veya kısmen açıldığında.
İç mekan denetiminin ve çekme emniyetinin
• Tavan konsolundaki gözlük yuvası açıksa.
açılması
• Sürgülü ve açılır tavan tamamen veya kısmen
Aracı araç anahtarı ile kilitleyin. Hırsızlık uyarı sis-
açıldığında.
temi açıkken iç mekan denetimi ve çekme
koruması da aktiftir. • Örneğin, boşta kağıtlar veya aynaya asılı bir
koku gibi nesneler araç içinde mevcutsa.
İç mekan denetiminin ve çekme korumasının • Araç içindeki bir mobil telefonun titreşimi
kapatılması vasıtasıyla.
Kapatmak için, bu tuştaki ⇒ şek. 26 yönlendirme
EN

aydınlatması yanmalıdır. Yönlendirme Hırsızlık uyarı sistemi aktif hale getirilirken,


aydınlatmasını açmak için, anahtarı kontak kili- kapılar veya bagaj kapağı henüz açıksa, sa-
dinden çıkartın veya bir araç kapısını açın. dece hırsızlık uyarı sistemi aktifleşir. Ancak kapılar
veya bagaj bölmesi kapağı kapatıldıktan sonra, iç
mekan denetimi ve çekme koruması aktifleşir.
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 52 53
document_0900398f84f84b8e.book Seite 54 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kapılar

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 • Kapatma sırasında, kapının emniyetli ve ta-
mamen sabitlenmesine dikkat edin. Kapalı kapı
Çocuk emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
etraftaki kaporta parçalarıyla aynı hizada ka-
panmış olmalıdır.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• Araç anahtar takımı ⇒ sayfa 42
• Kapıları, hareket alanında kimse bulun-
muyorsa, kapatın veya açın.
• Merkezi kilit ve kilit sistemi ⇒ sayfa 47

F
• Acil durumda açma veya kapama ⇒ sayfa 321 Uyarı
Bir kapı sabitleyici ile açık tutulan kapı, kuvvetli
Uyarı rüzgarda ve rampalarda kendiliğinden kapana-
Doğru kapatılmamış bir kapı, seyir sırasında is-
tenmeden açılabilir ve ağır yaralanmalara sebep
olabilir.
• Hemen durmak ve kapıyı doğru şekilde ka-
UR bilir ve yaralanmalara sebep olabilir.
• Kapıları kapatma ve açma sırasında daima
kolundan sabit tutun.

patmak gerekir.

Uyarı lambası
TW

Önce 54. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım

 En az bir araç kapısı açık veya doğru ka-  Yola devam etmeyin!
panmamıştır. İlgili araç kapısını açın ve yeniden kapatın.

EN

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı Araç donanımına göre gösterge tablosu ekranında
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa uyarı lambası yerine sembolik ifade gösterilebilir.
süre sonra söner. İfade kontak kapalıyken de görünür. Gösterge araç
kilitlendikten yakl. 15 sn. sonra söner.
Bir kapı açık olur veya doğru kilitlenmez ise, bu
uyarı lambası  veya  gösterge tablosu
ekranında yanmaya başlar.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 55 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çocuk emniyeti

F
Șek. 27 Arka sol kapıda: Çocuk kilidi A
A kapalı, A
B Șek. 28 Arka sağ kapıda: Çocuk kilidi A
A kapalı, A
B
açıktır. açıktır.

venlik uyarılarını
UR
Önce 54. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate Uyarı
alın. Çocuk kilidi açıkken, ilgili kapılar içerden
Çocukların, örn. seyir sırasında farkında olmadan açılamaz.
kapıyı açmalarını önlemek için, çocuk kilidi • Kapılar kilitliyken kesinlikle çocukları veya
vasıtasıyla kapıların iç taraftan açılması engellenir. yardıma muhtaç kişileri araçta bırakmayın. Bu,
Çocuk kilidi devrede olduğunda kapı sadece dıştan kişilerin araçta kapalı kalmasına neden olabilir.
TW
açılabilir. Bu kişiler acil bir durumda aracı kendiliğinden
terk edemeyecek veya yardım bulamayacak du-
Çocuk kilidinin açılması veya kapatılması rumda olabilir. Araçta kapalı kalan kişiler çok
• Aracın kilidini açın ve ilgili arka kapıyı aralayın. yüksek veya çok düşük sıcaklığa maruz kalabilir.
• Acil durum anahtarı ile ilgili çentiği istenen ko- • Her şeyden önce mevsime göre kapalı bir
numa getirin. araçta küçük çocukların zarar görebileceği veya
Çentiğin konumu ⇒ şek. 27 veya ⇒ şek. 28: ölüme sebep olabilecek şekilde çok yüksek veya
çok düşük sıcaklık oluşabilir.
A
A Çocuk kilidi devre dışıdır.
A Çocuk kilidi devrededir.
EN

B
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 54 55
document_0900398f84f84b8e.book Seite 56 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bagaj kapağı

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 • Bagaj kapağını, üzerinde yük, örneğin bir
portbagaj bulunuyorsa asla açmayın. Aynı
Bagaj kapağının açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
şekilde yük veya bisikler sabitlenmişse bagaj
Bagaj kapağının kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 kapağı açılmaz. Bagaj kapağı açıkken, ek ağırlık
nedeniyle kendiliğinden aşağı inebilir. Gere-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: kirse bagaj kapağını destekleyin veya önceden
• Merkezi kilit ⇒ sayfa 47 yükleri indirin.

F
• Nakletmek ⇒ sayfa 132 • Bagaj kapağı ve tüm kapıları, aracın
• Acil durumda açma veya kapama ⇒ sayfa 321 kullanılmadığı zamanlarda, kapatın ve kilit-
leyin. Bu sırada araçta kimsenin kalmamasına
dikkat edin.
Uyarı
Bagaj kapağının dikkatsiz ve denetimsiz kili-
dinin açılması, kapağın açılması veya ka-
panması kazalara ve ağır yaralanmalara sebep
UR • Çocukların, asla aracın içinde ve etrafında
oynamasına izin vermeyin, özellikle de bagaj
kapağı açık olduğunda. Çocuklar bagaj bölme-
sine girebilir, bagaj kapağını kapatabilir ve böy-
olabilir. lece içerde mahsur kalabilir. Her şeyden önce
• Motor kaputu sadece hareket alanında kimse mevsime göre kapalı bir araçta küçük çocu-
bulunmadığında kapanır. kların zarar görebileceği veya ölüme sebep ola-
• Bagaj kapağını kapattıktan sonra, doğru bilecek şekilde çok yüksek veya çok düşük
TW
olarak kapatılıp kilitlendiğini ve böylece seyir sıcaklık oluşabilir.
sırasında kendiliğinden açılıp açılmayacağını • Araçta kesinlikle çocukları veya yardıma ih-
kontrol edin. Kapalı bagaj kapağı etraftaki ka- tiyacı olan kişileri bırakmayın. Bunlar, araç
porta parçalarıyla aynı hizada kapanmış anahtarı veya merkezi kilit düğmesi ile aracı ki-
olmalıdır. litleyerek, içerde mahsur kalabilirler.
• Bagaj kapağını, seyir sırasında da, zehirli
egzoz gazının araç içi mekanına girmemesi için Duyuru
kapalı tutun.
Bagaj kapağını açmadan önce bagaj kapağının
açılması ve kapanması için yeterli alan olup
EN

olmadığını kontrol edin, örn. römork


kullanımında veya garajda.

Uyarı lambası
Önce 56. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım


 Yola devam etmeyin!
 Bagaj kapağı açık veya doğru kapanmamış
Bagaj kapağını açın ve yeniden kapatın.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı Bagaj kapağı açık olur veya doğru kilitlenmez ise,
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa bu uyarı lambası  gösterge tablosu ekranında
süre sonra söner. yanmaya başlar.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 57 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Araç donanımına göre gösterge tablosu ekranında


uyarı lambası yerine sembolik ifade gösterilebilir. Uyarı
İfade kontak kapalıyken de görünür. Gösterge araç Doğru kapatılmamış bagaj kapağı, seyir
kilitlendikten yakl. 15 sn. sonra söner. sırasında istenmeden açılabilir ve ağır yaralan-
malara sebep olabilir.
• Hemen durmak ve bagaj kapağını doğru
şekilde kapatmak gerekir.
• Bagaj kapağını kapattıktan sonra kilidin kilit
taşıyıcısına doğru oturmasını kontrol edin.

Bagaj kapağının açılması

F
UR
TW

Șek. 29 Sürücü kapısında: Bagaj kapağı kilit açma Șek. 30 Bagaj kapağının dışarıdan açılması
tuşu.

Önce 56. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Baş parmağınız ile, Volkswagen amblemine
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ⇒ şek. 30 üstten basın ve amblemi alttan açın.
alın. Bagaj kapağı kendiliğinden açılır.
Bagaj kapağını açmadan önce daima bagaj bölme-
sindeki portbagajda sabitli olan cisimler indiril- Uyarı
EN

melidir ⇒ Bagaj kapağının dikkatsiz ve kontrolsüz olarak


Araç anahtarı ile açılması açılması ve kapatılması, ağır yaralanmalara
neden olabilir.
Araç anahtarındaki  tuşuna, bagaj kapağı ken-
diliğinden açılana kadar basın. • Bagaj kapağına monte edilmiş bir portba-
gajda, tüm yükler ile birlikte açılmış bagaj
Sürücü kapısındaki tușun üzerinden açılması kapağı her zaman bu şekilde açık olarak
Sürücü kapısındaki tuşu  yukarı doğru çekin algılanmaz. Kilidi açılan bagaj kapağı sürüş
⇒ şek. 29. Bagaj kapağı kendiliğinden açılır. sırasında aniden açılabilir.

Sürücü kapısındaki düğme kontak kapalıyken de 0 °C (+32 °F) altındaki dış sıcaklıklarda gazlı
çalışır. amortisör açık bagaj kapağını her zaman
otomatik kaldırmayabilir. Bu durumda bagaj
Volkswagen amblemi üzerinden açılması kapağını elinizle yukarı kaldırın.
• Araç kilitlerini veya bir kapıyı açın.
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 56 57
document_0900398f84f84b8e.book Seite 58 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bagaj kapağının kapatılması


kilitlenir. Bu fonksiyon, aracın kazara sürekli açık
bırakılmasını önler.
Bir kilitleme işlemi, sadece doğru kapatılmış ve sa-
bitlenmiş bagaj kapağında mümkündür.
• Bagaj kapağı merkezi kilit üzerinden de kilitle-
nebilir.
• Kilitli bir aracın bagaj kapağı araç
anahtarındaki tuş  ile açılmış ise, bu kapattıktan
sonra hemen yeniden kilitlenir.
• Kapalı fakat kilitli olmayan bagaj kapağı,
yaklaşık 9 km/h (6 mph) üzerinden bir hızda oto-

F
matik olarak kilitlenir.

Șek. 31 Açık bagaj kapağı: Çekme kolu.


Uyarı

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
UR
Önce 56. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Bagaj kapağının dikkatsiz ve kontrolsüz olarak
kapatılması, ağır yaralanmalara neden olabilir.
• Çocukların, asla aracın içinde ve etrafında
Bagaj bölmesi kapağının kapatılması oynamasına izin vermeyin, özellikle de bagaj
kapağı açık olduğunda. Çocuklar bagaj bölme-
• Bagaj kapağı iç kaplamasındaki kol yuvasından sine girebilir, bagaj kapağını kapatabilir ve böy-
birini tutun ⇒ şek. 31 (ok).
lece içerde mahsur kalabilir. Kapalı olan bir araç
• Bagaj kapağını aşağı kaydırarak, kilit sabit mevsimine göre aşırı derecede ısınabilir veya
TW
yerleşene kadar çekin. soğuyabilir, bu durumlar ağır yaralanmalara,
• Sabit yerleşim açısından, bagaj kapağından hastalıklara ve hatta ölüme yol açabilir.
çekmek suretiyle kontrol edin.
Bagaj kapağını kapatmadan önce, araç
Bagaj kapağının kilitlenmesi anahtarının bagaj bölmesinde olup
Araç kilidi açılır ve kapı veya bagaj kapağı olmadığını kontrol edin.
açılmazsa, araç yakl. 30 saniye sonra kendiliğinden
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 59 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Elektrikli cam otomatiği

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Camların elektrikli açılması veya kapanması . . . . . . 60 • Araç kilitliyken kesinlikle çocukları veya
yardıma muhtaç kişileri araçta bırakmayın.
Elektrikli cam otomatiği fonksiyonları . . . . . . . . . . . . 60
Camlar acil durumda açılmaz.
Cam otomatiği sıkışma önleyici . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
• Aracın her terk edilmesinde tüm araç anaht-
arları birlikte dışarı alınmalıdır. Kontak
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
kapatıldıktan sonra, kapılardaki düğmeler üze-
• Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24 rinden camların birkaç dakika daha, sürücü ya

F
• Merkezi kilit ve kilit sistemi ⇒ sayfa 47 da ön yolcu kapısı açılmadığı sürece, açılması
veya kapatılması mümkündür.
Uyarı • Çocukların arka koltuk grubunda
Elektrikli cam otomatiğinin dikkatsiz ve özensiz
kullanımı ağır yaralanmalara neden olabilir.
• Elektrikli cam otomatiği, sadece fonksiyon
bölgesinde kimse bulunmadığında açılır ve
UR taşınmasında, arka cam otomatiği emniyet tuşu
ile devre dışı bırakılmalıdır, böylece açılması ve
kapatılması önlenebilir.

kapatılır.
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 58 59
document_0900398f84f84b8e.book Seite 60 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Camların elektrikli açılması veya kapanması

Camların açılması veya kapanması

Fonksiyon Davranış
Açılması:  düğmesine basın.
Kapatılması Bu tuşu  çekin.
:
Otomatik İlgili camın tuşuna yeniden basın
işleyişin veya çekin.
durdu-
rulması:

F
Șek. 32 Sürücü kapısında: Ön ve arka cam otomatiği
için düğmeler. Emniyet düğmesi A 3 arka
kapılardaki cam otomatiği
 düğmelerini devre dışı bırakır. Bu

alın.
venlik uyarılarını

Sürücü kapısındaki tușlar


okuyun ve dikkate
UR
Önce 59. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
sırada düğmelerdeki kontrol
lambası yanar.

Kontak kapatıldıktan sonra, kapılardaki düğmeler


şek. 32 için açılımlar: üzerinden camların birkaç dakika daha, sürücü ya
A
1 Ön kapıdaki camlar için. da ön yolcu kapısı açılmadığı sürece, açılması veya
kapatılması mümkündür. Araç anahtarı kontak ki-
A
2 Arka kapılardaki camlar için.
lidinden çıkartılmış ve sürücü kapısı açılmış
A
3 Emniyet düğmesi.
TW
olduğunda, tüm elektrik kumandalı camlar,
sürücü kapısı camı tuşuna basılarak ve tuş basılı
tutarak açılabilir veya kapatılabilir. Birkaç sn.
sonra konforlu açma veya kapama çalışır
⇒ sayfa 60.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Elektrikli cam otomatiği fonksiyonları
EN

Önce 59. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Otomatik kapanma ve açılma fonksiyonun tekrar
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate olușturulması
alın. Araç aküsü, camlar tamamen kapanmadan kutup
Otomatik kapanma ve açılma fonksiyonu başlarında ayrılırsa veya boşalırsa, otomatik ka-
Otomatik kapatma ve açma, camların tamamen patma ve açma devre dışı kalır ve yeniden oluştu-
açılmasını ya da kapatılmasını mümkün kılar. Bu rulması gerekir:
sırada, camın ilgili düğmesi basılı tutulmamalıdır. • Tüm camları ve kapıları kapatın.
Otomatik kapatma için: İlgili camın düğmesini • İlgili camın düğmesini yukarı doğru çekin ve en
kısa süre ikinci kademeye yukarı kadar çekin. az bir saniye bu konumda tutun.
Otomatik açma için: İlgili camın düğmesini kısa • Düğmeyi bırakın ve yeniden yukarı doğru çekin
süre ikinci kademeye kadar aşağı bastırın. ve burada tutun. Otomatik kapatma ve açılma
fonksiyonu şimdi tekrar çalışmaya hazırdır.
Otomatik işleyişin durdurulması: İlgili camın
tuşuna yeniden basın veya çekin. Aynı anda cam otomatiğini tek olarak veya birden
fazla cam için oluşturmak mümkündür.

Konforlu açma ve kapama


Camlar dıştan araç anahtarı ile açılıp kapatılabilir.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 61 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Araç anahtarı kilit açma veya kilitleme tuşunu Uyarı (devamı)


basılı tutun. Elektrikli camların tümü açılır veya
kapanır. • Araç kilitliyken kesinlikle çocukları veya
• Fonksiyonu kesmek için, kilit açma veya kilit- yardıma muhtaç kişileri araçta bırakmayın.
leme tuşunu bırakın. Camlar acil durumda açılmaz.

Konforlu kapatmada, önce camlar kapatılır daha • Aracın her terk edilmesinde tüm araç anaht-
sonra sürgülü ve açılır tavan. arları birlikte dışarı alınmalıdır. Kontak
kapatıldıktan sonra, kapılardaki düğmeler üze-
Einstellungen - Komfort "Ayarlar - Konfor" menüsü rinden camların birkaç dakika daha, sürücü ya
üzerinden cam kumandası için çeşitli ayarlar da ön yolcu kapısı açılmadığı sürece, açılması
yapılabilir ⇒ sayfa 24. veya kapatılması mümkündür.
• Çocukların arka koltuk grubunda
Uyarı taşınmasında, arka cam otomatiği emniyet tuşu
Elektrikli cam otomatiğinin dikkatsiz ve özensiz ile devre dışı bırakılmalıdır, böylece açılması ve

F
kullanımı ağır yaralanmalara neden olabilir. kapatılması önlenebilir.
• Elektrikli cam otomatiği, sadece fonksiyon Elektrikli cam otomatiklerinin fonksiyon
bölgesinde kimse bulunmadığında açılır ve arızasında, otomatik kapatma ve açma ile
kapatılır. UR sıkışma önleyici de düzgün çalışmaz. Yetkili Ser-
vise başvurun.

Cam otomatiği sıkıșma önleyici


Önce 59. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- sıkışma önleyici kapanma yolunun düşük fonk-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate siyon alanı için devre dışıdır!
TW
alın. • Kapatma işlemi, 10 saniyeden uzun sürerse,
Elektrikli cam otomatiği sıkışma önleyici, camın sıkışma önleyici tekrar aktif hale geçer. Cam, ye-
kapatılmasında ortaya çıkan ezilme yaralanması niden zorlanma durumunda veya engellemede te-
risklerini de azaltır ⇒ . Bir camın otomatik ka- krar durur.
panması (Kapatma işlemi), zor hareket etmesi • Camlar kapanmıyorsa Yetkili Servise başvurun.
veya bir engel vasıtasıyla engellenirse, cam hemen
açılmaya başlar.
Uyarı
• Camın neden kapanmadığını kontrol edin.
Camın sıkışma önleyici olmadan kapatılması,
• Camı yeniden kapatmayı deneyin. ağır yaralanmalara neden olabilir.
EN

• Pencerenin ilk durmasından ve açılmasından • Elektrikli cam otomatiğini daima dikkatli


sonraki 10 saniye içinde cam tekrar zorlanma veya kapatın.
bir engel nedeniyle kapatılamadıysa, otomatik
• Kimsenin elektrikli cam otomatiği fonksiyon
cam kapama 10 saniyeliğine devre dışı kalır.
bölgesinde bunmaması gerekir, özellikle de
• Cam zorlanma veya engel nedeniyle sıkışma önleyici olmadan kapatıldığında.
kapatılamaz ise, cam ilgili yerde sabit durur. Tuşa
• Sıkışma önleyici, parmakların ve diğer uzu-
tekrar 10 saniye içinde basmak suretiyle cam
vların, cama bastırılmasını ve bu şekilde ya-
sıkışma önleyici olmadan ⇒ kilitlenir.
ralanmayı önler.
Camın sıkıșma önleyici olmadan kapatılması Sıkışma önleme, araç anahtarı ile camın kon-
• Camı, 10 saniye içinde düğmeyi tutmak sure- forlu kapatılması sırasında da gerçekleşir
tiyle yeniden kapatmayı deneyin. Bu sırada ⇒ sayfa 60.
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 60 61
document_0900398f84f84b8e.book Seite 62 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sürgülü/açılır tavan

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Sürgülü ve açılır tavanın açılması ve kapanması . . 62 • Aracın her terk edilmesinde tüm araç anaht-
arları birlikte dışarı alınmalıdır.
Sürgülü ve açılır tavan fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . 63
Sürgülü ve açılır tavan sıkışma önleyici . . . . . . . . . . 63
• Özellikle araç anahtarına ulaşım mümkünse
araçta kesinlikle çocukları veya yardıma muhtaç
Solar fan ve solar tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
kişileri bırakmayın. Araç anahtarının dikkatsiz
kullanımı ile araç kilitlenebilir, motor çalıştırıla-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: bilir, kontak açılabilir ve sürgülü ve açılır tavan

F
• Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24 çalıştırılabilir.
• Merkezi kilit ve kilit sistemi ⇒ sayfa 47 • Kontak kapatıldıktan sonra sürücü veya ön
• Acil durumda açma veya kapama ⇒ sayfa 321 yolcu kapısı açılmadığı sürece sürgülü ve açılır

Uyarı
Sürgülü ve açılır tavanın dikkatsiz ve özensiz
kullanımı, ağır yaralanmalara neden olabilir.
UR tavan, birkaç dakika daha açılabilir veya
kapatılabilir.

Sürgülü ve açılır tavan fonksiyon arızasında,


sıkışma önleyici de düzgün çalışmaz. Yetkili
Servise başvurun.
• Sürgülü ve açılır tavan, kimse fonksiyon
alanında bulunmuyorsa, açılmalı ve
kapatılmalıdır.
TW

Sürgülü ve açılır tavanın açılması ve kapanması


Önce 62. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Sürgülü ve açılır tavanın aşağıdaki konumlarını
ayarlamak için döner düğmeyi ⇒ şek. 33
istediğiniz konuma çevirin:
EN

A
A Kapalı.
A
B Konforlu konumda.
A
C Tamamen açık.
A
D Açık.
Sürgülü ve açılır tavan sadece kontak açıkken
çalışır. Kontak kapatıldıktan sonra sürücü veya ön
yolcu kapısı açılmadığı sürece sürgülü ve açılır
Șek. 33 Tavan kaplamasında: Sürgülü/açılır tavan
tavan, birkaç dakika daha açılabilir veya kapatıla-
ayar düğmesi.
bilir.

Sürgülü tavan kaplaması


Sürgülü tavan kaplaması, sürgülü ve açılır tavan ile
birlikte açılır ve tavan kapalı olduğunda manuel
olarak kapatılabilir.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 63 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Sürgülü ve açılır tavan fonksiyonu
Önce 62. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Konforlu kapatma durumunda önce camlar ve
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sonra da sürgülü açılır tavan kapatılır.
alın.
Einstellungen - Komfort "Ayarlar- Konfor" menüsü
Konfor kapatma üzerinden, camların ve sürgülü/açılır tavanın ku-
Sürgülü ve açılır tavan telsiz anahtar ile dıştan da mandası için çeşitli ayarlar yapılabilir ⇒ sayfa 24.
kapatılabilir: Dışarıdan yapılan konforlu kapatmada sür-
• Araç anahtarı kilitleme tuşunu basılı tutun. gülü ve açılır tavanın düğmesi en son seçilen
Sürgülü ve açılır tavan kapanır. konumda kalır ve sürüşe başlamadan önce ye-
• Fonksiyonu kesmek için, kilitleme tuşunu niden konumlandırılmalıdır.
bırakın.

F
Sürgülü ve açılır tavan sıkıșma önleyici

alın.
venlik uyarılarını
UR
Önce 62. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate


Sürgülü ve açılır tavan şimdi sıkışma önleme
olmadan kapanır!
Sürgülü ve açılır tavan kapanmıyorsa Yetkili
Sıkışma önleme, sürgülü ve açılır tavanın ka- Servise başvurun.
panması sırasında ortaya çıkan ezilme ya-
ralanması riskini azaltır ⇒ . Sürgülü ve açılır Uyarı
tavan kapatma işlemi sırasında zorlanma veya bir
Sürgülü ve açılır tavan, sıkışma önleme ol-
TW
engelden dolayı kapanmaz ise, sürgülü ve açılır
madan ağır yaralanmalara neden olabilir.
tavan hemen tekrar açılır.
• Sürgülü ve açılır tavanı daima dikkatli
• Sürgülü ve açılır tavanın neden kapanmadığını
kapatın.
kontrol edin.
• Sürgülü ve açılır tavan fonksiyon alanında
• Sürgülü ve açılır tavanı yeniden kapatmayı de-
kimse, özellikle de sıkışma önleme olmadan
neyin.
kapatıldığında, bulunmamalıdır.
• Sürgülü ve açılır tavan, zorlanma veya bir engel
• Sıkışma önleyici, parmakların ve diğer uzu-
nedeniyle kapatılamaz ise, sürgülü ve açılır tavan
vların, tavan çerçevesine bastırılmasını ve bu
ilgili yerde sabit durur. Sonra, sürgülü ve açılır
şekilde yaralanmayı önler.
EN

tavan sıkışma önleme olmadan kapatılır.


Sıkışma önleme, camların ve sürgülü açılır
Sürgülü ve açılır tavanın sıkıșma önleme olmadan tavanın araç anahtarı ile konforlu
kapatılması kapatılmasında da uygulanabilir ⇒ sayfa 60.
• Döner düğmeyi ⇒ sayfa 62, şek. 33 A A konu-
munda öne doğru, sürgülü ve açılır tavan ta-
mamen kapanana kadar bastırın.
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 62 63
document_0900398f84f84b8e.book Seite 64 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Solar fan ve solar tavan
Önce 62. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Otomatik havalandırmanın koșulları
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Kontak kapalı olmalıdır.
alın.
• Çevre sıcaklığı +10 °C (+50 °F) üzerinde
Tavan kumandası sürgülü/açılır tavan tanımına olmalıdır.
uygundur ⇒ sayfa 62. • Yeterli güneş ışığı olmalıdır.
Solar tavana sahip araçlarda, park edildiğinde, ye- • Sürgülü ve açılır tavan kapalı veya kaldırılmış
terli güneş ışığı varsa, klima fanları otomatik olmalıdır.
olarak solar işletime geçer. Fan motoru güneş
enerjisini çeker ve çevre havasını dıştan aracın
• Solar hücrelerinin, ağaç yaprakları, portbagaj
veya diğer cisimler ile kapatılmış olmaması ge-
içine doğru üfler.
rekir.

F
En iyi havalandırma koşulları:
• Hava çıkışa kanalları açık olmalıdır. Duyuru
• Klimanın hava devridaim işletimi kapatılmış
UR Aracın temizlenmesi sırasında solar hücrelerine
olmalıdır. zarar vermeyin.

Solar tavanın güneşliği tavana sabit


bağlanmıştır ve ayrı olarak sürülemez.
TW
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 65 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Garaj kumandası
ABD ve Kanada için geçerli değildir
Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Garaj kumandası programlama . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Garaj kumandasının dikkatsiz ve özensiz
kullanılması ağır veya ölümcül yaralanmalara
Garaj kumandası kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
neden olabilir.
Sabit kod veya değișken kod • Garaj kumandası ve elektrikli tahrik ağır ya-
ralanmalara neden olabilecek kuvvette çalışır.
Garaj kumandası, sabit kod veya değişken kod ile
• Garaj kumandasını, sadece fonksiyon böl-

F
çalışır. Değişken koda sahip ürünlerde program-
lama sona erdikten sonra sistem senkronize edil- gesi görülebildiğinde ve fonksiyon bölgesinde
melidir ⇒ sayfa 66. kimse bulunmadığında kullanın.
• Programlama sırasında, garaj kapısı veya
Uyumluluk
Volkswagen, bir telsiz garaj kumandası veya elek-
trikli motor satın almadan önce, Volkswagen Yet-
kili servisinden, garaj kumandalarını hangilerinin
UR elektrikli motor harekete geçebilir ve yaralan-
malara veya hasarlara sebep olabilir.
• Engel algılama bulunmayan garaj ku-
mandası ve elektrikli motor, bazı ülkelerde yasal
araca uyumlu olduğu hakkında bilgi alınmasını,
kurallara uygun değildir. Engel algılama bulun-
önermektedir.
mayan garaj kumandası ve elektrikli motor
Bazı ülkelerde garaj kapısı veya elektrikli motor- kullanımı, ağır veya ölümcül yaralanma riskini
larda emniyet düğmesi kullanılması zorunludur. artırır.
TW
• Montaj kılavuzu ve bunun içinde bulunan
uyarı bilgilerini, telsiz kapı kumandası veya
elektrikli motor kullanımında dikkate alın.
EN
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 64 65
document_0900398f84f84b8e.book Seite 66 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Garaj kumandası programlama

F
Șek. 34 Güneşlik blendajındaki, garaj kumandası
tuşları ve telsiz uzaktan kumanda.
UR
Önce 65. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
Șek. 35 Programlamak için: Garaj kumandası ve
telsiz uzaktan kumanda düğmesine aynı anda basın.

tuşların 2 üzerindeki kontrol lambası önce


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate yavaşça, sonra hızlı şekilde yanıp sönmeye başla-
alın. yana kadar basılı tutun ⇒ şek. 35.
Belirli ürünlerin (Örn. Dış kapı ve garaj kapısı elek- • Tuşları bırakın. Ürünün fonksiyonu artık ilgili
trikli motoru, Alarm sistemi veya aydınlatma sis- tuşa aktarılmıştır.
temi) üçe kadar farklı telsiz uzakta kumanda fonk-
TW
Diğer fonksiyonları, garaj kumandasının öteki
siyonları, güneşlikteki düğmelere aktarılabilir. tuşlarına aktarmak için, önceden açıklanan işlemi,
programlanması gereken bu tuş ile tekrar edin.
Programlama için hazırlıklar
• Garaj kumandasını programlama öncesi, üre- Değișken kodlu uzaktan kumandanın senkronize
tici firma kılavuzunu okuyun. edilmesi
• Aracı, ilgili üründen yeterli uzaklıkta park edin. • Programlama için hazırlıkların uygulanması
• Programla süresince kontağı açık tutun, fakat ⇒ sayfa 66.
motoru çalıştırmayın. • Programlamanın uygulanması ⇒ sayfa 66.
• Garaj kapısı veya dış kapı üreticisinin kullanım
EN

İlk programlama öncesi:


kılavuzunda, tahrik motorundaki yeni telsiz uz-
• ve 3 tuşlarına, tuşların üzerindeki 2 kontrol
1
aktan kumandanın senkronizasyonu için olan
lambası yanıp sönmeye başlayana kadar basın.
“Ayar düğmesini” bulun.
• Her iki tuşu hemen bırakın. Bu sayede fabrika • Tahrik motorundaki “Ayar düğmesine”
ayarı silinir. Bu işlemin, diğer tuşların program-
bastıktan en geç 30 saniye sonra, bu tuşlara 1 2
lanması için tekrar edilmesine gerek yoktur.
veya 3 basın. Aynı tuşa, işlemi sonlandırmak için
• Ancak tuş uzun süre basılı tutulursa, fabrika ikinci kez basın. Bazı sistemlerde, tuşa üçüncü kez
ayarlarına geri dönülür. basılması gerekebilir.
Programlama Tüm tușların programının silinmesi
• Programlama için hazırlıkların uygulanması Volkswagen, araç satılır veya ödünç verilirse,
⇒ sayfa 66. güneşlikteki tüm tuşların programının silinmesini
• Ürünün (örn. elektrikli kapı motoru) telsiz uz- tavsiye eder.
aktan kumandasını güneşlikteki tuşlara doğru 0 ila • Programlama için hazırlıkların uygulanması
30 cm mesafede tutun ⇒ şek. 34. Mesafe çok uzun ⇒ sayfa 66.
olduğunda, işlem büyük olasılıkla tekrarlanır.
• 1 ve 3 tuşlarına, tuşların üzerindeki 2 kontrol
• Ürünün orijinal telsiz uzaktan kumandasına, lambası yanıp sönmeye başlayana kadar basın.
istenilen tuşlarına 1 , 2 veya 3 aynı anda basın ve

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 67 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Her iki tuşu hemen bırakın. Tuşlar üzerindeki Programlamadan sonra


tüm programlamalar silinmiştir. Garak kumandasının test edilmesi ⇒ sayfa 67,
Garaj kumandası kullanımı

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Garaj kumandası kullanımı
Önce 65. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Kontak açık olduğunda veya motor çalışırken,
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate güneşlikteki ilgili tuşa basın ⇒ .
alın.
Araç garaj veya dış kapı kumandasının kapsama
alanı içinde bulunmalıdır.

F
Arıza Olası nedenler Olası çözümler
Telsiz uzaktan kumanda pil-
Pilleri değiştirin.

Garaj kapısı veya elektrikli büyük.


motor çalışmıyor.
UR
leri boşalmıştır.
Mesafe veya verici açısı çok

Garaj kapısı veya elektrikli


Alıcıya doğru çeşitli mesafeler ve açılarda
deneme yapın.
Artık yasal kurallara uygun değil ve değişti-
motor uyumlu değil. rilmesi gerekir.
Program kusurlu. Garaj kumandasını yeniden programlayın.
TW
Uyarı Duyuru
Garaj kumandasının dikkatsiz ve özensiz Uygun olmayan piller telsiz uzaktan kumandaya
kullanılması ağır veya ölümcül yaralanmalara zarar verebilir. Boşalmış pillerin yerine, sadece
neden olabilir. aynı voltajda ve aynı yapı ebadında ve özellikte
• Garaj kumandasını, sadece fonksiyon böl- piller takılmalıdır.
gesi görülebildiğinde ve fonksiyon bölgesinde •Telsiz uzaktan kumanda içindeki boşalmış
kimse bulunmadığında kullanın. pilleri çevreye uygun şekilde imha edin.
• Telsiz uzaktan kumanda pili perchlorat içere-
bilir. İmha için yasal talimatlara dikkat edin!
EN
111.5R1.PL6.77

Açma ve Kapatma 66 67
document_0900398f84f84b8e.book Seite 68 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Doğru ve emniyetli oturma

Koltuk konumu ayarı

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Yanlış oturma konumundan dolayı tehlike . . . . . . . 69 • Ayakları seyir sırasında daima ayak bölme-
sinde tutun. Kesinlikle ayaklarınızı koltuğa veya
Doğru oturma konumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
gösterge tablosuna dayamayın ve camlardan
Ön koltukta mekanik kullanım öğeleri . . . . . . . . . . . 71 tutmayın. Aksi takdirde hava yastığı ve emniyet

F
Ön koltukta elektrikli kullanım öğeleri . . . . . . . . . . . 71 kemeri koruma etkisini kaybedeceği gibi kaza
Pnömatik omurga desteği ve yan yanaklara sahip durumunda yaralanmaya neden olabilir.
spor koltuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Baş dayamalığının ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . .
Kafalığın sökülmesi ve takılması . . . . . . . . . . . . . . . .
Direksiyon konumunun ayarlanması . . . . . . . . . . . .
Orta kol dayamalığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UR
73
74
75
76
Uyarı
Tüm sürüşlerden önce daima koltuğu, emniyet
kemerini ve baş dayamalıklarını doğru
ayarlayın ve tüm yolcuların emniyet kemer-
lerini doğru takmalarını sağlayın.
Koltuk sayısı • Ön yolcu koltuğunu mümkün olduğunca ar-
Araç toplam beş koltuk alanına sahiptir: İki koltuk kaya doğru itin.
önde ve üç koltuk arkada. Her koltuk bir emniyet • Sürücü koltuğunu, göğüs kafesi ile direk-
kemeri ile donatılmıştır.
TW
siyon ortası arasında en az 25 cm (10 inch) me-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: safe kalacak şekilde ayarlayın. Bunların, beden
yapısı nedeniyle yerine getirilmesi mümkün
• Koltuk fonksiyonları ⇒ sayfa 77
değilse, gerekirse yetkili servise özel montajlar
• Emniyet kemerleri ⇒ sayfa 82 yaptırmak için mutlaka başvurun.
• Hava yastığı sistemi ⇒ sayfa 92 • Asla koltuk sırtlıkları arkaya doğru çok yatık
• Çocuk koltukları (Aksesuar) ⇒ sayfa 100 durumda sürüş yapmayın. Koltuk sırtlığı ne
• Arka koltuk eğlence sisteminde baş da- kadar arkaya eğik olursa yanlış kemer akışı ve
yamalıkları ⇒ kitapçık Kişisel donanım koltuk konumu nedeniyle oluşan yaralanma
riski o kadar büyüktür.
EN

Uyarı • Koltuk sırtlıkları öne doğru çok yatık du-


rumda sürüş yapmayın. Tetiklenen ön hava
Araçta yanlış oturma konumu an sürüş ve fren yastığı koltuk sırtlığını arkaya itebilir ve arka
manevralarında çarpma, kaza ve hava koltuktaki yolcuların yaralanmasına neden ola-
yastığının tetiklenmesi durumunda ağır veya bilir.
ölümcül yaralanmalara neden olabilir.
• Direksiyon simidine ve gösterge tablosuna
• Sürüşe başlamadan önce tüm yolcular mümkün olan en büyük mesafeyi koruyun.
daima doğru oturma konumunu almalı ve seyir
sürecince bunu korumalıdır. Aynı durum em-
• Daima doğru ayarlanan ön koltukta sırtınız
koltuk sırtlığına dik konumda oturun. Hava
niyet kemerinin takılması için de geçerlidir.
yastığı montaj yerine veya yakınına konum-
• Araçta mevcut koltuk ve emniyet kemeri lanmayın.
sayısından fazla yolcu taşımayın.
• Arka koltuk alanındaki yolcular için dik
• Çocuklar, araç içinde, vücut ölçüleri ile oturmadıklarında emniyet kemerinin doğru ko-
ağırlıklarına göre daima onaylı ve uygun em- numlanmaması nedeniyle yaralanma riski daha
niyet sistemleri ile emniyete alınmalıdırlar fazladır.
⇒ sayfa 100, ⇒ sayfa 92.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 69 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Uyarı
Koltukların kuralına uygun olmayan ayarları, • Ön koltukların, yükseklik, eğim ve ileri, geri
kazalara ve ağır yaralanmalara sebep olabilir. ayarını, kaydırma bölgesinde kimse bun-
• Koltuklar sadece araç sabitken ayar- muyorsa yapın.
lanmalıdır, aksi takdirde sürüş sırasında koltu- • Ön koltukların kayma alanı cisimlerle
klar beklenmedik şekilde kayabilir ve araç kon- engellenmemelidir.
trolünü kaybetmenize neden olabilir. Ayrıca
ayarlama sırasında yanlış oturma konumu
alınabilir.

Yanlıș oturma konumundan dolayı tehlike

F
Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Kesinlikle camdan dışarı sarkmayın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Kesinlikle ayaklarınızı camdan dışarı
alın. çıkarmayın.
UR
Emniyet kemeri takılmaz veya yanlış takılırsa, ağır
veya ölümcül yaralanma riski atar. Emniyet ke-
merleri sadece doğru olarak takılmışlarsa op-
timum koruma etkilerini gösterebilirler. Yanlış bir


Kesinlikle ayaklarınızı ön göğüse dayamayın.
Ayaklarınızı kesinlikle koltuk dolgusu ve sırtlığı
üzerine koymayın.

oturma konumu, emniyet kemerlerinin koruma • Kesinlikle ayak bölmesine yolcu almayın.
etkisini büyük ölçüde azaltır. Bunun sonucu ağır • Kesinlikle ön ve arka kol dayamalığına
ve hatta ölümcül yaralanma olabilir. Şişmek üzere oturmayın.
olan bir hava yastığı, hatalı oturma konumuna • Kesinlikle koltukta emniyet kemeri takılı ol-
sahip yolculardan birine çarptığında ağır veya
TW
maksızın oturarak yola devam etmeyin.
ölümcül yaralanma riski daha da artar. Sürücü,
• Kesinlikle bagaj içinde durmayın.
özellikle başta araç içinde taşınan çocuklar olmak
üzere, tüm yolcular için büyük sorumluluk taşır.
Uyarı
Aşağıda, hangi oturma konumunun tüm yolcular
için tehlikeli olabileceği gösterilmiştir. Araçtaki her yanlış oturma konumu, kazalarda
ve ani fren manevraları ile direksiyon manev-
Araç hareket halinde olduğunda, asla: ralarında, ağır veya ölümcül yaralanma riskini
• Kesinlikle araç içinde ayakta durmayın. artırır.
• Kesinlikle koltukların üzerine çıkmayın. • Tüm yolcular sürüş sırasında daima doğru
EN

oturma konumunda olmalı ve emniyet kemer-


• Kesinlikle koltukların üzerinde diz çökmeyin.
lerini doğru takmış olmalıdır.
• Hiçbir zaman koltuk sırtlığını fazla geri
yatırmayın.
• Özellikle hava yastıkları tetiklendiğinde ve
bu sırada yanlış oturma konumundaki yolcuya
• Kesinlikle ön göğüse doğru dayanmayın. çarptığında, yolcular yanlış oturma konumu,
• Kesinlikle arka koltuğa uzanmayın. emniyet kemerinin takılmaması veya hava
• Kesinlikle koltuğun ön bölgesine oturmayın. yastığına mesafenin az olması nedeniyle hayati
tehlike arz eden risk altındadırlar.
• Kesinlikle yan oturmayın.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 68 69


document_0900398f84f84b8e.book Seite 70 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD için geçerli değildir


Doğru oturma konumu

F
safe en az 25 cm (10 inch) olmalıdır.
UR
Șek. 36 Sürücü ile direksiyon simidi arasındaki me-

Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


Șek. 37 Doğru kemer takma ve doğru baş dayamalığı
ayarı.

• Koltuk sırtlığını, sırt tamamen koltuk sırtlığına


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate dayanacak şekilde dik konuma getirin.
alın. • Sürüş sırasında her iki ayak da ayak bölme-
Aşağıda, sürücü ve ön yolcu için doğru oturma ko- sinde kalmalıdır.
numları verilmiştir. • Emniyet kemerini doğru ayarlayın takın
⇒ sayfa 82.
TW
Beden yapıları nedeniyle, doğru oturma konu-
muna erişemeyen kişiler, yetkili serviste olası özel Sürücü için ayrıca geçerlidir:
montajlar hakkında bilgi almalıdırlar. Emniyet ke-
merleri ve hava yastığı sisteminin en iyi koruma et-
• Direksiyonu direksiyon ile göğüs kafesi
arasında en az 25 cm (10 inch) mesafe olacak
kisi, sadece oturma konumu doğru olduğunda
⇒ şek. 36 direksiyonu her iki elinizle ve kollarınızı
sağlanır. Volkswagen, bunun için Volkswagen Yet-
hafif bükerek dış kenardan sıkı tutabileceğiniz
kili Servislerini önermektedir.
şekilde ayarlayın.
Güvenliğiniz için ve ani bir fren manevrasında
• Ayarlanmış direksiyon simidi, yüz yönünde
veya kaza durumunda yaralanma riskinin
değil daima göğüs kafesi yönünde bakmalıdır.
EN

azaltılması için Volkswagen aşağıdaki koltuk ko-


numlarını önerir: • Sürücü koltuğunu bacaklarınız hafif
kırılmışken pedallara tam basacak şekilde
Tüm araç yolcuları için geçerli: ayarlayın.
• Baş dayamalığını, baş dayamalığı üst kenarı • Sürücü koltuğu yüksekliğini, direksiyonun en
mümkün olduğunca başınızın üst bölümü ile aynı üst noktasına erişebilecek şekilde ayarlayın.
çizgide olacak -ancak göz hizasının altında kalma- • Araç kontrolünü her zaman sağlayabilmek için
yacak- şekilde ayarlayın. Enseniz, mümkün daima iki ayağınızı ayak bölmesinde tutun.
olduğunca baş dayamalığına yakın olacak şekilde
konum alın ⇒ şek. 36 ve ⇒ şek. 37. Ön yolcu için ayrıca geçerli olanlar:
• İnsanlar kısa boylu ise, başı, baş dayamalığının • Ön yolcu koltuğunu, hava yastığı teti-
üst kenarı alt kısımda bulunsa da baş dayamalığı klendiğine, tam olarak koruma etkisine erişecek
tamamen aşağı itilir. şekilde olmak üzere, mümkün olduğunca arkaya
• İnsanlar uzun boylu ise, baş dayamalığı da- itin.
yanma noktasına kadar yukarı doğru itilmelidir.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 71 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ön koltukta mekanik kullanım öğeleri


Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Sağ ön koltuğun kullanım öğeleri simetrik olarak
düzenlenmiştir.
Koltukta, mekanik ve elektrikli kullanım öğeleri
kombine şekilde yer alabilir.

F
Șek. 38 Sol ön koltuktaki kullanım öğeleri.

şek. 38

A
1
Fonksiyon
Ön koltuğun öne veya arkaya
kaydırılması.
UR Davranış
Kolu çekin ve ön koltuğu kaydırın. Ön koltuk kol
bırakıldıktan sonra oturmalıdır!
A
2 Bel desteğinin ayarlanması El çarkını çevirin.

A
3 Koltuk sırtlığının ayarlanması. El çarkını çevirin.
Kolu gerekirse bir çok defa aşağı ve yukarı doğru ha-
A
4 Koltuk yüksekliğinin ayarlanması.
TW
reket ettirin.

Ön koltukta elektrikli kullanım öğeleri


EN

Șek. 39 Sol ön koltuğun, ileri geri, koltuk yüzeyinin Șek. 40 Bel desteğinin ayarlanması
yüksekliği ve eğimi ile ön koltuk sırtlığının ayarlanması.

Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Koltukta, mekanik ve elektrikli kullanım öğeleri
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate kombine şekilde yer alabilir.
alın.
Sağ ön koltuğun kullanım öğeleri simetrik olarak
düzenlenmiştir.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 70 71


document_0900398f84f84b8e.book Seite 72 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

sayfa 71, şek. 39 Düğmeyi ok yönünde bastırın:


A
1 Koltuğun öne veya arkaya kaydırılması.

A
A 2 ve A
A 3 Koltuk yükseklik veya alçaklık ayarı.

2 veya A
A 3 Koltuk yüzeyi eğim ayarı.

A
B Öne veya geri. Sırtlık eğiminin ayarlanması.

sayfa 71, şek. 40 Düğmeyi ilgili alana bastırın:


1 veya A
A 2 Omurga desteği tümsekliğinin ayarı.

3 veya A
A 4 Omurga desteğinin yükseklik ayarı.

F
Uyarı Duyuru
Elektrikli ön koltukların dikkatsiz ve özensiz Ön koltuktaki elektrikli yapı parçalarına zarar
kullanımı ağır yaralanmalara neden olabilir.
• Ön koltukların elektrikli olarak ayarlanması
kontak kapalıyken de mümkündür. Araçta ke-
sinlikle çocukları veya yardıma muhtaç kişileri
UR vermemek için, ön koltuk üzerine diz çökmeyin
veya koltuk yüzeyi ve koltuk sırtlığına başka nok-
talardan kuvvet uygulamayın.

Araç aküsünün şarj seviyesi çok düşük


bırakmayın. olduğunda, büyük olasılıkla koltuk elektrikli
• Acil durumda başka bir tuşa basarak elek- olarak ayarlanmaz.
trikli konumlamayı iptal edin.
Motoru çalıştırırken, koltuğun olası ayar
işlemi kesilecektir.
TW

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Pnömatik omurga desteği ve yan yanaklara sahip spor koltuk
EN

Șek. 41 Bel desteği ayar düğmesi. Șek. 42 Yan yanak ayar düğmesi.

Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Bel desteğinin ayarlanması
⇒ şek. 41 Düğmeyi uygun konuma bastırın ve burada tutun:
A
1 Orta hava yastığını şişirin.
A
2 Hava yastığını havasını boşaltın. Yeni bir ayar öncesinde, omurga desteği hava yastığının komple
havasını boşaltın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 73 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

A
3 Omurga desteğini yukarı doğru kaydırın. Aynı anda üst hava yastığı şişirilir ve alttakinin havası
boşaltılır.
A
4 Omurga desteğini aşağı doğru kaydırın. Aynı anda alt hava yastığı şişirilir ve üsttekinin havası
boşaltılır.

Yan yanakların ayarlanması


Duyuru
Yan yanaklardaki hava yastıklarını şişirmek veya
havasını boşaltmak için, şalteri öne ⇒ sayfa 72, Ön koltuktaki elektrikli ve pnömatik yapı par-
şek. 42 A
1 veya arkaya A 2 bastırın. çalarına zarar vermemek için, ön koltuk üzerine
diz çökmeyin veya koltuk yüzeyi ve koltuk
sırtlığına başka noktalardan kuvvet
uygulamayın.

Baș dayamalığının ayarlanması

F
UR
TW

Șek. 43 Ön baş dayamalığının ayarlanması. Șek. 44 Arka baş dayamalığının ayarlanması.

Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Başın arkası mümkün olduğunca kafalığa yakın
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate olmalıdır.
alın.
Kısa boylu kișiler için kafalık ayarı
EN

Tüm koltuklar baş dayamalığı ile donatılmıştır.


Baş, kafalığın üst kenarı alt kısımda bulunsa da
Arka orta baş dayamalığı, özel olarak sadece arka
kafalık tamamen aşağı itilir.
koltuk grubu orta koltuğu için geliştirilmiştir. Bu
nedenle baş dayamalığını başka bir konuma Uzun boylu kișiler için kafalık ayarı
monte etmeyin. Kafalığı dayanma noktasına kadar yukarı itin.
Yükseklik ayarı
• Baş dayamalığını ok yönünde yukarı doğru Uyarı
veya tuş ⇒ şek. 43 A
1 veya ⇒ şek. 44 A
1 basılı Kafalığın sökülmüş veya yanlış ayarlanmış
olduğunda aşağı doğru kaydırın ⇒ . olması, kazalarda ve ani fren manevraları ile di-
• Baş dayamalığı bir konumda sabitlenmelidir. reksiyon manevralarında, ağır veya ölümcül ya-
ralanma riskini artırır.
Doğru baș dayamalığı ayarı
• Koltukta bir kişi oturuyorsa, daima doğru
Kafalığı, kafalığın mümkün olduğunca başınızın takılmış ve ayarlanmış kafalık ile sürüş yapın.
üst bölümü ile aynı çizgide olacak -ancak göz
hizasının altında kalmayacak- şekilde ayarlayın.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 72 73


document_0900398f84f84b8e.book Seite 74 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı) Uyarı (devamı)

• Kaza durumunda boyun yaralanması riskini • Kafalıkları kesinlikle sürüş sırasında


düşürmek için her yolcu baş dayamalığını vücut ayarlamayın.
boyutuna uygun ayarlamalıdır. Bu sırada
kafalığın üst kenarı mümkün olduğunca başın
üst kısmı ile aynı çizgide olmalıdır – asla göz
hizasının altında olmamalıdır. Başın arkası
mümkün olduğunca baş kafalığa yakın konum-
landırılmalıdır.

Kafalığın sökülmesi ve takılması

F
UR
TW

Șek. 45 Ön kafalığın sökülmesi. Șek. 46 Arka kafalığın sökülmesi.

Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Baş dayamalığını, tuş A1 basılı olduğunda
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate aşağı doğru kaydırın.
alın. • Baş dayamalığını, doğru oturma konumuna
Tüm koltuklar kafalıklar ile donatılmıştır. Arka orta göre ayarlayın. ⇒ sayfa 73.
baş kafalık, özel olarak sadece arka koltuk grubu
Arka baș dayamalığının sökülmesi
EN

orta koltuğu için geliştirilmiştir. Bu nedenle


kafalığı başka bir konuma göre monte etmeyin. • Arka koltuk sırası sırtlığının kilidini açın ve
sırtlığı öne doğru indirin ⇒ sayfa 137.
Ön kafalığın sökülmesi • Kafalığı tamamen yukarı doğru kaydırın ⇒ .
• Kafalığı tamamen yukarı doğru kaydırın ⇒ • Tornavidanın düz ucunu kapak oluğuna
Baş dayamalığının ayarlanması altında, bakınız ⇒ şek. 46 A 1 ok yönünde bastırın ve bu konumda
Sayfa 73. sıkı tutun.
• Gerekirse, kilidini açmak için yası bir nesneyi, • Aynı anda ikinci kişi baş dayamalığını ta-
örn. plastik kart, koltuk sırtlık döşemesi ve baş da- mamen çekerken tuşa A 2 basın.
yamalığı kılavuz çubuğu koruyucu başlığı arasına
sokun ⇒ şek. 45 A 2 .
• Arka koltuk sırasının sırtlığını arkaya katlayın
ve güvenli şekilde oturtun.
• Baş dayamalığını, tuş A1 basılı olduğunda ta-
mamen sökün. Arka baș dayamalığının takılması
Ön baș dayamalığının takılması • Arka koltuk sırası sırtlığının kilidini açın ve
sırtlığı öne doğru indirin ⇒ sayfa 137.
• Baş dayamalığını baş dayamalığı kılavuzları
üzerinden doğru biçimde konumlandırın ve ilgili • Baş dayamalığını baş dayamalığı kılavuzları
koltuk sırtlığı kılavuzlarına takın. üzerinden doğru biçimde konumlandırın ve ilgili
koltuk sırtlığı kılavuzlarına takın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 75 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Baş dayamalığını, tuş A


2 basılı olduğunda
Uyarı (devamı)
aşağı doğru kaydırın.
• Arka koltuk sırasının sırtlığını arkaya katlayın • Yolcuların doğru biçimde korunabilmesi
ve güvenli şekilde oturtun. için sökülen baş dayamalıklarını tekrar takın.
• Baş dayamalığını, doğru oturma konumuna
göre ayarlayın. ⇒ sayfa 73. Duyuru
Baş dayamalığını sökerken veya takarken, baş da-
Uyarı yamalığının tavan kaplamasına veya ön koltuk
sırtlığına çarpmamasına dikkat edin. Aksi tak-
Kafalığın sökülmüş veya yanlış ayarlanmış
dirde tavan kaplaması ve diğer araç parçaları
olması, kazalarda ve ani fren manevraları ile di-
zarar görebilir.
reksiyon manevralarında, ağır veya ölümcül ya-
ralanma riskini artırır.
• Koltukta bir kişi oturuyorsa, daima doğru

F
takılmış ve ayarlanmış kafalık ile sürüş yapın.

Direksiyon konumunun ayarlanması UR Uyarı


Direksiyon konum ayarının uygun olmayan
kullanımı ve direksiyon simidinin bir yanlış
ayarı, ağır veya ölümcül yaralanmalara yol aça-
bilir.
• Seyir sırasında istenmeden direksiyon konu-
TW

munun değişmemesi için, kolu A 1 ayar


sonrasında kuvvetlice yukarı doğru itin.
• Direksiyon, asla sürüş sırasında ayarlanmaz.
Sürüş sırasında bir ayarın gerekli olduğu belirle-
nirse, güvenli bir şekilde durun ve direksiyonu
doğru olarak ayarlayın.
Șek. 47 Direksiyon konumunun mekanik ayarlanması. • Bir kaza durumunda, sürücü ön hava yastığı
koruma etkisinin sınırlanmaması için, ayar-
lanmış direksiyon simidi, yüz yönünde değil
EN

Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate daima göğüs kafesi yönünde bakmalıdır.
alın. • Sürücü ön hava yastığının tetiklenmesinde
yaralanmaları azaltmak için, direksiyonu seyir
Direksiyonu, sürüşe başlamadan önce ve araç
esnasında iki elinizle dış çevresinden ve yan-
sabit durduğunda ayarlayın.
lardan kavrayacak şekilde tutun (saat 9 ve saat 3
• Kolu ⇒ şek. 47 A
1 aşağı doğru kaydırın. konumu).
• Direksiyonu, her iki el ve hafif bükülmüş kollar • Direksiyonu kesinlikle saat 12 konumunda
ile dış tarafından (Saat 9 ve 3 konumu) sabit tu- veya başka bir şekilde sabit tutmayın, örn. direk-
tacak şekilde ayarlayın. siyon ortasından. Ön hava yastığı teti-
• Kolu direksiyon ile aynı hizada olana kadar klendiğinde kol, el veya başınızda ağır yaralan-
yukarı doğru kuvvetlice bastırın ⇒ . malara neden olabilir.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 74 75


document_0900398f84f84b8e.book Seite 76 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Orta kol dayamalığı

F
Șek. 48 Ön orta kol dayamalığı. Șek. 49 Eşya gözüne sahip açılmış arka orta kol da-
yamalığı (küçük ok).

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate


UR
Önce 68. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
Uyarı
alın. Orta kol dayamalığı sürücü kolunun rahat ha-
Ön orta kol dayamalığı reket etmesini önleyebilir ve bu nedenle kazaya
ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
Orta kol dayamalığını kaldırmak için, ok yönünde
⇒ şek. 48 kademeli olarak yukarı doğru bastırın. • Orta kol dayamalığındaki eşya gözleri sürüş
sırasında daima kapalı olmalıdır.
TW
Orta kol dayamalığını indirmek için, tamamen
yukarı doğru çekin. Ardından orta kol da-
• Orta kol dayamalığında kesinlikle kişi veya
çocuk taşınmamalıdır. Bu yanlış oturma ko-
yamalığını aşağı doğru indirin.
numu ağır yaralanmalara neden olabilir.
Arkadaki orta kol dayamalığı • Sıcak içecek ve sıvıları kesinlikle bardaklığa
Arka koltuk grubunun ortasındaki koltuğun koymayın. Bunlar sürüş sırasında ve fren veya
sırtlığında, eşya gözüne sahip çıkartılabilir bir orta sürüş manevrasında çalkalanabilir.
kol dayamalığı bulunur ⇒ .
Duyuru
EN

Arak orta kol dayamalığını kaldırarak açarken,


bardaklık kapağını bastırmayın. Bardaklık dışarı
çıkabilir ve hasar görebilir.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 77 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Koltuk fonksiyonları

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Koltuk ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Koltuk fonksiyonlarının uygun olmayan
kullanımı ağır yaralanmalara sebep olabilir.
Hafızalı koltuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sırt masajı fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 • Sürüşe başlamadan önce, daima doğru
oturma konumunu alın ve seyir sürecince bunu
Ön yolcu koltuğu sırtlığının öne katlanması . . . . . . . 80
koruyun. Bunlar yolcular için de geçerlidir.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Hafızalı koltuğu sadece araç sabit
durduğunda ayarlayın.

F
• Koltuk konumu ayarı ⇒ sayfa 68
• Emniyet kemerleri ⇒ sayfa 82
• Sırt masajı fonksiyonu sadece araç sabit
durduğunda açılmalı ve kapatılmalıdır.
• Hava yastığı sistemi ⇒ sayfa 92
• Eller, parmaklar ve ayakları veya diğer uzu-


Çocuk koltukları (Aksesuar) ⇒ sayfa 100
Yan aynalar ⇒ sayfa 128
UR vları koltukların fonksiyon ve ayarlama bölgele-
rinden uzak tutun.

Koltuk ısıtması
TW

Șek. 50 Orta konsolda: Ön koltuk ısıtma düğmesi. Șek. 51 Arka orta konsolda: Arka koltuklara ait koltuk
ısıtma düğmesi.

Önce 77. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Koltukta kimse oturmadığında koltuk ısıtmasını
EN

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate kapatın.


alın.
Kontak açık olduğunda, koltuk yüzeyleri elektrikli
olarak ısıtılabilir. Bazı koltuk sürümlerinde ek
olarak sırtlıklarda ısıtılır.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 76 77


document_0900398f84f84b8e.book Seite 78 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Fonk- Ön koltuk Arka koltuk Uyarı


siyon ısıtmasının ısıtmasının
İlaç alımı, sakatlık veya kronik hastalıklar (örn.
kullanımı kullanımı
diyabet) nedeniyle sınırlı ağrı veya sıcaklık
⇒ sayfa 77, şek. 50 ⇒ sayfa 77, şek. 51
algısına sahip kişilerde koltuk ısıtması
Açılma  düğmesine Ayar düğmesini kullanımında sırtta, kalçada veya bacaklarda
sı: basın. Koltuk istenilen ısıtma uzun süreli tedavi gerektirebilecek veya tedavi
ısıtması mak- kademesine çe- edilemeyen yaralanmalar ortaya çıkabilir.
simum ısıtma virin. Sağlık durumunuzla ilgili sorularınız için bir
gücü ile açılır doktara başvurun.
Isıtma  tuşuna Düğmeyi başka • Sınırlı ağrı veya sıcaklık algısına sahip
gücünü istediğiniz ısıtma bir ısıtma kade- kişilerin koltuk ısıtmasını kullanmaması ge-
n ayar- kademesi ayarla- mesine çevirin. rekir.
lanmas nana kadar basın.

F
ı: Duyuru
Kapatıl  tuşuna, tuşta Ayar düğmesini 0a • Koltuk ısıtma öğelerine zarar vermemek için,
ması: hiçbir kontrol getirin. koltuk üzerine diz çökmeyin veya koltuk yüzeyi ve
lambası yanma-
yana kadar basın
⇒ sayfa 77, şek. 50.
UR koltuk sırtlığına başka noktalardan kuvvet uygu-
lamayın.
• Koltuk üzerine gelen, sıvılar, sivri uçlu nes-
neler ve izolasyon malzemeleri koltuk ısıtmasına
zarar verebilir.
• Koku oluşumunda, koltuk ısıtmasını hemen
kapatın ve yetkili serviste kontrol edilmesini
sağlayın.
TW

Koltuk ısıtmasını sadece gerektiği sürece açık


bırakın. Aksi takdirde gereksiz yere yakıt tü-
ketimi yapılır.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Hafızalı koltuk
sürücü kapısının açılmasından sonra ayarlar de-
EN

vralınır.

İleri sürüș için yan ayna ayarlarının kaydedilmesi


• Elektronik park frenini açın.
• Şanzımanı rölanti konumuna getirin.
• Kontağı açın.

Șek. 52 Sürücü koltuğundaki dış hafıza tuşları.


• Ön koltuk ve yan aynayı ayarlayın.
• SET tuşuna bir saniyeden uzun basın ⇒ şek. 52.
Önce 77. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Yaklaşık 10 saniye içinde, istenilen hafıza
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate tuşuna basın. Bir gong sinyali ile kayıt onaylanır.
alın.
Geri manevra için ön yolcu yan ayna ayarlarının
Hafıza tușları kaydedilmesi
Her hafıza tuşuna, sürücü koltuğu ve yan aynanın • Elektronik park frenini açın.
kişisel ayarları aktarılabilir.
• Şanzımanı rölanti konumuna getirin.
Bu ayarlar bir araç anahtarı üzerine aktarılabilir. • Kontağı açın.
Araç anahtarı ile aracın her kilidinin açılması ve
• İstenilen hafıza tuşuna basın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 79 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Geri vitesi takın. • Koltuğu ayarlayın.


• Ön yolcu yan aynasını, örneğin kaldırım • SET tuşuna basın ⇒ sayfa 78, şek. 52.
kenarını iyi görecek şekilde ayarlayın. • İstenilen hafıza tuşuna basın.
• Ayarlanan ayna konumu otomatik olarak kay- • Araç anahtarını kontak kilidinden çıkarın.
dedilir ve aracı kilitlediğiniz araç anahtarına
aktarılır.
• Yaklaşık üç saniye sonra araç anahtarındaki
açma tuşuna  basın. Kayıt bir gong sinyali
Yan ayna ayarlarının çağrılması vasıtasıyla onaylanır.
• Araç sabit durduğunda ve kontak açık Hafızalı koltukların ayarlanması
olduğunda, ilgili hafıza tuşuna dokunun.
Örneğin sürücü koltuğu değiştirilmiş ise, hafız sis-
• VEYA Kontak kapalı olduğunda, ilgili hafıza teminin kurulması gerekir.
tuşunu kaydedilmiş konuma erişilene kadar basılı
tutun. Kurulum işlemi, hafızalı koltuğun tüm hafızalarını
ve yapılan aktarımları siler. Hafıza tuşları sonra te-

F
Ön yolcu yan aynası, en az 15 km/h hızda ileri
krar programlanabilir ve bir araç anahtarına
hareket sırasında veya ayar düğmesi R konu-
aktarılabilir.
mundan başka bir konuma çevrildiğinde, geri ma-
nevra için kaydedilmiş konumdan çıkar. • Sürücü kapısını açın, araca girmeyin.

sisi

UR
Sürücü koltuğu ayarının bir araç anahtarına tah-

İstenilen hafıza tuşuna basın. Koltuk bu sırada




Koltuk ayarlarını dışarıdan kumanda edin.
Koltuk sırtlığının eğimini tamamen öne doğru
dayanma noktasına kadar ayarlayın.

gerekirse, hafıza tuşunda kayıtlı konuma gider. • Eğim ayarı düğmesini bırakın ve yeniden gong
sinyali duyulana kadar basın.
• Kontağı açın.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


TW

Sırt masajı fonksiyonu


Önce 77. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- yapar. Kullanım sırasında, omurga desteğinin
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate tümsekliği ilgili düğme ile kişiye uygun olarak
alın. ayarlanabilir ⇒ sayfa 68.
Sırt masajı fonksiyonunda, omurga desteği ha-
reket eder ve omurga bölgesi boyunca sırta masaj
EN

Fonksiyon Davranış
Açılması: Koltuk kullanım alanındaki düğmeye  basın.
Kapatılması: Koltuk kullanım alanındaki düğmeye  yeniden basın.
Otomatik kapatma: Yaklaşık 10 dakika sonra sırt masajı fonksiyonu otomatik olarak
kapanır.
Klima: Koltuk kliması otomatik olarak çalışır. Isı ve buhar koltuk dolgusunun
gözenekleri üzerinden koltuğun içine verilir.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 78 79


document_0900398f84f84b8e.book Seite 80 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Ön yolcu koltuğu sırtlığının öne katlanması

F
UR
Șek. 53 Ön yolcu koltuk sırtlığının öne yatırılması.

Önce 77. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


Șek. 54 Katlanabilir ön yolcu koltuk sırtlığı kilidinin
açılması.

• Ön yolcu koltuk sırtlığını arkaya doğru dikey


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate konuma getirin. Koltuk sırtlığı sabitlenmiş
alın. olmalıdır.
Ön yolcu koltuk sırtlığı öne katlanabilir ve yatay bir • Ön yolcu koltuk sırtlığını yukarı katlanmış ko-
konumda kilitlenebilir. numda emniyetli şekilde sabitleyin.
TW
Ön yatırılan ön yolcu koltuğunda eşyalar
taşınacaksa, ön yolcu ön hava yastığının devre dışı Uyarı
bırakılması gerekir ⇒ sayfa 92. Ön yolcu koltuk sırtlığının dikkatsiz veya kon-
trolsüz şekilde öne ve arkaya katlanması ağır ya-
Ön yolcu koltuk sırtlığının öne katlanması
ralanmalara neden olabilir.
• Nesneleri ön yolcu koltuk yüzeyinden boşaltın
• Ön yolcu koltuk sırtlığını, sadece araç sabit
⇒ .
durduğunda öne veya arkaya yatırın.
• Ön yolcu koltuk yüksekliğini en alt seviyeye ge-
• Ön yolcu koltuğu sırtlığı öne katlı olduğu sü-
tirin ⇒ sayfa 68.
rece ön hava yastığı kapalı olmalı ve PASSENGER
• Kafalığı tamamen aşağı itin ⇒ sayfa 68.
EN

AIR BAG OFF kontrol lambası yanmalıdır.


• Ön yolcu koltuk sırtlığını ok yönünde ⇒ şek. 53 • Eller, parmaklar ve ayakları veya diğer uzu-
1 kilidinden açın.
A vları, öne ve arkaya yatırma sırasında, koltuk
• Ön yolcu koltuk sırtlığını ok yönünde A
2 öne menteşeleri ile koltuk ayar mekanizması fonk-
doğru, yatay konuma getirin. siyon bölgesinden uzak tutun.
• Ön yolcu koltuk sırtlığını aşağı yatırılmış ko- • Paspaslar veya başka nesneler, ön yolcu
numda emniyetli şekilde sabitleyin. koltuk sırtlığının menteşelerine sıkışabilir.
Bunun sonucunda, ön yolcu koltuk sırtlığı dik
Ön yolcu koltuk sırtlığının geriye doğru kat- konuma getirildiğinde güvenli biçimde kilitle-
lanması nemez.
• Geriye katlarken menteşe bölgesinde nesne- • Geriye katlamada, ön yolcu koltuk sırtlığı
lerin veya uzuvların bulunup bulunmadığını kon- dikey konumda emniyetli şekilde kilitlenme-
trol edin. lidir. Emniyetli kilitlenmeyen ön yolcu koltuk
• Geri açmak için, ön yolcu koltuk sırtlığını ye- sırtlığı, aniden hareket edebilir ve ağır yaralan-
niden kilidinden açın A1 . malara sebep olabilir.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 81 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Uyarı
Ön yolcu koltuk sırtlığının açık koltuk • Ön yolcu koltuk sırtlığı öne katlanmış
bağlantıları ve menteşeler, fren manevrası olduğunda, sadece arka koltuk grubunun
sırasında veya kaza durumunda ağır yaralan- sürücü koltuğu arkasındaki dış koltuğunda bi-
malara sebep olabilir. risi oturabilir. Bu, çocuk koltuğundaki çocuklar
• Ön yolcu koltuk sırtlığı öne yatırılmadığında, için de geçerlidir.
ön yolcu koltuğunda asla kişiler veya çocuklar
taşınmaz.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 80 81


document_0900398f84f84b8e.book Seite 82 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Emniyet kemerleri

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 • Araçtaki her yolcu, doğru oturma konumunu
almalı, koltuğuna ait emniyet kemerini her yola
Önden çarpmalar ve fizik yasaları . . . . . . . . . . . . . 84
çıkmadan önce daima doğru şekilde takmalı ve
Kemeri takılı olmayan yolculara ne olur? . . . . . . . . 85 seyir süresince takılı tutmalıdır. Tüm yolcular
Emniyet kemerleri korur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 için ve şehir trafiğinde de geçerlidir.
Emniyet kemeri kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 • Çocuklar araç seyir halindeyken yaşına,
Emniyet kemerinin takılması veya çıkartılması . . . . 87 ağırlığına ve vücut ölçülerine uygun bir gü-

F
Kemer bandı yönü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 venlik sistemiyle ve takılı bir emniyet kemeri ile
Kemer yükseklik ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 araç içinde emniyete alınmalıdır ⇒ sayfa 100.
Kemer sarma otomatı, kemer gerdirici, kemer • Tüm yolcular emniyet kemerlerini doğru
sıkışma önleyici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servis ve kemer gerdiricinin imha edilmesi . . . . . . .

Düzenli olarak, tüm emniyet kemerlerinin du-


UR
90
91
taktıktan sonra ancak sürüşe başlayın.
• Kilit dili daima sadece ilgili koltuğun kemer
kilidine takılmalı ve emniyetli biçimde otur-
tulmalıdır. Koltuğa ait olmayan bir kemer kili-
rumu kontrol edilir. Kemer dokusu, kemer dinin kullanılması, koruma etkisini azaltır ve
bağlantıları, sarma otomatı veya kilit parçalarının ağır yaralanmalara sebep olabilir.
hasar görmesi durumunda, ilgili emniyet ke- • Kemer kilidi giriş yuvasına kesinlikle yabancı
merinin yetkili servis tarafından değiştirilmesini cisim ve sıvı girmemelidir. Bu nedenle kemer ki-
sağlayın ⇒ . Yetkili Servis araca, donanıma ve lidi ve emniyet kemeri fonksiyonu etkilenebilir.
TW
model yılına uygun doğru yedek parçaları kul-
lanmalıdır. Volkswagen, bunun için Volkswagen
• Sürüş sırasında emniyet kemerini kesinlikle
çıkarmayın.
Yetkili Servislerini önermektedir.
• Daima bir emniyet kemerini sadece tek kişi
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: takmalıdır.
• Koltuk konumu ayarı ⇒ sayfa 68 • Asla çocukları veya bebekleri kucağınızda
• Hava yastığı sistemi ⇒ sayfa 92 taşımayın ve aynı emniyet kemerini takmayın.
• Çocuk koltukları (Aksesuar) ⇒ sayfa 100 • Kalın ve bol giysiler, örn. ceket üstüne palto
• Entegre edilmiş çocuk koltuğu ⇒ sayfa 108 giymek gibi, ile sürüş yapmayın, çünkü bu du-
EN

rumda emniyet kemerlerinin doğru oturması ve


• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
fonksiyonları engellenir.
değişiklikler ⇒ sayfa 304

Uyarı
Uyarı
Hasar görmüş emniyet kemerleri büyük risk
Emniyet kemerlerinin yanlış takılması veya hiç
oluşturmaktadır ve ağır veya ölümcül yaralan-
takılmaması, ağır veya ölümcül yaralanma ris-
malara sebep olabilir.
kini artırır. Emniyet kemerlerinin en iyi koruma
etkisine, sadece emniyet kemerlerini doğru kul- • Emniyet kemeri kapıya ve koltuk me-
lanmak suretiyle erişilir. kaniğine sıkışma nedeniyle zarar görmemelidir.

• Emniyet kemeri kaza sırasında ağır ve • Kemer kumaşı veya emniyet kemerinin diğer
ölümcül yaralanma riskini azaltmada önemli parçaları zarar görürse emniyet kemeri kaza du-
bir araçtır. Sürücü ve yolcuların güvenliği için rumunda veya ani fren manevrasında yırtıla-
araç hareket halindeyken emniyet kemerleri bilir.
daima doğru takılmalıdır.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 83 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı) Uyarı (devamı)

• Hasar görmüş emniyet kemerlerini hemen, • Emniyet kemerini kesinlikle kendiniz onar-
Volkswagen tarafından bu araç için onaylanmış maya, değiştirmeye veya sökmeye çalışmayın.
emniyet kemerleri ile değiştirin. Bir kaza Emniyet kemerlerinde, sarma otomatlarında ve
esnasında kullanılmış ve bundan dolayı ters kilit parçalarındaki onarım çalışmalarının yet-
dönmüş emniyet kemerleri bir Yetkili Servis kili servis tarafından yapılmasını sağlayın.
tarafından yenilenmelidir. Gözle görülür her-
hangi bir hasar olmasa bile kemerler yenilen-
melidir. Ayrıca emniyet kemerlerinin kancaları
kontrol edilmelidir.

ABD ve Kanada için geçerli değildir

F
Uyarı lambası
Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
UR alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
TW

Șek. 55 Gösterge tablosundaki uyarı lambası.

Yanıyor
veya
Olası nedenler Yardım
yanıp
sönüyor
Ön yolcu koltuğu dolu ise, ön yolcu ve
 sürücü emniyet kemeri takılmamış.
Emniyet kemerini takın.
EN

Ön yolcu koltuğunda nesneler bu- Nesneleri ön yolcu koltuğundan alın ve em-


 lunmaktadır. niyetli şekilde muhafaza edin.

Kontak açılırken, fonksiyon testi için, gösterge ta- Kemer uyarı lambası , ancak sürücü ve ön yolcu
blosundaki bazı uyarı ve kontrol lambaları kısa kontak açıkken emniyet kemerlerini takarlarsa,
süre yanar. Kısa süre sonra söner. söner.
İlk hareket ederken ve 25 km/h üstünde bir hıza
ulaşıldığında emniyet kemerleri takılmamışsa Uyarı
veya sürüş sırasında çıkarılırsa, maks. 90 saniye sü- Emniyet kemerlerinin yanlış takılması veya hiç
reyle sesli bir sinyal duyulur. Ek olarak kemer uyarı takılmaması, ağır veya ölümcül yaralanma ris-
lambası yanıp söner . kini artırır. Emniyet kemerlerinin en iyi koruma
etkisine, sadece emniyet kemerlerini doğru kul-
lanmak suretiyle erişilir.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 82 83


document_0900398f84f84b8e.book Seite 84 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Önden çarpmalar ve fizik yasaları

Șek. 56 Yolcularının kemerlerinin takılı olmadığı bir Șek. 57 Bir araç, kemerleri takılı olmayan yolcularla

F
araç bir duvara doğru gitmekte duvara çarpıyor

Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- bağlıdır. Artan hızda ve ağırlıkta, bir kaza anında

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate

Bir önden çarpmanın fiziksel prensibi basitçe


şöyle açıklanabilir. Araç hareket eder etmez
UR daha fazla enerjinin sönümlenmesi gerekir
Kemerlerini takmamış olan yolcular kısaca araç ile
“bağlı değillerdir”. Önden kazada bu yolcular,
aracın çarpmadan önce sahip olduğu aynı hızla
⇒ şek. 56 hem araçta hem de araçta bulunan kişil- durdurulana kadar hareket etmeye devam edecek-
erde “kinetik enerji” olarak tabir edilen devinim lerdir! Yolcuların emniyet kemeri takmamış
enerjisi oluşur. olduğu örneğimizde, bir çarpma anında araçtaki
yolcuların toplam hareket enerjisi sadece duvara
Araç hızı ve ağırlık ne kadar fazlaysa kaza duru-
çarparak boşaltılmaktadır ⇒ şek. 57.
TW
munda sönümlenmesi gereken enerji o kadar
fazladır. Hız 30 km/h ila 50 km/h arasında olduğunda, bir
kaza durumunda bedene bir tonu ( 1.000 kg) aşan
Fakat buradaki en etkin faktör aracın hızıdır.
bir kuvvet etki eder. Beden üzerine uygulanan kuv-
Örneğin aracın hızı 25 km/saatte 50 km/saate
vetler yüksek hızlarda daha da artar.
çıktığında hareket enerjisi dört kat artar!
Bu örnek sadece önden çarpmalar için geçerli
“Kinetik enerjinin” büyüklüğü tamamen aracın
değil; aynı zamanda her türlü kaza ve çarpmalar
hızına, aracın ve araçta bulunanların ağırlığına
için de geçerlidir.
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 85 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kemeri takılı olmayan yolculara ne olur?

F
Șek. 58 Kemeri takılı olmayan sürücü öne doğru fırlar. Șek. 59 Arka koltukta kemeri takılı olmayan yolcu,
önde kemeri takılı olan sürücüye doğru savrulur.

alın.
venlik uyarılarını
UR
Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
takılı bulundurmalıdır. Bir kaza durumunda
oluşacak ağır veya ölümcül yaralanmalar ancak bu
şekilde en aza indirgenir - koltuk için bir hava
yastığının bulunup bulunmamasının burada bir
Çoğu insan hafif bir kaza anında bedenini eli ile
etkisi yoktur.
destekleyebileceğini düşünür. Bu kanı tamamen
yanlıştır! Bir hava yastığı sadece bir kez tetiklenir. Hava
yastığının tetiklenmediği kazalarda en iyi
TW
Düşük çarpma hızında dahi bedene kol ve elllerle
korumayı sağlamak amacıyla emniyet kemerleri
desteklenemeyecek derecede kuvvet etki eder. Bir
her zaman doğru takılmış olmalıdır. Emniyet ke-
önden çarpmada, kemeri takılı olmayan yolcular
merini takmayan yolcular araçtan savrulabilir ve
öne doğru fırlar ve kontrolsüz bir şekilde aracın iç
bu nedenle ağır veya ölümcül yaralar alabilir.
kısmındaki parçalara çarparlar, örneğin direk-
siyon, ön göğüs, ön cam ⇒ şek. 58. Bir kaza anında aracın arkasında bulunan yolcular
kontrolsüz bir şekilde aracın içinde hareket etme-
Hava yastığı emniyet kemerinin yerini tutmaz.
meleri için onlarında emniyet kemerlerini tak-
Hava yastıklarının şişmesinde hava yastıkları sa-
maları önemlidir. Arka koltukta oturan bir yolcu,
dece ek bir koruma sağlar. Hava yastıkları tüm
kemerini takmadığında sadece kendisini değil
kaza türlerinde tetiklenmez. Araç hava yastığı sis-
EN

araçta bulunan diğer kişileri de riske atmaktadır


temi ile donatıldığında da sürücü dahil tüm yol-
⇒ şek. 59.
cular emniyet kemerini takmalı ve sürüş sırasında
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 84 85


document_0900398f84f84b8e.book Seite 86 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Emniyet kemerleri korur


pasif güvenlik sistemleri, hareket enerjisinin
azaltılmasında büyük pay sahibidir. Bu şekilde or-
taya çıkan enerji azalır ve yaralanma riski düşer.
Bu örnek önden çarpmaları açıklamaktadır. Em-
niyet kemerleri tabii ki başka tip kazalarda da ya-
ralanma riskini oldukça düşürür. Bu nedenle, em-
niyet kemerlerinin hareket etmenden takılmış
olması gerekmektedir, “sadece köşeye kadar
gitmek” durumunda dahi. Tüm yolcuların da ke-
merlerini takmış olmasına dikkat edilmelidir.
Yapılan kaza istatistikleri sonucu emniyet kemer-

F
lerinin doğru takılmış olması yaralanma riskini ol-
dukça düşürdüğünü ve ağır bir kaza durumunda
Șek. 60 Ani frenleme manevrasında doğru takılmış hayatta kalma şansını arttırdığını göstermiştir.
emniyet kemeri tarafından tutulan, kemerini takmış Tüm bu bahsi geçen hususların yanı sıra doğru
sürücü.
UR
Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
olarak takılmış emniyet kemerleri bir kaza anında
şişen hava yastığının uygun koruma etkisini göste-
rebilmesi için bir ön koşuldur. Bu sebeple çoğu ül-
kelerde emniyet kemerinin kullanılması yasal bir
alın. zorunluluktur.

Doğru takılan emniyet kemerleri büyük bir fark Araç her ne kadar hava yastıklarıyla donatılmış
yaratır. Doğru olarak takılmış emniyet kemerleri olsa dahi, emniyet kemerlerinin mutlaka takılması
araçtaki yolcuları doğru oturma konumunda tutar gerekir. Örneğin ön hava yastığı sadece bazı önden
TW
ve bir kaza anında hareket enerjisini büyük ölçüde çarpma kazalarında tetiklenir. Ön hava yastıkları
azaltır. Emniyet kemerleri ayrıca, ağır yaralanma- önden ve yandan alınan hafif darbelerde, arka dar-
lara neden olabilecek kontrolsüz hareketleri önle- belerde, aracın takla atması durumunda ve kontrol
menize de yardımcı olur. Ayrıca doğru takılmış ünitesindeki hava yastığı tetikleme değerinin
emniyet kemerleri aracın içinden dışarıya fırlama aşılmadığı kazalarda, tetiklenmez.
tehlikesini azaltır ⇒ şek. 60. Bu nedenle, daima emniyet kemerini takın ve tüm
Emniyet kemerini doğru takan yolcular hareket yolcuların da emniyet kemerlerini hareket et-
enerjisinin emniyet kemeri üzerinden tu- meden önce doğru şekilde takmış olmalarına
tulmasının avantajından faydalanır. Aracın ön dikkat edin!
EN

tasarımı ve hava yastığı sistemi gibi aracın diğer

Emniyet kemeri kullanımı


Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Kontrol listesi

Emniyet kemerlerinin kullanımı ⇒ :

 Düzenli olarak, tüm emniyet kemerlerinin durumu kontrol edilir.

 Emniyet kemeri temiz tutulur.


 Yabancı cisimleri ve sıvıları daima kemer bandından, kilit dilinden ve kemer kilidindeki yönlen-
dirme düzeneğinden uzak tutun.

 Emniyet kemeri ve kilit dili sıkıştırılmaz veya hasar görmesi önlenir, örn. kapı kapatılırken.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 87 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol listesi (devamı)

 Emniyet kemeri ve kemer sabitleme öğeleri asla sökülmez, üzerinde değişiklik yapılmaz veya
onarılmaz.

 Emniyet kemerini her sürüşten önce daima doğru takın ve sürüş sırasında takılı tutun.
Kıvrılan emniyet kemeri Aracın kilitlenebilir emniyet kemeri ile donatılıp
Emniyet kemeri kemer kılavuzundan çok zor donatılmadığını öğrenmek için, kemer bandını
dışarı çekilebiliyorsa, büyük olasılıkla emniyet ke- tam olarak dışarı çekin ve kemer sarma otomatı
meri, kemerin çıkartılması sırasında aceleyle ye- vasıtasıyla geri sarılmasını sağlayın. Sarma işle-
rine yerleştirilirken yan kaplama içinde minde “klik” sesi duyuluyorsa, kemer sarma
kıvrılmıştır: otomatı bir çocuk koltuğu emniyeti ile
donatılmıştır.
• Emniyet kemerini, kilit dilinden tutarak

F
yavaşça ve dikkatlice tamamen dışarı çekin.
Uyarı
• Emniyet kemerinin kıvrıklığını düzeltin ve ke-
meri yavaşça el ile geriye kılavuzu içine itin. Emniyet kemerlerinin kuralına uygun olmayan
UR
Emniyet kemerindeki kıvrılma giderilmese dahi,
emniyet kemerini mutlaka takın. Ancak kıvrık yer,
doğrudan beden üzerine dayanan kemer bölge-
sinde bunmamalıdır! Bu kıvrıklığın giderilmesini
kullanımı, ağır veya ölümcül yaralanma riskini
artırmaktadır.
• Düzenli olarak, emniyet kemerleri ile bun-
lara ait parçaları kusursuz durumda olması
sağlamak için hemen bir yetkili servise gidin. açısından kontrol edin.
• Emniyet kemerini daima temiz tutun.
Kilitlenebilir emniyet kemeri
• Kemer bandının, sıkışması, hasar görmesi
Kilitlenebilir emniyet kemeri, çocuk emniyet siste- veya keskin kenarlara sürtünmesine engel olun.
mini sabitlemek için öngörülmüştür. Bu kilitleme,
TW

emniyet kemerini sürekli olarak bloke eder ve


• Kemer kilidi ve kilit dili giriş yuvasını daima
yabancı maddelerden ve sıvılardan arınmış
çocuk emniyet sistemini koltuğa sabitler
olarak muhafaza edin.
⇒ sayfa 100.

Emniyet kemerinin takılması veya çıkartılması


EN

Șek. 61 Emniyet kemeri kilit dilini, kemer kilidine takın. Șek. 62 Kilit dilini kemer kilidinden ayırın.

Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
Emniyet kemerinin dışarı çekilmesi veya sarılması
alın.
sırasında “klik” sesi duyulması, bunun kilitlene-
Doğru takılmış emniyet kemeri, fren mane- bilir emniyet kemeri olduğunu gösterir. Emniyet
111.5R1.PL6.77

vrasında veya kaza sırasında, yolcuları maksimum kemeri kilitlenmesi sadece çocuk emniyet siste-
koruma sağlanacak şekilde konumda tutar ⇒ . mini sabitlemek için kullanılmalıdır ⇒ sayfa 100,

Doğru ve emniyetli oturma 86 87


document_0900398f84f84b8e.book Seite 88 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çocuk koltukları (Aksesuar). Bir yolcu emniyet ke- Emniyet kemerinin çıkarılması
merini taktığında açık olan kilit çözülmelidir. Emniyet kemerini sadece araç sabit durduğunda
çıkarın ⇒ .
Emniyet kemerinin takılması
Emniyet kemerini her sürüşe başlamadan önce • Kemer kilidindeki kırmızı tuşa basın ⇒ sayfa 87,
takın. şek. 62. Kemer dışarı çıkacaktır.

• Ön koltukları ve baş dayamalıklarını doğru • Kemeri, kemer bandının kolayca sarılması, em-
ayarlayın ⇒ sayfa 68. niyet kemerinin kıvrılmaması ve kaplamanın
hasar görmemesi için el ile geri itin.
• Arka koltuk sırtlıklarını dikey konumda kilit-
leyin ⇒ .
Uyarı
• Kemer bandını, kilit dilinden eşit olarak göğüs
ve kalça üzerinden geçirin. Bu sırada kemer Yanlış bir kemer bandı geçişi, bir kaza anında
bandını kıvırmayın ⇒ . ağır veya ölümcül yaralanmalara yol açabilir.
• Kilit dilini, koltuğa ait kemer kilidine sabit •

F
Sırtlık dik konumda bulunduğunda ve em-
olarak takın ⇒ sayfa 87, şek. 61. niyet kemerleri beden ölçüsüne uygun olarak
doğru takıldığında emniyet kemerinin en uygun
• Kilit dilinin, kilide emniyetli ve sabit şekilde
koruma etkisi sağlanmış olur.
girip girmediğini emniyet kemerinde çekme den-
mesi yapmak suretiyle kontrol edin.
UR • Seyir halindeyken, emniyet kemerinin
çıkarılması, bir kaza anında veya fren mane-
vrasında, ağır veya ölümcül yaralanmalara
neden olabilir.

ABD için geçerli değildir


Kemer bandı yönü
TW
EN

Șek. 63 Doğru kemer takma ve doğru baş dayamalığı ayarı.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 89 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kemer bandı geçișinin beden ölçülerine adapta-


syonu
Kemer bandı geçişi, aşağıdaki donanımlara adapte
edilebilir:
• Ön koltuklar için kemer yükseklik ayarı.
• Yüksekliği ayarlanabilir ön koltuklar.

Uyarı
Yanlış bir kemer bandı yönü kaza durumunda
veya ani fren ve sürüş manevrasında ağır ya-
ralanmalara neden olabilir.
• Sırtlık düzgün bir konumda bulunduğunda

F
Șek. 64 Hamile kadınlarda doğru kemer bandı geçişi. ve emniyet kemerleri doğru olarak takıldığında
emniyet kemerinin en uygun koruma etkisi
Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- sağlanmış olunur.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Emniyet kemeri sert beden bölümünden
alın. UR
Sadece, doğru kemer bandı geçişi sağlandığında,
takılı emniyet kemerlerinin bir kaza sırasında, en
yumuşak bölümlere (örn. karın) kaydığında em-
niyet kemerinin kendisi veya gevşek bir emniyet
kemeri ağır yaralanmalara neden olabilir.
• Emniyet kemerinin omuz parçası, omzun
iyi koruma sağlaması ve ağır veya ölümcül ya-
ralanma riskini azaltması mümkündür. Ayrıca, ortasından geçmeli, asla kol altından veya
doğru kemer bandı geçişi, tetiklenen hava yastığı boyun üzerinden dolaşmamalıdır.
yolcuları maksimum koruma sağlayabilecek bir • Emniyet kemeri üst gövdeyi dayanır ve sıkı
konumda tutar. Bu nedenle daima emniyet ke- bir şekilde sarmalıdır .
TW
merini takın ve doğru kemer bandı geçişine dikkat
• Emniyet kemerinin karın boşluğu parçası
edin.
karın boşluğunun önünden geçmeli, asla göbek
Yanlış oturma konumu ağır veya ölümcül yaralan- üzerinden geçmemelidir. Emniyet kemeri karın
malara neden olabilir ⇒ sayfa 68, Koltuk konumu boşluğunu tam ve sıkı şekilde sarmalıdır . Kemer
ayarı. bandından gerekirse biraz daha çekin.

Doğru kemer bandı geçiși • Emniyet kemerinin alt bölümü hamilelerde


mümkün olduğunca alttan geçmeli ve karnı düz
• Emniyet kemerinin kemer omuz parçası, şekilde “çepeçevre” sarmalıdır.
daima omuzun ortasından geçmelidir, asla boy-
undan, kolların üstünden, kollarına altından veya • Kemer bandını kıvrık olarak takmayın.
EN

sırtın arkasından geçmemelidir. • Emniyet kemerini asla el ile bedenden ayrı


• Emniyet kemerinin kalça kemer parçası daima olarak tutmayın.
kalça üzerinden geçmelidir, göbek üzerinden • Kemer bandını, sabit veya kırılgan eşyalar
değil. üzerinden geçirmeyin, örneğin gözlük, tü-
• Emniyet kemerinin daima bedene tam ve sabit kenmez kalem veya anahtar gibi.
olarak dayanmasını sağlayın. Kemer bandından • Kemer bandı geçişini, kemer bandı kıska-
gerekirse biraz daha çekin. çları, tutucu kancalar ve benzerleri vasıtasıyla
değiştirmeyin.
Hamile kadınlarda, emniyet kemeri mümkün
olduğunca göğüs üzerinden ve kalçada en alt se- Beden yapıları nedeniyle, en iyi kemer bandı
viyeden geçmeli ayrıca tam olarak dayanmalıdır, geçişine erişemeyen kişiler, emniyet kemer-
bu şekilde karın boşluğuna baskı yapılmaz leri ile hava yastıklarının optimal koruma etkisine
⇒ şek. 64. ulaşmak için, yetkili serviste olası özel montajlar
hakkında bilgi almalıdırlar. Volkswagen, bunun
için Volkswagen Yetkili Servislerini
önermektedir.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 88 89


document_0900398f84f84b8e.book Seite 90 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kemer yükseklik ayarı


Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Ön koltuklar için kemer yükseklik ayarı yardımıyla
omuz kısımlarındaki emniyet kemerinin geçişi ke-
merin doğru takılması için bedeninize uygun
olarak ayarlanabilir:
• Hareket çemberini ⇒ şek. 65 ok yönünde bir
araya bastırın ve bu şekilde tutun.
• Emniyet kemeri omzun ortasından geçene
kadar hareket çemberini yukarı veya aşağı doğru

F
kaydırın ⇒ sayfa 88, Kemer bandı yönü.
• Hareket çemberini bırakın.
Șek. 65 Ön koltukların yanında: Kemer yükseklik
ayarı.
• Emniyet kemerinden ani şekilde çekmek sure-
UR tiyle, hareket çemberinin sabit olup olmadığını
kontrol edin.

Uyarı
Kemer yüksekliğini kesinlikle sürüş sırasında
ayarlamayın.
TW
Kemer sarma otomatı, kemer gerdirici, kemer sıkıșma önleyici
Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- kemeri sıkılır ve böylece yolcuların öne hareketi
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate veya çarpma yönünde hareketi azaltılır. Kemer
alın. gerdirici hava yastığı sistemi ile birlikte çalışır.
Kemer gerdirici yan hava yastığı aktif değilse takla
Araçtaki emniyet kemeri araç güvenlik konsepti
atma durumunda tetiklenmez.
parçasıdır ⇒ sayfa 95 ve aşağıdaki önemli fonk-
siyonlardan oluşur: Tetiklendiğin çok ince tozlar oluşur. Bu durum ta-
mamen normaldir ve araçta bir yangın olduğunu
EN

Kemer sarma otomatiği göstermez.


Her emniyet kemeri omuz kemer parçasındaki bir
kemer sarma otomatı ile donatılmıştır. Emniyet Kemer ön gerilimi
kemerinden yavaşça çekildiğinde veya normal Takılı olan ön emniyet kemeri açık olan ProAktiven
sürüşte omuz kemerinde hareket serbestliği sağla- yolcu koruması tarafından sert frenlemede gerilir.
yacaktır. Emniyet kemeri hızla çekildiğinde, ani Fren pedalı bırakıldıktan sonra her iki emniyet ke-
frenlemede, rampa sürüşünde, virajda ve ivmelen- merinin tekrar hafif gevşetilmesi kazaya neden
mede kemer sarma otomatı emniyet kemerini olmaz. Kemer ön gerilimi tekrar tetiklenmeye
bloke eder. hazırdır.

Kemer gerici Kemer sıkıșma önleyici


Ön koltuklar ve arka dış taraf koltuklarındaki yol- Kemer sıkışma önleyici kaza durumunda emniyet
cuların emniyet kemerlerinde kemer gerdiriciler kemerinin vücuda olan etkisini en aza indirir.
mevcuttur.
Aracı veya sistemin tekli parçalarını hurdaya
Önden - yandan ve arkadan çarpışma olan, ağır çıkarma işleminde, güvenlik kurallarına
dereceli kazalarda, kemer gerdiriciler sensörler dikkat edilmelidir. Bu kurallar Yetkili Servisler
vasıtasıyla aktifleştirilir ve emniyet kemerlerini tarafından bilinmektedir ⇒ sayfa 91.
çekme yönü tersinde gerdirir. Gevşek bir emniyet

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 91 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Servis ve kemer gerdiricinin imha edilmesi
Önce 82. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın. Emniyet kemerleri, kemer sarma otomatı ve
Onarım çalışmaları çerçevesinde, kemer gerdiri- kemer gerdiricilerin uygun olmayan işleme tabi
ciler üzerinde çalışırken veya diğer araç par- tutulması ve sizin tarafınızdan onarılması, ağır
çalarını sökerken, emniyet kemeri farkında ol- veya ölümcül yaralanma riski artırır. Kemer ger-
madan zarar görebilir. Bunun sonucunda kemer dirici tetiklenmesi gerektiği halde tetiklenmeye-
gericinin bir kaza anında doğru olarak bilir veya beklenmedik şekilde tetiklenebilir.
çalışmaması ve hatta germemesi söz konusu ola- • Kemer gerdirici veya emniyet kemerleri üze-
bilir. rinde yapılacak onarım, ayar ile sökme ve takma
çalışmalarının bir yetkili servis tarafından uygu-

F
Kemer gerdirici etkisinin kısıtlanmaması ve sö-
lanmasını sağlayın ⇒ sayfa 304.
külen parçaların yaralanmalar ile çevre kirliliğine
yol açmaması için, kurallara dikkat edilmelidir. Bu • Kemer gerdirici ve kemer sarma otomatları
talimatlar Volkswagen Servis tarafından bilinmek- onarılmaz, sadece değiştirilmelidir.
tedir. UR Hava yastığı modülü ve kemer gerdirici per-
chlorat içerebilir. İmha için yasal talimatlara
dikkat edin!
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 90 91


document_0900398f84f84b8e.book Seite 92 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Hava yastığı sistemi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Ön yolcu ön hava yastığı sistemi türleri . . . . . . . . . 93 • Sırt dayanarak dik konumda oturulduğunda
göğüs kafesi ile direksiyon simidi arasında 25
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
cm'lik (10 inch) mesafe mümkün değilse mut-
Hava yastığı tanımı ve fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . 95 laka özel montajlarla pedala ve direksiyon simi-
Ön hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 dine koltuk mesafesinin büyütülüp büyütüle-
Ön yolcu ön hava yastığının anahtar düğmesi ile mediğini kontrol edin.
manuel kapatılması ve açılması . . . . . . . . . . . . . . . . 97 • Yolcular emniyet kemerlerini

F
Yan hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 bağlamadıklarında, öne eğildiklerinde, kenara
Tavan hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 eğildiklerinde veya yanlış oturma konumu
aldıklarında yaralanma riski artar.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
UR • Hava yastığına çok yakın oturulduğunda ve
• Sürüş bilgileri ⇒ sayfa 33 hava yastığı tetiklendiğinde ağır ve ölümcül ya-
• Doğru oturma konumu ⇒ sayfa 68 ralanma ortaya çıkabilir.
• Emniyet kemerleri ⇒ sayfa 82 • Ön yolcu koltuğuna arkaya düzenlenmiş
çocuk koltuğu sabitliyse ön hava yastığı teti-
• Çocuk koltukları (Aksesuar) ⇒ sayfa 100
klendiğinde çocuk ağır şekilde yaralanabilir
• İç mekanın bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 284 veya ölebilir.
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve • 12 yaşına kadar olan çocukların daima arka
değişiklikler ⇒ sayfa 304 koltukta taşınmasına dikkat edin. Çocuk doğru
TW

• Tüketici bilgileri ⇒ sayfa 312 şekilde emniyete alınmamışsa hava yastığı teti-
klendiğinde çocuk ağır şekilde yaralanabilir
Uyarı veya ölebilir.

Kesinlikle korunmak için sadece hava yastığına


• Çocukları kesinlikle emniyetsiz şekilde veya
yanlış bağlanmış emniyet kemeri ile araçta
güvenmeyin.
taşımayın.
• Bir hava yastığı tetiklendiğinde de sadece de-
• Kesinlikle ayaklarınızı koltuğa veya gösterge
stekleyici koruma fonksiyonuna sahiptir.
tablosuna koymayın. Hava yastığı teti-
• Hava yastığı sistemi en iyi şekilde doğru klendiğinde baş, bacak veya kalçada yaralanma
EN

takılan emniyet kemerleri ile korur ve ya- riskini azaltmak için ayaklarınızı daima ayak
ralanma riskini azaltır ⇒ sayfa 82, Emniyet ke- bölmesinde tutun.
merleri.
• Araçtaki her yolcu, doğru oturma konumunu Uyarı
almalı, koltuğuna ait emniyet kemerini her yola
çıkmadan önce daima doğru şekilde takmalı ve Yolcular ile hava yastığının etki alanı arasında
seyir süresince takılı tutmalıdır. Bu tüm yolcular cisimler mevcutsa hava yastığı tetiklendiğinde
için geçerlidir. yaralanma riski artar. Böylece hava yastığının
şişme alanı değişir veya cisimler bedeninize
doğru savrulabilir.
Uyarı
• Kesinlikle sürüş sırasında cisimleri elinizde
Direksiyon veya gösterge tablosuna çok yakın tutmayın veya kucağınızda taşımayın.
oturmak hava yastığının etki derecesini azaltır
ve kaza durumunda ağır veya ölümcül ya-
• Cisimleri kesinlikle ön yolcu koltuğunda
taşımayın. Cisimler ani fren veya sürüş mane-
ralanma riskini artırır.
vrasında hava yastığı etki alanına gelebilir ve
• Kesinlikle direksiyon simidine veya gösterge hava yastığı tetiklendiğinde iç mekanda savru-
tablosuna 25 cm'den (10 inch) yakın mesafede labilir.
oturmayın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 93 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Uyarı
• Ön koltuklarda oturan kişilerle hava Hava yastığının tetiklenmesi esnasında ince bir
yastığının etkime alanı arasında başka kişiler, toz bulutu oluşabilir. Bu normaldir ve araçta bir
hayvanlar veya nesneler bulunmamalıdır. Buna yangına işaret etmez.
çocukların ve yolcuların da uymasına dikkat • İnce toz cildi ve gözü tahriş edebilir ve özel-
edin. likle astım veya başka bir sağlık sorunu nede-
niyle nefes alması zor olan kişilerde nefes alma
Uyarı zorluğuna yol açabilir. Nefes darlığını azaltmak
için araçtan inin veya temiz hava solumak için
Hava yastığı sisteminin koruma fonksiyonu sa-
cam veya kapıları açın.
dece bir kez aktifleşmek üzere öngörülmüştür.
Hava yastığı tetiklendiğinde sistem değiştiril- • Tozla temas ettiğinizde yemekten önce eli-
melidir. nizi ve yüzünüzü sabun ve su ile yıkayın.
• • Toz gözlere veya diğer açık yaralara gelme-

F
Tetiklenen hava yastığı ve ilgili sistem par-
çaları hemen Volkswagen tarafından araç için melidir.
onaylanan yeni parçalarla değiştirilmelidir. • Sabun kaçmış ise gözünüzü su ile yıkayın.
• Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece Yet-
UR
kili Servis tarafından uygulanmalıdır. Yetkili
Servisler, gerekli olan aletlere, teşhis ci-
hazlarına, onarım bilgilerine ve kalifiye per-
sonele sahiptir.
Uyarı
Çözülme maddesi içeren temizleyiciler hava
yastığı modülü yüzeyini gözenekli yapar. Hava
yastığının tetiklendiği bir kazada çözülen
• Eski araçlardan sökülen veya geri plastik parçalar ağır yaralanmalara neden ola-
dönüşümden elde edilen hava yastığı sistem- bilir.
lerini kesinlikle araca takmayın.
• Gösterge tablosunu ve hava yastığı modülü
• Kesinlikle hava yastığı sistemi bileşenlerini yüzeyini kesinlikle çözülme maddesi içeren te-
TW
değiştirmeyin. mizleyicilerle temizlemeyin.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Ön yolcu ön hava yastığı sistemi türleri
Önce 92. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.
EN

Volkswagen'de iki farklı ön yolcu ön hava yastığı sistemi mevcuttur:


A B
Sadece yetkili serviste kapatılabilir ön yolcu ön Anahtar şalteri ile manuel kapatılabilir ön yolcu
hava yastığının özellikleri. ön hava yastığının özellikleri ⇒ sayfa 97.
 Çoklu-gösterge tablosundaki  kontrol lambası  Çoklu-gösterge tablosundaki  kontrol lambası
 Gösterge tablosundaki ön yolcu hava yastığı. Gösterge tablosundaki kontrol lambası
PASSENGER AIR BAG   veya PASSENGER
AIR BAG .

 Ön yolcu tarafında, gösterge tablosundaki eşya


gözünde yer alan anahtar şalteri.
 Gösterge tablosundaki ön yolcu hava yastığı.
Tanımı: Hava yastığı sistemi. Tanımı: Ön yolcu ön hava yastığı devre dışı
111.5R1.PL6.77

bırakma bulunan hava yastığı sistemi.

Doğru ve emniyetli oturma 92 93


document_0900398f84f84b8e.book Seite 94 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Kontrol lambası

Șek. 66 Gösterge tablosundaki ön yolcu ön hava yastığı kapatmasına ait kontrol lambası (versiyon 1)

F
UR
Șek. 67 Gösterge tablosundaki ön yolcu ön hava yastığı kapatmasına ait kontrol lambası (versiyon 2)

Önce 92. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.
TW
Yanıyor Yer Olası nedenler Yardım
Hava yastığı ve kemer gerdirici Yetkili servise başvurun ve sistemin
 Gösterge tablosu.
sistem arızalı. hemen kontrol edilmesini sağlayın.
Yetkili servise başvurun ve sistemin
  Gösterge tablosu
Hava yastığı sistemi arızalı.
hemen kontrol edilmesini sağlayın.

 Ön yolcu ön hava yastığı devre Hava yastığının kapalı kalıp kal-
dışı. maması gerektiğini kontrol edin.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


EN

Tehlike (devamı)
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner. • Bir çocuk koltuğunu kesinlikle ön yolcu
Ön yolcu ön hava yastığı kapatılmış olduğunda koltuğuna monte etmeyin veya mevcut çocuk
PASSENGER AIR BAG  veya PASSENGER koltuğunu çıkarmayın! Arızaya rağmen, ön
AIR BAG kontrol lambası kesintili olarak veya yolcu ön hava yastığı, bir kaza anında tetiklene-
gösterge tablosundaki kontrol lambası  ile bir- bilir.
likte yanıyorsa, hava yastığı sisteminden bir arıza
olabilir ⇒ : Duyuru
Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
Tehlike baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
Hava yastığı sisteminde bir arıza olduğunda,
hava yastığı büyük olasılıkla sorunsuz olarak te-
tiklenmez, hatta hiç tetiklenmez veya yanlış za-
manda tetiklenir, bu da ağır ya da ölümcül ya-
ralanmalara neden olabilir.
• Hava yastığı sisteminin hemen bir yetkili
serviste kontrol edilmesini sağlayın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 95 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Hava yastığı tanımı ve fonksiyonu
Önce 92. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Araç güvenlik konseptinin temel parçaları
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Araçta yer alan aşağıdaki güvenlik donanımları
alın. birlikte, ağır veya ölümcül yaralanma riskini az-
Hava yastığı, bir kaza anında, önden veya yandan altmak için araç güvenlik konseptini oluşturur.
bir çarpmada, çarpma yönünde yolcuların hareke- Donanıma bağlı olarak, bazı donanımlar büyük
tini sönümlemek suretiyle, araç yolcularını korur. olasılıkla araçta takılı değildir veya bazı pazarlarda
edinilmesi dahi mümkün değildir.
Tetiklenen her hava yastığı bir gaz jeneratörü
tarafından doldurulur. Böylece ilgili hava yastığı • Tüm koltuklarda en iyi hale getirilmiş emniyet
kapakları açılır ve hava yastığı milisaniye içinde kemerleri.
etki alanında yüksek güç altında şişer. Kemerleri • Sürücü ve ön yolcu için kemer ön gerilimine

F
bağlı olan yolcular, şişen hava yastığı içine gö- sahip kemer gerdirici.
mülürken, yolcuları tutmak ve frenlemek üzere, • Sürücü ve ön yolcu için kemer gerdirici,
içinde bulunan gaz dışarı çıkar. Bu şekilde, ağır ve gereğinde arka dış koltuklarda yan hava yastığı ile
ölümcül yaralanma riski azaltılır. Şişme, darbe
UR
yarası, yanıklar ve deri yırtılması gibi diğer ya-
ralanmalar, tetiklenen hava yastığı vasıtasıyla en-
gellenmez.
bağlantılı olarak.
• Sürücü, ön yolcu ve gerekirse arka yan koltu-
klar için kemer sıkışma önleyicisi.
• Ön koltuklar için kemer yükseklik ayarı.
Hava yastıkları kol ve vücudun alt bölümleri için
koruma sağlamaz. • Kemer uyarı lambası.

Hava yastığı tetiklenmesinin önemli faktörleri,


• Sürücü ve ön yolcu için ön hava yastıkları.
kazanın türü, çarpma acısı, aracın hızı ve aracın • Sürücü, ön yolcu için yan hava yastığı ve
çarpıştığı nesnenin özellikleridir. Bu sebeple, her gereğinde arka dış koltuklar için.
TW

görünür araç hasarında hava yastığı tetiklenmez. • Sağ ve sol, kafa yastıkları.
Hava yastığı sistemi, kural olarak kaza derecesi • Gerekirse sürücü için diz hava yastığı.
yüksek darbelerde, hava yastığı aktif olacak şekilde • Hava yastığı kontrol lambası. .
yerleştirilmiştir. Özel kaza durumlarında hem ön
hem de baş ve yan hava yastıkları tetiklenebilir.
• PASSENGER AIR BAG  Kontrol lambası.
Görünür araç hasarının boyutu, hava yastığının te- • Kontrol üniteleri ve sensörler.
tiklenmesi için bir etken değildir. • Arka darbeler için optimal ve yükseklik ayarlı
baş dayamalığı.
Hava yastıkları bazı kaza durumlarında sadece
aracın gecikmesi hava yastığının tetiklenmesi için • Ayarlanabilir direksiyon kolonu.
EN

yeterli olduğunda üç noktalı emniyet kemerlerini • Gereğinde, arka dış koltuklarda ve ön yolcu
tamamlayıcı işlev görür. Hava yastıkları sadece bir koltuğunda çocuk koltukları için bağlantı nok-
defa ve sadece belirli koşullarda tetiklenir. Em- taları.
niyet kemerleri daima hava yastıklarının tetiklen- • Gereğinde, çocuk koltuklarının üst sabitleme
mediği veya önceden tetiklendiği durumlarda kemeri için sabitleme noktaları.
koruma sağlar. Örneğin araç ilk çarpmadan sonra
başka bir araca çarptığında veya başka bir araç Ön, yan ve tavan hava yastığının tetiklenmediği
çarptığında. durumlar:
Hava yastığı sistemi, pasif araç güvenlik konsep- • Bir çarpmada kontak kapalıysa.
tinin tamamının bir parçasıdır. Hava yastığı siste- • Araç önüne çarpmada kontrol ünitesi
minin mümkün olan en iyi koruma etkisine, sa- tarafından ölçülen gecikme çok düşükse.
dece doğru takılmış emniyet kemeri ve doğru
• Hafif yandan darbelerde
koltuk konumu ile birleştiğinde ulaşılır 
⇒ sayfa 68. • Arkadan darbelerde.
• Aracın takla atması durumunda.

111.5R1.PL6.77

Çarpma hızının, kontrol ünitesindeki gerekli


referans değerinden düşük olmasında.

Doğru ve emniyetli oturma 94 95


document_0900398f84f84b8e.book Seite 96 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD için geçerli değildir


Ön hava yastığı

F
UR
Șek. 68 Sürücü ön hava yastığının montaj yerleri ve etki alanları.
TW

Șek. 69 Ön yolcu ön hava yastığının montaj yerleri ve etki alanları.

Önce 92. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- nesneler bırakılmaz veya sabitlenmez ⇒ . Fab-
EN

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate rika çıkışlı takılmış montaj parçaları, tetiklenen
alın. sürücü ve ön yolcu ön hava yastığını engellemez,
örn. mobil telefon kiti temel plakası.
Ön hava yastığı sistemi emniyet kemerleri ile bir-
likte, sürücünün ve ön yolcunun baş ve göğüs Sürücü ve ön yolcu ön hava yastığının şişerek
kısmına ağır dereceli önden çarpmalarda ek açılmasında, direksiyondaki ⇒ şek. 68 ya da gös-
koruma sağlar. Daima ön hava yastığına doğru terge tablosundaki hava yastığı kapakları açılır
olası en büyük mesafenin korunması gerekir. Böy- ⇒ şek. 69. Hava yastığı kapakları direksiyon veya
lece bir kaza anında ön hava yastıkları tamamen ön göğüs ile bağlı kalırlar.
şişebilir ve bu sayede maksimum koruma etkisini
gösterebilirler. Tehlike
Sürücü ön hava yastığı direksiyon simidinde Tetiklenen bir hava yastığının şişerek açılması
⇒ şek. 68 ve ön yolcu ön hava yastığı ön göğüste saliselerle ölçülebilir ve çok hızlı gerçekleşir.
⇒ şek. 69 bulunmaktadır. Hava yastıkları montaj
yerlerinde “AIRBAG” yazısı mevcuttur.
• Ön hava yastığı etki alanının daima boş
olmasını sağlayın.
Kırmızı çerçeve içindeki bölgeler ⇒ şek. 68 ve
• Kapakların üzerine ve hava yastığı mo-
⇒ şek. 69 tetiklenen ön hava yastığı tarafından
dülünün etki alanına, örneğin bardaklık veya te-
kapsanır (Etki alanı). Bu nedenle, bu alanlara asla
lefon kiti gibi nesneler sabitlemeyin.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 97 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tehlike (devamı)
Uyarı
• Ön koltuklardaki yolcular ile hava yastığı Ön hava yastıkları, direksiyonda ⇒ sayfa 96,
etki alanı arasında, başka kişiler, evcil hayvanlar şek. 68 ve gösterge tablosunda ⇒ sayfa 96,
veya nesneler bulunmamalıdır. şek. 69 şişerek açılır.
• Ayrıca, ön yolcu tarafında, ön cam önünde • Direksiyonu seyir esnasında iki elinizle dış
ön hava yastığının üst kısmında nesneler sabit- çevresinden ve yanlardan kavrayacak şekilde
lenmemelidir. tutun: Saat 9 ve saat 3 konumu.
• Direksiyonun dolgu plakası ve ön hava • Sürücü koltuğunu, göğüs kafesi ile direk-
yastığı modülünün köpük dolgulu üst yüzeyine, siyon ortası arasında en az 25 cm mesafe kalacak
gösterge tablosunda ve ön yolcu tarafında bir şekilde ayarlayın. Bunun, beden boyut özellikle-
şey yapıştırılmaz, örtülmez veya başka tür bir rinden dolayı yerine getirilmesi mümkün
işlem yapılmaz. değilse, mutlaka bir yetkili servis ile bağlantıya
geçin.

F
• Ön yolcu koltuğunu, ön yolcu ile gösterge ta-
blosu arasında mümkün olan en büyük mesafe
kalacak şekilde ayarlayın.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


UR
Ön yolcu ön hava yastığının anahtar düğmesi ile manuel kapatılması ve açılması
• Acil durum anahtarını kullanarak, anahtar şal-
terini OFF konumuna çevirin ⇒ şek. 70.
• Ön yolcu tarafındaki eşya gözünü kapatın
TW
• Kontak açıkken gösterge tablosunda
PASSENGER AIR BAG  veya PASSENGER
AIR BAG  kontrol lambası sürekli yanar
⇒ sayfa 94.

Ön yolcu hava yastığının açılması


• Kontağı kapatın.
• Ön yolcu tarafındaki eşya gözünü açın.
• Acil durum anahtarını araç anahtarından
EN

çıkarın ⇒ sayfa 42.


Șek. 70 Ön yolcu tarafındaki eşya gözünde: Ön yolcu • Acil durum anahtarını kullanarak, eşya gözün-
ön hava yastığının kapatılması ve açılması için anahtar deki anahtar şalterini ON konumuna çevirin
şalteri. ⇒ şek. 70.
• Ön yolcu tarafındaki eşya gözünü kapatın
Önce 92. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
• Kontak açıkken gösterge tablosunda
PASSENGER AIR BAG OFF  veya PASSENGER
alın.
AIR BAG  kontrol lambasının yanmamasını
Yönü arkaya dönük olarak ön yolcu koltuğuna bir kontrol edin ⇒ sayfa 94.
çocuk koltuğu sabitlendiğinde ön yolcu hava
yastığının devre dışı bırakılması gerekir! Kapatılmıș ön yolcu ön hava yastığının ayırt edici
özellikleri
Ön yolcu hava yastığının kapatılması Kapatılmış ön yolcu ön hava yastığı sadece, sürekli
• Kontağı kapatın. olarak yanan PASSENGER AIR BAG"YOLCU HAVA
• Ön yolcu tarafındaki eşya gözünü açın. YASTIĞI" veya PASSENGER AIR BAG  kon-
• trol lambası vasıtasıyla gösterge tablosundan be-
111.5R1.PL6.77

Acil durum anahtarını araç anahtarından


çıkarın ⇒ sayfa 42. lirtilir ( veya  sürekli sarı yanar) ⇒ sayfa 94,
Kontrol lambası.

Doğru ve emniyetli oturma 96 97


document_0900398f84f84b8e.book Seite 98 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Orta konsoldaki kontrol lambası   veya  sü- Uyarı (devamı)
rekli yanmıyorsa veya gösterge tablosundaki kon-
trol lambası  ile birlikte yanıyorsa, güvenlik ne- • Anahtar şalterinin doğru konumu ile ilgili
denlerinden çocuk koruma sistemi ön yolcu sorumluluk tamamen sürücüdedir.
koltuğuna monte edilmez. Ön yolcu ön hava • Ön yolcu ön hava yastığını, sadece istisnai
yastığı bir kazada tetiklenebilir. durumlarda, ön yolcu koltuğuna bir çocuk
koltuğu sabitlendiğinde kapatın.
Uyarı • Ön yolcu ön hava yastığını, ön yolcu
Ön yolcu ön hava yastığı sadece çok özel durum- koltuğundaki çocuk koltuğu kullanılmadığında
larda kapatılmalıdır. hemen yeniden açın.
• Ön yolcu ön hava yastığı, hava yastığı siste-
mine zarar vermemek için, sadece kontak açık
olduğunda açılıp kapatılmalıdır.

F
ABD ve Kanada için geçerli değildir
Yan hava yastığı UR Uyarı
Tetiklenen bir hava yastığının şişerek açılması
saliselerle ölçülebilir ve çok hızlı gerçekleşir.
• Yan hava yastığı etki alanının daima boş
olmasını sağlayın.
• Ön koltuklarda oturan kişilerle hava
TW

yastığının etkime alanı arasında başka kişiler,


hayvanlar veya nesneler bulunmamalıdır.
• Araçtaki elbise askılarına sadece hafif
giysiler asılmalıdır. Ceplerinde ağır veya keskin
kenarlı nesnelerin olmamasına dikkat edilme-
lidir.
Șek. 71 Ön koltukta yanda: Yan hava yastıklarının • Kapılarda aksesuar parçalar sabitlenmiş ol-
montaj yeri. mamalıdır.
• Kesinlikle aracınızda kullanımına onay ve-
EN

Önce 92. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- rilmiş koltuk veya minder kılıfları giydirmeniz
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate gerekir. Yoksa yan hava yastığı bir tetiklenmede
alın. şişerek açılmaz.
Yan hava yastıkları sürücü ve ön yolcu koltuğunun
dış koltuk sırtlığı dolgularında bulunmaktadır Uyarı
⇒ şek. 71. Model donanımına bağlı olarak, arka
Sürücü ve ön yolcu koltuğunun uygun olmayan
yan koltuklara da yan hava yastıkları takılır, bunlar
kullanımı yan hava yastığının doğru çalışmasını
kapı girişleri ve sırtlıklar arasında yer alır . Montaj
önler ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
yerleri “AIRBAG” yazılı etiketlerle belirtilmiştir.
• Ön koltukları kesinlikle araçtan sökmeyin
Yandan bir çarpmada, kaza olan araç tarafındaki veya parçalarını değiştirmeyin.
yan hava yastığı tetiklenir ve bu şekilde kazanın
olduğu taraftaki uzuvların yaralanma tehlikesini
• Koltuk sırtlık kenarına çok fazla kuvvet
uygulandığında yan hava yastığı kusursuz teti-
azaltır.
klenmeyebilir, hiç tetiklenmeyebilir veya um-
ulmadık şekilde tetiklenebilir.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 99 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)

• Orijinal koltuk döşemelerinde veya modül


bölgesindeki dikiş hasarlarında, bunun en kısa
zamanda yetkili serviste giderilmesini
sağlayın.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Tavan hava yastığı

F
UR
Șek. 72 Aracın sol tarafında: Tavan hava yastığı montaj yeri ve etki alanı.
TW

Önce 92. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın. Tetiklenen bir hava yastığının şişerek açılması
Sürücü ve ön yolcu tarafında, iç mekanda kapıların saliselerle ölçülebilir ve çok hızlı gerçekleşir.
üst tarafında birer hava yastığı yer alır ⇒ şek. 72. • Tavan hava yastığı etki alanının daima boş
Montaj yerleri “AIRBAG” yazısı ile işaretlenmiştir. olmasını sağlayın.
Kırmızı çerçeveli alan ⇒ şek. 72 tetiklenen tavan • Tavan hava yastığının kapağı üzerine ve etki
hava yastığı tarafından kapsanır (etki alanı) Bu ne- alanına kesinlikle cisim sabitlemeyin.
EN

denle, bu alanlara asla nesneler bırakılmaz veya • Ön koltuklarda oturan kişilerle hava
sabitlenmez . yastığının etkime alanı arasında başka kişiler,
Yandan bir çarpmada, aracın kaza olan tarafındaki hayvanlar veya nesneler bulunmamalıdır.
tavan hava yastığı tetiklenir. Hava yastığı, yan • Araçtaki elbise askılarına sadece hafif
camları ve kapı direklerini kaplar. giysiler asılmalıdır. Ceplerinde ağır veya keskin
kenarlı nesnelerin olmamasına dikkat edilme-
Yandan bir çarpmada, tavan hava yastıkları, ön
lidir.
koltuklardaki ve arak dış koltuklardaki yolcuların,
kaza tarafına denk düşen beden kısmının ya- • Kapılarda aksesuar parçalar sabitlenmiş ol-
ralanma riskini azaltır. mamalıdır.
• İlgili araçta kullanımı onaylanmamış hiç bir
güneşlik rulosunu yan camlara monte etmeyin.
• Güneşlikleri, sadece örneğin kalem veya
garaj kumandası gibi nesneler blendajda
bunmadığında, yana camlara doğru kaydırın.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 98 99


document_0900398f84f84b8e.book Seite 100 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çocuk koltukları (Aksesuar)

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Araçta çocukların taşınmasına dair genel bilgiler . 101 • 12 yaşından küçük çocuklar daima arka kol-
tukta taşınmalıdır.
Çeşitli sabitleme sistemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu kullanımı . . . . 103
• Çocuklar, araç içinde, vücut ölçüleri ile
ağırlıklarına göre daima onaylı ve uygun em-
Arka koltuk sırasında çocuk koltuğu kullanımı . . . . 104
niyet sistemleri ile emniyete alınmalıdırlar.
Çocuk koltuğunun emniyet kemeri ile sabitlenmesi 105
• Çocukların kemerlerini daima doğru şekilde
Çocuk koltuğunun alt bağlantı noktaları ile
bağlayın ve doğru konumda oturmalarını

F
sabitlenmesi (ISOFIX, LATCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
sağlayın.
Çocuk koltuğunun Top Tether sabitleme kemeri ile
sabitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
• Bu koltukta bir çocuk koltuğu
kullanıldığında koltuk sırtlığını dik konuma ge-
Bebek ve çocukların bir çocuk koltuğunda
taşınması veya çocukların ön yolcu koltuğunda
başka bir çocuk koruma sisteminde taşınması için
hava yastığı sistemi bilgilerinin tam olarak
UR tirin.
• Çocuğun başı veya başka bir uzvu yan hava
yastığı etki alanına gelmemelidir.
• Doğru kemer geçişine dikkat edin.
okunması gereklidir. • Asla, çocukları veya bebekleri kucağınıza ya
Bu bilgiler sizin ve yolcularınızın -özellikle bebek- da elinizde tutarak taşımayın.
lerin ve küçük çocukların- güvenliği için son de- • Daima bir çocuğu bir çocuk koltuğunda
rece önemlidir. kemer ile bağlayın.
TW

Volkswagen, çocuk koltuklarını Volkswagen akse- • Çocuk koltuğu üreticisinin kullanım kılavu-
suar programından almanızı tavsiye eder. Bu zunu okuyun ve dikkate alın.
çocuk koltukları Volkswagen araçlarında
kullanılmak üzere geliştirilmiştir ve kontrol Uyarı
edilmiştir. Çeşitli sabitleme sistemlerinin çocuk
koltukları Volkswagen Yetkili Servislerinden alına- Ani bir fren veya sürüş manevrasında, ayrıca bir
bilir. kaza anında, sabitlenmemiş, kullanılmayan
çocuk koltuğu araç içinde savrulur ve yaralan-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: malara sebep olur.
• •
EN

Hava yastığı sistemi ⇒ sayfa 92 Kullanılmayan çocuk koltuğunu, seyir


• Entegre edilmiş çocuk koltukları ⇒ sayfa 108 sırasında daima sabitleyin veya bagaj bölme-
sinde emniyetli şekilde tutun.
Uyarı Bir kaza sonrasında, maruz kalan çocuk
Emniyete alınmamış veya doğru emniyete koltuğunu değiştirin, çünkü görünmeyen
alınmamış çocuklar, seyir sırasından ağır veya hasarlar oluşması mümkündür.
ölümcül yaralanabilirler.
• Ön yolcu ön hava yastığı açıkken kesinlikle
ön yolcu koltuğunda sürüş yönüne ters düzen-
lenen çocuk koltuğu kullanmayın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 101 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Araçta çocukların tașınmasına dair genel bilgiler
Önce 100. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- klerin kas ve kemiklerinin tam olarak gelişmemiş
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate olmasıdır. Çocuklar için kaza durumunda
alın. yetişkinlere göre daha büyük risk mevcuttur.
Talimatlar ile yasal kurallar, ilke olarak bu kullanım Çocukların bedeni tam olarak gelişmediğinden
kılavuzunda yer alan açıklamalara göre daha ön- çocuklar için boyut, ağırlık ve beden yapısına göre
celiklidir. Çocuk koltuklarının kullanımı ve bunları özel olarak uyarlanmış çocuk koruma sistemleri
sabitleme olanakları hakkında, çeşitli normlar ile kullanılmalıdır. Çoğu ülkede bebek ve küçük çocu-
talimatlar mevcuttur (⇒ tab. bakınız Sayfa 102). klar için izin verilen çocuk koltuk sistemleri
Bazı ülkelerde, örneğin çocuk koltuklarının araç kullanımını açıklayan yasalar geçerlidir.
içindeki belirli koltuklar üzerinde kullanılması
Sadece, ilgili araç için uygun, onaylı ve müsaade
yasak olabilir.

F
edilen çocuk koltukları kullanın. Çelişki duru-
Bir çarpma veya başka bir kaza durumunda araca munda, daima Volkswagen Bayileri veya Yetkili
etki eden fizik kuralları çocuklar için de geçerlidir servislere başvurun.
⇒ sayfa 82 Yetişkinlere ve gençlere göre farkı bebe-

Kontrol listesi

Çocukların araçta taşınması ⇒ :


UR
 Ülkeye özgü yasal kuralları dikkate alın.

 Volkswagen, 12 yaş altındaki çocukların daima arka koltuklarda taşınmasını tavsiye eder.
 niyetli
Bir çocuk, sadece istisnai durumlarda ön yolcu koltuğunda taşınabilir ⇒ sayfa 103. Araçtaki en em-
TW

yer, arka koltuk grubundaki sürücünün arkasında yer alan koltuktur.

 Bir çocuğu araçta daima emniyet sistemi ile emniyete alın. Emniyet sistemi, çocuğun beden
yapısına, ağırlığına ve boyuna uygun olmalıdır.

 İlke olarak sadece çocuk koltuğu başına bir çocuk taşınmalıdır.


 İlgili çocuk koltuğu üreticisinin kullanım kılavuzunu dikkate alın ve daima araçta taşıyın.
 Çocuk koltuğunu emniyet kemeri ile sabitlerken, kemeri çocuk koltuğu üreticisinin verileri doğrul-
EN

tusunda çocuk koltuğu üzerinden veya içinden geçirin.

 Çocukta, doğru kemer geçişine ve doğru oturma konumunda olmalarına dikkat edin.
 Çocuk koltuğunu en iyisi arka koltukta sürücü koltuğu arkasına denk gelen koltuğa monte etmektir,
böylece çocuk kaldırım tarafından araçtan inebilir.

 Seyir sırasında, oyuncak veya başka nesneleri sabit olmadan çocuk koltuğunda veya araç koltuğu
üzerinde bırakmayın.

Ülkelere özgü çocuk koltukları normları (Seçim) a)


ECE-R: Economic Commission for Europe-Rege-
lung.
Norm Diğer bilgiler

ECE-R 44a) Volkswagen Yetkili ser-


visi
www.volkswagen.com
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 100 101


document_0900398f84f84b8e.book Seite 102 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ECE-R 44'e göre çocuk koltukları grupları

Ağırlık sınıfı Çocuğun ağırlığı Çocuk koltuğunun takılması


Grup 0 10 kg'a kadar Sürüş yönü tersinde Yan arka koltukta isteğe göre
0+ grubu: 13 kg'a kadar ISOFIX sistemi ile

Sürüş yönünde Yan arka koltukta isteğe göre ISOFIX


Grup 1 9 ila 18 kg
sistemi ile
Sürüş yönünde Yan arka koltukta isteğe göre ISOFIX
Grup 2 15 ila 25 kg
sistemi ile
Grup 3 22 ila 36 kg Sürüş yönünde

Her çocuk kendi ağırlık gurubunda bir koltuğa


Uyarı

F
uygun olmayabilir. Ayrıca her koltuk da her araca
uygun olmayabilir. Bunun için, çocuğun çocuk Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol lis-
koltuğuna uygun olup olmadığını ve koltuğun tesini dikkate almadığınızda kaza ve yaralan-
araca sabitlenmesinin mümkün olup olmadığını malar ortaya çıkabilir.
kontrol edin.
ECE-R 44 standardına uygun olarak kontrol
UR
edilmiş çocuk koltukları ECE-R 44 kontrol işaretine
sahiptir: Daire içinde bir E harfi ve altında kontrol
• Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı
uygulayın .

Uyarı
numarası.
Arka koltuk kaza durumunda kemeri doğru
takılan çocuklar için güvenli bir alandır.
• Doğru monte edilen ve arka koltukta
TW
kullanılan uygun bir çocuk koltuğu çoğu kaza
durumunda bebek ve küçük çocuklar için en
yüksek korumayı sunar.

Çeșitli sabitleme sistemleri


EN

Șek. 73 Arka koltuk grubunda: Şekiller AA ve A


B , çocuk koruma sistemlerinin alt tutucu kancalardan ve üst sabit-
leme kemerlerinden prensipte sabitlenmesini göstermektedir. Şekil A
C , çocuk koruma sisteminin araç emniyet ke-
meri ile sabitlenmesini göstermektedir.

Önce 100. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Çocuk koltukları, daima çocuk koltuğu üreticisinin
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate montaj kılavuzuna göre doğru ve emniyetli olarak
alın. araca sabitlenir.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 103 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Monte edilen çocuk koltuğunun sürücü koltuğuna için olan ve Top Tether olarak işaretlenmiş tutucu
dayanması gerekmektedir ve 2.5 cm (1 inç) den kancalara sabitleyin. Bazı bağlantı kancaları Top
fazla hareket etmemelidir veya devrilecek du- Tether için kullanılamaz. Top Tether sabitleme ke-
rumda olmamalıdır. merini daima, çocuk koltuğu sabit ve ilgili koltuğa
dayanarak bağlanacak şekilde sıkın.
Sabitlenmesi için, bir Top Tether sabitleme kemeri
öngörülmüş çocuk koltukları, araç içinde bir Top Ülkelere özgü sabitleme sistemleri
Tether sabitleme kemeri ile sabitlenmelidir
.⇒ sayfa 107 Sabitleme kemerini, sadece bunun
Sabitleme versiyonları sayfa 102, şek. 73:
A
A Avrupa: ISOFIX tutucu kancaları ve en üst sabitleme kemerleri ⇒ sayfa 106 ve ⇒ sayfa 107.
A
B Tutucu kancalar ve en üst sabitleme kemeri:
ABD: LATCH (Lower Anchors and Tethers for CHildren)
Kanada: lower universal anchorages.

F
⇒ sayfa 106.
A
C Üç noktalı emniyet kemeri ve en üst sabitleme kemeri ⇒ sayfa 105.

Sistemlerde, çocuk koruma sisteminin en üst sa-


UR
bitleme kemeri (Top Tether) ve koltuktaki alt
bağlantı noktaları ile sabitlenmesi yer alır.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu kullanımı
Önce 100. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- kapatılamıyor ve aktif kalıyorsa, ön yolcu
TW
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate koltuğunda çocuk taşınamaz ⇒ .
alın.
Ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu olduğunda
Bazı ülkelerde, ön yolcu koltuğunda çocuk mutlaka dikkat edilmesi gerekenler:
taşınmasına izin verilmez. Bazı çocuk koltu-
klarının ön yolcu koltuğunda kullanımı onaylı
• Çocuk koltuğu seyir yönüne sırtı dönük
durduğunda, ön yolcu ön hava yastığı devre dışı
değildir. Volkswagen Yetkili servisi, tüm onaylı
bırakılmalıdır⇒ sayfa 97.
çocuk koltuklarının bir listesine sahiptir. Sadece il-
gili araç için onaylı çocuk koltuklarını kullanın. • Ön yolcu koltuğunun sırtlığı dik konumda
olmalıdır.
Ön yolcu tarafındaki aktif ön hava yastığı
EN

çocuğunuz için büyük bir tehlike teşkil eder . • Ön yolcu koltuğu tamamen arkaya itilmiş
Çocuğunuzu, seyir yönüne ters monte edilmiş bir olmalıdır.
çocuk koltuğunda taşıdığınızda, ön yolcu kısmı • Ön yolcu koltuğu, yükseklik ayarlı koltukta en
çocuk için tehlikeli bir yer haline gelir. yukarı ayarlanmış olmalıdır.
Seyir yönüne ters olarak ön yolcu koltuğunda yer • Emniyet kemerinin kemer yükseklik ayarı en
alan bir çocuk koltuğuna, tetiklenen ön yolcu hava yüksek konuma ayarlı olmalıdır.
yastığı yüksek enerji ile çarparsa, ciddi ve ölümcül
Uygun çocuk koltukları
yaralanmalar meydana gelebilir ⇒ . Bu sebeple,
ön yolcu hava yastığı aktif olduğunda, asla bir Çocuk koltuğunun, ön ve yan hava yastığına sahip
çocuk koltuğunu seyir yönüne sırtı dönük olarak araçlarda ön yolcu koltuğunda kullanılmak üzere
ön yolcu koltuğunda kullanmayın! onaylanmış olması gerekmektedir.

Bir çocuk koltuğunu ön yolcu koltuğunda sırtı Ön yolcu koltuğunda tutucu kancalar mevcutsa,
seyir yönüne dönük olarak, sadece ön yolcu ön çocuk koltuğu, ilgili ülkeye özgü geçerli normlara
hava yastığının kesin olarak kapatılması duru- uygun olarak bu araç için onaylı ise, bunun için
munda kullanın. Bu, gösterge tablosundaki sarı izin verilen bir emniyet sistemi ile sabitlenmelidir.
111.5R1.PL6.77

PASSENGER AIR BAG   veya PASSENGER Ön yolcu koltuğunda ve arka koltuk grubu koltu-
AIR BAG ⇒ sayfa 92 kontrol lambasının klarında olmak üzere, ECE-R 44' e uygun grup 0,
yanması ile belirtilir. Ön yolcu ön hava yastığı

Doğru ve emniyetli oturma 102 103


document_0900398f84f84b8e.book Seite 104 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

0+, 1, 2 veya 3 için olan üniversal çocuk koltukları Tehlike (devamı)


monte edilebilir.
• Çocuk koltuğu, çocuk koltuğu üreticisi
Tehlike tarafından ön veya yan hava yastığına sahip ön
yolcu koltuğunda kullanılmak üzere
Ön yolcu koltuğuna bir çocuk koltuğu monte onaylanmış olmalıdır.
edildiğinde, bir kaza anında çocuk için ciddi
veya ölümcül yaralanma riski artar. Ön yolcu ön
• Çocuk koltuğu üreticisinin montaj tali-
matları izlenmeli ve uyarı bilgileri dikkate
hava yastığı açıkken kesinlikle ön yolcu
alınmalıdır.
koltuğunda sürüş yönüne ters düzenlenen
çocuk koltuğu kullanmayın. Çocuk koltuğu teti- • Ön hava yastığına mümkün olan en fazla
klenen hava yastığı alanında olacağından ve mesafeyi oluşturmak için ön yolcu koltuğunu
koltuk sırtlığına çarpacağından ön hava yastığı ileri-geri yönde tamamen arkaya itin ve ta-
tetiklendiğinde çocukların ölümüne neden ola- mamen yukarı ayarlayın.
bilir. • Koltuk sırtlığı dik konuma getirilmelidir.

F
• Kemer yüksekli ayarı en yükseğe ayar-
Tehlike lanmalıdır.
İstisnai durumlarda bir çocuk ön yolcu
UR • Çocuklar, araç içinde, vücut ölçüleri ile
koltuğunda sırtı sürüş yönüne bakacak şekilde ağırlıklarına göre daima onaylı ve uygun em-
taşınacaksa aşağıdakilere dikkat edilmelidir: niyet sistemleri ile emniyete alınmalıdırlar.
• Ön yolcu ön hava yastığı daima kapatılmalı
ve kapalı bırakılmalıdır.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Arka koltuk sırasında çocuk koltuğu kullanımı
TW

Önce 100. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Arka koltuk grubu için onaylanmıș ISOFIX çocuk
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate koltukları
alın. Arka yan koltuklar ISOFIX sistemine sahip, bu araç
Arka koltuk grubuna çocuk koltuğu sabitlenme- modeli için ECE- R 44 normuna göre özel olarak
sinde, ön koltuk konumu, çocuk yeterli yere sahip onaylanmış çocuk koltukları için uygundur.
olacak şekilde düzenlenmelidir. Sonra, ön koltuk ISOFIX çocuk koltukları, “araca özgü”, “kısıtlı”
çocuk koltuğu ebadına ve çocuğun boyuna göre veya “semi üniversal” kategorilerine ayrılmıştır.
ayarlanmalıdır. Bu sırada ön yolcunun doğru
EN

oturma konumuna dikkat edilmelidir  Her ISOFIX koltuk için, çocuk koltuğu üreticisinin
⇒ sayfa 68. oluşturduğu, ISOFIX koltuğun kullanımına onay
verilen araçların yer aldığı bir araç listesi ek-
lenmiştir. Araç üretici firma listesinde yer alıyorsa
ve ISOFIX çocuk koltuğu tabloda bulunan koltuk
sınıfına aitse, bu ISOFIX çocuk koltuğu bu araçta
kullanılabilir. Gerekirse, çocuk koltuğu üretici-
sinin güncel araç listesine bakın.

Grup (Ağırlık sınıfı) Çocuk koltuğu ISOFIX Arka koltuk grubundaki koltuklarda
koltuk sınıfı oturma konumu
Grup 0: 10 kg'a kadar E IUFa)
E IUFa)
Grup 0+: 13 kg'a kadar D IUFa)
C IUFa)

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 105 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Grup (Ağırlık sınıfı) Çocuk koltuğu ISOFIX Arka koltuk grubundaki koltuklarda
koltuk sınıfı oturma konumu
D IUFa)
C IUFa)
Grup 1: 9 ila 18 kg'a kadar B IUFa)
B1 IUFa)
A IUFa)
a)
IUF: Bu grupta kullanılması onaylı ISOFIX çocuk koltuklarına uygun “üniversal” kategorisi.

Uyarı

F
Arka koltuk grubunda kullanılan bir çocuk
koltuğundaki çocuğun, kullanılmayan kilitlene-
UR bilir emniyet kemerleri ile oynaması ölümcül
yaralanmalara sebep olabilir.
• Arka koltuk grubunun kullanılmayan kilitle-
nebilir emniyet kemerlerini daima emniyete
alın.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Çocuk koltuğunun emniyet kemeri ile sabitlenmesi
TW

Önce 100. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Üst kemer bandı sabit olarak ve tamamen
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate çocuk koltuğuna dayanmalıdır .
alın. • Emniyet kemerinde bir çekme denemesi yapın
Çocuk koltuğunun emniyet kemeri ile sabitlenmesi - alt kemer bandı dışarı çekilemez olmalıdır.
• Çocuk koltuğu üreticisinin kılavuzunu okuyun Çocuk koltuğunun sökülmesi
ve dikkate alın.
Emniyet kemerini sadece araç sabit durduğunda
• Çocuk koltuğunu, çocuk koltuğu üreticisinin çözün ⇒ .
EN

kılavuzuna göre koltuğa yerleştirin.


• Kemer kilidindeki kırmızı tuşa basın. Kemer
• Emniyet kemerinin kemer yükseklik ayarı en dışarı çıkacaktır.
yüksek konuma ayarlı olmalıdır.
• Kemeri, kemer bandının kolayca sarılması, em-
• Emniyet kemerini, çocuk koltuğu üreticisinin niyet kemerinin kıvrılmaması ve kaplamanın
kılavuzuna göre bağlayın veya çocuk koltuğu üze- hasar görmemesi için el ile geri itin.
rinden geçirin.
• Çocuk koltuğunu araçtan dışarı alın.
• Emniyet kemerinin ters dönmemesine dikkat
edin.
Uyarı
• Kilit dilini, koltuğa ait kemer kilidine, duyulur
şekilde sabitlenene kadar sokun. Seyir halindeyken, emniyet kemerinin
çıkarılması, bir kaza anında veya ani fren ve
• Kilitlenebilir emniyet kemerine sahip araçlarda
sürüş manevrasında, ağır veya ölümcül yaralan-
: Omuz kemerini tamamen dışarı çekin ve kemer
malara neden olabilir.
bandının kemer sarma otomatı vasıtasıyla
sarılmasını sağlayın. Sarma işlemi bir “klik sesi” ile • Emniyet kemerini, sadece araç sabit
kendini belli eder. durduğunda çıkarın.
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 104 105


document_0900398f84f84b8e.book Seite 106 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çocuk koltuğunun alt bağlantı noktaları ile sabitlenmesi (ISOFIX, LATCH)

F
Șek. 74 Versiyon 1: Araç koltuğundaki alt çocuk Șek. 75 Versiyon 2: Araç koltuğundaki alt çocuk
koltuğu bağlantı noktalarının işareti. koltuğu bağlantı noktalarının işareti.

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate


UR
Önce 100. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Ayarlanabilir sabitleme kemerlerine sahip çocuk
koltuğu
alın. • Sökme ve takma işlemlerinde, çocuk koltuğu
Alt bağlantı noktaları adı verilen her iki tutucu üreticisinin talimatlarına dikkat edin ⇒ .
kanca, arka koltuk grubunun her dış koltuğunda ve • Çocuk koltuğunu koltuk üzerine yerleştirin ve
gerekirse ön yolcu koltuğunda yer alır. Tutucu kan- sabitleme kemerinin kancalarını, tutucu kancalara
calar, arka dış koltuklarda kaportaya ve ön yolcu ⇒ şek. 74 veya ⇒ şek. 75 takın.
TW
koltuğunda koltuk şasisine sabitlenmiştir.
• Sabitleme kemerini, ilgili ayar düzeneğinden
Sabit bağlantılı çocuk koltukları eşit oranda gergin sıkın. Çocuk koltuğu, araç
koltuğuna dayanmalıdır.
• Sökme ve takma işlemlerinde, çocuk koltuğu
üreticisinin talimatlarına dikkat edin ⇒ . • Çocuk koltuğunun her iki tarafından bir çekme
denemesi yapın.
• Çocuk koltuğunu, ok yönünde tutucu kanca-
lara ⇒ şek. 74 veya ⇒ şek. 75 takın. Çocuk koltuğu
emniyetli ve duyulur şekilde sabitlenmelidir. Uyarı
• Çocuk koltuğunun her iki tarafından bir çekme Çocuk koltuğu için alt bağlantı noktası bağlantı
EN

denemesi yapın. kancası değildir. Alt bağlantı noktalarına sadece


çocuk koltuklarını sabitleyin.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 107 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Çocuk koltuğunun Top Tether sabitleme kemeri ile sabitlenmesi
yanından (Çocuk koltuğu sürümüne göre) arkaya
doğru bagaj bölmesine itin.
• Koltuk sırtlığını geri katlayın ve sırtlığı sabit
olarak kilitlerine bastırın. Açma tuşunun üzerin-
deki kırmızı işaret görünmemelidir.
• Çocuk koltuğunu alt bağlantı noktalarına sabit-
leyin ⇒ sayfa 106.
• Bagaj bölmesindeki üst sabitleme kemerini il-
gili bağlantı kancasına takın ⇒ şek. 76.
• Kemeri sabit gerdirin, böylece çocuk koltuğu

F
üstten koltuk sırtlığına dayanır.

Uyarı
leme kemeri.
UR
Șek. 76 Bagaj bölmesindeki takılmış olan üst sabit-

Önce 100. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


Çocuk koltuğu, alt bağlantı noktalarından ve üst
sabitleme kemeri ile, üreticinin verilerine göre
monte edilmelidir. Yoksa ağır yaralanmalara
sebep olabilir.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. • Daima, çocuk koltuğunun sadece bir sabit-
leme kemerini bagaj bölmesindeki bağlantı
• Sökme ve takma işlemlerinde, çocuk koltuğu kancalarına sabitleyin.
üreticisinin talimatlarına dikkat edin ⇒ .
• Variant modelinde, sadece yanda cıvata-

TW
Koltuk sırtlığının kilidini açın ve sırtlığı biraz lanmış bağlantı kancasını sabitleme noktası
öne doğru indirin ⇒ sayfa 77. olarak kullanın.
• Çocuk koltuğu arkasında yer alan baş da- • Asla, bagaj yönetimine sahip araçlarda,
yamalığını yukarı doğru kaydırın. çocuk koltuklarını kaydırılabilir bağlantı kan-
• Çocuk koltuğunun üst sabitleme kemerini, calarına sabitlemeyin.
alttan veya her iki tarafta, baş dayamalığının
EN
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 106 107


document_0900398f84f84b8e.book Seite 108 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Entegre çocuk koltuğu


ABD ve Kanada için geçerli değildir
Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Entegre çocuk koltuğunun dışa katlanması . . . . . . . 109 • Kemerin omuz parçası yaklaşık olarak
omuzun ortasından geçmeli, asla boynun üze-
Entegre çocuk koltuğunda kemer geçişi . . . . . . . . . 110
rinden veya kolun üst kısmından geçmemelidir.
Çocuk koltuğunun sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
• Omuz kemeri sıkı şekilde üst bedene da-
yanmalıdır.
Entegre çocuk koltukları, ECE-R 44 normuna göre
• Bel kemeri kısmı, karnın değil bel üstünden

F
grup 2 (15-25 kg) ve grup 3 (22-36 kg) çocukları için
uygundur. geçmelidir ve her zaman sıkı şekilde oturmuş
olmalıdır.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• Kemer bandını gerekirse, bedene dayanması
• Emniyet kemerleri ⇒ sayfa 82

Tehlike
UR için biraz sıkın.
• Asla çocukları veya bebekleri kucağınızda
taşımayın.
Kemerleri takılı olmayan çocuk ve uygun em- • Boyu 1.50 m altında olan çocukların ke-
niyet sistemi ile emniyete alınmamış çocuk, merini daima çocuk koltuğu ile birlikte takın.
hava yastığının tetiklenmesinde ölümcül ya- Normal emniyet kemeri takılırsa, karın ve
ralanabilir. boyun bölgesinde yaralanmalar olabilir.
• 12 Yaşından küçük çocukları daima arka kol- • Daima bir çocuğu bir çocuk koltuğunda
TW
tukta taşıyın. kemer ile bağlayın.
• İstisnai durumlarda, ön yolcu koltuğunda • Çocuk koltuğu üreticileri bilgileri ile
seyir yönüne ters çocuk koltuğu ile çocuk, uyarılarını okuyun ve bunları dikkate alın.
taşımak zorundaysanız, daima ön yolcu ön hava • Çocukları asla tek başına olarak çocuk
yastığını kapatın. koltuğunda ve araç içinde bırakmayın.
• Çocuklar, araç içinde, vücut ölçüleri ile • Entegre çocuk koltuğundaki değişikliklerin
ağırlıklarına göre, daima uygun emniyet sistem- sadece yetkili serviste yapılmasını sağlayın.
leri ile emniyete alınmalıdırlar.
• Çocuk koltuğu veya koltuğun parçaları hasar
• Çocukların kemerini daima doğru takın. görmüş ya da bir kaza sırasında herhangi bir du-
EN

ruma maruz kalmış ise, çocuk koltuğu veya


Uyarı koltuğun parçalarının değiştirilmesini sağlayın.
Çocuklar, seyir halindeyken, vücut ağırlığına ve
beden ölçüsüne uygun bir çocuk koltuğu ile Uyarı
araçta emniyete alınmalıdır. Ani bir fren veya sürüş manevrasında, ayrıca bir
• Çocuklar, araç içinde, vücut ölçüleri ile kaza anında, sabitlenmemiş nesneler araç
ağırlıklarına göre, daima uygun emniyet sistem- içinde savrulur ve yaralanmalara sebep olur.
leri ile emniyete alınmalıdırlar. • Oyuncak veya sert nesneleri sabit olmadan
• Çocukların kemerlerini daima doğru şekilde çocuk koltuğunda veya koltuk üzerinde
bağlayın ve doğru konumda oturmalarını bırakmayın.
sağlayın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 109 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Entegre çocuk koltuğunun dıșa katlanması

F
takılması.
UR
Șek. 77 Entegre çocuk koltuğu: Koltuk minderinin

Önce 108. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


Șek. 78 Entegre çocuk koltuğu: Yan baş da-
yamalıklarının takılması.

• Koltuk dolgusunu A C sabit olana kadar, ok yö-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate nünde A3 arkaya doğru bastırın.
alın.
Yan baș dayamalıklarının takılması
Entegre çocuk koltuğunun yan baş dayamalığı ile
donatılması mümkündür. Entegre çocuk
• Baş dayamalığını ⇒ şek. 78 AA yukarı doğru
kaydırın A
1 .
koltuğunu, daima takılabilir yan baş dayamalığı ile
TW

ve sadece 3 yaşından büyük çocuklar için kul- • Kemer kılavuzu ilmiğinin cam tarafında yan
lanmanızı öneririz. baş dayamalığına takılmış olmasına dikkat edin
⇒ sayfa 110.
Koltuk minderinin takılması • Yan baş dayamalığını AB önden ok yönünde
• Kilit açma kolundaki koltuk dolgusunu 2 baş dayamalığı çubuklarına bastırın.
A
⇒ şek. 77 AA ok yönünde A 1 öne doğru çekin.
• Yan baş dayamalığı sabit yerleşmelidir. Kırmızı
• Her iki tarafı A
B ok yönünde A
2 yukarı doğru işaret artık görünmemelidir A C .
katlayın. • Baş dayamalığındaki düğmeye basın ve baş da-
yamalığını aşağı doğru kaydırın ⇒ sayfa 68.
EN
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 108 109


document_0900398f84f84b8e.book Seite 110 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Entegre çocuk koltuğunda kemer geçiși

F
Șek. 80 Entegre çocuk koltuğu: Kemer kılavuzu
Șek. 79 Entegre çocuk koltuğu: Kemer geçişi. UR
Önce 108. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
ilmiğine sahip kemer geçişi.

• Kilit dilinin, kilide emniyetli şekilde girip gir-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate mediğini de, emniyet kemerinde çekme denmesi
alın. yapmak suretiyle kontrol edin.
Kemer kılavuzu ilmiği yardımı ⇒ şek. 80 ile em-
niyet kemerinin konumunu, emniyet kemerinin Uyarı
omuz kemeri parçası küçük çocuklarda omuzun
TW
Emniyet kemeri, sadece doğru kemer bandı
ortasından geçecek şekilde ayarlayın. geçişi sağlandığında ağır ve ölümcül yaralan-
Kemer kılavuz ilmiği malardan en iyi şekilde korur.

• Kemer kılavuz ilmiği, gerekirse cam tarafında • Çocukların kemerlerini daima doğru şekilde
yan baş dayamalığına sabitlenmelidir. Kemer bağlayın ve doğru konumda oturmalarını
kılavuz ilmiği bir düğmeyle sabitlenir. sağlayın.

• Kemer kılavuz ilmiğinin en üst düğmesini açın • Omuz kemer parçasının, sadece omuzun
ve kemer bandını yan baş dayamalığının altından ortasından geçmesini sağlayın.
olmak üzere kemer ilmiği içinden geçirin. • Emniyet kemerinin daima bedene tam ve
EN

• Düğmeyi tekrar kapatın. sabit olarak dayanmasını sağlayın.


• Kemer bandını, bedene dayanması için biraz
Kemer geçiși sıkın.
• Üç noktalı otomatik emniyet kemerini yan baş • Kalça kemer parçasının, daima karın
dayamalığı altından geçirin. boşluğundan değil kalça üzerinden geçmesini
• Kemer bandını, kilit dilinden olmak üzere sağlayın.
yavaşça göğüs ve kalça üzerinden geçirin. • Daima bir çocuğu bir çocuk koltuğunda
• Kilit dilini, koltuğa ait kilit parçasına, duyulur kemer ile bağlayın.
şekilde sabitlenene kadar sokun.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 111 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Çocuk koltuğunun sökülmesi
• Koltuk dolgusunu orta bölümünden A B , em-
niyetli şekilde yerleşmesi için, ok yönünde A 2
aşağı doğru bastırın ⇒ . Yan tutucu otomatik
olarak açılır.

Yan baș dayamalıklarının çıkartılması


• Kemer kılavuz ilmiğini açın.
• Kemer bandının kolayca sarılabilmesi ve giysi-
lere zarar vermemesi için kemeri elle geriye doğru
sürün.
• Baş dayamalığını ⇒ sayfa 109, şek. 78 A
A yukarı

F
doğru kaydırın A
1 .

• Kilit açmayı ⇒ sayfa 109, şek. 78 A


C , yan baş da-
yamalığını çıkarabilmek için, ok yönünde A 3 itin.

katlanması.
UR
Șek. 81 Entegre çocuk koltuğu: Koltuk minderinin geri

Önce 108. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


• Baş dayamalığındaki düğmeye basın ve baş da-
yamalığını aşağı doğru kaydırın.

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Duyuru


alın.
Entegre çocuk koltuğunu geri katlarken, sadece
Koltuk minderinin geriye katlanması koltuk dolgusunun ortasından bastırın ⇒ şek. 81
• Kilit açma kolundaki koltuk dolgusunu A2 . Aksi takdirde, koltuk dolgusu deforme olur ve

⇒ şek. 81 A emniyetli şekilde yerleşmez.


TW
A ok yönünde A 1 öne doğru çekin.
EN
111.5R1.PL6.77

Doğru ve emniyetli oturma 110 111


document_0900398f84f84b8e.book Seite 112 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Far ve Görüş

Farlar

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Ampul değişimi ⇒ sayfa 341
lacaksınız:
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Uyarı
Sinyal ve uzun far kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Yollar yeterli derecede aydınlatılmamış ve araç
Farın açılması ve kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 trafikteki diğerleri tarafından görülemez ise

F
Far ve görüş - Fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 kazalar meydana gelebilir.
Farın kapatılması veya donanım değişikliği . . . . . . 117 • Karanlıkta, yağışlı havalarda ve kötü görüş
“Coming home” ve “Leaving home” fonksiyonu koşullarında kısa farı mutlaka açın.
(klavuz aydınlatması) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Far ayarı, gösterge ve düğme aydınlatması . . . . . .
İç mekan ve okuma lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UR
117
118
119
Uyarı
Çok yüksek ayarlanan far ve uzun farın yanlış
kullanımı trafikteki diğer sürücülerin dikkatini
Araç aydınlatmalarının kullanımına ilişkin olarak dağıtabilir ve gözünü alabilir Kazalara ve ağır
ülkeye özgü yasal kuralları dikkate alın. yaralanmalara neden olabilir.
Doğru far ayarı ve doğru sürüş lambasından daima • Farın doğru ayarlanmasına daima dikkat
sürücü sorumludur. edin.

TW
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: Kesinlikle diğer sürücülerin gözünü alabil-
ecek uzun far veya selektör kullanmayın.
• Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 113 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol lambaları
Önce 112. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım


İlgili ampulü değiştirin ⇒ sayfa 341.
Sürüş lambası kısmen veya tamamen devre
Tüm ampuller sorunsuzsa, gerekirse bir Yet-
 dışı
kili Servise başvurun.
Viraj ışığı arızası. ⇒ sayfa 116.

 Arka sis lambası açık.


⇒ sayfa 115.

F
Sis lambası açık

Sol veya sağ sinyal lambası.


Araçta veya römorkta herhangi bir sinyal Gerekirse aracın ve römorkun aydınlat-
 UR
lambası devre dışı kalırsa, kontrol lambası malarını kontrol edin.
yaklaşık iki kat daha hızlı yanıp söner.


Gündüz sürüş farı açık. ⇒ sayfa 115.

 Uzun far açık veya selektör yapılıyor. ⇒ sayfa 114.
TW

Yanıp
Olası nedenler Yardım
sönüyor

 Viraj ışığı sistem arızası. Yetkili servise gidin ⇒ sayfa 115.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı Uyarı (devamı)


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner. • Aracı en kısa zamanda trafikten uzak, egzoz
EN

sisteminin örneğin kuru otlar, yakıt, yağ gibi


Uyarı aracın altında kolay alev alabilir malzemelere
temas etmeyeceği bir yere park edin.
Yanmakta olan uyarı lambalarını ve metin me-
sajlarını dikkate almamak, trafikte yolda
• Yolda kalan araç kendiniz ve trafikteki diğer
kişiler için yüksek kaza riski taşır. Gerekiyorsa
kalınmasına, kazalara ve ağır yaralanmalara
trafikteki diğer sürücüleri uyarmak için uyarı
sebep olabilir.
sistemini ve flaşörü açın.
• Asla yanmakta olan uyarı lambalarını ve
metin mesajlarını yok saymayın.
Duyuru
• Mümkün ve güvenliyse aracı durdurun.
Yanan kontrol lambaları ve mesajların dikkate
alınmaması aracın zarar görmesine neden
olabilir.
111.5R1.PL6.77

Far ve Görüș 112 113


document_0900398f84f84b8e.book Seite 114 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sinyal ve uzun far kolu

Konforlu yanıp sönme


Konforlu sinyal için, kolu baskı noktasına kadar
aşağı veya yukarı hareket ettirin ve kolu bırakın. Si-
nyal lambası üç kez yanıp söner.
Konforlu sinyal, çoklu gösterge tablosunun
ekranındaki Licht & Sicht "Far ve Görüș" menüsü
üzerinden açılıp kapatılabilir ⇒ sayfa 24. Licht &
Sicht "Far ve Görüș" menüsü bulunmayan ara-
çlarda, bu fonksiyon yetkili serviste devre dışı
bırakılabilir.

F
Uyarı
Uzun farların uygun olmayan kullanımı, kaza ve
Șek. 82 Sinyal ve uzun far kolu. ağır yaralanmalara sebep olabilir, çünkü uzun

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
UR
Önce 112. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
far trafikteki diğer sürücülerin dikkatini dağıta-
bilir ve gözünü kamaştırabilir.

Sinyal lambaları sadece kontak açıkken


çalışırlar. Flaşör kontak kapalıyken de çalışır
Kolu istenilen konuma getirin:
⇒ sayfa 319
A
1 Sağa sinyal. Kontak kapalıyken sağ park
lambası orta konumu ⇒ sayfa 115. araçta veya römorkta bir sinyal lambası
A
2 Sola sinyal. Kontak kapalıyken sol park devre dışı kalırsa, kontrol lambası yaklaşık iki
lambası orta konumu ⇒ sayfa 115. kat daha hızlı yanıp söner.
TW

A
3 Uzun farın açılması veya kapatılması ⇒ . Uzun farlar sadece kısa far açıkken
Uzun far açıkken gösterge tablosundaki kon- açılabilir.
trol lambası  yanar.
A
4 Selektör işlemi. Selektör işlemi kol çekili tu-
tulduğu müddetçe sürer. Kontrol lambası 
yanar.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


EN

Farın açılması ve kapatılması

Șek. 83 Direksiyonun yanında: Far düğmelerinin bazı versiyonlarının görüntüsü.

Önce 112. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Araç aydınlatmalarının kullanımına ilişkin olarak
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ülkeye özgü yasal kuralları dikkate alın.
alın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 115 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Fabrika çıkışlı takılmış Römork düzeneği bulunan römorkta, araçtaki sis lambası otomatik olarak
araçlarda: Sis lambasına sahip elektrik bağlantılı kapanır.

Far düğmesini istenilen konuma çevirin ⇒ sayfa 114, şek. 83:


Kontak kapalı olduğunda Kontak açık olduğunda
Far kapalı veya sürekli sürüş farı veya gündüz
 Sis farları, kısa far ve park lambası kapalı.
sürüş farı açık.
Otomatik sürüş farı kumandası ve gereğinde
 Klavuz aydınlatması açık olabilir.
sürekli sürüş farı veya gündüz sürüş farı açık.

 Park lambası açıktır. Park lambası açıktır.

Kısa far kapalı - gerektiğinde park lambası


 Kısa far açıktır.

F
bir süre daha yanar.

uyarı sesi duyulur: Bu, farın gerekirse


Sis lambaları: kapatılacağını hatırlatır.

veya  açık sis lambasını gösterir.



UR
Ek olarak far düğmesindeki kontrol lambaları 

Sis lambalarının  açılması: Düğmeyi bu ko-


numlardan  veya  ilk kademeye kadar olmak



Park lambası açık olduğunda ⇒ sayfa 114.
Far düğmesi  konumunda.
Yönlendirme aydınlatması olmayan araçlarda
üzere çıkarın. far düğmesi  konumunda ⇒ sayfa 117.

• Arka sis lambasının  açılması: Far düğmesini


 veya  konumundan tamamen dışarı çekin. Uyarı
• Sis lambasını kapatmak için far düğmesine Park lambası veya gündüz sürüş farı caddeleri
TW
basın veya  konumuna çevirin. aydınlatmak için yeterli parlaklıkta değildir ve
trafikteki diğerleri tarafından görülmesi zordur.
Kapatılmamıș far için uyarı sesleri
• Karanlıkta, yağışlı havalarda ve kötü görüş
Araç anahtarı kontak kilidinden çıkartılmış ve koşullarında kısa farı mutlaka açın.
sürücü kapısı açık olduğunda aşağıdaki koşullarda

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Far ve görüș - Fonksiyonlar
EN

Önce 112. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- sürümlerinde açık olan sürekli sürüş farını gös-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate terir.
alın.
Far düğmesi bu konumda  bulunuyorsa, bir
Park lambası karanlık sensörü, göstergelerin ve düğmelerin
Park lambası açık olduğunda (sol veya sağ sinyal aydınlatmasını açar ve otomatik olarak açıp
lambası), aracın ilgili tarafındaki far, park lambası kapatır.
ve stop lambası ile yanar. Park lambası sadece Sürekli sürüş farı manuel olarak açılıp
kontak kapalıyken ve sinyal ve uzun far kolu ku- kapatılamaz.
mandadan önce orta konumda bulunuyorsa yanar
Gündüz sürüș farı
Sürekli sürüș farı Gündüz sürüş farı için ön farlarda veya ön tam-
Sürekli sürüş farı yanarken, kısa far veya park ponda ayrı bir lamba yer alır.
lambası ile plaka aydınlatması da yanar.
Gündüz sürüş farı açık olduğunda, sadece ayrı
Sürekli sürüş farı, far düğmesi  veya  konu- aydınlatmalar yanar ⇒ .
111.5R1.PL6.77

munda bulunuyorsa kontak her açıldığında açılır.


Gündüz sürüş farı, far düğmesi  veya  konu-
Far düğmesindeki kontrol lambası , bazı model
munda bulunuyorsa kontak her açıldığında açılır.

Far ve Görüș 114 115


document_0900398f84f84b8e.book Seite 116 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Far düğmesi bu konumda  bulunuyorsa, bir aydınlatmasını açar ve otomatik olarak açıp
karanlık sensörü, göstergelerin ve düğmelerin kapatır.

Gündüz sürüş farının aktif hale getirilmesi Gündüz sürüş farının devre dışı bırakılması
Sinyal ile uzun far kolunu yukarı ve arkaya doğru Sinyal ile uzun far kolunu aşağı ve arkaya doğru
bastırın ve bu şekilde tutun (Sağ sinyal ve se- bastırın ve bu şekilde tutun (Sol sinyal ve selektör).
lektör).
Kontağı yaklaşık 3 saniye açın ve tekrar kapatın.

Far düğmesi bu konumda  bulunuyorsa, araç


Otomatik sürüș farı kumandası aydınlaması, göstergelerin ve düğmelerin
Otomatik sürüş farı kumandası, sadece bir aydınlatması aşağıdaki durumlarda otomatik
yardımcı unsurdur ve her sürüş durumunu yeterli olarak açılıp kapanır ⇒ :
ölçüde algılamayabilir.

F
Otomatik açılması: Otomatik kapatılması:
Karanlık sensörü Karanlığı, örn. bir tünel Yeterli aydınlığın algılanmasında.
geçişinde, algılar.
Bir kaç saniye 140 km/h üzerinde hızda sürüş
yapıldığında.
UR Bir kaç dakika 65 km/h altında hızda sürüş
yapıldığında.
Yağmur sensörü yağışı algılar ve cam sileceklerini Cam silecekleri bir kaç dakika silmediğinde.
çalıştırır.

kamaşması önlenemiyorsa ışık dağılımı otomatik


Dinamik viraj lambası (AFS) olarak kısa fara ayarlanır.
TW

Dinamik viraj lambası sadece kısa far açıkken ve 10


km/h üzerinde hızda çalışır. Viraj sürüşlerinde ha-
Uyarı
reketli lambalar yolu otomatik olarak daha iyi
aydınlatır. Yollar yeterli derecede aydınlatılmamış ve araç
trafikteki diğerleri tarafından görülemez ise
Dinamik viraj ışığı sürücü asistan sistemi tuşları ile
kazalar meydana gelebilir.
açılıp kapatılabilir ⇒ sayfa 24.
• Otomatik sürüş farı kumandası () sadece
Statik viraj lambası aydınlıkta bir değişim olduğunda kısa farı yakar,
Yavaş dönüşlerde veya çok dar virajlarda otomatik örneğin siste bu gerçekleşmez.
EN

olarak farda entegre olan statik viraj lambası açılır. • Yol hava koşulları ve aydınlatma oranı nede-
Statik viraj ışığı, sadece 40 km/h altındaki hızlarda niyle yeterli aydınlatılmıyorsa kesinlikle gündüz
fonksiyonunu yerine getirir. sürüş farı ile yolculuk yapmayın. Gündüz sürüş
Statik viraj lambası donanıma bağlı olarak sis farı caddeleri aydınlatmak için yeterli par-
lambasında veya ön farda entegredir. laklıkta değildir ve trafikteki diğerleri tarafından
görülmesi zordur.
Dinamik uzun far ayarı • Gündüz sürüş farı açık olduğunda, arka lam-
Dinamik uzun far ayarı (Dynamic Light Assist), balar birlikte açılmaz. Bir araç, stop lambaları
sistem sınırları içinde, trafikte bulunun diğer- açık olmadığında, karanlıkta, yağışta veya kötü
lerinin göz kamaşmasını en aza indirir veya görüş koşullarında trafikteki diğer sürücüler
ortadan kaldırır. tarafından görülemez.
Dikiz aynası ayağındaki bir kamera ile trafikteki Soğuk veya nemli hava koşullarında, farlar ile
diğer araçlar ve bunlara olan mesafe bildirilir, far stop lambaları ve sinyallerin içi geçici olarak
hedefe yönelik şekilde kademesiz olarak hareket buğulanabilir. Bu görüntü normaldir, aracın
ettirilir. Trafikteki diğer sürücülerin göz aydınlatma düzeneğinin kullanım ömrüne bir et-
kisi yoktur.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 117 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Farın kapatılması veya donanım değișikliği
Önce 112. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Farın menü üzerinden ayarlanamadığı araçlarda
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ya far camının belirli alanları folyo ile kapatılır ya
alın. da Yetkili Serviste far donanımı değiştirilir. Diğer
bilgiler için Yetkili servise başvurun. Volkswagen,
Ülkenizden farklı olarak yolun diğer şeridinin
bunun için Volkswagen Yetkili Servislerini öner-
kullanıldığı ülkelere yapılan seyahatlerde asime-
mektedir.
trik kısa far karşıdan gelen trafikteki sürücülerin
gözünü kamaştırır. Bu nedenle yurtdışı yol- Yolculuk modunun ve farda folyonun
culuğunda gerekirse farları yapıştırarak kapatın kullanımı sadece kısa süreliğine izinlidir. Sü-
veya donanım değişikliği yapın. rekli donanım değişikliği için bir Yetkili Servise
Farların yönü, gösterge tablosunda Einstellungen başvurun. Volkswagen, bunun için Volkswagen

F
"Ayarlar" menüsü içinde Reisemodus "Yolculuk Yetkili Servislerini önermektedir.
modu" alt menüsünde adapte edilebilir
⇒ sayfa 24.

UR
“Coming home” ve “Leaving home” fonksiyonu (klavuz aydınlatması)
Önce 112. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- siyonu karanlık sensörü tarafından otomatik ku-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate manda edilir.
alın.
“Coming home” fonksiyonu manuel olarak ayar-
lanmalıdır. Buna karşılık, “Leaving home” fonk-
TW

“Coming home” Davranış


- Kontağı kapatın.
-Selektöre kısa süre basın ⇒ sayfa 114.
Açılması:
“Coming home” aydınlatması sürücü kapısı açıkken açılır. Açık kalma süresi son
araç kapısının veya bagaj kapağının kapatılması ile başlar.
– Ayarlanan ek yanma süresi tamamlandığında otomatik.
– Açıldıktan 30 sn. sonra hala bir araç kapısı veya bagaj kapağı açıkken otomatik.
Kapatılması:
EN

– Far düğmesini  konumuna çevirin.


– Kontağı açın.

“Leaving home” Davranış


- Far düğmesi bu konumda  duruyorsa ve karanlık sensörü Karanlık
Açılması:
algılarsa, araç kilidi açılır.
- Ek yanma süresi tamamlandıktan sonra otomatik.
– Aracı kilitleyin.
Kapatılması:
Far düğmesini  konumuna çevirin
– Kontağı açın

fonksiyonu aktifken açılır. Işık sensörlü


Yan aynadaki çevre aydınlatması donanımda yan aynalardaki çevre aydınlatması
Araca biner ve inerken, yan aynadaki çevre sadece karanlıkta açılır.
aydınlatması doğrudan kapıların çevresini
111.5R1.PL6.77

aydınlatır. Araç kilitleri açıldığında, araç kapısı Licht & Sicht"Far ve Görüș" menüsünde açık
açıkken ve “Coming home” veya “Leaving home” kalma süresinin uzunluğu ayarlanabilir ve
fonksiyon açılıp kapatılabilir ⇒ sayfa 24.

Far ve Görüș 116 117


document_0900398f84f84b8e.book Seite 118 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

“Coming home” fonksiyonu açık olduğunda,


farın açık olduğuna ilişkin bilgi olarak sürücü
kapısının açılmasında bir uyarı sesi duyulmaz.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Far ayarı, gösterge ve düğme aydınlatması

Ayarlama için, düğmeyi A


2 çevirin:

Ayar Aracın yük durumu a)


değeri
– Ön koltuklar dolu ve bagaj boş.

F
1 Tüm koltuklar dolu ve bagaj boş.
Tüm koltuklar dolu ve bagaj tam
2 yüklü. Düşük destek yüklü römork

aydınlatması A
1 ve far ayarı A
UR
Șek. 84 Direksiyonun yanında: Gösterge ile düğme
2 için ayar düğmesi. 3
kullanımı.
Sadece sürücü koltuğu dolu ve bagaj
tam yüklenmiş. Maksimum yükleme
kapasiteli römork kullanımı.
Önce 112. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- a)
Farklı araç yüklemelerinde, düğmenin ara ayarı da
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate mümkündür.
alın.
Dinamik far uzaklık ayarı
1 Gösterge ve düğme aydınlatması
A
TW
Düğme A2 dinamik far uzunluk ayarına sahip ara-
Aydınlatma açıldığında ayar düğmesi ⇒ şek. 84 çlarda iptal edilmiştir. Far uzunluğu, farların
A1 , gösterge ve düğme aydınlatmasının şiddetini
açılmasında aracın yük durumuna otomatik
istenen seviyeye ayarlayacaktır. olarak uyum sağlar.
2 Far ayarı
A Tam otomatik seviye ayarı
Far uzunluk ayarı A 2 ayar değerine göre, farın ışık
Seviye ayarına sahip araçlarda, tam yük duru-
huzmesi kademesiz olarak aracın yük durumuna munda “1” değerini ayarlayın.
uyum sağlar. Bu şekilde sürücü en iyi görüş
koşullarına sahip olur ve karşıdan gelenlerin gözü
Uyarı
EN

kamaşmaz ⇒ .
Araçtaki ağır cisimler farın trafikteki diğer
Farlar sadece kısa farlar açıkken ayarlanabilir.
sürücülerin gözlerinin almasına veya dikkat-
lerini dağıtmasına neden olabilir. Kazalara ve
ağır yaralanmalara neden olabilir.
• Işık demetini aracın yük durumuna daima
diğer sürücülerin gözlerini almayacak şekilde
adapte edin.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 119 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İç mekan ve okuma lambası


Önce 112. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Tuş / Fonksiyon
Konum

 İç aydınlatmaların kapatılması.

 İç aydınlatmaların açılması.

Kapı temas şalterinin açılması (Orta konum).


İç aydınlatma araç kilitleri açılınca, bir kapı açılınca veya araç anahtarı kontak kilidinden

F
çekilince otomatik olarak yanar.
Lamba tüm kapılar kapatıldıktan, araç kilitlendikten veya kontak açıldıktan birkaç sn.
sonra söner.

 UR
Okuma lambasının açılması veya kapatılması.

Ambiyans aydınlatması
Eșya gözü ve bagaj bölmesi aydınlatması
Ön tavan kaplamasındaki ambiyans aydınlatması,
Ön yolcu tarafındaki eşya gözünün ve bagaj park lambası ve kısa far açık olduğunda orta kon-
kapağının açılması ve kapatılmasında, bir soldaki kullanım öğelerini üstten aydınlatır.
aydınlatma otomatik olarak açılıp kapanır.
Araç kilitlendiğinde veya araç anahtarı
kontak kilidinden çıkarıldıktan birkaç dakika
TW

sonra, okuma lambası söner. Araç aküsünün


boşalması önlenir.
EN
111.5R1.PL6.77

Far ve Görüș 118 119


document_0900398f84f84b8e.book Seite 120 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Güneşlik

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Güneşlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Aşağı katlanan güneşlik ve çekilen güneşlik ru-
losu görüşü azaltabilir.
Arka cam güneşlik rulosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Arka yan cam güneşlik ruloları . . . . . . . . . . . . . . . . 121 • Güneşliği ve güneşlik rulosunu gerekli
olmadığında daima tutucuya geri sürün.
İzolasyonlu ön camlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

F
Güneșlik

UR
TW

Șek. 85 Güneşlikler. Șek. 86 Çiftli güneşlikler.

Önce 120. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Aydınlatmalı makyaj aynası
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Kapatılmış güneşliklerde, kapak arkasında bir ma-
alın. kyaj aynası yer alır. Kapağın sürerek açılmasında
Sürücü ve ön yolcu için güneșlikleri ayarlama ola- A2 bir lamba yanar.

nakları: Makyaj aynası önündeki kapak geriye itilir veya


• Ön cama doğru katlayın. güneşlik yukarı kaydırılırsa, lamba söner.
EN

• Tutucusundan dışarı çekin ve kapılara doğru Güneşliğin üst tarafındaki lamba, belirli
kaydırın ⇒ şek. 85 A
1 .
koşullarda otomatik olarak bir kaç dakika
• Kapılara doğru kaydırılmış güneşlikleri uzun- sonra söner. Araç aküsünün boşalması önlenir.
lamasına arkaya doğru itin.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 121 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Arka cam güneșlik rulosu

Manuel güneșlik rulosu


• Güneşlik rulosunu önde duran koldan tutarak
tamamen yukarı çekin.
• Tutucu çubuğu her iki ucundan olmak üzere il-
gili tutucularına takın. Bunun için kolu hafifçe
aşağı çevirin. Dışarı çekilmiş güneşlik rulosunun
her iki tutucuya emniyetli şekilde sabitlenmiş olup
olmadığını kontrol edin.
• Güneşlik rulosunu sardırmak için, koldan ha-
fifçe yukarı çekin ve tespit elemanına geri gelmesi
Șek. 87 Orta konsolda: Elektrikli arka cam güneşlik için el ile arkaya doğru sürün ⇒ .

F
rulosunun şalteri Elektrikli güneșlik rulosu
Güneşlik rulosunu dışa veya içe sürmek için tuşa
Önce 120. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
 basın ⇒ şek. 87. Güneşlik rulosu ilgili son ko-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
UR
Arka camın önünü kapatan güneşlik yoğun güneş
ışınlarına karşı koruma sağlar.
numa gelir.

Duyuru
Manuel güneşlik rulosunu aşağı doğru “hızlı
şekilde” bırakmayın, böylece güneşlik rulosu
veya iç kaplamada hasarları önlemiş olursunuz.
TW
Arka yan cam güneșlik ruloları
Önce 120. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Arkadaki yan camların güneşlik ruloları ilgili
camın yan döşemesine monte edilmiştir.
• Güneşlik rulosunu önde duran koldan
⇒ şek. 88 A
A tutarak tamamen yukarı çekin.
EN

• Tutucu çubuğu her iki kancasından olmak


üzere ilgili tutucularına A
B takın. Dışarı çekilmiş
güneşlik rulosunun her iki tutucuya A B emniyetli
şekilde takılmış olup olmadığını kontrol edin.
• Sardırmak için, güneşlik rulosunu üstten
çıkarın ve el ile aşağı doğru sürün ⇒ .
Șek. 88 Sağ arka camda: Güneşlik rulosu.
Duyuru
Güneşlik rulosunu aşağı doğru “hızlı şekilde”
bırakmayın, böylece güneşlik rulosu veya iç kap-
lamada hasarları önlemiş olursunuz.
111.5R1.PL6.77

Far ve Görüș 120 121


document_0900398f84f84b8e.book Seite 122 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İzolasyonlu ön camlar

Șek. 89 İletişim penceresine sahip metal kaplı kızılötesi ön cam (mavi alan)

F
Önce 120. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- getirmesi için, dikiz aynasının üst tarafında kat-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate mansız bir bölüm bulunmaktadır (İletişim pence-
resi) ⇒ şek. 89.
alın.

plamaya sahiptir. Aksesuar satıcılarından temin


UR
İzolasyonlu ön camlar kızıl ötesini yansıtan bir ka-

edilen elektronik parçaların fonksiyonunu yerine


Tabakasız alan ya dışardan içe kapatılır ya da eti-
ketle donatılır, aksi takdirde elektronik bileşen-
lerde fonksiyon arızası olabilir.
TW
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 123 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Cam sileceği ve yıkama sistemi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 • Ön cam havalandırma sistemi ile
ısıtılmıyorsa kış aylarında kesinlikle cam
Cam silecek kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
yıkama sistemini kullanmayın. Aksi takdirde
Cam sileceği fonksiyonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 antifriz ön camda donabilir ve görüş sınırlana-
Ön cam sileceği servis konumu . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 bilir.
Yağmur sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Cam yıkama su seviyesinin kontrolü ve eklenmesi . 127 Uyarı

F
Aşınmış ve kirli cam silecekleri görüşü azaltır ve
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
kaza ve yaralanma riskini artırır.
• Klima hava devridaim işletimi ⇒ sayfa 232
• Cam silecek süpürgelerini, hasar gördüğü
• Motor bölmesindeki çalışmalar için ön
hazırlıklar ⇒ sayfa 261
• Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 277
UR veya aşındığı ve bunun sonucunda camları artık
yeteri kadar temizlemediğinde değiştirin.

Duyuru
Uyarı Buzlanmada cam sileceklerini açmadan önce,
Cam yıkama suyu, yeterli antifriz yoksa, ön cam silecek süpürgelerinin donmuş olup
camda buzlanma yapabilir ve ileri doğru görüşü olmadığını kontrol edin! Soğuk havalarda, araç
kısıtlar. uzun süre park edildiğinde, ön cam sileceklerinin
TW

• Cam yıkama sistemini, kış aylarında sadece servis konumu çok yardımcı olan bir durumdur
yeterli antifriz ekleyerek kullanın. ⇒ sayfa 125.

Kontrol lambası
Önce 123. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.
EN

Yanıyor Olası nedenler Yardım


Cam yıkama suyu haznesini ilk fırsatta dol-
 Cam yıkama suyu seviyesi çok düşük.
durun ⇒ sayfa 127.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa Duyuru
süre sonra söner. Yanan kontrol lambaları ve mesajların dikkate
alınmaması aracın zarar görmesine neden
olabilir.
111.5R1.PL6.77

Far ve Görüș 122 123


document_0900398f84f84b8e.book Seite 124 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Cam silecek kolu


Önce 123. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.

F
Șek. 90 Ön cam sileceklerinin kullanımı.

Kolu istenilen konuma getirin ⇒

A
0 OFF Cam silecekleri kapalı.
:
UR
Ön cam fasılalı silme.
A
1  ⇒ şek. 90 A
A düğmesi ile fasıla kademesi (yağmur sensörü olmayan araçlar) veya
yağmur sensörünün hassasiyeti ayarlanır.
A
2 LOW Yavaş silme.
TW
A
3 HIGH Hızlı silme.

A
4 x Tek silme - kısa silme. Daha hızlı silmek için kolu uzun süre aşağı basılı tutun.

A
5  Kol çekilmiş olduğunda ön camın silinmesi için otomatik silme yıkma.

Cam silecekleri, sadece kontak açıkken ve


Duyuru motor kaputu veya bagaj kapağı kapalı
Cam silecekleri açık olduğunda kontak olduğunda fonksiyonunu yerine getirir.
kapatılırsa, kontak tekrar açıldığında cam silece-
EN

Ön cam için fasılalı silme araç hızına bağlı


kleri aynı silme kademesinden başlayarak silme
olarak gerçekleşir. Sürüş hızı ne kadar faz-
işlemine devam eder. Ön camda buz, kar ve diğer
laysa cam sileceği de o kadar sık siler.
engeller, cam sileceklerinin ve cam silecek mo-
torunun hasar görmesine neden olabilir. Arka cam silecekleri, ön cam silecekleri
açıldığında ve geri vitese geçildiğinde oto-
matik olarak açılır.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 125 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Cam sileceği fonksiyonları


Önce 123. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Farklı durumlarda cam sileceklerinin hareketleri:


Açık silecek kademesi geçici olarak sonraki düşük kademeye
Araç sabit durduğunda:
geçer.
Cam silecek suyunun kötü kokusunun araç iç mekanına gir-
Otomatik silme yıkama sırasında: memesi için, klima yaklaşık 30 saniyeliğine hava devridaimi
işletimine geçer.
Fasılalar hıza bağlı olara kumanda edilir. Hız ne kadar yük-
Fasılalı silmede:
sekse, fasıla o kadar kısadır.

F
gerekir. Düzenli aralıklarla, örneğin yakıt
Isıtılabilir cam yıkama fıskiyeleri alımında, örneğin böcek kalıntıları gibi zor ve
Isıtma, su beslemesi yapan hortumları değil, sa- yapışmış kirleri, far camlarından temizleyin.
UR
dece donmuş cam yıkama fıskiyelerinin buzunu
çözer. Isıtmalı cam yıkama fıskiyeleri, kontak
açıkken ısıtma gücünü, dış ortam sıcaklığına bağlı
olarak otomatik ayarlar.
Far temizleme sisteminin kışın da çalışmasını
sağlamak için, tampondaki yıkama fıskiyesi tutu-
cularını kullanım öncesinde kardan arındırmanız
gerekir. Buzu gerekirse buz çözme spreyi ile temiz-
Far temizleme sistemi leyin.
Far temizleme sistemi far camlarını temizler. Ön camda bir engel olması durumunda, sil-
Kontak açıldıktan sonra, ön cam yıkama siste- ecek bu engeli silmeye çalışacaktır. Engel
TW
minin ilk ve her beşinci açılışında farlar da birlikte sileceği bloke etmeye devam ederse, silecek durur.
yıkanır. Bunun için, cam silecek kolunun kısa far Engeli giderin ve sileceği yeniden çalıştırın.
veya uzun far açıkken direksiyona doğru çekilmesi

Ön cam sileceği servis konumu


Önce 123. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
EN

alın.
Servis konumunda, cam silecek kolları ön camdan
kaldırılabilir ⇒ şek. 91. Cam sileceğini servis konu-
muna getirmek için aşağıdakileri uygulayın:
• Motor kaputu kapalı olmalıdır ⇒ sayfa 261.
• Kontağı açın ve tekrar kapatın.
• Cam silecek kolunu kısa süre aşağı bastırın
⇒ sayfa 124, şek. 90 A
4 .

Cam silecek kollarını sürüşe başlamadan önce te-


krar ön cam üzerine indirin! Silecek kolu
Șek. 91 Cam sileceği bakım konumunda. bırakıldığında veya kola basıldığında cam silecek
kolu otomatik olarak çıkış konumuna döner.

Ön cam silecek süpürgelerinin kaldırılması ve


dıșarı katlanması
111.5R1.PL6.77

• Cam silecek kollarını servis konumuna getirin


⇒ .

Far ve Görüș 124 125


document_0900398f84f84b8e.book Seite 126 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Cam silecek kollarını sadece silecek süpürgesi


sabitleme bölümünden tutun. Duyuru
• Motor kaputunun ve cam silecek kolunun
zarar görmesini önlemek için ön cam sileceğinin
silecek kolu sadece servis konumunda öne
katlanır.
• Sürüşe başlamadan önce cam silecek kollarını
daima cama doğru katlayın.

Yağmur sensörü

F
UR
Șek. 92 Cam silecek kolu: Yağmur sensörünün A
A Șek. 93 Yağmur sensörü hassas yüzeyi.
ayarlanması.
TW
Önce 123. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Yağmur sensörünün değișen devreye girme
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate davranıșı
alın. Yağmur sensörünün olası arızları ve hassas yüzey
Aktif yağmur sensörü, yağmurun şiddetine bağlı bölgesinde ⇒ şek. 93 hatalı yorumlarının -diğerleri
olarak cam sileceğinin fasılalı hareketini kumanda yanında- sebepleri aşağıdakilerdir:
eder ⇒ . Yağmur sensörü hassasiyeti manuel • Hasar görmüş silecek süpürgeleri: Hasar
olarak ayarlanabilir. Manuel silme ⇒ sayfa 124. görmüş silecek süpürgeleri vasıtasıyla ortaya
Kolu istenilen konum bastırın ⇒ şek. 92: çıkan, ince su tabakası veya silme şeridi, açılma sü-
resini uzatır, silme fasılasını çok kısaltır veya hızlı
EN

A
0 Yağmur sensörü devre dışı.
sürekli silme etkisi yapar.
A
1 Yağmur sensörü aktif - gerektiğinde otomatik
silme. • Böcekler: Böceklerin gelmesi silmenin
A
A Yağmur sensörü hassasiyetinin ayarlanması: başlamasına yol açar.
− Düğme sağa doğru ayarlanır – yüksek has- • Tuz tabakası: Kışın, camlar üzerindeki tuz ta-
sasiyet. bakası nedeniyle, neredeyse kuru olan camlarda
alışılmadık derecede uzun silme işleminin
− Düğme sola doğru ayarlanır – düşük hassa-
başlamasına yol açar.
siyet.
• Kirler: Kuru toz, balmumu, cam katmanları
Kontağın kapatılıp tekrar açılmasından sonra (lotus efekti), deterjan kalıntıları (Yıkama tesisi),
yağmur sensörü aktif kalır ve cam sileceği kolu A
1
yağmur sensörünün sürekli olarak daha az hassas
konumunda bulunduğunda ve 16 km/h (10 mph) olmasına yol açar veya geç ya da çok yavaş temiz-
üzerindeki bir hızda sürüş yapıldığında çalışmaya lemeye veya hiç temizlememeye sebep olur.
başlar.
• Camda çatlaklar: Bir taş darbesi, yağmur sen-
sörü açık olduğunda bir silme periyodu
başlamasına sebep olur. Sonra yağmur sensörü
hassas yüzeyin azalmasını algılar ve kendini buna

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 127 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

göre ayarlar. Sensörün devreye girme davranışı Yağmur sensörünün hassas yüzeyini düzenli
taşın büyüklüğüne göre değişir. olarak temizleyin ve silecek süpürgelerini
hasar açısından kontrol edin ⇒ sayfa 126, şek. 93
Uyarı (ok).

Yağmur sensörünün her yağışı yeterli derecede Balmumu ve cila katmanlarının tam temiz-
algılayarak cam sileceklerinin aktifleşmesini lenmesi için alkol içeren bir cam temizleme
sağlaması mümkün olmayabilir. maddesi tavsiye edilir.
• Ön camdaki su görüşü etkiliyorsa cam
sileceğini zamanında manuel açın.

Cam yıkama su seviyesinin kontrolü ve eklenmesi

F
⇒ . Ambalaj üzerindeki karışım oranına dikkat
edin.
• Dış ortam sıcaklığı düşük olduğunda, suyun
UR donmaması için özel antifriz karıştırın ⇒ .

Dolum miktarları
Cam yıkama suyu haznesinin dolum miktarı yakl.
2,5 litredir (qt), far temizleme sistemine sahip ara-
çlarda yakl. 6,5 litredir (qt)

Uyarı
Soğutucu donma korumasını veya diğer uygun
TW

olmayan katkıları kesinlikle cam yıkama suyuna


Șek. 94 Motor bölmesinde Cam yıkama suyu hazne- karıştırmayın. Aksi takdirde camda görüşü en-
sinin kapağı gelleyecek yağlı tabaka oluşabilir.
• Temiz, berrak suyu Volkswagen tarafından
Önce 123. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- önerilen cam temizleyici ile kullanın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Cam yıkama suyunu gerekirse uygun antifriz
alın. maddesi ile karıştırın.
Cam yıkama suyu seviyesini düzenli olarak kontrol
Duyuru
EN

edin ve gerekirse ekleyin.


• Motor kaputunu açın  ⇒ sayfa 261. • Volkswagen tarafından önerilen temizlik
• Cam yıkama suyu haznesi, kapak üzerindeki bu maddesini başka temizlik maddeleri ile asla
sembolden  algılanabilir ⇒ şek. 94. karıştırmayın. Aksi takdirde temel parçalara kar
gelebilir ve cam yıkama kanalları tıkanabilir.
• Hazne içinde henüz yeterli cam yıkma suyu
bulunup bulunmadığın kontrol edin. • Eklerken işletme sıvılarını kesinlikle
karıştırmayın! Aksi takdirde fonksiyon kusurları
• Eklemek için, temiz suyu Volkswagen
ve motor hasarları oluşabilir!
tarafından önerilen cam temizleyici ile karıştırın
111.5R1.PL6.77

Far ve Görüș 126 127


document_0900398f84f84b8e.book Seite 128 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ayna

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Dikiz aynası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 • Elektrolit sıvı, ten ve göze temas ederse,
hemen en az 15 dakika süre ile bol su ile yıkayın
Yan ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
ve bir doktora gidin.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Elektrolit sıvı ayakkabı veya giysilere temas
ettiğinde, hemen en az 15 dakika süre ile bol su
• Volkswagen bilgi sisteminde kişisel konfor
ile yıkayın. Tekrar kullanmadan önce, ayakkabı
ayarları ⇒ sayfa 24
ve elbiseleri iyice temizleyin.

F
Hafızalı koltuk ⇒ sayfa 77
• Elektrolit sıvıyı yutarsanız, ağzınızı hemen
• Vites değiştirme ⇒ sayfa 178 en az 15 dakika süre ile bol su ile yıkayın. Doktor
• Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186 tavsiye etmediği sürece kusmayın. Hemen tıbbi

Uyarı
Otomatik karartmalı aynada, ayna camı
kırıldığında dışarı akabilecek elektrolit sıvısı bu-
UR yardım alın.

Duyuru
Otomatik karartmalı aynada, elektrolit sıvı kırılan
lunmaktadır. Bu sıvı cildi, gözleri ve solunum ayna camından dışarı çıkabilir. Bu sıvı plastik üst
organlarını tahriş edebilir. yüzeye zarar verir. Örneğin ıslak bir sünger kulla-
• Dışarı akan elektrolit sıvı, ten, göz ve so- narak sıvıyı en kısa zamanda temizleyin .
lunum organlarını tahriş edebilir, özellikle de
TW
astım ve benzeri hastalıkları olanlarda. Hemen
yeterli oranda temiz hava solunmasını sağlayın
ve araçtan çıkın veya bu mümkün değilse tüm
camları ve kapıları açın.
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 129 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Dikiz aynası

Șek. 95 Manuel karartmalı iç ayna. Șek. 96 Otomatik karartmalı dikiz aynası.

F
Önce 128. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Manuel kararan dikiz aynası
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Temel konum: Ayna alt kenarındaki kol öne, ön
alın. UR
Sürücü dikiz aynasını arkaya arka camdan yeterli
görüş olacak şekilde ayarlayın.
cama doğru bakar.
• Karartma için, kolu arkaya doğru çekin
⇒ şek. 95.

Otomatik kararan dikiz aynası


şek. 96 için açılımlar:
A
1 Kontrol lambası
A
2 Düğme
TW
A
3 Far algılama sensörü

Otomatik karartma, dikiz aynasındaki düğme A 2 Geri vitese geçildiğinde veya iç aydınlatma ya da
ile açılabilir ve kapatılabilir. Otomatik karartmanın okuma lambası açıldığında, otomatik karartma
açık olması durumunda kontrol lambası A 1 yanar. devre dışı kalır.
Kontak açık olduğunda, dikiz aynası sensörü A 3 Sensöre ışık girişi etkilendiğinde veya ke-
karanlığın şiddetine bağlı olarak arkadan ışık sildiğinde (örn. güneşlik nedeniyle) otomatik
düşmesi durumunda otomatik olarak kararır. karartmalı dikiz aynası çalışmaz veya sorunlu
çalışır.
EN
111.5R1.PL6.77

Far ve Görüș 128 129


document_0900398f84f84b8e.book Seite 130 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Yan ayna

Geri manevrada ön yolcu yan aynası ayarlarının


kaydedilmesi
• Ayarın kaydedileceği geçerli araç anahtarını
seçin.
• Aracı araç anahtarı ile kilitleyin.
• Elektronik park frenini açın.
• Kontağı açın.
• Şanzımanı rölanti konumuna getirin.
• Einstellungen - Komfort "Ayarlar- Konfor" menü-

F
sünde Spiegelabsenk. "Ayna indirme" fonksiyo-
nunu aktifleştirin.
• Geri vitesi takın.

UR
Șek. 97 Sürücü kapısında: Yan ayna ayar düğmesi. • Ön yolcu yan aynasını, örneğin kaldırım
kenarını iyi görecek şekilde ayarlayın.
Önce 128. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Ayarlanan ayna konumu otomatik olarak kay-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate dedilir ve aracı kilitlediğiniz araç anahtarına
alın. aktarılır. Hafızalı koltuğa sahip araçlarda, bkz.
⇒ sayfa 77
Düğmeyi istenilen konuma çevirin:
Ön yolcu yan aynası ayarlarının çağrılması
Yan aynanın elektrikli kumanda ile
 • Yan ayna düğmesini R konumuna çevirin.
TW
araçta katlanması ⇒
• Kontak açık olduğunda geri vitese takın.
Yan ayna ısıtmasının açılması. Sadece • Yaklaşık 15 km/h üzerinde bir hızla ileri doğru
 çevre sıcaklığı +20°C (+68 °F) altında gidilirse veya düğme R konumundan başka bir ko-
olduğunda ısıtır. numa çevrilirse, geri manevra için ön yolcu yan
Sol yan aynanın düğme kaydırılarak aynasının kaydedilmiş konumlarından tekrar
 öne, arkaya, sağa veya sola ayarlanması. çıkılır.
Sağ yan aynanın düğme kaydırılarak
 öne, arkaya, sağa veya sola ayarlanması. Uyarı
Dikkatsizce yan aynanın kapatılması ve geri
EN

Sıfır konumu. Yan ayna dışa kat-


 lanmıştır, yan ayna ısıtması kapalıdır, açılması yaralanmalara sebep olabilir.
yan aynanın ayarı mümkün değildir. • Yan aynaları ancak fonksiyon alanında
Senkronize ayna ayarı kimse bulunmadığında içe veya dışa doğru
katlayın.
• Yan aynaların senkronize ayarlanması gere-
kirse, menüde Einstellungen - Komfort "Ayarlar- • Yan ayna hareket ettirildiğinde yan ayna ile
Konfor" kısmını seçin ⇒ sayfa 24. ayna ayağı arasında parmağınızın olmamasına
ve sıkışmamasına herzaman dikkat edin.
• Düğmeyi L konumuna çevirin.
• Sol yan aynayı ayarlayın. Sağ yan ayna aynı
Uyarı
anda (senkronize) birlikte ayarlanır.
• Gerekirse, sağ aynanın ayarını düzeltin: Takip edilen araçlara mesafenin yanlış tahmin
Düğmeyi R konumuna çevirin edilmesi halinde kaza ve ağır yaralanmalara
neden olabilir.
Sürücü tarafındaki otomatik karartmalı yan ayna • Bombeli ayna yüzeyi (konveks veya konkav)
Otomatik karartmalı yan ayna, otomatik bakış alanını büyütür ve aynadaki nesneler
karartmalı dikiz aynası ile birlikte kumanda edilir daha küçük ve daha uzakta görünür.
⇒ sayfa 129.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 131 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
• Elektrikli içe katlanabilir yan aynaları, asla
mekanik olarak el ile içe veya dışa katlamayın,
• Bombeli ayna yüzeylerini kullanarak, şerit çünkü elektrik motoru hasar görür.
değiştirme işleminde arkadan takip eden aracın
Yan ayna ısıtmasını sadece gerektiği sürece
mesafesini kusursuz şekilde tahmin etmek
açık bırakın. Aksi takdirde gereksiz yere yakıt
mümkün değildir ve kazalar ile ağır yaralanma-
tüketimi yapılır.
lara neden olabilir.
• Takip eden aracın veya diğer nesnelerin me- Yan ayna ısıtması başlangıçta, yüksek güçte
safesini tam olarak belirlemek için mümkün ısıtır, yaklaşık iki dakika sonra çevre
olduğunca dikiz aynasını kullanın. sıcaklığına bağlı olarak ısıtmaya devam eder.
• Arka doğru yeterli görüşün mümkün Bir arızada, elektrikli yan aynalar ayna yü-
olduğundan emin olun. zeyinin kenarından bastırmak suretiyle me-
kanik olarak el ile ayarlanabilir.
Duyuru

F
• Otomatik yıkama tesisinde yan aynaları
daima içe katlayın.

UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Far ve Görüș 130 131


document_0900398f84f84b8e.book Seite 132 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Nakliye

Sürüş bilgisi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Bagaj parçalarının taşınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 • Cisimleri araç iç mekanında sürüş sırasında
hava yastığı etki alanına ulaşmayacak şekilde
Bagaj kapağı açıkken sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
taşıyın.
Yüklü araçla sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
• Tüm cisimler ön yolcu koltuğu sırtlığı öne

F
Araca özgü ağırlık bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
katlandığında ön yolcu koltuğu dolgusundan
alınmalıdır. Hafif ve küçük cisimler de öne kat-
Ağır cisimleri daima bagaj bölmesinde taşıyın ve
lanan ön yolcu sırtlığı tarafından koltuk dolgusu
arka koltuk sırtlığının dik konumda kilitlenmesini
sağlayın. Daima uygun sabitleme iplerine sahip
sabitleme kancaları kullanın. Aracı kesinlikle fazla
yüklemeyin. Hem yük durumu hem yükün
dağılımı sürüş davranışını ve frenleme etkisini et-
UR altındaki ağırlık algılama minderine baskı yapar
ve hava yastığı kontrol ünitesine yanlış bilgi
aktarılmasına neden olur.
• Ön yolcu koltuğu sırtlığı öne katlı olduğu sü-
kiler ⇒ rece ön hava yastığı kapalı olmalı ve PASSENGER
AIR BAG OFF kontrol lambası yanmalıdır.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Yerleştirilen nesneler, yolcuların bir hatalı
• Ön yolcu koltuk sırtlığının öne katlanması oturma konumu almalarına asla sebep ol-
⇒ sayfa 77 mamalıdır.
TW

• Far ⇒ sayfa 112 • Yerleştirilen nesneler, bir koltuğu bloke


• Bagaj bölmesi ⇒ sayfa 137 ederse, bu koltuğa asla bir kişi oturmamalı ve bu
koltuk kullanılmamalıdır.
• Portbagaj ⇒ sayfa 143
• Römork kullanımı ⇒ sayfa 146
Uyarı
• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290
Ağır veya geniş yüzeyli nesnelerin taşınması
esnasında aracın sürüş özellikleri ve fren etkisi
Uyarı büyük ölçüde değişir.
EN

Emniyetli olmayan veya hatalı emniyete alınmış • Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru-
nesneler, ani bir sürüş veya fren manevrasında muna uyarlayın.
ve kazalarda ağır yaralanmalara neden olabilir.
Bu özellikle tetiklenen hava yastığı tarafından iç
• Özellikle dikkatli ve ihtiyatlı gaz verin.
mekana savrulan cisimler için geçerlidir. • Ani fren ve sürüş manevralarından kaçının.
• Araçtaki tüm nesneleri emniyetli şekilde • Alışılmıştan daha erken fren yapın.
yerleştirin. Bagaj ve ağır cisimleri daima bagaj
bölmesinde taşıyın ve uygun sabitleme ipleri
veya germe bantları ile emniyete alın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 133 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bagaj parçalarının tașınması


Önce 132. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Lastik dolum basınçlarını yüke uygun şekilde
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ayarlayın. Lastik dolum basıncı etiketini dikkate
alın. alın ⇒ sayfa 290
Araçtaki tüm bagajın emniyetli yerleștirilmesi • Lastik basıncı kontrol göstergesine veya lastik
basıncı kontrol sistemine sahip araçlarda, gere-
• Araçtaki yükleri, tavanda veya römorkta olsun,
kirse yeni yük durumunu ayarlayın ⇒ sayfa 227.
mümkün olduğunca eşit dağıtın.
• Ağır nesneleri bagaj bölmesinde mümkün
olduğunca öne yerleştirin ve arka koltuk Duyuru
sırtlıklarını dikey konumda emniyetli şekilde kilit- Arka camın rezistans telleri arka rafın üzerinde
leyin. bulunan aşındırıcı nesnelerden dolayı parçalana-
• Bagaj bölmesindeki bagajları uygun gergi bilir.

F
bantları ile bağlantı kancalarına sabitleyin
Römork⇒ sayfa 146 ve portbagaj ⇒ sayfa 143
⇒ sayfa 137.
yüklemesine ilişkin bilgileri dikkate alın.
• Farların uzunluklarını adapte edin ⇒ sayfa 112.

Bagaj kapağı açıkken sürüș


UR
Önce 132. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Uyarı (devamı)
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. • Bagaj kapağı açık halde sürüş yapmak zo-
Açık bagaj kapağı ile sürüş, özel tehlike arz eden rundaysanız, her durumda bagaj kapağına
monte edilmiş portbagajı yükler ile birlikte
TW
bir durumdur. Tüm nesneleri ve açık bagaj
kapağını uygun şekilde emniyete alın. sökün.

Uyarı Uyarı
Kilidi açık veya açık bir bagaj kapağı ile sürüş Bagaj kapağı açık olduğunda zehirli egzoz gazı iç
yapmak ağır yaralanmalara neden olabilir. mekana ulaşabilir. Bu durum bilinç kaybına,
karbonmonoksit zehirlenmesine, kazalara ve
• Daima kapalı bagaj kapağı ile sürüş yapın. ağır yararlanmalara neden olabilir.
• Tüm nesneleri bagaj bölmesine emniyetli • Zehirli egzoz gazının içeri girmesini önlemek
şekilde yerleştirin. Gevşek nesneler, bagaj böl-
EN

için kapalı bagaj kapağı ile sürüş yapın.


mesinden dışarı düşebilir ve bunun sonucunda
trafikteki diğerlerinin yaralanmasına sebep ola- • İstisnai durumda, açık bagaj kapağı ile sürüş
bilir. yapmak zorunluğu var ise, zehirli egzoz gazının
araç içine girmesini önlemek için aşağıdakileri
• Daima etrafı kollayarak ve özellikle ileri ba- yapmak gerekir:
karak sürüş yapın.
− Tüm camları ve sürgülü/açılır tavanı
• Sert ve ani fren ile sürüş manevralarından kapatın.
kaçının, çünkü açık bagaj kapağı kendiliğinden
hareket edebilir. − Kalorifer ve klima hava devridaim işleti-
mini kapatın.
• Bagaj bölmesinden dışarı sarkan nesnelere,
trafikteki diğer kişilerin algılayacağı şekilde − Gösterge tablosundaki tüm hava çıkış ka-
işaret koyun. Yasal talimatları dikkate alın. nallarını açın.

• Bagajdan cisimler dışarı taşıyorsa bagaj − Kalorifer ve klima fanını en yüksek fan ka-
kapağı kesinlikle cisimlerin “sıkıştırılması” veya demesine getirin.
“sabitlenmesi” için kullanılmamalıdır.
Duyuru
111.5R1.PL6.77

Aracınızın yüksekliği, açık bagaj kapağı nedeniyle


değişir.

Nakliye 132 133


document_0900398f84f84b8e.book Seite 134 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Yüklü araçla sürüș


Önce 132. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Gerekirse, portbagaja ilişkin bilgileri dikkate
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın ⇒ sayfa 143.
alın.
Yüklü bir aracın iyi sürüş özellikleri için, aşağıdaki- Uyarı
lere dikkat edin: Kayan bir yük, aracın sürüş güvenliğini ve sürüş
• Tüm bagaj parçalarını emniyetli şekilde stabilizasyonunu büyük ölçüde olumsuz etkiler
yerleştirin ⇒ sayfa 133. ve bu kazlar ile ağır yaralanmalara sebep ola-
• Özellikle dikkatli ve ihtiyatlı gaz verin. bilir.

• Ani fren ve sürüş manevralarından kaçının. • Yükleri, kaymaya karşı uygun şekilde em-
niyete alın.
• Alışılmıştan daha erken fren yapın.
• Ağır nesnelerde, uygun bağlantı ipleri veya

F
Gerekirse, römorklu sürüşe ilişkin bilgileri dik- gergi bantları kullanın.
kate alın ⇒ sayfa 146.
• Arka koltuk sırtlıklarını dikey konumda em-
niyetli şekilde kilitleyin.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Araca özgü ağırlık bilgileri
UR
Önce 132. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Boş ağırlık değerleri, aşağıdaki tabloya göre,
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sürüşe hazır sürücülü (75 kg), alet takımı bulunan
alın. ve işletim için %90 yakıt dolu, ayrıca stepneye
sahip araçlar için geçerlidir ⇒ . Çoklu
TW
Aracın yasal belgelerindeki veriler her zaman ön-
donanımlar ve aksesuarların sonradan montajı ile
celiklidir. Bu kılavuzdaki mevcut tüm veriler temel
verilen boş ağırlık artar ve olası yükleme azalır.
model için geçerlidir. Bir aracın hangi motor ile
donatılmış olduğu, servis planındaki araç bilgi eti- Yükler aşağıdaki ağırlıkların bir araya gelmesinden
ketinde veya resmi araç belgelerinde mevcuttur. oluşmaktadır:
Çoklu donanımlar veya çeşitli model sürümleri • Yolcular.
nedeniyle, ayrıca özel araçlarda verilen değerlerde • Toplam bagaj yükü.
farklar olabilir.
• Portbagaj sistemi dahil tavan yükü.
• Römork işletiminde römork destek yükü
EN

Benzinli Motorlar

İzin verilen Müsaade Müsaade


Şanzıman
Motor gücü MKB Boş ağırlık toplam edilen ön edilen arka
türü
ağırlık aks ağırlığı aks ağırlığı
75 kW BSE SG5 1418 kg 1950 kg 990 kg 1010 kg
SG6 1463 kg 2000 kg 1050 kg 1000 kg
90 kW
DSG®7 1485 kg 2020 kg 1070 kg 1000 kg
CAXA
SG6 1428 kg 1950 kg 1010 kg 990 kg
90 kW BlueMotion
DSG®7 1456 kg 1970 kg 1030 kg 990 kg
SG6
110 kW BVX 1567 kg 2100 kg 1070 kg 1080 kg
4MOTION

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 135 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İzin verilen Müsaade Müsaade


Şanzıman
Motor gücü MKB Boş ağırlık toplam edilen ön edilen arka
türü
ağırlık aks ağırlığı aks ağırlığı
SG6 — kga) — kga) — kga) — kga)
112 kW CGYA AG6 — kga) — kga) — kga) — kga)

DSG®7 — kga) — kga) — kga) — kga)


SG6 1492 kg 2050 kg 1080 kg 1020 kg
118 kW BZB AG6 1514 kg 2070 kg 1100 kg 1020 kg

DSG®7 1513 kg 2070 kg 1100 kg 1020 kg


SG6 1520 kg 2050 kg 1080 kg 1020 kg

F
147 kW CAWB
AG6 1538 kg 2070 kg 1100 kg 1020 kg
SG6 — kga) — kga) — kga) — kga)
147 kW

184 kW
CBLA

AXZ
UR AG6

DSG®6

DSG®6
— kga)

— kga)

1735 kg
— kga)

— kga)

2270 kg
— kga)

— kga)

1180 kg
— kga)

— kga)

1140 kg
4MOTION
AG6 — kga) — kga) — kga) — kga)

206 kW BLV DSG®6 — kga) — kga) — kga) — kga)


TW
AG6
4MOTION — kga) — kga) — kga) — kga)

220 kW BWS DSG®6 1736 kg 2270 kg 1170 kg 1150 kg


4MOTION
a) Veriler baskı aşamasında henüz hazır değildi

Dizel motorlar
EN

İzin verilen Müsaade Müsaade


Şanzıman
Motor gücü MKB Boş ağırlık toplam edilen ön edilen arka
türü
ağırlık aks ağırlığı aks ağırlığı
77 kW BlueMotion,
CAYC SG5 1486 kg 2000 kg 1060 kg 990 kg
DPF ile
81 kW , DPF ile SG5 1510 kg 2080 kg 1110 kg 1020 kg
81 kW BlueMotion, CBDC
SG5 1494 kg 2010 kg 1080 kg 980 kg
DPF ile
SG6 1529 kg 2090 kg 1120 kg 1020 kg
100 kW , DPF ile CBAA
DSG®6 1551 kg 2110 kg 1140 kg 1020 kg
SG6 1527 kg 2090 kg 1120 kg 1020 kg
103 kW, DPF'li ve
CBAB DSG®6 1549 kg 2110 kg 1140 kg 1020 kg
DPF'siz
111.5R1.PL6.77

SG6
1627 kg 2200 kg 1150 kg 1090 kg
4MOTION

Nakliye 134 135


document_0900398f84f84b8e.book Seite 136 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İzin verilen Müsaade Müsaade


Şanzıman
Motor gücü MKB Boş ağırlık toplam edilen ön edilen arka
türü
ağırlık aks ağırlığı aks ağırlığı
SG6 1558 kg 2120 kg 1120 kg 1050 kg
105 kW , DPF ile CBAC
DSG®6 1580 kg 2140 kg 1140 kg 1050 kg
SG6 1530 kg 2090 kg 1120 kg 1020 kg
125 kW , DPF ile CBBB
DSG®6 1552 kg 2110 kg 1140 kg 1020 kg

Doğalgazlı motor

İzin verilen Müsaade Müsaade


Şanzıman

F
Motor gücü MKB Boş ağırlık toplam edilen ön edilen arka
türü
ağırlık aks ağırlığı aks ağırlığı
SG6 1602 kg 2100 kg 1050 kg 1100 kg
110 kW CDGA

Uyarı
DSG®7 UR 1621 kg 2140 kg

Uyarı (devamı)
1090 kg 1100 kg

• Yük durumu ve yükün dağılımı sürüş


İzin verilen maksimum ağırlığın ve aks yükünün davranışını ve frenleme etkisini etkiler Hızı
aşılması aracın hasar görmesine, kazalara ve uygun şekilde adapte edin.
ağır yaralanmalara neden olabilir.
• Fiili aks yükü kesinlikle izin verilen aks yü-
TW
Duyuru
künü aşmamalıdır.
Yükü daima eşit oranda ve mümkün olduğunca
aşağı dağıtın. Bagaj bölmesinde ağır cisimlerin
taşınmasında sürüş davranışının minimum etki-
lenmesi için cisimleri arka aksın önüne veya üze-
rine konumlandırın.
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 137 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bagaj bölmesi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Arka koltuk sırası sırtlığının öne ve geriye Emniyetli olmayan veya hatalı emniyete alınmış
katlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 nesneler, ani bir sürüş veya fren manevrasında
ve kazalarda ağır yaralanmalara neden olabilir.
Ara yük düzeneği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Bu özellikle tetiklenen hava yastığı tarafından iç
Kayak ve Snowboard çantası . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
mekana savrulan cisimler için geçerlidir.
Bağlantı kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
• Araçtaki tüm nesneleri emniyetli şekilde
Çanta kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
yerleştirin. Bagaj ve ağır cisimleri daima bagaj

F
Bagaj filesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 bölmesinde taşıyın ve uygun sabitleme ipleri
Arka tampon koruma örtüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 veya germe bantları ile emniyete alın.
• Eşya gözleri sürüş sırasında daima kapalı
Ağır cisimleri daima bagaj bölmesinde taşıyın ve
arka koltuk sırtlığının dik konumda kilitlenmesini
sağlayın. Daima uygun sabitleme iplerine sahip
sabitleme kancaları kullanın. Aracı kesinlikle fazla
yüklemeyin. Hem yük durumu hem yükün
UR olmalıdır.
• Sert, ağır veya keskin nesneleri sabitlen-
memiş olarak açık eşya gözlerinde, arka koltuk
sırtlığı arkasındaki alana ya da gösterge tablosu
üzerinde bulundurmayın.
dağılımı sürüş davranışını ve frenleme etkisini et-
kiler ⇒ • Sert, ağır veya keskin nesneleri giysilerden ve
ceplerden dışarı alın ve araç iç mekanında em-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: niyetli şekilde yerleştirin.
• Far ⇒ sayfa 112 •
TW
Ağır cisimlerin nakliyesinde aracın sürüş
• Nakletmek ⇒ sayfa 132 özellikleri değişir.
• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290 • Yükü daima eşit oranda ve mümkün
olduğunca aşağı dağıtın.
Uyarı • Bagaj bölmesindeki ağır cisimleri daima
mümkün olduğunca arka aksın önünde taşıyın.
Kullanılmayan araçlarda, ağır veya ölümcül ya-
ralanma riskini azaltmak için daima kapılar ile
bagaj kapağını kilitli tutun. Duyuru
• Çocukları asla tek başlarına, özellikle de • Arka camın rezistans telleri veya arka cam an-
EN

bagaj kapağı açık olduğunda, bırakmayın. Ço- teni, eşya gözünün üzerinde bulunan aşındırıcı
cuklar bagaj bölmesine ulaşabilir ve bagaj nesnelerden dolayı zarar görebilir.
kapağını kapatabilirler, kendiliğinden dışarı • Yan camlardaki antenler savrulan cisimler ne-
çıkacak durumda olamayabilirler. Bu ağır veya deniyle zarar görebilir.
ölümcül yaralanmalara neden olabilir.
Kullanılan havanın araçtan çıkabilmesi için
• Asla çocukların araç içinde veya etrafında
arka cam ile eşya gözleri arasındaki hava
oynamasına izin vermeyin.
çıkış delikleri kapatılmamalıdır.
• Asla bagaj bölmesinde yolcu taşımayın.
111.5R1.PL6.77

Nakliye 136 137


document_0900398f84f84b8e.book Seite 138 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Arka koltuk sırası sırtlığının öne ve geriye katlanması


• Kilit açma tuşundaki kırmızı işaret görünme-
melidir AC .

• Arka koltuklarda yer alan emniyet kemerinin


koruma etkisini sağlayabilmek için, sırtlık em-
niyetli bir şekilde yerleşmiş olmalıdır.

Uyarı
Arka koltuk sırtlıklarının dikkatsiz veya kon-
trolsüz şekilde öne ve arkaya katlanması ağır ya-
ralanmalara neden olabilir.
• Arka koltuk sırtlığını kesinlikle sürüş

F
sırasında öne veya arkaya katlamayın.
• Arka koltuk sırtlığı geriye katlanırken em-
Șek. 98 Arka koltuk grubu: Kilit açma tuşu AA ; Kilitteki
niyet kemerinin sıkışmamasına veya hasar gör-
acil durum anahtarı AB ; kırmızı işaret A
C .

Önce 137. sayfada açıklanan bilgileri


okuyun ve dikkate alın.
UR memesine dikkat edin.
• Eller, parmaklar ve ayakları veya diğer uzu-
vları, arka koltuk sırtlığını öne ve arkaya kat-
larken daima hareket bölgesinden uzak tutun.
Arka koltuk sırtlığı parçalıdır. Bagaj bölmesini
• Arka koltuklarda yer alan emniyet kemerinin
genişletmek için, arka koltuk sırtlığının her parçası
koruma etkisini sağlayabilmek için, sırtlık
tek olarak öne katlanabilir.
daima dik konumda emniyetli bir şekilde
Arka koltuk sırtlığının öne yatırılması yerleşmiş olmalıdır. Bu, özellikle arka koltuk
TW
sırasının orta koltuğu için geçerlidir. Koltuk
• Gerekirse acil durum anahtarı ile, kilit açma kullanılırken, ilgili koltuk sırtlığı emniyetli
düğmesinde yer alan kilit ⇒ şek. 98 A
B açılmalıdır
şekilde sabitlenmemiş ise, ani bir fren ve sürüş
⇒ .
manevrası ile kaza sırasında, yolcu arka koltuk
• Kafalığı tamamen aşağı itin ⇒ sayfa 68. sırtlığı ile birlikte öne doğru hareket eder.
• Kilit açma tuşunu A A öne doğru çekin ve aynı
• Tuştaki A C kırmızı işaret doğru oturmamış
anda sırtlığı öne yatırın. sırtlığı belirtir. Arka koltuk sırtlığı dik konum-
• Arka koltuk sırtlığı, tuştaki A
C kırmızı işaret dayken kırmızı işaretin kesinlikle görünmeme-
göründüğünde açılmış demektir. sini daima kontrol edin.
• Arka koltuk öne yatırılmışsa, öne katlanmış • Koltuk sırtlığı öne doğru yatırılmışsa, bu kol-
EN

arka koltuğun koltuk yüzeyinde yolcu veya çocuk tuklarda kimse, özellikle de çocuklar
taşınmaz. taşınmamalıdır.

Arka koltuk sırtlığının geriye katlanması


Duyuru
• Arka koltuk sırtlığını arka doğru katlayın ve sa-
bitlenene kadar kilitlerini bastırın ⇒ . Arka koltuk sırtlığını öne katlarken ön koltuğu,
baş dayamalıkları veya arka koltuk sırtlık dolgusu
ön koltuğa çarpmayacak şekilde ayarlayın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 139 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ara yük düzeneği

F
Șek. 99 Arka koltuk sırtlığında: Ara yük düzeneğinin Șek. 100 Bagajda: İşaretli kilit açma kolu A
A .
açılması.

okuyun ve dikkate alın.


UR
Önce 137. sayfada açıklanan bilgileri • Uzun nesneleri bagaj bölmesinden olmak
üzere, ara yük düzeneği içinden itin.
Örneğin kayak gibi uzun nesneleri araç iç • Nesneleri emniyet kemeri ile sabitleyin.
mekanında taşımak için, arka koltuk grubunda • Bagaj bölmesi kapağını kapatın
orta kolçak arkasında bir ara yük düzeneği mev-
cuttur. Ara yük sisteminin kapatılması
• Ara yük düzeneği kapağını arka doğru kilitle-
TW
Araç iç mekanında kirlenmeyi önlemek için, kirli
nene kadar itin. Bagaj bölmesi tarafındaki kırmızı
nesneleri ara yük düzeneği içinden geçirmeden
işaret ⇒ şek. 100 A
A görünmemelidir.
önce örneğin bir örtüye sarın.
• Bagaj bölmesi kapağını kapatın
Orta kol dayamalığı aşağı katlandığında arka
koltuk sırasının orta koltuğunda kimse • Gerekirse orta kol dayamalığını arkaya doğru
oturmamalıdır. katlayın.

Ara yük sisteminin açılması Ara yük düzeneği, bagaj bölmesinden de


açılabilir. Kilit açma kolunu A
A aşağı doğru
• Orta kol dayamalığını öne katlayın.
ve kapağı öne doğru bastırın.
• Kilit açma kolunu ⇒ şek. 99 çekin ve ara yük
EN

düzeneği kapağını tamamen açın. Ara yük düzeneği, acil durum anahtarı ile ki-
litlenebilir veya açılabilir.
• Bagaj kapağının açılması

Kayak ve Snowboard çantası


Önce 137. sayfada açıklanan bilgileri • Ara yük düzeneğini ⇒ sayfa 139 açın veya arka
okuyun ve dikkate alın. koltuk grubu sırtlıklarının bir parçasını ön doğru
katlayın ⇒ sayfa 77.
Kayak ve Snowboard çantası yardımı ile, uzun nes-
nelerin iç mekanı kirletmeden taşınması mümkün • Kayak ve Snowboard çantasını açın.
olmaktadır. • Nesneleri bagaj bölmesinden olmak üzere
çantanın içine sürün.
Kayak ve Snowboard çantasının yüklenmesi ve
emniyete alınması • Kayak ve Snowboard çantası emniyet kemerini,
orta kemer kilidine takın.
• Bagaj kapağının açılması
111.5R1.PL6.77

• Emniyet kemerini boş kemer ucundan gergin


olarak sıkın ⇒ .

Nakliye 138 139


document_0900398f84f84b8e.book Seite 140 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Uyarı
Gevşek nesneler, ani bir sürüş veya fren mane- • Kayak ve Snowboard çantası sadece hafif
vrası ile bir kaza anından araç iç mekanında sav- nesnelerin yüklenmesi için düşünülmüştür.
rulabilir ve ağır yaralanmalara sebep olabilir.
• Kayak ve Snowboard çantası sabitleme ke- Duyuru
merini, yükleme sonrasında daima gergin
Nemli bir kayak ve Snowboard çantasını, bir
olarak sıkın.
araya katlamadan önce, küf lekelerini ve küf
oluşumunu önlemek için, kuru bir bez ile
temizleyin.

Bağlantı kancaları

F
Bazı bağlantı kancalarının kullanım için açılması
gerekmektedir.

UR Uyarı
Uygun olmayan veya hasar görmüş bağlantı ip-
leri ya da gergi bantları, bir fren manevrasında,
kazada kopabilir. Bu şekilde nesneler araç iç
mekanında savrulabilir ve ağır veya ölümcül ya-
ralanmalara sebep olabilir.
• Daima uygun ve hasar görmemiş bağlantı ip-
leri veya gergi bantları kullanın.
TW

• Bağlantı iplerini ve gergi bantlarını bağlantı


kancalarına emniyetli şekilde sabitleyin.
Șek. 101 Bagaj bölmesinde: Bağlantı kancaları. • Küçük ve hafif nesneleri dahi emniyete alın.

Önce 137. sayfada açıklanan bilgileri


• Çocuk koltuğunu kesinlikle bağlantı kan-
calarına sabitlemeyin.
okuyun ve dikkate alın.
Bagaj bölmesinde bagaj parçalarının sabitlenmesi
için çok sayıda bağlantı kancası mevcuttur
⇒ şek. 101 (oklar).
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 141 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çanta kancaları
Önce 137. sayfada açıklanan bilgileri
okuyun ve dikkate alın.
Bagaj bölmesinde üst solda hafif çantaların sabit-
lenebileceği aşağı katlanabilir çanta askıları mev-
cuttur.
• Çanta kancasını ok yönünde ilmekten çekin
⇒ şek. 102.
• Çantayı asın.

Uyarı

F
Çanta askılarını kesinlikle sabitleme için kul-
lanmayın. Ani fren manevrasında veya kaza du-
Șek. 102 Bagaj bölmesinde: Çanta kancaları. rumunda çanta askıları kopabilir.

UR Duyuru
Çanta kancası maksimum 2,5 kg'a (5 lbs) kadar
yük taşıyabilir.

Bagaj filesi
TW
EN

Șek. 103 Bagajda: Yatık asılmış bagaj filesi. Șek. 104 Bagajda: Bagaj filesinin asılması için gözler
AA ve AC ile kancalar A
B .

Önce 137. sayfada açıklanan bilgileri • Kancaları A


3 bağlantı kancasına A
C asın.
okuyun ve dikkate alın.
Örnek 2: Bagaj filesinin yükleme kenarına
Bagaj filesi, hafif olan yükün kaymasını önler. asılması
Bagaj filesini bagaj bölmesine asmak için çeşitli • Bagaj filesi kısa kancasını ⇒ şek. 103 A 2 tutu-
olanaklar vardır. cuya ⇒ şek. 104 A B asın ⇒ . Bagaj filesinin fer-
muarı bu sırada yukarıyı göstermelidir.
Örnek 1: Bagaj filesinin düz biçimde bagaj
tabanına asılması • Kancaları A
1 ve A
3 bağlantı kancalarına A
C asın.

• Bagaj filesi kancalarını ⇒ şek. 103 A1 bağlantı


111.5R1.PL6.77

Bagaj filesinin sökülmesi


kancalarına ⇒ şek. 104 A A asın ⇒ . Bagaj file- Asılı bagaj filesi gerilim altındadır ⇒
sinin fermuarı bu sırada yukarıyı göstermelidir.

Nakliye 140 141


document_0900398f84f84b8e.book Seite 142 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Bagaj filesi kanca ve ilmeklerinin kilitleme kan-


calarından çıkartılması Uyarı
• Bagaj filesinin bagaj bölmesinde saklanması Bagaj bölmesindeki sabitleme kancalarına sa-
bitlendiğinde elastik bagaj filesi esnemelidir.
Asılı bagaj filesi gerilim altındadır Bagaj filesi
yanlış asılıp çıkartıldığında yaralanmalara
neden olabilir.
• Asma ve çıkarma sırasında kancadan fırla-
maması için bagaj filesi kancalarını daima sıkı
tutun.
• Asma ve çıkarma sırasında dışarı fırlayan
kanca nedeniyle yaralanmaları önlemek için
göz ve yüzünüzü koruyun.

F
Arka tampon koruma örtüsü
UR
TW

Șek. 105 Bagajda: Arka tampon koruma örtüsünün Șek. 106 Koruma örtüsünün açılması ve toplanması
sabitlenme noktaları.

Önce 137. sayfada açıklanan bilgileri Koruma örtüsünün açılması


EN

okuyun ve dikkate alın. • Koruma örtüsü çantasını açın.


Tampon koruma örtüsü, bagaj bölmesi yükle- • Koruma örtüsünü ok yönünde kulakçıklardan
nirken ve boşaltılırken arka tamponun çizilmesini ⇒ şek. 106 A
A arka tampon üzerinden olmak üzere
önler. çekin.
Koruma örtüsü çantasının sabitlenmesi Koruma örtüsünün toplanması
• Koruma örtüsü çantasını bagaj bölmesindeki • Kordelayı AB ok yönünde çekin.
yükleme kenarına paralel olarak yerleştirin. Bu • Gerekirse koruma örtüsünü biraz çanta içine
sırada çantanın ağzı öne bakmalı. geri itin.
• Koruma örtüsü tutucusunu alttan sol ve sağ
arka bağlantı kancasına bastırın ⇒ şek. 105 (ok). Koruma örtüsünü, bagaj kapağını kapat-
Bu esnada biraz fazla güç sarf etmeniz gerekebilir. madan önce bagaj bölmesine geri katlayın.
• Tutucunun bağlantı kancasında sabit olması Asla koruma örtüsü açılmış dışarı sarkar du-
gerekir. rumda sürüş yapmayın, çünkü plaka ve park
mesafe kontrolü sensörlerinin üzeri kapanır.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 143 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tavan portbagaj

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Ana taşıyıcı ve portbagajın sabitlenmesi . . . . . . . . . 144 • Sert ve ani fren ile sürüş manevralarından
kaçının.
Tavan portbagajı yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
• Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru-
Portbagaj ne zaman sökülür? muna uyarlayın.
• Artık gerekmediğinde.
Duyuru
• Öngörüldüğünde

F
• Araç yıkama tesisine gireceği zaman. Portbagajı yıkma tesisine girmeden önce
sökün.
• Aracın yüksekliği gerekli geçiş yüksekliğin
aştığında. • Aracınızın yüksekliği, montajlı taşıma sistemi
ve bunun üstündeki yük nedeniyle değişir. Aracın
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:


Far ⇒ sayfa 112
Nakletmek ⇒ sayfa 132
UR yüksekliğini gerekli geçiş yüksekliği ile
karşılaştırın, örn. alt geçitler ve garaj kapıları gibi.
• Portbagaj sisteminin veya sabitlenen
eşyaların sürgülü ve açılır tavan ile bagaj
• Çevreye saygılı sürüş ⇒ sayfa 193
kapağının çalışma alanına olumsuz etki etme-
• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290 mesi gerekir.
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve • Bagaj kapağı açılırken, bunun tavan yüküne
değişiklikler ⇒ sayfa 304 çarpmamasına dikkat edin.
TW

Portbagaj monte edildiğinde, artan hava di-


Uyarı
renci nedeniyle daha fazla yakıt harcanır.
Ağır veya geniş yüzeyli nesnelerin portbagaj
üzerinde taşınması sırasında ağırlık merkezinin
kaymasından veya rüzgarla temas eden yüzeyin
büyümesinden dolayı aracın sürüş özellikleri
değişir.
• Yükleri, daima doğru konumda olarak,
uygun ve hasar görmemiş bağlantı kancaları
EN

veya gergi bantları ile emniyete alın.


111.5R1.PL6.77

Nakliye 142 143


document_0900398f84f84b8e.book Seite 144 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ana tașıyıcı ve portbagajın sabitlenmesi

Ana tașıyıcı ve portbagajın sabitlenmesi


Portbagaj ile birlikte teslim edilen montaj kılavu-
zunu mutlaka dikkate alın.
Sabitleme delikleri, tavan direği alt tarafında yer
alır ve sadece kapı açık olduğunda görülebilir
⇒ şek. 107.

Uyarı
Ana taşıyıcı ve portbagajın uygun olmayan sa-
bitlenmesi, bunun uygun olmayan kullanımı
sonucu, tüm sistemin tavandan savrulması ve

F
bu şekilde kazalar ile yaralanmaların meydana
gelmesi söz konusudur.
Șek. 107 Ana taşıyıcı ve portbagaj için sabitleme nok-
taları.
• Üreticinin montaj talimatına daima dikkat

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
UR
Önce 143. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
edin.
• Ana taşıyıcı ve portbagajı, sadece hasarsız ve
uygun şekilde sabitlenmiş olduğunda kullanın.
• Ana taşıyıcıyı sadece şekilde gösterilen
işaretlere sabitleyin ⇒ şek. 107.
Yağmur olukları tavanda akıntıya uygun
yapıldıklarından, normal tipte bir portbagaj • Ana taşıyıcı ve portbagajda değişiklik veya
kullanılamaz. Volkswagen, sadece Volkswagen onarım yapmayın.
tarafından onaylanmış ana taşıyıcı veya portbagaj • Cıvata bağlantılarını ve sabitlemeleri kısa bir
TW
kullanılmasını önerir. sürüşten sonra kontrol edin ve gerekiyorsa sa-
Bu taban taşıyıcıları bir portbagaj sisteminin bitleyin.
komple temelini oluştururlar. Emniyet nedeniyle, Takılmış portbagaj sisteminin birlikte teslim
bavul, bisiklet, sörf tahtası, kayak ve deniz botu edilen montaj talimatını dikkate alın ve
taşırken, özel uygun ek tutucular gereklidir. Uygun daima araç içinde bulundurun.
aksesuarı Volkswagen Yetkili Servisinden alabilir-
siniz.
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 145 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tavan portbagajı yükleme


Önce 143. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- aralıklarla cıvata bağlantıları ve sabitlemeler kon-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate trol edilmelidir.
alın.
Yükler, sadece portbagaj sistemi uygun olarak Uyarı
monte edilmiş olduğunda, emniyetli şekilde sabit- Maksimum onaylı tavan yükü aşılırsa, bunun
lenebilir ⇒ . sonucu kazalar ve ağır araç hasarları olabilir.
İzin verilen tavan yükü • Belirtilen tavan yükünü, izin verilen mak-
Onaylı tavan yükü 100 kgdır. Tavan yükü, port- simum aks yükünü ve araç toplam ağırlığını ke-
bagajın ve yük ağırlığının toplamına eşittir ⇒ . sinlikle aşmayın.

Daha düşük yük taşıma kapasitesine sahip port-


• Portbagajın yükleme kapasitesini tavan
yükü tamamen kullanılmamış olsa da aşmayın.

F
bagaj kullanırken, yukarıda belirtilen taşıma kapa-
sitesine denk gelen yükler taşınamaz. Bu durum-
larda, portbagaj montaj talimatında belirtilmiş Uyarı
olan ağırlık sınırına kadar yüklenebilir. Yük gevşek biçimde veya uygun olmayan şekilde
Yükün bölünmesi
UR
Yükü eşit şekilde bölün ve uygun olarak emniyete
alın ⇒ .
sabitlenirse, portbagajdan düşebilir ve kazalar
ile yaralanmalara sebep olabilir.
• Daima uygun ve hasar görmemiş bağlantı ip-
leri veya gergi bantları kullanın.
Sabitlemelerin kontrol edilmesi • Yükü uygun şekilde emniyete alın.
Ana taşıyıcı ve portbagaja sabitlendikten sonra,
kısa bir yol katettikten sonra ve ardından düzenli
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Nakliye 144 145


document_0900398f84f84b8e.book Seite 146 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Römork işletimi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Teknik önkoşullar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Römork düzeneğinin talimatlara uyulmadan
kullanılması yaralanmalara ve kazalara neden
Çıkartılabilir römork topuzunun monte edilmesi . . 147
olabilir.
Römork topuzunun çıkartılması . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Römorkun asılması ve bağlanması . . . . . . . . . . . . . 149
• Römork düzeneğini, sadece uygun şekilde
sabitlendiğinde kullanın.
Römorkun yüklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
• Römork düzeneği üzerinde hiçbir değişiklik
Bir römorkla sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
veya onarım yapmayın.

F
Römork stabilizasyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Römork düzeneğinin sonradan takılması . . . . . . . . 153
Uyarı
İzin verilen azami römork yükleri . . . . . . . . . . . . . . . 154
Bir römorklu sürüş ve ağır veya geniş yüzeyli
İzin verilen azami römork ağırlığı . . . . . . . . . . . . . .

Römork ile sürüş ve römork düzeneği kullanımına


ilişkin ülkeye özgü kuralları dikkate alın.
UR
155
nesnelerin nakliyesi, sürüş özelliklerini değişti-
rebilir ve kazalara sebep olabilir.
• Yükleri, daima doğru konumda olarak,
uygun ve hasar görmemiş bağlantı kancaları
Bu araç normal olarak yolcu taşımak için gelişti- veya gergi bantları ile emniyete alın.
rilmiştir ve uygun teknik donanımla römork
çekmek için de kullanılabilir. Bu ek römork yükü
• Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru-
muna uyarlayın.
aracın dayanıklılığını, yakıt tüketimini ve gücünü
• Yüksek ağırlık merkezine sahip römorkun
TW
etkileyebilir ve bazı şartlar altında servis
aralıklarını kısaltabilir. devrilmesi, alçak ağırlık merkezine sahip rö-
morktan daha kolaydır.
Römorkla yapılan sürüşler sadece araca yük getir-
mekle kalmaz aynı zamanda sürücünün daha fazla • Sert ve ani fren ile sürüş manevralarından
konsantre olmasını gerektirir. kaçının.

Kış ortamında araca ve römorka kış lastikleri


• Sollama sırasında özellikle çok dikkat edin.
monte edin. • Bir römork ile 80 km/h üzerinde (istisnai du-
rumlarda 100 km/h olabilir) hızla sürüş
Destek yükü yapmayın. Bu nokta, yüksek hızların sınırlı
EN

Römork düzeneğinin bilya başındaki römork çeki olmadığı ülkeler için de geçerlidir.
kancasının azami destek ağırlığı 90 kg'ı geçmeme- • Römorkta sadece çok az sallanma hareketi
lidir. hissetseniz dahi hemen hızı düşürün.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Sallanmakta olan römorku asla hızlanmak
suretiyle “düzeltmeyi” denemeyin.
• Hırsızlık uyarı sistemi ⇒ sayfa 47
• Far ⇒ sayfa 112 Hırsızlık uyarı sistemini, römorku takmadan
• Çevreye saygılı sürüş ⇒ sayfa 193 veya çıkarmadan önce devre dışı bırakın.
Eğim sensörü istenmeden alarmı tetikleyebilir.
• Kalkış asistanı sistemi (Start-Stop işletimi)
⇒ sayfa 198 Motor yeni olduğunda, ilk 1000 km içinde rö-
• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290 mork ile sürüş yapmayın ⇒ sayfa 304.
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve Volkswagen, römorksuz bir sürüş öncesinde
değişiklikler ⇒ sayfa 304 topuzun çıkarılmasını önerir. Arkadan bir
çarpmada, römork topuzu monte edilmiş
Uyarı olduğunda araçtaki hasar, edilmemiş olduğu du-
ruma göre daha fazla olacaktır.
Römork içinde yolcu taşıma hayati tehlike arz
eder ve yasalara aykırı olabilir.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 147 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bazı model sürümlerinde, araçların çekil-


mesi için römork düzeneği gereklidir. Bu ne-
denle römork düzeneğinin çıkartılan topuzu her
zaman araçta bulunmalıdır.

Teknik önkoșullar
Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- mork kullanımında ortaya çıkan ek yüklenmeye de
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate uygun olmalıdır.
alın.
Römork freni
Aracınız fabrika montajlı bir römork düzeneği ile
Römorkun kendine ait bir fren sistemi varsa,
donatılmışsa, römork kullanımı için gerekli teknik
geçerli kurallara dikkat edin. Römorkun fren sis-
ve yasal düzenlemeler zaten dikkate alınmıştır.

F
temi, asla aracın fren sistemi ile bağlantılı ol-
Tampona monte edilmiș römork düzeneği mamalıdır.
Römork düzeneğini asla tampona veya bunun sa- Volkswagen, sıkça römork kullanılması sebe-
UR
bitlemelerine monte etmeyin. Römork düzeneği
tamponun etkisine engel olmamalıdır. Egzoz sis-
temi ve fren sisteminde hiçbir değişiklik
yapmayın. Düzenli aralıklarla, römork dü-
biyle araca daha fazla yük bindiğinden,
aracın kontrol aralıkları arasında da bakıma
götürülmesini tavsiye etmektedir.

Bazı ülkelerde römorkun toplam ağırlığı 2500


zeneğinin sabit yerleşimini kontrol edin.
kg'dan fazla olduğunda ek bir yangın sön-
Motorun soğutma sistemi dürücü taşıma zorunluluğu vadır.
Römorkla yapılan sürüşlerde motor ve soğutma
İlgili ülkedeki, römork ile sürüşe ilişkin özel
sistemine fazla yük biner. Soğutma sisteminde,
talimatlara dikkat edin.
TW
yerli miktarda soğutma suyu bulunmalıdır ve rö-

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Çıkartılabilir römork topuzunun monte edilmesi
EN

Șek. 108 Genel şekil: Çıkarılabilir römork topuzu.

Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- açılımlarşek. 108:


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate A
1 Koruma kepi
alın.
A
2 Küresel bağlantı
111.5R1.PL6.77

Çıkarılabilir küresel bağlantı bagaj tabanının A


3 Kilitleme bilyaları
altında alet takımında bulunmaktadır. A
4 Kilitleme için tetikleyici (bilya)

Nakliye 146 147


document_0900398f84f84b8e.book Seite 148 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

A5 Kol • Topuzu ön gerilim uygulanmış durumda alttan


A6 Merkezleme tespit borusuna takın.
A7 El çarkı • Topuzu kilitlenene kadar kuvvetlice yukarı
A8 Anahtar doğru bastırın. Her iki merkezleme A6 araçtaki te-

A9 Kapak spit elemanına girmelidir.


A
10 Aralık (ön gerilimli römork topuzu) • El çarkı başlangıç konumunda bulunmaktadır.
El çarkı ile römork çekme aparatı arasında bir
A
11 Römork topuzundaki yeşil işaret
boşluk yoktur.
A
12 El çarkındaki yeşil işaret
A
13 El çarkındaki kırmızı işaret
• El çarkındaki anahtarı A
8 saat yönü tersine çe-
virin ve çıkartın.
Adım 1: Ön hazırlıklar • El çarkı artık dönmemeli veya dışarı çekilme-
• Topuzun ilk kullanımında, anahtar üzerinde melidir.
yazılı numarayı, gereğinde yedeğini yaptırmak • Kapağı A
9 kilide takın ve anahtarı alet takımına

F
için, not edin. bırakın.
• Arka tampon altındaki kapağı her iki yaylı
Adım 4: Güvenlik kontrolü
bağlantıyı 90° çevirmek suretiyle çıkartın. Kapağı
araçta saklayın. Topuzun uygun şekilde sabitlemiş olup olmadığını
• Römork prizini sağ taraftan aşağı doğru ve
sonra mümkün olduğunca sola yukarı doğru
kaydırın. Böylece römork çekme aparatı tespit
UR kontrol edin:
• El çarkındaki yeşil işaret A
zundaki yeşil işarete A
12 römork topu-
11 bakar.

elemanına ulaşılabilir. • El çarkı römork çekme aparatına dayanmalı ve


• Römork topuzunun tespit elemanı, el çarkı herhangi bir boşluk olmamalıdır.
⇒ sayfa 147, şek. 108 A
7 , şaft A
5 ve kilitleme bily- • Topuzu kuvvetlice aşağı doğru itin veya çekin.
alarının A3 temiz ve hasarsız olup olmadığını kon- Yuvasında sıkı şekilde oturmalıdır ⇒ .
trol edin ⇒ . Gerekirse temizleyin.

TW
Kilit kapatılmış ve anahtar çıkartılmış
Adım 2: Römork topuzuna ön gerilim uygulama olmalıdır. Ayrıca kapak, el çarkındaki kilidi ka-
patmalıdır.
Römork çekme aparatı sadece ön gerilim uygu-
landığında uygun biçimde takılabilir.
Uyarı
• Topuzu sol elinize alın.
• Kapağı A
9 kilitten çıkarın ve anahtarı A
8 kilide
Topuzun uygun olmayan montajı, kazalara ve
sokun. yaralanmalara sebep olabilir.

• Anahtarı saat yönünde çevirin. • Topuzu sadece uygun şekilde sabit-


lendiğinde kullanın.

EN

Sağ el ile, el çarkını A


7 ok yönünde 1 dışarı çekin
ve bu konumda sabit tutun ⇒ . • Topuzun en küçük çapı 49 mm altında ise A
2
asla römork düzeneği kullanmayın.
• El çarkını A
7 sabit yerleşene kadar ok yönünde
2 çevirin. Römork çekme aparatı şimdi gerilmiştir. • Römork çekme aparatı ağırdır. Güvenlik
Bu sırada el çarkındaki kırmızı işaret A
13 römork to-
kontrolünde, topuz düşebilir ve ezilmelere
puzundaki yeşil işarete A11 bakmalı. El çarkı
neden olabilir.
görünür şekilde römork çekme aparatından ayrı • Ön gerilim uygulanmış topuzda, el çarkını
durur. Yaklaşık 4 mm'lik bir boşluk mevcuttur A 10 artık tutmayın. Topuzun tespit elemanına itil-
• Tüm kilitleme bilyalarının A3 römork topuzu
mesi sırasında, el çarkı başlangıçtaki konumuna
şaftına A
5 bastırılıp bastırılamadığını kontrol edin.
geri fırlar.
• Topuzun takılması mümkün değilse, römork
Adım 3: Ön gerilim uygulanmıș topuzun araca düzeneğinin yetkili serviste kontrol edilmesini
takılması sağlayın.
Ön gerilim uygulanmış topuzdaki el çarkını artık • Topuzun doğru sabitlenmesi veya ön gerilim
tutmayın. Aparat yerine otururken el çarkı uygulaması mümkün değilse, asla römork dü-
başlangıç konumuna geri atlar ve yaralanmalara zeneği kullanmayın.
neden olabilir ⇒ .

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 149 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Duyuru
• El çarkındaki anahtarı, topuz takılmış • Araçtaki tespit elemanı ile el çarkı, şaft ve to-
olduğunda çıkartmak mümkün değilse, asla rö- puzun kilitleme bilyası temiz ve hasar görmemiş
mork düzeneği kullanmayın. Bu durumda topuz olmalıdır. Aksi takdirde, topuz büyük olasılıkla
uygun şekilde kilitlenmez. emniyetli şekilde kilitlenmez.
• Çıkarılan topuzu daima emniyetli şekilde • Yüksek basınçlı temizleyici veya buhar yelpa-
bagaj bölmesinde sabitleyin. zesini doğrudan topuz tespit elemanı üzerine yö-
neltmeyin. Bu şekilde, yağlama için gereken gres
tespit elemanından temizlenir.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Römork topuzunun çıkartılması

F
Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • El çarkını bu konumda sabit tutun ve topuzu
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate aşağı doğru tespit elemanından dışarı itin. Topuza
alın.


Römorku çıkartın ⇒ .
UR
Kilit kapağını ⇒ sayfa 147, şek. 108 A
çarkından çıkarın.
9 el
şimdi ön gerilim uygulanmıştır.
• el çarkını bırakın ve ön gerilim uygulanmış to-
puzu emniyetli şekilde alet takımında saklayın.
• Römork prizini, tespit elemanında kirlenmeyi
ve hasarı önlemek için, tamamen soldan sağa geri
• anahtarı A kilide sokun ve saat yönünde çe-
8
kaydırın.
virin.
• Topuzu sol el ile sabit tutun ⇒ .
• Kapağı tekrar tampona yerleştirin. Yaylı kilit-
leri, duyulur şekilde sabitlenene kadar 90° çevirin.

TW
Sağ el ile, el çarkını A
7 ok yönünde 1 dışarı çekin
ve bu konumda sabit tutun.
Uyarı
• El çarkını A
7 sabit yerleşene kadar ok yönünde
2 çevirin. Çıkarılabilir topuz ağırdır. Çıkartma işleminde
topuz düşebilir ve ezilmelere sebep olabilir.
• Topuzu sadece römork çıkartılmış
olduğunda açın.

Römorkun asılması ve bağlanması


EN

Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Römork stop lambaları
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Römorkun stop lambaları yasal mevzuatlara
alın. uygun olmalıdır.
Halat
Bir römork hırsızlık önleme sistemine bağlıdır:
Römorkun halatını daima uygun şekilde çeken
araca sabitleyin. Bu sırada, viraj sürüşünü
• Araç fabrika çıkışlı olarak hırsızlık uyarı sistemi
ve römork düzeneği ile donatılmış ise.
mümkün kılmak için halatın biraz gevşek
kalmasını sağlayın. Ancak halat seyir sırasında • Römork elektik bağlantısı römork prizi üze-
yerde sürünmemelidir. rinden çeken araca bağlı ise.
• Aracın ve römorkun elektrik sistemi çalışır du-
Römork prizi rumda, arızasız ve hasarsız ise.
Çeken araç ile römork arasındaki elektrik • Araç telsiz anahtarla kilitlenmiş ise (hırsızlık
bağlantısı 13 fişli römork prizi üzerinden ger- uyarı sistemi aktif).
çekleşir. Römorkta 7 fişli soket mevcutsa, uygun
111.5R1.PL6.77

bir adaptör kablosu kullanın. Kilitli bir araçta, römorka olan elektrik bağlantısı
kesilir ise, alarm tetiklenir.

Nakliye 148 149


document_0900398f84f84b8e.book Seite 150 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Hırsızlık uyarı sistemini, römorku takmadan veya


çıkarmadan önce devre dışı bırakın. Eğim sensörü Duyuru
istenmeden alarmı tetikleyebilir. Destek çarkı veya römork destekleri ile durdu-
rulan bir römork araca bağlı kalmamalıdır.
Uyarı Örneğin yüklemenin değişmesi veya lastik hasarı
sonucu araç yükselebilir veya alçalabilir. Bu
Elektrik tesisatının uygun olmayan veya hatalı sırada, römork düzeneği ve römorka, araçta ve rö-
bağlantısı, römorkta elektrik kaçağına yol aça- morkta hasara sebep olabilecek büyüklükte bir
bilir ve tüm araç elektroniğinde fonksiyon güç etki eder.
arızalarına sebep olabilir.
• Elektrik sistemindeki tüm çalışmaların sa- Araçta veya römorktaki elektrik sisteminde
dece yetkili servis tarafından yapılmasını arıza durumunda ve hırsızlık önleme sistemi
sağlayın. sorunlarında sistemi Yetkili Serviste kontrol et-
tirin.
• Römorkun elektrik sistemini asla stop lam-

F
balarının elektrik bağlantısına veya başka bir Motor çalışmazken ve römorktaki aksesuar
akım kaynağına bağlamayın. açıkken römork prizi üzerinden bir elektrik
bağlantısı mevcutsa, araç aküsü boşalır.

Römorkun yüklenmesi
UR
Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Römorkun yüklenmesi
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Römork dengede olmalıdır. Bunun için, azami
alın. onaylı destek yükü kullanılmalıdır ve römork ne
Römork yükü ve çekme ağırlığı ön tarafında ne de arka tarafında yüklenmeme-
lidir:
TW
Römork yükü, aracın çekebileceği yüktür ⇒ .
Destek yükü, üstten dikey olarak römork düzeneği • Yükün römorktaki dağılımı, ağır nesneler aksta
topuzuna baskı yapan yüktür ⇒ sayfa 154. olacak veya aks üzerine gelecek şekilde
yapılmalıdır.
Römork düzeneğindeki tip plakasında bulunan rö-
mork ve destek yükleri ile ilgili bilgiler sadece kon- • Yükü römorkta uygun olarak emniyete alın.
trol değerleridir. Çoğunlukla bunların altında
Lastik basıncı
kalan, araca özgü değerler, araç belgelerinde
yazılıdır. Aracın yasal belgelerindeki veriler her Römork tekerleklerinin lastik dolum basıncı, rö-
zaman önceliklidir. mork üreticisinin önerilerine göre olmalıdır.
Römork kullanımında, çeken aracın tekerleklerin-
EN

Sürüş emniyeti bakımından, daima azami onaylı


destek yükünün kullanılması Volkswagen deki lastikler izin verilen azami basınçta olmalıdır.
tarafından önerilmektedir. Çekme ağırlığının çok
az olması römork takımının sürüş özelliğini Uyarı
olumsuz etkiler.
Onaylı maksimum aks ve destek yükü ile mak-
Mevcut destek yükü, arka kastaki ağırlığı artırır ve simum onaylı toplam ve römorklu ağırlığın
araçta yapılabilecek olası yüklemeyi azaltır. aşılması, kazalara ve araçta büyük hasarlara
sebep olabilir.
Römorklu ağırlık
• Verilen değerleri kesinlikle aşmayın
Römorklu ağırlık, yüklenen çeken aracın gerçek
ağırlığı ve yüklenen römorkun ağırlığından oluşur.
Uyarı
Bazı ülkelerde römorklar sınıflandırılmıştır.
Örneğin Kuzey Amerika ülkelerinde sadece sınıfı I Kayan bir yük, römorkun sürüş güvenliğini ve
ve II olan römorklar çekilebilir. Volkswagen, uygun sürüş stabilizasyonunu büyük ölçüde olumsuz
römorklar hakkında yetkili servisten bilgi etkiler ve bu kazlar ile ağır yaralanmalara sebep
alınmasını önermektedir. olabilir.
• Römorku uygun şekilde yükleyin.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 151 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)

• Yükleri, daima uygun ve hasar görmemiş


bağlantı kancaları veya gergi bantları ile em-
niyete alın.

Bir römorkla sürüș


Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Çeken araç boşken ve römork yüklüyken ağırlık
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate dağılımı oldukça düzensizdir. Bu kombinasyonda,
alın. özellikle dikkatli ve uygun şekilde daha yavaş
sürüş yapın.
Yan ayna

F
Römorkun arkasındaki trafiği çeken aracın stan- Rampada römork ile kalkıș
dart yan aynaları ile göremiyorsanız, ülkeye özgü Rampa ve römorkun toplam ağırlığına bağlı
kurallara göre ek yan aynalar gereklidir. Yan ay- olarak, park etmiş römork kalkışta biraz geri kaya-
nalar, sürüşe başlamadan önce, ayarlanmalı ve bilir.

Far ayarı
UR
arka doğru yeterli görüş alanı sağlamalıdır.

Römork bağlı haldeyken açık olan kısa far karşıdan


Rampada römork ile aşağıdaki gibi kalkış yapın:


Fren pedalına basın ve pedalı basılı tutun.
Bu tuşa  bir defa, elektronik park frenini boşa
gelen trafikte bulunanların gözünü kamaştırabilir.
almak için, basın ⇒ sayfa 186.
Far huzmesi, far uzunluk ayarı ile uygun şekilde in-
dirilmelidir. Far uzunluk ayarı mevcut değilse, • Bu tuşa  yeniden, römorku elektronik park
farların yetkili serviste ayarlanması sağlanmalıdır. freni ile durdurmak için basın ve bu şekilde tutun.
Gaz deşarjlı farlara sahip araçlar otomatik olarak • Vitesi takın.
TW
adapte olur, ayarlanması gerekmez. • Fren pedalını bırakın.
Römorkla sürüște özellikler • Yavaşça kalkış yapın.
• Ataletli frenlere sahip bir römorkta önce • Bu tuşu  , ancak motorda kalkış için yeterli
yumuşak, sonra sürekli frenleme yapın. Bu şekilde, çekiş gücü oluştuğunda bırakın.
bloke eden römork tekerlekleri vasıtasıyla fren kili-
tlenmesi engellenir. Uyarı
• Römorklu ağırlık nedeniyle fren mesafesi daha Sürüş davranışı ile fren etkisi epeyce değişir,
uzundur. özellikle de ağır nesnelerin nakliyesinde.
EN

• Rampa inişlerinden önce, ek olarak motor fren- • Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru-
inden faydalanmak için, daha küçük sürüş kade- muna uyarlayın.
mesine veya daha küçük vitese geçin. Aksi tak-
dirde, fren sistemi aşırı ısınabilir ve bazı durum-
• Özellikle dikkatli ve ihtiyatlı gaz verin.
larda devre dışı kalabilir. • Sert ve ani fren ile sürüş manevralarından
kaçının.
• Aracın ağırlık merkezi, römorkun artan toplam
ağırlığı nedeniyle kayar. • Alışılmıştan daha erken fren yapın.
111.5R1.PL6.77

Nakliye 150 151


document_0900398f84f84b8e.book Seite 152 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Römork stabilizasyonu
Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın. Römork stabilizasyonunun sunmuş olduğu
Römork stabilizasyonu elektronik stabilizasyon yüksek güvenlik, sizi emniyet riski almaya yö-
programının (ESP) geliştirilmişidir ve karşı direk- neltmemelidir.
siyon desteği ile birlikte römorkun “sarsılmasını” • Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru-
azaltmaya yardımcıdır. muna uyarlayın.
Açık bir römork stabilizasyonu gösterge tablo- • Kaygan zeminde dikkatli gaz verin.
sunda ESP kontrol lambasının  yakl. iki sn. boy- • Bir sistem ayarlandığında gazı kesin.
unca ABS kontrol lambası olarak yanmasından

F
anlaşılabilir. Uyarı
Römork stabilizasyonu ön koșulları Römork stabilizasyonunun, büyük olasılıkla
• Römork düzeneği fabrika çıkışlı monte bazı sürüş durumlarını doğru algılaması
edilmiştir veya uyumlu bir römork düzeneği son-
radan takılmıştır.
• ESP aktif. Gösterge tablosunda  kontrol
lambası yanmaz.
UR mümkün olmaz.
• Hafifçe salınan römorklar her zaman rö-
mork stabilizasyonu tarafından algılanmaz,
dolayısıyla dengelenemez.
• Römorkun çeken araca elektrik bağlantısı, rö- • Düşük yol tutuşuna sahip yollarda römork
mork prizi üzerinden yapılmıştır. dengelemesi olmasına karşın bir römork bükü-
lebilir.
• Hız yaklaşık 60 km/sa üzerindedir.
• Maksimum destek yükü kullanılmıştır.
• Ağırlık merkezi yüksekte olan römorklar sal-
TW
lanmadan devrilebilir.
• Römorkun sabit bir kolu olmalıdır.
• Bir römork bağlı değil ama aynı zamanda rö-
• Frenlenen römork mekanik çarpma dü- mork prizinde bir soket takılıysa, örn.
zeneğine sahip olmalıdır. aydınlatmalı bisiklet taşıyıcıları, ekstrem sürüş
koşullarında, otomatik olarak ani frenlemeler
söz konusu olabilir.
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 153 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Römork düzeneğinin sonradan takılması


Mesafe ölçüsüne bir römork düzeneği sonradan
takılırken mutlaka uyulmalıdır. Römork topu-
zunun ortasından yola kadar olan, belirtilen
ölçünün altına kesinlikle inilmemelidir. Bu husus
tam yüklü bir araç için de geçerlidir.
Mesafe ölçüleri⇒ şek. 109:
A
A Tespit noktaları
A
B 1170 mm
A
C Min. 79 mm.
A
D 350 – 420 mm
A
E 251 mm

F
A
F 546 mm
A
G 1031 mm
A
H 1036 mm
UR Uyarı
Elektrik tesisatının uygun olmayan veya hatalı
bağlantısı, römorkta elektrik kaçağına yol aça-
bilir ve tüm araç elektroniğinde fonksiyon
arızalarına sebep olabilir.
• Birlikte teslim edilen, römork düzeneği üre-
ticisi montaj talimatındaki verileri okuyun ve
TW
dikkate alın.
• Römorkun elektrik sistemini asla stop lam-
balarının elektrik bağlantısına veya başka
uygun olmayan bir akım kaynağına
bağlamayın.

Uyarı
Yanlış monte edilen veya uygun olmayan bir rö-
Șek. 109 Römork düzeneğinin sonradan takılması için mork düzeneği, römorkun çeken araçtan
EN

ölçüler ve sabitleme noktaları. ayrılmasına neden olabilir. Kazalara ve ölümcül


yaralanmalara neden olabilir.
Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
• Römork düzeneğinin araca sonradan
takılması işleminin yetkili serviste yapılmasını
alın.
sağlayın.
Volkswagen, römork düzeneğinin sonradan • Takarken Volkswagen yönergelerine uy-
takılması işleminin bir yetkili serviste ulmalıdır.
yaptırılmasını önermektedir. Örneğin, soğutma
sisteminde tadilat yapılması veya ısı kalkanı Sadece, bu araç tipi için Volkswagen
montajı gerekebilir. Volkswagen, bunun için Volks- tarafından onaylanmış römork düzeneği
wagen Yetkili Servislerini önermektedir. kullanın.
111.5R1.PL6.77

Nakliye 152 153


document_0900398f84f84b8e.book Seite 154 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


İzin verilen azami römork yükleri
Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- donatılmış olduğu, servis planındaki araç bilgi eti-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ketinde veya resmi araç belgelerinde mevcuttur.
alın.
Çoklu donanımlar veya çeşitli model sürümleri
Aracın yasal belgelerindeki veriler her zaman ön- nedeniyle, ayrıca özel araçlarda verilen değerlerde
celiklidir. Bu kılavuzdaki mevcut tüm veriler temel farklar olabilir.
model için geçerlidir. Bir aracın hangi motor ile

Benzinli Motorlar

Frenli, %12'e Frenli, %8'e


Frensiz, %12'ye
Motor gücü ⇒ MKB kadar ram- kadar ram-
kadar rampalar

F
palar palar
75 kW BSE 1300 kg 1500 kg 700 kg
SG: 720 kg
90 kW

90 kW BlueMotion
CAXA
UR 1400 kg

1400 kg
1600 kg

1600 kg
DSG®: 730 kg
SG: 710 kg
DSG®: 720 kg
110 kW BVX 1600 kg 1800 kg 750 kg
112 kW CGYA — kga) — kga) — kga)
SG: 740 kg
TW
118 kW BZB 1500 kg 1700 kg AG: 750 kg
DSG®: 750 kg
147 kW CAWB 1600 kg 1800 kg 750 kg
184 kW AXZ 2200 kg — kga) 750 kg

220 kW BWS 2200 kg — kga) 750 kg


a) Veriler baskı aşamasında henüz hazır değildi
EN

Dizel motorlar

Frenli, %12'e Frenli, %8'e


Frensiz, %12'ye
Motor gücü ⇒ MKB kadar ram- kadar ram-
kadar rampalar
palar palar
77 kW BlueMotion, DPF ile CAYC 1400 kg 1600 kg 740 kg
81 kW , DPF ile 1500 kg 1700 kg 750 kg
CBDC
81 kW BlueMotion, DPF ile 1200 kg 1400 kg 740 kg
100 kW , DPF ile CBAA 1800 kg 2000 kg 750 kg
103 kW, DPF'li ve DPF'siz,
1800 kg 2000 kg 750 kg
önden çekişli
CBAB
103 kW DPF'li, dört tekerden
2000 kg 2200 kg 750 kg
çekişli
105 kW , DPF ile CBAC 1800 kg 2000 kg 750 kg
125 kW , DPF ile CBBB 1800 kg 2000 kg 750 kg

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 155 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Doğalgazlı motor

Frenli, %12'e Frenli, %8'e


Frensiz, %12'ye
Motor gücü ⇒ MKB kadar ram- kadar ram-
kadar rampalar
palar palar
110 kW CDGA 1500 kg 1700 kg 750 kg

Duyuru
Uyarı
İzin verilen azami römork yükü aşılırsa, kazalar
Maksimum onaylı römork yükü aşılırsa, kazalar ve araç hasarları meydana gelebilir.
ve ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
• Verilen römork yükünü asla aşmayın.
• Verilen römork yükünü asla aşmayın.

F
ABD ve Kanada için geçerli değildir
İzin verilen azami römork ağırlığı UR
Önce 146. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Çoklu donanımlar veya çeşitli model sürümleri
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate nedeniyle, ayrıca özel araçlarda verilen değerlerde
alın. farklar olabilir.
Aracın yasal belgelerindeki veriler her zaman ön- Belirtilen römork yükleri sadece deniz seviye-
celiklidir. Bu kılavuzdaki mevcut tüm veriler temel sinden 1000 metreye kadar olan yükseklikler için
model için geçerlidir. Bir aracın hangi motor ile geçerlidir. Her sonraki başlayan 1.000 m yükseklik
donatılmış olduğu, servis planındaki araç bilgi eti- için, maksimum onaylı römork ağırlığının yaklaşık
TW
ketinde veya resmi araç belgelerinde mevcuttur. % 10 azaltılması gerekir.

Benzinli Motorlar

İzin verilen azami römork ağırlığı


Motor gücü MKB Şanzıman türü

75 kW BSE SG5 3250 kg
SG6 3400 kg
90 kW
DSG®7
EN

3420 kg
CAXA
SG6 3350 kg
90 kW BlueMotion
DSG®7 3370 kg
110 kW BVX SG6 4MOTION 3700 kg
SG6 — kga)
112 kW CGYA AG6 — kga)

DSG®7 — kga)
SG6 3550 kg
118 kW BZB AG6 3570 kg

DSG®7 3570 kg
SG6 3650 kg
147 kW CAWB
111.5R1.PL6.77

AG6 3670 kg

Nakliye 154 155


document_0900398f84f84b8e.book Seite 156 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İzin verilen azami römork ağırlığı


Motor gücü MKB Şanzıman türü

184 kW AXZ DSG®6 4MOTION 4470 kg

220 kW BWS DSG®6 4MOTION 4470 kg


a) Veriler baskı aşamasında henüz hazır değildi

Dizel motorlar

İzin verilen azami römork ağırlığı


Motor gücü MKB Şanzıman türü

77 kW BlueMotion,

F
CAYC SG5 3400 kg
DPF ile
81 kW , DPF ile SG5 3580 kg
CBDC
81 kW BlueMotion,
DPF ile

100 kW , DPF ile CBAA


UR SG5

SG6
3210 kg

3890 kg

DSG®6 3910 kg
SG6 3890 kg
103 kW, DPF'li ve
CBAB DSG®6 3910 kg
DPF'siz
SG6 4MOTION 4200 kg
TW

SG6 3920 kg
105 kW , DPF ile CBAC
DSG®6 3940 kg
SG6 3890 kg
125 kW , DPF ile CBBB
DSG®6 3910 kg

Doğalgazlı motor
EN

İzin verilen azami römork ağırlığı


Motor gücü MKB Şanzıman türü

SG6 3600 kg
110 kW CDGA
DSG®7 3640 kg

Duyuru
Uyarı
İzin verilen azami römork ağırlığı aşılırsa, kazalar
Maksimum verilen römork ağırlığı aşılırsa, meydana gelebilir.
bunun sonucu kazalar ve ağır yaralanmalar ola-
bilir. • Verilen römork ağırlığını asla aşmayın.

• Verilen römork ağırlığını asla aşmayın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 157 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Pratik donanımlar

Eşya gözleri

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Sürücü kapısındaki şemsiye yuvası . . . . . . . . . . . . . . 158 • Eşya gözleri sürüş sırasında daima kapalı
olmalıdır.
Sürücü tarafındaki eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Tavan konsolundaki eşya gözü (gözlük yuvası) . . . . 159
Uyarı

F
Ön göğüsteki eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Ön eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Sürücü ayak bölmesindeki cisimler pedal
kullanımını engelleyebilir. Araç kontrolünün
Öndeki orta konsolda eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . 160
kaybedilmesine neden olabilir ve ağır ya-

Arkadaki orta kol dayamalığında eşya gözü . . . . . 162


UR
Ön orta kolçak içinde eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . 160
Ön yolcu tarafındaki eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Diğer bölmeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163


ralanma riskini artırır.
• Tüm pedallara daima engelsiz ulaşılabilme-
sine dikkat edin.
• Ayak paspası daima ayak bölmesinde em-
niyetli biçimde sabitlenmelidir.
Eşya gözleri sadece hafif veya küçük cisimlerin
taşınması için kullanılmalıdır. • Takılı olan ayak paspası üzerine kesinlikle
ayak paspasları veya başka cisimler koymayın.
Ön orta kol dayamalığındaki eşya gözünde fabrika
• Sürüş sırasında sürücü ayak bölmesine ci-
TW
montajlı AUX-IN fişi bulunur.
simlerin ulaşmamasına dikkat edin.
Ön yolcu tarafındaki eşya gözünde fabrika mon-
tajlı CD değiştirici, Apple iPod®adaptörü, USB
Duyuru
bağlantısı veya çoklu ortam fişi (MEDIA-IN) mev-
cuttur. • Arka camın rezistans telleri arka rafın üze-
rinde bulunan aşındırıcı nesnelerden dolayı par-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: çalanabilir.
• İç mekanın bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 284 • Araç iç mekanında ısıya duyarlı cisimler,
• ⇒ kitapçık Radyo veya ⇒ kitapçık yön bulma yiyecek maddeleri veya ilaçlar taşınmamalıdır. Isı
EN

sistemi ve soğuk bu cisimlere zarar verebilir ve


• ⇒ kitapçık Kişisel donanım kullanılmaz duruma getirebilir.
• Araçtaki ışık geçiren malzemeden cisimler
Uyarı (gözlük, mercek veya ön camlardaki şeffaf ci-
simler) güneş ışığını toplar ve araçta hasarlara
Gevşek cisimler ani sürüş veya fren mane- neden olabilir.
vrasında araç iç mekanında savrulabilir. Ağır ya-
ralanmalara ve araç kontrolünün kaybedilme- Kullanılan havanın araçtan çıkabilmesi için
sine neden olabilir. arka cam ile eşya gözleri arasındaki hava
çıkış delikleri kapatılmamalıdır.
• Araçtaki açık eşya gözlerinde, gösterge tablo-
sunda, arka koltuklar arkasındaki eşya gözünde,
elbise parçalarında ve araç iç mekanındaki çan-
talarda küçük hayvanlar ve sert, keskin cisimler
taşımayın.
111.5R1.PL6.77

Pratik donanımlar 156 157


document_0900398f84f84b8e.book Seite 158 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sürücü kapısındaki șemsiye yuvası

F
Șek. 110 Açık sürücü kapısında: Şemsiyelik. Șek. 111 Sürücü kapısındaki eşya gözü: Temizlemek
için şemsiyelik kapağını çıkartın.

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate


UR
Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- İçeri düşen cisimleri temizlemek veya çıkartmak
için şemsiye yuvasının alt kenarındaki kapağı
alın. çıkartın ⇒ şek. 111. Bunun için kapağı üst koldan
AA ok yönünde çekin.
Açık sürücü kapısı içinde bir şemsiyelik bu-
lunmaktadır ⇒ şek. 110.
TW

Sürücü tarafındaki eșya gözleri


Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Açmak için kolu ok yönünde çekin ⇒ şek. 112
Eşya gözünde bozuk para için tutucular vardır A
A .

Kapatmak için kapağı yerine oturana kadar yukarı


EN

doğru bastırın.

Șek. 112 Sürücü tarafında: Bozuk para bölmeli eşya


gözü.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 159 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tavan konsolundaki eșya gözü (gözlük yuvası)


Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Eşya gözü gözlüğün veya diğer cisimlerin sa-
klanması için kullanılabilir.
Açmak için tuşa basın ve bırakın ⇒ şek. 113 (ok)
Kapatmak için kapağı yerine oturana kadar yukarı
doğru bastırın.
İç mekan denetimi fonksiyonunu sağlamak için
araç kilitlendiğinde eşya gözü kapalı olmalıdır.

F
Șek. 113 Tavan konsolunda: Saklama bölmesi.

Ön göğüsteki eșya gözü


UR
Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Açmak için kapağa ok yönünde basın ⇒ şek. 114
TW
Kapatmak için eşya gözünü gösterge tablosunda
tamamen geriye itin.

Șek. 114 Ön göğüsteki eşya gözleri.

Ön eșya gözü
EN

Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Açmak için kapağa ok yönünde basın ⇒ şek. 115
Kapatmak için kapağı tamamen aşağı bastırın.

Eşya gözünde 12 Volt priz ⇒ sayfa 168 veya


çakmak ⇒ sayfa 166 mevcuttur.
Șek. 115 Ön orta konsoldaki eşya gözü:
111.5R1.PL6.77

Pratik donanımlar 158 159


document_0900398f84f84b8e.book Seite 160 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Öndeki orta konsolda eșya gözü


Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Açmak için kapağı ok yönünde itin ⇒ şek. 116.
Kapamak için kapağı ok yönü tersine itin.

F
Șek. 116 Ön orta konsoldaki eşya gözü: Kapağın
açılması.

Ön orta kolçak içinde eșya gözü


UR
Kapatmak için orta kolçağı aşağı sürün.

Uyarı
TW
Orta kolçak sürücü kolunun rahat hareket etme-
sini engelleyebilir ve bu nedenle kazaya ve ağır
yaralanmalara neden olabilir.
• Orta kolçaktaki eşya gözleri sürüş sırasında
daima kapalı olmalıdır.

Uyarı
Orta kolçakta kesinlikle kişi veya çocuk
taşınmamalıdır.
EN

Șek. 117 Öndeki orta kolçaktaki eşya gözü. Eşya gözünün üst parçasında mobil telefon
altyapısı için bir telefon kiti bulunur
Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- ⇒ kitapçık Mobil telefon altyapısı
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Açmak için orta kolçağı ok yönünde tamamen
yukarı kaldırın ⇒ şek. 117.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 161 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ön yolcu tarafındaki eșya gözü

F
Șek. 118 Ön yolcu tarafındaki eşya gözü. Șek. 119 Ön yolcu tarafındaki açık eşya gözü.

alın.
venlik uyarılarını
UR
Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
AA mevcuttur. Hava çıkış kanalının çevrilerek
açılması veya kapatılması.

Saklama bölmesinin açılması ve kapatılması Uyarı


Gerekirse eşya gözü kilidi açılır. Anahtar deliği Ön yolcu tarafındaki açık eşya gözü kaza duru-
dikey durduğunda eşya gözü kilitlidir. munda veya ani frenleme ve sürüş mane-
Açmak için açma kolunu çekin ⇒ şek. 118 vrasında ağır yaralanma riskini artırabilir.

TW
Eşya gözleri sürüş sırasında daima kapalı
Kapatmak için kapağı yukarı bastırın.
olmalıdır.
Evrak muhafaza bölümü
Ön yolcu tarafı eşya gözü araç kitapçığını saklamak Duyuru
için öngörülmüştür. CD değiştiricili eşya gözü A C sürüş sırasında

Araç kitapçığı üstteki aşağı doğru açılan bir eşya kapalı olmalıdır, aksi takdirde sarsıntı nedeniyle
gözünde ⇒ şek. 119 A C yer alır. CD değiştirici zarar görebilir.
Kulakçık AB eşya gözünü açmaya yarayan kola
işaret eder. Araç belgeleri her zaman bu muhafaza Duyuru
EN

gözünde muhafaza edilmelidir. Araç kitapçığını Bazı araç modellerinde ön yolcu tarafı eşya gözle-
yerleştirmek için önce açık tarafını eşya gözüne rinde yapısal olarak boşluklar mevcuttur, örn.
takın. araç kitapçığı gözü arkasında, bunlar vasıtasıyla
küçük nesneler kaplamaların içine düşebilir. Bu
Tutucular
da alışılmadık seslerin oluşmasına ve aracın zarar
Eşya gözünde kalemlik ve kağıt tutucu mevcuttur. görmesine sebep olabilir. Bu nedenle, eşya gözle-
rinden küçük nesneler saklamamak gerekir.
Saklama bölmesinin soğutulması
Arka çeperde klima sistemi açıkken soğutulmuş
havanın bölmeye aktarıldığı bir hava çıkış kanalı
111.5R1.PL6.77

Pratik donanımlar 160 161


document_0900398f84f84b8e.book Seite 162 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Arkadaki orta kol dayamalığında eșya gözü


Kapatmak için kapağı aşağı katlayın ⇒ .

Arka koltuk sırtlığındaki eșya gözünün açılması


veya kapatılması
Açmak için orta kol dayamalığı aşağı katlıyken kilit
açma kolunu çekin ve kapağı aşağı katlayın.
Kapatmak için kapağı yukarı katlayın.

Uyarı
Sürüş sırasında yaralanma riskini azaltmak için
orta kol dayamalığı daima yukarı katlanmış

F
olmalı, eşya gözü ve bardaklık kapalı olmalıdır.
• Orta kolçak aşağı katlanmışsa arka koltuk
Șek. 120 Arkadaki orta kol dayamalığında eşya gözü. sırasının orta koltuğu - yetişkin ve çocuklarca-

alın.
okuyun ve dikkate
UR
Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını
kesinlikle kullanılmamalıdır. Yanlış oturma ko-
numu nedeniyle ağır yaralanmalar oluşabilir.
• Eşya gözü sadece çalışma alanında kimse
bulunmadığında kapanır.
Arkadaki orta kol dayamalığında veya orta kol da-
yamalığının arkasında arka koltuk sırasında bir Duyuru
eşya gözü mevcut olabilir.
Orta kol dayamalığı yukarı katlıyken bardaklık
Orta kol dayamalığı aşağı katlandığında arka kapağına basılmamalıdır. Bardaklık dışarı çıka-
TW
koltuk sırasının orta koltuğunda kimse bilir ve hasar görebilir.
oturmamalıdır.
Arka orta kol dayamalığındaki eşya gözünde
Orta kol dayamalığındaki eșya gözünün açılması ilkyardım seti mevcut olabilir.
veya kapatılması
Açmak için orta kol dayamalığı aşağı katlanmışken
tuşa ⇒ şek. 120 (küçük ok) basın ve kapağı yukarı
katlayın.
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 163 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Diğer bölmeler
taşınması için yan duvarlar ok yönünde yukarı
doğru çıkartılabilir ⇒ şek. 121

Diğer eșya gözleri:


• Ön ve arka orta konsolda
• Ön ve arka kapı kaplamalarında.
• Hafif kıyafetler için arka koltuk sırtlığının
arkasında eşya gözleri
• Elbise kancaları ortadaki kapı direklerinde ve
tavanda arka tutunma kollarında
• Bagaj bölmesinde çanta askıları ⇒ sayfa 137.

F
Uyarı
Șek. 121 Bagaj bölmesinde: Yan eşya gözü.
Asılı elbise parçaları sürücünün görüşünü

alın.
UR
Önce 157. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
sınırlayabilir ve bu nedenle kaza ve yaralanma-
lara neden olabilir.
• Kıyafetleri kıyafet askısına daima sürücü
görüşünü engellemeyecek şekilde asın.
Bagaj bölmesindeki muhafaza gözleri
• Araçtaki kıyafet askısını daima sadece hafif
Bagaj bölmesi kenarında diğer eşya gözleri bu- kıyafetleri asmak için kullanın. Ceplerinde ağır
lunur. Bagaj bölmesinde büyük cisimlerin veya keskin kenarlı nesnelerin olmamasına
dikkat edilmelidir.
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Pratik donanımlar 162 163


document_0900398f84f84b8e.book Seite 164 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İçecek tutucuları

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Öndeki orta konsolda bardaklıklar . . . . . . . . . . . . . 164 • Şişeliklerin veya diğer cisimlerin sürüş
sırasında sürücü ayak bölmesine gelmemesine
Arkadaki orta kol dayamalığında bardaklık . . . . . 165
ve pedalları engellememesine dikkat edin.

Șișe tutucusu • Ağır kupaları, yiyecekleri veya diğer ağır ci-


simleri kesinlikle bardaklığa koymayın. Ağır ci-
Şişe tutucuları sürücü ve ön yolcu kapılarındaki
simler kaza durumunda iç mekana savrulabilir
açık eşya gözlerinde bulunur .
ve yaralanmaya neden olabilir.

F
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• İç mekanın bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 284 Uyarı
Kapalı şişelikler ısınma etkisiyle patlayabilir ve
Uyarı
Bardaklığın yanlış kullanımı yaralanmalara
neden olabilir.
UR donma etkisiyle çatlayabilir.
• Kapalı şişelikler fazla ısınan veya soğutulan
araçta tutulmamalıdır.
• Sıcak içecekleri kesinlikle bardaklığa
koymayın. Sürüş sırasında, ani fren mane- Duyuru
vrasında veya kaza durumunda bardaklıktaki Sürüş sırasında açık içecekleri bardaklıkta
sıcak içecekler çalkalanarak yanmaya neden bırakmayın. Örn. frenleme sırasında çalkalanan
olabilir. içecekler araçta ve elektrik sisteminde hasara
TW

neden olabilir.

Bardaklık takımları temizleme için


çıkartılabilir.

Öndeki orta konsolda bardaklıklar


EN

Șek. 122 Ön orta konsolda: Bardaklık (Versiyon 1). Șek. 123 Ön orta konsolda: Bardaklık (Versiyon 2).
Açık olan bardaklıktaki tutucunun dışarı katlanması.

Önce 164. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Ön orta konsolda çeşitli sürümlerde bardaklıklar
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate mevcuttur.
alın.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 165 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bardaklığın açılması Bardaklığın kapatılması


• Kapağı arkaya itin. • Tutucuyu konsolda geriye çevirin ⇒ sayfa 164,
• Tutucuyu çıkartmak için düğmeye basın şek. 122 (küçük ok). Tutucunun iyice oturması ge-
⇒ sayfa 164, şek. 122 (kalın ok). rekir.
• Kapağı öne itin.

Arkadaki orta kol dayamalığında bardaklık


• Orta kol dayamalığının düz tarafına ok yö-
nünde basın ⇒ şek. 124 Bardaklık dışarı sürülür.

Bardaklığın kapatılması
Bardaklığın oturana kadar tamamen orta kol da-

F
yamalığına bastırılması.

Uyarı
UR Orta kol dayamalığı sürüş sırasında yaralanma
riskini azaltmak için daima yukarı katlanmış
olmalıdır.
• Orta kolçak aşağı katlanmışsa arka koltuk
sırasının orta koltuğu -yetişkin ve çocuklarca-
Șek. 124 Arka orta kol dayamalığında: Bardaklığın kesinlikle kullanılmamalıdır. Yanlış oturma ko-
dışarı sürülmesi. numu nedeniyle ağır yaralanmalar oluşabilir.
TW

Önce 164. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Duyuru


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Orta kol dayamalığı yukarı katlıyken bardaklık
alın. kapağına basılmamalıdır. Bardaklık dışarı çıka-
Bardaklığın açılması bilir ve hasar görebilir.
• Orta kol dayamalığını aşağı katlayın.
EN
111.5R1.PL6.77

Pratik donanımlar 164 165


document_0900398f84f84b8e.book Seite 166 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Küllük ve çakmak

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
lacaksınız: değişiklikler ⇒ sayfa 304
Ön küllük . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Arka küllük . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Uyarı
Çakmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Küllük ve çakmağın uygun olmayan kullanımı
yangına, yanmaya ve diğer yaralanmalara
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: neden olabilir.
• Prizler ⇒ sayfa 168 • Yangına neden olabilecek kağıt veya diğer ci-

F
simleri küllüğe koymayın.

Ön küllük
UR
TW

Șek. 125 Ön orta konsolda: Küllüğün açılması. Șek. 126 Ön orta konsolda: Küllüğün çıkartılması.

Önce 166. sayfada açıklanan bilgileri Küllüğün boșaltılması


okuyun ve dikkate alın. • Küllük takımını yan tutma yüzeylerinden
Küllüğün açılması veya kapanması ⇒ şek. 126 (ok) yukarı doğru çıkartın.
Açmak için ok yönünde ⇒ şek. 125 küllüğün • Takımı boşalttıktan sonra yukardan küllüğe
kapağına kısa basın. Kapak kendiliğinden açılır. yerleştirin.

Kapatmak için kapağı tamamen aşağı bastırın.


EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 167 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Arka küllük
Önce 166. sayfada açıklanan bilgileri
okuyun ve dikkate alın.
Küllüğün açılması veya kapanması
Açmak için ok yönünde ⇒ şek. 127 küllüğün
tuşuna kısa basın. Küllük kendiliğinden açılır.
Kapatmak için küllüğü oturana kadar kapıya ge-
riye bastırın.

Küllüğün boșaltılması
• Küllük takımını yan tutma yüzeylerinden
yukarı doğru çıkartın.

F
• Takımı, boşalttıktan sonra üstten küllüğe
yerleştirin.
Șek. 127 Arka kapıdaki küllük

Çakmak
UR
• Çakmağı çıkartın ve sigarayı ısınan ısıtma spi-
ralinde yakın ⇒ .
• Çakmağı tekrar tutucuya takın.

Uyarı
TW

Çakmağın uygun olmayan kullanımı yangına,


yanmaya ve diğer yaralanmalara neden olabilir.
Șek. 128 Ön orta konsolda: Küllükte çakmak. • Çakmak sadece sigara yakmak için uygun
biçimde ve dikkatlice kullanılmalıdır.
Önce 166. sayfada açıklanan bilgileri • Çocuklar araçta kesinlikle tek başına
okuyun ve dikkate alın. bırakılmamalıdır. Çakmak kontak açıkken
• Kontak açıkken çakmağın ateşleme düğmesine kullanılabilir.
basın ⇒ şek. 128.
Çakmak ayrıca 12 Volt priz olarak da
EN

• Ateşleme düğmesi öne sıçrayana kadar bek- kullanılabilir ⇒ sayfa 168.


leyin.
111.5R1.PL6.77

Pratik donanımlar 166 167


document_0900398f84f84b8e.book Seite 168 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Prizler

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Duyuru
Priz kapağının açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 • Elektrik sisteminde hasarı önlemek için solar
panel veya araç aküsünü şarj etmek için akü şarj
Araçtaki prizler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
cihazı gibi akım veren aksesuarları kesinlikle 12
Volt prize bağlamayın.
Araçtaki prizlere elektrikli aksesuarlar bağlana-
bilir. • Sadece elektromanyetik uygunluk açısından
ilgili geçerli yasalara göre test edilmiş aksesu-
Bağlı olan cihazlar kusursuz bir durumda olmalı arları kullanın.

F
ve hata içermemelidir.
• Voltaj salınımı nedeniyle hasarları önlemek
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: için kontağı açmadan veya kapatmadan önce ve
• Çakmak⇒ sayfa 166 motoru çalıştırmadan önce 12 Volt prize bağlı
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
değişiklikler ⇒ sayfa 304

Uyarı
UR olan tüketicileri kapatın.
• Belirtilen Watt üzerinde tüketen elektrik tüke-
ticilerini 12 Volt prize bağlamayın. Maksimum
güç alımı aşıldığında aracın elektrik sistemi zarar
görebilir.
Priz ve elektrikli aksesuarların uygun olmayan
kullanımı yangın ve yaralanmalara neden ola- Motoru park halindeyken çalışır bırakmayın.
bilir.
• Çocuklar araçta kesinlikle tek başına Motor çalışmıyorken, kontak ve aksesuarlar
TW

bırakılmamalıdır. Prizler ve bunlara bağlı ci- açıksa, aracın aküsü boşalır.


hazlar kontak açıkken kullanılabilir.
Perdelenmemiş cihazlar radyo ve araç elekt-
• Bağlı olan elektrikli cihaz fazla ısınmışsa roniğinde arızalara neden olabilir.
cihazı hemen kapatın ve şebeke bağlantısını
ayırın. Elektrikli cihazlar arka cam anteni yanında
çalıştırıldığında radyonun AM alanında pa-
razitlenmeler oluşabilir.
EN

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 169 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Priz kapağının açılması

F
Șek. 129 Arkadaki orta konsol: Kapağı bir tuşla açın. Șek. 130 Arkadaki orta konsol: Katlanır kapağın
açılması.

venlik uyarılarını
UR
Önce 168. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
Katlamalı kapağı olan araçlarda:
Alttan girintiden ⇒ şek. 130 (ok) tutun ve kapağı
alın. yukarı katlayın.
Kapağın altında bir tuș bulunan araçlarda:
Priz kapağı tuşuna ⇒ şek. 129 (ok) basın.
TW

Araçtaki prizler
EN

Șek. 131 Bagajda: 12 Volt priz.

Șek. 132 Arkadaki orta konsol: 230-Volt-Euro priz


veya 115-Volt- priz.

Önce 168. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Priz Azami güç
alın. 12 Volt 120 Watt
Azami güç 230 Volt veya 150 Watt (300 Watt maksimum
115 Volt güç)
111.5R1.PL6.77

Her bir prizin maksimum güç alımı aşılmamalıdır.


Cihazların güç tüketimi tip plakasında mevcuttur.

Pratik donanımlar 168 169


document_0900398f84f84b8e.book Seite 170 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İki veya daha fazla cisim aynı anda bağlıysa bağlı


olan tüm cihazların toplam güç alımı olan 190 Watt Tehlike
aşılmamalıdır ⇒ Elektrik sisteminde yüksek gerilim!
12-Volt priz • Priz üzerine sıvı dökmeyin.
12 Volt prizler sadece kontak açıkken çalışır. • 230 Volt Euro priz veya 115 Volt prize adaptör
veya uzatma kablosu takmayın. Aksi takdirde
Motor çalışmıyorken, kontak ve elektrikli cihaz entegre çocuk emniyeti kapatılır ve priz akım
açıksa, aracın aküsü boşalır. Bu nedenle prizdeki altındadır.
elektrik tüketicileri sadece motor çalışırken
kullanılmalıdır.
• 230 Volt Euro priz veya 115 Volt prize iğne gibi
iletken cisimler takmayın.
Kontağı açmadan veya kapatmadan önce ve mo-
toru çalıştırmadan önce voltaj salınımı nedeniyle
Duyuru
hasarları önlemek için bağlı olan cihaz
kapatılmalıdır. • Bağlı olan cihazın kullanım kılavuzunu dik-

F
kate alın!
12-Volt prizler araçtaki aşağıdaki alanlarda yer ala-
bilir: • Kesinlikle azami gücü aşmayın, aksi takdirde
tüm araç elektriği zarar görebilir.
• UR
Eşya gözü veya ön küllük ⇒ sayfa 166, şek. 125
• 12 Volt priz:
• Arkadaki orta konsol ⇒ sayfa 169, şek. 132
− Sadece elektromanyetik uygunluk
• Bagaj bölmesinde ⇒ sayfa 169, şek. 131 açısından ilgili geçerli yasalara göre test
230-Volt-Euro priz / 115-Volt- priz edilmiş aksesuarları kullanın.

Priz sadece motor çalışırken çalışır ⇒ − Prize kesinlikle akım vermeyin.

Elektrikli cihazların bağlanması: Entegre çocuk


• 230-Volt-Euro priz veya 115-Volt- priz:
emniyetinin kilidini açmak için soketi dayanma − Prize kesinlikle şebeke cihazı gibi ağır cisim
veya soketleri doğrudan asmayın.
TW
noktasına kadar prize takın. Ancak çocuk emniyeti
kilidi açıldığında prize akım verilir. − Bir Neon borucuğu içeren lambalar
bağlamayın.
Prizdeki LED göstergesi ⇒ sayfa 169, şek. 132 − Sadece Volt sayısı prizin Volt sayısı ile aynı
olan cihazları prize bağlayın.
Sabit yeşil ışık: Çocuk emniyeti kilidi açık.
Priz kullanıma hazırdır. − Yüksek akım ile kullanımda takılı olan aşırı
akım kapatması açma işlemini engeller. Bu
Kırmızı yanıp Örn. aşırı akım veya aşırı
durumda şebeke parçasını tüketici aksamdan
sönen ışık: sıcaklık kapatması gibi
ayırın ve yaklaşık 10 saniye sonra tekrar
arızalar mevcuttur
bağlayın.
EN

Sıcaklık kapatması
Çoğu cihazlarda 230 Volt Euro prizde veya 115
230 Volt Euro prizin veya 115 Volt prizin AC-DC Volt prizde düşük voltaj (Watt sayısı) nede-
dönüştürücüsü belirli bir sıcaklık aşıldığında oto- niyle fonksiyon bozuklukları olabilir.
matik olarak kapanır. Kapatma bağlı olan ci-
hazların aşırı yük alımında veya yüksek çevre 230 Volt Euro priz donanımı 115 Volt ci-
sıcaklığında aşırı ısınmayı önler. Bir soğutma süre- hazların işletimi için dönüştürülebilir ve
sinin ardından DC->AC dönüştürücü, otomatik tersi de mümkündür. Ek donanım takımı bilgi-
olarak tekrar açılır. Açık ve bağlı olan cihazlar te- lerini Yetkili Servisten edinebilirsiniz. Volkswagen,
krar aktifleşir . Bu nedenle bağlı olan elektrikli ci- bunun için Volkswagen Yetkili Servislerini
hazlar AC-DC dönüştürücü aşırı ısınma nedeniyle önermektedir.
kapatıldığında kapanır.

Sürüșten önce
document_0900398f84f84b8e.book Seite 171 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Paralı yol kart okuyucu


ABD ve Kanada için geçerli değildir
Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
lacaksınız: • Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
Fonksiyon tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 değişiklikler ⇒ sayfa 304

Paralı yol kart sistemi açıkken ve çalışmaya Uyarı


hazırken paralı yollardan geçişte ücret otomatik
Sürüş sırasında paralı yol kart okuma siste-
olarak kaydedilir. Kayıt işlemi akustik bir sinyalle
minin kullanılması, trafikte dikkatinizin
onaylanır. İlgili ücret sesli anons ile söylenir ve yer

F
dağılmasına ve kazaya neden olabilir.
bilgisi ile birlikte yön bulma sistemi ekranında
gösterilir.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Fonksiyon tanımı
UR
Önce 171. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Paralı yol kart okuyucunun ișletime alınması
TW
Yön bulma sistemini açın ve uygun ETC kartı
paralı yol kart okuyucuya takın ⇒ şek. 133 (ok)
İşletime hazır olma uzun bir sinyal sesi ile
onaylanır ve yön bulma sistemi durum satırında
ETC sembolü gösterilir.

Paralı yol kartının çıkartılması


Paralı yol kartını çıkartmak için A
1 tuşuna basın

Hata bildirimi
EN

Șek. 133 Ön yolcu tarafındaki eşya gözünde: Paralı


yol kart okuyucu Açıldıktan sonra kısa bir sinyal veriliyorsa bir arıza
vardır (örn. ETC kart yok veya hatalı) Paralı yol kart
sistemi işletimde değildir.
111.5R1.PL6.77

Pratik donanımlar 170 171


document_0900398f84f84b8e.book Seite 172 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sürüş esnasında
Aracı çalıştırma, vites geçişi, park etme

Motorun çalıştırılması ve durdurulması

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Çekme ve çekilme ⇒ sayfa 347
lacaksınız:
Kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Uyarı

F
Çalıştırma düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Araçtaki fren ve direksiyon destekli sistemler ve
Motorun çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 çeşitli güvenlik donanımları sadece motor
Motorun durdurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 çalışırken aktiftir. Sürüş sırasında motorun dur-
Elektronik Immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bu bölümdeki otomatik şanzıman bilgileri hem


otomatik şanzıman hem de DSG® çift kavrama
UR
177 durulması ciddi kazalara ve ölümcül yaralan-
malara neden olabilir.
• Motoru sadece araç park halindeyken dur-
durun.
şanzıman için geçerlidir.

Immobilizer göstergesi
Uyarı
Geçersiz bir araç anahtarında veya bir sistem Motor egzozu diğerleri yanında kokusuz ve
arızasında gösterge tablosu ekranında  veya renksiz zehirli karbonmonoksit gazı içerir.
TW
Wegfahrsperre aktiv!"Immobilizer aktif" gösterilir. Karbon monoksit baygınlığa ve ölüme yol aça-
Motor çalıştırılamaz. bilir.
• Motoru kesinlikle havalandırılmayan veya
İtme veya çekme kapalı alanlarda çalıştırmayın veya çalışır
Araç teknik nedenlerden dolayı itilerek veya çeki- bırakmayın.
lerek çalıştırılamaz. Bunun yerine takviye yardımı • Motor çalışırken aracı kesinlikle denetimsiz
kullanılmalıdır. bırakmayın.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• Araç anahtar takımı ⇒ sayfa 42 Uyarı
EN

• Vites değiştirme ⇒ sayfa 178 Egzoz sistemi parçaları çok sıcaktır. Bu nedenle
• Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186 yangın olabilir.
• Direksiyon⇒ sayfa 196 • Aracı egzoz sistemi parçalarının araç altında
kuru ot gibi kolay alev alan malzemelerle temas
• Kalkış asistanı sistemi ⇒ sayfa 198
edebileceği şekilde park etmeyin.
• Yakıt alma ⇒ sayfa 243.
• Egzoz boruları, katalitik konvertör, ısı kalk-
• Yakıt ⇒ sayfa 249 anları veya dizel partikül filtresi için ek alt taban
• Acil durumda açma veya kapama ⇒ sayfa 321 koruması veya korozyon korumalı malzeme
• Çalıştırma yardımı ⇒ sayfa 344 kullanmayın.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 173 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontak kilidi

Șek. 134 Kontak anahtarı veya çalıştırma düğmesi (KESSY) konumları

F
Önce 172. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Araç anahtarı ⇒ şek. 134


UR
Kontak kilidinde araç anahtarı yok: Direksiyon
kolonu kilidi aktif.
Çalıştırma düğmesi (KESSY) ⇒ şek. 134
Kontak kilidinde çalıştırma düğmesi yok: Direk-
siyon kolonu kilidi aktif.
A
0 Kontak kapalı, tüm elektrik tüketici aksamlar kapalı ve direksiyon kolonu kilidi aktif.

A
1 Kontak kapalı, direksiyon kilidi devre dışı. Telsiz
Kontak kapalı, direksiyon kilidi devre dışı.
anahtar kontak kilidinden çıkartılabilir.
Kontak açık olmalıdır. Dizel motor ön ısıtması
TW
A
2
Kontak açık olmalıdır. Dizel motor ön ısıtması
yapılmış. Telsiz anahtar kontak kilidinden
yapılmış.
çıkartılabilir.
A
3 Motoru çalıştırın. Motor çalışırsa araç anahtarı
bu konumda kalır. Motoru çalıştırın. Motor çalışırsa çalıştırma
Araç anahtarını çıkartmak için kontak kilidine düğmesi bu konumda kalır.
tamamen bastırın. Serbest bıraktığınızda motor Çalıştırma düğmesinin çıkartılması⇒ sayfa 174.
kapanır ve araç anahtarı A1 konumuna geçer.
EN

Uyarı (devamı)
Yetkili araç anahtarı yok
Kontak kilidine yetkisiz bir kontak anahtarı • Aracın her terk edilmesinde tüm araç anaht-
takıldığında aşağıdaki gibi çıkartılabilir: arları birlikte dışarı alınmalıdır. Çocuklar veya
• Otomatik şanzıman: Vites kolundaki kilit yetkisiz kişiler aracı kilitleyebilir, motoru
tuşuna basın ve bırakın. Araç anahtarı çıkartıla- çalıştırabilir veya kontağı açarak cam otomatiği
bilir. gibi elektrik donanımlarını çalıştırabilir.
• Düz şanzıman: Araç anahtarını çıkarın. Motor kapalıyken anahtar uzun süre kontak
kilidinde takılı kalırsa araç aküsü boşalır.
Uyarı Otomatik şanzımanlı araçlarda araç
Araç anahtarının dikkatsiz veya kontrolsüz anahtarı sadece vites kolu P konumundaysa
kullanımı kazalara ve ciddi yaralanmalara çekilebilir. Gerekirse vites kolundaki kilit tuşuna
neden olabilir. basın ve bırakın.
• Araç hareket ettiği sürece hiçbir zaman
kontak anahtarını kilidinden çekmeyin. Direk-
111.5R1.PL6.77

siyon kilidi kilitlenebilir ve araç direksiyonu


kontrol edilemeyebilir.

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 172 173


document_0900398f84f84b8e.book Seite 174 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çalıștırma düğmesi

F
Șek. 135 Kilitleme ve çalıştırma sistemi KESSY: Marş Șek. 136 Marş düğmesinin alt tarafındaki itici.
düğmesi.

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
UR
Önce 172. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- tarafındaki kilit açma düzeneğini ok yönünde
çekin ⇒ şek. 136 Çalıştırma düğmesinin kontak ki-
lidinden çıkartılması.
Marş düğmesi ⇒ şek. 135 ile telsiz anahtarı kullan- Marș düğmesinin yerleștirilmesi
madan araç anahtarının tüm fonksiyonlarını
Çalıştırma düğmesinin kilidi ile aşağı doğru
uygulayabilirsiniz ⇒ sayfa 173. Geçerli bir araç
kontak kilidine takılması. Çalıştırma düğmesi
anahtarı sadece araç içinde olmalıdır
TW
oturana kadar kontak kilidine bastırılır.
Marş düğmesi bazı istisnai durumlar dışında sü-
rekli kontak kilidine takılı olur. Motoru yeniden çalıștırma fonksiyonu
Motoru kapattıktan sonra aracın içinde geçerli bir
Aracı terk ederken tüm tüketicilerin kapatılması
araç anahtarı tespit edilemediğinde, motorun 5 sa-
ve elektronik direksiyon kolonu kilidinin aktifleşti-
niye içinde tekrar çalıştırılması mümkündür.
rilmesi için çalıştırma düğmesini dayanma
Bununla ilgili çoklu gösterge tablosu ekranında
noktasına kadar kontak kilidinden çekin.
uygun bir mesaj gösterilir. Süre dolduktan sonra
Marș düğmesinin çıkartılması motoru artık araç iç mekanında geçerli bir araç
Çıkartmak için çalıştırma düğmesini dayanma anahtarı bulunmadan çalıştırmak mümkün
EN

noktasına kadar kontak kilidinden çekin. Kilit olmaz.


tırnağını açmak için çalıştırma düğmesinin alt

Motorun çalıștırılması
Önce 172. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

İşlemler sadece verilen sırada uygulanmalıdır.


Adım KESSY olmayan araçlar KESSY'li araçlar
1. Fren pedalına basın ve kademe 5 uygulanana kadar basılı tutun.
Düz vitesli araçlarda:Debriyaj pedalına tamamen basın ve motor çalışana kadar pedalı basılı
1 a.
tutun.
2. Vites kolunu nötr konuma veya P veya N vites kolu konumuna getirin.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 175 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İşlemler sadece verilen sırada uygulanmalıdır.


Adım KESSY olmayan araçlar KESSY'li araçlar
Sadece dizel motorlu araçlar Ön ısıtma için
Sadece dizel motorlu araçlar Ön ısıtma için
çalıştırma düğmesini kontak kilidinde
kontak anahtarını ⇒ sayfa 173, şek. 134 A
2 ko-
3. ⇒ sayfa 173, şek. 134 A
2 konumuna bastırın.
numuna bastırın. Gösterge tablosunda kon-
Gösterge tablosunda kontrol lambası 
trol lambası  yanar.
yanar.
Çalıştırma düğmesini ⇒ sayfa 173, şek. 134 A 3
Kontak anahtarını ⇒ sayfa 173, şek. 134 A
3 ko- konumuna bastırın - Gaz vermeyin. Motorun
4.
numuna bastırın - Gaz vermeyin. çalıştırılması için araçta geçerli bir telsiz
anahtar olmalıdır.
Motor çalıştığında, kontak anahtarını veya Motor çalıştığında, çalıştırma düğmesini

F
5.
araç anahtarını bırakın. bırakın.
6. Motor çalışmıyorsa, çalıştırma işlemini kesin ve yaklaşık bir dakika sonra tekrar deneyin.
7. Sürüşe devam ettiğinizde elektronik park frenini devre dışı bırakın ⇒ sayfa 186.

Uyarı
UR
Aracın dikkatsizce hareket ettirilmesi ciddi ya-
Motor ısınmış durumda çalışırken aracı be-
kletmeyin, camlardan net görüş alındığında
hareket edin. Bu sayede motor daha hızlı bir
ralanmalara neden olabilir. şekilde çalışma sıcaklığına ulaşır ve zararlı madde
• Aracı motor çalışırken, özellikle vitese emisyonu asgari düzeye iner.
takılıyken veya sürüş kademesi takılıyken kesin- Örn. telsiz anahtarın pili zayıf veya boş
likle terk etmeyin. olduğunda motoru, marş düğmesiyle
TW

çalıştırmanız mümkün olmaz. Bu durumda


Uyarı çalıştırma düğmesini kontak kilidinden alın ve
bunun yerine telsiz anahtarı kontak kilidine takın.
Çalıştırma hızlandırıcı patlayabilir veya motor
devri aniden yükselebilir. Motor çalışırken büyük elektrikli tüketiciler
• Kesinlikle çalıştırma hızlandırıcı kul- geçici olarak kapatılır.
lanmayın.
Soğuk motor çalıştırıldıktan sonra işletime
bağlı olarak kısa süreliğine artan çalışma sesi
Duyuru oluşabilir. Bu durum normaldir, dikkate
EN

• Motor soğukken yüksek motor devrinden, tam alınmasına gerek yoktur.


gazdan ve yüksek motor yükünden kaçının.
+5 °C (+41 °F)'den soğuk dış sıcaklıkta yakıt
• Çalıştırmak için motoru itmeyin veya çek- ısıtıcısı açıkken araç altından hafifçe bir
meyin. Yanmamış yakıt katalitik konvertöre zarar duman gelebilir.
verebilir.
Doğalgaz işletimi için belirli bir işletim
sıcaklığı gerektiğinden, doğalgaz motoru
daima benzinle çalıştırılır. Ancak gerekli işletim
sıcaklığına ulaşıldığında motor doğalgaz işleti-
mine geçer.
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 174 175


document_0900398f84f84b8e.book Seite 176 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Motorun durdurulması
Önce 172. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

İşlemler sadece verilen sırada uygulanmalıdır.


Adım KESSY olmayan araçlar KESSY'li araçlar
1. Aracı sabit konuma getirin ⇒ .
2. Fren pedalına basın ve kademe 4 uygulanana kadar basılı tutun.
3. Otomatik şanzımanda vites kolunu p konumuna getirin.
4. Elektronik park frenini açın ⇒ sayfa 186
Çalıştırma düğmesini kontak kilidine ta-

F
Kontak anahtarını kontak kilidine tamamen
mamen bastırın ve bırakın. Çalıştırma
5. bastırın ve bırakın. Çalıştırma düğmesi
düğmesi ⇒ sayfa 173, şek. 134 A
1 konumuna
⇒ sayfa 173, şek. 134 A1 konumuna geri atlar.
geri atlar.
6.

7.
UR
Düz şanzımanda 1. vitese veya geri vitese takın.
Tüm tüketicilerin kapatılması ve elektronik
direksiyon kolonu kilidinin aktifleştirilmesi
için çalıştırma düğmesini dayanma noktasına
kadar kontak kilidinden çekin.

Uyarı Duyuru
TW
Araç hareket halindeyken kesinlikle motoru Motor bölmesinde ısı birikimini önlemek için
durdurmayın. Araç kontrolünü kaybetmenize, motor uzun süreli yüksek motor yüklenmesinden
kazalara ve ağır yaralanmalara neden olabilir. sonra durdurulmadan önce yakl. iki dakika nötr
• Kontak kapalı olduğunda hava yastıkları ve konumda çalıştırılmalıdır.
kemer gericileri çalışmaz. Otomatik şanzımanda kontak anahtarı sa-
• Motor çalışmazken fren servosu çalışmaz. dece P vites kolu konumunda çıkartılabilir.
Aracın durdurulması için daha fazla güç
kullanılması gerekir. Motor durdurulduktan sonra motor bölme-
sindeki radyatör fanı kontak kapalıyken veya
• Motor çalışmazken hidrolik direksiyon
EN

araç anahtarı çıkarılmış olduğunda da birkaç da-


çalışmaz. Direksiyon manevrası için daha fazla
kika daha çalışır. Soğutucu vantilatör ken-
güç kullanılması gerekir.
diliğinden kapanır.
• Araç anahtarı çekildiğinde direksiyon kilidi
kilitlenir ve araç direksiyon manevrası mümkün
değildir.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 177 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Elektronik Immobilizer
Önce 172. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Bundan dolayı motor sadece doğru olarak kod-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate lanmış Orijinal Volkswagen araç anahtarı ile
alın. çalıştırılabilir. Kodlanmış araç anahtarı Volks-
wagen Yetkili Servisinden alınabilir.
Immobilizer, aracın izinsiz çalıştırılmasını önler.
Yetkisiz bir araç anahtarı kullanılırsa gösterge ta-
Araç anahtarında bir çip bulunmaktadır. Bunun
blosu ekranında SAFE veya Wegfahrsperre aktiv!
yardımıyla araç anahtarı kontak kilidine takılınca,
"Immobilizer aktif" görünür. Araç bu durumda
Immobilizer otomatik olarak devre dışı bırakılır.
artık çalıştırılamaz.
Kontak anahtarı kontak kilidinden çekildiğinde
elektronik Immobilizer otomatik olarak aktifleşir. Aracınızın sorunsuz çalışması, sadece Ori-
KESSY'li araçlarda araç anahtarı aracın dışında jinal Volkswagen Anahtar kullanıldığında ga-
olmalıdır. ranti edilebilir.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 176 177


document_0900398f84f84b8e.book Seite 178 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Vites geçişi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Motor yönetimi ve egzoz temizleme sistemi
lacaksınız: ⇒ sayfa 315
Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 • Acil durumda açma veya kapama ⇒ sayfa 321
Pedallar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Düz şanzıman: Vitese takılması . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Uyarı
Otomatik şanzıman: Vitese takma . . . . . . . . . . . . . . 181 Hızlı ivmelenme çeliş kaybına ve savrulmaya ve
Tiptronic ile vites geçişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 böylece aracın savrulmasına neden olabilir.
Otomatik şanzımanla sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 • Kick-down veya hızlı ivmelenme sadece,

F
Vites tavsiyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 görüş, hava, yol ve trafik durumu izin veriyorsa
kullanılmalıdır.
Bu bölümdeki otomatik şanzıman bilgileri hem
otomatik şanzıman hem de DSG® çift kavrama
şanzıman için geçerlidir.

Geri vitese takıldığında ve kontak açıkken


așağıdakiler gerçekleșir:
UR Uyarı
Sürekli frenleme frenin aşırı ısınmasına neden
olur. Fren gücü büyük ölçüde azalır, fren yolu
uzar ve fren sistemi tamamen devre dışı kala-
• Geri vites lambası yanar. bilir.

• Geri viteste sürüş halindeyken klima, otomatik


olarak hava devridaim moduna geçer. Duyuru
• Park mesafe kontrolü ve optik park sistemi • Gerçekten frenleme yapmanız gerekmiyorsa
TW
açılır. kesinlikle pedala hafif basarak frenleri
“aşındırmayın”. Bunun sonucunda frenler aşırı
Tamamlayıcı bilgiler ve güvenlik bilgileri: ısınır ve bu nedenle frenleme mesafesi uzar ve
• Göstergeler ⇒ sayfa 18 aşınma oranı artar.
• Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186 • Dik rampalı uzun mesafe sürüşünden önce
• Park mesafe kontrolü ⇒ sayfa 202 hızı azaltın, daha küçük vitese veya sürüş kade-
mesine geçin. Böylece motorun fren etkisi ta-
• Park manevra asistanı (Park Assist) ⇒ sayfa 206
mamen kullanılır ve fren yükü alınır. Aralıklarla
• Otomatik mesafe ayarı (ACC) ⇒ sayfa 212 fren yapın.

EN

Klima⇒ sayfa 232

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 179 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı ve kontrol lambaları


Önce 178. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım


 Sürüşe devam etmeyin!
Şanzımanı P vites kolu konumunda soğutun.
7 vites çift kavrama şanzıman DSG® aşırı
 ısınmış.
Uyarı sönmüyorsa sürüşe devam etmeyin, bir
Yetkili Servise başvurun. Aksi takdirde ciddi
şanzıman hasarları oluşabilir ⇒ sayfa 184
Fren pedalına tamamen basın.
 Fren pedalına basılmamış!
Ayrıca bkz: ACC⇒ sayfa 212.

F
Bir sürüş kademesine geçmek için fren
 Fren pedalına basılmamış pedalına basın.
Ayrıca bkz. Elektronik Park Freni ⇒ sayfa 186

Yanıp
sönüyor
Olası nedenler
UR Yardım

Vites kolundaki kilit tuşu kilitlenmemiş.


 Kalkış önlenir.
Vites kolu kilidini kilitleyin ⇒ sayfa 182

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı Uyarı (devamı)


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
TW
süre sonra söner. • Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.
• Gerekli uygulamaları yapın.
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate Duyuru
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola- Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
bilir. baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
dikkate alın.
EN
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 178 179


document_0900398f84f84b8e.book Seite 180 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Pedallar

Șek. 137 Düz şanzımanlı araçlarda pedallar: A


1 gaz Șek. 138 Otomatik şanzımanlı araçlarda pedallar: A
1

F
pedalı, A
2 fren pedalı, A
3 debriyaj pedalı. Gaz pedalı, A
2 fren pedalı.

Önce 178. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


Uyarı
alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate

Pedalların kullanımı ve hareket özgürlüğü başka


nesne veya paspas tarafından engellenmemelidir.
UR Sürücü ayak bölmesindeki cisimler pedal
kullanımını engelleyebilir. Bu durum ise kaza-
lara ve ağır yararlanmalara neden olabilir.

Sadece pedal alanını boşta bırakan ve ayak bölme-


• Pedallara daima kolayca ulaşılabilmelidir.
sinde kaymaya karşı emniyetli biçimde sabitlenen • Ayak paspası daima ayak bölmesinde em-
ayak paspaslarını kullanın. niyetli biçimde sabitlenmelidir.

Fren döngülerinden birinin devre dışı kalması du- • Takılı olan ayak paspası üzerine kesinlikle
TW
rumunda aracı durdurabilmek için fren pedalına ayak paspasları veya başka cisimler koymayın.
alışıldığında daha kuvvetli basılmalıdır. • Sürücü ayak bölmesinde cisim olmamalıdır.
• Mevcut cisimler sürücü ayak bölmesinden
çıkartılmalıdır.

Düz șanzıman: Vitese takılması


Önce 178. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
EN

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate


alın.
Vites kolunda her bir vitesin konumu göste-
rilmiştir ⇒ şek. 139.
• Debriyaj pedalına tamamen basın ve basılı
tutun.
• Vites kolunu istediğiniz konuma getirin.
Bazı ülkelerde motorun çalıştırılması için debriyaj
pedalına tamamen basılmalıdır.

Geri vitese takılması


• Araç sabitken debriyaj pedalına tamamen
Șek. 139 5 veya 6 vites düz şanzıman vites geçiş basın ve basılı tutun.
şeması.
• Vites kolunu aşağı bastırın.
• Vites kolunu tamamen sola, ardından öne
doğru geri vites konumuna itin AR

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 181 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı Duyuru
Motor çalıştığında herhangi bir vites takılır Hasar ve zamanından önce oluşan aşınmaları ön-
takılmaz ve debriyaj pedalı bırakılır bırakılmaz lemek için aşağıdakileri dikkate alın:
araç derhal harekete geçer. Bu, elektronik park • Sürüş sırasında elinizi vites kolunda tutmayın.
freni açıkken de geçerlidir. Eliniz şanzımandaki vites çatallarına baskı yapar.
• Sürüş sırasında kesinlikle geri vitese • Vites değiştirirken debriyaj pedalına daima ta-
takmayın. mamen basın.
• Rampalarda aracı “yarım” debriyajla
durdurmayın.

Otomatik șanzıman: Vitese takma

F
UR
TW

Șek. 140 Soldan direksiyonlu: Kilit tuşuna sahip oto- Șek. 141 Sağdan direksiyonlu: Kilit tuşuna sahip oto-
matik şanzıman vites kolu (ok) matik şanzıman vites kolu (ok)

Önce 178. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Gösterge tablosu ekranında kontak açıkken güncel
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate vites kolu konumu gösterilir.
alın.
Vites kolu konumunu değiştirirken gerekirse fren
EN

pedalına basın ve vites kolundaki kilit tuşuna da ok


yönünde basın ⇒ şek. 140 veya ⇒ şek. 141.

Vites kolu
Tanımı Anlamı ⇒
konumu
Tahrik dişlileri mekanik olarak kilitlidir.
 Park kilidi Sadece araç sabitken takılır. Vites kolu konumundan çıkmak için
fren pedalına basın ve kontağı açın.
Geri vites açık.
 Geri vites
Sadece araç sabitkengeçilir.
Şanzıman nötr konumda. Tekerleklere güç aktarılmıyor ve mo-
 Boş
torun fren etkisi mevcut değil.
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 180 181


document_0900398f84f84b8e.book Seite 182 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Vites kolu
Tanımı Anlamı ⇒
konumu
İleri sürüş sürekli ko- Tüm ileri vitesler otomatik olarak büyültülür veya küçültülür. Vi-
 numu (Normal pro- tese geçme zamanı motor yüküne, kişisel sürüş tarzına ve sürüş
gram) hızına bağlıdır.
Tüm ileri vitesler, otomatik vites kolu D konumundakine göre
İleri sürüş sürekli ko- daha geç yükseltmek veya daha erken düşürmek suretiyle, mo-
 numu (Sportif pro- torun güç rezervinden tam olarak faydalanılır. Vitese geçme
gram) zamanı motor yüküne, kişisel sürüş tarzına ve sürüş hızına
bağlıdır.

Vites kolu kilidi Uyarı

F
Bazı durumlarda DSG® çift kavramalı şanzımana Aracın dikkatsizce hareket ettirilmesi ciddi ya-
sahip araçlarda, vites kolu kilidinin kilitlenmediği ralanmalara neden olabilir.
durumlar olabilir. İstem dışı bir kalkışın meydana
gelmesini önlemek için, tahrik devre dışı bırakılır.
• Sürücü olarak kesinlikle motor çalışırken ve
Yeşil kontrol lambası  yanıp söner ve buna ek UR
olarak bir bilgi mesajı görüntülenir. Vites kolu kili-
dini kilitlemek için aşağıdaki yöntemi izleyin:
sürüş kademesine takılıyken sürücü koltuğunu
terk etmeyin. Motor çalışırken aracı terk et-
meniz gerektiğinde daima elektronik park
frenini açın ve vites kolunu P konumuna getirin.
• 6 vites şanzımanda: Ayak frenine basın ve te- • Motor çalışırken ve D, S veya R sürüş kade-
krar bırakın. mesine takılıyken aracın ayak freni ile durdu-
• 7 vites şanzımanda: Vites kolunu P veya N ko- rulması gereklidir. Rölanti devrinde de güç
numuna getirin, ardından bir sürüş kademesine aktarımı tamamen kesilmez ve araç “kayar”
takın.
TW

Duyuru
Uyarı Araç sabitken elektronik park frenini açmazsanız
Uygun olmayan bir vites kolu konumuna ve fren pedalı P konumundaysa araç birkaç cm.
takılması araç kontrolünün kaybedilmesine ve ileri veya geri hareket edebilir.
kazaya neden olabilir.
Sürüş sırasında yanlışlıkla N konumuna geçi-
• Sürüş kademesine takarken gaz vermeyin.
lirse gazı kesin. Tekrar bir sürüş kademesine
• Motor çalışırken ve bir sürüş kademesine geçmeden önce motor devrinin nötr konuma gel-
takılıyken fren pedalını dikkatsizce bırakmayın. mesini bekleyin.
EN

• Sürüş sırasında kesinlikle geri vitese


takmayın veya park kilidini takmayın.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 183 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tiptronic ile vites geçiși

Șek. 143 Tiptronik için iki vites düğmesine sahip direk-


siyon

F
Șek. 142 Vites kolu Tiptronic konumuna (soldan direk-
siyonlu). Sağdan direksiyonlularda simetriktir.

alın.
UR
Önce 178. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
• Vites yükseltmek veya küçültmek için sağ vites
düğmesini + OFF veya sol vites düğmesini – direk-
siyon simidine doğru çekin.
Tiptronik ile otomatik şanzımanda viteslere ma- • Tiptronikten çıkmak için sağ vites düğmesini
nuel geçilebilir. Tiptronik programa geçildiğinde + OFF yakl. bir sn. direksiyon simidine doğru
güncel takılı vites korunur. çekin.
Vites düğmesine bir süre basılmadığında da tipt-
TW
Tiptroniğin vites kolu ile kullanımı
ronikten çıkılır.
• Vites kolunu D konumunda sağa doğru Tipt-
ronik vites yoluna bastırın ⇒ Otomatik
şanzıman: Vitese takma altında, bakınız Sayfa 181. Duyuru
• Vites yükseltmek veya küçültmek için vites ko- • Hızlanma sırasında şanzıman izin verilen
lunu öne A - basın ⇒ şek. 142.
+ veya arkaya A maksimum motor devrine ulaşılmadan kısa süre
önce otomatik olarak sonraki vitese geçer.
Tiptroniğin vites düğmeleri ile kullanımı
• Manuel vites küçültmede şanzıman ancak
• D veya S sürüş programında direksiyon simi- motor dönüşü mümkün olmadığında geçiş
dindeki vites düğmelerine basın ⇒ şek. 143.
EN

yapar.
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 182 183


document_0900398f84f84b8e.book Seite 184 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Otomatik șanzımanla sürüș


Önce 178. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- 7 vites çift kavrama șanzımanın așırı ısınması
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate DSG®
alın. 7 vites çift kavrama şanzıman örn. sık kalkış, uzun
İleri vitesleri otomatik olarak yükseltilir veya “sürünme” veya dur-kalk trafiği nedeniyle fazla
düşürülür. ısınabilir. Aşırı ısınma gösterge tablosundaki uyarı
lambası  ve bir metin ile belirtilir. Ek olarak
Rampa inișlerinde yapılan sürüșler akustik bir uyarı duyulabilir. Aracı durdurun ve
Rampa inişi ne kadar dikse ona göre vites de küçük şanzımanı soğumaya bırakın ⇒
seçilmelidir. Bu sayede motorun frenleme etkisi
artırılır. Aracı kesinlikle N nötr konumunda rampa Kick-Down
veya tepede aşağı sürmeyin. Kick-down düzeneği maksimum hızlanma sağlar.
• Gaz pedalına tamamen basıldığında şanzıman

F
Hızı düşürün
• Vites kolunu D konumundan sağa doğru Tipt- otomatiği hıza ve motor devrine bağlı olarak en
ronik vites geçiş yoluna bastırın. küçük vitese döner. Böylece aracın tam ivmelen-
mesi sağlanır ⇒
• Vites küçültmek için vites kolunu arkaya UR
bastırın. Kick-down'da otomatik olarak bir üst vitese geçiş
ancak belirtilen maksimum motor devrine
®
DSG 7 vites çift kavrama șanzımanda tek yönlü ulaşıldığında gerçekleşir.
kavramada sürüș
Launch-Control-Programı
Tek yönlü kavramada öngörülü sürüşte yakıt tasar-
rufu yapmak için aracın itişi kullanılır. Motor Launch-Control programı aracın sabit
ayrılır ve araç frenlenme yapmaz ise - Araç uzun durmasından itibaren maksimum bir hızlanma
bir mesafe kayabilir. sağlar.
TW
Açma koşulu: Vites kolu D konumunda olmalıdır. • ASR'nin kapatılması ⇒ sayfa 186.

Tek yönlü kavramayı açın


• Sol ayağınızla fren pedalına basın ve basılı
tutun.
• Ayağınızı gazdan çekin. Motor rölantide çalışır.
• Vites kolunu S konumuna veya tiptronik konu-
Araç motorun fren etkisi olmadan kayar.
muna getirin.
Tek yönlü kavramayı kapatın • Sağ ayağınızla yakl. 3200 dv/dk motor devrine
• Fren pedalına kısa süre basın veya sol çift yönlü ulaşılana kadar gaz pedalına basın.
düğmeyi - direksiyon simidine doğru çekin. • Sol ayağınızı frenden çekin ⇒ Araç mak-
simum ivmelenme ile çalışır.
EN

Acil durum programı


Gösterge tablosu ekranında tüm vites kolu ko-
• Kalkıştan sonra ASR'yi tekrar açın!
numu göstergeleri açık arka planla gösteriliyorsa
sistemde bir arıza vardır. Otomatik şanzıman acil Uyarı
durum programında çalışır. Hızlı ivmelenme çeliş kaybına ve savrulmaya ve
DSG® çift kavrama şanzımanda bazı durumlarda böylece aracın savrulmasına neden olabilir.
geri viteste sürüş yapılamaz. Şanzımanı Yetkili • Kick-down sadece, görüş, hava, yol ve trafik
Serviste kontrol ettirin. durumu izin veriyorsa kullanılmalıdır.

6 vites çift kavrama șanzıman DSG® așırı yük


koruması Duyuru
Kavramaya aşırı yük bindiğinde araç ileri doğru • Sürüş kademesine takılıyken rampada du-
sarsılır ve vites kolu göstergesi yanıp söner. Kavra- rulduğunda araca gaz vererek kaymayı önle-
mada hasarın önlenmesi için kavrama, motor ve meyin. Bundan dolayı otomatik şanzıman ısına-
şanzıman arasındaki güç akışını ayırır. Ön tahrik bilir ve zarar görebilir.
mevcut değildir. Kavrama aşırı yük nedeniyle oto- • Araç motor kapalıyken ve vites kolu N konu-
matik olarak açıldığında ayak frenine basın. mundayken kaydırılırsa şanzıman yağ
Sürüşe devam etmeden önce birkaç sn. bekleyin. alamadığından hasar görür.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 185 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Vites tavsiyesi
Önce 178. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- mesini destekler. Bunun için yüksek motor devri
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ile sürüş yapmak gerekli olabilir ⇒ sayfa 315
alın.
Gösterge tablosu ekranında bazı araçlarda sürüş Dikkat
sırasında yakıt tasarruflu vites seçimi için rakam Vites tavsiyesi sadece bir yardımcıdır ve sürücü
olarak bir tavsiye gösterilir: dikkatinin yerini tutmaz.
• İlgili sürüş tarzında doğru vites sorumluluğu
Gösterge Anlamı (örn.; araç sollarken, rampa iniş çıkışlarında ve
römork kullanımında) sürücünün kendisin-
 Optimal seçilen vites
dedir.

F
 Bir üst vitese geçme tavsiyesi. Optimal seçilen vites yakıt tasarrufuna
yardımcıdır.
 Bir alt vitese geçme tavsiyesi.
UR Vites önerisi, debriyaj pedalına basıldığında
söner.
Dizel partikül filtresinin “temizlenmesi” bilgileri
Egzoz sistemi kumandası tıkanan dizel partikül Vites tavsiyesi göstergesi bir sürüş işleti-
filtresini algılar ve hedefe yönelik vites tavsiyesi ile minde devre dışı bırakılabilir. Volkswagen,
dizel partikül filtresinin kendi kendine temizlen- bunun için Volkswagen Yetkili Servislerini
önermektedir.
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 184 185


document_0900398f84f84b8e.book Seite 186 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Frenleme, durma ve park etme

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 • Kaygan zeminde dikkatli gaz verin.
Elektronik park freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 • Bir sistem ayarlandığında gazı kesin.
Park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Frenleme bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Uyarı
Fren destekli sistemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Aşınan fren balataları veya arızalı fren sistemi
ASR'nin açılması ve kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . 191 ile sürüş kazalara ve ağır yaralanmalara neden

F
Fren hidroliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 olabilir.
• Arıza durumunda trafiğe uygun biçimde
Fren destekli sistemler ABS, BAS, EDS, ASR ve aracı durdurun ve nedenin giderilmesini
ESP'dir. sağlayın.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:


• Römork kullanımı ⇒ sayfa 146
UR • Aşınan fren balatalarını tamamen değiştirin.

Uyarı
• Kalkış asistanı sistemi ⇒ sayfa 198
Uygun biçimde park edilmemesi kazalara ve
• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290
ağır yaralanmalara neden olabilir.
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
• Araçta kesinlikle çocukları veya yardıma ih-
değişiklikler ⇒ sayfa 304
tiyacı olan kişileri bırakmayın. Bu kişiler park
TW
frenini çözebilir, vites kolunu çekebilir ve bu
Uyarı şekilde aracı hareket ettirebilir. Kazalara ve ağır
Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik durumuna yaralanmalara neden olabilir.
uyarlayın. Fren destekli sistemlerin sunmuş • Aracı terk ederken daima tüm araç anaht-
olduğu yüksek emniyet standardı, sürücüye ge- arlarını yanınıza alın. Çocuklar veya yetkisiz
reksiz riskler alma imkanı vermemelidir. kişiler motoru veya cam otomatiği gibi elektrik
• Daima dikkatli ve sorumlu sürüş yapın. donanımlarını çalıştırabilir.
• Fren destekli sistemlerin etkililiği lastiklerin • Aracı uygun bir zeminde durdurun. Bu
tutuşuna bağlıdır. sırada trafik için risk oluşturmamaya dikkat
EN

edin.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 187 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı ve kontrol lambaları


Önce 186. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler ⇒ Yardım

Tuştaki kontrol lambası  ile birlikte:


⇒ sayfa 188
Elektronik park freni açık.
 Sürüşe devam etmeyin!
Fren sistemi arızalı.
Yetkili Servise başvurun ⇒ sayfa 190.

 Sürüşe devam etmeyin!
 Fren hidroliği seviyesi çok düşük Fren hidroliği seviyesini kontrol edin

F
⇒ sayfa 192.
ABS kontrol lambası  veya  ile bir- Yetkili Servise başvurun. Araç ABS olmadan
likte: ABS devre dışı. frenlenebilir.



Fren pedalına basılmamış!
UR Fren pedalına tamamen basın.

Hemen bir Yetkili Servise başvurun. Tüm fren


 Ön fren balataları aşınmış. balatalarını kontrol edin ve gerekiyorsa
değiştirin.

TW
Kontağı kapatın ve açın. Gerekirse kısa mesafe
ESP sisteme bağlı olarak kapatılmış.
sürüş yapın.
ESP arızalı Yetkili Servise başvurun.
 ABS kontrol lambası  veya  ile bir- Yetkili Servise başvurun. Araç ABS olmadan
likte: ABS arızalı. frenlenebilir.
Araç aküsü tekrar bağlanmış. ⇒ sayfa 273
ESP kontrol lambası  ile birlikte: ABS
 arızalı. Yetkili Servise başvurun. Araç ABS olmadan
EN

 Uyarı lambası ,  veya  ile birlikte: frenlenebilir.


ABS devre dışı.
Yanıp sönen uyarı lambası  veya 
 ile birlikte: Elektronik park freni arızalı.
Yetkili Servise başvurun.

Bir sürüş kademesine geçmek için fren


pedalına basın ⇒ sayfa 178
 Fren pedalına basılmamış
Elektronik park frenini çözmek için fren
pedalına basın ⇒ sayfa 188
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 186 187


document_0900398f84f84b8e.book Seite 188 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Yanıp
Olası nedenler Yardım
sönüyor

 Elektronik park freni arızalı. Aynı anda


kontrol lambası  yanabilir veya tuştaki
Araç emniyetli biçimde park edilemeye-
 kontrol lambası  yanıp sönebilir.
bileceğinden yetkili servise başvurun.

Ayağınızı gazdan çekin. Sürüş tarzınızı yol du-


Hızlı: ESP/ASR ayarda
rumuna uyarlayın.
 ASR tuşla açılmış ⇒ sayfa 191 Kontağın
yavaş: ASR manuel kapatılmış. açılması ve kapatılması ile ASR'nin otomatik
açılması

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı

F
Uyarı (devamı)
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner. • Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.
• Gerekli uygulamaları yapın.
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola-
bilir.
UR Duyuru
Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
dikkate alın.
TW
Elektronik park freni
• Gösterge tablosundaki kontrol lambası  veya
 yandığında park freni devreye girer
⇒ sayfa 187.

Elektronik park freninin kapatılması


• Kontağı açın.
•  düğmesine basın. Aynı zamanda fren
EN

pedalına kuvvetlice basın veya motor çalışırken


hafifçe gaz pedalına basın.
• Tuştaki kontrol lambaları  ve  veya gös-
terge tablosunda  söner.
Șek. 144 Sürücü tarafı: Elektronik park freni tuşu.
Kalkıș sırasında elektronik park freninin otomatik
Önce 186. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- kapatılması
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Sürücü kapısı kapalıysa ve sürücü emniyet ke-
alın. merini takmışsa kalkış sırasında elektronik park
Elektronik park freninin açılması freni otomatik olarak kapanır. Düz şanzımanda
ayrıca kalkıştan önce sistemin park freninin ta-
Elektronik park freninin açılması araç sabit du-
mamen devre dışı kaldığını algılaması için de-
rumdayken kontak kapalıyken dahi mümkündür.
briyaja tam basılmalıdır.
Aracı terk ettiğinizde veya park ettiğinizde park
frenini daima açın. Acil fren fonksiyonu
• Tuştaki kontrol lambası  yanana kadar tuşa Acil fren fonksiyonu sadece araç ayak freni ile dur-
 basın. durulamadığında tetiklenir ⇒ !
• Aracı kuvvetli frenlemek için  tuşunu basılı
tutun. Aynı anda akustik uyarı sinyali verilir.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 189 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Frenleme işlemini kesmek için tuşu bırakın Düz vitesli araçlarda: Basılan debriyaj pedalı
veya gaz verin. bırakıldığında ve aynı anda gaz verildiğinde
elektronik park freni otomatik olarak kapanır.
Uyarı Aküsü boşalan bir araçta elektronik park
Elektronik park freninin uygun olmayan freninin kapanması mümkün değildir. Tak-
kullanımı kazalara ve ağır yaralanmalara neden viye kablosu kullanın ⇒ sayfa 344
olabilir.
Elektronik park freni açılırken veya
• Elektronik park frenini acil durumlar dışında kapanırken sesler duyulabilir.
kesinlikle aracı frenlemek için kullanmayın.
Fren yolu büyük ölçüde uzar ve araç savrulabilir. Elektronik park freni uzun süre
Daima ayak frenini kullanın. kullanılmazsa araç park halindeyken sistem
• Sürüş kademesine takılıyken veya vitese bazen otomatik olarak ve duyulur biçimde kon-
takılıyken kesinlikle motor bölmesinden dikkat- troller uygular.

F
sizce gaz vermeyin. Araç elektronik park freni
açıkken de harekete geçebilir.

Park etme
UR
Önce 186. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Rampa ve arazi sürüșleri için ek olarak
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Kontak anahtarını kontak kilidinden çekmeden
alın. önce veya kontağı kapatmadan önce (KESSY'li ara-
Bir aracı durdurmak ve park etmek için yasal dü- çlar) direksiyon simidini araç hareket halindeyse
zenlemeleri dikkate alın. ön tekerlekleri kaldırıma karşı olacak şekilde çe-
virin.
TW
Aracı durdurun
İşlemler sadece verilen sırada uygulanmalıdır. Uyarı
• Aracı uygun bir zeminde durdurun ⇒ . Egzoz sistemi parçaları çok sıcaktır. Bu nedenle
• Fren pedalına basın ve motor durana kadar yangın olabilir.
pedalı basılı tutun. • Aracı egzoz sistemi parçalarının araç altında
• Elektronik park frenini açın ⇒ sayfa 188 kuru ot gibi kolay alev alan malzemelerle temas
• Otomatik şanzımanda vites kolunu P konu- edebileceği şekilde park etmeyin.
muna getirin.
EN

• Motor durdurulmalı ve araç anahtarı kontak ki- Duyuru


lidinden çıkartılmalıdır . • Yüksek kaldırımlı veya sabit sınırlara sahip
• Gerekirse direksiyonu direksiyon kilidi oturana park alanlarında dikkatli sürün. Zeminden çıkıntı
kadar çevirin. yapan cisimler tampona veya aracın diğer par-
• Düz şanzımanda 1. vitese takın. çalarına zarar verebilir.

• Tüm yolcuları ve çocukları araçtan indirin. • Toprak yol, rampa, kaldırım ve diğer cisimler
üzerinden dikkatli geçin. Tampon, rüzgarlık ve
• Aracı terk ederken tüm araç anahtarlarını yürüyen aksam-motor-egzoz sistemi parçaları
yanınıza alın. gibi alçaktaki parçalar zarar görebilir.
• Aracı kilitleyin.
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 188 189


document_0900398f84f84b8e.book Seite 190 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Frenleme bilgileri
Önce 186. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Örn. çekme sırasında fren servosu olmadan sürüş
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate yapıldığında fren pedalına daha kuvvetli
alın. basılmalıdır. Frenleme mesafesi uzar ⇒ .
Yeni fren balataları ilk 200 ila 300 km arasında tam
fren etkisine sahip değildir, önce “aşındırılmalıdır” Uyarı
⇒ . Biraz azalan fren kuvveti fren pedalına daha Fren balataları başlangıçta optimal fren etkisine
güçlü basılması ile dengelenir. Rodaj süresinde sahip olmalıdığından yeni fren balataları rodajı
yüksek fren yükünden kaçının. yapılmalıdır.
Fren balatalarının tamamen aşınması, kullanım • İlk 300 km de dikkatli sürüş yapılmalıdır.
koşullarına ve sürüş tarzına bağlıdır. Sık şehiriçi ve
kısa mesafe sürüşlerinde ve sportif sürüş tarzında
Uyarı

F
Volkswagen fren balataları kalınlığının Yetkili Ser-
viste servis çizelgesinde belirtildiğinden daha sık Fren servosu olmadan sürüş fren yolunu büyük
aralıklarla kontrol ettirilmesini önermektedir. ölçüde uzatabilir ve bu nedenle kaza ve yaralan-
malara neden olabilir.
Örn. su geçişlerinden sonra, yoğun yağmurda veyaUR
araç yıkandıktan sonra ıslak frenlerle sürüşte fren
etkisi nem veya kışın donan fren diskleri nedeniyle
gecikmeli olabilir. Frenler öncelikle sürekli
kullanılarak “kurutulmalıdır” ⇒ .


Aracı kesinlikle motor kapalıyken
kaydırmayın.
Fren servosu çalışmıyorsa, örn. çekme
sırasında, frenleme için daha fazla pedal kuvveti
gereklidir.
Tuzlanmış yoldaki sürüşlerde de uzun süre fren-
leme yapılmadığında fren etkisi gecikmeli olabilir.
Fren disklerindeki ve fren balatalarındaki tuz ta- Uyarı
bakası frenlenme yapılarak atılmalıdır. Fren sisteminin temizlenmesinde araç güçlü
TW

Fren disklerindeki paslanma ve fren bala- frenleme nedeniyle savrulabilir.


talarındaki kir uzun park süresi ile düşük çalışma • Frenleme sadece uygun, görüş hava, yol ve
gücü ve düşük tepkiye neden olabilir. Fren bala- trafik durumunda yapılmalıdır.
talarındaki düşük tepkide ve mevcut paslanmada • Kendiniz ve trafikteki diğerlerini tehlikeye
Volkswagen yüksek hızda birden fazla güçlü fren- atmayın.
leme ile fren disklerinin ve fren balatalarının temi-
zlenmesini önermektedir. Bu sırada trafikte risk
oluşturmamaya dikkat edin ⇒ . Duyuru
• Gerçekten frenleme yapmanız gerekmiyorsa
Fren sisteminde arıza
EN

kesinlikle pedala hafif basarak frenleri


Fren yolu aniden büyürse bir fren devresi devre “aşındırmayın”. Bunun sonucunda frenler aşırı
dışı kalabilir. Hasarları önlemek için en yakın Yet- ısınır ve bu nedenle frenleme mesafesi uzar ve
kili Servise başvurun. Yetkili Servise giderken aşınma oranı artar.
düşük hızla sürüş yapın, bu sırada uzun fren yolu
ve yüksek pedal basıncı ayarlanır.
• Dik rampalı uzun mesafe sürüşünden önce
hızı azaltın, daha küçük vitese veya sürüş kade-
Fren servosu mesine geçin. Böylece motorun fren etkisi ta-
mamen kullanılır ve fren yükü alınır. Aralıklarla
Fren servosu sadece motor çalışırken çalışır ve
fren yapın.
sürücünün fren pedalına basarak uyguladığı pedal
basıncını güçlendirir. Seri olmayan veya hasarlı ön spoylerler fren-
lere gelen havayı engeller ve frenlerin
bundan dolayı aşırı derecede ısınmasına neden
olur.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 191 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Fren destekli sistemler


Önce 186. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Fren asistanı (BAS)
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Fren asistanı durma yolunu kısaltır. Fren asistanı
alın. sürücü acil frenleme durumunda fren pedalına
Fren destekli sistemler ESP, ABS, BAS, ASR ve EDS hızlı bastığında fren kuvvetini artırır. Böylece ABS
sadece motor çalışırken çalışır ve aktif sürüş gü- daha hızlı ve etkili şekilde aktifleşir.
venliğine katkıda bulunur. Fren pedalındaki basıncı azaltmayın! Fren pedalı
bırakıldığında fren asistanı fren servosunu ken-
Elektronik stabilizasyon programı (ESP)
diliğinden kapatır.
ESP savrulma riskini azaltır ve sürüş stabilizasyo-
nunu artırır. Örn. aracın aşırı kumandası veya Patinaj önleme sistemi (ASR)
düşük kumandası ya da çekiş tekerleklerinin pa- ASR tekerlekler patinaj yaparken motorun çekiş
tinaj yapması gibi sürüş dinamiği sınır durumları kuvvetini azaltır ve kuvveti yolun koşullarına ad-

F
ESP tarafından algılanır. Hedefe yönelik fren apte eder. ASR ile uygun olmayan yollarda kalkış,
müdahalesi veya motor torkunun düşürülmesi ile ivmelenme ve rampa çıkışı kolaylaşır.
araç stabil hale getirilir.
ASR manuel açılabilir veya kapatılabilir

edilmiştir.

Anti blokaj sistemi (ABS)


UR
ESP; ABS, BAS, ASR ve EDS sistemlerine entegre ⇒ sayfa 191.

Elektronik diferansiyel kilidi (EDS)


EDS patinaj yapan tekerlekleri frenler ve tahrik
ABS, araç tam olarak durana kadar frenleme kuvvetini diğer çekiş tekerleklerine aktarır. Fren
sırasında tekerleklerin bloke olmasını önler. Böy- uygulanan tekerleğe ait fren diskinin aşırı
lece aracın direksiyon hareketi tam frenlemede de ısınmaması için EDS, olağan dışı bir aşırı yük-
mümkündür: lenme söz konusu olduğunda, otomatik olarak
• kapanır. Fren soğuduğunda EDS otomatik olarak
TW
Fren pedalına kesintisiz basın!
tekrar devreye girer.
• “Pompalamayın”!
• Fren pedalı bırakıldığında ayar işlemi başlatılır. Sadece dört tekerlek aynı lastiğe sahipse ESP
veya ASR arızasız çalışır. Lastiklerin farklı
ABS ayar işlemi fren pedalının dönen hareketi ile
dönüş çapları motor performansında istenmeyen
anlaşılır. ABS'nin tüm şartlar altında fren yolunu
bir düşüşe neden olabilir.
kısaltması beklenmemelidir. Fren yolu toprak veya
karlı yollarda normalden daha da fazla uzayabilir. ABS'de bir arıza varsa ESP, ASR ve EDS de
devre dışı kalır.
EN

Tanımlanan sistemlerin ayar işlemleri


sırasında çalışma sesleri ortaya çıkabilir.

ASR'nin açılması ve kapatılması


Önce 186. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Elektronik dengeleme programı (ESP) yalnızca
motor çalışırken çalışır ve ABS, EDS ve ASR sistem-
lerini içermektedir.
ASR motor çalışırken  ⇒ şek. 145 tuşuna
basılarak kapatılabilir. Sadece yeterli tahriğe
ulaşılmadığı durumlarda ASR kapatılır:
111.5R1.PL6.77

• Kalın kar kaplı yolda veya yumuşak zemin üze-


Șek. 145 Orta konsolda: ASR'nin manuel kapatma ve rinde sürüş yaparken.
açma tuşu.

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 190 191


document_0900398f84f84b8e.book Seite 192 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Araç battığında “ileri geri hareket ettirmede”. Ardından ASR'yi tuşa basarak tekrar açın.

Fren hidroliği
Her modelde fren hidroliği seviyesinin tam olarak
kontrol edilmesi mümkün değildir, çünkü motor
parçaları fren hidroliği haznesindeki sıvı seviye-
sinin görülmesini engeller. Yetkili Servise
başvurun .
Fren balataları aşındığından ve otomatik olarak
kendilerini ayarladıklarından dolayı fren hidroliği
seviyesi sürüş esnasında biraz düşebilir.

F
Fren hidroliği değișimi
Fren hidroliği servis programındaki bilgilere göre
değiştirilmelidir. Fren hidroliğini Yetkili Servis-
UR
Șek. 146 Motor bölmesinde: Fren hidroliği haznesinin
kapağı
lerde değiştirin. Volkswagen, bunun için Volks-
wagen Yetkili Servislerini önermektedir. Sadece
yeni fren hidroliği ekleyin.

Uyarı
Önce 186. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Fren hidroliği zehirlidir.
alın. • Fren hidroliğini sadece kapalı orijinal ka-
Fren hidroliği zamanla çevre havadan nem alır. Hi- plarında muhafaza edin. Diğer kaplar
TW
drolikte yüksek bir su oranı fren sisteminde daimi karışmaya neden olabilir.
korozyon hasarlarına neden olabilir. Ayrıca fren hi- • Fren hidroliğini sadece çocukların ulaşama-
droliğinin kaynama noktası büyük ölçüde düşer. yacağı yerlerde muhafaza edin.
Çok eski fren hidroliğinde veya yüksek su içeren
fren hidroliğinde güçlü frenlemede fren siste- Uyarı
minde buhar oluşumu ortaya çıkabilir. Böylece
fren etkisi ve sürüş güvenliği azalır ⇒ . Çok düşük fren hidroliği seviyesi ve çok eski
veya uygun olmayan fren hidroliği fren etkisini
Fren hidroliği özelliği azaltır. Bu durum araç güvenliğini etkiler ve
Volkswagen fren sisteminin optimal fonksiyonu frenin devre dışı kalmasına neden olabilir.
EN

için VW normu 501 14'e uygun yeni fren hidroliği • Düzenli olarak fren sistemini ve fren hid-
kullanmanızı önerir. Alternatif olarak US normuna roliği seviyesini kontrol ettirin!
FMVSS 116 DOT 4 veya DIN ISO 4925 CLASS 4 • Düzenli olarak, fren hidroliği değişimini
uygun bir fren hidroliği de kullanılabilir. Özelliği servis çizelgesi bilgilerine göre uygulayın.
fren hidroliği kabında mevcuttur.
Uygun fren hidroliği Volkswagen Yetkili Ser- Duyuru
visinden alınabilir.
Fren hidroliği araç boyasına zarar verir. Araç
Fren hidroliği seviyesi boyasına dökülen fren hidroliğini hemen temiz-
Fren hidroliği seviyesi daima MIN ve MAX işaret- leyin.
leri arasında veya MIN işaretinin üzerinde Fren hidroliği çevreyi kirletebilir. Akan fren
olmalıdır ⇒ . hidroliğini toplayın ve uygun biçimde imha
edin.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 193 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çevreye duyarlı sürüş

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Teknik ön koşullar.
lacaksınız:
Birkaç basit araçla ve kendi sürüş tarzınıza göre
Ekonomik sürüş tarzı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 %25'e kadar yakıt tasarrufu edebilirsiniz.
Yakıt tasarruflu sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Uyarı
Yakıt tüketimi, çevreyi kirletme ve motorun, fren-
Çevreye duyarlı sürüş trafikteki diğer araçlar
lerin ve lastiklerin aşınması aşağıdaki üç faktöre
için risk oluşturmamalıdır.
bağlıdır:
• Hızı ve önde seyir halindeki araca güvenlik

F
Kişisel sürüş tarzı.
mesafesini görüş, hava, yol ve trafik durumuna
• Kullanım koşulları (yağış, yolun durumu). uyarlayın.

UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 192 193


document_0900398f84f84b8e.book Seite 194 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ekonomik sürüș tarzı


Önce 193. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Sakin ve eșit ölçüde sürüș
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Sabitlik hızdan daha önemlidir: Ne kadar eşit
alın. ölçüde sürüş yaparsanız yakıt tüketimi o kadar
Hızlı vites geçiși düşer.
Esas olarak geçerli olan: Bir üst vites daima daha Otoyolda sabit ve ölçülü bir hız sürekli hızlanmak
tasarruflu vitestir. Aşağıdaki kural çoğu araçta ve frenlemekten daha etkilidir. Kural olarak sabit
geçerlidir: 30 km/h hızda 3. viteste, 40 km/h hızda bir sürüş tarzı ile hedefe daha hızlı varılır
4. viteste ve 50 km/h hızda 5. viteste sürüş yapın.
Sabit bir sürüş tarzı hız sabitleme sistemi ile deste-
Ayrıca trafik ve sürüş durumu izin verdiğinde vites klenir.
artırırken vites “atlama” yakıt tasarrufu sağlar.
Ek tüketicilerin ölçülü kullanımı
Vitesleri aşındırmayın. 1. vitesi sadece kayma için

F
Araçta konfor iyi ve önemlidir, fakat çevreye du-
kullanın, ardından 2. vitese geçin. Otomatik
yarlı biçimde kullanılmalıdır.
şanzımanlı araçlarda Kick-Down'dan kaçının
Bazı açık donanımlar yakıt tüketimini artırır (ör-
Vites göstergeli araçlar vites geçişi için en iyi

destekler.

Kaydırma
UR
zamanın gösterilmesi ile yakıt tasarruflu sürüşü
nekler):
• Klima soğutma sistemi: Klimanın çok yüksek
sıcaklık farkı oluşturması gerekiyorsa motor üze-
rinden üretilen çok fazla enerjiye ihtiyaç duyar. Bu
Ayağınızı gaz pedalından çektiğinizde motor yakıt nedenle, araçtaki sıcaklık farkı dış ortam
akışı kesilir ve tüketim düşer. sıcaklığına göre çok fazla olmamalıdır. Sürüşten
önce aracı havalandırmanız ve kısa bir mesafede
Bu nedenle örn. kırmızı ışığa yaklaşırken aracı gaz
camlar açık sürüş yapmanız bu konuda yardımcı
vermeden kaydırın. Ancak araç çok yavaşladığında
olacaktır. Ancak bundan sonra klimayı camlar
TW
veya mesafe uzun olduğunda bağlantıyı ayırmak
kapalıyken açın. Yüksek hızlarda camları kapalı
için debriyaj pedalına basın. Motor bu durumda
tutun. Açık cam yakıt tüketimini artırır.
rölanti devrinde çalışır.
• İhtiyacınızı karşıladığında koltuk ısıtmasını
Uzun bekleme süresinin tahmin edildiği durum-
kapatın.
larda motoru aktif olarak durdurun, örn. tren yolu
önünde. Yakl. 20 sn'lik bekleme süresinden iti- • Camlar buğudan ve buzdan arındığında ön ve
baren motorun kapatılması anlamlıdır. Start- arka cam ısıtmasını kapatın.
Stopp işletimi açık olan araçlarda motor aracın • Araç hareket halindeyken bağımsız kaloriferi
park evresinde otomatik olarak kapanır. açık bırakmayın ⇒ sayfa 238.
EN

Öngörülü sürüș ve trafikle “yüzme” Yakıt tüketimini artıran diğer faktörler (örnekler):
Sık frenleme ve ivmelenme yakıt tüketimini büyük • Arızalı motor kumandası
ölçüde artırır. Öndeki araca yeterli mesafede ön- • Rampa sürüşleri
görülü bir sürüş ile gazdan ayağınızı çekmek sure-
tiyle, hız salınımları dengelenebilir. Bu durumda
• Aracın bir römork ile kullanılması
aktif frenleme ve ivmelenme mutlaka gerekli
değildir.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 195 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Yakıt tasarruflu sürüș


Araç, aynı koşullarda, kış mevsiminde yaz mevsi-
mine göre daha fazla yakıt tüketir.
Motorun “sıcak çalışması” bazı ülkelerde sadece
yasak değil aynı zamanda teknik açıdan gerek-
sizdir ve yakıt israfına neden olur.

Lastik basıncının adapte edilmesi


Doğru lastik basıncı ile dönme direnci ve böylece
yakıt tüketimi azalır. Ayrıca hafif artan lastik
basıncı ile (+ 0,2 bar) yakıt tasarrufu yapılır.
Az bir konfor düşüklüğü ile aracın yükü için tavsiye

F
edilen lastik basıncı sürekli kullanılabilir. Bu, tek
başına ve bagajsız olarak yolda olunduğunda da
Șek. 147 İki farklı ortam sıcaklığında l/100 km olarak geçerlidir.
yakıt tüketimi. Yeni lastik alınırken lastiklerin dönme direncinin

alın.
venlik uyarılarını
UR
Önce 193. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
optime edilmiş olmasına dikkat edilmelidir.

Hafif çalıșma motor yağı kullanımı


Hafif çalışma motor yağları denen düşük
akışkanlıkta tam sentetik motor yağları yakıt tüke-
Öngörülü ve ekonomik sürüş tarzı, yakıt tüketi-
timini azaltır. Hafif çalışma motor yağları motorda
mini yüzde 10 ila 15 azaltır.
sürtünme direncini azaltır ve özellikle motorun
Aracınız hızlanma esnasında en çok yakıtı tüket- soğuk çalıştırılmasında daha iyi ve hızlı dağılır.
TW
mektedir. Öngörülü bir sürüşte, çok az frene Etki özellikle sıklıkla kısa mesafede sürülen ara-
basılması ve bunun sonucu olarak da daha az çlarda görülür.
hızlanmak gerekir. Örneğin bir sonraki trafik
Daima doğru motor yağ seviyesine dikkat edin ve
lambasının kırmızı olacağı görülüyorsa, aracın
bakım aralıklarına (motor yağı değişim aralığı)
mümkün olduğunca kendiliğinden hareket etmesi
uyun.
sağlanmalıdır.
Motor yağı alırken daima motor yağı normuna ve
Kısa mesafeden kaçınma Volkswagen onayına dikkat edin.
Soğuk motor çalıştırıldıktan sonra açıkça daha
fazla yakıt tüketir. Motor ancak bir kaç kilometre Gereksiz yüklerden kaçınma
EN

sonra çalışma sıcaklığına ulaşır ve yakıt tüketimi Bir araç ne kadar hafifse o kadar tasarruflu ve çev-
normal seviyeye düşer. reye duyarlıdır. Örn. 100 kg ek ağırlık yakıt tüketi-
mini 0,3l/100km artırır.
Yakıt tüketimini ve zararlı madde emisyonunu et-
kili biçimde azaltmak için motor ve katalitik kon- Gerekmeyen tüm cisimleri ve gereksiz yükleri ara-
vertör optimal çalışma sıcaklıklarına ulaşmış çtan çıkartın.
olmalıdır. Burada ortam sıcaklığı da önemlidir.
Gerekmeyen montaj parçalarını çıkartın
şek. 147 kısmı aynı yol mesafesinde bir kez +20 °C Bir araç ne kadar aerodinamikse yakıt tüketimi o
(+68 °F) ve bir kez -10 °C (+14 °F) sıcaklıkta farklı kadar düşüktür. Portbagaj veya bisiklet taşıyıcı gibi
yakıt tüketimini gösterir. montaj parçaları aerodinamik avantajını azaltır.
Bu nedenle gereksiz kısa mesafeden kaçının ve Bu nedenle gereksiz montaj parçalarını ve
yolları birleştirin. kullanılmayan portbagaj sistemlerini çıkartın,
özellikle yüksek hızla sürüş yaparken.
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 194 195


document_0900398f84f84b8e.book Seite 196 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Direksiyon

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Direksiyon desteği çalışmadığında direksiyon
çok zor çevrilir. Bu durum sürüş güvenliğini ol-
Direksiyon bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
dukça etkiler.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Motor kapalıyken aracı kesinlikle
kaydırmayın.
• Motorun çalıştırılması ve durdurulması
• Araç aküsü
• Araç hareket ettiği sürece anahtarı kontak ki-
lidinden çekmeyin. Direksiyon kilidi kilitlene-

F
• Çekme ve çekilme ⇒ sayfa 347 bilir ve araç direksiyonu kontrol
edilemeyebilir.

Uyarı ve kontrol lambaları


Önce 196. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını
UR okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım

 Elektromekanik direksiyon devre dışı. Direksiyonu Yetkili Serviste kontrol ettirin.


TW

Direksiyonu Yetkili Serviste kontrol ettirin.


Motor tekrar çalıştırıldıktan sonra sarı uyarı
Elektromekanik direksiyon azalmış lambası yanıyor ve kısa bir sürüşten sonra te-
 krar yanmıyorsa Yetkili Servise başvurmaya
gerek yoktur.
Araç aküsü ayrılmış ve tekrar bağlanmış. 15 - 20 km/h hızla kısa mesafe sürüş yapın.

Yanıp
EN

Olası nedenler Yardım


sönüyor
 Sürüşe devam etmeyin'
 Elektronik direksiyon kolonu kilidi arızalı.
Yetkili Servise başvurun .
Direksiyon kolonu kaymış. Direksiyon simidini ileri-geri çevirin.
Kontak anahtarını kontak kilidinden çekin ve
kontağı tekrar açın. Varsa gösterge tablosu
 Direksiyon kilidi açılmıyor veya kilitlen-
ekranındaki mesajları dikkate alın. Kontak
açıldıktan sonra direksiyon kolonu kilitli
miyor.
kalmışsa
sürüşe devam etmeyin Yetkili Servise
başvurun .

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 197 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate • Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola- • Gerekli uygulamaları yapın.
bilir.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima Duyuru
dikkate alın.
Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.

Direksiyon bilgileri
Önce 196. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- içinde geçerli araç anahtarı olmadığında direk-

F
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate siyon kolonu kilitlenir.
alın.
Elektromekanik direksiyon
KESSY olmayan araçlarda elektronik direksiyon
Elektromekanik direksiyonun direksiyon desteği
kolonu kilidi UR
Araç sabitken kontak anahtarı kontak kilidinden
çekildiğinde direksiyon kolonu kilitlenir. Kontak
anahtarı çıkarıldıktan sonra, araç 10 saniyeden
araç hızına, direksiyon torkuna, tekerleklerin di-
reksiyon hareketine otomatik olarak uyarlanır.
Elektromekanik direksiyon sadece motor
çalışırken aktiftir.
uzun süre hareket ederse elektronik direksiyon ko-
Azalan veya devre dışı kalan direksiyon desteğinde
lonu kilidi kilitlenmez.
direksiyon kumandası için daha fazla kuvvet gere-
KESSY olan araçlarda elektronik direksiyon ko- klidir.
lonu kilidi
TW
Karșı direksiyon desteği
Çalıştırma düğmesi dayanma noktasına kadar
Karşı direksiyon desteği kritik sürüş durumlarında
kontak kilidinden çekildiğinde direksiyon kolonu
sürücüye direksiyon desteği verir. Bu sırada karşı
kilitlenir. Aracı terk ederken çalıştırma düğmesini
direksiyon sırasında ek direksiyon kuvveti ile
dayanma noktasına kadar kontak kilidinden çek-
sürücü desteklenir.
mezseniz sürücü kapısı kapandığında ve araç
EN
111.5R1.PL6.77

Aracı çalıștırma, vites geçiși, park etme 196 197


document_0900398f84f84b8e.book Seite 198 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sürücü asistan sistemleri

Kalkış asistan sistemi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Auto-Hold fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Kalkış asistan sistemlerinin akıllı teknolojisi
fizik yasalarının dışına çıkamaz. Kalkış asistan
Çalıştırma - durdurma işletimi . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
sisteminin sunmuş olduğu yüksek konfor stan-
Rampa iniş asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
dardı, sürücüye gereksiz riskler alma imkanı

F
vermemelidir. Sistem sürücünün dikkatsiz
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: davranabileceği anlamına gelmez.
• Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24 • Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru-
• Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186 UR muna uyarlayın.
• Araç aküsü ⇒ sayfa 273 • Kalkış asistanı sistemi tüm koşullar altında
• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290 aracı rampada tutamaz veya eğimli yolda yeterli
derecede frenleyemez, örn. kaygan veya buzlu
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
yolda.
değişiklikler ⇒ sayfa 304
• Çalıştırma yardımı ⇒ sayfa 344
Uyarı
Motor eksik yakıt akışı nedeniyle özellikle
TW
rampa ve meyilli yolda sürüşlerde dura-
bileceğinden düşük yakıt kaza ve ağır yaralan-
malara neden olabilir. Bu şekilde tüm sürücü
asistan sistemleri ve fren destekli sistemler araç
kontrolünün kaybedileceği şekilde devre dışı
kalabilir.
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 199 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Auto-Hold fonksiyonu
Araç sabitken Auto-Hold fonksiyonu için bir koşul
değişirse Auto-Hold kapanır. Elektromekanik park
freni aracın güvenli biçimde park edilmesi için ge-
rektiğinde otomatik olarak açılır ⇒

Auto Hold'un manuel açılması veya kapatılması


AUTO HOLD tuşuna basın ⇒ . Auto Hold fonk-
siyonu kapalıyken tuştaki kontrol lambası söner.

Auto Hold'un sürekli açılması


Auto-Hold fonksiyonu kural olarak motorun her
Șek. 148 Orta konsolda: Auto Hold tuşu. çalıştırılmasından sonra tekrar açılmalıdır. Auto-

F
Hold fonksiyonunu sürekli açmak için
Einstellungen "Ayarlar" menüsünde Autohold alt
Önce 198. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
menüsüne bir “onay işareti” konulmalıdır
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
⇒ sayfa 24
alın.
UR
Fonksiyon açıkken tuştaki kontrol lambası yanar.
Açık olan Auto-Hold fonksiyonu sabit durum-
dayken aracı sürücünün ayak freni ile tutması ge-
Uyarı
Auto hold fonksiyonunun dikkatsiz kullanımı
kaza ve yaralanmalara neden olabilir.
rekmeden sürüklenmeye karşı otomatik olarak
emniyete alır. • Aracı kesinlikle motor çalışırken ve Auto hold
fonksiyonu açıkken terk etmeyin.
Aracın sabit halde durduğunu algılayan Auto-
Hold, aracı tutma işlemini devralır. Fren pedalı
• Araç sabitken ve Auto hold fonksiyonu
TW
açıkken fren pedalını dikkatlice bırakın. Fren
bırakılabilir.
pedalına basılıyken Auto hold fonksiyonu için
Sürücü kalkış için gaz pedalına bastığında veya gaz bir koşul değişirse otomatik olarak elektronik
verdiğinde Auto-Hold fonksiyonu freni tekrar park freni açılmaz. Bu durumda araç kaymaya
kapatır. Araç yol eğimine göre hareket eder. karşı emniyete alınmaz.
Auto-Hold ile aracın durdurulma koșulları:
• Sürücü kapısı kapalı.
Duyuru
• Sürücü emniyet kemerini takmış. Bir yıkama sistemine girmeden önce elektronik
park freninin otomatik olarak açılması hasara
• Motor çalışıyor.
EN

neden olacağından Auto-Hold fonksiyonunu


• ASR açık ⇒ sayfa 186 daima kapatın.

Çalıștırma - durdurma ișletimi


Önce 198. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Start-Stopp işletiminde motor aracın park evre-
sinde otomatik olarak kapanır. Gerektiğinde motor
otomatik olarak tekrar açılır.
Fonksiyon kontağın her açılışında otomatik olarak
aktifleşir. Gösterge tablosu ekranında güncel
durum bilgileri verilir.
111.5R1.PL6.77

Șek. 149 Orta konsolda: Çalıştırma, durdurma işletimi


tuşu.

Sürücü asistan sistemleri 198 199


document_0900398f84f84b8e.book Seite 200 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Düz șanzımanlı araçlar . Otomatik tekrar çalıștırma koșulları


• Araç sabitken vitesten çıkın ve debriyaj Motor aşağıdaki koşullarda otomatik çalışır:
pedalını bırakın. Motor durur.
• İç mekan çok fazla ısınmış veya soğumuş.
• Motoru yeniden çalıştırmak için debriyajı
• Araç kayıyor.
ayırın.
• Araç aküsü voltajı düşmüş.
Otomatik șanzımana sahip araçlar
Anahtarla çalıștırmanın gerektiği koșullar
• Araç sabit durumdayken fren pedalına basın ve
tutun. Motor durur. Motor aşağıdaki durumlarda araç anahtarı ile ma-
nuel çalıştırılmalıdır:
• Motorun tekrar çalışması için ayağınızı fren
pedalından çekin. • Sürücü kemerini çıkarırsa,
• P vites kolu konumunda motor ancak başka bir • Sürücü kapısı açılırsa.
sürüş kademesine takıldığında çalışır. • Sürücü kapısı açılırsa.

F
Motorun otomatik kapatılması için önemli Start-Stopp ișletiminin manuel açılması ve
koșullar kapatılması
• Sürücü emniyet kemeri takılı olmalıdır. • Orta konsoldaki  tuşuna basın ⇒ sayfa 199,



Sürücü kapısı kapalı.
Motor kaputu kapalı olmalıdır.
Fabrika montajlı römork düzeneğinin bir rö-
UR şek. 149
• Start-Stopp işletimi devre dışıyken tuştaki kon-
trol lambası yanar.
morka elektrik bağlantısı yok. Araç manuel kapatmada Start-Stopp işletiminde
• Motor minimum sıcaklığına ulaşılmış. bulunuyorsa motor hemen çalıştırılır.
• Araç en son motor durdurulduktan sonra ha-
reket ettirilmiştir. Uyarı

TW
Araç içi sıcaklığı çok düşük değildir. Motor kapalıyken fren servosu ve elektrome-
• Sıcaklık düğmesi 22 °C ayarlı. kanik direksiyon çalışmaz.

• Klimanın buğu çözme fonksiyonu açık değildir. • Aracı kesinlikle motor kapalıyken
kaydırmayın.
• Yüksek fan kademesi manuel seçilmemiş.
• Araç aküsü şarj durumu yeterli
Duyuru
• Araç aküsü sıcaklığı çok düşük veya çok yüksek
Start-Stop işletimi uzun süre çok yüksek dış
değil.
sıcaklıkta kullanılırsa araç aküsü zarar görebilir.
• Araç dik bir rampada değil.

EN

Ön tekerlekler eğik değil. Bazı durumlarda motorun manuel olarak


anahtarla yeniden çalıştırılması gerekebilir.
• Ön cam ısıtması açık değildir.
Gösterge tablosu ekranındaki ilgili mesajları dik-
• Geri vites takılmamıştır. kate alın.
• Park manevra asistanı (Park Assist) aktif
değildir.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 201 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Rampa iniș asistanı


Önce 198. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • CCS veya ACC kapalıyken ek olarak: Hız yakl.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate 80 km/h altındaysa veya frene basılıysa.
alın. • CCS veya ACC aktifken ek olarak: Kayıtlı hız
Rampa iniş asistanı otomatik şanzımanlı araçlarda aşılmışsa.
bir rampa inişinde frenlemeyi destekler ⇒
Rampa iniș asistanının otomatik devre bırakılması
Bunun için rampa iniş asistanı motorun fren etki-
:
sini kullanır.
• Meyil hafiflediğinde.
Optimal vites seçimini mevcut eğime ve güncel
hıza bağlı olarak otomatik şanzıman üstlenir. • VEYA Motor devri 4500 dv/dk üzerinde
Bunun için vites kolu D veya S konumunda olduğundan şanzıman vites yükselttiğinde.
olmalıdır. Tiptronik modunda rampa iniş asistanı • Veya CCS veya ACC aktifken ek olarak: Kayıtlı

F
aktif değildir hız korunabildiğinde.
Fren asistanı maksimum 3. vitese geçe-
bileceğinden çok dik rampa inişlerinde tiptronik Uyarı
UR
moduna geçilmesi gerekebilir. Tiptronik modunda
motor fren etkisinin kullanılması ve fren yükünün
alınması için manuel olarak 2. veya 1. vitese geçin.

Rampa iniș asistanının otomatik aktifleșmesi:


Daima frenlemeye hazır olunmalıdır. Aksi tak-
dirde kaza veya yaralanmalara neden olunabilir.
• Rampa iniş asistanı sadece bir yardımcıdır ve
her şartta aracı rampa inişlerinde yeterli de-
recede frenleyemeyebilir.
• Meyil yakl. %6 üzerindeyse.
• VEVites kolu D veya S konumunda bulu-
• Araç rampa iniş asistanına rağmen
hızlanabilir.
nuyorsa.
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 200 201


document_0900398f84f84b8e.book Seite 202 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Park mesafe kontrolü

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Park mesafe kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 • Küçük çocuklar, hayvanlar, cisimler sen-
sörler tarafından her zaman algılanama-
Optik park sistemi (OPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
yacağından daima araç çevresine dikkat edin.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:


Duyuru
• Park manevra asistanı (Park Assist) ⇒ sayfa 206
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve • Römork çekme kancası, ince çubuklar, çitler,
direkler ve ağaçlar bazı durumlarda sensörler

F
değişiklikler ⇒ sayfa 304
tarafından algılanmaz ve aracın zarar görmesine
sebep olur.
Uyarı
• Eğer park mesafe kontrolü bir engeli uyarılar
Park mesafe kontrolünün ve optik park siste-
minin sunmuş olduğu yüksek konfor standardı,
sürücüye gereksiz riskler alma imkanı verme-
melidir. Sistem sürücünün dikkatsiz davrana-
UR ile algılayıp bildirmiş ise, araç yaklaştığında özel-
likle alçak veya yüksek engeller park mesafe kon-
trolünün ölçüm alanından çıkabilir ve artık
algılanamayabilir. Bu nesneler bu şekilde artık
bileceği anlamına gelmez. bildirilmez. Park mesafe kontrolü uyarısı dikkate
• Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru- alınmadığında araçta ciddi hasarlar oluşabilir.
muna uyarlayın. • Sistemin doğru çalışması için tampondaki
• Belirli cisim ve kıyafetlerin üstyüzeyleri ve sensörler temiz, kardan ve buzdan arınmış olmalı
TW
harici ses kaynaklarına park mesafe kontrolü ve kapalı olmamalıdır.
sensörleri tepki vermeyebilir veya eksik tepki • Tampondaki sensörler örn. park sırasında
verir. çarpma ile kayabilir veya zarar görebilir.
• Sensörler kişi veya nesnelerin algıla- • Sensörlerin yüksek basınçlı temizleyiciler
namadığı kör noktalara sahiptir. veya buhar püskürtücü ile temizlenmesi
sırasında sensörlere sadece kısa süreliğine püs-
kürtme yapılmalı ve daima 10 cm. üzerindeki me-
safe korunmalıdır.
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 203 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Park mesafe kontrolü

Șek. 150 Orta konsolda: Park mesafe kontrolünü

F
açma veya kapatma tuşu.

Șek. 151 Tampondaki ön park mesafe kontrolü sensör-


leri

venlik uyarılarını
UR
Önce 202. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
Park mesafe kontrolünün özellikleri
• Fabrika montajlı römork düzeneği römorkla
alın. elektrik bağlantıya sahipse park mesafe kontrolü
Park mesafe yardım sistemi sürücüyü manevra ya- açılmaz.
parken ve park ederken destekler. Araç ön veya • Park mesafe kontrolü bazı durumlarda sensör-
arka alanda bir engele yaklaştığında mesafeye göre lerdeki suyu engel olarak algılar.
yüksek veya alçak seste aralıklı olarak uyarı verilir. •
TW
Mesafe aynı kaldığında uyarı sesi kısa süre
Mesafe ne kadar kısalırsa, aralıklar da o kadar sonra azalır. Sürekli uyarı duyulduğunda ses se-
kısalır. Engele çok yaklaşıldığında sürekli bir uyarı viyesi sabit kalır.
sesi verilir.
• Bir Volkswagen Yetkili Servisi uyarı ses seviye-
Park mesafe kontrolünün açılması ve kapatılması sini ayarlayabilir.
• Kontak açıkken  tuşuna basın ⇒ şek. 150 Park mesafe kontrolü fonksiyon arızası ilk
• Otomatik açma: Geri vitesi takın. açıldığında kısa bir sürekli sesle ve tuştaki
• Otomatik olarak kapatılması15 km/h üzerinde kontrol lambasının yanıp sönmesi ile belirtilir.
hızla sürüş yapın. Park mesafe kontrolünü tuşla kapatın ve Yetkili
EN

Servise başvurun.
Fonksiyon açıkken tuştaki kontrol lambası yanar.
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 202 203


document_0900398f84f84b8e.book Seite 204 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Optik park sistemi (OPS)

Șek. 152 OPS ekran göstergesi: AA Çarpma alanında Șek. 153 OPS ekran göstergesi: A
A Segmentte engel

F
engel algılandı. A
B Segmentte engel algılandı. A
C Araç algılandı. A
B Araç önünde yoklanan alan.
önünde yoklanan alan.

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate

Optik park sistemi, park mesafe kontrolünü


UR
Önce 202. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Fabrika montajlı radyo veya yön bulma sistemi
ekranında araç önü ve arkasında sensör tarafından
yoklanan alan gösterilir. Olası engeller araca doğru
göreceli olarak belirtilir ⇒ .
⇒ sayfa 203 ve park direksiyon sistemini
⇒ sayfa 206 tamamlamaktadır.

Fonksiyon Davranış
TW
Park mesafe kontrolü ⇒ sayfa 203 veya park manevra asistanının
Göstergenin açılması:
⇒ sayfa 206 açılması. OPS otomatik olarak aktif
Fabrika montajlı radyo veya yön bulma sisteminde bir alan seçim
Göstergenin manuel
tuşuna basın
kapatılması:
VEYA. Ekranda  veya RVC fonksiyon tuşuna basın
Göstergenin otomatik 10-15 km/h üzerinde hızla ileri sürüş yapın.
kapatılması:

Ekran göstergesi
EN

Yoklanan alanlar
Gösterilen grafik denetlenen alanları birkaç seg-
Aracın önünde 120 cm mesafeye kadar ve kenarlara ment içinde gösterir. Araç engele ne kadar
60 cm mesafeye kadar olan alandaki engeller yaklaşırsa gösterilen araçtaki segment o kadar
algılanır ⇒ şek. 152 A
C ve ⇒ şek. 153 A
B Araç
fazla hareket eder ⇒ şek. 152 A B ve ⇒ şek. 153 A
A
arkasındaki alan 160 cm mesafeye kadar ve kenar- Sondan bir önceki segment görüntülendiğinde
lara 60 cm mesafeye kadar yoklanır. çarpma alanına ulaşılmış demektir. Sürüşe devam
etmeyin!

Renkli ekranda: Algılanan engelde


Aracın engele olan uzaklığı Akustik sinyal
segment renkleri
Ön: Yakl. 31 – 120 cm
Aralıklı ses sarı
arka: yakl. 31 – 160 cm
yakl. 0 – 30 cmön veya arka Kesintisiz ses kırmızı

ilgili grafik gösterilir. Aracın arkasındaki mesafe


Römork kullanımında değeri gösterilmez.
Fabrika montajlı römork düzeneğine ve elektrik
bağlantısı olan römorka sahip araçlarda ekranda

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 205 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı
Ekranda gösterilen şekiller ile trafiğe doğru di-
reksiyon kırmayın.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 204 205


document_0900398f84f84b8e.book Seite 206 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Park manevra asistanı (Park Assist)


ABD ve Kanada için geçerli değildir
Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Duyuru
Park asistanlarıyla park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 • Park manevra asistanı sadece park edilen
araca yönlenir, kaldırım veya diğer cisimlere yön-
Park manevra asistanı sürücüyü geriye doğru park lenmez. Park sırasında lastik ve jantların zarar
ederken uygun bir park alanında yola paralel görmemesine dikkat edin. Gerekirse araçta
biçimde park edilmesi için destekler. Park alanı iki zararları önlemek için zamanında park işlemini
araç arasında veya bir araç arkasında olabilir. kesin.

F
Fabrika montajlı römork düzeneği römorkla elek-
• Römork çekme kancası, ince çubuklar, çitler,
direkler ve ağaçlar bazı durumlarda sensörler
trik bağlantıya sahipse park manevra asistanı
tarafından algılanmaz ve aracın zarar görmesine
açılmaz.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:




Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186
Park mesafe kontrolü⇒ sayfa 202
UR sebep olur.
• Eğer park mesafe kontrolü bir engeli uyarılar
ile algılayıp bildirmiş ise, araç yaklaştığında özel-
likle alçak veya yüksek engeller park mesafe kon-
trolünün ölçüm alanından çıkabilir ve artık
• Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 277 algılanamayabilir. Bu nesneler bu şekilde artık
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve bildirilmez. Park mesafe kontrolü uyarısı dikkate
değişiklikler ⇒ sayfa 304 alınmadığında araçta ciddi hasarlar oluşabilir.
Aynı durum örneğin bir ağır vasıta ya da moto-
TW

Uyarı siklet arkasına park ederken park asistanı için de


geçerlidir. Bu nedenle park işlemi sırasında
Park manevra asistanının sunmuş olduğu aracın ön ve arkasında serbest alan olmasına
yüksek konfor standardı, sürücüye gereksiz ris- daima dikkat edin, gerekirse zamanında
kler alma imkanı vermemelidir. Sistem müdahale edin.
sürücünün dikkatsiz davranabileceği anlamına
gelmez. • Sistemin doğru çalışması için tampondaki
sensörler temiz, kardan ve buzdan arınmış olmalı
• Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru- ve kapalı olmamalıdır.
muna uyarlayın.
• Tampondaki sensörler örn. park sırasında

EN

Belirli cisim ve kıyafetlerin üstyüzeyleri ve çarpma ile kayabilir veya zarar görebilir.
harici ses kaynaklarına park manevra asistanı
veya park mesafe kontrolü sensörleri tepki ver- • Sensörlerin yüksek basınçlı temizleyiciler
meyebilir veya eksik tepki verir. veya buhar püskürtücü ile temizlenmesi
sırasında sensörlere sadece kısa süreliğine püs-
• Sensörler kişi veya nesnelerin algıla- kürtme yapılmalı ve daima 10 cm. üzerindeki me-
namadığı kör noktalara sahiptir. safe korunmalıdır.
• Küçük çocuklar, hayvanlar, cisimler sen-
sörler tarafından her zaman algılanama- Bir sistem arızasında Yetkili Servise
yacağından daima araç çevresine dikkat edin. başvurun. Volkswagen, bunun için Volks-
wagen Yetkili Servislerini önermektedir.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 207 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Park asistanlarıyla park etme

F
Șek. 154 Orta konsolda: Park manevra asistanının
manuel açılması için tuş

UR
Önce 206. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
Șek. 155 Park alanı algılandı: Park etmek için geri vi-
tese takın.

• Park yardımcısı park işlemi sırasında sadece di-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate reksiyon hareketini üstlenir. Sürücü gazı, de-
alın. briyajı, vites geçişi ve freni kullanır.
Park etmek için ön hazırlıklar • Park manevra asistanı talimatlarını park işlemi
sona erene kadar izleyin.
• Kontak açıldıktan sonra 10 km/h üzerinde hızla
• Park manevrası asistanı, araç düz durana kadar,
TW
sürün.
aracı ileri ve geri doğru hareket ettirir.
• Patinaj önleme sistemi (ASR) açık olmalıdır
⇒ sayfa 186 • Park etme hareketinin sonunda, en iyi park
etme sonucunu elde etmek için, direksiyonun ma-
• Yakl. 45 km/h'e kadar hızda  tuşuna basın.
nevrayı bitirmesine kadar bekleyin.
Fonksiyon açıldığında tuşun içinde bir kontrol
lambası yanar. • Gösterge tablosu ekranında ilgili mesaj ve-
rildiğinde ve park mesafe kontrolü sürekli sesi duy-
• Yolun park alanının algılandığı tarafı için sinyal
ulduğunda park işlemi sonlanır.
verin. Gösterge tablosu ekranında yolun ilgili tarafı
gösterilir. Park ișleminin otomatik olarak kesilmesi
EN

• 10 km/h ila maksimum 35 km/h arasında bir Aşağıdaki durumlar ortaya çıktığında park ma-
hızla ve park alanına 0,5 m ila 1,5 m arasındaki bir nevra asistanı park işlemini keser:
mesafe ile park alanına yanaşın.
• Park sırasında hız 7 km/h üzerindeyse.
• Araç park eden araca veya yol kenarına
mümkün olan en paralel biçimde yanaştığında en • Sürücü direksiyona müdahale ettiğinde.
iyi park sonucu elde edilir. • Geri vitesten çıkıldığında.

Park etme
• Park işlemi geri vitese takıldıktan sonraki üç dk.
içinde tamamlanmazsa.
• Gösterge tablosu ekranında uygun bir park
• Bir sistem arızası varsa.
alanı gösterildiğinde aracı durdurun ve kısa bir
durma süresinden sonra geri vitese takın. • ASR kapalı veya ASR veya ESP müdahale etmiş
• Gösterge tablosu ekranındaki talimatları iz-
leyin. Uyarı
• Sonraki mesajda direksiyonu bırakın ⇒ Park manevra asistanı ile park ederken direk-
Lenkeingriff aktiv! "Direksiyon müdahalesi aktif!" siyon simidi kendiliğinden hızlı biçimde döner.
Çevreyi dikkate alın Bu sırada direksiyona müdahale edilirse ya-
111.5R1.PL6.77

• Çevreyi gözleyin ve dikkatlice gaz verin - mak- ralanmalara yol açılabilir.


simum 7 km/h

Sürücü asistan sistemleri 206 207


document_0900398f84f84b8e.book Seite 208 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Park manevra asistanı sisteme bağlı sınırlara Tekerlekler değiştikten sonra park etme
sahiptir. Örn. park manevra asistanı desteği işlemi kötüleşirse, sistem yeni tekerlek
ile dar bir virajda park etmek mümkün değildir. çapına yeniden adapte edilmelidir. Adaptasyon
sürüş işletiminde otomatik olarak gerçekleşir.
Geri vitesle park işleminde park mesafe kon- Yavaş viraj sürüşleri (20 km/h) vasıtasıyla örn. boş
trolü sürekli sesi duyulmadan önce takılı bir park alanında, adaptasyon süreci
vites değiştirilirse park sonucu en iyisi olmayabilir. hızlandırılabilir.
Araç uzunluğundan en az 1,1 m büyük bir
alan “uygun” park alanı olarak algılanır.

F
UR
TW
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 209 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Hız sabitleme sistemi (CCS)

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Yeterli mesafe ve sabit hızla sürüş yapmak
mümkün değilse hız sabitleme sisteminin
Hız sabitleme sisteminin kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . 211
kullanılması kaza ve ağır yaralanmalara neden
olabilir.
Hız sabitleme sistemi (CCS) kişisel kaydedilen hızı
ileri sürüşlerde yakl. 20 km/h'den itibaren sabitler. • Hızı ve önde seyir halindeki araca güvenlik
mesafesini görüş, hava, yol ve trafik durumuna
CCS sadece gazı keserek geciktirilir, fren müdaha- uyarlayın.

F
lesi ile değil CCS sistemi, rampa inişlerinde aracın
hızını sabit tutamaz. Aracın kendi ağırlığından • CCS'yi kesinlikle eğimde veya stabilize ol-
dolayı hızı artacaktır. Vites küçültün ve aracı ayak mayan yollarda kullanmayın. CCS sadece stabi-
vitesi ile frenleyin ⇒ lize yollarda kullanım için yapılmıştır.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:




Vites değiştirme ⇒ sayfa 178
Otomatik mesafe ayarı (ACC) ⇒ sayfa 212
UR •

CCS'yi kullandıktan sonra daima kapatın.
CCS'yi yoğun trafikte, çok düşük mesafede,
dik, virajlı ve karlı, buzlu, sulu gibi kaygan yol-
larda ve kalabalık yollarda kullanmayın.
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve • Mevcut yol, trafik veya hava şartlarına göre
değişiklikler ⇒ sayfa 304 kayıtlı olan hız yüksekse, kaydedilmiş olan hızı
aktif hale getirmek tehlikelidir.
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 208 209


document_0900398f84f84b8e.book Seite 210 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı ve kontrol lambaları

Șek. 156 Gösterge tablosundaki ekranda: CCS durum göstergesi.

Önce 209. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

F
Yanıyor Olası nedenler Yardım

 Sistem arızası ⇒ şek. 156 A


B
UR CCS'yi kapatın. Yetkili Servise başvurun.


Hız sabitleme sistemi hızı ayarlar.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı A
C CCS açık Hız hafızası boş.
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa A
D CCS aktif. Büyük rakamlarla kayıtlı hız.
süre sonra söner.
TW

Ekran göstergesi Uyarı


Hız sabitleme sisteminin çeşitli sürümleri vardır. Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate
Çok fonksiyonlu göstergeye (MFA) sahip araçlarda alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola-
kayıtlı hız, gösterge tablosunun ekranında göste- bilir.
rilir. • Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
Durum şek. 156: dikkate alın.
A
A CCS geçici olarak kapalı. Küçük rakamlarla • Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.
kayıtlı hız. • Gerekli uygulamaları yapın.
EN

A
B Sistem arızası Yetkili Servise başvurun.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 211 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Hız sabitleme sisteminin kullanımı


Önce 209. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.

F
Șek. 157 Direksiyon kolonunda solda: CCS kullanım
kolu.

Fonksiyon
UR
Düğme konumu, düğme
kullanımı ⇒ şek. 157
Aksiyon

Sistem açık. Hız kayıtlı olmadığından ayar


CCS'nin açılması Düğme ON A
1
yapılmaz.
CCS'nin aktifleştirilmesi. SET tuşu A
A Güncel hız kaydedilir ve ayarlanır.
Basma noktası CANCEL
TW
CCS ayarı geçici olarak A2 veya
Ayar geçici olarak kapalı. Hız kayıtlı kalır.
kapalı. fren veya debriyaj
pedalına basın
Basma noktası RESUME
CCS ayarı tekrar alındı. Kayıtlı hız tekrar alındı ve ayarlandı.
A
1

Kısa basıldığında: Hızı küçük kademelerle


İvmelenme (CCS ayarı Basma noktası SPEED + artırır ve kaydeder.
sırasında) A
+ uzun basıldığında: Basıldığı sürece araç
hızlanır. Bırakıldığında güncel hız kaydedilir.
EN

Kısa basıldığında: Hızı küçük kademelerle


Gecikme (CCS ayarı düşürür ve kaydeder.
Basma noktası SPEED - A
-
sırasında) uzun basıldığında: Basıldığı sürece araç
yavaşlar. Bırakıldığında güncel hız kaydedilir.
CCS'nin kapatılması Düğme OFF A
2 Sistem kapalı. Kayıtlı hız silinir.

• Sistem tarafından CCS fonksiyonunu etkileye-


CCS ile rampa iniși bilecek bir arıza tespit edilmiş
CCS rampa inişi sırasında araç hızını sabit tut- • Uzun süre gaz verilerek kayıtlı hız üzerinde bir
muyorsa aracı ayak freni ile frenleyin ve gerekirse hızla sürüş yapıldığında.
vites küçültün.
• Fren veya debriyaj pedalına basıldığında.
Otomatik kapatma • Vites değiştirildiğinde.
Aşağıdaki durumlarda ayar otomatik olarak • Hava yastığı tetiklendiğinde.
kapatılır veya geçici olarak kesilir:
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 210 211


document_0900398f84f84b8e.book Seite 212 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Otomatik mesafe ayarı (ACC)


ABD ve Kanada için geçerli değildir
Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Otomatik mesafe ayarının (ACC) akıllı teknolo-
jisi fizik ve sisteme bağlı sınırların dışına
Radar sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
çıkamaz. Otomatik mesafe ayarının (ACC) dik-
Otomatik mesafe ayarının kullanımı . . . . . . . . . . . . 215
katsizce kullanımı kaza ve ağır yaralanmalara
Çevre inceleme sistemi (Front Assist) . . . . . . . . . . . . 216 neden olabilir. Sistem sürücünün dikkatsiz
ACC aşağıdaki durumlarda geçici olarak kapatılır 216 davranabileceği anlamına gelmez.

F
Özel sürüş durumları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 • Hızı ve önde seyir halindeki araca güvenlik
mesafesini görüş, hava, yol ve trafik durumuna
Otomatik mesafe ayarı (ACC), hız ve mesafe sabit- uyarlayın.
leme sisteminin bir kombinasyonudur ⇒ .
Hız sabitleme sisteminin kullanımı normal hız sa-
bitleme sistemi (CCS) ile aynıdır ⇒ sayfa 209
Otomatik mesafe ayarı yardımı ile (Adaptive
UR • ACC'yi görüş alanı uygun olmadığında,çok
düşük mesafede, dik, virajlı ve karlı, buzlu, sulu
gibi kaygan yollarda ve kalabalık yollarda kul-
lanmayın.
CruiseControl) 30 km /h ve yakl. 210 km/h arasında • ACC'yi kesinlikle meyilli veya stabilize ol-
herhangi istenilen hızın sabit tutulması müm- mayan yollarda kullanmayın. ACC sadece stabi-
kündür. Ayrıca otomatik mesafe ayarı, önceden lize yollarda kullanım için yapılmıştır.
ayarlanan zaman mesafesini önde seyreden araca • Otomatik mesafe ayarı, sabit bir engele, örn.
TW
doğru sabit tutar. duran veya arızalı bir araca yaklaşıldığında veya
Aktif fren müdahalesi vasıtasıyla, zorunlu du- aynı şeritte karşıdan bir araç geldiğinde ayar-
rumda araç durana kadar frenlenir. lama yapmaz.
• ACC'nin yavaşlatması yeterli değilse aracı
Sürücünün kontrolü devralması hemen ayak freni ile frenleyin.
ACC, sürüş işletiminde sisteme bağlı sınırlara • Sürücünün devralması talebinden sonra
sahiptir. Bunun anlamı, sürücünün -ACC aracı araç kayıyorsa aracı ayak freni ile frenleyin.
aktif fren müdahalesi ile durana kadar frenleye-
bildiği durumlarda dahi- bu şartlarda hız ve diğer
• Gösterge tablosu ekranında ACC nicht
verfügbar "ACC kullanımda değil" veya ACC Keine
araca olan mesafeyi kendisinin ayarlaması ge-
EN

Abstandsregelung "ACC mesafe ayarı mevcut


rektiğidir. Sürücünün devralması talebi optik ve
değil" gösteriliyorsa mesafeyi kendiniz
akustik uyarı ile belirtilir.
ayarlayın.
Çevre inceleme sistemi çarpıșma uyarısı (Front • Çevre inceleme sistemi uyarı verdiğinde
Assist) trafik durumuna bağlı olarak aracı hemen ayak
Çevre inceleme sistemi (Front Assist) ACC freni ile frenleyin.
kapalıyken de önde giden bir araçla çarpışma ris- • Sürücü her zaman aracın yönetimini üstlen-
kini belirtir ⇒ sayfa 216 meye hazır olmalıdır.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ACC veya çevre inceleme sistemi bu
• Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24 bölümde açıklandığı gibi çalışmıyorsa ACC
• Hız sabitleme sistemi⇒ sayfa 209 veya çevre inceleme sistemini kullanmayın ve Yet-
kili Servise başvurun.
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
değişiklikler ⇒ sayfa 304 Bazı motor donanımlarında mesafe ayarında
maksimum hız 210 km/h ile sınırlıdır.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 213 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Mesafe ayarı aktifken otomatik frenleme


işlemi sırasında alışılmadık sesler ortaya
çıkabilir. Bu sesler normaldir, fren sisteminden
kaynaklanmaktadır.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Uyarı ve kontrol lambaları

F
UR
Șek. 158 Gösterge tablosundaki ekranda: Mesafe Șek. 159 Gösterge tablosundaki ekranda: Mesafe
ayarı aktif: Araç algılandı, mesafe ayarlandı. ayarı geçici olarak kapalı; Önde bir araç algılandı.
TW
Önce 212. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

yanıp
sönüyor Olası nedenler Yardım
veya yanıyor
ACC'nin aracı öndeki araca yavaşlatması
 yeterli değil.
Hemen fren pedalına basın!

Trafik durumuna bağlı olarak aracı hemen



EN

Olası çarpışma algılandı.


ayak freni ile frenleyin!
ACC'yi hemen kapatın. Yetkili Servise
 Sistem arızası ⇒ sayfa 210, şek. 156 A
B
başvurun.
Yetkili Servise başvurun. Sistemi kontrol et-
 Çevre inceleme sistemi arızalı.
tirin. Çarpışma uyarısı gerçekleşmez

 Çevre gözleme sistemi açık, aktif


ACC açık a)

a)
Açıldığında ve sistemin ayar modunda bulunmasından bağımsız olarak yanar.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


111.5R1.PL6.77

uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa


süre sonra söner.

Sürücü asistan sistemleri 212 213


document_0900398f84f84b8e.book Seite 214 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ekran göstergesi
Ekrandaki gösterge alanı ⇒ sayfa 213, şek. 158:
A
1 Önde seyreden araç
A
2 Önde seyreden araca ayarlanmış mesafe
A
3 Önde seyir halinde olan araca ölçülen zamansal mesafe.
A
4 Kayıtlı hız
A
5 Sembol : ACC hazır veya mesafeyi ayarlıyor. Önde giden araç algılandı. Kayıtlı hız ayarlandı.
A
6 Takılı sürüş kademesi

Uyarı (devamı)
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate • Gerekli uygulamaları yapın.
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola-

F
bilir. Duyuru
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
dikkate alın.
baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
• Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun. UR ACC açıkken ekran göstergesi gelen bir çağrı
gibi diğer fonksiyonların göstergesi
tarafından kapatılabilir.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Radar sensörü
TW
Önce 212. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Abstandsregelung "ACC Mesafe ayarı devre dıșı"
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate belirir.
alın.
Trafik durumunun algılanması için aracın önünde Duyuru
Volkswagen ambleminin arkasında radyatör • Radar sensörünün ayarı, park ederken oluşan
ızgarasında bir radar sensörü takılıdır. Bu şekilde hasarlar gibi vurmalar sonucunda bozulabilir Bu
önde seyreden araçlar yaklaşık 150 m mesafeye durum sistemin performansını olumsuz etkileye-
kadar algılanabilir . bilir veya sistemi kapatabilir.
Radar sensörü örn. yoğun yağmur, köpük veya kar • Radyatör ızgarasında ön Volkswagen amblemi
EN

nedeniyle yoğun biçimde kirlenerek kapandığında yoğun yağmur, köpük, kar nedeniyle kir-
ACC'nin otomatik mesafe ayarı devre dışıdır. Gös- lendiğinde veya kapandığında radar sensörü ve
terge tablosu ekranında ACC Keine bununla otomatik mesafe ayarı devre dışıdır.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 215 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Otomatik mesafe ayarının kullanımı

Kademe 1  Kademe 5
Önde seyreden Mesafe çok küçük  Me-
araca olan mesafe safe çok büyük
Hızlanma Dinamik  hafif

Gösterge tablosunda Volkswagen bilgilendirme


sisteminin Einstellungen "Ayarlar" menüsünde
Assistent "Asistan" alt menüde Grundeinstellung
"Temel ayar" altında hızlanmanın sportif mi,

F
Șek. 160 Direksiyon kolonunda solda: ACC mesafe normal mi yoksa konforlu mu yapılması gerektiği
ayarı ayarlanabilir ⇒ sayfa 24.
Islak zeminde önde giden araca olan mesafe kuru

alın.
venlik uyarılarını
UR
Önce 212. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate

ACC'nin aktifleșmesi için ön koșullar


zemindekinden daha fazla ayarlanmalıdır.

Mesafenin ayarlanması
Düğmeyi sola veya sağa bastırın ⇒ şek. 160:
• ASR açık olmalıdır ⇒ . A
+ Mesafe birer kademe artar
• Vites kolu D, S konumunda veya tiptronik vites Basılı tutmaMesafe kademeleri hızla artar.
yolunda olmalıdır. Düz şanzımanda 1. vites A
– Mesafe birer kademe azalır
dışında bir ileri sürüş vitesine takılı olmalıdır. Basılı tutmaMesafe kademeleri hızla azalır.
TW
• Hız kayıtlı değilse, sürüş hızı en az 30 km/h Volkswagen bilgilendirme sisteminin Einstellungen
olmalıdır. "Ayarlar" menüsünde Assistent "Asistan" alt menü-
sünde Abstand "Mesafe" altında ACC açıldığında
Hız sabitleme sistemi
seçilmesi gereken mesafe ayarlanabilir ⇒ sayfa 24
Hız sabitleme sistemi kullanımı
ACC açıkken gösterge tablosunda yeşil kontrol Uyarı
lambası  yanar ve ekranda hız hafızası ve mesafe
Önde giden araç durduğunda ve önde giden
ayarı durumu gösterilir ⇒ sayfa 213, şek. 158
araçla sizin aracınız arasındaki hız farkı oto-
Açık durumda hız kaydedilebilir ve ayarlanabilir. O matik mesafe ayarı yavaşlatmasının yeterli ol-
EN

sırada aktif olarak mesafe ayarlanıyorsa kayıtlı hız mayacağı oranda fazla ise çarpma riski söz ko-
fiili hızdan farklı olabilir. nusudur. Aracı hemen ayak freni ile frenleyin.
Mesafe kademeleri • ACC tüm araç durumlarını doğru algılama-
yabilir.
Önde seyir halindeki araca hıza bağlı mesafe beş
kademede ayarlanabilir. Ayrıca kademeler • Ayağınızı gaz pedalına “koymanız” ACC'nin
hızlanma sırasındaki davranışı da belirler. otomatik frenleme yapmamasına neden ola-
bilir. Sürücünün gaza basmasıyla hız ve mesafe
ayarının dışına çıkılır.
• Aracı kendiniz frenlemeye daima hazır
olun.
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 214 215


document_0900398f84f84b8e.book Seite 216 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Çevre inceleme sistemi (Front Assist)
• VEYA Menü Einstellungen "Ayarlar" içinde,
Assistent "Asistan" alt menüsünde Front Assist
altında sistem aktifleştirilebilir veya devre dışı
bırakılabilir ⇒ sayfa 24. Bir “onay işareti” açık olan
sürücü asistan sistemini belirtir.

Uyarı sesinin ayarlanması


Gösterge tablosunun Volkswagen bilgilendirme
sisteminde uyarı sesi aktifleştirilip devre dışı
bırakılabilir⇒ sayfa 24.
• Einstellungen "Ayarlar" menüsündeki Assistent

F
Șek. 161 Radar sensörünün algılama alanı. "Asistan" alt menüsünde Front Assist menüsünü
seçin.
Önce 212. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
Volkswagen her zaman çarpışma riskini algılaya-
alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate

Açık olan çevre inceleme sistemi yakl. 30 km/h


hızdan itibaren aracın yakl. 150 m önüne kadar
UR bilmeniz için uyarı sesini daima açık tutmanızı
önerir.

Özel sürüș durumları


olan alandaki trafik durumunu algılar. Sistem Çevre inceleme sistemi ACC gibi aracın önündeki
önde giden araca çarpma riski algılarsa sürücüyü radar sensörleri ile trafik durumunu
optik ve akustik olarak uyarır. Aynı zamanda araç algıladığından bu sistem de fiziksel e sisteme bağlı
olası acil frenleme için hazırlanır ⇒ sınırlara sahiptir. Bu nedenle çevre inceleme sis-
temi için de ACC için olan koşullar
TW
Sürücü uyarıya tepki vermezse çarpışma riskine
geçerlidir:⇒ sayfa 216 ve ⇒ sayfa 217, Özel sürüş
dikkat çekmek için sistemin aktif fren müdahalesi
durumları.
ile kısa bir frenleme yapılır. Fren sarsıntısı
sürücüyü örn. dar viraj sürüşlerinde riske at-
mamak için her durumda yapılmaz. Dikkat
Çevre inceleme sistemi sadece bir uyarı siste- Çevre inceleme sistemi sadece sürücü için
midir ve aracı durdurana kadar aktif olarak fren- yardımcıdır, mevcut engeller konusunda
lemez. uyarmaz.

Çevre inceleme sisteminin açılması veya


• Aracı kendiniz frenlemeye daima hazır
EN

olun.
kapatılması
• Sürücü asistan sistemi tuşu ile ilgili menü mad-
desini seçin ⇒ sayfa 24

ABD ve Kanada için geçerli değildir


ACC așağıdaki durumlarda geçici olarak kapatılır
Önce 212. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Sistemde fonksiyon arızaları
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate oluşabileceğinden tünel geçişlerinde.
alın. • Geçilen şeritte başka bir araç yavaş sürüş
ACC aşağıdaki durumlarda sistem sınırları nede- yapıyorsa çok şeritli yollarda. Başka bir şeritteki
niyle kapatılır ⇒ araç algılanmaz ve bu durumda sağ sollama
yapılabilir.
• Dönüş şeritlerinde, otoyol çıkışlarında veya
yapı alanlarında kayıtlı hıza ivmelenmeyi önlemek • Önde giden araç yetersiz algılanacağı veya hiç
için. algılanmayabileceği için yoğun yağmurda, karda
veya yoğun köpükte.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 217 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı
ACC belirtilen durumlarda kapatılmazsa,
bunun sonucunda kaza ve ağır yaralanmalar
olabilir.
• ACC'yi kritik durumlarda kapatın.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Özel sürüș durumları

F
UR
Șek. 162 A: Araç bir viraj alanında. B: Önde seyreden motosiklet sürücüsü radar sensörünün etki alanının
dışında.
TW

Șek. 163 C: Bir aracın şerit değiştirmesi. D: Sapan ve duran araç.

Önce 212. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Durma evresi yakl. üç dakikadan uzun sürerse.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
Durma evresinde gaz verilirse araç hızlandırılır ve
alın.
ACC geçici olarak kapatılır ⇒ sayfa 215
EN

ACC fiziksel ve sisteme bağlı sınırlara sahiptir.


Örneğin belirli şartlar altında ACC tepkileri sürücü Sabit durana kadar gecikme
tarafından beklenmedik veya gecikmeli olarak ger- Önde duran araç durana kadar yavaşlatılırsa ACC
çekleşebilir. Bu nedenle daima dikkatli olun ve ge- de aracı durana kadar yavaşlatır. Ardından araç
rektiğinde müdahale edin! Aşağıdaki sürüş du- sabit tutulur. Bu durumda sürücünün frene
rumları özel dikkat gerektirir: basması, otomatik mesafe ayarının kapanmasını
sağlamaz.
Durma evresi
Durma evresinde emniyet kemeri çıkartılır, sürücü
ACC aracı durana kadar frenlediğinde ACC'yi fren
kapısı açılır, kontak kapatılırsa veya durma evresi
pedalına basarak kapatmayın!
yakl. üç dakikadan uzun sürerse ACC geçici olarak
Durma evresinde aşağıdaki durumlardan birisi or- kapatılır ve elektronik park freni aktifleşir.
taya çıktığında elektronik park freni otomatik
Durma evresinde gaz pedalına basılırsa araç ha-
olarak aktifleşir ve ACC kapanır:
reket eder ve ACC geçici olarak kapatılır. Daha
• Emniyet kemeri çıkartıldığında. önce kaydedilmiş olan hız ile ayarlanan mesafe ka-
• Sürücü kapısı açıldığında. demesi, mesafe ayarının tekrar devreye alınması
111.5R1.PL6.77

sırasında korunur.
• Kontak kapalı.

Sürücü asistan sistemleri 216 217


document_0900398f84f84b8e.book Seite 218 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sollama yaparken ACC tarafından algılanan bir araç dönüş


Araç sollama şeridine geçer ve önde araç algılan- yaptığında ve bu araç önünde sabit bir araç bulu-
mazsa ACC aracı ayarlanan hıza kadar ivmelen- nuyorsa ACC sabit araca tepki vermez ⇒ sayfa 217,
dirir ve bu hızda sabitler. şek. 163 D .

Viraj sürüșlerinde Radar sensörünü etkileyen olası faktörler


Bir viraja girerken ve uzun virajlardan çıkarken, Radar sensörü fonksiyonu yoğun yağmur, köpük,
radar sensörü bitişik şeritteki araca tepki göstere- kar gibi etkenlerden etkilendiğinde ACC geçici
bilir ⇒ sayfa 217, şek. 162 A ve bu nedenle aracın olarak kapatılır. Gösterge tablosu ekranında
frenlemesi söz konusu olabilir. Frenleme işlemi ACC Keine Abstandsregelung "ACC Mesafe ayarı
gaz verilmesiyle iptal edilebilir. devre dıșı" belirir.
ACC sistemi bu durumda “normal” bir hız sabit-
Tünel geçișleri
leme sistemi gibi hareket eder, yani ayarlanan hız
Tünel geçişlerinde mesafe radarının fonksiyonu sabit tutulur fakat öndeki araca olan mesafe ayar-

F
sınırlanır. Tünelde kullanmayın. lanmaz.
İnce araçlar veya salınarak sürüș yapan araçlar Radar sensörünü etkileyen faktörler ortadan
İnce araçlar veya salınarak sürüş yapan araçlar kalktığında ACC mesafe ayarı otomatik olarak te-
radar sensörleri tarafından ancak sensörlerin
algılanma alanında bulunduğunda algılanır
UR
⇒ sayfa 217, şek. 162 B Bu özellikle dar araçlar
örn.; motosikletler için geçerlidir.
krar açılır. ACC Keine Abstandsregelung "ACC
Mesafe ayarı devre dıșı" mesajı silinir.

Fazla ısınmıș frenler


Frenler örn. kuvvetli fren manevrası veya rampa
Diğer araçların șerit değiștirmesi aşağı sürüşlerden dolayı çok ısındığında, ACC
Düşük mesafede sürüş şeridine geçen araçlar geçici olarak kapanabilir. Gösterge tablosu
radar sensörü tarafından ancak sensörün algılama ekranında ACC nicht verfügbar "ACC devre dıșı" be-
bölgesinde bulunurlarsa algılanabilir. Sonuçta lirir. ACC'nin aktifleştirilmesi mümkün değildir.
TW
ACC daha geç tepki verir. ⇒ sayfa 217, şek. 163 C . Frenlerin sıcaklığı yeterli oranda düşürüldüğünde
ACC tekrar aktifleştirilebilir. Gösterge tablo-
Duran araçlar
sundaki ACC nicht verfügbar "ACC devre dıșı"
ACC, örn. trafikte duran veya arızalı araçlar gibi mesajı silinir. ACC nicht verfügbar "ACC kullanım
sabit araçları ve aynı şeritte karşıdan gelen aracı dıșı" mesajı sönmezse bir sistem arızası vardır. Yet-
algılamaz. kili Servise başvurun.
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 219 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Şerit takip asistanı (Lane Assist)

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 • Her zaman direksiyonu devralmaya hazır
olmak için ellerinizi daima direksiyonda tutun.
Çalışma şekli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Şerit takip asistanı aşağıdaki durumlarda kapatılır 221
• Şerit takip asistanı tüm yol işaretlerini
algılamaz. Kötü zeminler, yol yapısı veya objeler
şerit takip asistanı tarafından yanlış biçimde yol
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
işareti olarak algılanabilir. Böyle durumlarda
• Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24 şerit takip asistanını hemen kapatın.

F
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve • Gösterge tablosu ekranındaki göstergelere
değişiklikler ⇒ sayfa 304 dikkat edin ve ilgili talepleri uygulayın.
• Aracın çevresini daima gözleyin.
Uyarı
Şerit takip asistanının (Lane Assist) akıllı tekno-
lojisi fizik ve sisteme bağlı sınırların dışına
çıkamaz. Şerit takip asistanının dikkatsiz veya
UR Şerit takip asistanı sadece stabilize yollarda
sürüşler için geliştirilmiştir.

Şerit takip asistanı bu bölümde açıklandığı


kontrolsüz kullanımı kazalara ve ciddi yaralan- şekilde çalışmıyorsa şerit takip asistanını
malara neden olabilir. Sistem sürücünün dikka- kullanmayın ve Yetkili Servise başvurun.
tsiz davranabileceği anlamına gelmez.
Bir sistem arızasında Yetkili Serviste sistemi
• Hızı ve önde seyir halindeki araca güvenlik
kontrol ettirin.
TW
mesafesini görüş, hava, yol ve trafik durumuna
uyarlayın.
EN
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 218 219


document_0900398f84f84b8e.book Seite 220 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol lambası
Önce 219. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

yanıp
sönüyor
Olası nedenler Yardım
veya
yanıyor
Sistem şeridi açık olarak algılayamayabilir.
Şeritte tutma asistanı (Lane Assist) açık,
 fakat aktif değil
Bakınız sayfa 221, Şerit takip asistanı aktif
değil.
Şerit takip asistanını kullanmayın. Yetkili Ser-
 Şerit takip asistanı (Lane Assist) arızalı.

F
vise başvurun. Sistemi kontrol ettirin.
Şeritte tutma asistanı (Lane Assist) açık,
 aktif

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner.
UR •
Uyarı (devamı)

Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.


• Gerekli uygulamaları yapın.
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate Duyuru
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola- Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
bilir.
TW
baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
dikkate alın.

Çalıșma șekli
reksiyon müdahalesi her zaman kumanda edile-
bilir.
EN

Sinyal açıkken şerit takip asistanı bilinçli bir şerit


değişimi algıladığından uyarı vermez.

Direksiyon titreșimi
Aşağıdaki durumlarda direksiyon titreşimi ger-
çekleşir ve sürücünün direksiyonu devralması ge-
Șek. 164 Ön camda: Şeritte tutma asistanının kamera rekir:
görüş penceresi.
• Sisteme bağlı sınırlara ulaşıldığında.
Önce 219. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Sistem ilk uyarıdan sonra sürücü tepkisi
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate algılamamışsa.
alın. • Aracın şeritte tutulması için düzeltilen direk-
Ön camdaki kamera ile şerit takip asistanı olası siyon müdahalesinde maksimum direksiyon torku
şerit sınır çizgilerini algılar. Araç dikkatsizce yeterli değilse.
algılanan bir sınır çizgisine yaklaşırsa sistem • Sistemin düzeltilen direksiyon müdahalesi
sürücüyü düzeltilen direksiyon müdahalesi ile sırasında şerit algılanmazsa.
veya direksiyon titreşimi ile uyarır. Düzeltilen di- • Düzeltilen direksiyon müdahalesi sırasında hız
60 km/h altına düşerse.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 221 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Șerit takip asistanının açılması veya kapatılması • Yolda iki veya daha fazla işaret mevcutsa.
• Sürücü asistan sistemi tuşu ile ilgili menü mad- • ASR kapalı ise.
desini seçin ⇒ sayfa 24 • Sistem uzun süre sürücünün aktif direksiyon
• VEYA Menü Einstellungen "Ayarlar" içinde, hareketini algılamazsa.
Assistent "Asistan" alt menüsünde Lane Assist • Son derece dinamik sürüş tarzında geçici
altında sistem aktifleştirilebilir veya devre dışı olarak.
bırakılabilir ⇒ sayfa 24. Bir “onay işareti” açık olan
sürücü asistan sistemini belirtir.
• Sinyal açıldığında.

Kendi kendini kapatma: Şerit takip asistanı oto- Uyarı türü, uyarı zamanı ve uyarı gücünün ayar-
matik olarak kapanabilir. Kontrol lambası söner. lanması
Volkswagen bilgilendirici sistemde Warntyp "Uyarı
Șerit takip asistanı aktif değil türü", Warnzeitpunkt "Uyarı zamanı" ve Warnstärke
• Sürüş hızı yaklaşık 65 km/h altındaysa. "Uyarı gücü" ayarlanabilir.⇒ sayfa 24.

F
Şerit takip asistanı kendi şeridindeki sınır çizgi- • Einstellungen "Ayarlar" menüsündeki Assistent
lerini açık olarak algılamıyorsa. Örneğin inşaat "Asistan" alt menüsünde Lane Assist menüsünü
işaretlerinde veya kar, kir, yağmur veya karşı ışık seçin.
nedeniyle.

(yakl. 4,6 m)
• Viraj çapı çok küçükse.
UR
Şerit çok dar (yakl. 2,8 m) veya çok genişse Kamera görüş camının kapalı olmadığından
emin olun ⇒ sayfa 220, şek. 164

Kamera görüş camı daima temiz olmalıdır.


• Yol işareti mevcut değilse veya sadece bir işaret
mevcutsa.

Șerit takip asistanı așağıdaki durumlarda kapatılır


TW

Önce 219. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Sürücü dikkati gerektiğinde.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Çok sportif sürüş tarzında.
alın.
• Kötü hava koşullarında.
Şerit takip asistanı aşağıdaki durumlarda sistem • Kötü yol koşullarında.
sınırları nedeniyle kapatılır
• İnşaat alanlarında
EN
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 220 221


document_0900398f84f84b8e.book Seite 222 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Şerit değiştirme asistanı (Side Assist)

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 • Her zaman direksiyonu devralmaya hazır
olmak için ellerinizi daima direksiyonda tutun.
Çalışma şekli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Bilgi ve uyarı kademeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
• Gösterge tablosu ekranındaki göstergelere
dikkat edin ve ilgili talepleri uygulayın.
Fabrika montajlı römork düzeneği römorkla elek- • Aracın çevresini daima gözleyin.
trik bağlantısına sahipse şerit değiştirme asistanı
aktifleşmez. Fabrika montajlı olmayan römork dü- Duyuru

F
zeneklerinde şerit takip asistanı römork işleti-
minde manuel kapatılmalıdır.
• Arka tampondaki sensörler örn. park
sırasında çarpma ile kayabilir veya zarar görebilir.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: Sonuçta sistem kendiliğinden kapanabilir veya en


Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24
Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
değişiklikler ⇒ sayfa 304
UR azından olumsuz etkilenir.
• Sistemin doğru çalışması için tampondaki
sensörler temiz, kardan ve buzdan arınmış olmalı
ve kapalı olmamalıdır.

Uyarı Şerit değiştirme asistanı sadece stabilize yol-


larda sürüşler için geliştirilmiştir.
Şerit değiştirme asistanının (Side Assist) akıllı
teknolojisi fizik ve sisteme bağlı sınırların dışına Yan camlardaki renklendirmeler veya son-
TW
çıkamaz. Şerit değiştirme asistanının dikkatsiz radan takılan renkli folyolar yan aynadaki
veya kontrolsüz kullanımı kazalara ve ciddi ya- göstergelerin algılanmasını etkileyebilir veya
ralanmalara neden olabilir. Sistem sürücünün yanlış algılanmasına neden olabilir.
dikkatsiz davranabileceği anlamına gelmez.
Şerit değiştirme asistanı bu bölümde
• Hızı ve önde seyir halindeki araca güvenlik
açıklandığı gibi çalışmıyorsa şerit değiştirme
mesafesini görüş, hava, yol ve trafik durumuna
asistanını kullanmayın ve Yetkili Servise başvurun.
uyarlayın.
Örn. bir kaza sonrası oluşan sistem
arızasında Yetkili Serviste sistemi kontrol
EN

ettirin.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 223 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol lambası
Önce 222. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

yanıp
sönüyor
Olası nedenler Yardım
veya
yanıyor
Şerit değiştirme asistanı (Side Assist) açık
 fakat aktif değil
Araç hızı çok düşük.

 Şerit değiştirme asistanı (Side Assist)


arızalı.
Şerit değiştirme asistanını kullanmayın. Yetkili
Servise başvurun. Sistemi kontrol ettirin.

F
Şerit değiştirme asistanı (Side Assist) açık,
 aktif

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı

süre sonra söner.


UR
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa


Uyarı (devamı)

Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.


Gerekli uygulamaları yapın.
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate Duyuru
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola- Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
bilir. baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
TW

dikkate alın.
EN
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 222 223


document_0900398f84f84b8e.book Seite 224 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çalıșma șekli

Açma ve kapama
Asistan sistemleri Volkswagen bilgilendirme siste-
minin Einstellungen "Ayarlar" menüsünde açılıp
kapatılabilir. Veya uzun far kolundaki sürücü asi-
stan sistemi tuşu üzerinden kullanılır ⇒ sayfa 24
Gösterge tablosundaki kontrol lambası sistem du-
rumunu gösterir ⇒ sayfa 223

Otomatik kapama
Bir sensörün sürekli olarak kapandığı algılanırsa
şerit değiştirme asistanı sensörleri otomatik olarak
kapanır.

F
Gösterge tablosu ekranında ilgili gösterge belirir.
Șek. 165 Yan aynadaki gösterge
Sensörlerin algılama alanı

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
UR
Önce 222. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Arka tampondaki sensörler aracın yakl. 50 m
arkasındaki alanı ve aracın sol ve sağ tarafındaki
ölçü açıyı algılar. Aracın yanındaki alan yakl. bir
sürüş şeridi boyunca uzanır. Sürüş şeridi genişliği
Şerit değiştirme asistanı arka tampondaki sağ ve kişisel olarak belirlenmez, sistemde belirtilir. Bu
sol radar sensörleri yardımıyla yakl. 60 km/h nedenle dar şeritlerde veya iki şeridin ortasında
hızdan itibaren aracın arka ve yan alanını denetler. yapılan sürüşlerde hatalı gösterge verilebilir. Aynı
Bu sırada sistem diğer araçlara olan mesafeyi ve şekilde sonraki şeritte bulunan araçlar veya yön ta-
hız farkını ölçer. belası gibi sabit cisimler algılanabilir ve yanlış
TW

uyarı verilebilir.
Yan aynadaki gösterge
Bir şerit değişiminde sistem durumu kritik olarak Özel sürüș durumları
algıladığında sürücüyü bir çarpışmaya karşı aracın Şerit değiştirme asistanı fiziksel ve sisteme bağlı
ilgili tarafındaki yan ayna göstergesi ile uyarır sınırlara sahiptir. Sistem belirli sürüş du-
⇒ şek. 165 rumlarında trafik durumunu doğru yorumlayama-
Aşağıdaki durumlarda yan aynada gösterge ger- yabilir. Diğerleri yanında aşağıdaki durumlarda:
çekleşir: • Dar virajlarda.
• Başka bir aracın sizin aracınızı sollaması duru- • Farklı genişlikteki şeritlerde.
EN

munda. • Yol çıkıntılarında.


• Başka bir araç sollanırken. • Kötü hava koşullarında.
• Yakl. 15 km/h hız farkı ile başka bir araç
sollanırken ve bu sırada sollanan araç ölü açıda Arka tampon sadece Volkswagen tarafından
bulunuyorsa. Hızlı bir sollama işleminde gösterge onaylı araç boyası ile boyanmış olmalıdır.
verilmez. Diğer boyalarda şerit değiştirme asistanı fonk-
siyonu sınırlı veya hatalı olabilir.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 225 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bilgi ve uyarı kademeleri


Önce 222. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- hızlı yaklaşılırsa yan aynada o kadar erken gösterge
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate verilir. B nedenle gösterge diğer araca eşit me-
alın. safeye rağmen farklı zamanlarda verilebilir.
Şerit değiştirme asistanı diğer araçla olan hız
farkını dikkate aldığından diğer araca ne kadar

Yan aynadaki gösterge Durum


Yok Şerit değiştirme asistanı tarafından aracın kritik çevresinde
başka bir araç algılanmaz.
Zayıf yanıyor (bilgilendirme kademesi) Şerit değiştirme asistanı olası bir kritik durum algılar.

F
Açık renkte birkaç kez yanıp sönüyor Sinyal verilmiş ve şerit değiştirme asistanı ilgili araç tarafında
(uyarı kademesi) olası kritik bir durum algılamış ⇒ .

• Ayarlarınız otomatik olarak kaydedilir ve

sisteminde ayarlanabilir ⇒ sayfa 24


UR
Yan aynadaki gösterge açıklığının ayarlanması
Gösterge zemin açıklığı Volkswagen bilgilendirme

Gösterge açıklığı çevre açıklığına bağlı olarak oto-


güncel araç anahtarına tahsis edilir.
Ayar işlemi sırasında şerit değiştirme asistanı aktif
değil.

matik biçimde uyarlanır. Bu nedenle gösterge


Uyarı
değişikliğinin görülmesi için açıklık en iyi orta
çevre açıklığında ayarlanır. Yanan bilgi ve uyarı kademelerinin dikkate
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola-
Volkswagen, açıklığı göstergenin normal çevre
TW
bilir.
açıklığında iyi görülebilecek fakat ön camdan
bakıldığında algılanmayacak şekilde ayarlamanızı • Yanan bilgi ve uyarı kademelerini daima dik-
önerir. kate alın.

• Einstellungen "Ayarlar" menüsündeki Assistent


• Gerekli uygulamaları yapın.
"Asistan" alt menüsünü ve Side Assist menüsünü Yan aynadaki göstergeler temiz, kar ve
seçin. buzdan arınmış olmalıdır ve etiket ve benzeri
• Temel açıklığın ayarlanması. Ayar işlemi cisimlerle kapatılmamalıdır.
sırasında bilgi kademesinin yeni ayarlanan açıklığı
yan aynada kısa süre gösterilir.
EN
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 224 225


document_0900398f84f84b8e.book Seite 226 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Adaptif yürüyen aksam ayarı (DCC)

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Çalışma şekli ve kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Sürüş sırasında adaptif yürüyen aksam ayarı
trafikte dikkatinizin dağılmasına ve kazaya
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: neden olabilir.

• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve Adaptif yürüyen aksam ayarı bu bölümde


değişiklikler ⇒ sayfa 304 açıklandığı gibi çalışmıyorsa adaptif yürüyen
aksam ayarını kullanmayın ve Yetkili Servise
başvurun.

F
Çalıșma șekli ve kullanımı
UR Program Tavsiye edilen sürüş durumları
Konforlu uyarlama, örn. kötü yol-
 larda ve uzun mesafe sürüşle-
rinde
Dengeli uyarlama, örn. günlük
NORMAL
kullanım için
TW

Sportif uyarlama, örn. sportif



sürüş tarzında
Program seçme
Șek. 166 Orta konsolda: Adaptif yürüyen aksam ayar
• Kontağı açın.
tuşu.
• İstediğiniz program gösterilene kadar  tuşuna
Önce 226. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- basın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Tuşta ne  ne de  yanıyorsa program
alın. NORMAL aktiftir.
EN

Adaptif yürüyen aksam ayarı sürüş sırasında


yürüyen aksam amortisörünü ve direksiyon his- Uyarı
sini sürekli olarak yol özelliklerine ve ilgili sürüş Amortisör ayarı ile sürüş özellikleri değişebilir.
durumuna önceden ayarlanan programa göre ad-
apte eder. • Değişen amortisör ayarı güvenliği riske gir-
meye neden olmamalıdır.

Adaptif yürüyen aksam ayarında bir arızada


tuştaki göstergeler  ve  yanıp
söner. Arıza sırasında aracın sürüş konforu etkile-
nebilir. Yetkili Servise başvurun ve sistemi kontrol
ettirin.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 227 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Lastik kontrol sistemi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Lastik kontrol sistemi türleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 • Lastikleri düzenli olarak hasara karşı kontrol
edin.
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Lastik kontrol göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
• Kesinlikle monte edilen lastikler için izin ve-
rilen maksimum hızı ve taşıma yükünü
Ayar tuşu olan lastik basıncı kontrol sistemi . . . . . . . 231
aşmayın.

Lastik kontrol sistemi türleri


Duyuru

F
Ülkeye ve donanıma bağlı olarak araçta farklı lastik
kontrol sistemleri takılmış olabilir ⇒ sayfa 228 • Subap kapaklarının olmaması subapta ve
İlgili araç için hangi sistemin söz konusu lastik basıncı kontrol sisteminin sensörlerinde
olduğunu mutlaka kontrol edin! hasara neden olabilir. Bu nedenle daima fabrika

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:




Nakliye ⇒ sayfa 132
Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186
UR tarafından takılan subap kapaklarına uygun, ta-
mamen cıvatalanmış subap kapakları ile sürüş
yapın. Metal subap kapakları kullanmayın.
• “Konfor subap kapakları” kullanmayın,
• Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 277 bunlar yalıtımlı değildir ve sensörlerin zarar gör-
mesine neden olabilir.
• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290
• Lastikleri değiştirirken subap ve sensörlere
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
zarar vermeyin.
değişiklikler ⇒ sayfa 304
TW

Lastik basıncının düşük olması yakıt tüketi-


Uyarı mini ve lastik aşınmasını artırır.

Tekerlek ve lastiklerin uygun olmayan kullanımı Kontrol sistemine rağmen lastikleri çizik,
lastiklerde ani basınç kaybına, çalışma yü- kesik, yırtık ve girinti gibi hasarlara karşı ve
zeyinin aşınması ve lastiğin patlamasına neden lastik basıncını düzenli olarak kontrol edin. Lastik
olabilir. profilinden yabancı cisimleri çıkartın.
• Lastik basıncını düzenli olarak kontrol edin,
gerekiyorsa adapte edin.
EN
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 226 227


document_0900398f84f84b8e.book Seite 228 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Lastik kontrol sistemi türleri


Önce 227. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Volkswagen'in üç farklı lastik kontrol sistemi mevcuttur:


A B C
Tuşlu lastik kontrol göstergesi. Ayar tuşu olmayan lastik basıncı Ayar tuşu olan lastik kontrol sis-
kontrol sistemi (ABD için) temi
Bkz.⇒ sayfa 230. Bkz.⇒ sayfa 231.
Gösterge tablosundaki  kon- Gösterge tablosundaki  kon- Gösterge tablosundaki  kon-
trol lambası trol lambası trol lambası

F
Orta konsoldaki  SET tuşu Lastik basınç değerleri sis- Orta konsoldaki tuşlar  
temde verildiği için ayar tuşu
yoktur
 ABS sensörleri yardımıyla tüm
lastiklerin dönüş çevresini de-
netler (dolaylı ölçüm)
UR
Her lastik subabındaki basınç
sensörleri ile lastik basıncının
denetlenmesi (dolaysız ölçüm)
Her lastik subabındaki basınç
sensörleri ile lastik basıncının
denetlenmesi (dolaysız ölçüm)
 Kısmi yük ve tam yük  Lastik basınçları sisteme gi-  Kısmi yük ve tam yük
basınçları ayarlanabilir. rilmiştir. basınçları ayarlanabilir.
 Lastik basıncı adaptasyon-  Nominal değer adaptasyonu  Lastik basıncı adaptasyon-
unda sistemi güncelleştirme sadece Yetkili Serviste müm- unda sistemi güncelleştirme
TW
tuşu kündür. tuşu

Kontrol lambası
Önce 227. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor
veya
EN

Olası nedenler Yardım


yanıp
sönüyor
Lastik kontrol göstergesi: Bir tekerleğin
lastik basıncı sürücü tarafından ayarlanan  Sürüşe devam etmeyin! İlk fırsatta aracı
lastik basıncına göre büyük ölçüde azalmış durdurun. Hızı hemen azaltın! Sık direksiyon
 ⇒ sayfa 230 ve fren manevrasından kaçının!
Lastik basıncı kontrol sistemi: Lastik Tüm lastikleri ve lastik basınçlarını kontrol
basıncı en az bir lastikte çok düşük edin. Hasarlı lastikleri değiştirin.
⇒ sayfa 231.
Doğru lastik basıncında kontağın kapatılıp te-
krar açılması ile kontrol lambası yanmaya
 Sistem arızalı.
devam ediyorsa Yetkili Servise başvurun. Sis-
temi kontrol ettirin.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 229 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Lastik basıncı kontrol sisteminde gösterge tablosundaki gösterge metinleri ⇒


 Yanıyor Anlamı Davranış

FLAT TYRE Uyarı, en az bir lastikte hızlı bir  Sürüşe devam etmeyin!
basınç kaybı olduğunda görüntü- Tüm lastikleri dış hasarlar, olası yabancı
lenir. cisimler açısından ve tüm lastiklerin lastik
basınçlarını kontrol edin. Yerinde bir
lastik değişimi gerekli görülmüyorsa
düşük hızla en yakın Yetkili Servise veya
benzin istasyonuna sürün.
REIFENDRÜCKE ZU Uyarı, en az bir lastiğin basıncı Tüm tekerleklerin lastik basıncını kontrol
NIEDRIG "LASTİK nominal değerden 0.5 bardan edin. Yerinde bir lastik değişimi gerekli
BASINÇLARI ÇOK daha fazla bir düşüş gös- görülmüyorsa düşük hızla en yakın Yetkili

F
DÜȘÜK" terdiğinde gerçekleşir. Servise veya benzin istasyonuna sürün.
REIFENDRÜCKE Kontak açıldıktan sonra en az bir En kısa sürede tüm lastiklerin lastik
PRÜFEN "LASTİK lastiğin basıncının düşük basıncını kontrol edin ⇒ sayfa 290 ve dü-
BASINÇLARINI
KONTROL ET"
 sürüş sırasında
zaman zaman yanarsa
UR
olduğuna işaret eder.

Bir sensör ve sistem arasında


fonksiyon arızası mevcut. Aracın
zeltin.

Bir önlem gerekli değildir.

yakınında bulunan ve aynı fre-


kans alanında çalışan verici ci-
hazların frekanslarının üst üste
gelmesi nedeniyle (örneğin telsiz
cihazı, mobil telefon) geçici
TW

olarak etkilenebilir.

Uyarı (devamı)
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate • Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola- • Gerekli uygulamaları yapın.
bilir.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima Duyuru
dikkate alın.
EN

Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-


baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 228 229


document_0900398f84f84b8e.book Seite 230 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD için geçerli değildir


Lastik kontrol göstergesi
• Bir aks üzerindeki tekerleklere daha fazla yük-
lenmişse (örn. römork modunda),
• Kar zincirleri monte edilmişse.
• Küçük ebatlı stepne monte edilmişse.
• Aks başına bir tekerlek değiştirilmişse.
Lastik kontrol göstergesi  belirli koşullar altında
geç gösterilebilir veya hiç gösterilmeyebilir, örn.
kış koşullarında veya stabil olmayan yollarda
sportif sürüş tarzında

F
Șek. 167 Orta konsolda veya ön yolcu tarafı eşya gö- Lastik kontrol göstergesi dengeleme
zünde: Lastik kontrol göstergesi tuşu Lastik basıncı değişiminden sonra veya bir veya
daha fazla tekerlek değişiminden sonra kontak

alın.
okuyun ve dikkate
UR
Önce 227. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını

Lastik kontrol göstergesi, ABS sensörleri yardımı


açıkken bir uyarı sesi duyulana kadar lastik kontrol
göstergesi tuşuna ⇒ şek. 167 basın. Bu, tekerlek
yerlerinin değişimi için de geçerlidir, örn. önden
arkaya ⇒ sayfa 292, şek. 193.
ile devri ve bununla birlikte her tekerleğin dönme Örn. römork işletimi veya yüksek yüklemede te-
çevresini karşılaştırır. Bir tekerleğin dönme çevresi kerleklerin fazla yüklenmesi durumunda lastik
değiştiğinde bu, gösterge tablosundaki lastik kon- basıncı tavsiye edilen tam yük lastik basıncına
trol göstergesi ile belirtilir. Lastiğin dönme çevresi çıkartılmalıdır ⇒ sayfa 290 Lastik kontrol göster-
aşağıdaki durumlarda değişebilir: gesi tuşuna basılarak yeni dolum basıncı
TW
onaylanır.
• Lastik basıncı çok düşükse.
• Lastikler yapısal hasara sahipse. Kar zincirlerinin tekerlek çapını
büyüttüğünden, kar zincirleri kullanımı
• Araç tek taraflı yüklenmişse.
sırasında arıza göstergesi belirebilir.
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 231 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD için geçerli değildir


Ayar tușu olan lastik basıncı kontrol sistemi

Yük durumunun ayarlanması


Lastik basıncı kontrol sisteminin doğru çalışması
için sisteme yük durumu bildirilmelidir:
• Sisteme aracın yük durumunu bildirmek için
 tuşuna iki saniyeden uzun süre basın.
• Yük durumları kısmi yük ve tam yüktür.

Yük durumunu sorgulama


Lastik basıncı denetimi için durumu (kısmi veya
tam yük) gösterge tablosu ekranında görüntü-

F
Șek. 168 Orta konsolda veya ön yolcu tarafı eşya gö- lemek için  tuşuna kısa süre basın.
zünde: Lastik basıncı kontrol sistemi tuşu. Lastik basıncı kontrol sisteminin açılması
Lastik basıncı kontrol sistemini açmak için 

alın.
venlik uyarılarını
UR
Önce 227. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate

Lastik basıncı kontrol sistemi sürüş sırasında lasti-


tuşuna yakl. iki sn. basın. Sistem, açıldıktan sonra
kısmi yük durumundadır. Uygun bir sensörden si-
nyal aldığında sistem otomatik olarak açılır.

klerdeki sensörler yardımıyla dört tekerleğin lastik Lastik basıncı kontrol sisteminin kapatılması
basıncını denetler. Bir basınç kaybında sistem Lastik basıncı kontrol sistemini kapatmak için 
sürücüyü optik ve akustik uyarı mesajı ile uyarır. tuşuna on saniyeden uzun süre basın. Sistem
aşağıdaki durumlarda otomatik olarak kapanır:
Lastik basıncının aracın yük durumuna bağlı

TW
olarak adapte edilmesi gerektiğinden sistemde Takip eden sürüşte sensör sinyalinin
çeşitli referans değerleri gereklidir. Fakat sistem alınmadığı yakl. yirmi dakikalık park durumundan
araç yükünü otomatik olarak algılamaz. Bu ne- sonra
denle lastik basıncı araç yüküne adapte edilmeli, • Araca tekerlek sensörü olmayan bir lastik
ardından yük durumu lastik basıncı kontrol siste- takımı monte edildiğinde ve böylece sensör sinyali
mine bildirilmelidir. alınamadığında. Lastik basıncı kontrol sistemi en
Lastik basıncı ve yük durumu az bir sensör sinyali aldığında tekrar açılır.

Her yük durumu değişiminden sonra lastik basıncı Stepne


kontrol edilmeli ve adapte edilmelidir. Araç için Araç fabrika tarafından dört lastikte olan lastik ve
EN

tavsiye edilen lastik basıncı sürücü kapısı jant kombinasyonuna sahip normal lastikli bir
direğinde veya depo kapağındaki etikette mev- stepne ile donatılmışsa stepne aynı şekilde uy-
cuttur ⇒ sayfa 290 umlu bir sensöre sahiptir.
Lastik basıncı “sıcak” lastiğe adapte edilmeliyse Bagaj bölmesindeki stepne lastik basıncı denet-
lastiğe, lastik basıncı etiketinde belirtilen lenmez
değerden 0,2 - 0,3 bar daha fazla basınç verilme-
lidir. Lastiklerin depolanması
Lastikler şişirilirken manometrede okunan basınç Lastikler uzun süre kullanılmamışsa sensörler sis-
değerleri ile basınç sensörleri tarafından bildirilen teme lastik basıncı göndermez. Böylece sensör-
basınç değerleri arasında sapma olabilir. Elek- lerin bataryaları korunur. Sensörler sadece sürüş
tronik lastik basıncı kontrol sistemi daha doğru sırasında lastik basıncı kontrol sistemine sinyal
göstermektedir! gönderir.
111.5R1.PL6.77

Sürücü asistan sistemleri 230 231


document_0900398f84f84b8e.book Seite 232 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Klima

Klima

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Kullanım öğeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Tüm camlardan yetersiz görüş alınması kaza ve
yaralanma riskini artırır.
Klima işletim bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 • İyi bir görüş sağlamak için tüm camlardan
buz, kar ve buğulanmayı giderin.

F
Hava devridaim modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
• Soğutma sistemi kapalıyken hava devridaim
Klimatronik bilgileri göstergesi işletiminde camlar kaza riskini artıracak şekilde
çok hızlı buğulanabilir.
Fabrika montajlı radyo veya yön bulma sistemi
ekranında kısa süreliğine klimatronik bilgileri gös-
terilir.
Sıcaklık göstergesi birimleri fabrika montajlı radyo
UR Uyarı
Fan kapalıyken iç mekandaki hava temiz hava
veya yön bulma sisteminde gösterilir ve araç akışının olmayışı nedeniyle yolcular tarafından
donanımına göre gösterge tablosunda sürücünün ve yolcuların çabuk yorulmasına ve
Einstellungen "ayarlar" menüsünde değiştirilebilir. konsantrasyon kaybına yol açacak şekilde çabuk
tüketilir. Kazalara ve ağır yaralanmalara neden
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: olabilir.
TW
• Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24
• Cam silecekleri ve yıkayıcıları Duyuru
• Bağımsız kalorifer (Ek kalorifer) ⇒ sayfa 238 • Klimanın hasar gördüğünden şüphele-
• Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 277 niyorsanız klimayı kapatın. Böylece takip edecek
hasarlar önlenir. Klimayı Yetkili Serviste kontrol
ettirin.
• Klima üzerinde yapılacak onarımlar özel uz-
manlık ve aletler ister. Volkswagen, bunun için
Volkswagen Yetkili Servislerini önermektedir.
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 233 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kullanım öğeleri

F
Șek. 169 Orta konsolda: Klimatik kullanım öğeleri.
UR
TW

Șek. 170 Orta konsolda: Klimatronik kumanda elemanları.

Önce 232. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- yanar. Fonksiyonu kapatmak için tuşa tekrar
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate basın.
EN

alın.
Kullanım öğelerindeki yanan LED'ler ilgili fonk-
Fonksiyonu açmak veya kapatmak için ilgili tuşa siyonun aktifliğini gösterir.
basın. Fonksiyon açıkken tuşta bir kontrol lambası

Tuş / Re-
Tamamlayıcı bilgiler, Klimatik ⇒ şek. 169 ve Klimatronik ⇒ şek. 170.
gülatör
1 Sıcaklık Klimatik: Kademesiz ayarlanabilir
A
...  Climatronic: Sol ve sağ taraf ayrı şekilde kademesiz ayarlanabilir.
Klimatik: Kademe 0: Fan ve klimatik kapalı,
2 Fan
A Kademe 4: En yüksek fan kademesi.
 ...  Klimatronik: Fan gücü gereksiz sesleri önlemek için araç hızına bağlı olarak otomatik
olarak ayarlanır. Fan manuel de ayarlanabilir.
A3 Hava Klimatik: Kademesiz ayarlanabilir
dağılımı Climatronic: Tuşlar üzerinden manuel kapatılabilir.
111.5R1.PL6.77

Klimatik: Ön cama hava dağılımı. Devridaim işletimi bu konumda otomatik olarak


 kapanır veya hiç açılmaz.

Klima 232 233


document_0900398f84f84b8e.book Seite 234 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tuş / Re-
Tamamlayıcı bilgiler, Klimatik ⇒ şek. 169 ve Klimatronik ⇒ şek. 170.
gülatör
Klimatronik: Buğu çözme fonksiyonu. Emilen dış hava ön cama iletilir ve devridaim
 modu otomatik olarak kapatılır. Ön camın buğusunu en kısa sürede çözmek için yakl.
+1,5 °C (+35 °F) sıcaklıkta havanın nemi alınır ve fan bir üst kademeye ayarlanır.

 Havanın üst bedene dağıtılması.

 Havanın ayak bölmesine dağıtılması.

 Havanın ön cama ve ayak bölmesine dağıtılması.

AC Klimatronik, klimatik: Soğutma sisteminin açılması ve kapatılmasış.

F
Arka cam ısıtması: Sadece motor çalışırken çalışır ve en geç 10 dakika sonra kendiliğinden
 kapanır.

 Klimatik: Hava devridaim modu⇒ sayfa 237.


UR
 Klimatronik: Otomatik hava devridaim modu ⇒ sayfa 237.

 Ön cam ısıtması: Sadece motor çalışırken çalışır ve 10 dakika sonra kendiliğinden kapanır.

 Bağımsız kalorifer çabuk ısıtma tuşu ⇒ sayfa 238.

 Dolaylı havalandırma ⇒ sayfa 236


TW

Klimatik: Fan düğmesini 0 kademesine çevirin.


Kapama
Klimatronik: OFF tuşuna basın veya fanı manuel olarak 0'a ayarlayın. Sistem kapalıyken
OFF
OFF tuşunda bir kontrol lambası yanar.

Sürücü tarafı sıcaklık ayarlarının ön yolcu tarafı ile kombine edilmesi: DUAL tuşunda kon-
trol lambası yanmıyorsa sürücü tarafı sıcaklık ayarları ön yolcu tarafı için de geçerlidir.
DUAL
Ön yolcu tarafı için farklı sıcaklıklar ayarlamak için tuşa basın veya ön yolcu tarafı sıcaklık
düğmesine basın. Tuşta bir kontrol lambası yanacaktır.
Sıcaklık, fan ve hava dağılımı otomatik ayarı.
EN

Tuşa basıldığında: AUTO High fonksiyonu (yüksek fan gücü) açıktır. Tuşta kırmızı kontrol
AUTO lambası yanar.
Tuşa bir defa daha basıldığında: AUTO Low fonksiyonu (düşük fan gücü) açıktır. Tuşta sol
kontrol lambası yanacaktır.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 235 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Klima ișletim bilgileri


Önce 232. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Klimatronik: Fabrika montajlı radyo veya yön
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate bulma sistemi ekranında sıcaklık biriminin değiști-
alın. rilmesi
Araç iç mekanı soğutma sistemi sadece motor Fabrika montajlı radyo veya yön bulma sistemi
çalışırken ve fan açıkken çalışır. ekranında sıcaklık göstergesini Celsius'dan Fah-
renheit'a değiştirmek gösterge tablosundaki menü
Camlar ile sürgülü ve açılır tavan kapalı olduğunda
üzerinden gerçekleşir ⇒ sayfa 24.
klima sistemi en etkili biçimde çalışır. Fakat araç
sabitken aşırı güneş ışınlarından dolayı iç mekan Soğutma sistemi açılmıyor
fazla ısınırsa, camların kısa süreli olarak açılması
Soğutma sistemi açılmıyorsa bunun nedenleri
soğutma işlemini hızlandırabilir.
aşağıdakiler olabilir:
Isıtma veya soğutma işleminin olumsuz yönde et-

F
Motor çalışmaz.
kilememek ve camların buğu tutmasını önlemek
için, ön camın önündeki hava girişinde buz, kar ve • Fan kapatılmış.
yapraklar bulunmamalıdır. • Klima sigortası yanmış.

Optimal trafik güvenliği için ayar UR • Çevre sıcaklığı +3 °C (+38 °F)'den soğuk.

Açık olan soğutma sistemi araç iç mekanında sa-


• Motor soğutma suyu sıcaklığının yüksek
olmasından dolayı soğutma sisteminin kom-
dece sıcaklığı değil, aynı zamanda havadaki nemi
presörü geçici olarak kapatılmış.
de düşürür. Böylece dış havadaki nem yüksekken
araç içindeki yolcuların iyi hissetmesi sağlanır ve • Araçta başka bir arıza söz konusu. Klimayı Yet-
camların buğu tutması önlenir: kili Serviste kontrol ettirin.

Klimatik'de Özellikler
• Hava devridaim modunu kapatın Dışarıdaki havanın nemi ve sıcaklığı çok yüksekse,
TW

• Fanı 1 veya 2. kademeye ayarlayın yoğuşmuş su soğutma sistemi evaporatöründen


damlayabilir ve aracın altında bir su birikintisi
• Sıcaklığı +22 °C (+72 °F) ayarlayın oluşabilir. Bu durum normaldir ve bir su sızıntısı
• Gösterge tablosundaki hava çıkış kanallarını olduğu anlamına gelmez!
açın ⇒ sayfa 236
Toz ve polen filtresi
• Hava dağıtım ayarını istediğiniz konuma çe-
virin. Aktif karbon filtreli toz ve polen filtresi araç iç
mekanında dış havadan gelen kiri azaltır.
• Soğutma sistemini AC tuşu ile açın. Tuştaki
kontrol lambası yanar. Toz ve polen filtresi klima gücünün etkilenmemesi
EN

için servis programında belirtilen aralıklara uygun


Klimatronik'de
olarak değiştirilmelidir.
• AUTO düğmesine basın.
Zararlı madde yüklü dış havada araç işletimi nede-
• Sıcaklığı +22 °C (+72 °F) ayarlayın niyle filtre etkisi zamanından önce azalırsa toz ve
• Gösterge tablosundaki hava çıkış kanallarını polen filtresi belirtilen servis aralıkları dışında da
açın ⇒ sayfa 236 değiştirilmelidir.

Isıtma Klima ayarlı sıcaklığa iç mekanda ulaşılması


Mümkün olan en iyi ısıtma performansı ve ön için daima birkaç dakikaya ihtiyaç duyar.
camın çabucak buzlanmasının giderilmesi, ancak Klimadaki artık nem nedeniyle motor
motorun normal çalışma sıcaklığına çalıştırıldıktan sonra ön camlar buğulana-
ulaşmasından sonra gerçekleşir. bilir.

Kanallardan çıkan ve tüm iç mekana yayılan


hava, arka camın altındaki hava çıkışından
dışarı sızar. Hava aralığı elbise veya bagajlarla
111.5R1.PL6.77

kapatılmamalıdır.

Klima 234 235


document_0900398f84f84b8e.book Seite 236 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Hava çıkıș kanalları

Șek. 171 Gösterge tablosunda hava çıkış kanalları

F
Önce 232. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Dolaylı Havalandırma
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Akım olmadan bir havalandırma sağlamak için
alın.
Hava çıkıș kanalları
UR
Araç iç mekanında yeterli ısıtmaya, soğutmaya ve
hava akışına ulaşmak için hava çıkış kanalları ke-
manuel modda  tuşuna basın. Hava kapatıla-
mayan çıkış yüzeyleri A
B üzerinden çıkar.

Klima otomatik modunda dolaylı havalandırma


otomatik olarak birlikte kumanda edilir.
sinlikle tamamen kapatılmamalıdır ⇒ şek. 171 A A

• Hava çıkış kanallarını açmak ve kapatmak için Duyuru


tırtıklı çarkı istediğiniz yöne çevirin. İç mekanda hava çıkış kanalları önüne cisim,
• Havalandırma ızgarasındaki kol ile çıkış yö- yiyecek malzemesi veya ilaç koymayın. Kanaldan
TW
nünü ayarlayın. çıkan sıcak hava ısıya duyarlı eşyaları, gıda mad-
Diğer hava çıkış kanalları ayak bölmesinde ve araç delerini veya ilaçları bozabilir ve kullanılamaz
iç mekanının arka bölgesinde bulunur. hale getirebilir.
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 237 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Hava devridaim modu


Önce 232. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Soğutma sistemi ve cam sileceği kapalı ve çevre
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sıcaklığı +10 °C (+50 °F) altında.
alın. • Soğutma sistemi kapalı, çevre sıcaklığı +15 °C
Temel hususlar (+59 °F) altında ve cam sileceği açık.
Farklı hava devridaim türleri mevcuttur: Otomatik hava devridaim modunun açılması ve
kapatılması
 Manuel hava devridaim işletimi Açılması:   tuşuna tuştaki sağ kontrol lambası
yanana kadar basın.
 Otomatik hava devridaim modu
Kapatılması:   tuşuna tuşta hiçbir kontrol
lambası yanmayana kadar basın.

F
Otomatik hava devridaiminin geçici olarak
kapatılması
Hava devridaim modunda dışarıdaki havanın araç
içine girmesi önlenir. • İstenmeyen kokularda geçici olarak manuel
UR
Çok sıcak veya çok soğuk dış havada araç iç
mekanını kısa sürede soğutmak veya ısıtmak için
kısa süreliğine manuel hava devridaim modu
seçilmelidir.
hava devridaim moduna geçmek için   tuşuna
bir kez basın. Sol kontrol lambası yanar .
• Otomatik hava devridaim modunu tekrar ak-
tifleştirmek için   tuşuna iki sn. sonra tekrar
basın. Sağ kontrol lambası yanar .
Güvenlik nedeniyle  tuşuna basılı olduğunda
veya hava dağıtım düğmesi  konumuna çevri-
Uyarı
liyse hava devridaim modu kapatılır ⇒
İç mekanda kullanılmış veya kalitesiz hava
TW
Hava devridaiminin manuel açılması ve olması sürücünün hızlı şekilde yorulmasına ve
kapatılması konsantrasyonun bozulmasına neden olabilir.
Açılması: İlgili tuşa  sembolü altındaki kontrol Kazalara ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
lambası yanana kadar basın. • İç mekana temiz hava girmeyeceğinden ke-
Kapatılması: İlgili tuşa tuşta hiçbir kontrol lambası sinlikle hava devridaimini uzun süre kul-
yanmayana kadar basın. lanmayın.
• Soğutma sistemi kapalıyken hava devridaim
Otomatik hava devridaim modu çalıșma șekli 
modunda camlar çok hızlı buğulanabilir ve
 dışarıya olan görüş büyük ölçüde sınırlanabilir.
EN

  konumunda temiz hava araç içine gelir. • Gerekli olmadığında devridaim işletimini
Sistem dış havada yüksek oranda zararlı madde
daima kapatın.
algılarsa hava devridaim modu otomatik olarak
açılır. Zararlı madde yoğunluğu tekrar normal
alana geldiğinde devridaim modu kapatılır. Duyuru
İstenmeyen kokular sistem tarafından algılanma- Klimalı araçlarda hava devridaim modu açıkken
yabilir. sigara içmeyin. Emilen duman soğutma sistemi
evaporatörüne ve aktif karbon filtreli toz ve polen
Aşağıdaki dış ortam sıcaklıklarında ve koşullarda filtresine girerek sürekli bir kokuya neden olabilir.
otomatik hava devridaim moduna geçilmez:
Geri vitese takılıyken ve silme-yıkama oto-
• Soğutma sistemi açık ( AC tuşundaki kontrol
matiği çalışırken araç içinde istenmeyen ko-
lambası yanıyor) ve çevre sıcaklığı +3 °C (+38 °F)
kuların önlenmesi için hava devridaim modunu
altında.
kısa süreliğine açın.
111.5R1.PL6.77

Klima 236 237


document_0900398f84f84b8e.book Seite 238 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bağımsız kalorifer (ek kalorifer)


ABD ve Kanada için geçerli değildir
Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Bağımsız kaloriferin açılması ve kapatılması . . . . . 238 Bağımsız kalorifer egzozu diğerleri yanında ko-
kusuz ve renksiz zehirli karbonmonoksit gazı
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
içerir. Karbon monoksit baygınlığa ve ölüme yol
Bağımsız kaloriferin programlanması . . . . . . . . . . . 241
açabilir.
İşletim bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
• Bağımsız kaloriferi kesinlikle hava-
landırılmayan veya kapalı alanlarda

F
Bağımsız kalorifer aracın yakıt deposundaki
çalıştırmayın veya çalışır bırakmayın.
yakıtla beslenir ve sürüş sırasında ve park halin-
deyken kullanılabilir. Gösterge tablosunda
istediğiniz işletim türünü Beheizen "Isıtma" veya Uyarı
Belüften "Havalandırma" ayarlayın ⇒ sayfa 241
Kışın açık olan bağımsız kaloriferle birlikte
Beheizen "Isıtma" işletim türünde sürüş öncesinde
ön camlar buz, buğu ve ince kar tabakalarından
UR Bağımsız kalorifer egzoz sistemi parçaları çok
ısınır. Bu nedenle yangın olabilir.
• Aracı egzoz sistemi parçalarının araç altında
kuru ot gibi kolay alev alan malzemelerle temas
arındırılabilir. edebileceği şekilde park etmeyin.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:


Duyuru
• Volkswagen bilgi sistemi ⇒ sayfa 24
TW
İç mekanda hava çıkış kanalları önüne cisim,
• Yakıt alma ⇒ sayfa 243.
yiyecek malzemesi veya ilaç koymayın. Kanaldan
çıkan sıcak hava ısıya duyarlı eşyaları, gıda mad-
delerini veya ilaçları bozabilir ve kullanılamaz
hale getirebilir.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Bağımsız kaloriferin açılması ve kapatılması
EN

Önce 238. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Bağımsız kaloriferin açılması


 Hızlı ısıtma tuşu ile manuel ⇒ sayfa 233

ON Telsiz uzaktan kumanda ile manuel ⇒ sayfa 239


Programlanan ve aktifleştirilen açılma süresi ile otomatik ⇒ sayfa 241

Bağımsız kaloriferin kapatılması


 Klimadaki çabuk ısıtma tuşu ile manuel ⇒ sayfa 233

OFF Telsiz uzaktan kumanda ile manuel ⇒ sayfa 239


Ayarlanan çalışma süresi bittikten sonra otomatik. ⇒ sayfa 241
Kontrol lambasının yanması ile otomatik  (yakıt göstergesi). ⇒ sayfa 243

Araç aküsü şarj durumu ciddi oranda düştüğünde otomatik. ⇒ sayfa 273

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 239 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Özellik
Kapatıldıktan sonra kalan yakıtın bağımsız kalori-
ferde yakılması için bağımsız kalorifer kısa bir süre
daha çalışır. Ayrıca egzoz sistemden dışarı verilir.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Uzaktan kumanda

F
UR
Șek. 172 Bağımsız kalorifer: Uzaktan kumanda Șek. 173 Bağımsız kalorifer: Telsiz uzaktan kumanda
pil kapakları.
TW

Önce 238. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Telsiz-uzaktan kumandadaki tuşa gereksiz yere
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate basılması bağımsız kaloriferin kontrolsüzce
alın. açılmasına neden olabilir. Bu durum, etki alanı
dışındayken veya kontrol lambası yanıp sönerken
şek. 172 Anlamı de geçerlidir.

ON Bağımsız kalorifer açılmalı . Uzaktan kumandadaki kontrol lambası


OFF Bağımsız kaloriferi kapatılmalı . Telsiz uzaktan kumandadaki kontrol lambası
kullanıcıya tuşa basıldığında çeşitli geri bildi-
Anten
EN

A
A rimler verir:
A
B Kontrol lambası

Akü kontrol lambası A


B Anlamı
Yakl. iki sn. yeşil renkte yanar. Bağımsız kalorifer ON tuşuyla açılmıştır.
Yakl. iki sn. kırmızı renkte yanar. Bağımsız kalorifer OFF tuşuyla kapatılmıştır.
Yakl. iki sn. yeşil renkte yavaşça yanıp
söner. Çalıştırma sinyali alınmadıa).

Bağımsız kalorifer kilitli.


Yakl. iki sn. yeşil renkte hızlı biçimde
Olası nedenler: Yakıt deposu tamamen boşalmış, araç
yanıp söner.
aküsü voltajı çok düşük veya bir sistem arızası var.
Yakl. iki sn. kırmızı renkte yanıp söner. Kapatma sinyali alınmadıa) .
Yakl. iki sn. turuncu renkte, ardından yeşil Telsiz uzaktan kumanda pili çok zayıf. Fakat açma veya ka-
111.5R1.PL6.77

veya kırmızı renkte yanar. pama sinyali alınır.

Klima 238 239


document_0900398f84f84b8e.book Seite 240 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Akü kontrol lambası A


B Anlamı
Yakl. iki sn. turuncu renkte yanıp söner, Telsiz uzaktan kumanda pili çok zayıf. Açma veya kapama
ardından yeşil veya kırmızı renkte yanar. sinyali alınmaz.
Telsiz uzaktan kumanda pili boşalmış. Açma veya kapama
Yakl. beş sn. turuncu renkte yanıp söner.
sinyali alınmaz.
a)
Muhtemelen tarama alanının sınır bölgesindeyken telsiz uzaktan kumanda, araçtaki alıcıdan onay sinyali
alamadı. Telsiz uzaktan kumanda, bağımsız kaloriferin açılması ya da kapanmasına rağmen bir hata iletisi gös-
terir. Araca olan mesafeyi azaltın ve telsiz uzaktan kumandadaki ilgili tuşa tekrar basın.

timal etki alanı sağlanır. Bu sırada antenleri par-


Telsiz uzaktan kumanda pilinin değiștirilmesi maklarınızla veya elinizle kapatmayın.
Telsiz uzaktan kumandadaki kontrol lambası
Telsiz uzaktan kumanda ile araç arasındaki mesafe
⇒ sayfa 239, şek. 172 A B tuşa basıldığında yan-

F
en az iki metre olmalıdır.
mazsa, telsiz uzaktan kumandadaki pil en kısa sü-
rede değiştirilmelidir.
Duyuru
Pil, uzaktan kumandanın arka tarafında bir
kapağın altında bulunmaktadır. Kapağı açmak için
düz ve yassı bir cisimle (örn. demir para) yarığı
sola çevirin ⇒ sayfa 239, şek. 173 (ok). Pil
değişiminde doğru kutuplara dikkat edin ve aynı
UR • Uzaktan kumanda da elektronik parçalar bu-
lunmaktadır! Bu nedenle telsiz uzaktan ku-
mandayı yağıştan, sarsıntıdan ve doğrudan güneş
ışınlarından koruyun.
sürümde pilleri kullanın ⇒ • Uygun olmayan piller telsiz uzaktan kuman-
daya zarar verebilir. Boşalmış pillerin yerine, sa-
Etki alanı
dece aynı voltajda ve aynı yapı ebadında ve özel-
Alıcı aracın iç mekanında bulunmaktadır. Uzaktan likte piller takılmalıdır.
kumandanın tarama alanı piller doluyken birkaç
TW

yüz metredir. Araç ile uzaktan kumanda arasındaki •Boşalan piller çevreye zarar vermeyecek
engeller, kötü hava koşulları ve zayıflayan piller ta- şekilde imha edilmelidir.
rama alanını kısmen de olsa çok daraltır. • Telsiz uzaktan kumanda pili perchlorat içere-
Telsiz uzaktan kumanda antenlerle ⇒ sayfa 239, bilir. İmha için yasal talimatlara dikkat edin!
şek. 172 A
A yukarı doğru dikey tutulduğunda op-
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 241 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Bağımsız kaloriferin programlanması
Önce 238. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Gösterge tablosunda Standheizung "Bağımsız
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate kalorifer" menüsünün çağrılması
alın. • Ana menüde Standheizung "Bağımsız kalorifer"
Araç iç mekanının ısıtılması veya havalandırılması alt menüsünü seçin ve cam silecek kolunda OK
belirli bir çalışma süresi için zaman kumandalı tuşuna basın.
olarak programlanabilir. • VEYA Standheizung "Bağımsız kalorifer" me-
Programlamadan önce Standheizung - Wochentag nüsü gösterilene kadar  veya  ok tuşlarına
"Bağımsız kalorifer - Gün" menüsünde gün ayarını basın.
kontrol edin.

F
Menü kayıtları Açıklaması
Bağımsız kaloriferin otomatik olarak açılıp açılmayacağını ve açılma zamanını
ayarlayın. Bunun için bir program saati aktifleştirin:

Aktivierung
"Aktifleștirme"
Deaktivieren "Devre
dıșı bırakma"
UR
- Aktifleştirilen program saati bir  ile işaretlenir.
- Daima sadece bir program saati aktifleştirilebilir. Bir program saati aktifleşti-
rilmişse ekranda Programm. Ein "Programlama açık" görünür. Bir program saati
aktif değilse gösterge tablosu ekranında Programm. Aus "Programlama kapalı" gös-
terilir.
-Aktifleştirilen program saatini değiştirmek için ya başka bir program saati ak-
tifleştirilmeli ya da Deaktivieren "Devre dıșı bırak" seçilmelidir.
Vorwahlzeit 1
TW
"Program saati 1"
Aktivierung "Aktifleștir" menü maddesinden seçilebilen farklı çalıştırma zaman bi-
Vorwahlzeit 2
rimleri (hh.mm) ayarlanabilir. Bağımsız kalorifer ek olarak sadece belirli bir
"Program saati 2"
günde açılacaksa çalışma zamanına ek olarak gün seçilmelidir.
Vorwahlzeit 3
"Program saati 3"
Çalıșma süresi Çalışma süresi yakl. 10 ila 60 dakikadır ve 5 dakikalık kademelerle ayarlanabilir.
Bağımsız kalorifer açıldığında araç içinin ısıtılması ya da havalandırılması ge-
Çalıșma modu
rektiği ayarlanır
Gün Güncel günü ayarlayın.
EN

Werkseinstell.
Bu menüdeki fonksiyonlar fabrika ayarlarına çevrilir.
"Fabrika ayarları"
Zurück Ana menüye dönülür.

Programlamanın kontrolü
Programlama saati aktifse kontağı kapattıktan
sonra yaklaşık on saniye boyunca çabuk ısıtma
tuşundaki  kontrol lambası yanar.
111.5R1.PL6.77

Klima 240 241


document_0900398f84f84b8e.book Seite 242 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


İșletim bilgileri
Önce 238. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Bağımsız kalorifer ne zaman açılmaz?
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Bağımsız kalorifer yaklaşık olarak kısa farın tü-
alın. kettiği kadar elektrik gerektirir. Araç aküsünün şarj
Aracın altında bulunan bağımsız kalorifer egzoz durumu büyük ölçüde düşmüşse bağımsız kalo-
sistemi kar veya başka cisimlerle kapatılmamalı rifer otomatik olarak kapanır veya artık açılmaz.
veya tıkanmamalıdır. Egzoz gazları sorunsuz Böylece motorun çalıştırılmasında sorun
şekilde dışarı çıkabilmelidir. bağımsız kalorifer yaşanması önlenir.
açıkken oluşan egzoz aracın altındaki bir egzoz bo- • Her zaman sadece bir ısıtma süreci devreye
rusundan dışarı çıkar. alınabilir. Önceden ayarlanan süre her çalıştırma
İç mekan ısıtılırken sıcak hava dış ortam için yeniden etkinleştirilmelidir.

F
sıcaklığına bağlı olarak önce ön cama, ardından bağımsız kalorifer açıkken çalışma sesi duy-
hava çıkış kanalları üzerinden araç iç mekanına ulur.
yönlendirilir. Hava çıkış kanallarının örn. yan cam
yönüne ayarlanması ile hava dağılımına etki edile- Dış havada nem oranı yüksekse ve çevre
bilir.
Bağımsız kaloriferin araç iç mekanını ısıttığı
UR
sıcaklık bağımsız kalorifer açılmadan önce klima
sıcaklığı düşükse kalorifer sistemindeki
yoğuşmuş su bağımsız kalorifer tarafından
buharlaştırılabilir. Bu durumda aracın altından su
buharı sızabilir. Bu sırada aracın hasar görmesi söz
sıcaklık ayarı en yüksek kademeye getirilmişse dış
konusu değildir.
ortam sıcaklığına bağlı olarak biraz daha yüksek
olabilir. Bağımsız kalorifer uzun süre birkaç kez
Motor donanımına göre bağımsız kaloriferli ara- çalıştırılırsa araç aküsü boşalır. Araç aküsünü
çlarda bagaj bölmesinde bağımsız kaloriferi tekrar şarj etmek için arada sırada aracı yeterli me-
TW

akımla besleyen ikinci araç aküsü takılıdır. safede sürün. Ana prensip olarak şu geçerlidir:
Önceki çalışma zamanı gerekli sürüş zamanıdır.
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 243 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Benzin istasyonunda

Yakıt alma

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Kontrol lambaları ve yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . 244 • Yakıt alırken araca binmeyin. İstisnai du-
rumlarda araca binmeniz gerekirse kapıyı
Benzin veya dizel yakıt alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
kapatın ve bu sırada tekrar dolum tabancasını
Doğalgaz doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 tutmadan önce metalik yüzeye temas edin. Böy-

F
Dolum miktarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 lece alev oluşumuna neden olabilecek elektro-
Yakıt alırken kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 statik yük boşalımı önlenir. Yakıt alma sırasında
alevler yangına neden olabilir.
Depo kapağı aracın arka sağ tarafında bulunur.
UR • Yakıt almadan önce mobil telefon ve telsiz
Doğalgaz motoruna sahip araçlarda iki yakıt de- cihaz kapatılmalıdır Elektromanyetik ışımalar
posu mevcuttur: Bir doğalgaz bir, benzin için sonucu kıvılcım oluşabilir ve bir yangın mey-
⇒ sayfa 244. dana gelebilir.
• Benzin istasyonunun geçerli güvenlik bilgi-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
lerini dikkate alın.
• Yakıt
• Yakıtı kesinlikle araçta veya bagaj bölme-
• Selektif katalitik azaltma (AdBlue) ⇒ sayfa 257 sinde çalkalamayın.
• Motor bölmesindeki çalışmalar için ön
TW

hazırlıklar ⇒ sayfa 261 Uyarı


Güvenlik nedeniyle yedek bidonu araçta
Uyarı taşımamanızı öneririz. Bidondan -her şeyden
Uygun olmayan yakıt alma işlemi ve yakıtın önce kaza durumunda- yakıt taşabilir ve alev
uygun olmayan kullanımı patlamaya, yangına alabilir. Patlama, yangın ve yaralanmalara
ve ağır yaralanmalara neden olabilir. neden olabilir. İstisnai durumda yakıt yedek bi-
• Yakıt almadan önce motor, kontak ve donda taşınacaksa aşağıdakiler geçerlidir:
bağımsız kalorifer kapatılmalıdır. Yakıt • Yedek bidon kullanımında, saklanmasında
EN

alınırken motor kapatılmaz veya dolum ve taşınmasında yasal kuralları dikkate alın.
tabancası tam olarak depo dolum ağzına sokul- • Yedek bidonu doldururken yakıt buharının
mazsa yakıt dışarı sıçrayabilir ve akabilir. Bu, alev almasına neden olabilecek elektrostatik
yangın, patlama ve ağır yaralanmaya neden ola- yükü önlemek için araç dışında bir zemine
bilir. koyun.
• Depo kapağı yakıtın buharlaşmasını ve çal- • Yedek bidonu doldururken dolum
kalanmasını önlemek için daima doğru tabancasını mümkün olduğunca dolum
kapatılmalıdır. deliğine sokun.
• Yakıt patlayıcı ve kolay alev alabilen bir mad- • Metal yedek bidonda dolum tabancası dol-
dedir. durma sırasında statik yüklenmenin önlenmesi
• Kesinlikle açık alev, kıvılcım veya alev alabil- için daima bidona temas etmelidir.
ecek cisimler (örn.sigara) yakınında yakıt
almayın. Duyuru
• Yakıt alırken elektrostatik yük boşalımı ve • Araç yanlış yakıtla doldurulursa motoru kesin-
elektromanyetik ışınları önleyin. likle çalıştırmayın. Yetkili Servise başvurun . Bu
111.5R1.PL6.77

tür yakıtların içerdiği maddeler, motor çalışırken


yakıt sistemine ve motorun kendisine kalıcı ha-
sarlar verebilir.

Benzin istasyonunda 242 243


document_0900398f84f84b8e.book Seite 244 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Dizel motorlu araçlar kesinlikle benzin, ke- Depo kapağının manuel açılması mümkün
rosin, sıcak yağ ve benzeri farklı yakıtla doldurul- değildir. Gerekirse Yetkili Servise başvurun
mamalı ve işletilmemelidir. .

Yakıt çevreyi kirletebilir. Akan fren hidroliğini


toplayın ve uygun biçimde imha edin.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Kontrol lambaları ve yakıt göstergesi

F
UR
Șek. 174 Gösterge tablosunda: Benzin ve dizel yakıt Șek. 175 Gösterge tablosunda: Doğalgaz yakıt de-
için yakıt göstergesi posu göstergesi.

Önce 243. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.
TW

İbre konumu
Yanıyor Olası nedenler Yardım
⇒ şek. 174

 Yakıt deposu tamamen boş.


Kırmızı işaret (ok) Rezerv miktarı tüketilmiş İlk fırsatta yakıt alın ⇒
 ⇒ sayfa 247

Aracı durdurun ve depo


 Depo kapağı doğru kapatılmamış.
EN

kapağını doğru kapatın.


İlk fırsatta doğalgaz alın
 Doğalgaz deposu tamamen boş.
⇒ sayfa 246

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı Doğalgaz rezervi biterse kontrol lambası  söner.
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa Motor benzin işletimine geçer.
süre sonra söner.
Özellikler: Araç yakıt işleminden hemen sonra
Kontrol lambası  veya  yandığında bağımsız uzun süre park edilirse araç tekrar çalıştırıldığında
kalorifer ve yakıtla çalışan ek ısıtıcı otomatik gaz miktarı göstergesi ibresi yakıt alındıktan
olarak kapanır. hemen sonraki tam dolum seviyesini göstermeye-
bilir. Burada sistemde bir kaçak söz konusu değil,
Doğalgaz motorlarında aksine teknik nedenlerden dolayı depo doldurul-
Her iki yakıt türü (benzin ve doğalgaz) rezerv duktan hemen sonraki soğuma evresinde doğal
miktarına kadar tüketilirse kontrol lambası  veya gaz deposunun basıncında bir düşüş söz konu-
 yanar. sudur.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 245 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Yakıt deposunu kesinlikle tamamen


Uyarı boşaltmayın. Uygun olmayan yakıt beslemesi ile
Motor eksik yakıt akışı nedeniyle özellikle eksik ateşleme oluşabilir ve yanmayan yakıt
rampa ve meyilli yolda sürüşlerde dura- egzoz sistemine ulaşabilir. Katalitik konvertör
bileceğinden düşük yakıt kaza ve ağır yaralan- veya dizel partikül filtresi zarar görebilir!
malara neden olabilir. Bu şekilde tüm sürücü
Gösterge tablosunda benzin pompası
asistan sistemleri ve fren destekli sistemler araç
sembolünün yanındaki ⇒ sayfa 244, şek. 174
kontrolünün kaybedileceği şekilde devre dışı ka-
küçük ok, depo kapağının aracın hangi tarafında
labilir.
bulunduğunu gösterir.

Duyuru
• Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol
lambaları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.

F
ABD ve Kanada için geçerli değildir
Benzin veya dizel yakıt alma
UR
TW

Șek. 176 Sürücü kapısında: Depo kapağını açma tuşu. Șek. 177 Asılı depo kilidine sahip açık depo kapağı.

Önce 243. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Talimata uygun kullanılan otomatik pompa
EN

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate tabancası kapatıldığında yakıt deposu doludur


alın. ⇒ .
Yakıt almadan önce motoru, kontağı, mobil tele- • Yakıt doldurmaya devam etmeyin! Aksi tak-
fonu ve bağımsız kaloriferi kapatın. dirde yakıt deposundaki genleşme alanı ve yakıt
ısınma sırasında taşabilir.
Depo kilidinin açılması
• Kilit açma tuşunu  yukarı çekin ⇒ şek. 176 Depo kilidinin kapatılması
• Aracın arka sağındaki depo kapağını açın.
• Depo kapağını sağa doğru çevirerek duyulur
biçimde oturana kadar dolum ağzına cıvatalayın.
• Depo kapağını sola doğru çevirin ve depo
kapağı menteşesindeki öngörülen deliğe takın
• Depo kapağını duyulur biçimde oturana kadar
kapatın. Depo kapağı kaportaya dayanmalıdır.
⇒ şek. 177

Yakıt alınması Uyarı


Araç için doğru yakıt türü depo kapağının iç
Dolum tabancası bir defa kapandığında yakıt
tarafındaki etikette mevcuttur ⇒ sayfa 249
doldurmaya devam etmeyin. Yakıt deposu fazla
111.5R1.PL6.77

dolabilir. Böylece yakıt dışarı akar Bu, yangın,


patlama ve ağır yaralanmaya neden olabilir.

Benzin istasyonunda 244 245


document_0900398f84f84b8e.book Seite 246 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Akan yakıt çevreyi kirletebilir.


Duyuru
Taşan yakıtı hemen araç boyasından temizleyin.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Doğalgaz doldurma

F
UR
Șek. 178 Sürücü kapısında: Depo kapağını açma tuşu. Șek. 179 Depo kapağı açıkken: Gaz dolum ağzı A
1 ,
gaz dolum ağzı keçesi A
2

Önce 243. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Yakıt alma işleminin zamanından önce son-
TW
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate landırılması için yakıt alma sisteminin durdurma
alın. tuşuna basın.
Yakıt almadan önce motoru, kontağı, mobil tele- Depo kilidinin kapatılması
fonu ve bağımsız kaloriferi kapatın ⇒ .
• Gaz dolum ağızlarının keçesinin A 2 dolum
Doğalgaz yakıt alma sisteminin kullanım kılavu- bağlantısına kayıp kaymadığını kontrol edin. Gere-
zunu okuyun ve dikkate alın. kirse keçeyi tekrar gaz dolum ağzına takın.

Depo kilidinin açılması • Kapağı gaz dolum ağzına bastırın.

Doğalgaz dolumu için gaz dolum ağızları depo • Depo kapağını duyulur biçimde oturana kadar
EN

kapağının arkasında benzin dolum ağzının kapatın.


yanında bulunur.
• Kilit açma tuşunu  yukarı çekin ⇒ şek. 178
Uyarı
• Aracın arka sağındaki depo kapağını açın. Doğalgaz patlayıcı ve kolay alev alabilen bir
maddedir. Doğalgazın uygun olmayan
Yakıt alınması kullanımı kazalara, ağır derecede yanmalara ve
Özellikler: Çok yüksek çevre sıcaklıklarında aşırı diğer yaralanmalara neden olabilir.
ısınma koruması doğalgaz doldurma sistemini • Doğalgaz aldıktan sonra dolum ağzını doğru
otomatik olarak kapatır. kilitleyin. Gaz kokusu duyarsanız yakıt alma
• Gaz dolum ağzı kapağını ⇒ şek. 179 A
1 çıkartın.
işlemini hemen kesin.

• Yakıt alma sistemi dolum bağlantısını gaz Doğalgaz doldurma sisteminin dolum
dolum ağzına takın. bağlantıları uygulamada farklı olabilir.
• Yakıt alma sisteminin kompresörü otomatik Dolum yöntemi bilinmiyorsa işlem yetkili benzin
olarak kapandığında yakıt deposu tamamen do- istasyonu personeli tarafından uygulanmalıdır.
ludur
Dolum işlemi sırasında ortaya çıkan sesler
normaldir ve bir sistem arızasını göstermez.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 247 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Aracın doğalgaz sistemi hem küçük kom-


presördeki dolum için (yavaş dolum) hem de
büyük kompresörlü doğalgaz benzin istasy-
onlarında dolum için (hızlı dolum) uygundur.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Dolum miktarları
Önce 243. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yakıt deposu dolum miktarı


Önden çekişli benzin ve dizel Yakl. 70.0 l,

F
motorlar yakl. 8,0 l rezerv.
Dört tekerden çekişli benzin ve Yakl. 68.0 l,
dizel motorlar yakl. 8,0 l rezerv.

Doğalgazlı motora)

a)
UR Doğalgaz: Yakl. 22,0 kg, maks. 3,0 kg. rezerv
Benzin: Yakl. 31,0 l,yakl. 5,0 l rezerv.
Dolum miktarı doğalgaz dolum sisteminin performansına ve özelliğine bağlıdır. Verilen dolum miktarları 200
barlık dolum basıncına göredir.
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Benzin istasyonunda 246 247


document_0900398f84f84b8e.book Seite 248 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Yakıt alırken kontroller


Önce 243. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Kontrol listesi

Motordaki ve motor bölmesindeki çalışmaları sadece gerekli uygulamaları biliyorsanız yapın. ⇒ sayfa 261,
Motor bölmesindeki çalışmalar için ön hazırlıklar. Düzenli olarak, en ideali her yakıt alımında aşağıda-
kiler kontrol edilmelidir ⇒

 Cam yıkama suyu seviyesi


 Motor yağı seviyesi ⇒ sayfa 265
 Motor soğutma suyu seviyesi ⇒ sayfa 269

F
 Fren hidroliği seviyesi
 Lastik basıncı UR
 Trafik güvenliği için gerekli olan araç aydınlatmaları:
− Sinyal lambası
− Park lambası, kısa far ve uzun far
− Arka lambalar
− Fren lambaları
− Arka sis farları
− Plaka aydınlatması
TW

Ampul değişimi bilgileri


Uyarı
Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol lis-
tesini dikkate almadığınızda kaza ve yaralan-
malar ortaya çıkabilir.
• Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı
uygulayın .
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 249 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Yakıt

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Yakıt türleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Yakıtın uygun olmayan kullanımı patlama,
yangın ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
Benzin yakıtı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Dizel yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 • Yakıt patlayıcı ve kolay alev alabilen bir mad-
dedir.
Doğalgaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Yakıt tüketimi bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
• Kesinlikle açık alev, kıvılcım veya alev alabil-
ecek cisimler (örn.sigara) yakınında yakıt
Yakıt tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
almayın.

F
CO2-emisyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
• Açık alev, sıcak parçalar ve kıvılcımı yakıttan
uzak tutun.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• • Yakıt yanında elektrostatik yük boşalımı ve


⇒ kitapçık Servis çizelgesi
Yakıt alınması
Motor yönetimi ve egzoz sistemi
UR elektromanyetik ışınları önleyin.
• Yakıtı kesinlikle araçta veya bagaj bölme-
sinde çalkalamayın.
• Yakıtla ilgili geçerli güvenlik bilgileri ve böl-
gesel talimatlara dikkat edin.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


TW

Yakıt türleri
Önce 249. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- fabrika tarafından ilgili araç için yakıt türleri bilgi-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate lerinin yer aldığı bir etiket takılmıştır.
alın.
Volkswagen, en düşük yakıt tüketimini sağlamak
Doldurulacak olan yakıt türü aracın motor ve motor hasarlarını önlemek için kükürt oranı en
donanımına bağlıdır. Depo kapağının iç tarafında az olan veya kükürt içermeyen yakıtı kullanmanızı
önerir.
EN

Olası yakıt türleri Alternatif isimlendirmeler Diğer bilgiler

OKTANa) 91 Normal benzin, Regular unleaded

OKTANa) 95 Super Benzin, Premium, kurşunsuz 95 ⇒ sayfa 250

OKTANa) 98 Super Plus Benzin, kurşunsuz 98

Dizel ⇒ sayfa 250


Doğalgaz LNG, CNG ⇒ sayfa 251
a)
OKTAN = RON
111.5R1.PL6.77

Benzin istasyonunda 248 249


document_0900398f84f84b8e.book Seite 250 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Benzin yakıtı
Önce 249. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Tüm benzin katkıları etkili değildir. Volkswagen
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate “Benzinli motorlar için Volkswagen ve Audi ori-
alın. jinal yakıt katkılarını” önerir. Volkswagen Yetkili
Servislerinden bu katkılar ve kullanım bilgileri
Benzin çeșitleri
alınabilir.
Benzinli motorlu araçlar Avrupa normu EN 228'e
uygun kurşunsuz benzinle işletilmelidir ⇒
Duyuru
Benzin çeşitleri oktan sayısı ile ayırt edilir,
örneğin 91, 95, 98 veya 99 oktan (ROZ) (ROZ = “Re- • Sadece yeterli oktan sayısına sahip ve EN 228'e
search Oktan Zahl”). Araç motor için gerekenden uygun yakıt alınmalıdır. Aksi takdirde motorda ve
daha yüksek oktan sayısına sahip benzinle doldu- yakıt sisteminde ciddi hasarlar oluşabilir. Ayrıca
rulabilir. Fakat bu yakıt tüketimi veya motor per- motorun performans kaybına ve devre dışı

F
formansı için bir avantaj değildir. kalmasına neden olabilir.

Volkswagen, benzinli motorlar için en düşük yakıt


• Acil durumda düşük oktan sayısına sahip
benzin doldurulmuşsa motor sadece orta devirle
tüketimini sağlamak amacıyla kükürt oranı en az
ve düşük motor yükü ile çalıştırılmalıdır. Yüksek
olan veya kükürt içermeyen yakıtı kullanmanızı
önerir.

Benzin katkı maddeleri


UR motor devirlerinden kaçının ve motora aşırı de-
recede yüklenmeyin . Aksi takdirde motor ha-
sarları oluşabilir! Mümkün olduğunca yeterli
oktan sayısına sahip yakıt doldurun.
Benzinin kalitesi motorun çalışmasını, gücünü ve
ömrünü etkilemektedir. Bu nedenle katkılı (Addi- • Yakıt pompasında metal içerdiği belirtilmiş
tiven) kaliteli benzin doldurun. Bu katkılar korozy- olan yakıtların kullanılmasına izin verilmez. LRP
ondan korur, yakıt sistemini temizler ve motorda yakıtlar (lead replacement petrol) da, yüksek
tortu oluşmasını önler. yoğunlukta metalik katkılar içermektedir. Motor
TW
hasarı tehlikesi!
Katkılı kaliteli benzin mevcut değilse veya motor
arızası mevcutsa yakıt alırken gerekli katkıları • Bir depo kurşunlu yakıt kullanımı bile kata-
karıştırın. litik konvertör etkisinde bir kötüleşmeye yol açar
ve katalitik konvertörün zarar görmesine neden
olabilir.

Dizel yakıt
EN

Önce 249. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- bilir, çünkü yakıtta parafin ayrışması nedeniyle
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate yoğunlaşma olacaktır. Bu nedenle örneğin Al-
alın. manya'da soğuk aylarda -20 °C (-20.00 °C) altında
da güvenli biçimde kullanılabilen “kış dizeli” mev-
Dizel yakıt
cuttur.
Dizel yakıt, EN 590 Avrupa normuna (Almanya'da
EN 590 veya DIN 51628) uygun olmalıdır. Farklı iklimsel koşullara sahip ülkelerde farklı
sıcaklık aralığına sahip dizel yakıt sunulmaktadır.
Yüksek kükürt oranına sahip dizel yakıtta kısa İlgili ülkede herhangi bir Volkswagen Servis ve
servis aralıkları geçerlidir ⇒ kitapçık Servis pro- benzin istasyonu size, kullanılan dizel yakıt
gramı ⇒ Dizel yakıtın yüksek kükürt oranına hakkında bilgi verebilir.
sahip olduğu ülkeleri Volkswagen Yetkili Servisle-
rinden öğrenebilirsiniz. Soğuk dizel motorun kış sıcaklıklarında sıcak ha-
valarda olduğundan daha fazla sese neden olması
Akışkanlık sağlayıcılar olarak bilinen yakıt katkıları normaldir. Ayrıca egzoz gazı ısınma sürecinde
ve benzeri maddeler dizel yakıta hafif mavimsi olabilir.
karıştırılmamalıdır.
Filtre ön ısıtması
Kıș dizeli
Dizel araçlar bir filtre ön ısıtmasına sahiptir. Böy-
“Yaz dizeli” kullanılması durumunda 0 °C (+32 °F) lece yakıt sistemi -15 °C (+5.0 °F)'ye kadar soğuğa
sıcaklığın altında çalışma sorunları meydana gele-

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 251 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

dayanıklı olan kış dizeli kullanımında yakl. -24 °C


(-11.2 °F)'ye kadar işletim güvenliğine sahiptir. Duyuru
-24 °C (-11.2 °F) altındaki sıcaklıklarda yakıt mo- • Araç biodizel kullanımı için uygun değildir ve
torun sıçramayacağı şekilde koyulaşıyorsa araç bir kesinlikle Biodizel ile doldurulmamalı ve
süre ısıtılması için sıcak bir garajda veya atölyede çalıştırılmamalıdır. Aksi takdirde yakıt siste-
bekletilmelidir. minde hasarlar ve motor hasarları oluşabilir!
• EN 590 veya aynı değerde bir norm (Al-
Ek ısıtıcı manya'da örn. DIN 51628) çerçevesinde biodi-
Dizel motorlu araçlarda yakıtla çalışan ek bir ısıtıcı zelin dizel yakıta karıştırılmasına dizel üreticiler
mevcut olabilir. Bu ek ısıtıcı aracın deposundan tarafından onay verilmiştir ve motorda veya yakıt
gelen yakıtla çalışır. Bu esnada aracın dışında kısa sisteminde bir arızaya sebep olmaz.
süreli koku ve su buharı oluşumu meydana gele- • Dizel motor sadece dizel yakıtın kullanılması
bilir. Bu normaldir hasar veya fonksiyon arızası be- için geliştirilmiştir. Bu nedenle benzin, sıcak yağ
lirtmez. veya diğer uygun olmayan yakıtlar

F
Yakıt deposunda çok az yakıt mevcutsa ek ısıtıcı kullanılmamalıdır. Bu yakıt türlerinin içerdiği
otomatik olarak kapanır. maddeler yakıt sistemine ve motora ciddi zararlar
verebilir.
Uyarı UR
Çalıştırma hızlandırıcı patlayabilir veya motor
devri aniden yükselebilir.
• Yüksek kükürt oranına sahip dizel yakıt
kullanımı dizel partikül filtresinin kullanım öm-
rünü büyük ölçüde azaltır. Dizel yakıtın yüksek
kükürt oranına sahip olduğu ülkeleri Volkswagen
• Kesinlikle çalıştırma hızlandırıcı kul- Yetkili Servislerinden öğrenebilirsiniz.
lanmayın.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


TW

Doğalgaz
Önce 249. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Aracı hemen durdurun.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Kontağı kapatın.
alın.
• Aracın yeterince havalanması için tüm kapıları
Doğalgaz kalitesi ve tüketimi açın.
Doğalgaz H-gaz ve L-gaz kalite gruplarına • Yanıyorsa sigaraları hemen söndürün.
ayrılmıştır. • Alev alabilen veya yanıcı cisimleri araçtan
EN

H gaz L gazdan daha yüksek ısı değerine ve daha uzaklaştırın veya kapatın.
düşük azot ve karbon dioksit oranlarına sahiptir • Gaz kokusu devam ediyorsa sürüşe devam et-
Doğalgazın ısı değeri ne kadar yüksekse tüketim o meyin!
kadar düşüktür.
• Yetkili Servise başvurun . Arızanın giderilme-
Bir kalite grubu içinde ısı değeri ve azot veya kar- sini sağlayın.
bondioksit oranları değişebilir. Bu nedenle sadece
bir doğalgaz kalitesi ile sürüşlerde de aracın tüke- Uyarı
timi değişebilir.
Araçtaki veya yakıt alırken ortaya çıkan gaz ko-
Aracın motor kumandası otomatik olarak farklı kusunun dikkate alınmaması ağır yaralanma-
doğalgaz kalitelerine adapte olur. Bu nedenle yakıt lara neden olabilir.
deposunda her iki doğalgaz kalitesi karıştırılabilir.
Bu nedenle başka bir kalitede yakıt almak için • Gerekli uygulamaları yapın.
doğalgaz deposunun tamamen boşaltılmasına • Risk bölgesini terk edin.
gerek yoktur. • Gerekirse kurtarma ekiplerine başvurun.
Güvenli doğalgaz kullanımı Doğalgaz sistemini düzenli olarak servis pro-
111.5R1.PL6.77

Gaz kokusunda veya doğalgaz sisteminin gramına göre yetkili serviste kontrol ettirin.
sızdırmasında ⇒ :

Benzin istasyonunda 250 251


document_0900398f84f84b8e.book Seite 252 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Yakıt tüketimi bilgileri
Önce 249. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Yakıt tüketim değerlerinin belirlenmesi
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Yakıt tüketimi ve emisyon değerleri EG 715/2007
alın. veya EWG 80/1268 yönergesine göre günümüzde
Verilen yakıt tüketimi ve emisyon değeri bilgileri geçerli kapsamda belirlenir ve verilen boş araç
tek bir araca ilişkin değildir, farklı araç tipleri ağırlığında geçerlidir. Veriler tek araca yönelik
arasında bir karşılaştırma yapmaya hizmet eder. değildir. Yakıt tüketimini belirlemek amacıyla
Bir aracın yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları, sa- kontrol alanında iki ölçüm uygulanmaktadır. Bu
dece aracın yakıt tüketimine değil aynı zamanda esnada aşağıdaki kontrol şartları yerine getiril-
sürüş tarzınıza ve başka teknik olmayan faktörlere mektedir:
de bağlıdır.

F
Şehir içi yakıt tüketiminin ölçülmesi motor soğuk durumdayken başlar. Ardından 0
Şehir içi
ve 50 km arasında bir şehiriçi sürüş simülasyonu yapılır.
Şehir dışı periyotlarında günlük sürüşe uygun olarak araç tüm viteslerde bir çok
Şehir dışı

Kombine edilir
değişmektedir.
UR
defa hızlandırılır ve frenlenir. Bu esnada sürüş hızı 0 ila 120 km/saat arasında

Kombine yakıt tüketimi, şehiriçi periyodu için yaklaşık %37 ve şehirdışı periyodu
için %63 ağırlıklı alınarak hesaplanmaktadır.
CO2 emisyon Kombine karbondioksit emisyonlarını belirlemek için, her iki periyodda (şehiriçi ve
kombinasyonu şehirdışı) egzoz gazı toplanır. Bu işlemden sonra egzoz gazları değerlendirilir ve
CO2-Emisyon değerini oluşturulur.
TW

Yakıt tüketim değerleri uygulamada


İlgili donanıma bağlı olarak boş ağırlık EG 715/2007 veya EWG 80/1268 yönergesine
değişebilir. Bundan dolayı yakıt tüketim göre belirlenen değerlerden sapma gösterebilir.
değerlerinde ve CO2-emisyonunda az sapmalar
görülebilir.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Yakıt tüketimi
EN

Önce 249. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Teknik nedenlerle veya kumandaya yönelik ne-
denlerle diğer ülkelerde bazı motorların yakıt tü-
ketim değerleri aşağıdaki bilgilerden farklı olabilir.

Benzinli Motorlar

EG 715/2007 veya EWG 80/1268 yönergesine göre yakıt


Motor gücü MKB Şanzıman türü tüketimi
Şehir içi Şehir dışı Kombine edilir

75 kWa) BSE SG5 10.5 l / 100 km 6.0 l / 100 km 7.6 l / 100 km

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 253 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

EG 715/2007 veya EWG 80/1268 yönergesine göre yakıt


Motor gücü MKB Şanzıman türü tüketimi
Şehir içi Şehir dışı Kombine edilir
SG6 8.6 l / 100 km 5.5 l / 100 km 6.6 l / 100 km
90 kW
DSG®7 8.2 l / 100 km 5.4 l / 100 km 6.4 l / 100 km
CAXA
90 kW BlueMo- SG6 7.5 l / 100 km 4.9 l / 100 km 5.9 l / 100 km
tion DSG®7 7.1 l / 100 km 5.1 l / 100 km 5.8 l / 100 km

110 kWa) BVX SG6 4MOTION 12.0 l / 100 km 6.8 l / 100 km 8.7 l / 100 km

SG6 — l/100 kmb) — l/100 kmb) — l/100 kmb)


112 kW CGYA AG6 — l/100 kmb) — l/100 kmb) — l/100 kmb)

F
DSG®7 — l/100 kmb) — l/100 kmb) — l/100 kmb)
SG6 10.2 l / 100 km 6.0 l / 100 km 7.6 l / 100 km
118 kW BZB
UR
AG6

DSG®7
SG6
11.3 l / 100 km
9.6 l / 100 km
11.0 l / 100 km
6.3 l / 100 km
5.9 l / 100 km
6.1 l / 100 km
8.2 l / 100 km
7.3 l / 100 km
7.9 l / 100 km
147 kWa) CAWB
AG6 12.1 l / 100 km 6.4 l / 100 km 8.5 l / 100 km

184 kW AXZ DSG®6 13.9 l / 100 km 7.5 l / 100 km 9.8 l / 100 km


4MOTION
TW

DSG®6
220 kW BWS 14.7 l/100 kmc) 8.1 l/100 kmc) 10.5 l/100 kmc)
4MOTION
a)
Egzoz normu EU2 olan araçlarda verilen değerler sapma gösterebilir.
b) Veriler baskı aşamasında henüz hazır değildi
c)
EU5 egzoz normlu araçlarda: 12.8 l/100 km, şehirdışı 8.0 l/100 km, kombine 9.8 l/100 km

Dizel motorlar
EN

EG 715/2007 veya EWG 80/1268 yönergesine göre yakıt


Motor gücü MKB Şanzıman türü tüketimi
Şehir içi Şehir dışı Kombine edilir
77 kW BlueMo-
CAYC SG5 5.5 l / 100 km 3.8 l / 100 km 4.5 l / 100 km
tion, DPF ile
81 kW , DPF ile SG5 7.0 l / 100 km 4.5 l / 100 km 5.5 l / 100 km
81 kW BlueMo- CBDC
tion, DPF ile
SG5 6.7 l/100 kma) 4.2 l/100 kma) 5.1 l/100 kma)

SG6 7.2 l / 100 km 4.6 l / 100 km 5.6 l / 100 km


100 kW , DPF ile CBAA
DSG®6 7.8 l / 100 km 5.0 l / 100 km 6.0 l / 100 km
SG6 7.2 l / 100 km 4.6 l / 100 km 5.6 l / 100 km
103 kW, DPF'li
ve DPF'siz
CBAB DSG®6 7.8 l / 100 km 5.0 l / 100 km 6.0 l / 100 km
111.5R1.PL6.77

SG6 4MOTION 7.9 l / 100 km 4.9 l / 100 km 6.0 l / 100 km

Benzin istasyonunda 252 253


document_0900398f84f84b8e.book Seite 254 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

EG 715/2007 veya EWG 80/1268 yönergesine göre yakıt


Motor gücü MKB Şanzıman türü tüketimi
Şehir içi Şehir dışı Kombine edilir

105 kW BlueTDI, SG6 6.8 l / 100 km 4.4 l / 100 km 5.2 l / 100 km


CBAC
DPF ile DSG®6 7.5 l / 100 km 4.8 l / 100 km 5.8 l / 100 km
SG6 7.4 l / 100 km 4.6 l / 100 km 5.6 l / 100 km
125 kW , DPF ile CBBB
DSG®6 7.8 l / 100 km 5.1 l / 100 km 6.1 l / 100 km
a)
Uzun şanzıman aktarımına sahip araçlarda: Şehiriçi 6.3 l/100 km, şehirdışı 4.1 l/100 km, kombine 4.9 l/100 km

Doğalgazlı motor

F
EG 715/2007 veya EWG 80/1268 yönergesine göre yakıt
Motor gücü MKB Şanzıman türü tüketimi

UR Şehir içi

Doğalgaz işletimi:
9.3 m3/100 km;
Şehir dışı
Doğalgaz işle-
timi:
5.4 m3/100 km;
Kombine edilir
Doğalgaz işle-
timi:
6.9 m3/100 km;
SG6 6.0 kg/100 km
3.5 kg/100 km 4.5 kg/100 km
Benzin işletimi:
Benzin işletimi: Benzin işletimi:
9.6 l/100 km
5.7 l/100 km 7.2 l/100 km
110 kWa) CDGA
Doğalgaz işle- Doğalgaz işle-
Doğalgaz işletimi:
TW
timi: timi:
8.7 m3/100 km;
5.4 m3/100 km; 6.7 m3/100 km;
DSG®7 5.7 kg/100 km
3.5 kg/100 km 4.4 kg/100 km
Benzin işletimi:
Benzin işletimi: Benzin işletimi:
8.8 l/100 km
5.6 l/100 km 6.8 l/100 km
a)
Verilen tüketim değerleri 80/1268/EWG hesaplama yöntemlerinin kabulü dahilindeki G20 kontrol gazı (H-Gaz)
ile bağlantılıdır. L-Gazı kullanımında bu değerlerden sapmalar görülebilir.
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 255 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


CO2-emisyonu
Önce 249. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Benzinli Motorlar

Motor gücü MKB Şanzıman türü CO2 emisyonu


75 kW BSE SG5 179 g/km
SG6 157 g/km
90 kW
DSG®7 152 g/km

F
CAXA
SG6 138 g/km
90 kW BlueMotion
DSG®7 136 g/km
110 kW

112 kW
UR BVX

CGYA
SG6 4MOTION
SG6

AG6
208 g/km

— g/kma)

— g/kma)

DSG®7 — g/kma)
SG6 178 g/km
118 kW BZB AG6 195 g/km
TW

DSG®7 172 g/km


SG6 186 g/km
147 kW CAWB
AG6 199 g/km
184 kW AXZ ®6 4MOTION 233 g/km
DSG
220 kW BWS DSG®6 4MOTION 249 g/kmb)
a)
Veriler baskı aşamasında henüz hazır değildi
b)
EN

EU5 egzoz normlu araçlarda: 227 g/km.

Dizel motorlar

Motor gücü MKB Şanzıman türü CO2 emisyonu


77 kW BlueMotion, DPF ile CAYC SG5 118 g/km
81 kW , DPF ile SG5 143 g/km
CBDC
81 kW BlueMotion, DPF ile SG5 134 g/kma)
SG6 146 g/km
100 kW , DPF ile CBAA
DSG®6 158 g/km
SG6 146 g/km
103 kW, DPF'li ve DPF'siz CBAB DSG®6 158 g/km
111.5R1.PL6.77

SG6 4MOTION 158 g/km

Benzin istasyonunda 254 255


document_0900398f84f84b8e.book Seite 256 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Motor gücü MKB Şanzıman türü CO2 emisyonu


SG6 137 g/km
105 kW BlueTDI, DPF ile CBAC
DSG®6 152 g/km
SG6 146 g/km
125 kW , DPF ile CBBB
®6 159 g/km
DSG
a) Uzun şanzıman aktarımına sahip araçlarda: 128 g/km

Doğalgazlı motor

Motor gücü MKB Şanzıman türü CO2 emisyonu

F
123 g/km (Doğalgaz işletimi)
SG6
166 g/km (Benzinli işletim)
110 kW CDGA
119 g/km (Doğalgaz işletimi)
UR DSG®7
157 g/km (Benzinli işletim)
TW
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 257 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Selektif katalitik azaltma (AdBlue)

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 AdBlue dolum seviyesi çok düşükse araç kontak
kapatıldıktan sonra tekrar çalıştırılamaz. Acil
AdBlue bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
çalıştırma ve takviye kablosu üzerinden
AdBlue ekleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
çalıştırma mümkün değildi!.

AdBlue dolum seviyesi servis çalışmaları çerçe- • Zamanında yeterli miktarda AdBlue dol-
vesinde kontrol edilmelidir ⇒ kitapçık Servis pro- durun.
gramı • AdBlue-deposunu kesinlikle tamamen

F
boşaltmayın.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• Yakıt Uyarı
UR AdBlue göz ve ciltle temasında ve solunduğunda
yaralanmaya sebep olabilen, yakıcı bir sıvıdır.
• Temas edildiğinde cildinizi bol su ile yıkayın.
• AdBlue kesinlikle yutulmamalı ve solun-
mamalıdır.
• Gerekirse doktora başvurun.
TW

Uyarı ve kontrol lambaları


Önce 257. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler ⇒ Yardım


Motorun tekrar çalıştırılması mümkün
Aracı uygun bir yerde güvenli şekilde dur-
 değildir! AdBlue dolum seviyesi çok
durun ve AdBlue doldurun ⇒ sayfa 259
EN

düşük.
Maksimum 2.400 km içinde AdBlue doldurun
 AdBlue rezervi düşük. ⇒ sayfa 259 Volkswagen, bunun için Volks-
wagen Yetkili Servislerini önermektedir.

Yanıp
Olası nedenler ⇒ Yardım
sönüyor
Maksimum 1000 km içinde AdBlue doldurun
 AdBlue rezervi düşük.
⇒ sayfa 259
111.5R1.PL6.77

Benzin istasyonunda 256 257


document_0900398f84f84b8e.book Seite 258 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Yanıp
Olası nedenler ⇒ Yardım
sönüyor


Aşağıda-
kiler ile
birlikte.

 AdBlue sistemi arızalı veya uygun olmayan Yetkili Servise başvurun. Sistemi kontrol et-
AdBlue doldurulmuş. tirin.

Aşağıda-
kiler ile

F
birlikte.


Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı
UR
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner. •
Uyarı (devamı)

Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.


• Gerekli uygulamaları yapın.
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate Duyuru
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola- Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
TW
bilir. baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
dikkate alın.

AdBlue bilgileri
Önce 257. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- sırasında doldurulmalıdır. AdBlue depo dolum
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate miktarı yakl. 16 litredir.
EN

alın.
AdBlue tüketimi kişisel araç sürüş tarzınıza, dış
Selective Catalytic Reduction'a sahip araçlarda sıcaklığa ve sistemin işletim sıcaklığına bağlıdır.
azot oksit emisyonunun azaltılması için katalitik Bu nedenle bazı durumlarda servis aralıkları
konvertör öncesi egzoz sistemine özel bir üre çö- dışında AdBlue doldurmanız gerekebilir.
zeltisi (AdBlue) püskürtülür.
Son 2400 km'den itibaren gösterge tablosunda Ad-
AdBlue® ABD, Almanya, Avrupa Birliği ve diğer ül- Blue doldurmanız talebi verilir ⇒ sayfa 259 Ek-
kelerde Verbands der leme talebi dikkate alınmazsa, motorun daha
Automobilindustrie e. V. (VDA)'nın tescilli sonra çalıştırılması mümkün olmaz ⇒ sayfa 257.
markasıdır.
Volkswagen bunun için Yetkili Servise
AdBlue araçta ayrı bir depoda bulunur ve normal başvurmanızı önerir. Yetkili Servise
sürüş koşullarında servis programına göre servis ulaşamıyorsanız geçici olarak 5,7 litre AdBlue do-
lumu yapılmalıdır.

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 259 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

AdBlue ekleme

F
Șek. 180 Köpük parçalı bagaj bölmesi ve AdBlue deposu.
UR
TW

Șek. 181 Yakıt dolum ağzına sahip AdBlue deposu ve ek dolum şişesi.

Önce 257. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Son kullanma tarihini dikkate alın
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Ekleme şişesinin kapağını çıkartın.
EN

alın.
• Ekleme şişesini A 2 şişenin boynu aşağı doğru
Depo dolum ağzının açılması olacak şekilde depo dolum ağzına yerleştirin.
• Bagaj kapağının açılması • Ekleme şişesini elinizle ok yönünde çevirin.
• Taban balatasını ⇒ şek. 180 A
1 yukarı katlayın • Ekleme şişesini yakıt dolum ağzı yönünde
veya geriye itin. bastırın ve basılı tutun.
• Köpük parçayı A
2 çıkartın. • En az 5,7 litre AdBlue ekleyin. Daha düşük ek-
• Tapaları A
3 AdBlue deposundan çıkartın. leme yeterli değildir.
• Depo dolum ağzı kapağını ⇒ şek. 181 A
1 ok yö- • Ekleme şişesinin içindekiler AdBlue deposuna
nünde çıkartın. akana kadar bekleyin. Ekleme şişesini birbirine
bastırmayın veya zarar vermeyin!
AdBlue eklenmesi
• Ekleme şişesi boşaldığında cıvatalarını çıkartın
Sadece Volkswagen tarafından onaylı ve ve dikkatlice yukarı doğru çıkartın ⇒
ISO 22241-1 normuna uygun AdBlue kullanın. Sa-
dece orijinal kapları kullanın.
• AdBlue deposunun tamamen dolduğu ekleme
şişesinden AdBlue akmaması ile anlaşılır.

111.5R1.PL6.77

Ekleme şişesi üreticisinin bilgilerini dikkate


alın. Depo dolum ağzının kapatılması
• Depo dolum ağzını oturana kadar içeri çevirin.

Benzin istasyonunda 258 259


document_0900398f84f84b8e.book Seite 260 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Tapaları dikkatlice yerleştirin ⇒ sayfa 259, • Ekleme şişesini sürekli araçta taşımayın.
şek. 180 A
3 Sıcaklık değişimleri ve hasarlar şişenin
• Köpük parçayı yerleştirin. sızdırmasına neden olabilir ve AdBlue araç iç
mekanına zarar verebilir.
• Taban balatasını aşağı katlayın veya öne çekin.
• AdBlue boyalı araç parçaları, plastik, kıyafet
Sürüșe devam etmeden önceki ișlemler ve paspas gibi üstyüzeyleri aşındırır.
• Doldurma işleminden sonra sadece kontağı − AdBlue'yu çalkalamayın!
açın. − Çalkalanan AdBlue en kısa sürede nemli
• Ek dolumun sistem tarafından algılanması için bezle ve saf soğuk su ile temizlenmelidir.
kontağı en az 30 sn. açık bırakın. − Kristalleşen AdBlue'yu sıcak su ve süngerle
• Ancak 30 sn. sonra motoru çalıştırın! temizleyin.

Ekleme şişesini çevreye duyarlı şekilde imha


Duyuru edin.

F
• AdBlue'yu su veya diğer ek maddelerle
karıştırmayın! Uygun AdBlue ekleme şişeleri Volkswagen
Yetkili Servisinden alınabilir.
• AdBlue'yu dizel yakıt deposuna doldurmayın!
Aksi takdirde motor hasarları oluşabilir! UR
TW
EN

Sürüș esnasında
document_0900398f84f84b8e.book Seite 261 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bakım, temizlik, onarım


Motor bölmesinde

Motor bölmesindeki çalışmalar için ön hazırlıklar

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 • Çocukları daima motor bölmesinden uzak

F
tutun ve kesinlikle gözetimsiz bırakmayın.
Motor bölmesindeki çalışmalar için aracın
hazırlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Motor kaputunun açılması ve kapatılması . . . . . . . . 264 Uyarı

Motor bölmesindeki tüm çalışmalardan önce araç


emniyetli şekilde durdurulmalıdır.
Aracın motor bölmesi tehlikeli bir bölgedir . Bu ne-
UR Elektrik sisteminde yüksek gerilim!
• Ateşleme sisteminin elektrik kablolarına ke-
sinlikle dokunmayın.
• Elektrik sisteminde kısadevreyi önleyin.
denle motordaki ve motor bölmesindeki
çalışmaları sadece gerekli uygulamaları ve genel
Uyarı
olarak geçerli güvenlik kurallarını biliyorsanız ve
uygun aletlere sahipseniz uygulayın ⇒ Bil- Motor bölmesinde oluklu v kayışı, alternatör,
miyorsanız tüm çalışmaları bir Yetkili Serviste soğutucu vantilatörü gibi dönen parçalar mev-
TW

yapılmalıdır. cuttur.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:


• Vücut parçalarını, takılarınızı, gevşek kıyafet
parçalarını ve uzunsa saçlarınızı motorun
• Cam silecekleri ve yıkayıcıları dönen parçalarından uzak tutun.
• Motorun çalıştırılması ve durdurulması • Motor bölmesinde bez veya alet gibi cisimler
• Fren hidroliği bırakmayın.
• Yakıt alma sırasında kontroller ⇒ sayfa 243 • Soğutucu vantilatörünü kesinlikle tutmayın.
• Motor yağı ⇒ sayfa 265 Vantilatör sıcaklık kumandalı olduğundan ken-
diliğinden çalışabilir - kontak kapalı olduğunda
EN

• Motor soğutma suyu ⇒ sayfa 269


veya anahtar takılı değilken de çalışır!.
• Araç aküsü ⇒ sayfa 273
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve Uyarı
değişiklikler ⇒ sayfa 304
Araç elektronik park freni açıkken de harekete
geçebilir.
Uyarı
• Sürüş kademesine veya vitese takılıyken
Genel güvenlik bilgilerini dikkate alın ve kesin- daima dikkatli gaz verin.
likle risk almayın. Motor üzerinde veya motor
bölmesinde çalışırken yaralanma, haşlanma,
Uyarı
kaza ve yangın tehlikesi riski oluşabilir!
• Motordaki ve motor bölmesindeki İşletim sıvıları ve motor bölmesindeki bazı mal-
çalışmaları sadece gerekli uygulamaları bi- zemeler kolay alev alır!
liyorsanız yapın. • Sigara içmeyin.
• Araç emniyetli şekilde durdurulmalı ve araç • Kesinlikle açık alev veya kıvılcım yakınında
anahtarı kontak kilidinden çıkartılmalıdır. çalışmayın.
111.5R1.PL6.77

• Motoru yeterince soğutun.

Motor bölmesinde 260 261


document_0900398f84f84b8e.book Seite 262 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı) Uyarı (devamı)

• Motor üzerine kesinlikle işletim sıvısı dök- • Motoru soğutun.


meyin. Bunlar sıcak motor parçalarında alev
alabilir ve yaralanmalara neden olabilir. Duyuru
İşletim sıvısını doldururken sıvıların
Uyarı karışmamasına dikkat edin. Aksi takdirde fonk-
Motor parçaları çok sıcaktır. siyon kusurları ve motor hasarları oluşabilir!
• Motor kaputunu buhar veya soğutma suyu Araçtan sızan araç çalıştırma sıvıları çevreye
çıktığı sürece kesinlikle açıp kapatmayın. zarar verir. Bu nedenle aracın altındaki ze-
• Motorun veya egzoz sisteminin sıcak par- mini düzenli olarak kontrol edin. Zeminde yağ
çalarına dokunmayın. veya diğer işletim sıvıları lekesi görülüyorsa aracı
Yetkili Serviste kontrol ettirin. Taşan işletim

F
sıvılarını uygun biçimde imha edin.

Uyarı lambası UR
Önce 261. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım


 Sürüşe devam etmeyin!
 Motor kaputu doğru kapatılmamış.
Motor kaputunu kapatın.
TW

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa Uyarı
süre sonra söner. Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate
Araç donanımına göre gösterge tablosu ekranında alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola-
uyarı lambası yerine sembolik ifade gösterilebilir. bilir.
İfade kontak kapalıyken de görünür. Gösterge araç • Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
kilitlendikten yakl. 15 sn. sonra söner. dikkate alın.
• Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.

EN

Gerekli uygulamaları yapın.

Motor bölmesindeki çalıșmalar için aracın hazırlanması


Önce 261. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Kontrol listesi

Aşağıdaki işlemler, özellikle de motor bölmesindeki çalışmalarda, daima verilen sırada uygulanmalıdır
⇒ :

 Aracı uygun bir zeminde durdurun.


 Fren pedalına basın ve motor durana kadar pedalı basılı tutun.
 Elektronik park frenini açın ⇒ sayfa 186
 Vites kolunu nötr konuma veya P vites kolu konumuna getirin ⇒ sayfa 178

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 263 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

 Motor durdurulmalı ve araç anahtarı kontak kilidinden çıkartılmalıdır ⇒ sayfa 172.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Motor bölmesinde 262 263


document_0900398f84f84b8e.book Seite 264 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol listesi (devamı)

 Motoru yeterince soğutun.


 Çocukları daima motor bölmesinden uzak tutun.
 Aracı kaymaması için emniyete alın.
Uyarı
Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol lis-
tesini dikkate almadığınızda kaza ve yaralan-
malar ortaya çıkabilir.
• Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı

F
uygulayın .

Motor kaputunun açılması ve kapatılması UR


TW

Șek. 182 Sürücü tarafında ayak bölmesinde Motor Șek. 183 Radyatör ızgarasındaki motor kaputunu
kaputunu açma kolu. açmak için kilit açma kolu
EN

Önce 261. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Motor kaputu, diğer kaporta parçalarıyla uyum
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate içinde olmalıdır. Gösterge tablosundaki kontrol
alın. lambası yanmamalıdır ⇒ sayfa 262
Motor kaputunun açılması
• Gerekirse cam silecek kolunu ön cama katlayın. Uyarı
• Kilit açma kolunu ok yönünde çekin ⇒ şek. 182 Motor kaputunun yanlış açılması ve kapatılması
Motor kaputu yay kuvveti ile kilit taşıyıcısı kili- kazalara ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
dinden dışarı sıçrar ⇒ • Motor kaputu sadece hareket alanında kimse
• Motor kaputunu kilit açma kolundan kaldırın bulunmadığında kapanır.
⇒ şek. 183 (ok) ve tamamen açın. Motor kaputu • Motor kaputunu buhar çıktığı sürece kesin-
gaz basınçlı yay tarafından tutulur. likle açıp kapatmayın.

Motor kaputunun kapatılması • Motor kaputunu kapattıktan sonra kilidin


kilit taşıyıcısına doğru oturmasını kontrol edin.
• Motor kaputunu gaz basınçlı yay gücü aşılana
Motor kaputu, diğer kaporta parçalarıyla uyum
kadar aşağı çekin ⇒
içinde olmalıdır.
• Motor kaputunu kilit taşıyıcısı kilidine bırakın -
bastırmayın!

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 265 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Motor yağı

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Motor yağına ilişkin yanlış uygulama ve genel
geçerli güvenlik kurallarının dikkate
Motor yağı özelliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
alınmaması, kazalara, yanmalara ve ağır ya-
Motor yağ seviyesi kontrolü ve motor yağı ekleme . 267
ralanmalara neden olabilir.
Motor yağı tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
• Motor yağını sadece kapalı orijinal ka-
Motor yağı değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 plarında muhafaza edin. Diğer kaplar
karışmaya neden olabilir. Bu, imha edilene

F
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: kadar atık yağlar için de geçerlidir.
• ⇒ kitapçık Servis çizelgesi • Motor yağı zehirlidir, çocukların
• Motor bölmesindeki çalışmalar için ön ulaşabileceği yerlerden uzak tutulmalıdır.
hazırlıklar ⇒ sayfa 261
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
değişiklikler ⇒ sayfa 304
UR • Motor yağı körlüğe yol açabileceğinden
motor yağı kullanırken koruyucu gözlük takın.
• Motor yağı motor çalışırken son derece
sıcaktır ve bu cilde temas ettiğinde ağır yaralan-
malara neden olabilir.

Akan motor yağı çevreyi kirletebilir. Akan


fren hidroliğini toplayın ve uygun biçimde
imha edin.
TW

Uyarı ve kontrol lambaları


Önce 265. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım


Motoru kapatın. Motor yağı seviyesini kontrol

EN

Motor yağı seviyesi çok düşük.


edin ⇒ sayfa 267.

Yanıp
Olası nedenler Yardım
sönüyor
 Sürüşe devam etmeyin!
Motoru durdurun. Motor yağı seviyesini kon-
trol edin.
 Motor yağı basıncı çok düşük.
- Motor yağı seviyesi normal olmasına rağmen
uyarı lambası yanıp sönüyorsa sürüşe devam
etmeyin Yetkili Servise başvurun .
Yetkili Servise başvurun. Motor yağı sensörünü
 Motor yağı sistemi arızalı.
kontrol ettirin.
111.5R1.PL6.77

Motor bölmesinde 264 265


document_0900398f84f84b8e.book Seite 266 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate • Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola- • Gerekli uygulamaları yapın.
bilir.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima Duyuru
dikkate alın.
Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Motor yağı özelliği

F
Önce 265. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- uygun, onaylı uzun ömürlü motor yağı doldu-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate rulmalıdır (⇒ tab. bakınız Sayfa 266) Belirtilen
alın. motor yağlarında çok alanlı kolay çalışma yağları
Doğru motor yağı motorun fonksiyonu ve
kullanım ömrü için önemlidir. Fabrika çıkışlı
UR
olarak, motora prensipte tüm yıl kullanılabilen ka-
liteli çok amaçlı yağ doldurulmuştur.
söz konusudur.
Motor yağları sürekli geliştirilmektedir. Volks-
wagen Yetkili Servislerinden daima güncel
değişiklikler hakkında bilgi alabilirsiniz. Bu ne-
denle Volkswagen motor yağı değişimini bir Volks-
Mümkünde sadece Volkswagen tarafından
wagen Yetkili Servisinde yaptırmanızı önerir.
onaylanan motor yağlarını kullanın ⇒ . Uzun
ömürlü servisi korumak için sadece VW normuna
TW
Motor yağının özellikleri
Motorlar
LongLife ile LongLife hariç
75 kW – 147 kW Benzinli motorlar VW 504 00, VW 503 00 VW 501 01, VW 502 00
184 kW – 220 kW Benzinli motorlar VW 504 00 VW 501 01, VW 502 00
Dizel partikül filtresine sahip tüm dizel mo-
VW 507 00 VW 507 00
torlar
Dizel partikül filtresine sahip olmayan tüm
VW 507 00, VW 506 01 VW 507 00, VW 505 01
dizel motorlar
EN

• Ek yağlama maddelerini motor yağı ile


Duyuru karıştırmayın. Bu tip maddelerden dolayı oluşan
• Sadece motor için onaylı özellikte yağları zarar, garanti kapsamının dışındadır.
kullanın. Aksi takdirde motor hasarları oluşabilir!

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 267 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Motor yağ seviyesi kontrolü ve motor yağı ekleme

F
Șek. 184 Motor yağı seviyesi işaretlerine sahip yağ Șek. 185 Motor bölmesinde: Motor yağı dolum deliği
ölçüm çubuğu. kapağı.

venlik uyarılarını
UR
Önce 265. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
• Yağ ölçüm çubuğunu dayanma noktasına
kadar içeri itin.
alın. • Yağ ölçüm çubuğunu tekrar dışarı çekin ve
Ön hazırlıklar motor yağı seviyesini okuyun ⇒ şek. 184.
• Aracı yatay bir zemine park edin. Motor yağı ilave edilir
• Motoru durdurun ve motor yağının yağ karte- • Motor yağ dolum deliği kapağını çıkartın
TW
rine geri akması için birkaç dakika bekleyin. Soğuk ⇒ şek. 185
motorda motor yağ seviyesi hemen kontrol edile-
bilir ve yağ eklenebilir.
• Uygun motor yağını küçük porsiyonlarla dol-
durun ⇒ sayfa 266
• Motor kaputunu açın  ⇒ sayfa 261.
• Motor yağının yağ karterine akması için biraz
• Motor yağ dolum deliği kapaktaki ⇒ şek. 185 bekleyin.
 sembolünden ve turuncu koldaki yağ ölçüm
çubuğundan görülebilir.
• Çok fazla motor yağı dolmaması için motor yağ
seviyesini tekrar kontrol edin ⇒
Motor yağı seviyesinin kontrolü • Doldurduktan sonra dolum deliği kapağını dik-
• Yağ ölçüm çubuğunu çıkartın ve temiz bir bezle katlice cıvatalayın.
EN

yıkayın.

Motor yağ seviyesi alanları

şek. 184 Motor yağ seviyesine göre gerekli işlemler:

Bölüm A
A : Yağ eklemeyin ⇒

Bölüm A
B : Yağ eklenebilir (yakl. 0,5l).

C Bölgesi:
A Mutlaka yağ eklenmelidir (yakl. 1,0 l)

Uyarı (devamı)
Uyarı
• Eklerken motor parçalarına veya egzoz siste-
Motor yağının yanlış eklenmesi yangına ve ağır mine motor yağı dökmeyin.
yaralanmalara neden olabilir.
• Ekleme sonrasında motor yağı dolum deliği
• Motor yağı motorun sıcak parçalarına
111.5R1.PL6.77

kapağını cıvatalayın.
ulaştığında alev alabilir. Bu nedenle motoru
daima soğutun.

Motor bölmesinde 266 267


document_0900398f84f84b8e.book Seite 268 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Eklerken işletme sıvılarını kesinlikle


Duyuru karıştırmayın! Aksi takdirde fonksiyon kusurları
• Motor yağ seviyesi ⇒ sayfa 267, şek. 184 AA ve motor hasarları oluşabilir!
alanı üzerindeyse motoru çalıştırmayın. Yetkili
Yağ seviyesi hiç bir zaman AA bölgesinin
Servise başvurun . Aksi takdirde katalitik kon-
üstünde olmamalıdır. Aksi takdirde dışarı
vertör ve motor zarar görebilir.
akan yağ, karter havalandırması tarafından emile-
bilir ve egzoz sisteminden atmosfere verilebilir.

Motor yağı tüketimi


Önce 265. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- trol edilmelidir (en iyisi her yakıt alımında ve uzun
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sürüşlerden önce).

F
alın.
Örn. yaz aylarında uzun otoban sürüşleri, römork
Sürüş tarzına ve kullanım koşullarına bağlı olarak işletimi veya yüksek rampa çıkışları gibi özel
yağ tüketimi 0,5 l / 1000 km'ye kadardır - Yeni ara- motor işletiminde motor yağ seviyesi ⇒ sayfa 267,
çlarda ilk 5000 km'de bunun üzerindedir. Bundan şek. 184 AA alanında olmalıdır.
UR
dolayı motor yağı seviyesi düzenli aralıklarla kon-

Motor yağı değișimi


Önce 265. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın. Yanlış uygulanan motor yağı değişimi ve genel
TW

Motor yağı, servis çalışmaları çerçevesinde geçer güvenlik kurallarının dikkate alınmaması
değiştirilmektedir. kazalara, yanmalara ve ağır yaralanmalara
neden olabilir.
Motor yağı ve filtre değişimini gerekli özel aletler,
uzmanlık bilgisi ve atık yağ imhası nedeniyle Yet-
• Motor yağı değişimini, sadece konuya ilişkin
gerekli bilgiye, doğru işletim malzemelerine ve
kili Serviste yaptırın. Volkswagen, bunun için
aletlere sahipseniz, ayrıca doğru motor yağı
Volkswagen Yetkili Servislerini önermektedir.
mevcutsa, kendiniz uygulayın.
Servis aralıklarına dair ayrıntılı bilgi servis pro-
gramında mevcuttur. Motor yağına katkı konması motor yağının
kısa süre sonra koyu renkte gözükmesini
EN

sağlar. Bu durum motor yağını daha sık aralıklarla


değiştirmeyi gerektirmez.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 269 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Motor soğutma suyu

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Motor bölmesindeki çalışmalar için ön
lacaksınız: hazırlıklar ⇒ sayfa 261
Uyarı lambası ve motor soğutma suyu sıcaklık • Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 değişiklikler ⇒ sayfa 304
Motor soğutma suyu özelliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Motor soğutma suyu seviyesinin kontrolü ve motor Uyarı
soğutma suyu eklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Motor soğutma suyuna ilişkin yanlış uygulama
ve genel geçerli güvenlik kurallarının dikkate
Motor soğutma sistemindeki çalışmaları sadece

F
alınmaması, kazalara, yanmalara ve ağır ya-
gerekli işlemleri biliyorsanız, uygun alet ile doğru ralanmalara neden olabilir.
işletme maddelerine sahipseniz ve işletim sıvısı
mevcutsa, kendiniz uygulayın ⇒ ! Bilmiyorsanız • Motor soğutma suyunu sadece kapalı ori-
jinal kaplarında muhafaza edin. Diğer kaplar
tüm çalışmaları bir Yetkili Serviste yapılmalıdır.
Volkswagen, bunun için Volkswagen Yetkili Servis-
lerini önermektedir.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:


UR karışmaya neden olabilir.
• Motor soğutma suyu zehirlidir, çocukların
ulaşabileceği yerlerden uzak tutulmalıdır.

• Römork modu⇒ sayfa 146 Soğutma suyu ve soğutma suyu katkıları çev-
reyi kirletebilir. Dışarı akan fren hidroliğini
toplayın ve uygun biçimde imha edin.
TW

Uyarı lambası ve motor soğutma suyu sıcaklık göstergesi


Önce 269. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Normal sürüş tarzında ibre orta skala alanında bu-
lunur. Motor yüksek devirde çalışırken - özellikle
dış ortam sıcaklığı yüksek olduğunda - ibre sağa
EN

doğru hareket edebilir.


Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı
uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner.

Șek. 186 Gösterge tablosunda motor soğutma suyu


sıcaklık göstergesi: A
A soğuk alan; A
B normal alan; A
C
sıcak alan.
111.5R1.PL6.77

Motor bölmesinde 268 269


document_0900398f84f84b8e.book Seite 270 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İbre konumu
Yanıyor ⇒ sayfa 269, Olası nedenler Yardım
şek. 186
 Sürüşe devam etmeyin!
A
C Motor soğutma suyu Motoru durdurun, ibre normal alana gelene
Uyarı alanı sıcaklığı çok yüksek kadar motoru soğutun Motor soğutma suyu
seviyesini kontrol edin ⇒ sayfa 271.
 A
B Motor soğutma suyu se-
Motor soğutma suyu ekleyin ⇒ sayfa 271
Motor soğutma suyu seviyesi normalse bir
Normal alan viyesi çok düşük
sistem arızası vardır.
Motor soğutma suyu sis-  Sürüşe devam etmeyin'
--
temi arızalı. Yetkili Servise başvurun .

F
Doğalgaz motorunda
Yüksek motor devirlerinden kaçının ve mo-
 -- motor soğutma suyu
tora aşırı derecede yüklenmeyin .
sıcaklığı çok düşük.

--
A
A
Soğuk alan
--
UR Yüksek motor devirlerinden kaçının ve mo-
tora aşırı derecede yüklenmeyin .

Yanıp
Olası nedenler Yardım
sönüyor

 Motor soğutma suyu sistemi arızalı. Yetkili Servise başvurun .


TW

Uyarı (devamı)
Uyarı
Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate • Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola- • Gerekli uygulamaları yapın.
bilir.
• Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
dikkate alın.
EN

Motor soğutma suyu özelliği


Önce 269. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Motor soğutma suyu katkısı oranı motor soğutma
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sisteminin korunması için sıcak havada antifriz
alın. gerekmese dahi daima minimum % 40 olmalıdır.
Motor soğutma suyu fabrika tarafından su ve mi- İklimsel nedenlerle daha fazla antifriz ge-
nimum yüzde 40 oranında G 12 plus-plus (TL-VW rektiğinde soğutma suyu katkı oranı artırılabilir.
774 G) veyaG 12 plus (TL-VW 774 F) karışımı ile dol- Ancak antifriz etkisinin tekrar düşmemesi ve
durulmuştur. Her iki soğutma suyu katkısı eflatun soğutma etkisinin azalmaması için soğutma suyu
renginden tanınabilir. Bu karışım sadece -25 °C (- katkısı oranı %60'ı geçmemelidir.
13 °F)'ye kadar antifriz etkisi sunmaz, aynı za-
En iyi korozyon korumasının sağlanması için
manda motor soğutma sistemindeki alaşım metal
soğutma suyu eklendikten sonra, damıtılmış su ve
parçaları korozyona karşı korur. Ayrıca kireçlen-
minimum %40 antifriz G 12 plus-plus karışımı
meyi önler ve motor soğutma suyunun kaynama
kullanılmalıdır ⇒ .
noktasını artırır.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 271 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı Duyuru
Motor soğutma sisteminde antifrizin eksik Volkswagen orijinal motor soğutma suyu
olması motorun devre dışı kalmasına ve ağır ya- katkıları diğer üreticilerin katkıları ile
ralanmalara neden olabilir. karıştırılmamalıdır
• Motor soğutma sisteminde yeterli antifriz • Orijinal katkılar Volkswagen tarafından onaylı
olmasına dikkat edin. olmayan katkılarla kesinlikle karıştırılmamalıdır.
• Motor soğutma suyu katkısı oranı daima be- Diğer soğutma suyu maddeleri ile karıştırma
klenen en düşük çevre sıcaklığına adapte edil- motor ve soğutma sisteminde ciddi hasarlara
melidir. neden olabilir.
• Motor soğutma suyu genleşme kabındaki sıvı
eflatun renkte değil, örn. kahverengiyse
G 12 plus-plus veya G 12 plus başka motor
soğutma suyu ile karışmıştır. Bu durumda motor

F
soğutma suyu mutlaka çabucak değiştirilmelidir!
Aksi takdirde fonksiyon kusurları ve motor ha-
sarları oluşabilir!
UR Motor soğutma suyu ve motor soğutma suyu
katkıları çevreyi kirletebilir. Akan fren hid-
roliğini toplayın ve uygun biçimde imha edin.

Motor soğutma suyu seviyesinin kontrolü ve motor soğutma suyu eklenmesi


TW
EN

Șek. 187 Motor bölmesinde: Motor soğutma suyu Șek. 188 Motor bölmesinde: Motor soğutma suyu
genleşme kabındaki işaret. genleşme kabı kapağı.

Önce 269. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Motor soğutma suyu seviyesinin kontrolü
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Motor soğutma suyu seviyesini soğuk motorda
alın. genleşme kabının yan işaretinden kontrol edin
Ön hazırlıklar ⇒ şek. 187
• Aracı yatay bir zemine park edin. • Haznedeki sıvı minimum işaretinin (“min”)
altındaysa motor soğutma suyu ekleyin. Sıcak mo-
• Motoru soğutun.
torda motor soğutma suyu seviyesi işaretli alanın
• Motor kaputunu açın  ⇒ sayfa 261. üst kenarının biraz üzerinde olmalıdır.
• Motor soğutma suyu genleşme kabı kapaktaki
Motor soğutma suyu eklenmesi
111.5R1.PL6.77

⇒ şek. 188  sembolünden tanınabilir.


• Sıçramaya karşı korumak için genleşme kabı
kapağına uygun bir bez serin.

Motor bölmesinde 270 271


document_0900398f84f84b8e.book Seite 272 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Kapağı dikkatlice çıkartın ⇒ Uyarı (devamı)


• Sadece yeni motor soğutma suyu G 12 plus-
plus (TL-VW 774 G) veya G 12 plus (TL-VW 774 F) • Soğutucu vantilatörünü kesinlikle tutmayın.
ekleyin⇒ . Sıcaklık kumandalı olduğundan kendiliğinden
çalışabilir - kontak kapalı olduğunda veya araç
• Motor soğutma suyu seviyesi işaretler arasında
anahtarı çıkarılmış olduğunda da çalışır !
olmalıdır ⇒ sayfa 271, şek. 187 İşaretli alanın üst
kenarından fazlası doldurulmamalıdır⇒ .
• Kapağı cıvatalayın.
Duyuru
• Acil durumda talep edilen özelliğe • Eklemek için sadece saf su kullanın! Tüm diğer
(⇒ sayfa 270) uygun soğutma suyu mevcut değilse su türleri, içeriğindeki kimyasal temel parçalar
diğer soğutma suyu katkılarını kullanmayın! nedeniyle motorda yüksek derecede korozyona
Bunun yerine önce sadece saf su doldurun ⇒ . sebep olur. Bu da motorun arızalanmasına neden
Ardından, doğru karışım oranının belirtilen motor olabilir. Saf su dışında başka bir su türü ek-
lenmişse, en kısa zamanda motor soğutma siste-

F
soğutma suyu katkısı ile hazırlanmasını en çabuk
şekilde sağlayın ⇒ sayfa 270. mindeki sıvının tamamı Yetkili serviste yenilen-
melidir.

Uyarı • Motor soğutma suyunu sadece işaretli alanın

Motor soğutma suyu motor çalışırken ekstra


sıcaktır ve sıvı veya gaz formunda cilde temas
ettiğinde ağır veya ölümcül yaralanmalara
UR üst kenarına kadar doldurun ⇒ sayfa 271, şek. 187
Taşan motor soğutma suyu ısınma sırasında
motor soğutma sisteminden dışarı verilip hasar-
lara neden olabilir.
neden olabilir.
• Büyük motor soğutma suyu kaybında motor
• Motor kaputunu buhar çıktığı sürece kesin- soğutma suyu sadece tamamen soğutulan mo-
likle açıp kapatmayın. torda doldurulmalıdır. Büyük motor soğutma
• Motor sıcakken veya buhar çıkıyorken kesin- suyu kaybı motor soğutma sisteminde sızdırmaya
TW
likle motor soğutma suyu genleşme kabı işaret edebilir. Motor soğutma sistemini hemen
kapağını açmayın. Yetkili Serviste kontrol ettirin. Aksi takdirde
• Motoru daima soğutun. motor hasarları oluşabilir!
• Eklerken işletme sıvılarını kesinlikle
karıştırmayın! Aksi takdirde fonksiyon kusurları
ve motor hasarları oluşabilir!
EN

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 273 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Araç aküsü

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Kalkış asistanı sistemi (Start-Stop işletimi)
lacaksınız: ⇒ sayfa 198
Uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 • Motor bölmesindeki çalışmalar için ön
Araç aküsü asit seviyesinin kontrolü . . . . . . . . . . . . . 274 hazırlıklar ⇒ sayfa 261
Araç aküsünün şarj edilmesi, değiştirilmesi, kutup • Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
başlarının ayrılması ve takılması . . . . . . . . . . . . . . . . 275 değişiklikler ⇒ sayfa 304

Elektrik sistemindeki çalışmaları sadece gerekli Uyarı


işlemleri biliyorsanız ve uygun aletlere sahipseniz

F
Araç aküsüne ilişkin yanlış uygulama ve genel
kendiniz uygulayın ⇒ ! Bilmiyorsanız tüm
geçerli güvenlik kurallarının dikkate
çalışmaları bir Yetkili Serviste yapılmalıdır. Volks-
alınmaması, kazalara, yanmalara, patlamalara
wagen, bunun için Volkswagen Yetkili Servislerini
ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
önermektedir.

Araç aküsü sayısı ve montaj yeri


Araç aküsü motor donanımına bağlı olarak motor
UR • Araç aküsündeki tüm çalışmalardan önce
kontağı ve tüm elektrik tüketicilerini kapatın.
• Araç aküsündeki tüm çalışmalardan önce
bölmesinde veya bagaj bölmesindeki bir kapağın araç aküsünün eksi kablosunu ayırın.
arkasında bulunur.
• Çocukları daima uzak tutun.
Bazı model sürümlerinde araçta iki araç aküsü • Sigara içmeyin ve kesinlikle açık alev veya
mevcut olabilir. İkinci araç aküsü de bagaj bölme- kıvılcım yakınında çalışmayın.
sinde bulunur.
TW
• Kablo, elektrikli cihazlar ve elektrostatik yük
Araç aküsü uyarı mesajlarının açıklaması boşalımı ile dikkatli çalışın.
• Akü kutuplarını asla yanlış bağlamayın.
Sembol Anlamı
• Hasarlı araç aküsünü kullanmayın.
 Göz koruması takın! • Hasarlı veya donmuş araç aküsünü hemen
değiştirin. Boşalan bir araç aküsü 0 °C (+0.00 °C)
Akü asidi kuvvetli aşındırıcı etkiye sıcaklıklarda donabilir.
 sahiptir. Koruyucu eldiven ve göz
• Bagaj bölmesinde araç aküsü olan araçlarda:
koruması takın!
Gaz tahliye hortumunun araç aküsüne doğru sa-
EN

Ateş, kıvılcım, açık ışık bulun- bitlenmesine dikkat edin.


 durmak ve sigara içmek yasaktır.
Araç aküsü şarj edilirken yüksek Duyuru
 oranda patlayıcı olan patlayıcı gaz • Araç aküsünü uzun süre doğrudan gün ışığı
karışımı ortaya çıkar! altında bırakmayın, UV ışınları akü
Çocukları asitten ve araç aküle- muhafazasına zarar verebilir.
 rinden uzak tutun! • Araç aküsünün “donmaması” ve bu nedenle
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: zarar görmemesi için araç aküsünü uzun park
sürelerinde donmaya karşı koruyun.
• ⇒ kitapçık Servis çizelgesi
111.5R1.PL6.77

Motor bölmesinde 272 273


document_0900398f84f84b8e.book Seite 274 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı lambası
Önce 273. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım


Yetkili Servise başvurun. Elektrik sistemini
kontrol ettirin.
 Alternatör arızalı. Gerekli olmayan elektrik tüketicilerini kapatın.
Araç aküsü sürüş sırasında alternatör
tarafından şarj edilmez.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa Uyarı

F
süre sonra söner. Yanan uyarı lambaları ve mesajların dikkate
alınmaması kaza ve yaralanmalara neden ola-
bilir.
UR •



Yanan uyarı lambaları ve mesajları daima
dikkate alın.
Gerekirse aracı güvenli biçimde durdurun.
Gerekli uygulamaları yapın.

Araç aküsü asit seviyesinin kontrolü


TW
EN

Șek. 189 Motor bölmesinde: Araç akü kapağının Șek. 190 Motor bölmesinde: Araç aküsü manşetinin
çıkartılması. açılması

Önce 273. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Motor kaputunu açın  ⇒ sayfa 261.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. Akü kapağının açılması
Aracın motor donanımına bağlı olarak araç aküsü
Araç aküsünün asit seviyesini yüksek km sürüşle-
kapakları farklı olabilir:
rinde, sıcak ülkelerde ve eski araç akülerinde dü-
zenli olarak kontrol edin. Diğer durumlarda araç • Bir kapakta:Kulağa ⇒ şek. 189 A A ok yönünde

aküleri bakım gerektirmez. bastırın ve kapağı yukarı doğru çıkartın

Ön hazırlıklar
• Bir manşette: Kapağı kenara katlayın ⇒ şek. 190

• Aracın motor bölmesinde çalışmalar için


hazırlanması ⇒ sayfa 261

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 275 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Asit seviyesinin kontrolü


Uyarı
• Renklerin açıkça fark edilmesi için yeterli
aydınlatma sağlayın. Akü asidi zehirlidir ve asit ve kurşun içeren par-
tiküllerden oluşur.
• Renk göstergesini yanıltabilecek hava ka-
barcıklarını önlemek için araç aküsü üst • Daima koruyucu gözlük ve eldiven takın.
tarafındaki yuvarlak izleme camına dikkatlice • Araç akülerini devirmeyin; gaz tahliye
vurun. aralıklarından asit sızabilir.
• Araç aküsünü kesinlikle açmayın.
Renk gös- Davranış • Göze asit sıçradığında, hemen gözü birkaç
tergesi dakika temiz su ile yıkayın. Sonra vakit kaybet-
Açık sarı Araç aküsü asit seviyesi çok düşük. meden bir doktora başvurun.
veya Araç aküsünü Yetkili Serviste kon- • Asit yutmuşsanız vakit kaybetmeden bir
renksiz trol edin, gerekiyorsa değiştirin. doktora başvurun.

F
Diğer renk Araç aküsü asit seviyesi normal • Cildinize veya giysinize asit sıçradığında et-
göstergeleri Renk göstergeleri teşhisi sağlar. kilenen bölgeyi sabun çözeltisi ile nötralize edin
ve bol su ile durulayın.
UR
Araç aküsünün șarj edilmesi, değiștirilmesi, kutup bașlarının ayrılması ve takılması
Önce 273. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Ayırma işleminden önce araç kilitlerini açın,
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate aksi takdirde alarm tetiklenir.
alın. • Önce eksi kutbu, sonra artı kutbu ayırın ⇒ .
Akünün șarj edilmesi
Araç aküsünün bağlanması
TW
Fabrika tarafından takılan araç aküsünün teknolo-
jisi sınırlı voltajla şarj gerektirdiğinden araç akü-
• Araç aküsünün kutup başlarını tekrar bağla-
madan önce elektrik tüketen tüm aksamları
sünün şarj edilmesi Yetkili Servis tarafından uygu-
kapatın.
lanmalıdır ⇒ Volkswagen, bunun için Volks-
wagen Yetkili Servislerini önermektedir. • Önce artı kutbu, sonra eksi kutbu bağlayın.
Araç aküsünü bağladıktan ve kontağı açtıktan
Araç aküsünün değiștirilmesi
sonra çeşitli kontrol lambaları yanabilir. 15 - 20
Araç aküsü bulunduğu yere göre geliştirilmiştir ve km/h'lik kısa bir mesafe katedildiğinde kontrol
güvenlik özellikleri ile donatılmıştır. Bir araç akü- lambaları söner. Kontrol lambaları yanmaya
sünün değiştirilmesi gerekiyorsa yenisi alınmadan devam ediyorsa Yetkili Serviste aracı kontrol et-
EN

önce Volkswagen Yetkili Servisinden yeni araç tirin.


aküsünün elektromanyetik uygunluk, boyut ve ge-
rekli bakım, güç ve güvenlik taleplerini öğrenin. Araç aküsü kutup başları uzun süre ayrı kalırsa
Volkswagen araç aküsünü Volkswagen Yetkili Ser- uzun ömürlü servise sahip araçlarda bir sonraki
visinde değiştirmenizi tavsiye eder. servis doğru hesaplanmayabilir ⇒ sayfa 18 İzin ve-
rilen maksimum bakım aralıklarına dikkat edin
Sadece TL 825 06 ve VW 7 50 73 normlarına uygun ⇒ kitapçık Servis programı
bakım gerektirmeyen araç akülerini kullanın. Bu
normlar Ağustos 2001 ya da daha yeni tarihli KESSY'li araçlar: Araç aküsünü bağladıktan sonra
olmalıdır. kontak açılmazsa araç dıştan kilitlenir ve açılır
Ardından kontağı açmayı tekrar deneyin. Kontak
Start-Stopp (Çalıştırma-durdurma) işletimli ara- açılmıyorsa Yetkili Servise başvurun.
çlar özel bir araç aküsü ile donatılmıştır. Bu araç
aküleri sadece aynı özellikte bir araç aküsü ile Tüketicinin otomatik kapatılması
değiştirilmelidir. Akılı bir elektrik sistem yönetimi ile araç akülerine
aşırı yüklenildiği durumlarda otomatik olarak
Akü kutup bașlarının ayrılması
değişik önlemler alınır; bu sayede araç aküsünün
111.5R1.PL6.77

Araç aküsünün merkezi elektrikten ayrılması gere- tamamen boşalması önlenir:


kiyorsa aşağıdakilere dikkat edin:

Motor bölmesinde 274 275


document_0900398f84f84b8e.book Seite 276 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Alternatörün daha fazla akım üretmesi için Uyarı (devamı)


rölanti devri artırılır.
• Gerekirse büyük akım tüketicileri gücü • Donmuş veya erimiş aküleri kesinlikle şarj
sınırlanır veya acil durumda tamamen kapatılır. etmeyin. Boşalan bir araç aküsü 0 °C (+0.00 °C)
sıcaklıklarda donabilir.
• Motor çalıştırıldığında 12 Volt prizin ve
çakmağın voltaj beslemesi kısa süreliğine kesile- • Araç aküsü bir kez donmuşsa mutlaka
bilir. değiştirin.

Merkezi elektrik yönetimine rağmen araç aküsü • Yanlış bağlanmış bağlantı kablosu kısadev-
boşalabilir. Örneğin motor kapalıyken kontak veya reye neden olabilir. Önce artı kutbu, sonra eksi
uzun park süresinde park lambası açıksa. kutbu bağlayın.

Hava yastığının tetiklendiği bir kazada akünün Duyuru


kapatılması
• Araç aküsünü kesinlikle kontak açıkken veya
Bagaj bölmesinde araç aküsü olan araçlarda hava

F
motor çalışırken ayırmayın, aksi takdirde elektrik
yastığının tetiklendiği bir kazada araç aküsüne sistemi veya elektronik yapı parçaları zarar göre-
giden elektrik bağlantısı otomatik olarak ayrılır. Bu bilir.
sayede araçta kısa devre olması önlenir.
UR • Solar panel veya araç aküsünü şarj etmek için
Araç aküsü neden boșalır? akü şarj cihazı gibi akım veren aksesuarları kesin-
• Motorun çalışmadığı uzun park süresinde likle 12 Volt prize veya çakmağa bağlamayın. Aksi
takdirde aracın elektrik sistemi zarar görebilir.
• Motor kapalıyken elektrik tüketicilerin
kullanımında Araç aküsünü talimatlara uygun şekilde
• Bağımsız kalorifer aktifken imha edin. Araç aküsü sülfürikasit ve kurşun
gibi zehirli maddeler içerebilir.
• KESSY: Çalıştırma düğmesi dayanma
noktasına kadar kontak kilidinden çekilmemişse. Akü asidi çevreyi kirletebilir. Dışarı akan fren
TW
hidroliğini toplayın ve uygun biçimde imha
Uyarı edin.
Araç aküsü şarj edilirken yüksek patlama
özelliğine sahip patlayıcı gaz karışımı oluşur.
• Araç aküsünü sadece iyi havalandırılan alan-
larda şarj edin.
EN

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 277 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Araç bakımı ve onarımı

Araç dış bakımı ve temizliği

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Aracın yıkanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 • Paketleme ekine dikkat edin
Yüksek basınçlı temizleyici ile yıkama . . . . . . . . . . . . 279 • Boş yiyecek kutularını, şişeleri veya diğer ka-
pları kesinlikle bakım malzemelerini muhafaza
Cam ve yan aynanın temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
etmek için kullanmayın, içindeki bakım malze-

F
Cam sileceği lastiklerinin temizlenmesi ve
mesi herkes tarafından tanınmayabilir.
değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Araç boyasının korunması ve parlatılması . . . . . . . . 281
• Çocukları bakım malzemelerinden uzak
tutun.
UR
Krom parçaların temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Matlaştırılmış yüzeylerin bakımı ve temizliği . . . . . . 282
Jantların temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Lastik contaların bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
• Kullanım sırasında zararlı buharlar çıkabilir.
Bu nedenle bakım malzemesini sadece iyi hava-
landırılan alanlarda kullanın.
• Yakıt, terpentin, motor yağı, aseton veya
Kapı kilit silindiri buzunun çözülmesi . . . . . . . . . . . . 282 diğer uçucu maddeleri kesinlikle yıkama bakım
Alt taban koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 veya temizleme için kullanmayın. Bu maddeler
Motor bölmesinin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 zehirlidir ve kolay alev alır.
TW
Düzenli ve uygun bakım aracın değerini korur Uyarı
Uygun bakım korozyon hasarlarında ve kaporta-
daki boya hasarlarında garanti talebi için koşuldur. Araç parçalarının uygun olmayan bakımı ve te-
mizliği araç emniyet donanımına zarar verebilir
Uygun bakım malzemelerini Volkswagen Yetkili ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
Servislerinden alabilirsiniz.
• Araç parçalarını sadece üretici talimatına
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: göre temizleyin ve bakımını yapın.
• Motor bölmesindeki çalışmalar için ön • Onaylı ve önerilen temizleme maddelerini
hazırlıklar ⇒ sayfa 261 kullanın.
• İç mekanın bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 284
EN

• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve Duyuru


değişiklikler ⇒ sayfa 304 Solvent madde içeren temizleyicileri malzemeyi
aşındırır ve zarar verebilir.
Uyarı Yağ, gres ve yakıt nedeniyle kirli suyun
Bakım malzemeleri zehirli ve tehlikeli olabilir. yıkama suyuna ulaşmaması için araç sadece
Uygun olmayan bakım malzemeleri ve bakım bunun için öngörülen yıkama alanlarında
malzemelerinin yanlış kullanımı, kazalara, ağır yıkanmalıdır. Bazı ülkelerde bu tesislerin dışında
yaralanmalara, yanmalara ve zehirlenmeye aracın yıkanması yasaklanmıştır.
neden olabilir.
Bakım maddesi alırken çevreye dost ürünleri
• Bakım malzemesini sadece kapalı orijinal tercih edin.
kaplarında muhafaza edin.
Bakım malzeme artıkları ev çöpüne
atılmamalıdır. Paketleme ekine dikkat edin
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 276 277


document_0900398f84f84b8e.book Seite 278 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Aracın yıkanması
Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın. Araç yıkandıktan sonra ıslak veya kış mevsi-
Böcek artıkları, kuş pisliği, ağaç reçineleri, toz, zift, minde buzlanmış fren disklerinden ve fren bala-
is, yol tuzu ve diğer aşındırıcı maddeler aracın yü- talarından dolayı, frenleme etkisinde gecikme
zeyinde ne kadar uzun süreli kalırsa, bu maddeler görülebilir.
o kadar fazla tahribat yaparlar. Örneğin doğrudan • Freni test etmek için fren pedalına dikkatlice
güneş ışınları gibi yüksek sıcaklıklar aşındırıcı et- basın.
kiyi hızlandırır. Aracın alt tarafını da düzenli • Frenleri “kuru frenlemek” için dikkatlice
olarak yıkayın. fren manevrası yapın. Bu sırada trafik için risk
oluşturmayın ve yasal kuralları dikkate alın.
Yıkama sistemi

F
Yıkama tesisi ilanındaki bilgileri dikkate alın.
Otomatik yıkamadan önce hasarları önlemek için
Duyuru
tüm camları kapama ve yan aynayı katlama gibi bi- • Su +60 °C (+140 °F)'den sıcak olmamalıdır .
linen önlemleri alın. Araçta rüzgarlık, portbagaj,
telsiz anten gibi özel montaj parçaları mevcutsa
yıkama tesisini mutlaka bilgilendirin ⇒
Aracın boyası, normal şartlar altında otomatik
UR • Boya hasarlarını önlemek için aracı parlak
güneş ışınları altında yıkamayın.
• Böcek süngeri, mutfak süngeri vb. kul-
lanmayın, aksi takdirde üst yüzey zarar görebilir.
yıkama sistemlerinde sorunsuz olarak yıkanmaya • Farı kesinlikle kuru bez veya süngerle temiz-
dayanacak mukavemettedir. Fakat boyanın daya- leyin, sadece ıslak bez veya süngerle temizleyin.
naklılığı yıkama tesisi yapısına büyük oranda En ideali sabunlu su kullanmaktır.
bağlıdır. Volkswagen fırça kullanmayan yıkama te-
sislerini önerir. • Aracın soğuk mevsimlerde yıkanması: Araca
TW
hortum ile su sıkarken suyu doğrudan kilitlere
Olası mum artıklarını camlardan temizlemek ve veya kapı ve kapak kanatlarına yöneltmeyin. Kili-
cam sileceklerinin sesini gidermek için aşağıdaki tler ve contalar donabilir!
bilgileri dikkate alın ⇒ sayfa 279, Cam ve yan
aynanın temizliği
Duyuru
Elle yıkama Aracı bir yıkama tesisine sokmadan önce araç ha-
Elle yıkama sırasında önce kiri saf suyla yumuşatın sarlarını önlemek için aşağıdakilere mutlaka
ve mümkün olduğunca yıkayın. dikkat edin:
Ardından aracınızı yumuşak bir sünger, bir • Jant ve lastiklerin zarar görmemesi için aracın
EN

yıkama eldiveni veya bir yıkama fırçası ile çok iz açıklığının yıkama tesisi raylarının mesafesi
hafif bastırarak temizleyin. Bu sırada tavandan eşitlenmelidir.
başlayarak yukardan aşağı doğru temizleyin. Sa- • Yağmur sensörü ve Auto Hold fonksiyonunu
dece sert kirlerde şampuan kullanın. aracı tesise sokmadan önce kapatın.
Süngeri veya yıkama eldivenini kısa aralıklarla • Araç yüksekliği ve genişliği yıkama tesisi geçiş
ıslatın. yüksekliği ve genişliğine eşit olmalıdır!
Tekerlekleri, marşpiyeyi vb. son olarak temizleyin. • Yan aynaların katlanması Elektrikli katlanır
Bunun için ikinci bir sünger kullanın. yan aynayı kesinlikle elinizle katlamayın, sadece
elektrikle katlanmalıdır!
Uyarı • Motor kaputunda boya hasarlarını önlemek
için silecek lastiğini kurutmadan sonra ön cama
Araçtaki sivri kenarlı parçalar yaralanmaya katlayın. Düşürmeyin!
neden olabilir.
• Yıkama tesisi nedeniyle istenmeden
• Örneğin alt tabanı veya tekerlek yuvası iç açılmasını önlemek için bagaj kapağını
tarafını temizlerken ellerinizi ve gözlerinizi ke- kilitleyin.
skin kenarlı cisimlerden koruyun.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 279 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Yüksek basınçlı temizleyici ile yıkama


Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın. Araç yıkandıktan sonra ıslak veya kış mevsi-
Yüksek basınçlı temizleyiciyle yapılan oto yıka- minde buzlanmış fren disklerinden ve fren bala-
malarında yüksek basınçlı temizleyicinin talarından dolayı, frenleme etkisinde gecikme
kullanım talimatlarını dikkate alın. Bu özellikle görülebilir.
basınç ve püskürtme mesafesi için geçerlidir • Freni test etmek için fren pedalına dikkatlice
⇒ . basın.
Kauçuk hortumlar, yalıtım malzemeleri gibi • Frenleri “kuru frenlemek” için dikkatlice
yumuşak malzemelere ve park mesafe kontrolü fren manevrası yapın. Bu sırada trafik için risk
sensörlerine yeterli mesafeyi koruyun. Park mesafe oluşturmayın ve yasal kuralları dikkate alın.

F
kontrolü sensörleri ön ve arka sensörlerde bulunur
⇒ Duyuru
Kesinlikle yuvarlak püskürtme kanalları veya • Su +60 °C (+140 °F) sıcak olmamalıdır.
freze kullanmayın ⇒ UR • Boya hasarlarını önlemek için aracı parlak
güneş ışınları altında yıkamayın.
Uyarı • Park mesafe kontrolünün ve park
Yüksek basınçlı temizleyicilerin yanlış yardımcısının kusursuz çalışabilmesi için tam-
kullanımı lastik ve diğer malzemelerde görünür ponlardaki sensörler kirden ve buzdan arınmış
veya görünmeyen hasarlara neden olabilir. olmalıdır. Yüksek basınçlı temizleyiciler veya
Kazalara ve ağır yaralanmalara neden olabilir. buhar püskürtücüleriyle temizleme sırasında
• Lastiklere yeterli püskürtme fıskiyesi me- sensörlere kısa süre püskürtme yapın ve daima 10
santimetreden fazla bir mesafe bırakın.
TW
safesini koruyun.
• Lastikleri kesinlikle yuvarlak püskürtme ka- • Donmuş veya karla kaplanmış camlar yüksek
nalları (“Kir kazıyıcı”) ile temizlemeyin. Büyük basınçlı temizleyicilerle temizlenmemelidir.
püskürtme mesafesi ve çok küçük etki süresi las- • Aracın soğuk mevsimlerde yıkanması: Araca
tikte görünür veya görünmeyen hasarlar hortum ile su sıkarken suyu doğrudan kilitlere
oluşturabilir. veya kapı ve kapak kanatlarına yöneltmeyin. Kili-
tler ve contalar donabilir!

Cam ve yan aynanın temizliği


EN

Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- kalıntıları sadece özel bir temizleyici veya temizlik
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate bezleri ile giderilir. Ön camda birikmiş cila artıkları
alın. sileceklerin ses çıkarmasına neden olur. Volks-
wagen aracın her yıkanmasından sonra ön
Camların ve yan aynaların temizliği
camdaki mum artıklarının temizleme bezi ile
Camlar ve yan aynayı piyasada bulunan alkol bazlı çıkartılmasını önerir.
cam temizleme malzemesi ile ıslatın.
Cila çözücü özelliğe sahip bir cam temizleme
Cam yüzeyleri temiz cam derisi veya iplik bırak- maddesinin cam yıkama suyu haznesine doldu-
mayan bezle kurutun. Aracın boyalı kısımlarını rulması ile silecek lastiklerinin ses yapması ön-
sildiğiniz bir güderi, koruma maddesi artıkları lenmiş olur. Temizleme maddesini doldururken
içerir ve bundan dolayı cam yüzeylerini kirletir. uygun karışım oranına uyun. Yağ çözücü temiz-
Kauçuk, yağ, gres veya silikon artıkları cam temiz- leme maddeleri bu tip cila kalıntılarını gideremez
leyici veya silikon çözücü ile temizlenmelidir ⇒ ⇒ .

Mum artıklarının temizlenmesi Özel temizleyiciler veya cam temizleme bezlerini


111.5R1.PL6.77

Volkswagen Yetkili Servislerinden alabilirsiniz.


Yıkama tesisleri ve diğer bakım malzemeleri cila
artıklarını cam yüzeyinde bırakabilir. Cila

Araç bakımı ve onarımı 278 279


document_0900398f84f84b8e.book Seite 280 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Volkswagen mum artıklarını çıkarmak için Uyarı (devamı)


aşağıdaki temizlik malzemelerini önerir:
• Sıcak mevsimler için Yaz cam deterjanı • Buz, kar ve buğuyu tüm camlardan iç ve
G 052 184 A1. Karışım oranı: Cam yıkama suyu haz- dıştan temizleyin.
nesinde 1:100 (1 oranında konsantre, 100 oranında
su), Duyuru
• Yıllık cam deterjanı G 052 164 A2 Kışın -18 °C (- • Tavsiye edilen temizleme maddelerini kesin-
0,4 °F)'ye kadar karışım oranı yakl. 1:2 (1 oranında likle cam yıkama suyu haznesinde diğer madde-
konsantre, 2 oranında su) diğer durumlarda cam lerle karıştırmayın. Aksi takdirde temel parçalara
yıkama suyu haznesindeki karışım oranı 1:4. kar gelebilir ve cam yıkama kanalları tıkanabilir.
• Tüm camlar ve yan aynalar için cam temizleme • Kar veya buzu camlardan ve aynalardan sıcak
bezi G 052 522 A1. suyla çıkartmayın. Aksi takdirde cam zarar göre-
bilir!
Karların çıkartılması

F
• Arka cam rezistansının ısıtıcı telleri arka
Tüm camlardaki ve yan aynadaki karı bir el küreği
camın iç tarafında bulunmaktadır. Rezistans tel-
ile temizleyin.
leri üzerine etiket yapıştırmayın ve arka camın iç
Buzun temizlenmesi tarafını kesinlikle aşındırıcı maddelerle ve kimy-
Buzu temizlemek için en ideali buz çözme spreyle-
UR
ridir. Buz küreyicilerini kullanırken öne-geriye ha-
reket ettirmeyin, sadece tek yönde hareket ettirin.
asal maddelerle temizlemeyin.
• Camların iç tarafında bulunan antenler sav-
rulan cisimler veya aşındırıcı temizlik maddeleri
veya diğer kimyasallar nedeniyle hasar görebilir.
Geri hareket ederken mevcut kir camı çizebilir.
Cam antenleri üzerine etiket yapıştırmayın ve an-
tenleri kesinlikle aşındırıcı maddelerle ve kimy-
Uyarı
asal maddelerle temizlemeyin.
Kirli ve buğu tutmuş camlar görüşü azaltır ve
TW
kaza ve yaralanma riskini artırır.
• Sadece tüm camlardan açık görüş
aldığınızda sürüş yapın.

Cam sileceği lastiklerinin temizlenmesi ve değiștirilmesi


sağlar. Grafit tabaka hasar görmüşse cam üzerinde
silme sırasında ses çıkmasına neden olur.
EN

Cam silecek lastiklerinin durumunu düzenli


olarak kontrol edin. İyi oturmayan cam silecek
süpürgeleri hasar durumunda yenilenmeli ve kir-
lendiğinde temizlenmelidir ⇒ .
Hasarlı silecek lastikleri en kısa sürede değiştiril-
melidir. Cam silecek lastikleri Yetkili Servislerden
alınabilir.

Cam silecek kolunun kaldırılması ve dıșarı kat-


Șek. 191 Ön camdaki cam silecek lastiklerinin değişti-
lanması
rilmesi.
Silecek kolunu kaldırmak veya dışarı katlamak için
sadece silecek süpürgesi sabitlemesi alanından
Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
tutun.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. Ön cam sileceğinde dikkat edin: Cam silecek ko-
lunu dışarı katlamadan önce servis konumuna ge-
Fabrika tarafından bir grafit tabakaya sahip cam
tirin ⇒ sayfa 123
silecek lastikleri takılmıştır. Grafit tabaka, cam sil-
ecek süpürgesinin cam üzerinde sessiz silmesini

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 281 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Cam silecek lastiklerinin temizlenmesi


Uyarı
• Cam silecek kolunun kaldırılması ve dışarı kat-
lanması Aşınmış ve kirli cam silecekleri görüşü azaltır ve
kaza ve yaralanma riskini artırır.
• Toz ve kirleri yumuşak bir bezle cam silecek
lastiklerinden çıkartın. • Silecek lastiklerini zarar gördüklerinde ve
aşındıklarında veya ön camı yeterince temizle-
• Yoğun kirlerde lastikleri dikkatlice sünger veya
mediklerinde daima değiştirin.
bezle temizleyin ⇒

Ön camdaki cam silecek lastiklerinin değiștiril- Duyuru


mesi.
• Hasarlı veya kirli cam silecek lastikleri ön
• Cam silecek kolunun kaldırılması ve dışarı kat- camı çizebilir.
lanması
• Çözücü madde içeren temizleyiciler, sert
• Kilit açma tuşunu ⇒ sayfa 280, şek. 191 A1 basılı
fırçalar ve diğer sivri kenarlı cisimler silecek

F
tutun ve aynı anda silecek lastiğini ok yönünde süpürgelerinin temizlenmesi sırasında grafit ta-
çekin. bakaya zarar verir.
• Aynı uzunlukta ve sürümde yeni silecek • Camlar yakıt, boya çözücü, boya inceltici vb.
lastiğini oturana kadar silecek koluna takın.

UR
Cam silecek kolunu ön camda geriye katlayın.
sıvılarla temizlenmemelidir.

Araç boyasının korunması ve parlatılması


Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Parlatmak
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Sadece araç boyası görünmez olduğunda ve boya
alın. koruma maddesi ile parlaklık sağlanamadığında
TW

Cilalamak parlatma gereklidir.


İyi bir boya koruması araç boyasını korur. En geç Kullanılan parlatma maddesi koruyucu madde
temiz boya üzerinde su açıkça parlamadığında içermiyorsa boya işlemden sonra koruma maddesi
araç iyi bir sert mum boya koruması ile yeniden ile korunmalıdır.
korunmalıdır.
Otomatik yıkama tesisinde düzenli olarak mum Duyuru
boya koruması uygulandığında da Volkswagen • Hasarları önlemek için mat boyalı parçalar,
araç boyasının en az yılda iki kez sert mum ile plastik parçaları, far camı ve arka lambalar
EN

korunmasını tavsiye der. parlatma maddesi veya sert mum ile işlenmeme-
lidir.
• Araç boyası kumlu veya tozlu çevrede veya
boya kirli olduğunda parlatılmamalıdır.

Krom parçaların temizliği


Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Duyuru
alın. Krom yüzeylerin çizilmemesi için:
Krom parçaları ıslak bir bezle temizleyin. Volks- • Aşındırma etkisi olan bakım malzemeleri kul-
wagen üstyüzeydeki leke veya katmanları gere- lanmayın.
kirse krom bakım malzemesi ile çıkarmanızı • Krom parçaların üstyüzeyleri kumlu veya
önerir. Krom parçaları yumuşak, kuru bezle tozlu alanlarda temizlenmemeli veya cilalan-
111.5R1.PL6.77

parlatın. mamalıdır
• Kirli üstyüzeyleri cilalamayın

Araç bakımı ve onarımı 280 281


document_0900398f84f84b8e.book Seite 282 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Matlaștırılmıș yüzeylerin bakımı ve temizliği


Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Duyuru
alın. Matlaştırılmış yüzeylerin hasar görmemesi için:
Anotlu yüzeyler örn. anotlu radyatör ızgarası çer- • Çözücü madde içeren temizleyiciler kul-
çevesi görsel olarak alüminyumdan çok az farklıdır lanmayın.
Fakat bu yüzeyler alüminyum gibi işlem görme- • Parlatma maddesi ve sert mum kullanmayın.
melidir. Kesinlikle böcek süngeri, mutfak süngeri
vb. kullanmayın.
• Aşındırma etkisi olan bakım malzemeleri kul-
lanmayın.
• Temiz, iplik bırakmayan bir bezi ıslatın ve • Matlaştırılmış yüzeyleri kumlu veya tozlu al-
anotlu yüzeyleri temizleyin. anlarda cilalamayın.
• Yoğun kirlerde özel çözücü madde içermeyen • Kirli üstyüzeyleri cilalamayın

F
bakım malzemesi kullanın.

Jantların temizliği UR
Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- kerlekler asit içermeyen temizlik maddeleri ile
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate işlenmelidir. Volkswagen tekerlekleri üç ayda bir
alın. sert mum ile işlemenizi tavsiye eder.
Çelik jantların temizlenmesi Tuz ve balata kalıntılarını düzenli olarak
Yapışmış balata artıklarını sanayide kullanılan bir yıkamadığınız zaman alaşımlı jant aşınır.
temizleyici ile çıkarabilirsiniz. Bu nedenle çelik Temizleme maddesi olarak asit içermeyen alaşım
TW
jantlar özel bir süngerle temizlenir. jant temizleme maddelerini kullanın. Boya
Çelik jantlardaki boya hasarları, pas oluşmasına parlatıcı ve diğer aşındırıcı malzemeleri tekerlek
izin vermeden düzeltilmelidir. bakımında kullanmayın.
Koruma boya tabakası zarar görürse örn. taş çar-
Alașım jantların bakımı ve temizliği
pması nedeniyle hasar hemen giderilmelidir.
Tuz ve aşınma birikintileri yakl. iki haftada bir
alaşım jantlardan temizlenmelidir. Ardından te-

Lastik contaların bakımı


EN

Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Bakımdan önce yumuşak bir bezle toz ve kiri fitil-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate lerden temizleyin.
alın.
Kapıların, camların vb. kauçuk fitilleri düzenli
olarak uygun kauçuk bakım malzemesi ile
işlendiğinde daha yumuşak ve yalıtımlı kalır.

Kapı kilit silindiri buzunun çözülmesi


Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Duyuru
alın. Kapı kilinden buzu çıkartmak için gres içermeyen
Volkswagen kapı kilit silindiri buzunun çözülmesi maddeler kullanıldığında kapı kilidi silindiri
için artık temizleyici ve antipas etkiye sahip Volks- paslanabilir.
wagen orijinal spreylerini kullanmanızı önerir

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 283 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Alt taban koruması


Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Dikkat
alın. Alt taban koruması ve korozyon önleyici mad-
Aracın alt taban kimyasal ve mekanik etkilere karşı deler sıcak egzoz sisteminde veya diğer sıcak
korunmuştur. Sürüş sırasında aracın alındaki motor paçalarında alev alabilir.
koruma tabakası zarar görebilir. Bu nedenle Volks- • Alt taban koruması veya korozyon önleyici
wagen araç altındaki ve yürüyen aksam koruma ta- maddeleri egzoz borusunda, katalitik konver-
bakasını düzenli olarak kontrol etmenizi ve gere- törde, ısıtma plakasında ve aracın diğer sıcak
kiyorsa onarmanızı önerir. parçalarında kullanmayın.

Motor bölmesinin temizlenmesi

F
Önce 277. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın. UR
Aracın motor bölmesi tehlikeli bir bölgedir
⇒ sayfa 261.
Motor bölmesinde çalışma yapılırken yanma,
yaralanmalar, yangın tehlikesi ve kazalar ola-
bilir!
• Çalışmaya başlamadan önce gerekli işlem-
Motor bölmesi temizliği Yetkili Servis tarafından
leri ve geçerli güvenlik kurallarını öğrenin
uygulanmalıdır. Uygun olmayan temizlik nede-
⇒ sayfa 261
niyle korozyon koruması sökülebilir ve elektrik
yapı parçaları hasar görebilir. Ayrıca su silecek ta- • Volkswagen çalışmaların Yetkili Servis
blası üzerinden araç içine ulaşabilir ⇒ . tarafından yapılmasını önerir.
TW

Motor bölmesi yüksek oranda kirlendiğinde,


uygun bir motor temizliği için bir yetkili servise Duyuru
başvurun. Volkswagen, bunun için Volkswagen Silecek tablasına manuel giren su örn. yüksek
Yetkili Servislerini önermektedir. basınç temizleyici ile ciddi araç hasarlarına
neden olabilir.
Silecek tablası
Silecek tablası motor bölmesinde ön cam ile motor Yağ, gres ve yakıt nedeniyle kirli suyun
arasında delik bir kapak altında bulunur. Dış hava, yıkama suyuna ulaşmaması için motor böl-
silecek tablasından, kalorifer ve klima üzerinden iç mesi sadece bunun için öngörülen yıkama al-
EN

mekana emilir. anlarında yıkanmalıdır. Bazı ülkelerde bu tesis-


lerin dışında motor bölmesi temizliği
Yaprak ve diğer gevşek cisimler, silecek tablası yasaklanmıştır.
kapağından elektrik süpürgesi veya elle temizlen-
melidir.
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 282 283


document_0900398f84f84b8e.book Seite 284 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

İç mekan bakımı ve temizliği

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Koltuk kılıfları ile işlemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 • Paketleme ekine dikkat edin
Dolgu kumaşı, kumaş kaplamalar ve • Boş yiyecek kutularını, şişeleri veya diğer ka-
Alcantara®temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 pları kesinlikle bakım malzemelerini muhafaza
Doğal deri kılıflarının bakımı ve temizliği . . . . . . . . 286 etmek için kullanmayın, içindeki bakım malze-
mesi herkes tarafından tanınmayabilir.
Suni deri kılıflarının temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Eşya gözleri, bardaklık ve küllük temizliği . . . . . . . 287
• Çocukları bakım malzemelerinden uzak
tutun.

F
Plastik parçalar, ahşap dekorlar ve gösterge
tablosunun bakımı ve temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 • Kullanım sırasında zararlı buharlar çıkabilir.
Bu nedenle bakım malzemesini sadece iyi hava-
Emniyet kemerlerinin temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
landırılan alanlarda kullanın.
Modern giysi kumaşları, örneğin koyu renk kot
kumaşları, kısmen de olsa renkleri gerçek değildir.
Özellikle açık renk koltuk döşemelerinde (kumaş
veya deri) , bu giysilerden dolayı, tabi kullanım
UR • Yakıt, terpentin, motor yağı, aseton veya
diğer uçucu maddeleri kesinlikle yıkama bakım
veya temizleme için kullanmayın. Bu maddeler
zehirlidir ve kolay alev alır.
koşullarına uygun olarak, yine de gözle görülür be-
lirgin renk değişimleri oluşabilir. Bu durum Uyarı
döşeme kumaşın düşük kalitede olmasından
Araç parçalarının uygun olmayan bakımı ve te-
değil, aksine giysi kumaşlarının solmaz renk
mizliği araç emniyet donanımına zarar verebilir
TW
oranının eksik olmasından kaynaklanır.
ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Araç parçalarını sadece üretici talimatına
• Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 277 göre temizleyin ve bakımını yapın.
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve • Onaylı ve önerilen temizleme maddelerini
değişiklikler ⇒ sayfa 304 kullanın.

Uyarı Duyuru
Bakım malzemeleri zehirli ve tehlikeli olabilir. • Solvent madde içeren temizleyicileri malze-
EN

Uygun olmayan bakım malzemeleri ve bakım meyi aşındırır ve zarar verebilir.


malzemelerinin yanlış kullanımı, kazalara, ağır • Hasarların önlenmesi için sert lekeler Yetkili
yaralanmalara, yanmalara ve zehirlenmeye Servis tarafından çıkartılmalıdır.
neden olabilir.
Uygun bakım malzemesi Volkswagen Yetkili
• Bakım malzemesini sadece kapalı orijinal
Servisinden alınabilir.
kaplarında muhafaza edin.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 285 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Koltuk kılıfları ile ișlemler


Önce 284. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Kontrol listesi

Koltuk kılıfları kullanımında aşağıdakilere dikkat edin ⇒ :

 kapatın.
Araca binmeden önce dolgu kumaşına veya kumaş kaplamalarına temas edebilecek fermuarları
Açık cırt cırtlı bağlantılar döşeme kumaşlarında ve kumaş kaplamalarında hasara neden
olabilir.

 Hasarları önlemek için sivri kenarlı cisimlerin ve aplikasyonların dolguya ve kumaş kaplamalara
temasını önleyin. Aplikasyonlar örn. kıyafet veya kemerlerdeki fermuarlar, perçinler, taşlardır.

 toz

F
Koltuk üstyüzeylerinin hasar görmemesi için gözeneklerdeki, kıvrımlardaki ve dikiş yerlerindeki
ve kirleri düzenli olarak temizleyin.

 Koltuk kılıfının renk değişimini önlemek için kıyafetleri mutlaka renk geçişi açısından kontrol edin.
UR
Bu her şeyden önce açık renkte kılıflar için geçerlidir.

Volkswagen, koltuk döşemesindeki olası


Duyuru renk değişiklerinin, uzman işletme
Koltuk kılıflarının korunması için önemli olan tarafından temizletilmesini önerir.
kontrol listesinin dikkate alınmaması dolgu
kumaşların ve kumaş kılıfların hasar görmesine
ve renklerinin solmasına neden olabilir.
TW
• Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı
uygulayın .

Dolgu kumașı, kumaș kaplamalar ve Alcantara®temizliği


Önce 284. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Alcantara®-yüzeyleri hafif nemli pamuk veya
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate pamuklu bezlerle ya da piyasada bulunan, iplik
alın. bırakmayan mikrolifli bezlerle temizleyin ⇒ .
EN

Normal temizlik Dolgu malzemesi ve kumaş kaplamaların üstyü-


• Temizlik maddelerini kullanmadan önce paket zeylerindeki genel kirlerde temizlik piyasada bu-
üzerindeki uygulama, bilgi ve uyarıları okuyun ve lunan köpük temizleyiciler ile yapılabilir.
dikkate alın. Dolgu kumaş ve kumaş kılıflar aşırı derecede kir-
• Dolgu kumaş, kumaş kaplamalar, Alcantara®- lenmişse özel temizleme işlemine başvurmanızı
koltuk kılıfları ve taban paspası düzenli olarak öneririz.
elektrikli süpürge ile (fırça takımı) temizlenme-
Lekelerin çıkarılması
lidir.
Lekelerin temizliğinde sadece nokta halindeki le-
• Genel temizlik için yumuşak sünger veya kelerin değil tüm lekeli yüzeyin temizlenmesi ge-
piyasada bulunan, iplik bırakmayan mikro lifli
rekebilir. Her şeyden önce genel kullanım izleri ile
bezleri kullanın ⇒
kirlendiğinde. Aksi takdirde işlenen lekeler işlen-
meyen lekelere göre daha parlak olur.
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 284 285


document_0900398f84f84b8e.book Seite 286 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Leke türü Temizlik


Su temelli lekeler, örn.  Bir süngerle hassas yıkama malzemesi sürün.
kahve veya meyve suyu  Emici, kuru bir bezle kurulayın.
Sert lekeler, çikolata, makyaj  Yıkama pastasını a) doğrudan leke üzerine sürün ve temizleyin
gibi  Yıkama malzemesi artıklarını çıkartmak için nemli bir bez veya sün-
gerle saf su sürün
 Emici, kuru bir bezle kurulayın.
Yağ temelli lekeler, örn yağ,  Doğal sabun veya yıkama pastasını a) sürün ve temizleyin
ruj vb.  Çözünen yağ veya renkli madde parçalarını emici bir malzeme ile
çıkartın
 Saf su ile işlem yapın. Bu sırada kılıfları ıslatmayın.

F
a) Yıkama pastası olarak örn. sıvı sabun kullanılabilir.

Duyuru
Duyuru
Fırça ile sadece taban paspası ve ayak paspası te-
mizlenmelidir! Diğer kumaş üzetyüzeyler fırça ile
zarar görebilir.
UR •

Alcantara® kesinlikle ıslatılmamalıdır
Alcantara® kesinlikle deri bakım maddeleri,
çözücü maddeler, cila, ayakkabı cilası, leke sö-
kücü ve benzeri maddelerle temizlenmemelidir.

Duyuru • Malzemenin yüzeyine zarar verebileceğinden


ıslak temizlemede fırça kullanmayın.
Buhar ile kirler kumaşın derinlerine girip
• Buhar ile kirler kumaşın derinlerine girip
yerleşebileceğinden buharlı temizleyiciler kul-
TW
yerleşebileceğinden buharlı temizleyiciler
lanmayın.
kullanmayın.

Doğal deri kılıflarının bakımı ve temizliği


Önce 284. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Deri altı aylık sürelerle uygun bir deri bakım
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate malzemesi ile işlenmelidir ⇒
alın. • Temizlik ve bakım maddesi özellikle dikkatli
sürülmelidir.
EN

Araçtaki deri donanımının temizliği ve bakımı ile


ilgili sorularınızda Volkswagen Yetkili Servisine • Tükenmez kalem, mürekkep, ruj, ayakkabı
başvurun. cilası vb. ile oluşan yeni lekeler en kısa sürede
çıkartılmalıdır.
Bakımı ve kullanımı
Renk tabakası olmadığından doğal napa deri has-
• Deri rengi bakımı Gerektiğinde farklı alanlar
özel renkli deri kremi ile yenilenmelidir.
sastır.
• Yumuşak bir bezle yıkanır.
• Düzenli olarak ve her temizlikten sonra ışık
koruması ve su yalıtımı etkisi olan bakım kremi Temizlemek
sürün. Krem deriyi besler, nefes almasını sağlar ve Volkswagen genel temizlik için hafif ıslatılmış
kaybettiği nemi geri verir. Aynı zamanda bir üst pamuk veya pamuklu bezler kullanmanızı önerir.
yüzey koruması sağlar.
Prensip olarak derinin hiç bir alanda ıslan-
• Deri iki ila üç ayda bir temizlenmeli ve yeni mamasına ve dikiş alanlarına su girmemesine
kirler çıkartılmalıdır. dikkat edin.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 287 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Leke türü Temizlik


Yoğun kirler  İyice sıktığınız bir bezle hafif sabun çözeltisi a)sürün
 Emici, kuru bir bezle kurulayın.
Su temelli lekeler, örn.  Yeni lekeleri emici bir bezle temizleyin.
kahve, çay, su, kan vb.  Kuruyan lekelerde uygun temizleyici kullanın ⇒
Yağ temelli lekeler, örn yağ,  Yeni lekeleri emici bir bezle temizleyin.
ruj vb.  Henüz üstyüzeye gelmemiş lekelerde uygun temizleyici kullanın ⇒
 Kuruyan lekelere yağ çözücü sprey sıkın⇒
Tükenmez kalem, keçeli  Emici, kuru bir bezle kurulayın.
kalem, oje, ayakkabı cilası  Deri için uygun, özel leke gidericiler ile temizleyin.
gibi özel lekeler

F
a)
Hafif sabun çözeltisi: Bir litre suya iki yemek kaşığı doğal sabun.


Duyuru
UR
Deriye; solvent maddeler, cilalar, ayakkabı
boyası, leke çıkarıcılar ve benzeri maddeler sürül-
Duyuru
Açık alanda uzun park süresinde deriyi sol-
maması için doğrudan güneş ışınlarına karşı
koruyun.
memelidir.
• Çalkalanan sıvıyı deri yüzeyinde uzun süre Kullanımdan dolayı oluşan hafif renk
kalmaması için hemen emici bir bezle çıkartın. değişimi normaldir.
TW

Suni deri kılıflarının temizliği


Önce 284. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Duyuru
alın. Suni deriye; solvent maddeler, cilalar, ayakkabı
Suni deri kılıflarının temizliği için sadece su ve boyası, leke çıkarıcılar ve benzeri maddeler sürül-
doğal temizleme maddeleri kullanın. memelidir. Bunlar, sertleşmeye ve malzemenin
zamanından önce kırılmasına sebep olur.
EN

Eșya gözleri, bardaklık ve küllük temizliği


Önce 284. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Eșya gözlerinin ve bardak tutucusunun temizlen-
mesi
Bazı eşya gözleri ve bardaklıların tabanında,
çıkarılabilir lastik bir altlık bulunmaktadır.
• Temiz, iplik bırakmayan bir bezi suyla nemlen-
dirin ve parçaları temizleyin.
• Bu işlem yeterli olmazsa özel çözücü madde
içermeyen suni deri temizlik ve bakım malzemesi
111.5R1.PL6.77

kullanın.

Șek. 192 Orta konsolda: Ön bardaklık

Araç bakımı ve onarımı 286 287


document_0900398f84f84b8e.book Seite 288 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ön orta konsol bardaklığının temizlenmesi • Takımı küçük ok yönünde oturana kadar sabit-
• Tutucuyu dışarı sürmek için tuşa basın lemeye bastırın.
⇒ şek. 192 (büyük ok)
Küllüğün temizlenmesi
• Tutucu takımını küçük oka karşı yönde sabitle- • Küllüğü çıkartın ve boşaltın.
meden çekin ⇒ şek. 192 ve çıkartın
• Bir bezle yıkayın.
• Temizledikten sonra takımı tekrar takın
Tabanı temizlerken kül artıklarının çıkması için
kürdan veya benzeri bir cisim kullanın.

Plastik parçalar, ahșap dekorlar ve gösterge tablosunun bakımı ve temizliği


Önce 284. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
Uyarı

F
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. Çözülme maddesi içeren temizleyiciler hava
• Temiz, iplik bırakmayan bir bezi suyla nemlen- yastığı modülü yüzeyini gözenekli yapar. Hava
dirin ve parçaları temizleyin. yastığının tetiklendiği bir kazada çözülen


tablosu Volkswagen tarafından onaylı, özel çö-
zülme maddesi içermeyen plastik temizlik ve
UR
Plastik parçalar (araç içi ve dışında) ve gösterge
plastik parçalar ağır yaralanmalara neden ola-
bilir.
• Gösterge tablosunu ve hava yastığı modülü
yüzeyini kesinlikle çözülme maddesi içeren te-
bakım maddesi ile temizlenmelidir. ⇒ .
mizleyicilerle temizlemeyin.
• Ahşap dekorlar sabun çözeltisi ile temizlenme-
lidir.
TW

Emniyet kemerlerinin temizliği


Önce 284. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın. Düzenli olarak, tüm emniyet kemerlerinin du-
Kemer bandındaki kaba kirler kemer otomatının rumu kontrol edilir. Kemer yapısı veya emniyet
sarmasını ve bu nedenle emniyet kemerinin kemerinin diğer parçaları hasar görmüş ise, em-
çalışma şeklini etkiler. niyet kemerlerinin hemen yetkili servis
tarafından sökülerek değiştirilmesini sağlayın.
EN

Emniyet kemerleri temizlenmeleri için sökülme- Hasar görmüş emniyet kemerleri büyük risk
melidir. oluşturmaktadır ve ağır veya ölümcül yaralan-
• Kaba kirleri yumuşak fırça ile çıkartın ⇒ malara sebep olabilir.
• Kirlenen emniyet kemerini tamamen çıkartın • Emniyet kemerleri ve temel parçaları kesin-
ve kemer bandını açın. likle kimyasal maddelerle temizlenmemeli veya
aşındırıcı sıvılarla, çözündürücü maddelerle ve
• Emniyet kemerini hafif sabun çözeltisi ile te-
keskin cisimlerle temas etmemelidir. Bu şekilde
mizleyin.
kemer kumaşının dayanıklılığı büyük ölçüde et-
• Temizlenen kemer kumaşını tamamen ku- kilenir.
rutun.
• Temizlenen emniyet kemeri sarılmadan
• Tamamen kuruduğunda emniyet kemerini önce tamamen kurutulmalıdır, aksi takdirde
sarın. nem kemer sarma otomatına zarar verir ve fonk-
siyonunu etkiler.
• Kemer kilidi giriş yuvasına kesinlikle yabancı
cisim ve sıvı girmemelidir. Bu nedenle kemer ki-
lidi ve emniyet kemeri fonksiyonu etkilenebilir.
• Emniyet kemerini kesinlikle kendiniz onar-
maya, değiştirmeye veya sökmeye çalışmayın.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 289 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)

• Hasar görmüş emniyet kemerlerini hemen,


Volkswagen tarafından bu araç için onaylanmış
emniyet kemerleri ile değiştirin. Bir kaza
esnasında kullanılmış ve bundan dolayı ters
dönmüş emniyet kemerleri bir Yetkili Servis
tarafından yenilenmelidir. Gözle görülür her-
hangi bir hasar olmasa bile kemerler yenilen-
melidir. Ayrıca emniyet kemerlerinin kancaları
kontrol edilmelidir.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 288 289


document_0900398f84f84b8e.book Seite 290 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tekerlek ve lastikler
ABD ve Kanada için geçerli değildir
Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Tekerlek ve lastiklerin kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . 292 • Tüm dört tekerlekte sadece aynı yapı
türünde, aynı boyutta (dönme çevresi) ve aynı
Jantlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
profil sürümünde lastikler kullanın.
Yeni lastik ve tekerleklerin değiştirilmesi . . . . . . . . . 294
• Yeni lastikler başlangıçta az tutuşa ve fren et-
Lastik dolum basıncı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
kisine sahip olduğundan alıştırılmalıdır. Kaza ve
Profil derinliği ve aşınma göstergesi . . . . . . . . . . . . 296 yaralanmaları önlemek için ilk 600 Km'de (370

F
Lastik hasarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 mil) dikkatli sürüş yapın.
Stepne ve küçük ebatlı stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 • Düzenli olarak lastik basıncını kontrol edin
Acil durum özelliğine sahip lastikler . . . . . . . . . . . . 299 ve daima verilen lastik basıncı değerlerini
Lastik yazısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kar zincirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UR
300
302
303
koruyun. Çok düşük lastik basıncı lastiklerin
patlamasına neden olabilecek şekilde çalışma
yüzeyinin aşınacağı ölçüde ısınabilir.
• Hasar görmüş (çizik, kesik, yırtık ve ka-
Volkswagen lastik ve tekerleklerdeki tüm barma) ve aşınmış lastiklerle sürüş yapmayın.
çalışmaların Yetkili Servis tarafından uygu- Bu lastiklerle sürüşler lastiğin patlamasına,
lanmasını önerir. Yetkili Servis gerekli özel aletlerle kazalara ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
ve yedek parçalarla donatılmıştır, personel gerekli Aşınmış veya hasar görmüş lastikleri hemen
uzmanlığa ve eski lastiklerin çevreye duyarlı olarak değiştirin.
TW

giderilmesine yönelik bilgiye sahiptir. Volkswagen, • Kesinlikle monte edilen lastikler için izin ve-
bunun için Volkswagen Yetkili Servislerini öner- rilen maksimum hızı ve taşıma yükünü
mektedir. aşmayın.

Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Sürücü asistan sistemlerinin ve fren destekli


sistemlerin etkililiği lastiklerin tutuşuna
• Nakliye
bağlıdır.
• Römork modu⇒ sayfa 146
• Sürüş sırasında alışık olunmayan titreşimler
• Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186 veya aracın tek taraflı çekmesi tespit edilirse
• Park yönlendirme asistanı ⇒ sayfa 206 aracı hemen durdurun ve lastikleri ve tekerlek-
EN

• Lastik kontrol sistemleri ⇒ sayfa 227 leri hasar açısından kontrol edin.

• Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 277 • Araç kontrolünü kaybetme, kaza ve ağır ya-
ralanma riskini azaltmak için cıvatalı jant
• Tüketici bilgileri ⇒ sayfa 312
halkasına sahip jantlarda kesinlikle cıvataları
• Tekerlek kapakları gevşetmeyin.
• Tekerlek değiştirme ⇒ sayfa 329 • Geçmişi bilinmeyen tekerlek veya lastikleri
• Lastik onarım seti⇒ sayfa 334 kullanmayın. Kullanılmış jantlar ve lastikler,
görünmüyor olsa da hasarlı olabilir.
Uyarı • Eski lastikler - henüz kullanılmamış olsa
dahi- her şeyden önce yüksek hızlarda aniden
Yeni tekerlekler veya eski, aşınmış veya hasar
hava kaybedebilir veya patlayabilir ve bu ne-
görmüş tekerlekler tam araç kontrolü ve fren et-
denle kaza ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
kisi sağlamaz.
6 yaşından büyük lastikler sadece acil durumda
• Tekerlek ve lastiklerin yanlış kullanımı sürüş özel bir dikkatle ve dikkatli sürüş tarzı ile
güvenliğini azaltır ve kaza ve ağır yaralanmalara kullanılmalıdır.
neden olabilir.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 291 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Teknik nedenlerle normalde diğer araçların


jantları kullanılamaz. Bu durum aynı araç ti-
pine ait jantlar için bile geçerlidir. Resmi araç bel-
gesini dikkate alın ve gerekiyorsa Volkswagen Yet-
kili Servisine sorun.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 290 291


document_0900398f84f84b8e.book Seite 292 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Tekerlek ve lastiklerin kullanımı
• Stepne dahil lastikler gres, yağ, benzin ve fren
hidroliği dahil aşındırıcı maddelerle temasa karşı
korunmalıdır ⇒ .
• Supapların kaybolmuş toz kapaklarını hemen
yenileyin.

Yönlü lastikler
Yönlülastikler sadece bir yönde hareket için
yapılmıştır. Yönlü lastiklerde lastik yanağı oklarla
işaretlenmiştir ⇒ sayfa 300. Belirtilen yöne mut-
laka uyulmalıdır. Böylece su üzerinde kızaklama

F
(Aquaplaning), yol tutuşu, gürültü ve aşınma
açısından optimum özellikler sağlanır.
Bir lastik öngörülen çalışma yönü tersine monte
Șek. 193 Tekerlekleri değiştirme şeması. UR
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
edilirse lastikler özelliklerine uygun kullanılama-
yacağından mutlaka dikkatli sürüş yapın. Bu
durum özellikle ıslak zeminde önemlidir. Lastikler
mümkün olduğunca erken değiştirilmeli veya
alın. doğru yönde takılmalıdır.
Lastikler çoğunlukla aracın en çok kullanılan ve
değeri bilinmeyen parçalarıdır. Lastikler son de-
Tekerlek değișimi
rece önemlidir, çünkü lastiklerin ince çalışma yü- Tüm tekerleklerde aynı aşınmayı sağlamak için te-
zeyleri aracın yol ile tek temasıdır. kerleklerin yerlerini düzenli olarak şemaya uygun
TW
biçimde değiştirmeniz tavsiye edilir ⇒ şek. 193. Bu
Lastik kullanım ömrü lastik basıncına, sürüş
sayede lastiklerin ömürleri birbiri ile yaklaşık aynı
tarzına, kullanıma ve doğru montaja bağlıdır.
olur.
Lastikler ve jantlar önemli yapısal parçalardır.
Volkswagen tekerlek değişiminin Yetkili Servis
Volkswagen tarafından onaylanan lastikler ve
tarafından yapılmasını önerir.
jantlar, ait oldukları araç tipine tam uygundur ve
böylece hem yol tutuşu, hem de emniyetli sürüş 6 yașından büyük lastikler
özelliği açısından en üstün düzeydedir. Lastikler, fonksiyonlarını kısıtlayan fiziksel ve ki-
Lastikteki hasarların önlenmesi myasal süreçlerden ötürü eskir. Uzun süreliğine
EN

kullanılmadan depolanan lastikler, araç üzerinde


• Kaldırım ve benzeri engelleri yavaşça ve
bulunup sürekli kullanılan lastiklere nazaran daha
mümkün olduğunca dik açıyla geçin.
erken sertleşir ve çatlar.
• Lastikleri düzenli olarak hasar açısından (çizik,
Volkswagen altı yaşında ve daha büyük lastikleri
kesik, yırtık ve şişme) kontrol edin.
yeni lastiklerle değiştirmenizi önerir. Bu durum
• Lastik profilinin dışında bulunan ve lastiğin stepne dahil dış taraftan hala kullanılabilir
içine girmemiş yabancı cisimleri çıkartın görünen ve profil derinlikleri yasal olarak belirtilen
⇒ sayfa 297 minimum değere henüz ulaşmamış lastikler için
• Gerektiğinde lastik kontrol sistemi uyarı mesa- de geçerlidir ⇒ .
jlarına dikkat edin
Her lastiğin yaşı lastik tanım numarasının temel
• Hasarlı veya aşınmış lastikleri hemen değiştirin parçası olan (TIN) üretim tarihi yardımı ile belirle-
⇒ sayfa 297 nebilir ⇒ sayfa 300.
• Lastikleri düzenli olarak gizli hasarlar
açısından kontrol edin⇒ sayfa 297
Lastiklerin depolanması
Tekrar takarken önceki dönüş yönüne uymak için
• Monte edilen lastiklerin taşıma yükünü ve
sökmeden önce lastikleri işaretleyin (sol, sağ, ön,
maksimum hızı kesinlikle aşmayın ⇒ sayfa 300
arka). Sökülen tekerlek veya lastikler daima soğuk,
kuru ve mümkün olduğunca karanlık alanda de-

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 293 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

polanmalıdır. Janta monte edilen lastikler dikey


olarak konulmaz Uyarı
Jantsız lastikleri uygun bir torba içinde kirlenmel- Eski lastikler - henüz kullanılmamış olsa dahi-
erden koruyun ve dönüş yüzeyi üzerinde de- her şeyden önce yüksek hızlarda aniden hava
polayın. kaybedebilir veya patlayabilir ve bu nedenle
kaza ve ağır yaralanmalara neden olabilir.

Uyarı • 6 yaşından büyük lastikler sadece acil du-


rumda özel bir dikkatle ve dikkatli sürüş tarzı ile
Aşındırıcı sıvılar ve maddeler lastikte lastiğin kullanılmalıdır.
patlamasına neden olabilecek şekilde görünen
veya görünmeyen hasarlar oluşturabilir. Eski lastikler daima talimatlara uygun
biçimde imha edilmelidir
• Kimyasal maddeler, yağ, gres, yakıt, fren hid-
roliği ve diğer aşındırıcı maddeler daima lasti-
klerden uzakta tutulmalıdır.

F
Jantlar

alın.
UR
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
Cıvatalarla sabitlenmiș süs elemanlı jantlar
Jantlar kendinden emniyetli cıvatalarla janta
monte edilmiş olan değiştirilebilir süs elemanları
Jantlar ve bijonlar yapısal olarak birbirine göre ile donatılmıştır. Hasarlı süs elemanları sadece
ayarlanmıştır. Yeni jant aldığınızda yeni janta ait Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir. Volks-
boyu ve şekli aynı olan bijonlar kullanılmalıdır. Te- wagen, bunun için Volkswagen Yetkili Servislerini
kerleklerin sıkıca oturması ve fren sisteminin önermektedir ⇒ .
düzgün çalışması buna bağlıdır.
TW

Teknik nedenlerle normalde diğer araçların Uyarı


jantları kullanılamaz. Bu durum aynı araç tipine Uygun olmayan veya hasarlı jantların kullanımı
ait jantlar için bile geçerlidir. sürüş güvenliğini etkiler ve kaza ve ağır yaralan-
Volkswagen tarafından onaylanan lastikler ve malara neden olabilir.
jantlar, ait oldukları araç tipine tam uygundur ve • Sadece araç için izinli jantları kullanın.
böylece hem yol tutuşu, hem de emniyetli sürüş • Jantları düzenli olarak hasar açısından kon-
özelliği açısından en üstün düzeydedir. trol edin, gerekiyorsa değiştirin.
Bijonlar
EN

Bijonlar daima doğru sıkma torku ile cıvata- Uyarı


lanmalıdır ⇒ sayfa 329 Cıvatalarla sabitlenmiş jant çemberli jantlarda
cıvataların yanlış gevşetilmesi veya sıkılması
Cıvatalarla sabitlenmiș jant çemberli jantlar kaza ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
Cıvatalarla sabitlenmiş jant çemberli jantlar, bir
• Cıvatalarla sabitlenmiş jant çemberli jant-
çok yapı parçasından oluşur. Bu yapı parçaları özel
larda cıvataları kesinlikle gevşetmeyin.
cıvatalarla ve özel bir yöntemle birbirlerine sabit-
lenmişlerdir. Böylece tekerleğin fonksiyonu, • Cıvatalarla sabitlenmiş jant çemberli jant-
sızdırmazlığı, güvenliği ve düzgün dönmesi lardaki tüm çalışmalar Yetkili Servis tarafından
sağlanmıştır. Bu nedenle hasarlı jantlar değiştiril- uygulanmalıdır. Volkswagen, bunun için Volks-
melidir ve sadece Yetkili Servis tarafından wagen Yetkili Servislerini önermektedir.
onarılmalıdır. Volkswagen, bunun için Volks-
wagen Yetkili Servislerini önermektedir ⇒ .
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 292 293


document_0900398f84f84b8e.book Seite 294 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Yeni lastik ve tekerleklerin değiștirilmesi
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Volkswagen tarafından araç ve model için öngörü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate lenden farklı lastik boyutuna sahip lastiklerin
alın. kullanımında lastik basıncı kontrol sistemi için
lastik basınç değeri yeniden programlanmalıdır.
Yeni lastikler
Ayrıntılı bilgiyi Volkswagen Yetkili Servisinden ala-
• Lastiklerin önce alıştırılması gerektiğinden ilk bilirsiniz.
500 km'de (310 mil) özellikle dikkatli sürün.
Alıştırılmamış lastikler düşük tutuşa ⇒ ve fren Sensöre sahip olmayan veya uyumlu sensöre sahip
etkisine ⇒ sahiptir. olmayan lastikler monte edildiğinde bu lastikler
sistem tarafından algılanmaz Bu durumda lastik
• Tüm dört tekerlekte sadece aynı yapı türünde, basıncı kontrol sistemi lastik basıncını ölçemez.
aynı boyutta (dönme çevresi) ve aynı profil sürü-
Bir arıza görüntülenir veya sistem kapanır.

F
münde lastikler kullanın.
• Yapısal özelliklerden ve profil tasarımından Lastik basıncı kontrol sistemine dair diğer bilgiler,
dolayı yeni lastiklerin profil derinlikleri modele ve nasıl çalışır ve bilinmesi gerekenler ⇒ sayfa 227
üreticiye bağlı olarak farklı olabilir.

Lastiklerin değiștirilmesi
• Lastikler mümkünse tek tek değil, en azından
UR
aksa göre değiştirilmelidir (ön akstaki her iki lastik
Uyarı
Yeni lastikler başlangıçta az tutuşa ve fren etki-
sine sahip olduğundan alıştırılmalıdır.
veya arka akstaki her iki lastik) ⇒ • Kaza ve yaralanmaları önlemek için ilk 600
Km'de (370 mil) dikkatli sürüş yapın.
• Eski lastikler sadece Volkswagen tarafından
ona ait araç tipi için onaylı lastiklerle değiştirilme-
lidir, bu sırada boyuta, çapa, taşıma gücüne ve Uyarı
TW
maksimum hıza dikkat edin. Tekerlekler yapısal olarak gerekli serbestliğe
• Boyutu Volkswagen tarafından onaylı lastik sahip olmalıdır. Serbest geçiş olmadığında lasti-
ölçülerini aşan lastikleri kesinlikle kullanmayın. kler yürüyen aksam parçalarına, kaportaya ve
Daha büyük lastikler bilenebilir ve kaportaya veya fren hatlarına sürtünebilir, bu da fren siste-
diğer parçalara sürtebilir. minin devre dışı kalmasına ve çalışma yüzeyinin
aşınmasına ve böylece lastiklerin patlamasına
Lastik basıncı kontrol sistemine sahip araçlarda neden olabilir.
ek olarak
• Lastiklerin gerçekteki ölçüleri Volkswagen
Araca fabrika tarafından takılan lastikleri değiştir- tarafından onaylı lastik ölçülerinden fazla ol-
EN

irken yeni lastiklerin fabrika tarafından takılan mamalıdır ve araç parçalarına sürtünmeme-
lastik basıncı kontrol sistemi ile uyumlu sensör- lidir.
lerle donatılmasına dikkat edin. Sensörlere sahip
yeni lastikler tanınır ve sisteme entegre edilir. Yeni Lastiklerdeki aynı boyut bilgilerine rağmen
lastiğin rodajı için araç minimum 20 dk. park süre- çeşitli lastik tiplerinin gerçek ölçüleri belir-
sinden sonra bir süre 25 km/h (15 mph) üzerinde tilen bu değerlerden farklı olabilir veya lastik kon-
hızla sürülmelidir. turları büyük ölçüde farklı olabilir.
Volkswagen sensörler yenilendikten ve yerleri Volkswagen onaylı lastikler gerçek ölçülerin
değiştirildikten sonra her zaman yeni subap araca uygun olmasını garantiler. Diğer lastik
takımı ve sızdırmazlık takımları kullanmanızı tav- tiplerinde lastik satıcısı lastik üreticisinin, lastik ti-
siye eder. Ayrıntılı bilgiyi Volkswagen Yetkili Ser- pinin araç için uygun olduğunu belirten onayını
visinden alabilirsiniz. göstermelidir. Onay iyi saklanmalı ve araçta
taşınmalıdır.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 295 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Lastik dolum basıncı

Șek. 194 Lastik basıncı etiketi montaj yeri.

F
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- trol edilmelidir. Daima doğru çalışan lastik basıncı
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate test cihazı kullanın.
alın.
UR • Fazla yükte lastik basıncını uygun şekilde ad-
Fabrika tarafından monte edilen lastiklerin doğru apte edin.
dolum basıncı bir etikette belirtilmiştir -Yaz ve kış • Lastik dolum basıncını adapte ettikten sonra
lastikleri için geçerlidir. Etiket ya sürücü kapı subap kapaklarının cıvatalanmasına ve lastik kon-
direğinde ya da depo kapağının iç tarafında bu- trol sistemi ayarına dair bilgileri dikkate alın
lunur ⇒ şek. 194. ⇒ sayfa 227
Çok düşük veya çok yüksek bir lastik basıncı lasti- Stepne veya küçük ebatlı stepne araç için ön-
klerin ömrünü oldukça düşürür ve aracın sürüş görülen en yüksek lastik basıncını alır.
durumunu olumsuz yönde etkiler ⇒ . Her
TW

şeyden önce yüksek hızda doğru lastik basıncı


Uyarı
özellikle önemlidir. Hatalı bir lastik basıncı yüksek
aşınmaya ve hatta lastiğin patlamasına neden Çok yüksek veya çok düşük lastik basıncı sürüş
olur. sırasında tekerleklerin aniden hava kaybetme-
sine veya patlamasına neden olabilir. Kazalara
Bu nedenle lastik basıncı ayda bir kez ve uzun sey-
ve ölümcül yaralanmalara neden olabilir.
ahatlere çıkmadan önce kontrol edilmelidir.
• Çok düşük lastik basıncı lastiklerin pat-
Belirtilen lastik basıncı soğuk lastik için geçerlidir. lamasına neden olabilecek şekilde çalışma yü-
Lastik basıncı sıcak lastiklerde soğuk lastiklerde- zeyinin aşınacağı ölçüde ısınabilir.
EN

kinden yüksektir.
• Çok yüksek hız ve aracın aşırı yüklenmesi
Bu nedenle lastik basıncını adapte etmek için ke- aşırı ısınmaya, lastiğin patlaması dahil lastik ha-
sinlikle sıcak lastikten hava boşaltmayın. Bu du- sarlarına ve çalışma yüzeyinin aşınmasına ve
rumda, lastik dolum basıncı, lastiğin aniden ze- böylece araç kontrolünün kaybedilmesine
mine oturacağı kadar düşüktür. neden olur.

Lastik basıncının kontrolü • Çok düşük veya çok yüksek lastik basıncı las-
tiklerin kullanım ömrünü kısaltır ve araç sürüş
Lastik basıncını sadece lastikler düşük hızda son
davranışını etkiler.
üç saatte birkaç km'den (mil) fazla sürül-
mediğinde kontrol edin. • Düzenli olarak lastik basıncını kontrol edin,
en az ayda bir ve ek olarak her uzun sürüşten
• Lastik basıncını düzenli olarak ve daima soğuk sonra
lastikte kontrol edin. Mevcutsa stepne dahil tüm
lastikleri kontrol edin. Soğuk bölgelerde lastik
• Tüm lastikler yüke uygun olarak doğru
basınca sahip olmalıdır.
basınçları daha sık kontrol edilmelidir, fakat sa-
dece araç önceden hareket ettirilmediğinde kon- • Sıcak lastikte kesinlikle yüksek basıncı
düşürmeyin.
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 294 295


document_0900398f84f84b8e.book Seite 296 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Eksik, uygun olmayan veya doğru cıvata-


Duyuru lanmamış subap kapakları lastik subabında ve
• Lastik basıncı kontrol cihazı yerleştirilirken lastik basıncı kontrol sistemi sensörlerinde ha-
cihazın subap şaftı ile çizilmemesine dikkat edin. sara neden olabilir. Bu nedenle daima fabrika
Aksi takdirde lastik subabında ve lastik basınç tarafından takılan subap kapaklarına uygun, ta-
sensöründe hasar oluşabilir. mamen cıvatalanmış subap kapakları ile sürüş
yapın.

Lastik basıncının düşük olması yakıt tüketi-


mini arttırır.

Lastik basıncını kontrol ederken lastik kon-


trol sisteminin özelliğini dikkate alın
⇒ sayfa 227

F
Profil derinliği ve așınma göstergesi

UR Yeni lastiklerde profil derinliği yapı özellikleri ve


profil oluşumu temelinde sürüme ve üreticiye göre
farklılık gösterebilir.

Lastikte așınma göstergesi


Orijinal lastiklerin profil tabanında dönüş yönüne
çapraz 1,6 mm (1/16 in) yüksekliğinde aşınma gös-
tergesi ⇒ şek. 195 bulunmaktadır. Bu aşınma gös-
tergesi eşit aralıklarla çalışma yüzeyine düzen-
TW
lenmiştir. Lastik yanaklarındaki işaretler (örneğin
“TWI” harfleri veya semboller) aşınma gösterge-
Șek. 195 Lastik profili: Aşınma göstergesi. lerinin konumunu belirtir.
Aşınma göstergeleri bir lastiğin aşınıp
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- aşınmadığını gösterir. En geç lastik profili aşınma
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate göstergesinin hemen önüne geldiğinde lastikler
alın. değiştirilmelidir.
Profil derinliği
Özel sürüş durumları özellikle büyük profil de- Uyarı
EN

rinliği ve ön ve arka akstaki lastiklerde neredeyse Aşınan lastikler güvenliği riske atar ve araç kon-
eşit profil derinliği gerektirir. Bu özellikle kış trolünün kaybedilmesine ve ağır yaralanmaya
aylarında ve yağmur altında sürüşler için geçer- neden olabilir.
lidir ⇒ .
• En geç lastikler aşınma göstergesine
Çoğu ülkede 1,6 mm (1/16 in) artık profilde - geldiğinde lastikler değiştirilmelidir.
aşınma göstergesi yanındaki profil oluğundan • Aşınan lastikler özellikle ıslak zeminde çok
ölçülür - yasal olarak izin verilen minimum profil düşük tutma gücüne sahiptir ve araç “yüzer”
derinliğine ulaşılır. Ülkeye özgü yasal talimatlara (suda kayma).
dikkat edin.
• Aşınan lastikler aracın normal ve zor sürüş
Lastik profili 4 mm'ye (5/32 in) kadar aşınmışsa, koşullarında iyi kontrol edilme olasılığını azaltır
kış lastikleri özelliklerini kaybeder. ve fren yolunu ve kayma riskini artırır.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 297 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Lastik hasarları
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- hızlandırır. Normal sürüş tarzına rağmen büyük
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate lastik aşınmasında yürüyen aksam ayarı Yetkili
alın. Servis tarafından kontrol edilmelidir.
Lastik ve jantlarda hasarlar çoğunlukla gizli ortaya Tekerleklerde balans bozukluğu – Yeni araç tekerle-
çıkar. Sıra dışı titreşimler veya aracın tek tarafa klerinin balansı yapılmıştır. Fakat aracı kul-
çekmesi lastikte bir hasar olduğunu gösterir ⇒ . landıkça değişik etkenlerden dolayı balans ayarı
bozulabilir; bu bozukluk direksiyonun sabit kal-
• Bir tekerleğin hasarlı olduğundan
mamasından anlaşılabilir. Bir balans bozukluğu
şüphelendiğinizde hızı hemen düşürün.
direksiyonun ve süspansiyonun aşınmasına etki
• Lastikler ve jantları hasar açısından kontrol eder. Bu nedenle böyle bir durumda tekerleklerin
edin balans ayarı yeniden yapılmalıdır. Yeni bir lastik

F
• Lastikler hasarlıysa sürüşe devam etmeyin ve montajdan sonra yeniden balans ayarı
Yetkili Servise başvurun. yapılmalıdır.
• Dışardan hasar tespit edilmemişse aracı kon- Yürüyen aksam ayarı – Yürüyen aksam ayarının

sürün.

Lastiklere giren yabancı cisimler


UR
trol ettirmek için yavaş ve dikkatlice Yetkili Servise hatalı olması sürüş güvenliğini etkiler ve lastik
aşınmasını artırır. Büyük lastik aşınmasında te-
kerlek konumu Yetkili Servis tarafından kontrol
edilmelidir.
• Lastiklere giren yabancı cisimleri içeri kadar
ulaşmışsa bırakın.
Uyarı
• Hemen Yetkili Servise başvurun .
Sürüş sırasında titreşimler ve aracın tek tarafa
Mobilite lastiklere sahip araçlarda yabancı cisim- çekmesi bir lastik hasarına işaret eder.
TW
leri lastikte bırakın ve Yetkili Servise başvurun.
Çalışma yüzeyinin lastik iç tarafında bulunan • Hızı hemen düşürün ve uygun biçimde aracı
sızdırmaz kütle içeri giren yabancı cismi sarar ve durdurun.
lastiğin geçici olarak sızdırmazlığını sağlar. • Lastikler ve jantları hasar açısından kontrol
edin
Lastik așınması
• Kesinlikle hasarlı lastik veya jantlarla sürüşe
Lastik aşınması birçok faktöre bağlıdır (örn.): devam etmeyin. Bunun yerine Yetkili Servise
• Sürüş şekli başvurun .
• Tekerleklerin sapması • Dışardan hasar tespit edilmemişse aracı
EN

kontrol ettirmek için yavaş ve dikkatlice Yetkili


• Yürüyen aksam ayarları
Servise sürün.
Sürüş tarzı - Virajlara hızlı girmek, ani hızlanmalar
ve keskin fren yapmak lastiklerin aşınmasını
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 296 297


document_0900398f84f84b8e.book Seite 298 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Stepne ve küçük ebatlı stepne
Sürüş bilgilerini dikkate alın:
• 80 km/h (50 mph) üzerinde hızla sürüş
yapmayın.
• Tam gazla hızlanmalardan, aşırı frenlemel-
erden ve virajlara hızlı girmekten kaçının.
• Küçük ebatlı stepneye kar zincirleri takmayın
⇒ sayfa 303
• Stepne veya küçük ebatlı stepne montajından
sonra en kısa sürede lastik basıncını kontrol edin
⇒ sayfa 295

F
Stepne veya küçük ebatlı stepnenin lastik basıncı
en az ayda bir sürüş lastiği ile birlikte kontrol edil-
melidir. Stepneye, araç için müsaade edilmiş mak-
çarkı.
UR
Șek. 196 Bagajda: Stepneyi tespit etmeye yarayan el

Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


simum basınç kadar hava doldurun. Küçük ebatlı
stepne için lastik basıncını küçük ebatlı stepne eti-
ketinden öğrenin.

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate


alın. Uyarı
Stepnenin çıkartılması Stepne veya küçük ebatlı stepnenin yanlış
kullanımı araç kontrolünün kaybedilmesine,
• Bagaj kapağını açın ve taban örtüsünü bagaj
çarpmaya veya diğer kazalara ve yaralanmaya
TW
bölmesinin üst kenarına asın.
neden olabilir.
• Stepnenin ortasındaki el çarkını ⇒ şek. 196 sola
• Stepne veya küçük ebatlı stepneyi hasarlıysa
çevirerek tamamen çıkartın ve stepneyi çıkartın.
veya aşınma göstergesine kadar kullanılmışsa
Değiștirilen tekerleğin saklanması kesinlikle kullanmayın.
• Taban dolgusunu bagaj bölmesi üst kenarına • Bazı araçlarda stepne orijinal lastikten
asın. küçük olabilir. Daha küçük olan stepne bir eti-
ketten ve “80 km/h” veya “50 mph” yazısından
• Değiştirilen tekerleği jantla birlikte aşağı doğru tanınabilir. Bu yazı lastiklerle sürüş yapılması
stepne havuzuna koyun, jantın orta deliği diş pimi
gereken izin verilen maksimum hızı belirtir.
üzerine gelmelidir.
EN

• Diş pimindeki el çarkını değiştirilen tekerlek


• 80 km/h (50 mph) üzerinde hızla sürüş
yapmayın. Güçlü ivmelenmelerden, sert frenle-
sabitlenene kadar sağa çevirin.
meden ve viraj sürüşlerinden kaçının.
• Gerekirse alet takımını tekrar bagaj bölmesin-
• Tahrik aksı takıldığında 200 km'den fazla
deki kutusuna koyun.
(124 mil) 16'' küçük ebatlı stepne ile sürüş
• Taban dolgusunu çıkartın ve bagaj bölmesi yapmayın.
tabanına geriye katlayın.
• Küçük ebatlı stepneyi en kısa sürede normal
• Bagaj bölmesi kapağını kapatın tekerlek ile değiştirin. Küçük ebatlı stepne sa-
Stepne ne zaman normal lastikten farklılık gös- dece kısa süreli kullanıma uygundur.
terir • Küçük ebatlı stepne daima fabrika
tarafından teslim edilen bijonlarla sabitlenme-
Stepne kendi sürümünde normal lastikten kış las-
lidir.
tiklerinde veya küçük ebatlı stepnede farklılık gös-
terir, bu nedenle stepne sadece arıza durumunda • Birden fazla küçük ebatlı stepne ile sürüş
kısa süreliğine dikkatli sürüş tarzı ile yapmayın.
kullanılmalıdır ⇒ • Küçük ebatlı stepne takıldıktan sonra lastik
En kısa süre içerisinde normal tekerlekle değiştiril- basıncını en kısa sürede kontrol edin
melidir. ⇒ sayfa 295

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 299 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Stepneyi, küçük ebatlı stepneyi veya değişti-
rilen tekerleği bagaj bölmesine güvenli
• Küçük ebatlı stepnede kar zinciri kul- şekilde sabitleyin. Onarım setine sahip araçlarda
lanmayın. değiştirilen tekerlek sabitlenemez.

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Acil durum özelliğine sahip lastikler
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- geçmiş olur ⇒ . Bu esnada şunlara dikkat edil-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate melidir:
alın.
• Patinaj önleme sistemi (ASR) açık olmalıdır
Acil durum özelliğine sahip lastikler lastik ko- Gösterge tablosundaki kontrol lambası  yavaşça
yanıp sönmemelidir ⇒ sayfa 186

F
dunun arkasında lastik yanağındaki bir harften
ayırt edilir: “DSST”, “Eufonia”, “RFT”, “ROF”, • Yavaş ve dikkatli sürün, maks. 80 km/h
“RSC”, “SSR” veya “ZP”.
• Ani direksiyon, sürüş ve fren manevrasından
Acil durum özelliğine sahip lastikler kuvvetlendi-
UR
rilmiş yan çepere sahiptir. Lastikteki hava
çıktığında lastikler artık sadece yanaklarla destek-
lenir (acil durum).
kaçının!
• Mümkün olduğunca kaldırım veya delik gibi
engellerden geçmeyin.
• Ön tekerleklerde kar zinciri kullanmayın
Lastik basınç kaybı söz konusu olduğunda, ⇒ sayfa 303
dayanıklı yanaklar tarafından yürütüldüğünden
acil durum lastiği “inmez”. Hasarlı lastikler bir Sık ESP müdahalesinde, lastiklerde duman
görsel kontrolde çoğunlukla anlaşılmaz. oluşumunda, lastik kokusunda, araç sarsılıyorsa
veya vuruntu sesleri varsa sürüşe devam etmeyin
Fabrika tarafından acil durum özelliğine sahip las-
TW
Yetkili Servise başvurun .
tiklerin takıldığı araçlarda lastik basıncı değişimi
gösterge tablosunda gösterilir ⇒ sayfa 227, Lastik
Uyarı
kontrol sistemi
Aracın sürüş özelliği acil durumda büyük ölçüde
Hasar görmüş olan lastiği en yakın zamanda
kötüleşir.
değiştirtmeniz gerekir. Yetkili atölyede jantın hasar
görmüş olup olmadığı kontrol edilmeli ve gere- • Acil durumda maks. 80 km/h hızla en yakın
kirse değiştirilmelidir. Volkswagen, bunun için Yetkili Servise sürün. Yolda sık direksiyon, fren
Volkswagen Yetkili Servislerini önermektedir. ve sürüş manevrasından kaçının.
• Mümkün olduğunca kaldırım veya delik gibi
EN

Acil durumda sürüș engellerden geçmeyin.


Gösterge tablosunda bir lastik basınç kaybı göste-
rildiği andan itibaren en az bir lastik, acil duruma
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 298 299


document_0900398f84f84b8e.book Seite 300 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Lastik yazısı

F
UR
TW

Șek. 197 Uluslararası lastik yazısı

Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Lastik yazısı (örn.) Anlamı


Marka ismi, Logo Üretici
Ürün ismi Üreticinin kişisel lastik tanımı
EN

P215 / 55 R 16 Boyut tanımı:


P Binek araç kodu
215 mm olarak yan duvardan yan duvara lastik genişliği
55 % cinsinden yükseklik ve genişlik oranı
R Yarıçap için yapı türü kodu
16 İnç cinsinden jant çapı
91 V Taşıma kodu⇒ sayfa 301 ve hız kodu⇒ sayfa 301.
XL Takviyeli sürüm lastikler (“Reinforced”)
M+S veya M/S Kışa uygun lastik kodu (kar lastikleri) ⇒ sayfa 302
SSR veya DSST, Eufonia, RFT, Üreticiye bağlı acil durum lastiği kodu
ROF, RSC, ZP
RADIAL TUBELESS Hortumsuz radyal lastikler

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 301 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Lastik yazısı (örn.) Anlamı


E4 ... Onay ülkesi numarası ile uluslararası talimatlara göre (E) kod
Ardından çok haneli onay numarası takip eder.
DOT BT RA TY5 1709 Lastik tanım numarası (TINa) – olasılıkla sadece tekerlek iç
tarafında) ve üretim tarihi:
DOT ABD trafik dairesinin yasal taleplerine uygun lastikler,
lastik güvenlik normları için yetkili (Department of Trans-
portation).
BT Üretici fabrika kodu
RA Lastik boyutu için lastik üreticisinin verileri
TY5 Üretici lastik özellikleri

F
1709 Üretim tarihi: 2009 yılının 17. haftası.
TWI Aşınma ibresi konumunu belirtir (Tread Wear Indicator)
⇒ sayfa 296
Almanya yapımıdır
MAX LOAD 615 KG (1356 LBS)
UR
Üretici ülke.
Tekerlek başına maksimum yük için ABD yük verisi.
MAX INFLATION 350 KPA (51 PSI) Maksimum hava basıncı US sınırı
SIDEWALL 1 PLY RAYON Lastik altyapısı temel parçaları verileri:
1 tabaka Rayon (suni ipek).
TREAD 4 PLIES Çalışma yüzeyleri temel parçaları verileri:
1 RAYON + 2 STEEL + 1 NYLON Örnekte çalışma yüzeyleri altında 4 tabaka mevcut: 1 tabaka Rayon
TW

(suni ipek), 2 çelik kuşak tabaka ve 1 naylon tabaka.


Belirtilen temel lastiklerle karşılaştırma değerleri üzerine son tüketici bilgileri (normlaştırılmış test
yöntemi):
TREADWEAR 280 ABD özel standart testi ile ilgili olarak lastiğin göreceli kullanım be-
klentisi
TRACTION AA Lastiğin ıslak fren davranışı (AA, A, B veya C).
TEMPERATURE A Yüksek kontrol standı hızında lastiğin sıcaklığa dayanıklılığı (A, B
veya C)
EN

Olası diğer rakamlarda lastik üreticisinin dahili kodları veya ülkeye özgü kodlar söz konusudur, örn.
Brezilya veya Çin için.
a) TIN, lastiğin seri numarasıdır.

91 615 kg (1,356 lbs)


Yönlü lastikler
93 650 kg (1,433 lbs)
Yönlülastikler sadece bir yönde hareket için
95 690 kg (1,521 lbs)
yapılmıştır. Yönlü lastiklerde lastik yanağı oklarla
97 730 kg (1,609 lbs)
işaretlenmiştir. Verilen dönüş yönüne mutlaka
uyun. Bu sayede kızaklama, yol tutuşu, gürültü ve 99 775 kg (1,709 lbs)
aşınma gibi konularda en uygun özellikler
Hız kodu
sağlanmış olunur.
Hız kodu lastiğin sürülebileceği maksimum hızı
Lastiğin tașıma yükü gösterir.
Taşıma kapasitesi kodu her bir lastiğin maksimum P maks. 150 km/h (93 mph)
111.5R1.PL6.77

yüklenebileceği kilogramı gösterir (taşıma yükü). Q maks. 160 km/h (99 mph)
R maks. 170 km/h (106 mph)

Araç bakımı ve onarımı 300 301


document_0900398f84f84b8e.book Seite 302 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

S maks. 180 km/h (112 mph) W maks. 270 km/h (168 mph)
T maks. 190 km/h (118 mph) Y maks. 300 km/h (186 mph)
U maks. 200 km/h (124 mph) Bazı lastik üreticileri 240 km/saatin (149 mph) üze-
H maks. 210 km/h (130 mph) rinde azami hıza sahip lastikler için “ZR” harf
V maks. 240 km/h (149 mph) kombinasyonunu kullanırlar.
Z 240 km/h (149 mph) üzerinde

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Kıș lastikleri
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- V-kış lastiklerinde hız sınırı ve lastik basıncı motor
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate donanımına bağlıdır. Mutlaka Volkswagen Yetkili

F
alın. Servisinden izin verilen maksimum hızı ve gerekli
lastik basıncını öğrenin.
Kış koşullarında kış lastikleri aracın sürüş
özelliğini büyük ölçüde iyileştirir. Yazlık lastikleri Dört tekerden çekiș (4MOTION)

deseni) buz ve kar üzerinde kaymaya müsaittir.


Volkswagen tüm dört tekerlekte kış lastiklerini
veya dört mevsim lastiklerini kullanmanızı önerir,
UR
yapılarından dolayı (genişlik, lastik karışımı, profil
Dört tekerden çekiş vasıtasıyla aracınız standart
lastiklerle, kış aylarına özgü zemin koşullarında da
iyi bir çekişe sahip olacaktır. Buna rağmen tüm
dört tekerleğin daha iyi bir sürüş ve Fren et-
özellikle kışa özgü yol koşulları beklendiğinde. Kış
kisinden yararlanması için kış veya dört mevsim
lastikleri frenleme davranışını da iyileştirir ve kış
lastikler kullanılmalıdır.
aylarında durma yolunun azaltılmasına yardımcı
olur. +7 °C (+45 °F) altındaki sıcaklıklarda Volks- Kar zincirleri kullanımında ilgili bilgileri dikkate
wagen kış lastiklerine geçmenizi önerir. alın ⇒ sayfa 303
TW

Lastik profili 4 mm'ye (1/16 in) kadar aşınmışsa,


kış lastikleri özelliklerini kaybeder. Kış lastikleri es- Uyarı
kime ile özelliğini kaybeder -mevcut lastik profil Kış koşullarında kış lastikleri ile iyileştirilen
derinliğinden bağımsız olarak sürüş özelliği riske girmenize neden ol-
mamalıdır.
Kıș lastikleri kullanımında așağıdakiler geçerlidir:
• Ülkeye özgü yasal talimatlara dikkat edin.
• Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik duru-
muna uyarlayın.
• Her dört tekerlekteki kış lastiklerini aynı anda
değiştirin.
• Kesinlikle monte edilen lastikler için izin ve-
rilen maksimum hızı ve taşıma yükünü
EN

• Sadece kış koşullarında kullanın. aşmayın.


• Sadece araç için izinli kış lastiği boyutunu
kullanın. Kış mevsiminden sonra zamanında tekrar
yaz lastiklerini monte edin. +7 °C (+45 °F)
• Sadece aynı yapı türünde, boyutta (dönme çe-
üzerindeki sıcaklıklarda yaz lastiklerinin sürüş
vresi) ve aynı profil sürümünde kış lastikleri
özelliği daha iyidir. Dönüş gürültüsü daha azdır ve
kullanın.
lastik aşınması ve yakıt tüketimi daha düşüktür.
• Hız harflerine göre hız sınırlarına dikkat edin
⇒ Lastik kontrol göstergesine sahip araçlarda
tekerlek değişiminden sonra sistemin ye-
Hız sınırı niden “formasyonu yapılmalıdır” ⇒ sayfa 231 .
Kış lastikleri hız harfine göre hız sınırına sahiptir
İzinli kış lastikleri boyutunu Volkswagen Yet-
⇒ sayfa 301
kili Servisinden öğrenin.
Bazı araç sürümlerinde gösterge tablosunun MFA
(çok fonksiyonlu gösterge) menüsünde hız uyarısı
ayarlanabilir ⇒ sayfa 24

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 303 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kar zincirleri
Önce 290. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Küçük ebatlı stepne takılıyken kar zincirleri ile
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sürüş yapılması gerekiyorsa küçük ebatlı stepne
alın. ön tekerlek lastiği arızasında arka aksa takılır. Ser-
best kalan arka tekerlek hasarlı ön tekerlek yerine
Kar zincirleri ile sürüşlerde yasal ve bölgesel tali-
monte edilir. Bu sırada lastiklerin çalışma yönüne
matları ve izin verilen maksimum hızı dikkate alın.
dikkat edin. Volkswagen tekerlek montajından
Kış koşullarında kar zincirleri sadece tahriği değil önce kar zincirini takmanızı önerir.
aynı zamanda fren davranışını da iyileştirir.
Kar zincirleri sadece ön tekerleklere – dört Uyarı
tekerden çekişli araçlarda da (4MOTION) – ve sa-
Uygun olmayan kar zincirlerinin kullanılması
dece aşağıdaki lastik ve jant kombinasyonlarına
veya kar zincirlerinin hatalı takılması kazalara
takılmalıdır:

F
ve yaralanmalara neden olabilir.

Lastik ebadı Jant


• Daima doğru kar zincirleri kullanın
• Kar zinciri üreticisinin montaj talimatını
205/55 R16 6 1/2 J x 16 ET 42
205/50 R17
UR
6 J x 17 ET 45

Volkswagen, Volkswagen yetkili servisinden ilgili


dikkate alın.
• Kar zincirleri takılıyken izin verilenden hızlı
sürüş yapmayın.
• Acil durum özellikli lastiklerde kesinlikle kar
tekerlek, lastik ve kar zinciri boyutlarını öğrenme- zincirleri kullanmayın.
nizi tavsiye eder.
Zincir kilidi dahil 15 mm (37/64 in) üzerinde ol- Duyuru
mayan kar zincirleri kullanın.
• Karsız yollarda kar zincirlerini çıkartın. Aksi
TW
Kar zinciri kullanımında bijon kapağını ve jant süs takdirde kar zincirleri sürüş özelliğini etkiler, las-
halkalarını monte etmeden önce çıkartın ⇒ . Bi- tiklere zarar verir ve çabuk zarar görür.
jonlar bu durumda güvenlik açısından ka-
pakçıklarla örtülmelidir. Bunlar Volkswagen Yetkili
• Jantlarla doğrudan temas eden kar zincirleri
jantları çizebilir veya bunlara zarar verebilir.
Servisinden alınabilir.
Volkswagen çepeçevre sarılı kar zincirleri kul-
Acil durum özelliğine sahip lastiklerde acil du- lanmanızı önerir.
rumda kar zinciri kullanmayın – tahrik tekerlekle-
rinde de ⇒ sayfa 299. Kar zincirleri sizin aracınız için farklı ebat-
larda mevcuttur.
Küçük ebatlı stepne
EN

Acil durum tekerlekleri üzerinde kar zincirlerinin


kullanılmasına teknik nedenlerden ötürü izin
verilmez.⇒ sayfa 298
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 302 303


document_0900398f84f84b8e.book Seite 304 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve değişiklikler

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- Uyarı (devamı)
lacaksınız:
Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 • Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece Yet-
kili Servis tarafından uygulanmalıdır. Yetkili
Aksesuar ve yedek parça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Servisler, gerekli olan aletlere, teşhis ci-
İşletim sıvıları ve işletim maddesi . . . . . . . . . . . . . . . 305 hazlarına, onarım bilgilerine ve kalifiye per-
Onarımlar ve teknik değişiklikler . . . . . . . . . . . . . . . 306 sonele sahiptir.
Hava yastığı sisteminde onarımlar ve arızalar . . . . 307 • Sadece fabrika montajlı parçalarla aynı
Telsiz cihazların sonradan takılması . . . . . . . . . . . . 307 sürüm ve özellikte parçalar araca monte edilme-

F
Kontrol ünitelerinde kayıtlı bilgiler . . . . . . . . . . . . . . 308 lidir.
Dış antene bağlantı olmadan araçta bir mobil • Bardaklık, telefon kiti gibi cisimleri kesin-
telefon kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 likle hava yastığı modülü kapağının yanına veya
Aracın liftle kaldırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uyarı
UR
310 hava yastığının etki alanı dahiline koymayın, sa-
bitlemeyin veya monte etmeyin.
• Sadece Volkswagen tarafından araç tipi için
onaylı jant-lastik kombinasyonlarını kullanın.
Uygun olmayan yedek parça ve aksesuarlar ve
yanlış uygulanan çalışmalar, değişiklikler ve
onarımlar araç hasarlarına, kaza ve yaralanma-
lara neden olabilir.
• Volkswagen sadece onaylı Volkswagen akse-
TW

suarlarını ve Volkswagen Orijinal Parçalarını ®


kullanmanızı önerir. Bu parçalara Volkswagen
Güvenilirliği, Emniyeti ve Uygunluğu garanti
eder.

Rodaj
Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Tam gaz vermeyin.
EN

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Yüksek devirden kaçının


alın.
• Römorkla sürüş yapmayın.
Yeni parçalarının rodajı için ilgili talimatları dik-
1000 ila 1500 km sürüş gücü yavaş yavaştam hız ve
kate alın.
en yüksek motor devrine çıkar.
Motorun rodajı
Yeni lastiklerin ve fren balatasının rodajı
Yeni bir motor ilk 1500 km'de alıştırılmalıdır. İlk
işletim saatlerinde motor hareketli tüm par-
• Yeni lastik ve tekerleklerin değiştirilmesi
⇒ sayfa 290
çalarının birbirine uyum sağladığı zamana göre
daha yüksek iç sürtünmeye sahiptir. 1000 kilome- • Frenleme bilgileri ⇒ sayfa 190
treye kadar
Yeni motorda rodaj işlemi uygulandığında
• Maksimum hızın 3/4'ünden hızlı gitmeyin. motorun hem ömrü artar hem de yağ tüke-
timi düşürülür.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 305 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Aksesuar ve yedek parça


Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Sürücü kontrolünü doğrudan etkileyen, sonradan
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate monte edilen cihazlar bir e-kodu taşımalıdır (Av-
alın. rupa Birliği onay kodu) ve Volkswagen tarafından
bu araç için onaylanmış olmalıdır. Bu araçlar örn.
Volkswagen aksesuar, yedek parça veya işletim
hız sabitleme sistemi veya elektronik ayarlı amor-
maddesi almadan önce Volkswagen Yetkili Servi-
tisör sistemidir.
sine danışmanızı önerir. Örneğin araç sonradan
aksesuarlar donatılacaksa veya parçalar değiştiril- Doğrudan araç kontrolünü belirlemeyen, ek
ecekse. Volkswagen Yetkili Servislerinden akse- olarak bağlanan elektrikli cihazlar bir -kodu
suar, yedek parçalar ve işletim maddeleri için taşımalıdır (Avrupa Birliği dahilinde üretici
uygunluk, yasal talimatlar ve fabrika tavsiyeleri uygunluk belgesi) Bu cihazlar örn. soğutma ku-
hakkında bilgi alabilirsiniz. tuları, bilgisayar veya vantilatörlerdir.

F
Volkswagen sadece onaylı Volkswagen aksesu-
arlarını ve Volkswagen Orijinal Parçalarını ® kul- Uyarı
lanmanızı önerir. Bu parçalara Volkswagen Güve- Araçtaki doğru uygulanmayan onarımlar ve
nilirliği, Emniyeti ve Uygunluğu garanti eder. değişiklikler tetiklenen hava yastığı etki alanını

için yetkilidir.
UR
Ayrıca bir Volkswagen Yetkili Servisi uygun montaj

Volkswagen tarafından onaylanmayan ürünlere


Volkswagen tarafından emniyet, güvenlik ve araca
etkiler ve fonksiyon arızalarına, kazalara ve
ölümcül yaralanmalara neden olabilir.
• Bardaklık, telefon kiti gibi cisimleri kesin-
likle hava yastığı modülü kapağının yanına veya
uygunluk açısından süren pazar araştırmalarına hava yastığının etki alanı dahiline koymayın, sa-
rağmen garanti verilmemektedir. Bu nedenle bitlemeyin veya monte etmeyin.
Volkswagen bu konuda resmi olarak tanınan te-
• Hava yastığı modüllerine ait kaplamaların
knik kontrol ve denetleme derneklerinden
üstüne veya yanlarına ya da hava yastıklarının
TW
alındığında veya bir kurum onayı mevcut
etkime bölgesi dahilinde sabitlenmiş olan nes-
olduğunda dahi sorumluluk almamaktadır.
neler, hava yastığı tetiklendiğinde ağır veya
ölümcül yaralanmalara neden olabilir.

İșletim sıvıları ve ișletim maddesi


Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
EN

alın. Uygun olmayan işletim sıvıları ve işletim ara-


Tüm işletim sıvıları ve işletim maddeleri sürekli çları ve bunların uygun olmayan kullanımı
geliştirilmektedir, örn. triger kayışı, lastikler, motor kazalara, ağır yaralanmalara, yanmalara ve ze-
soğutma maddesi, motor yağları ve ayrıca hirlenmeye neden olabilir.
ateşleme bujileri ve araç aküsü. Bu nedenle işletim • Fren hidroliğini sadece kapalı orijinal ka-
sıvılarını ve işletim maddelerini bir Yetkili Serviste plarında muhafaza edin.
değiştirin. Volkswagen Yetkili Servislerinden • Boş yiyecek kutularını, şişeleri veya diğer ka-
daima güncel değişiklikler hakkında bilgi alabilir- pları kesinlikle işletim sıvılarını muhafaza
siniz. Bu nedenle Volkswagen işlerim sıvılarının ve etmek için kullanmayın, içindeki işletim sıvısı
işlerim maddelerinin değiştirilmesini bir Volks- herkes tarafından tanınmayabilir.
wagen Yetkili Servisinde yaptırmanızı önerir.
• Çocukları işletim sıvılarından ve işletim ara-
çlarından uzak tutun.
• İşletim sıvıları motor çalışırken ekstra
sıcaktır ve sıvı veya gaz formunda cilde temas
ettiğinde ağır veya ölümcül yaralanmalara
111.5R1.PL6.77

neden olabilir.

Araç bakımı ve onarımı 304 305


document_0900398f84f84b8e.book Seite 306 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Soğuk hava girişinin önüne monte edilen par-


Duyuru çalar motor soğutma suyunun etkisini
• Sadece uygun işletim sıvıları doldurun. kötüleştirir. Yüksek çevre sıcaklıklarında ve fazla
İşletim sıvılarını kesinlikle karıştırmayın. Aksi motor yükünde motor aşırı ısınabilir!
takdirde fonksiyon kusurları ve motor hasarları
oluşabilir!

Onarımlar ve teknik değișiklikler


Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- olan 2003/11/EG EU yönergelerine uyulduğunu
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate garanti eder.
alın.
Donanım değiştirme belgeleri araç sahibi
Onarımlarda ve teknik değişikliklerde Volks- tarafından saklanmalı ve aracın hurdaya

F
wagen yönergelerine uyulmalıdır⇒ ! çıkartılması durumunda araç teslimi sırasında bel-
geler teslim edilmelidir. Bu şekilde donanım
Elektronik yapı parçalarına veya bunların
değişikliği yapılan araçlar için de çevreye duyarlı
yazılımlarına yapılacak müdahaleler fonksiyon
UR
arızalarına neden olabilir. Elektronik parçaların
bir şebeke üzerinde birbiri ile bağlı olmasından
dolayı bu arızalar parça ile doğrudan ilgili ol-
mayan sistemleri de etkileyebilir. Bu da aracınızın
değerlendirme sağlanır.

Ön camdaki onarımlar
çalışma güvenliğinin oldukça azaldığını ve böy- Otomatik mesafe ayarına (ACC) sahip araçlarda ön
lece aracın parçalarında zamanından önce bir camdaki lazer sensörleri alanında onarım uygu-
aşınma meydana gelebileceği ve bunun sonu- lanmamalıdır, örn. taş çarpması nedeniyle ha-
cunda aracınızın yolda kalabileceği anlamına sarda Ön cam bu alan hasar gördüğünde değiştiril-
TW
gelir. melidir.
Volkswagen Yetkili Servisi uygun olmayan onarım Ön cam değiştirildikten sonra otomatik mesafe
ve teknik değişiklikler nedeniyle ortaya çıkan ha- ayarına (ACC) sahip araçlarda lazer sensörü Yetkili
sarları garanti kapsamına almamaktadır. Servis tarafından kalibre edilmelidir.
Volkswagen tüm onarım ve teknik değişiklikleri
Volkswagen Yetkili Servisinde Volkswagen Orijinal Uyarı
Parçaları® ile yaptırmanızı önerir.
Yanlış uygulanan onarım ve değişiklikler araçta
Özel montaj ve üstyapı parçalarına sahip araçlar hasara ve fonksiyon arızalarına neden olabilir
ve sürücü asistan sistemlerinin etkinliğini boza-
EN

Montaj ve üst yapı parça üreticileri bu parçaların


bilir. Bu durum ise kazalara ve ağır yararlanma-
montajında (donanım değiştirme) geçerli çevre
lara neden olabilir.
yönergeleri ve talimatlarına, özellikle eski araçlar
için 2000/53/EG EU yönergelerine ve belirli tehli- • Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece Yet-
keli maddelerin ve karışımların piyasaya sürül- kili Servis tarafından uygulanmalıdır.
mesi ve kullanımı için olan sınırlamalar üzerine

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 307 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Hava yastığı sisteminde onarımlar ve arızalar


Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- malde tetiklenmeyeceği halde tetiklenmesini
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate sağlayabilir. Diğer değişiklikler sensörler
alın. tarafından ölçülen kuvveti azaltabilir ve tetiklen-
mesi gerekirken hava yastığı sisteminin tetiklen-
Onarımlarda ve teknik değişikliklerde Volks-
mesini önleyebilir.
wagen yönergelerine uyulmalıdır⇒ !
Ön tampon, kapılar, ön koltuklar, tavan kaplaması
Uyarı
veya kaportadaki değişiklik ve onarımlar sadece
Yetkili Servis tarafından uygulanmalıdır. Bu araç Yanlış uygulanan onarım ve değişiklikler araçta
parçalarında sistem bileşenleri ve hava yastığı sis- hasara ve fonksiyon arızalarına neden olabilir
temi sensörleri bulunur. ve hava yastığı sisteminin etkinliğini bozabilir.
Bu durum ise kazalara ve ağır yararlanmalara
Başka onarım çalışmalarından dolayı hava yastığı

F
neden olabilir.
sisteminde çalışma yapılır veya sistem parçaları
sökülüp takılırsa, hava yastığı sisteminin parçaları • Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece Yet-
zarar görebilir. Bunun sonucunda hava yastığının kili Servis tarafından uygulanmalıdır.

UR
bir kaza anında doğru olarak çalışmaması ve hatta • Hava yastığı modülleri onarılmaz, sadece
şişmemesi söz konusu olabilir. değiştirilmelidir.
Hava yastığı etkisinin kısıtlanmaması ve sökülen • Eski araçlardan sökülen veya geri
parçaların yaralanmalar ile çevre kirliliğine yol aç- dönüşümden elde edilen hava yastığı sistem-
maması için, kurallara dikkat edilmelidir. Bu tali- lerini kesinlikle araca takmayın.
matlar Volkswagen Servis tarafından bilinmek-
tedir. Uyarı
Araç süspansiyonundaki bir değişiklik çarpma du- Onaylı olmayan jant-lastik kombinasyonlarının
TW
rumunda hava yastığı çalışma şeklini etkileyebilir. kullanımı dahil araç süspansiyonundaki
Örneğin Volkswagen tarafından onaylanmayan değişiklik hava yastığı sisteminin çalışmasını
jant lastik kombinasyonu kullanımı, aracın indiril- değiştirir ve kaza durumunda ağır veya ölümcül
mesi, süspansiyon, amortisör kovanı, tampon vb. yaralanma riski doğurur.
dahil süspansiyon sertliğinin değiştirilmesi ile • Araçta takılı orijinal parçadan farklı özelliğe
hava yastığı sensörleri tarafından ölçülen ve elek- sahip süspansiyon yapı parçalarını kesinlikle
tronik kontrol ünitesine gönderilen kuvvet kullanmayın.
değişebilir. Süspansiyondaki bazı değişiklikler
örn. sensörler tarafından ölçülen kuvveti artırır ve • Volkswagen onaylı olmayan jant-tekerlek
hava yastığı sisteminin çarpma durumunda nor- kombinasyonlarını kesinlikle kullanmayın.
EN

Telsiz cihazların sonradan takılması


Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Dış antenin doğru kurulması,
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Yayın gücü maksimum 10 Watt.
alın.
Sadece harici bir anten ile cihazın optimum çekiş
Telsiz cihazların araçta çalışması için dış antenler gücü sağlanabilir.
gereklidir.
10 Watt üzerinde verici gücüne sahip telsiz cihaz
Elektrikli veya elektronik cihazların araca son- kullanılacaksa bir Yetkili Servise başvurun. Yetkili
radan monte edilmesi araç tip onayına gerek Servis sonradan donanımın teknik olanakları
duyar. Bazı durumlarda, aracınızın ruhsatı hakkında bilgi sahibidir. Volkswagen, bunun için
bundan dolayı iptal olabilir. Volkswagen Yetkili Servislerini önermektedir.
Volkswagen, aracınızda telsiz kullanmanıza ancak Yasal talimatlara ve telsiz cihaz kullanım kılavu-
aşağıdaki ön koşulları yerine getirirseniz izin ver- zundaki talimat ve bilgilere dikkat edin.
111.5R1.PL6.77

mektedir:

Araç bakımı ve onarımı 306 307


document_0900398f84f84b8e.book Seite 308 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı Dikkat
Sabitlenmemiş veya doğru sabitlenmemiş bir Bir telsiz cihazın dış antene bağlantı olmadan
telsiz cihaz ani sürüş veya fren manevrasında ve çalıştırılması araçta elektromanyetik ışın sınır
bir kaza durumunda araç içinde savrulabilir ve değerinin aşılmasına neden olabilir. Bu husus
yaralanmalara neden olabilir. kurallara uygun olmadan monte edilen harici
• Sürüş sırasında telsiz cihazı daima uygun antenler için de geçerlidir.
biçimde ve hava yastığı etki alanı dışında sabit- • Araçta telsiz cihaz sadece uygun bağlanan
leyin. dış antenlerle çalıştırılmalıdır

Kontrol ünitelerinde kayıtlı bilgiler


Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Kaza veri kaydedici (Event Data Recorder)

F
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Araç bir kaza veri hafızasına sahip değildir
alın.
Bir kaza veri hafızasında araç bilgileri geçici olarak
Fabrika tarafından araç diğerleri yanında motor ve kaydedilir. Böylece bir kaza durumunda kazanın
şanzıman kumandasını üstlenen elektronik kon- UR
trol üniteleri ile donatılmıştır. Ayrıca kontrol ünite-
leri egzoz sistemi ve hava yastığı fonksiyonlarını
denetler.
gerçekleşmesine dair ayrıntılı bilgi edinilir. Hava
yastığı sistemine sahip araçlarda örn. çarpma hızı,
kemer kilidi durumu, oturma konumları ve teti-
klenme zamanı gibi kazaya yönelik bilgiler kayde-
Elektronik kontrol üniteleri bunun için sürüş dilir. Veri kapsamı ilgili üreticiye bağlıdır.
sırasında sürekli olarak sürüşe yönelik verileri Kaza veri hafızasının montajı sadece kullanıcının
değerlendirir. Ortaya çıkan hasarlarda veya no- onayı ile gerçekleşir ve bazı ülkelerde yasal olarak
minal değerden sapmalarda sadece bu veriler kay- düzenlenmiştir.
TW
dedilir. Arıza kural olarak gösterge tablosundaki
kontrol lambaları ile gösterilir. Kontrol ünitelerinin programını değiștirme
Kontrol ünitelerine kaydedilen veriler ancak özel Esas itibariyle parçaları kumanda etmek için tüm
cihazlarla okunabilir ve değerlendirilebilir. veriler kontrol ünitelerine kayıtlıdır. Konforlu
yanıp sönme, tek kapı açılması ve ekran gösterge-
İlgili verilerin kaydedilmesi ile Volkswagen Servis, leri gibi bazı konfor fonksiyonları özel atölye ci-
meydana gelmiş arızaları teşhis edebilir ve bunları hazları ile değiştirilebilir. Bu durumda bu araç
ortadan kaldırabilir. Kayıtlı verilerde diğerleri kitabındaki ilgili veriler ve tanımlar eski fonksiyon-
yanında aşağıdaki veriler söz konusudur: larla uyuşmaz. Volkswagen program değişikliğini
• Motor ve şanzımana yönelik veriler servis programında “Diğer atölye kayıtları”
EN

• Hız bölümü altında belirtmenizi önerir.

• Sürüş yönü Olası program değiştirme bilgilerini Volkswagen


Yetkili Servisinden alabilirsiniz.
• Fren gücü
• Kemer sorgulama Araç arıza hafızasını okuma
Takılan kontrol üniteleri tarafından kesinlikle araç Araç iç mekanında arıza hafızasının okunması için
içindeki konuşmalar kaydedilmez. bir teşhis bağlantı fişi bulunur. Arıza hafızası or-
taya çıkan arızaların ve elektronik kontrol üniteleri
Acil çağrı fonksiyonuna sahip araçlarda mobil te- nominal değerinden sapmaların dökümünü
lefon veya başka bir cihaz üzerinden aracın loka- çıkartır.
syonu aktarılabilir. Kontrol ünitelerinin bir hava
yastığı tetiklemesini kaydettiği kazalarda sistem, Teşhis bağlantı fişi sürücü tarafındaki ayak bölme-
otomatik olarak bir sinyal yollayabilir. Bunlar hi- sinde motor kaputunu açma kolunun yanında bir
zmet operatörüne bağlıdır: Genelde sinyal yolla- kapağın arkasında bulunur.
nabilmesi için bölgenin yeterli mobil şebeke Arıza hafızası sadece Yetkili Servis tarafından
kapsamında olması yeterlidir. okunmalı ve sıfırlanmalıdır.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 309 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Dıș antene bağlantı olmadan araçta bir mobil telefon kullanımı


Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- fonun yaydığı insan vücuduna etki eden, elektro-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate manyetik ışınlara engel olur. Ayrıca bu şekilde dahi
alın. iyi bir bağlantı kalitesi sağlanır.
Mobil telefonlar hem bir telefon görüşmesi Araç içinde bir mobil telefon serbest konuşma dü-
sırasında hem de Standby modunda radyo dal- zeneği olmadan kullanılırsa araçta güvenli şekilde
galarını verir ve alır. Günümüz bilim literatüründe, sabitlenmez ve araç telefon dış antenine
belirli sınır değerleri aşan radyo dalgalarının insan bağlanmaz. Ayrıca mobil telefon kit ile şarj
vücuduna zararlı etkisi olabileceği uyarısı yer edilmez. Mevcut telefon bağlantısı kesilebilir ve
almaktadır. Yönetim makamları ve uluslararası ko- bağlantı kalitesi bozulabilir.
miteler tarafından sınır değerleri ile kurallar belir-
Bir mobil telefon araçta sadece bir serbest
lenmiştir, burada mobil telefonlardan yayılan
konuşma düzeneği telefon dış antenine bağlıyken
elektromanyetik ışınların, insan sağlığı açısından

F
kullanılmalıdır.
kaygılanmamızı gerektirecek boyutlarda olmadığı
yer almaktadır. Fakat, kablosuz telefonların mutlak
zararsız olduğuna ilişkin bir kesin kanıt mevcut Uyarı
değildir.
Bu nedenle bazı uzmanlar mobil telefon
UR
kullanımına yönelik olarak bazı önlemler alınması
konusunda, günümüzde yapılan araştırmalara
Sabitlenmemiş veya doğru sabitlenmemiş bir
mobil telefon ani sürüş veya fren manevrasında
ve bir kaza durumunda araç içinde savrulabilir
ve yaralanmalara neden olabilir.
göre, uyarı yapmaktadırlar. • Sürüş sırasında mobil telefonu daima uygun
biçimde ve hava yastığı etki alanı dışında sabit-
Aracın telefon dış antenine bağlı olmayan bir
leyin.
mobil telefon kullanımında elektronik ışınlar
mobil telefonun entegre veya diğer dış antenlere
Uyarı
TW
bağlı olduğu durumdan fazla olabilir.
Araç bir serbest konuşma düzeneğine sahip ise, bu Bir mobil telefonun veya telsiz cihazın dış an-
durum, mobil telefonun sadece serbest konuşma tene bağlantı olmadan çalıştırılması araçta elek-
düzeneği üzerinden kullanımına izin veren birçok tromanyetik ışın sınır değerinin aşılmasına
ülkedeki yasal düzenlemelere uygundur. neden olabilir. Bu husus kurallara uygun ol-
madan monte edilen harici antenler için de
Fabrika montajlı serbest konuşma düzeneği bi-
geçerlidir.
linen mobil telefon ve Bluetooth uyumlu mobil te-
lefon kullanımı için geliştirilmiştir. Mobil tele- • Mobil telefon antenleri ile kalp pili arasında
fonlar uygun bir telefon kitinde bulunmalıdır. Te- olması gereken minimum 20 cm. mesafeye uy-
EN

lefon kiti temel plakaya emniyetli şekilde ulmalıdır, aksi takdirde mobil telefon kalp pili
oturmalıdır. Sadece bu şekilde mobil telefon gös- fonksiyonunu etkileyebilir.
terge tablosuna güvenli şekilde sabitlenir ve daima • İşletime hazır mobil telefon göğüs cebinde
sürücünün erişim alanında ve aracın telefon dış kalp pili üzerinde taşınmamalıdır.
antenlerine bağlı kalır. • Cihaz dalgalarının karışması şüphesinde
Araca entegre edilmiş veya harici telefon dış ante- mobil telefon hemen kapatılmalıdır.
nine bağlantısı olan bir mobil telefon, mobil tele-
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 308 309


document_0900398f84f84b8e.book Seite 310 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Aracın liftle kaldırılması

Șek. 198 Lift ile kaldırma: Kapakları olmayan araçlarda tespit noktaları.

F
UR
TW
Șek. 199 Lift ile kaldırma: Kapakları olan araçlarda tespit noktaları.

Önce 304. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Uyarı (devamı)


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. • Sadece yeterli uzunlukta taşıma koluna ve
Aracınız sadece bir lift ile şekillerde ⇒ şek. 198 be- uygun taşıma kapasitesine sahip iki direkli veya
lirtilen ve ⇒ şek. 199 gösterilen noktalardan iki pistonlu liftleri kullanın.
kaldırılmalıdır. Aracın gösterilen noktalardan • Aracı sadece şekillerde ⇒ şek. 198 ve
kaldırılmaması araçta hasara ⇒ ve ciddi ya- ⇒ şek. 199 gösterilen noktalardan kaldırın. Araç
ralanmalara neden olabilir ⇒ . gösterilen noktalardan kaldırılmazsa, örn.
EN

motor veya şanzıman söküldüğünde araç liftten


Sıvı yastıkları bulunan liftler kaldırmak için
düşebilir.
kullanılmamalıdır.
• Aracın tespit noktaları mümkün olduğunca
Kapağın çıkartılması ve aracın kriko ile geniş yüzeyli ve lift taşıma alanında ortalı
kaldırılmasına ilişkin bilgiler ⇒ sayfa 331. olmalıdır.
• Kaldırılan bir araç altında çalışmak gere-
Uyarı kiyorsa araç uygun taşıma kapasitesine sahip alt
Uygun olmayan liftler ve aracın yanlış desteklerle emniyete alınmalıdır.
kaldırılması kaza ve ağır yaralanmalara neden • Araç kaldırılmışken motor kesinlikle
olabilir. çalıştırılmamalıdır! Motordaki titreşimler so-
• Kullanmadan önce lift üreticisi kullanım ta- nucu araç liftten düşebilir.
limatlarını ve yasal talimatları dikkate alın.
• Araç kaldırılırken araçta kimse olmamalıdır. Duyuru
• Lifti kesinlikle yükselme aracı olarak kul- • Araç kesinlikle motor yağ karterinden,
lanmayın. şanzımandan, arka veya ön akstan
kaldırılmamalıdır.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 311 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Aracı kaldırırken araç alt tabanının zarar gör- • Lift kolları yan traverse veya diğer araç par-
memesi için mutlaka kauçuk ara tabaka çalarına temas etmemelidir.
kullanılmalıdır. Ayrıca lift kollarının serbest ha-
reket edebilmesine dikkat edin.

F
UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Araç bakımı ve onarımı 310 311


document_0900398f84f84b8e.book Seite 312 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tüketici bilgileri

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Etiketler ve plakalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Aracın uygun olmayan kullanımı kaza ve ya-
ralanma riskini artırır.
Aracın başka ülkelerde ve kıtalarda kullanımı . . . . 313
Radyo yayını ve antenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 • Yasal talimatları dikkate alın.
Volkswagen onarım bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 • Kullanım kılavuzunu dikkate alın.
Mutabakat açıklaması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Eski araçların geri alımı ve hurdaya çıkarma . . . . . 314 Duyuru

F
Aracın uygun olmayan kullanımı araçta hasarlara
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: neden olabilir.
• Kalkış asistanı sistemi (Start-Stop işletimi) • Yasal talimatları dikkate alın.
⇒ sayfa 198
• Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve
değişiklikler ⇒ sayfa 304
UR • Servis çalışmalarını servis programına uygun
olarak uygulayın.
• Kullanım kılavuzunu dikkate alın.

Etiketler ve plakalar
Önce 312. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- tarafından aracın yeni parçalarına uygun şekilde
TW
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate takılmalıdır.
alın.
Güvenlik sertifikası
Fabrika tarafından motor bölmesine ve araç par-
Sürücü kapısındaki kapı direğinde bulunan gü-
çalarına araç işletimi için önemli bilgiler içeren
venlik sertifikası üretim zamanına kadar ilgili ül-
güvenlik sertifikası, etiket ve plakalar takılmıştır,
kenin gerekli tüm güvenlik standartlarının ve trafik
örn. depo kapağına, ön yolcu güneşliğine, sürücü
güvenliği kurumu verilerinin karşılandığını be-
kapısı direğine veya bagaj tabanına.
lirtir. Ayrıca üretim yılı ve ayı ve araç şasi numarası
• Güvenlik sertifikasını, etiket ve plakaları kesin- belirtilmiş olabilir.
likle çıkarmayın ve okunamaz veya kullanılamaz
EN

duruma gelmemelerine dikkat edin. Yüksek voltaj uyarı etiketi


• Güvenlik sertifikası, etiket ve plakalara sahip Motor kaputu kilidinin yanında araç elektrik sis-
araç parçalarını değiştirildiğinde aynı güvenlik temi yüksek voltajına karşı uyarı etiketi bulunur.
sertifikası, etiket ve plakalar Yetkili Servis Aracın ateşleme sistemi ICES-002 Kanada stan-
dardını karşılamaktadır.

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 313 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Aracın bașka ülkelerde ve kıtalarda kullanımı


Önce 312. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- aracın uzun süre farklı bir iklim bölgesinde
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate kullanıldığı durumlar için geçerlidir.
alın.
Dünya çapında farklı olan frekans bantları nede-
Araç fabrika tarafından belirli ülkeler için üre- niyle fabrika tarafından teslim edilen radyo veya
tilmiştir ve bu ülkenin araç üretim zamanında yön bulma sistemi başka bir ülkede çalışmayabilir.
geçerli işletim koşullarına uygundur.
Araç başka bir ülkede satıldığında veya başka bir Duyuru
ülkede uzun süre kullandığınızda ilgili ülkede • Volkswagen, araçtaki, düşük kalite yakıt, ye-
geçerli talimatları dikkate alın. tersiz servis veya orijinal parça eksikliğinden kay-
Gerekirse belirli donanımları sonradan takmalı naklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz.
veya sökmelisiniz ve fonksiyonları devre dışı • Başka ülke ve kıtalarda araç ilgili yasal talep-

F
bırakmalısınız. Aynı durum servis kapsamı ve lere uygun olmadığında Volkswagen sorumluluk
servis türleri içinde geçerli olabilir. Bu özellikle, almaz.

Radyo yayını ve antenler


UR
Önce 312. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Camların iç tarafındaki antenler ince tellerinden
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate anlaşılır
alın.
Fabrika montajlı radyo ve yön bulma cihazlarında Duyuru
radyo yayını için antenler araçta çeşitli alanlarda Camların iç tarafında bulunan antenler savrulan
TW
takılı olabilir: cisimler veya aşındırıcı temizlik maddeleri veya
• Arka cam ısıtması ile birlikte arka camın iç diğer kimyasallar nedeniyle hasar görebilir. Cam
tarafında antenleri üzerine etiket yapıştırmayın ve anten-
• Arka yan camın iç tarafında leri kesinlikle aşındırıcı maddelerle ve kimyasal
maddelerle temizlemeyin.
• Ön camın iç tarafında
• Araç tavanında Elektrikli cihazlar cam anteni yanında
çalıştırıldığında radyonun AM alanında pa-
razitlenmeler oluşabilir.
EN

Volkswagen onarım bilgileri


Önce 312. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Kuzey Amerika'daki müșteriler
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Bir Volkswagen Yetkili Servisine uğrayın veya
alın. https://erwin.vw.com adresinden ilgili literatürü
Volkswagen servis bilgileri ve resmi Volkswagen sipariş edin.
onarım bilgileri son müşteri tarafından ücret
karşılığında aşağıdaki adreslerden alınabilir: Uyarı
Avrupa, Asya, Avustralya, Afrika, Orta ve Güney Yanlış uygulanan onarım ve değişiklikler araçta
Amerika müșterileri hasara ve fonksiyon arızalarına neden olabilir
Bir Volkswagen Yetkili Servisine başvurun veya ve sürücü asistan sistemleri ve hava yastığı siste-
www.erwin.volkswagen.de adresinden ilgili litera- minin etkinliğini bozabilir. Bu durum ise kaza-
türü sipariş edin. lara ve ağır yararlanmalara neden olabilir.
• Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece Yet-
111.5R1.PL6.77

kili Servis tarafından uygulanmalıdır.

Araç bakımı ve onarımı 312 313


document_0900398f84f84b8e.book Seite 314 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

ABD ve Kanada için geçerli değildir


Mutabakat açıklaması
Önce 312. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Elektronik Immobilizer
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Lastik basıncı kontrol sistemi
alın.
• Araç telsiz anahtarı
Bununla ilgili üretici aşağıda belirtilen ürünlerin • Bağımsız kalorifer telsiz uzaktan kumandası.
aracın üretim zamanına kadar temel taleplere ve
diğer öncelikli talimatlara ve yasalara, diğerleri • Kilitleme ve çalıştırma sistemi KESSY
yanında FCC Part 15.19, FCC Part 15.21 ve RSS-Gen • Otomatik mesafe ayarı (ACC)
Issue 1 uygunluğunu açıklar.
Elektrikli donanımlar
Telsiz temelli donanımlar • 12 Volt priz.
• Garaj kapısı açma. • 230-Volt-Euro priz veya 115-Volt- priz.

F
ABD ve Kanada için geçerli değildir
Eski araçların geri alımı ve hurdaya çıkarma

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate


UR
Önce 312. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Eski aracınızın geri alımı yasal talimatlara uy-
ulması koşuluyla prensipte ücretsizdir.
alın.
Eski araçların geri alımı ve değerlendirilmesine
Eski araçların geri alınması dair diğer bilgileri Volkswagen Yetkili Servisinden
Volkswagen aracın çevreye duyarlı biçimde değer- öğrenebilirsiniz.
lendirilmesini temin etmektedir. Eski araçlarınızın
TW
Hurdaya çıkarma
geri alınması için birçok Avrupa ülkesinde kap-
samlı geri alma sistemleri mevcuttur. Başarılı bir Aracın veya hava yastığı sistemi ve kemer gerdiri-
geri almadan sonra, uygun, çevreye duyarlı bir cinin hurdaya çıkarılmasında mutlaka bunlarla il-
değerlendirmenin uygulanmış olduğunu belge- gili olan güvenlik mevzuatı dikkate alınmalıdır. Bu
leyen bir değerlendirme belgesi verilir. talimatlar Volkswagen Servis tarafından
bilinmektedir.
EN

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 315 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Motor kumandası ve egzoz temizleme sistemi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Çekme ve çekilme ⇒ sayfa 347
lacaksınız:
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Uyarı
Katalitik konvertör ve dizel partikül filtresi . . . . . . . . 316 Egzoz sistemi parçaları çok sıcaktır. Bu nedenle
yangın olabilir.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Aracı egzoz sistemi parçalarının araç altında
• Vites değiştirme kuru ot gibi kolay alev alan malzemelerle temas
• Yakıt alınması edebileceği şekilde park etmeyin.

F
• Yakıt • Egzoz boruları, katalitik konvertör, ısı kalk-
• Motor yağı ⇒ sayfa 265 anları veya dizel partikül filtresi için ek alt taban
koruması veya korozyon korumalı malzeme
• Araç aküsü ⇒ sayfa 273 kullanmayın.
• Kontrol ünitelerinde kayıtlı bilgiler ⇒ sayfa 304

Kontrol lambaları
UR
Önce 315. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.
TW
Yanıyor Olası nedenler Yardım
Motor kumandası arızalı (Electronic
 Power Control).
Motoru Yetkili Serviste kontrol ettirin.

Çalıştırmadan önce dizel motorun ön


 ısıtması
⇒ sayfa 172

Gazdan çekin. Dikkatlice en yakın Yetkili Ser-


 Katalitik konvertör arızalı.
vise sürün. Motoru kontrol ettirin.
Yakl. 15 dk. 4. viteste (düz şanzıman) veya D
EN

sürüş kademesinde (otomatik şanzıman) en az


70 km/h hızla sürüş yapın.
 Dizel partikül filtresi kurum ile dolmuş
Geçerli hız sınırlarına dikkat edin⇒ .
Kontrol lambası sönmüyorsa Yetkili Servise
başvurun ⇒ sayfa 316.

Yanıp
Olası nedenler Yardım
sönüyor

 Motor kumandası arızalı (dizel motor) Motoru Yetkili Serviste kontrol ettirin.

Katalitik konvertöre zarar veren ateşleme Gazdan çekin. Dikkatlice en yakın Yetkili Ser-
 kesikliği vise sürün. Motoru kontrol ettirin.

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
111.5R1.PL6.77

süre sonra söner.

Araç bakımı ve onarımı 314 315


document_0900398f84f84b8e.book Seite 316 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı Duyuru
Dizel partikül filtresini temizlerken yasal trafik Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
kurallarına dikkat edin. baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
• Sürüş tavsiyesi sadece uygun, görüş hava, yol Kontrol lambası ,  veya  yandığı sü-
ve trafik durumunda yapılmalıdır. rece motor arızaları, yüksek yakıt tüketimi ve
• Trafikte risk oluşturmayın. motorun performans kaybı hesaplanmalıdır.

Katalitik konvertör ve dizel partikül filtresi


Önce 315. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- lenmesi için sürekli kısa mesafe sürüşlerinden
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate kaçınmanızı önerir.

F
alın.
• Sadece kükürt oranı az dizel yakıt kullanın
Katalitik konvertör ⇒ sayfa 249
Katalitik konvertör egzozdaki zararlı madde emi- • Kesinlikle benzin veya sıcak yağ kullanmayın.
syonunun azaltılması için egzozun ek işlenmesini

litik konvertörünün uzun süre çalışması için:


• Sadece kurşunsuz benzin alın.
UR
sağlar. Benzinli motorların egzoz sistemi ve kata-
• Kesinlikle biodizel kullanmayın. Biodizelin EN
590 çerçevesinde dizel yakıt üreticisi tarafından
karıştırılması izinlidir ⇒ sayfa 249
• Asla yakıt deposu tam boşalana kadar sürüş
• Asla yakıt deposu tam boşalana kadar sürüş yapmayın.
yapmayın. • Çok fazla motor yağı doldurmayın ⇒ sayfa 265
• Çok fazla motor yağı doldurmayın ⇒ sayfa 265 • Aracı çekmeyin, takviye kablosu kullanın
• Aracı çekmeyin, takviye kablosu kullanın ⇒ sayfa 344
TW
⇒ sayfa 344, Takviye kablosu Dizel partikül filtresinin tıkanmasını önlemek için
Sürüş sırasında eksik ateşleme, güç kaybı veya mo- otomatik şanzımanlı araçlarda dizel partikül filtre-
torun yetersiz çalışması söz konusu olursa hızı sinin otomatik olarak temizlenmesi için sürüş işle-
hemen düşürün ve aracı Yetkili Serviste kontrol et- timinde motor devri yükselebilir. Bu sırada kontrol
tirin. Yanmamış yakıt böylece egzoz sistemine gi- lambası  yanmaz.
rebilir ve böylece atmosfere karışır. Ayrıca katalitik
Sorunsuz olarak çalışan bir egzoz temizleme
konvertör aşırı ısındığında zarar görebilir.
sisteminde dahi motorun belirli çalışma du-
Dizel partikül filtresi rumlarında kükürt benzeri bir egzoz kokusu mey-
dana gelebilir. Bu durum yakıttaki kükürt oranına
EN

Dizel partikül filtresi egzozdaki kurum partikül-


bağlıdır.
lerini filtreler. Kurum partikülleri filtrede toplanır
ve yakılır. Volkswagen, yanma işleminin destek-

Bakım, temizlik, onarım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 317 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kendi kendine yardım


Pratik bilgiler
ABD ve Kanada için geçerli değildir

Sorular ve cevaplar
Araç kullanımında araçta eksik fonksiyon ve hasar olarak “Özellikler” veya “Kontrol listesi” bölümleri
şüphesinde Volkswagen Yetkili Servisine gitmeden yardımcı olabilir.
önce aşağıdaki bilgileri okuyun ve dikkate alın. Ek

Özellik Olası nedenler Olası çözümler

F
Takviye uygulanması ⇒ sayfa 344.
Araç aküsü boşalmış
 Araç aküsünü şarj etme ⇒ sayfa 273

Motor çalışmıyor
UR
Yanlış araç anahtarı kullanılmış

Yakıt rezervi çok düşük.


Geçerli araç anahtarı kullanın
⇒ sayfa 42
Yakıt alın ⇒ sayfa 243
AdBlue dolum seviyesi çok
AdBlue ekleyin ⇒ sayfa 257
düşük.
Bağımsız kaloriferi kapatılmalı
Çamurluktan duman Çalışan bağımsız kalorifer
⇒ sayfa 238.
çıkıyor
TW
Çalışan ek ısıtıcı Çözüm yok
 Pili değiştirin ⇒ sayfa 42.
 Araç anahtarı pili boşalmış.
Aracı, araç anahtarı ile kili-  Araç yakınına gelin
 Araçtan çok uzak
tleyip açmak mümkün  Anahtarı senkronize edin ⇒ sayfa 42
değil.  Tuşa etki alanı dışında
 Aracı manuel açın veya
basılmış.
kapatın⇒ sayfa 321
Soğuk motor, freni destekleyen
sistemler, ACC, doğalgaz alma,
Bilinmeyen sesler “Sesler” bölümünü dikkate alın.
elektronik park freni, Auto
EN

Hold, bağımsız kalorifer.


“Asistan sistemleri” bölümünü dikkate
Asistan sistemleri aktif
alın.
Tuhaf sürüş özelliği
Çift kavrama şanzıman DSG®
Aracı hemen durdurun ⇒ sayfa 184.
çok sıcak
Konfor ayarları kayıtlı Konfor ayarlarını düzeltin ⇒ sayfa 77
Açılırken sürücü koltuğu  Koltuk ayarını yeniden düzenleyin
ve yan ayna hareket ediyor. Koltuk hafızası ayarları kayıtlı ⇒ sayfa 77
 Koltuk hafızasını silin ⇒ sayfa 77
Araç aküsü boşalmış Araç aküsünü şarj etme ⇒ sayfa 273
Ön koltuklar elektrikle
ayarlanmıyor Sigortaları kontrol edin, gerekiyorsa
Sigorta yanmış
değiştirin ⇒ sayfa 338
111.5R1.PL6.77

Pratik bilgiler 316 317


document_0900398f84f84b8e.book Seite 318 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Özellik Olası nedenler Olası çözümler

Araçta kriko yok veya Araca bağlı donanım Donanıma bağlı olduğundan doğrudan
araçta stepne veya onarım Araç acil durum özellikli veya çözüm yok Gerekirse Volkswagen Yetkili
seti yok mobilite lastiklere sahip Servisine başvurun ⇒ sayfa 325

 Cam veya sürgülü tavan açık


İç mekan denetimi yanlış  Aynaya asılı koku hareket Yanlış alarm riskinin giderilmesi
alarm tetikliyor ediyor ⇒ sayfa 53
 Mobil telefon araçta titreşiyor
Kullanım kılavuzunda Volkswagen bilgi sisteminde Kontrol edin, gerekiyorsa fabrika
açıklandığı gibi çalışmıyor ayarlar yapılmış ayarına çevirin ⇒ sayfa 24
 Far soldan veya sağdan akan Farların sağ veya soldan trafiğe göre

F
trafiğe ayarlanmış donanım değişikliği⇒ sayfa 112
Yol doğru
 Far çok yüksek ayarlı  Far ayarı ⇒ sayfa 112
aydınlatılmamış.
 Ampul devre dışı.  Ampullerin değiştirilmesi ⇒ sayfa 341.

Elektrik tüketicileri
çalışmıyor
UR
 Kısa far açık değil.
Düşük araç aküsü durumu
Düşük yakıt miktarı
 Kısa farın açılması ⇒ sayfa 112.
Araç aküsünü şarj etme ⇒ sayfa 273
Yakıt alın ⇒ sayfa 243
Sigortaları kontrol edin, gerekiyorsa
Sigorta yanmış
değiştirin ⇒ sayfa 338
 Kısa mesafeden kaçınma
 Kısa mesafe sürüşleri
 Öngörülü sürüş
 “Sabit olmayan gaz pedalı”.
TW
 eşit ölçüde gaz verme
Elektrikli tüketiciler açık Gereksiz tüketicileri kapatın
Motor kumandası arızalı. Arızanın giderilmesini sağlayın.
Yakıt tüketimi belir- Lastik basıncı çok düşük Lastik basıncının adapte edilmesi
tildiğinden fazla Rampa sürüşleri Doğrudan çözüm yok

Römorkla veya portbagajla  Kullanım kontrolü


sürüş  Kullanılmadığında sökün
EN

Yüksek yükle sürüş Doğrudan çözüm yok


Aracın yüksek motor devirle-
Bir üst vitesi seçin
riyle kullanılması

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 319 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Acil durumda

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Tekerlek değiştirme ⇒ sayfa 329
lacaksınız:
Kendinizi ve aracı emniyete alma . . . . . . . . . . . . . . . 319 Uyarı
İlkyardım seti, reflektör ve yangın söndürücü . . . . . 320 Yolda kalan araç kendiniz ve diğer kişiler için
yüksek risk taşır.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Kendinizi ve aracı emniyete alın
• Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186
• Yolda kalmış araç içinde asla kimseyi
• Acil durumda açma veya kapama bırakmayın. Tüm yolcular araçtan inmeli ve

F
• Alet takımı trafiğe güvenli bir mesafede kalmalıdır.
• Gerekirse dörtlü flaşörü ve reflektörü açın.

Kendinizi ve aracı emniyete alma


UR Önce 319. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Yolda kalan aracın emniyete alınmasına dair yasal
kuralları dikkate alın Birçok ülkede örn. dörtlü
TW
flaşörün açılması ve uyarı yeleği giyilmesi gere-
klidir.

Șek. 200 Gösterge tablosunun ortasında: Dörtlü


flaşörler düğmesi.

Kontrol listesi
EN

Kendinizin ve yolcuların güvenliği için aşağıdakileri belirtilen sırada dikkate alın ⇒


1. Aracı akan trafiğe karşı güvenli bir mesafede ve uygun zeminde durdurun ⇒

2.  tuşu ile dörtlü flaşörü açın ⇒ şek. 200

3. Elektronik park frenini açın ⇒ sayfa 186

4. Vites kolunu nötr konuma veya P vites kolu konumuna getirin ⇒ sayfa 178

5. Motor durdurulmalı ve araç anahtarı kontak kilidinden çıkartılmalıdır ⇒ sayfa 172.

6. Tüm yolcular araçtan inmeli ve güvenli bir alanda durmalıdır, örn. tabela arkası

7. Aracı terk ederken tüm araç anahtarlarını yanınıza alın.

8. Trafikte aracınızın fark edilmesi için reflektörü kurun.


111.5R1.PL6.77

9. Motoru yeterince soğutun ve gerekirse Yetkili Servisten yardım isteyin.

Pratik bilgiler 318 319


document_0900398f84f84b8e.book Seite 320 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Dörtlü flaşör açıkken örn. çekme sırasında yön


değişikliği veya şerit değiştirme sinyal kolu ile be- Uyarı
lirtilebilir. Dörtlü flaşörler geçici olarak kesilir. Egzoz sistemi parçaları çok sıcaktır. Bu nedenle
yangın olabilir.
Dörtlü flașörün örneklerle açılması:
• Bir trafik yoğunluğuna ulaşıldığında.
• Aracı egzoz sistemi parçalarının araç altında
kuru ot gibi kolay alev alan malzemelerle temas
• Acil durumda edebileceği şekilde park etmeyin.
• Araç teknik hata sebebiyle devre dışı
Dörtlü flaşör uzun süre açık kaldığında -
kaldığında.
kontak kapalıyken de- boşalır
• Çekme sırasında
Yaklaşık 80 km/h üzerinde bir hızda tam
Dörtlü flaşörler çalışmıyorsa trafiğe karşı başka bir
frenlemede arkadan gelen araçları uyarmak
yolla -yasal talimatlara uygun- yolda kalan araç be-
amacıyla fren lambası yanıp söner. Frenleme sü-
lirtilmelidir.
rerse 10 km/h altında hızda dörtlü flaşör otomatik

F
olarak açılır. Fren lambası sürekli yanar. Hızlan-
Uyarı mada dörtlü flaşör kendiliğinden kapanır.
Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol lis-
Yaklaşık 60 km/h üzerinde bir hızda tam
tesini dikkate almadığınızda kaza ve yaralan-
malar ortaya çıkabilir.
• Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı
uygulayın .
UR frenlemede arkadan gelen araçları uyarmak
amacıyla uyarı sistemi otomatik olarak açılır.
İvmelenmede veya 40 km/h üzerinde hızla sürüşe
devam edildiğinde uyarı sistemi tekrar kapanır.

İlkyardım seti, reflektör ve yangın söndürücü


TW
İlkyardım seti
İlkyardım seti model sürümüne bağlı olarak ya
arka orta kol dayamalığının eşya gözüne ya da arka
koltuk sırası orta kol dayamalığının arkasındaki
eşya gözüne yerleştirilmiştir ⇒ sayfa 157.
İlkyardım seti yasal taleplere uygun olmalıdır.
İçindekilerin son kullanma tarihine dikkat edin.

Yangın söndürücüsü
EN

Bir yangın söndürücü ön yolcu koltuğu önünde


ayak bölmesinde bir tutucuda bulunur.
Yangın söndürücü geçerli yasal talimatlara uygun,
daima kullanıma hazır olmalı ve düzenli olarak
Șek. 201 Bagaj kapağında: Reflektör tutucusu. kontrol edilmelidir. Yangın söndürücüdeki kontrol
damgasına bakın.
Önce 319. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate Uyarı
alın.
Gevşek cisimler ani sürüş veya fren mane-
Üçgen reflektör vrasında ve kaza durumunda araç iç mekanında
Bagaj kapağı açıkken kilidi ⇒ şek. 201 90° çevirin. savrulabilir ve ağır yaralanmalara neden ola-
Tutucuyu aşağı katlayın ve reflektörü çıkartın. bilir.
• Yangın söndürücü, ilkyardım seti ve re-
flektör tutucuya güvenli biçimde
sabitlenmelidir.

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 321 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Manuel kapama ve açma

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Sürücü kapısının manuel açılması veya kilitlenmesi 321 Dışardan kilitlenen bir araçta kapılar ve camlar
içerden açılmaz.
Ön yolcu kapısı ve arka kapıların manuel
kilitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 • Araç anahtarla dışardan kilitlenmeden önce
Bagaj kapağını manuel açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 tüm yolcular araçtan inmelidir.
Sürgülü - açılır tavanın manuel kapatılması . . . . . . 323
Vites kolu kilidini manuel açma . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Uyarı

F
Kapıların ve sürgülü ve açılır tavanın çalışma
Kapılar, bagaj kapağı, sürgülü ve açılır tavan örn. alanı risklidir ve yaralanmalara neden olabilir.
telsiz uzaktan kumana veya merkezi kilit devre dışı • Kapılar ile sürgülü ve açılır tavan sadece
kaldığında manuel kilitlenip açılabilir. çalışma alanında kimse olmadığında açılıp
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:


Araç anahtar takımı ⇒ sayfa 42
Merkezi kilit ve kilit sistemi ⇒ sayfa 47
UR kapatılmalıdır.

Duyuru
• Acil durumda ⇒ sayfa 319 Araç hasarını önlemek için acil kapama veya acil
açma uygulamasında parçaları dikkatli sökün ve
tekrar doğru takın.
TW

Sürücü kapısının manuel açılması veya kilitlenmesi


Hırsızlık önleme sistemi bilgilerini dikkate alın
⇒ sayfa 47.
• Acil durum anahtarını araç anahtarından
çıkarın ⇒ sayfa 42.
• Manuel anahtarı sürücü kapı koluna alttan
kapak deliğinden takın ⇒ şek. 202 (ok) ve kapağı
EN

alttan yukarı doğru kaldırın.


• Manuel anahtarı kilit silindirine takın ve aracı
açın veya kapatın.

Kilit açma sırasında özellikler:


• Hırsızlık önleme sistemi kilitleri açık araçta
aktif kalır. Fakat alarm tetiklenmez ⇒ sayfa 47
Șek. 202 Sürücü kapısındaki kapı kolu: Üstü örtülü • Sürücü kapısı açıldığında alarm tetiklenir.
kilit silindiri • Kontağı açın. Kontağın açılmasında elektronik
immobilizer geçerli bir araç anahtarının varlığını
Önce 321. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- algılar ve hırsızlık uyarı sistemini devre dışı bırakır.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın. Hırsızlık önleme sistemi araç kilitlendiğinde
manuel anahtarla aktifleşmez ⇒ sayfa 47
Manuel kilitlemede tüm kapılar kilitlenir. Manuel
kilit açmada sadece sürücü kapısının kilidi açılır.
111.5R1.PL6.77

Pratik bilgiler 320 321


document_0900398f84f84b8e.book Seite 322 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ön yolcu kapısı ve arka kapıların manuel kilitlenmesi

F
Șek. 203 Arka sağ kapı ön tarafında: Manuel kilit Șek. 204 Acil bir durumda aracın acil durum
lastik fitil ile kapatılmıştır. anahtarı ile kilitlenmesi.

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate


UR
Önce 321. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Manuel kilidi dikey yarığa takın ve anahtarı
araçtan çıkartın ⇒ şek. 204
alın. • Lastik fitili tekrar sabitleyin ve kapıyı tamamen
Ön yolcu kapısı ve arka kapılar her zaman manuel kapatın.
kilitlenebilir. Hırsızlık uyarı sistemi burada ak- • Kapının kilitlenmesini kontrol edin.
tifleştirilmez. • İşlemi diğer kapılarda uygulayın.

TW
Kapıyı açın. • Aracı Yetkili Serviste kontrol ettirin.
• Lastik fitili kapının düz tarafından çıkartın. Fitil
Kapılar içten kapı kolunun çekilmesi ile açılır
bir kilit  ile işaretlenmiştir ⇒ şek. 203
Gerekirse kapı kolu iki defa çekilmelidir
• Acil durum anahtarını araç anahtarından ⇒ sayfa 47
çıkarın ⇒ sayfa 42.
EN

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 323 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Bagaj kapağını manuel açma

F
Șek. 205 Bagaj kapağı kilidini açmak için kolu bagaj Șek. 206 Bagaj bölmesinden dışarı: Bagaj kapağı ki-
bölmesinden çıkartın. lidinin manuel açılması.

venlik uyarılarını
UR
Önce 321. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
Açma koluna sahip araçlarda:
• Kolu çekin ⇒ şek. 205
alın.
Açma koluna sahip olmayan araçlarda:
• Gerekirse arka koltuk sırtlığını öne katlayın
⇒ sayfa 77 • Yuvarlak kapağı bagaj kapağı iç kaplamasından
çıkartın.
• İç taraftan bagaja ulaşmak için bagaj eşyalarını
• Bagaj kapağı kilidini açmak için kilit açma ko-
TW
çıkartın.
lunu ok yönünde ⇒ şek. 206 bastırın,

Sürgülü - açılır tavanın manuel kapatılması


EN

Șek. 207 Tavan kaplamasında: Korumayı Șek. 208 Sürgülü ve açılır tavanı kapamak için alyen
uzaklaştırın. cıvata

Önce 321. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Kapağı ok yönünde çıkartın ⇒ şek. 207
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • 4 mm boyutunda uygun bir alyen anahtarı 2)
alın. alyen cıvataya takın ⇒ şek. 208 A
A
111.5R1.PL6.77

2)
Alet takımı teslimat kapsamında değildir

Pratik bilgiler 322 323


document_0900398f84f84b8e.book Seite 324 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Sürgülü açılır tavanı kapatmak için alyen • Sürgülü açılır tavanı Yetkili Serviste kontrol et-
anahtarı çevirin. tirin. Manuel kapama ile sürgülü açılır tavanın
• Kapağı tekrar takın. hem fonksiyonu hem de kuvvet sınırlaması zarar
görür.

Vites kolu kilidini manuel açma

F
UR
Șek. 209 Vites kulisi kapağını çıkartın. Șek. 210 Vites kolu kilidini manuel açın

Önce 321. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Kapağı yukarı vites kolu üzerine katlayın
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
TW
alın. Vites kolu kilidini manuel açma

Akım beslemesinin kesilmesi durumunda ,


• Kilit açma koluna ⇒ şek. 210 ok yönünde basın
ve bu konumda tutun.
örneğin akü boşaldığında, araç çekilmek zorunda
ise, önceden manuel kilit açma düzeneğinin • Vites kolundaki kilit tuşuna ⇒ şek. 209 A
1

yardımıyla vites kolu N konumuna getirilmelidir. basın ve vites kolunu N konumuna getirin.

Manuel kilit açma vites kulisi kapağı altında sürüş


yönünde bakıldığında sağ tarafta bulunur. Vites Uyarı
kolu kilidini açmak için uygun bir cisim örn. torna- Elektronik park freni açık olduğu sürece, vites
vida gereklidir. kolu P konumundan çıkarılabilir. Rampada veya
EN

eğimli yolda araç harekete geçebilir ve kaza ve


Ön hazırlıklar yaralanmaya neden olabilir.
• El frenini çekin.
• Kontağı kapatın. Duyuru
Vites kulisi kapağını çıkartın. Araç motor dururken ve vites kolu N konumun-
• Vites kolu manşeti alanındaki kapağı yukarı dayken uzun süre veya yüksek hızda kayarsa (örn.
çekin ⇒ şek. 209 çekme sırasında) otomatik şanzıman zarar
görür.

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 325 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Alet takımı

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Saklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Gevşek cisimler ani sürüş veya fren mane-
vrasında ve kaza durumunda araç iç mekanında
Temel parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
savrulabilir ve ağır yaralanmalara neden ola-
bilir.
Arıza durumunda aracı emniyete alırken ilgili ül-
kenin yasal talimatlarını dikkate alın. • Alet takımı, arıza seti ve stepne veya küçük
ebatlı stepneyi bagaj bölmesinde güvenli
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: şekilde sabitleyin

F
• Motor bölmesindeki çalışmalar için ön
hazırlıklar ⇒ sayfa 261 Uyarı
• Acil durumda ⇒ sayfa 319 Uygun olmayan veya hasarlı alet takımı kaza ve


Tekerlek değiştirme ⇒ sayfa 329
Lastik onarım seti⇒ sayfa 334
UR yaralanmaya neden olabilir.
• Kesinlikle uygun olmayan veya hasarlı alet
takımı ile çalışmayın.

Saklama
Önce 325. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
TW
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Alet takımı, stepne, küçük ebatlı stepne veya arıza
seti ve römork düzeneğinin çıkartılabilir römork
topuzu bagaj bölmesinde farklı yerlerde olabilir.
Çıkartılabilir römork topuzu ve lastik onarım seti
alet takımındaki köpük parça içinde bulunur.
EN

Șek. 211 Bagaj bölmesinde asılı olan taban dol-


gusunun A1 altında: Stepne ve alet takımı kapağı A
3

Bagaj bölmesinde saklama Davranış


 Taban dolgusunu bagaj bölmesi üst kenarına asın
⇒ şek. 211 A
1 .
Taban dolgusu altında bir köpük parçada:
 Alet takımı kapağını A
3 çıkartmak için yaylı kilidi A
2 90°

çevirin.
Yanda sağ ve solda bir kapağın arkasında: Kapağı çıkartmak için yaylı kilidi 90° çevirin.

Kullandıktan sonra güvenli biçimde muhafaza


111.5R1.PL6.77

etmek için krikoyu eski yerine sabitleyin.

Pratik bilgiler 324 325


document_0900398f84f84b8e.book Seite 326 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Temel parçalar
Önce 325. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Alet takımı kapsamı araç donanımına bağlıdır.
Aşağıda maksimum kapsam açıklanmıştır

F
Șek. 212 Alet takımının temel parçaları.

Alet takımının temel parçaları ⇒ şek. 212:


A
1

A
2
bulunur.
UR
Bijonlar için altı kenar saplı olan tornavida. Tornavida ucu çıkarılabilmektedir. Cıvata bijon altında

Hırsızlık önleme bijonu adaptörü Volkswagen bijonların adaptörlerini alet takımında araçla birlikte
saklamanızı tavsiye eder. Adaptörün ön kısmında bijon korumasının kod numarası mevcuttur. Bu
numara yardımıyla kaybolduğunda yedek adaptör alınabilir. Bijon emniyetinin kod numarasını not
edin ve araçtan ayrı bir yerde saklayın.
A
3 Cıvatalanabilir çekme kancası
TW
A
4 Tekerlek jant kapaklarını veya bijon kapaklarını çıkarmak için tel kanca
A
5 Kriko. Krikoyu tekrar alet kutusuna koymadan önce kriko çenesini tamamen geriye çevirin. Sonra da
kol, krikonun yanına karşı gerilmelidir.
A
6 Bijon anahtarı
EN

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 327 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tekerlek kapakları

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Bijon kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 Uygun olmayan tekerlek kapakları ve tekerlek
kapaklarının yanlış montajı kaza ve yaralanma-
Jant kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
lara neden olabilir.
Bijon anahtarı kapakları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
• Yanlış takılan tekerlek kapakları sürüş
sırasında ayrılabilir ve diğer araçlar için risk
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
oluşturabilir.
• Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ sayfa 277
• Hasarlı tekerlek kapaklarını kullanmayın.

F
• Alet takımı
• Tekerlek kapaklarının sonradan montajında
• Tekerlek değiştirme ⇒ sayfa 329 fren sistemi soğutması için yeterli hava akışı
• Lastik onarım seti⇒ sayfa 334 oluşturulmalıdır. Yetersiz hava akışı fren yolunu
UR büyük ölçüde uzatabilir.

Duyuru
Tekerlek kapakları, araca hasar vermemek için
dikkatlice sökülür ve tekrar doğru şekilde
takılır.
TW
Bijon kapağı
EN

Șek. 213 Bijon kapağının çıkarılması. Șek. 214 Tam boy jant kapağının çıkarılması

Önce 327. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Kapağı ok yönünde çekin.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Takmak için bijon kapağını oturana kadar janta
alın. doğru bastırın.
Bijon kapakları sürümlerine göre çekilerek
Jant orta blendajı çevrilerek çıkarılan araçlar
⇒ şek. 213 ya da döndürülerek ⇒ şek. 214 çıkarıla-
bilir. • Çıkartmak için bijon kapağını janttan ayrılana
kadar sola veya sağa çevirin ⇒ şek. 214
111.5R1.PL6.77

Jant orta blendajı çekilerek çıkarılan araçlar • Arkada bir çubuktan tutun ve bijon kapağını
• Çıkartmak için tel demirini alet takımından çıkartın.
alın ve kapağın deliğine asın ⇒ şek. 213

Pratik bilgiler 326 327


document_0900398f84f84b8e.book Seite 328 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

• Takmak için bijon kapağını jantın ortasına • Bijon kapağını oturana kadar janta doğru
takın bastırın.

Jant kapağı
Önce 327. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Jant kapağının çıkarılması
• Bijon anahtarını ve tel kancayı alet takımından
çıkartın ⇒ sayfa 325
• Tel kancayı jant kapağının girintisine takın.

F
• Bijon anahtarını tel kanca ile itin ⇒ şek. 215 ve
jant kapağını ok yönünde çekin.

Jant kapağının takılması

Șek. 215 Tam boy jant kapağının çıkartılması.


UR Jant kapağı takılmadan önce hırsızlık önleme bi-
jonu ⇒ sayfa 330, şek. 218 A

edilemez.
2 veya A3 konumunda
cıvatalanmalıdır. Aksi takdirde jant kapağı monte

Jant kapağı janta subap kesiti lastik subabına


⇒ sayfa 330, şek. 218 A 1 oturacak şekilde
bastırılmalıdır. Jant kapağını takarken kapağın
tüm çevresi ile güvenli şekilde oturmasına dikkat
TW
edin.

Bijon anahtarı kapakları


Önce 327. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
• Tel kancayı alet takımından alın ⇒ sayfa 325
EN

• Tel kancayı delikten kapağa takın ⇒ şek. 216 ve


ok yönünde çekin.
Kapaklar bijon anahtarının korunmasını sağlar ve
tekerlek değişiminde tekrar takılmalıdır.
Hırsızlık önlemli bijonlar ayrı bir koruyucu
başlığa sahiptir. Bu kapak diğer bijonlara oturmaz,
sadece hırsızlık önleyici bijona uygundur.

Șek. 216 Bijon koruyucu başlıklarının çekilerek


çıkarılması.

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 329 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tekerlek değişimi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Alet takımı ⇒ sayfa 325
lacaksınız: • Jant kapakları ⇒ sayfa 327
Tekerlek değişimi ön hazırlıkları . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Bijonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Uyarı
Aracın kriko ile kaldırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Bir tekerlek değişimi her şeyden önce yol
Tekerlek değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 kenarında yapılırsa tehlikeli olabilir
Tekerlek değişiminden sonra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 • Aracı akan trafiğe karşı güvenli bir mesafede
ve sabit, düz bir zeminde park edin. Gerekirse

F
Bazı araç sürümleri ve araç modelleri fabrika dörtlü flaşörü ve reflektörü açın.
tarafından kriko ve bijon anahtarı olmadan teslim
edilir. Bu durumda tekerlek değişimi Yetkili Servis
• Tekerlek değişimini uygun aletlerle
uygulayın.
tarafından yapılmalıdır
Bir tekerlek değişimini sadece aracı güvenli şekilde
park ettiğinizde ve gerekli işlemleri biliyorsanız ve
uygun aletlere sahipseniz kendiniz uygulayın. Aksi
takdirde Yetkili Servise başvurun .
UR • Tekerlek değişimini sadece gerekli işlemleri
biliyorsanız kendiniz uygulayın. Aksi takdirde
Yetkili Servise başvurun .
• Bir tekerlek değişiminden sonra bijonların
sıkma torkunu en yakın Yetkili Serviste kontrol
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ettirin.
• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290
TW

Tekerlek değișimi ön hazırlıkları


Önce 329. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Kontrol listesi

Tekerlek değişimi ön hazırlıkları Sıraya dikkat edilir


1. Bir lastik arızası durumunda araç akan trafiğe güvenli bir mesafede ve yatay konumda park edilme-
lidir.
EN

2. Elektronik park frenini açın ⇒ sayfa 186

3. Otomatik şanzıman: Vites kolunu P konumuna getirin ⇒ sayfa 178.

4. Motor durdurulmalı ve araç anahtarı kontak kilidinden çıkartılmalıdır ⇒ sayfa 172.

5. Düz şanzıman: Vitese takın ⇒ sayfa 178.

6. Tüm yolcular araçtan inmeli ve güvenli bir alanda durmalıdır, örn. tabela arkası

7. Karşıdaki tekerleği bir taş veya benzeri cisimle bloke edin.

8. Römork kullanımında: Römorku çeken araçtan ayırın ve uygun şekilde park edin.

9. Bagaj bölmesi yüklüyken: Bagajları çıkartın.


111.5R1.PL6.77

10. Stepne veya küçük ebatlı stepneyi ve alet takımını bagaj bölmesinden çıkartın.

Pratik bilgiler 328 329


document_0900398f84f84b8e.book Seite 330 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol listesi (devamı)

11. Tekerlek kapaklarını çıkartın ⇒ sayfa 327

Uyarı
Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol lis-
tesini dikkate almadığınızda kaza ve yaralan-
malar ortaya çıkabilir.
• Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı
uygulayın .

Bijonlar

F
UR
TW
Șek. 218 Tekerlek değiştirme: Lastik subabı A1 ve
hırsızlık önleme bijonu montaj yeri A
2 veya A3

Șek. 217 Tekerlek değişimi: Bijonların gevşetilmesi.

Önce 329. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Hırsızlık önleme bijonu adaptörünü alet
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate takımından alın
alın. • Adaptörü dayanma noktasına kadar hırsızlık
Bijonları gevşetmek için sadece araca ait bijon önleme bijonuna itin .
EN

anahtarını kullanın • Bijon anahtarını dayanma noktasına kadar ad-


Araç kriko ile kaldırılmamışsa bijonları sadece bir aptöre itin
tur gevşetin. • Bijon anahtarının ucundan tutun ve bijonu
yakl. bir tur sola çevirin ⇒
Bir bijon gevşetilmiyorsa ayağınızla bijon
anahtarının ucuna dikkatlice bastırın. Bu sırada Bijonlara dair önemli bilgiler
araçta sabit durun ve güvenli şekilde durmaya
Jantlar ve bijonlar yapısal olarak birbirine göre
dikkat edin.
ayarlanmıştır. Yeni jant aldığınızda yeni janta ait
Bijonların gevșetilmesi boyu ve şekli aynı olan bijonlar kullanılmalıdır. Te-
kerleklerin sıkı oturması ve fren sisteminin işle-
• Bijon anahtarını dayanma noktasına kadar bi-
mesi buna bağlıdır.
jona itin ⇒ şek. 217
• Bijon anahtarının ucundan tutun ve bijonu Bu durumda aynı yapım sırasındaki araçların bi-
yakl. bir tur sola çevirin ⇒ jonlarını kullanmayın.

Hırsızlık önleyici bijonların gevșetilmesi Bijonların sıkma torku


Hırsızlık önleme bijonları jant kapaklı tekerlekte Çelik ve hafif metal jantlarda bijonlar için ön-
⇒ şek. 218 A2 veya A3 konumuna cıvatalanmalıdır.
görülmüş sıkma torku 120 Nm'dir. Bir tekerlek
Aksi takdirde jant kapağı monte edilemez.

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 331 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

değişiminden sonra sıkma torkunu Yetkili Servise Uyarı (devamı)


kontrol ettirin.
Korozyona uğramış veya zor hareket eden bijonlar • Kesinlikle farklı bijonlar kullanmayın
sıkma torku kontrolünden önce yenilenmeli ve te- • Bijonlar ve tekerlek poyralarının dişleri
kerlek poryasındaki diş geçişleri temizlenmelidir. temiz ve kolay hareket ediyor olmalı ve yağ ve
gresten arınmış olmalıdır
Uyarı • Bijonların ve poyraların vida dişlerine asla
gres veya yağ sürülmemelidir. Belirtilen sıkma
Uygun olmayan bijonlar ve bijonların yanlış
torkuyla sıkılmış olsalar bile sürüş esnasında
kullanımı tekerleklerin sabit oturmasına ve fren
gevşeyebilirler.
sistemi fonksiyonuna etki eder. Kazalara ve ağır
yaralanmalara neden olabilir. • Bijonlar düşük sıkma torku ile sıkılırsa sürüş
sırasında bijonlar ve jant gevşeyebilir. Aşırı
• Sadece ilgili janta ait bijonları kullanın
sıkılmış bijonlar, bijonların veya bijona de-
liklerinin zarar görmesine neden olabilir.

F
Aracın kriko ile kaldırılması
UR
TW

Șek. 219 A: Kriko tespit noktası. B: Kriko aracın sol tarafında arkaya yerleştirilir (versiyon A).
EN

Șek. 220 A: Kapak katlanır B: Kriko aracın sol tarafında arkaya yerleştirilir (versiyon B).

Önce 329. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- portadaki işaretler) takılmalıdır ⇒ şek. 219 veya
⇒ şek. 220 Her tekerleğin kendine ait bir tespit
111.5R1.PL6.77

venlik uyarılarını okuyun ve dikkate


alın. noktası vardır.
Kriko sadece gösterilen tespit noktalarından (ka-

Pratik bilgiler 330 331


document_0900398f84f84b8e.book Seite 332 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Araç sadece kriko tespit noktalarından yukarı


kaldırılmalıdır.

Kontrol listesi

Kendinizin ve yolcuların güvenliği için aşağıdakileri belirtilen sırada dikkate alın ⇒


1. Aracı kaldırmak için uygun zemin seçin.

2. Motoru kapatın, bir vitese takın veya vites kolunu P konumuna getirin ⇒ sayfa 178 ve elektronik
park frenini açın ⇒ sayfa 186

3. Römork kullanımında: Römorku çeken araçtan ayırın ve uygun şekilde park edin.

4. Değiştirilecek tekerleğin bijonunu gevşetin ⇒ sayfa 330

F
5. Aracın altında, değiştirilecek tekerlekten sonraki kriko tespit noktasını ⇒ sayfa 331, şek. 219 veya
⇒ sayfa 331, şek. 220 bulun.

6. Gerekirse yan marşpiyedeki kapağı çıkartın: Bunun için kuvvetlice fakat dikkatli biçimde ok yö-

7.
UR
nünde çekin. Kapak bir tutucu banda sahiptir

Krikoyu aracın tespit noktası altında duracak şekilde yukarı çevirin.

8. Kriko ayağının tüm yüzeyi ile tabana emniyetli şekildeoturmasını ve oturma noktasının tam
altında olmasını kontrol edin.

9. Krikoyu düzenleyin ve aynı anda kriko çenesini çene aracın altındaki çubuğu ⇒ sayfa 331, şek. 219
veya ⇒ sayfa 331, şek. 220 kavrayana kadar yukarı çevirin.
TW

10. Krikoyu tekerlekler zeminden kalkana kadar yukarı çevirin.

Uyarı (devamı)
Uyarı
Aracın yanlış kaldırılması ve uygun olmayan • Sadece Volkswagen tarafından araç için
zemin aracın krikodan kaymasına ve ağır ya- onaylı krikoları kullanın Volkswagen modeli
ralanmalara neden olabilir. için olanlar dahil diğer krikolar kayabilir
• Kesinlikle kol veya bacağınızı sadece kriko ile • Yana eğik olduğunda kesinlikle aracı
EN

kaldırılmış araç altına sokmayın. kaldırmayın


• Aracın altında çalışılacaksa, araç ayrıca • Araç kaldırılmışken motor kesinlikle
uygun takozlarla güvenli bir şekilde desteklen- çalıştırılmamalıdır! Motordaki titreşimler so-
melidir nucu araç krikodan düşebilir.
• Zemin düz ve sağlam olmalıdır Gerekirse
geniş yüzeyli, stabil bir kriko altlığı kullanın Uyarı
• Örneğin fayans gibi kaygan zeminler üzerine Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol lis-
kaymayan malzemeler (örneğin lastik paspas tesini dikkate almadığınızda kaza ve yaralan-
gibi) koymalısınız. malar ortaya çıkabilir.
• Krikoyu sadece açıklanan alanlara • Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı
yerleştirin. Kriko çenesi marşpiye çubuğunu uygulayın .
sarmalıdır ⇒ sayfa 331, şek. 219 veya
⇒ sayfa 331, şek. 220

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 333 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Tekerlek değișimi

Stepnenin veya küçük ebatlı stepnenin takılması


Lastiklerin dönüş yönüne dikkat edin ⇒ sayfa 301,
Yönlü lastikler
• Stepneyi veya küçük ebatlı stepneyi takın
• Hırsızlık önleme bijonunu adaptör ile
⇒ sayfa 330, şek. 218 A 2 veya A
3 konumuna cıva-
talayın ve hafif sıkın.
• Tüm diğer bijonları takın ve alyen yardımıyla
tornavida kolunda hafif sıkın.
• Aracı kriko ile indirin.
• Tüm bijonları bijon anahtarı ile sıkın ⇒ . Bu

F
sırada sonraki değil daima karşıdaki bijona geçin.
Șek. 221 Tekerlek değişimi: Bijonların tornavidanın • Gerekirse kapakları, bijon kapağını veya jant
sapı ile çıkartılması. kapağını monte edin ⇒ sayfa 327

alın.
venlik uyarılarını
UR
Önce 329. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
Uyarı
Hatalı bir sıkma torku veya uygun şekilde
kullanılmayan bijonlar kazalara ve yaralanma-
Tekerleğin çıkartılması lara neden olabilirler.
• Kontrol listesini dikkate alın ⇒ sayfa 329 • Tüm bijonlar ve tekerlek poryasındaki dişler
• Tekerlek bijonlarını gevşetin ⇒ sayfa 330. temiz, yağdan ve gresten arınmış olmalıdır. Bi-
jonlar kolayca hareket ediyor olmalılar.
TW
• Aracı kaldırın ⇒ sayfa 331.
• Gevşetilen bijonları alyen anahtarla tornavida
• Bijonları öngörülen sıkma torku ile sıkın.
sapında ⇒ şek. 221 tamamen çıkartın ve temiz bir • Tornavida sapındaki alyen sadece çevirmek
zemine bırakın. içindir, gevşetmek veya sıkmak için bijon
kullanın.
• Tekerleği çıkartın.

Tekerlek değișiminden sonra


EN

Önce 329. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Bijonların sıkma torkunu bir tork anahtarı ile
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate kontrol edin ⇒ sayfa 330
alın. • Hasarlı tekerleği en kısa sürede değiştirin.
• Gerekirse alet takımını temizleyin ve tekrar
Basınç kontrol göstergesine veya lastik
bagaj bölmesindeki köpük parçaya koyun
basıncı kontrol sistemine sahip araçlarda te-
⇒ sayfa 325
kerlek değiştirildikten sonra sistemin yeniden
• Stepneyi, küçük ebatlı stepneyi veya değişti- “formasyonu yapılmalıdır” ⇒ sayfa 230 veya
rilen tekerleği bagaj bölmesine güvenli biçimde ⇒ sayfa 231.
yerleştirin.
111.5R1.PL6.77

Pratik bilgiler 332 333


document_0900398f84f84b8e.book Seite 334 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Onarım seti

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Onarım seti temel parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 Onarım setinin kullanımı her şeyden önce lasti-
kler yol kenarında şişirildiğinde tehlikeli ola-
Ön hazırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
bilir.
Lastiğin yalıtılması ve pompalanması . . . . . . . . . . . 336
10 dakika sürüşten sonra kontrol . . . . . . . . . . . . . . . 337
• Aracı akan trafiğe karşı güvenli bir mesafede
ve sabit, düz bir zeminde park edin.
Onarım seti ile (Tire Mobility Set) yabancı cisimler • Lastik onarım seti sadece acil durumda bir
sonraki Yetkili Servise ulaşmak amacıyla

F
veya çizilme nedeniyle meydana gelen ve 4 mm
çapına kadar olan lastik hasarları güvenli biçimde kullanılmalıdır.
yalıtılabilir. Yabancı maddeleri (örneğin cıvata • Onarım seti ile onarılan bir lastik en kısa sü-
veya çivi) lastikten çıkartmayın. rede değiştirilmelidir.
Lastiğe sıvı conta doldurduktan sonra yakl. 10 da-
kika sürüşten sonra lastik basıncını mutlaka tekrar
kontrol edin.
UR • Sıvı conta sağlığa zararlıdır ve cilde temas
ettiğinde hemen yıkanmalıdır.
• Onarım setini sadece çocukların ulaşama-
yacağı yerlerde muhafaza edin.
Lastik sıvı contası așağıdaki durumlarda
kullanılmamalıdır:
Uyarı
• Jantta hasar olması durumunda
Sıvı conta ile doldurulan bir lastik eski lasti-
• -20 °C (-4 °F) altındaki dış ortam sıcaklığında.
klerle aynı sürüş özelliğine sahip değildir.
TW
• Lastikte 4 mm'den daha büyük olan kesikler ve
delinmelerde
• 80 km/h üzerinde hızla gitmeyin!

• Çok düşük basınçlı lastiklerle veya havasız las- • Tam gazla hızlanmalardan, aşırı frenlemel-
erden ve virajlara hızlı girmekten kaçının.
tiklerle sürüşte
• Lastik dolum şişesinin son kullanım tarihi
• Sadece 10 dakika sürüş yapın, ardından lasti-
kleri kontrol edin.
geçmişse
Kullanılan veya bozulan sıvı contayı yasal ta-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
limatlara uygun olarak imha edin.
• Frenleme, durma ve park etme ⇒ sayfa 186
EN

• Tekerlekler ve lastikler ⇒ sayfa 290 Yeni bir lastik dolum şişesini bir Volkswagen
Yetkili Servisinden alabilirsiniz.
• Jant kapakları ⇒ sayfa 327
Onarım seti üreticisinin ayrı kullanım kılavu-
zunu dikkate alın.

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 335 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Onarım seti temel parçaları


A
1 Subap tornavidası
A
2 “max. 80 km/s” veya “max. 50 mph” hız bilgi-
lerine sahip etiket
A3 Kapama tapalı dolum hortumu
A4 Hava kompresörü
A5 Lastik dolum hortumu
A6 Lastik basıncı göstergesi
A7 Hava tahliye cıvatası
A8 AÇMA ve KAPAMA düğmesi
A9 12-Volt kablo soketi
A
10 Sızdırmazlık maddeli lastik dolum şişesi 3)

F
A
11 Yedek subap takımı

Șek. 222 Temsili gösterim: Lastik onarım setinin temel Subap tornavidası A 1 alt ucunda subap takımına

parçaları. giren bir uca sahiptir. Subap takımı sadece bu

alın.
UR
Önce 334. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
şekilde lastik subabından çıkartılabilir ve tekrar
takılabilir. Bu yedek subap takımı A
geçerlidir.
11 için de

Lastik onarım seti bagaj tabanının altında bu-


lunmaktadır. Aşağıdaki temel parçalardan oluşur
⇒ şek. 222:
TW

Ön hazırlıklar
Önce 334. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Gerekirse dörtlü flaşörü ve reflektörü açın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate ⇒ sayfa 319. Yasal talimatlara dikkat edin.
alın. • Onarımın onarım seti ile mümkün olup
İşlemler sadece verilen sırada uygulanmalıdır. olmadığını kontrol edin ⇒ sayfa 334
• Bir lastik arızası durumunda araç akan trafiğe • Onarım setini bagaj bölmesinden alın
• Onarım setindeki etiketi ⇒ şek. 222 A
EN

güvenli bir mesafede ve yatay konumda park edil- 2 gös-

melidir. terge tablosuna sürücünün görüş alanında bir


• Motoru kapatın, bir vitese takın veya vites ko- alana yapıştırın.
lunu P konumuna getirin ⇒ sayfa 178 • Yabancı maddeleri (örneğin cıvata veya çivi)
• Elektronik park frenini açın ⇒ sayfa 186 lastikten çıkartmayın.
• Tüm yolcular araçtan inmeli ve riskli alan • Subap kapağını lastik subabından çıkartın.
dışında bulunmalıdır, örn. tabela arkasında • Subap tornavidası ⇒ şek. 222 A 1 ile subap
takımını lastik subabından çıkartın ve temiz bir ze-
mine koyun.
111.5R1.PL6.77

3)
Kompresöre de entegre edilebilir

Pratik bilgiler 334 335


document_0900398f84f84b8e.book Seite 336 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Lastiğin yalıtılması ve pompalanması


Önce 334. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Hava basıncı 2,0 - 2,5 bara ulaşmıyorsa lastik
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate dolum hortumunu lastik subabından çıkartın.
alın. • Sıvı contanın lastikte dağılması için yakl. 10 da-
Hava kaçıran lastiğin düzeltilmesi kika ileri veya geri sürüş yapın.
• Lastik dolum şişesini ⇒ sayfa 335, şek. 222 A
10 • Havalı kompresörün lastik dolum hortumunu
birkaç kez kuvvetlice çalkalayın. tekrar lastik subabına cıvatalayın ve pompalama
işlemini tekrarlayın.
• Dolum hortumunu ⇒ sayfa 335, şek. 222 A 3
lastik dolum şişesine cıvatalayın. Kapaktaki folyo • Hala gerekli basınca ulaşılmıyorsa lastik büyük
otomatik olarak bastırılır. ölçüde hasarlı demektir. Lastik, lastik onarım seti
ile artık onarılamaz. Sürüşe devam etmeyin! Yetkili
• Tapaları dolum hortumundan ⇒ sayfa 335,
Servise başvurun ⇒ .
şek. 222 A
3 çıkartın ve açık ucunu lastik subabına

F
takın. • Havalı kompresörü ayırın ve lastik dolum hor-
tumunu lastik subabından çıkartın
• Şişeyi tabanı yukarı gelecek şekilde tutun ve
tüm sıvı contayı lastiğe doldurun. • 2,0 - 2,5 bar lastik basıncına ulaşıldığında mak-
• Boşalan lastik dolum şişesini subabtan
çıkartın.
• Subap takımını subap tornavidası ile
⇒ sayfa 335, şek. 222 A
1 tekrar lastik subabına
UR simum 80 km/h hızla sürüş yapın.
• Lastik basıncını 10 dakika sürüşten sonra kon-
trol edin ⇒ sayfa 337

cıvatalayın. Uyarı
Lastiğin șișirilmesi Lastik dolum hortumu ve havalı kompresör
pompalama işlemi sırasında ısınabilir.
• Havalı kompresörün lastik dolum şişesini
⇒ sayfa 335, şek. 222 A
5 lastik subabına cıvatalayın
• Ellerinizi ve cildinizi sıcak parçalara karşı
TW
koruyun.
• Hava tahliye cıvatasının ⇒ sayfa 335, şek. 222
7 takılı olup olmadığını kontrol edin.
A • Sıcak lastik dolum hortumun ve sıcak havalı
kompresörü yanıcı maddeler üzerine koymayın.
• Araç motorunu çalıştırın ve çalışır bırakın.
• Lastik minimum 2,0 bar şişmiyorsa hasar
• Kablo soketini ⇒ sayfa 335, şek. 222 A
9 aracın
çok büyüktür. Sıvı conta lastiği yalıtamaz.
12 Volt prizine takın ⇒ sayfa 168
Sürüşe devam etmeyin! Yetkili Servise başvurun
• Havalı kompresörü açma ve kapama düğmesi .
⇒ sayfa 335, şek. 222 A
8 ile açın.

• Havalı kompresörü 2,0 - 2,5 bara ulaşana kadar Duyuru


EN

çalıştırın ⇒ Maksimum çalışma süresi 8 dakika


Havalı kompresörü en geç 8 dakikalık çalışma sü-
⇒ .
resinden sonra aşırı ısınmaması için kapatın.
• Havalı kompresörü kapatın. Hava kompresörünü tekrar çalıştırmadan önce
birkaç dakika soğumaya bırakın.

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 337 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

10 dakika sürüșten sonra kontrol


Önce 334. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- 1,3 bar üzerinde gösteriliyorsa:
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Lastik basıncını tekrar doğru değere ayarlayın
alın. ⇒ sayfa 290
Lastik dolum hortumunu ⇒ sayfa 335, şek. 222 A 5 • Maksimum 80 km/h hızla en yakın Yetkili Ser-
tekrar bağlayın ve lastik basıncı göstergesindeki A
6 vise sürün.
lastik basıncını okuyun. • Hasarlı lastiği değiştirin.
1,3 bar altında gösteriliyorsa:
• Sürüşe devam etmeyin! Lastik, lastik onarım Uyarı
seti ile artık yeterince onarılamaz. Yalıtılmamış bir lastikle sürüş kaza ve yaralan-
• Yetkili Servise başvurun ⇒ . malara neden olabilir.

F
Lastik basıncı 1,3 bar altındaysa sürüşe
devam etmeyin.
• Yetkili Servise başvurun .

UR
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Pratik bilgiler 336 337


document_0900398f84f84b8e.book Seite 338 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Sigortalar

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Araçtaki sigortalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Elektrik sisteminde yüksek gerilim!
Yanan sigortaların değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . 340 • Ateşleme sisteminin elektrik kablolarına ke-
sinlikle dokunmayın.
Aracın sürekli geliştirilmesi, donanıma bağlı si- • Elektrik sisteminde kısadevreyi önleyin.
gorta tesisi ve birçok tüketicinin tek bir sigorta
üzerinden ortak sigortalanması nedeniyle bir elek- Uyarı
trik tüketicisinin sigorta yerlerine güncel bir genel

F
bakış baskı zamanı için mümkün değildir. Sigorta Uygun olmayan sigortaların kullanımı veya si-
tesisi üzerine ayrıntılı bilgiyi Volkswagen Yetkili gorta onarımı yangına neden olabilir.
Servisinden alabilirsiniz. • Sigortalar sadece aynı güçte (aynı renk ve
Prensip olarak birden fazla tüketici bir sigorta üze-
rinden sigortalanabilir. Tersine, bir tüketiciye ait
birden fazla sigorta olabilir.
Sigortaları sadece arıza nedeni ortadan
UR aynı yazı) ve aynı boyutta sigortalarla değiştiril-
melidir.


Sigortaları kesinlikle onarmayın.
Sigortaları kesinlikle metal şerit, büro
kaldırıldığında değiştirin. Yeni takılan sigorta da kıskacı vb. ile değiştirmeyin.
kısa süre sonra yanıyorsa elektrik sistemi Yetkili
Serviste kontrol ettirilmelidir. Duyuru
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: • Sigorta, daha güçlü bir sigorta ile değiştirilirse
TW
elektrik sisteminin başka yerlerinde hasar mey-
• Motor bölmesindeki çalışmalar için ön
dana gelebilir.
hazırlıklar ⇒ sayfa 261
• Açık olan sigorta kutuları kir ve nem girişine
karşı korunmalıdır. Sigorta kutusuna giren kir ve
nem elektrik sistemine zarar verir.
EN

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 339 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Araçtaki sigortalar

F
Șek. 223 Gösterge tablosunda sürücü tarafında: Si- Șek. 224 Motor bölmesinde: Sigorta kutusunun
gorta kutusunun kapağı. kapağı.
UR
Önce 338. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
• Takmak için kapağı sigorta kutusuna koyun.
Kilitleme tuşlarını oturana kadar ok yönü tersine
alın. arkaya itin.
Gösterge tablosundaki sigorta kutusunun
açılması Duyuru
• Düz bir cismi, örn. alet takımındaki tornavidayı • Sigorta kutusu kapakları araca hasar ver-
girintiye ⇒ şek. 223 (ok) takın ve kapağı dikkatlice
TW
memek için dikkatlice sökülür ve tekrar doğru
kanırtın. şekilde takılır.

Motor bölmesindeki sigorta kutusunun açılması • Açık olan sigorta kutuları kir ve nem girişine
karşı korunmalıdır. Sigorta kutusuna giren kir ve
• Motor kaputunu açın  ⇒ sayfa 261. nem elektrik sistemine zarar verir.
• Sigorta kutusu kapağının kilidini açmak için ki-
litleme tuşlarını ok yönünde öne itin ⇒ şek. 224. Araçta bu bölümde belirtildiğinden daha
fazla sigorta mevcuttur. Bunlar sadece bir
• Kapağı yukarı doğru çıkartın.
Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir.
EN
111.5R1.PL6.77

Pratik bilgiler 338 339


document_0900398f84f84b8e.book Seite 340 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Yanan sigortaların değiștirilmesi

F
Șek. 225 Yanan bir sigorta resmi Șek. 226 Sigortanın çıkartılması veya takılması

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
UR
Önce 338. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- • Küçük sigortalarda kıskacı yukardan takın
⇒ şek. 226 A
A

• Büyük sigortalarda kıskacı yandan sigortaya


Ön hazırlıklar itin A
B

• Kontağı ve ilgili akım tüketicileri kapatın. • Yanan sigortayı çıkartın


• İlgili sigorta kutusunu açın ⇒ sayfa 339 • Sigorta yanmışsa aynı güçte (aynı renk ve aynı
yazı) ve aynı boyutta yeni bir sigorta ile değiştirin
Yanan sigortaların anlașılması ⇒ .
TW

Yanan bir sigorta eriyen metal şeritten anlaşılabilir • Kapağı tekrar takın.
⇒ şek. 225
Bir el lambası ile sigortayı aydınlatın. Böylece Duyuru
yanan bir sigorta daha kolay anlaşılabilir.
Sigorta, daha güçlü bir sigorta ile değiştirilirse
Sigorta değișimi elektrik sisteminin başka yerlerinde hasar mey-
• Gerekirse plastik penseyi sigorta kutusu dana gelebilir.
kapağından çıkartın
EN

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 341 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ampul değişimi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu- • Sigortalar ⇒ sayfa 338
lacaksınız:
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 Uyarı
Ampul değişimi bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 Yeterince aydınlatılmamış bir araç trafikteki
Bagaj kapağındaki arka lamba ampulünün diğer araçlarca çok zor görünür veya hiç görün-
değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 meyebilir
• Dış aydınlatmanın devre dışı kalan am-
Bir ampul değişimi beceri gerektirir. Bu nedenle pulünü hemen değiştirin.
Volkswagen, bir ampul değişimi güvenli değilse

F
Volkswagen Yetkili Servisinde değiştirtmenizi
önerir. İlgili lamba yanında başka araç parçaları
Uyarı
sökülecekse veya gaz deşarjlı ampul değiştiril- Uygun olmayan şekilde bir ampul değişimi ve
ecekse bir uzman gereklidir.
Trafik güvenliği açısından aracın içerisinde her
zaman içinde yedek ampullerin bulunduğu bir ku-
tucuk bulunmalıdır. Yedek ampulleri Volkswagen
UR uygun olmayan ampul kullanımı kazalara ve
ağır yaralanmalara sebep olabilir.
• Gaz deşarjlı lambalar yanlış uygulamada
ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabil-
Yetkili Servisi vasıtasıyla edinebilirsiniz. Bazı ül- ecek yüksek voltajla çalışır.
kelerde bu yedek ampullerin birlikte taşınması • H7 ampuller ve gaz deşarjlı ampuller basınç
yasal olarak öngörülmüştür. altındadır ve ampul değişiminde patlayabilir.
Devre dışı kalan dış aydınlatma ampulü ile sürüş • İlgili lambalar sadece tamamen
TW
yasal talimatlara aykırı olabilir. soğuduğunda değiştirilmelidir.

Ek ampul özellikleri
• Ampulün camını çıplak elle tutmayın.
Camda kalan parmak izleri lamba açıldığında ısı
Farın içindeki bazı ampuller veya arka lambalar fa- ile buharlaşır ve reflektörü “körleştirir”
brika tarafından, klasik ampullerden farklı özel-
liklerde belirlenmiş olabilir. Ampulün ilgili tanımı
• Motor bölmesindeki far yuvalarında ve arka
lambaların yuvalarında sivri kenarlı parçalar
lamba ayağında veya camın üzerinde yazar.
bulunur. Ampul değişiminde ellerinizi koruyun.
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• Far ve görüş ⇒ sayfa 112 Duyuru
EN

• Motor bölmesindeki çalışmalar için ön Bir ampul değişiminden sonra kauçuk kapak veya
hazırlıklar ⇒ sayfa 261 plastik kapak far yuvasına doğru monte edil-
• Alet takımı ⇒ sayfa 325 mezse elektrik sisteminde hasar oluşabilir - her
şeyden önce içeri giren su nedeniyle

Kontrol lambası
Önce 341. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Yanıyor Olası nedenler Yardım

 Araç dış aydınlatması ampulü devre dışı. Devre dışı kalan ampulü değiştirin.
111.5R1.PL6.77

Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı


uyarı ve kontrol lambaları kısa süre yanar. Kısa
süre sonra söner.

Pratik bilgiler 340 341


document_0900398f84f84b8e.book Seite 342 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Römork bağlıyken ampullerin kontrolü • Bir taraftaki arka lambanın çalışmaması (bazı
Fabrika montajlı römork düzeneğine sahip ara- modellerde plaka aydınlatmasının da
çlarda uygun biçimde römork prizine bağlanan çalışmaması).
römorkun belirli ampulleri birlikte denetlenir: • Her iki fren lambasının devre dışı kalması
Römorkta bir sinyal lambasının devre dışı kalması
aynı zamanda gösterge tablosunda sinyal Duyuru
lambasının çiftli sinyali ( veya ) ile belirtilir Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol lam-
⇒ sayfa 112. baları ve ilgili tanım ve bilgileri dikkate alın.
• Bir taraftaki tüm sinyal lambalarının birlikte
Bir arka lamba dahilindeki bir Light Emitting
devre dışı kalması.
Diode (LED) gösterilmez. Tüm LED'ler devre
dışı kaldığında bu,  kontrol lambası ile
görüntülenir.

F
Ampul değișimi bilgileri

Kontrol listesi
UR
Önce 341. sayfada açıklanan bilgiler ile güvenlik uyarılarını okuyun ve dikkate alın.

Ampul değişimine ilişkin işlemler. Sıraya dikkat edilir


1. Aracı uygun biçimde park edin ve kaymaya karşı emniyete alın.

2. Far düğmesini 0 konumuna çevirin ⇒ sayfa 112


TW
3. Sinyal kolunu nötr konuma getirin ⇒ sayfa 112.

4. Araç anahtarını kontak kilidinden çıkarın ⇒ sayfa 172.

5. Yönlendirme aydınlatmasını söndürün ⇒ sayfa 112

6. İlgili ampulleri soğutun

7. Bir sigortanın görünür biçimde yanıp yanmadığını kontrol edin ⇒ sayfa 338

İlgili ampulü talimata göre değiştirin ⇒


EN

8. Bir ampul sadece aynı sürümde bir ampulle değiştiril-


melidir. Ampulün ilgili tanımı lamba ayağında veya camın üzerinde yazar.

9. Ampulün camını çıplak elle tutmayın. Ampul üstünde kalan parmak izi ampulün ısınmasından
dolayı kuruyabilir ve reflektörün üzerinde leke oluşturarak farın aydınlatmasını olumsuz yönde et-
kileyebilir.

10. Bir ampul değişiminden sonra ampulü kontrol edin. Ampul çalışmıyorsa doğru takılmamış, tekrar
devre dışı kalmış veya bağlantı soketi doğru takılmamış olabilir.

11. Aracın ön tarafındaki ampullerin değiştirilmesinden sonra far ayarını Yetkili Serviste kontrol et-
tirin.

Uyarı (devamı)
Uyarı
Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol lis- uygulayın .
tesini dikkate almadığınızda kaza ve yaralan-
malar ortaya çıkabilir.
• Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 343 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Duyuru
Araç boyasına veya diğer araç parçalarına zarar
vermemek için, lambaları daima dikkatli çıkartın
veya yerleştirin.

Bagaj kapağındaki arka lamba ampulünün değiștirilmesi


Önce 341. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Geri vites lambası ve sis stop lambası ampulleri
bagaj kapağındadır.

F
İşlemler sadece verilen sırada uygulanmalıdır.
1. Kontrol listesini dikkate alın ve kullanımı uygulayın . ⇒ sayfa 342.
2.
3.
UR
Bagaj bölmesi kapağının açılması ⇒ sayfa 56.
Alet takımından tornavidanın yassı ucu ile (⇒ sayfa 326, şek. 212) kapağı dikkatlice kanırtın.
4. Ampul tutucusunu 45° sola çevirin ve ampul ile birlikte çıkartın.
5. Devre dışı kalan ampulü aynı sürümde yeni bir ampulle değiştirin.
6. Lamba tutucusunu fara yerleştirin ve 45° sağa çevirin. Lamba tutucusu oturmalıdır
7. Kapağı yerleştirin Kapak oturmalı ve sabit olmalıdır
TW

Kaporta arka lambalarındaki LED'ler


LED'lerin değiştirilmesi araç parçaları sökül-
meden mümkün değildir. Yetkili Servise başvurun
.
EN
111.5R1.PL6.77

Pratik bilgiler 342 343


document_0900398f84f84b8e.book Seite 344 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Takviye kablosu

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Takviye kablosu noktası artı kutbu . . . . . . . . . . . . . . 344 Takviye kablosunun yanlış kullanımı ve yanlış
uygulama araç aküsünün patlamasına ve ağır
Takviye uygulanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
yaralanmalara neden olabilir.
Araç aküsü boşaldığı için motor çalışmıyorsa, • Akım veren araç aküsü boşalan araç aküsü
çalıştırma için başka bir aracın aküsü kullanıla- ile eşit voltaja ve eşit kapasiteye sahip olmalıdır
bilir. Takviye kablosu kullanmadan önce araç (araç aküsündeki etikete bakın)
aküsü izleme camını kontrol edin ⇒ sayfa 273 • Donmuş veya erimiş aküleri kesinlikle şarj

F
Takviye kablosu için DIN 72553'e uygun bir takviye etmeyin. Boşalan bir araç aküsü 0 °C (+0.00 °C)
kablosu gereklidir (Bkz: Kablo üreticisi bilgileri) sıcaklıklarda donabilir.
Benzinli motorlu araçlarda kablonun yan kesiti en • Donan veya eriyen araç aküsü değiştirilme-
az 25 mm2 olmalıdır ve dizel motorlu araçlarda en
az 35 mm2 olmalıdır.
Takviye kablosu, araç aküsü motor bölmesinde ol-
mayan araçlarda sadece motor bölmesindeki tak-
UR lidir.
• Araç aküsü sadece havalandırılmış alanlarda
şarj edilmelidir, takviye kablosu ile çalıştırmada
araç aküsünde yüksek patlayıcı özelliği olan
viye kablosu noktalarına bağlanmalıdır! patlayıcı gaz karışımı oluşur.
• Takviye kablosu kesinlikle motor bölmesin-
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: deki hareketli parçalara temas etmemelidir.
• Kalkış asistanı sistemi (Start-Stop işletimi) • Takviye kablosu üreticisinin kullanım kıla-
TW
⇒ sayfa 198 vuzunu dikkate alın.
• Motor bölmesindeki çalışmalar için ön
hazırlıklar ⇒ sayfa 261 Duyuru
• Araç aküsü ⇒ sayfa 273
Yanlış bağlanan takviye kablosu kısadevreye ve
araç elektriğinin hasar görmesine neden
olabilir.

Takviye kablosu noktası artı kutbu


EN

Önce 344. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
alın.
Bazı araçlarda motor bölmesinde bir kapağın
altında bir takviye kablosu noktası mevcuttur.

Șek. 227 Motor bölmesinde: Takviye kablosu noktası,


artı kutup A
+ .

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 345 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Takviye uygulanması

F
Șek. 228 Start-Stopp (çalıştırma- durdurma) işleti- Șek. 229 Çalıştırma durdurma işletimine sahip tak-
mine sahip olmayan takviye yapan araçta, takviye viye araçlarında, takviye kablosu kutup başlarını

araç aküsü AA ve akım veren araç aküsü A


UR
kablosunu kutup başlarına bağlama şeması: Boşalmış
B .

Önce 344. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-


bağlama şeması. Boşalan araç aküsü A
veren araç aküsü A


B .
A ve akım

Start-Stopp işletimi olan araçlarda Siyah tak-


venlik uyarılarını okuyun ve dikkate viye kablosunun A X bir ucunu uygun bir şasi
alın. bağlantısına, motor bloğuna cıvatalanmış metal
parçasına veya motor bloğunun kendisine
Boş araç aküsü düzene uygun olarak aracın mer-
bağlayın ⇒ şek. 229
kezi elektrik sistemine bağlanmalıdır.
TW
• Siyah takviye kablosunun A X diğer ucunu
Araçlar temas etmemelidir. Aksi takdirde artı
aküsü boşalan araçta masif, motor bloğuna cıvata-
kutbu bağlantısında akım verilebilir
lanmış bir metal parçasına veya motor bloğunun
Bağlanan kutup penslerinin yeterli metalik kendisine bağlayın - fakat araç aküsü yanına değil
temasına dikkat edin. AA ⇒

Motor çalışmıyorsa, çalıştırma işlemini 10 saniye • Takviye kablosu hatlarını motor bölmesindeki
kesin ve yaklaşık bir dakika sonra işlemi te- dönen parçalara temas etmeyecek şekilde
krarlayın. döşeyin.

İşlemler sadece verilen sırada uygulanmalıdır. Motorun çalıștırılması


EN

Takviye kablosunun bağlanması • Akım veren aracın motorunu çalıştırın ve röl-


antide çalışır bırakın.
• Her iki araçta kontağı kapatın ⇒ sayfa 172
• Aküsü biten aracın motorunu çalıştırın ve iki ila
• Gerekirse motor bölmesinde akü kapağını açın
üç dakika motor “tam çalışana” kadar bekleyin.
⇒ sayfa 273 veya artı kutbu kapağını 4) ok yönünde
kenara katlayın ⇒ sayfa 344, şek. 227. Takviye kablosunun çıkarılması
• Kırmızı takviye kablosunun bir ucunu aküsü • Takviye kablosunu ayırmadan önce açıksa kısa
boşalan aracın AA artı kutbuna ⇒ şek. 228 A
+ veya farı kapatın.
⇒ sayfa 344, şek. 227 A+ bağlayın ⇒ . • Aküsü boşalan araçta ayırma sırasında ortaya
• Kırmızı takviye kablosunun diğer ucunu akım çıkan voltaj sıçramalarını önlemek için kalorifer
veren araç aküsünün A B artı kutbuna A
+ bağlayın. fanını ve arka cam ısıtmasını açın.
• Start-Stopp işletimi olmayan araçlarda Siyah • Takviye kablosunu motor çalışırken yukarda
takviye kablosunun bir ucunu akım veren araç tanımlanan sıranın tersini takip ederek çıkartın.
- bağlayın ⇒ şek. 228.
aküsünün A B eksi kutbuna A
• Akü kapağını kapatın veya artı kutbu kapağını
4) geriye katlayın.
111.5R1.PL6.77

4)
Motor bölmesinde araç aküsü olmayan araçlarda ⇒ sayfa 344

Pratik bilgiler 344 345


document_0900398f84f84b8e.book Seite 346 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uyarı (devamı)
Uyarı
Yanlış takviye uygulaması araç aküsünün pat- • Araç aküsü izleme camını kontrol edin. Açık
lamasına ve ağır yaralanmalara neden olabilir. sarı veya renksizse takviye yardımı uygu-
• Bağlantı kablosunu doğru sırada bağlayın - lamayın, Yetkili Servise başvurun
önce artı kablosu, ardından eksi kablosu • Araç aküsü alanında elektrostatik yük
• Eksi kabloyu kesinlikle yakıt sistemine veya boşalımından kaçının Kıvılcım oluşumu ile araç
fren hatlarına bağlamayın. aküsünden çıkan gaz alev alabilir.
• Kutup penselerinin izole edilmemiş par- • Araç aküsü zarar görmüşse, donmuşsa veya
çalarına asla dokunmayın. Ayrıca araç akü- erimişse takviye yardımı uygulamayın.
sünün artı kutbuna bağlı olan kablo, elektrik • Araç aküsü üzerine eğilmeyin.
ileten araç parçalarıyla temas etmemelidir

F
UR
TW
EN

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 347 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Aracın çekilmesi ve çekmesi

Konuya giriș
Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bu-
lacaksınız: Uyarı
Çekme bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 Bir aracın çekilmesi sırasında kaza ve ağır ya-
ralanmalara neden olabilecek şekilde sürüş
Aracın çekilmesine dair bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
davranışı ve fren etkisi büyük ölçüde değişir.
Ön çekme kancasının monte edilmesi . . . . . . . . . . . 349
Arka çekme kancasının monte edilmesi . . . . . . . . . . 350
• Çekilen aracın sürücüsü olarak
− Fren servosu çalışmadığından dolayı fren-
Çekme sırasında sürüş bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
lemek için pedala daha kuvvetli basılmalıdır.

F
Araç çekilirken yasal talimatları dikkate alın. − Motor dururken hidrolik direksiyon
çalışmayacağından aracı kontrol etmek için
Aküsü boşalan bir araç teknik nedenlerle çekil-
daha fazla güç gereklidir.
memelidir.
• Çeken aracın sürücüsü olarak
Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları:
• Motor yönetimi ve egzoz temizleme sistemi
⇒ sayfa 315
UR − Özellikle dikkatli gaz verin
− Ani fren ve sürüş manevralarından
kaçının
− Alışılandan daha erken ve bunun için pe-
Uyarı dala hafif basarak frenleme yapın.
Akım veren aracın çekilmesi kaza ve ağır ya-
ralanmalara neden olabilir. Duyuru

TW
Akım veren bir araç kesinlikle çekilmeme- Kapak ve çekme kancası dikkatlice sökülür ve
lidir. takılır, böylece araca zarar verilmez, örn. araç
• Anahtarı kontak kilidinden çekmeyin. Aksi boyasına.
takdirde elektronik direksiyon kolonu kilidi
aniden kilitlenebilir. Bu durumda araç kontrol
edilemez.

Çekme bilgileri
EN

Önce 347. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Aracınız mutlaka çekilerek çalıștırılmalıysa (düz
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate șanzıman):
alın. • 2. veya 3. vitese takın
Prensip olarak araç çekilmemelidir. Bunun yerine • Debriyajı basılı tutun
takviye kablosu kullanın ⇒ sayfa 344
• Kontağı ve dörtlü flaşörü açın.
Araç teknik nedenlerden dolayı çekilerek • Her iki araçta hareket ediyorsa debriyajı bırakın
çalıştırılamaz.
• Motor çalışır çalışmaz, debriyaja basın ve ön-
• Otomatik şanzımana sahip araçlar deki çeken araca çarpmamak için vitesi boşa alın.
• KESSY kapama ve çalıştırma sistemine sahip
araçlarda elektronik direksiyon kolonu kilidi nede- Duyuru
niyle açılmayabilir.
Çektirerek çalıştırma esnasında yanmamış olan
• Fren olasılıkla açılmayacağından elektronik yakıt katalitik konvertöre ulaşabilir ve burada
park frenine sahip araçlar büyük hasarlara neden olabilir.
• Aküsü boşalan bir araçta motor kontrol ünite-
111.5R1.PL6.77

leri olasılıkla kusursuz çalışmaz.

Pratik bilgiler 346 347


document_0900398f84f84b8e.book Seite 348 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Aracın çekilmesine dair bilgiler


Önce 347. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Dört tekerden çekișli araçların (4MOTION) çekil-
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate mesi
alın. Dört tekerden çekişil (4MOTION) araçlar bir
Çekme halatı veya çekme çubuğu çekme halatı veya çekme kancası ile çekilmelidir.
En güvenli çekme bir çekme çubuğu ile yapılır. Araç ön veya arka aksı kaldırılarak çekilirse motor
Eğer çekme çubuğu mevcut değilse çekme halatı kapatılmalıdır, aksi takdirde tahrik demeti zarar
kullanılmalıdır. görebilir

Her iki aracı korumak amacıyla çekme halatı esnek Çift kavrama şanzımana DSG® sahip araçlarda da
olmalıdır. Elastik malzemeden bir plastik halat otomatik şanzımanlı araçların çekilmesi bilgilerini
veya halat kullanın dikkate alın ⇒ sayfa 348.

Çekme halatını veya çekme çubuğunu sadece Araç ne zaman çekilmemelidir?

F
bunun için öngörülen kancalara veya römork dü- Aşağıdaki koşullar altında araç çekilmemelidir ve
zeneğine sabitleyin. özel bir nakliye aracı veya römork üzerinde
Fabrika montajlı römork düzeneğine sahip ara- taşınmalıdır:

Otomatik șanzımanlı araçların çekilmesi


UR
çlar sadece bir römork topuzuna montaj için özel-
likle uygun olan bir çekme çubuğu ile çekilmelidir.
• Şanzımandaki bir arıza nedeniyle araçta yağ
kalmamışsa.
• Direksiyon kilitli kalacağından ve daha önce
açılan elektronik park freni ve elektronik direk-
Çekilen araç için aşağıdakilere dikkat edin:
siyon kolonu kilidi kapatılmayacağından araç
• Vites kolunu N konumuna getirin. aküsü boşaldığında
• 50 km/saatten daha yüksek bir hızda aracınızı • Otomatik şanzımanlı araçlarda çekme me-
çektirmeyin! safesi 50 km üzerindeyse
TW
• 50 km'den daha uzun mesafe boyunca
Araç sadece elektronik park freni ve elek-
aracınızı çektirmeyin!
tronik direksiyon kolonu kilidi
• Aracınız ön tekerlekleri yukarıda olacak şekilde kapatıldığında çekilir. Akım devre dışıysa veya
çekilmelidir. Dört tekerden çekişli araçların elektrik sisteminde arıza varsa elektronik park
(4MOTION) çekilmesine dair bilgileri dikkate alın. freni ve elektronik direksiyon kolonu kilidini ka-
patmak için motoru takviye kablosu ile çalıştırın.
EN

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 349 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Ön çekme kancasının monte edilmesi

F
Șek. 230 Ön tamponda, sağda: Çekme kancasının Șek. 231 Ön tamponda, sağda: Çekme kancasının
cıvatalanması (versiyon 1). cıvatalanması (versiyon 2).

venlik uyarılarını
UR
Önce 347. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
okuyun ve dikkate
• Elinizle boşluktan ⇒ şek. 230 A
⇒ şek. 231 A
A veya
A tutun ve kapağı ok yönünde öne
alın. doğru çıkartın.
Cıvatalarla takılabilen çekme kancasının tespit • Çekme kancasını sola doğru tespit elemanında
elemanı tamponda ön sağda bulunur ⇒ şek. 230. ⇒ şek. 230 veya ⇒ şek. 231 (büyütülmüş görüntü)
çevirin ⇒ Çekme kancasının tamamen ve sabit
Çekme kancası her zaman araçta bulunmalıdır.
biçimde tespit elemanına cıvatalanabileceği
TW
Çekme notlarını dikkate alın ⇒ sayfa 348 uygun bir cisim kullanın

Ön çekme kancasının monte edilmesi • Çekme işleminden sonra çekme kancasını sağa
doğru çıkartın ve kapağı tekrar takın.
• Çekme kancasını ve alet takımından torna-
vidayı bagaj bölmesinden alın ⇒ sayfa 325
Duyuru
• Yıldız cıvatayı ⇒ şek. 230 veya ⇒ şek. 231
(küçük ok) gevşetin. Çekme kancası daima tamamen ve sabit biçimde
tespit elemanına cıvatalanmış olmalıdır. Aksi tak-
dirde çekme kancası çekme veya çekilme
sırasında tespit elemanından çıkabilir.
EN
111.5R1.PL6.77

Pratik bilgiler 348 349


document_0900398f84f84b8e.book Seite 350 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Arka çekme kancasının monte edilmesi

Arka çekme kancasının takılması (fabrika mon-


tajlı römork düzeneği olamayan araçlar)
• Çekme kancasını ve alet takımından torna-
vidayı bagaj bölmesinden alın ⇒ sayfa 325
• Tornavidanın yassı ucunu kapak ile tampon
arasındaki yarığa veya yan yarığa sokun.
• Kapağı arkaya doğru dikkatlice kanırtın. Bunun
için biraz fazla bir güç gerekebilir. Kapağı asılı
bırakın.
• Çekme kancasını sola doğru tespit elemanında
çevirin ⇒ Çekme kancasının tamamen ve sabit

F
biçimde tespit elemanına cıvatalanabileceği
uygun bir cisim kullanın
Șek. 232 Arka tamponun sağında: Cıvatalanmış • Çekme işleminden sonra çekme kancasını sağa
çekme kancası.

alın.
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate
UR
Önce 347. sayfada açıklanan bilgiler ile gü-
doğru çıkartın ve kapağı tekrar takın.


Duyuru
Çekme kancası daima tamamen ve sabit
biçimde tespit elemanına cıvatalanmış olmalıdır.
Cıvatalarla takılabilen çekme kancasının tespit
Aksi takdirde çekme kancası çekme veya çekilme
elemanı tamponda arka sağda bulunur ⇒ şek. 232.
sırasında tespit elemanından çıkabilir.
Fabrika montajlı römork düzeneğine sahip ara-
çlarda kapağın arkasında cıvatalanabilen çekme • Fabrika montajlı römork düzeneğine sahip
TW
kancası için tespit elemanı mevcut değildir Çekme araçlar sadece bir römork topuzuna montaj için
için römork topuzunu takın ve kullanın özellikle uygun olan bir çekme çubuğu ile çekil-
⇒ sayfa 146, ⇒ melidir. Uygun olmayan bir çekme çubuğunun
kullanımı römork topuzuna ve araca zarar vere-
Çekme notlarını dikkate alın ⇒ sayfa 348 bilir. Bunun yerine çekme halatı kullanın.
EN

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 351 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Çekme sırasında sürüș bilgisi


Önce 347. sayfada açıklanan bilgiler ile gü- Çekilen aracın sürücüsü:
venlik uyarılarını okuyun ve dikkate • Direksiyonun bloke olmaması, elektronik park
alın. freninin kapanabilmesi ve sinyal lambaları, korna,
Aracın çekilmesi özellikle çekme halatı far ve cam yıkama sisteminin açılabilmesi için
kullanıldığında belirli bir tecrübe gerektirir. Her iki kontağı açık bırakın.
sürücü aracın çekilmesi durumunda meydana ge- • Duran motorda hidrolik direksiyon
lebilecek olasılıklar konusunda eğitimli olmalıdır. çalışmadığından, direksiyonu çevirmek için daha
Bu nedenle tecrübesiz sürücüler çeken aracı kul- çok kuvvet gerekmektedir.
lanmamalıdır. • Fren servosu çalışmadığından dolayı fren-
Sürüş sırasında izinsiz çekme kuvveti ve darbeli lemek için pedala daha kuvvetli basılmalıdır.
yüklenme olmamasına dikkat edin. Stabilize yol- Çeken araca doğru sürmeyin.

F
larda yapılan çekme manevraları esnasında • Çeken aracın kullanım kılavuzundaki bilgi ve
bağlantı parçalarına aşırı yüklenme söz konusu uyarıları dikkate alın.
olabilir.
Çeken aracın sürücüsü
dönüş yönü gösterilebilir. Sinyal kolunu
UR
Araç dörtlü flaşör ve kontak açıkken çekiliyorsa

istediğiniz yöne getirin. Dönüş sinyali verildiğinde


dörtlü flaşörler kapanır. Sinyal kolu tekrar sıfır ko-
numuna getirildiğinde flaşör otomatik olarak


Özellikle dikkatli gaz verin Ani sürüş mane-
vrasından kaçının
Alışılandan daha erken ve bunun için pedala
hafif basarak frenleme yapın.
çalışır. • Çekilen aracın kullanım kılavuzundaki bilgi ve
uyarıları dikkate alın.
TW
EN
111.5R1.PL6.77

Pratik bilgiler 350 351


document_0900398f84f84b8e.book Seite 352 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

F
UR
TW
EN

Kendi kendine yardım


document_0900398f84f84b8e.book Seite 353 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kullanılan kısaltmalar
Kısaltmalar Anlam

4MOTION Dört tekerden çekiş


ABS Antiblokaj sistemi
ACC Otomatik mesafe ayarı (Adaptive Cruise Control).
AFS Dinamik ve statik viraj farı
AG6 6 vitesli otomatik şanzıman.
ASR Patinaj önleme sistemi
BAS Fren asistanı

F
CO2 Karbon dioksit
DCC Adaptif yürüyen aksam ayarı
DIN Deutsches Institut für Normung.
DPF
DRL
DSG®6
UR
Dizel partikül filtresi
Gündüz sürüş farı (Daytime Running Light).
Otomatik 6 vites çift kavramalı şanzıman DSG®
DSG®7 Otomatik 7 vites çift kavramalı şanzıman DSG®
DWA Hırsızlık uyarı sistemi
dv/dk Motorun dakikada dönüş sayısı (devir)
TW
EDS Elektronik diferansiyel kilidi
EN Avrupa normu
EPC Motor kumandası (Electronic Power Control).
ESP Elektronik stabilizasyon programı
ETC Paralı yol geçme sistemi (Electronic Toll Collection System).
FSI Katmanlı benzin direkt enjeksiyon (Fuel Stratified Injection).
GRA Hız sabitleme sistemi
EN

g/km Kilometre başına gram olarak ortaya çıkan karbondioksit miktarı


KESSY Aktif araç anahtarı kullanmadan kilitleme ve çalıştırma sistemi.
kW Kilowatt, Motorun gücü
LED Işıklı diyotlar (Light Emitting Diode)
MFA Çok fonksiyonlu gösterge.
MKB Motor seri kodları
Nm Newtonmetre, Motor torkunun ölçü birimi
OKTAN Oktan araştırması, benzinin vuruntu direncini belirlemek için
PS Beygir gücü, (eski) Motorun gücü
SG5 5 vitesli düz şanzıman
SG6 6 vitesli düz şanzıman
TDI®
111.5R1.PL6.77

Direkt enjeksiyonlu ve turboşarjlı dizel motorlar (Turbocharged Direct or Diesel Injec-


tion).

352 353
document_0900398f84f84b8e.book Seite 354 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kısaltmalar Anlam

TSI® Benzin direkt enjeksiyon ve çift şarj (Twincharged Stratified Injection).


trip Günlük km sayacı .

F
UR
TW
EN

Kullanılan kısaltmalar
document_0900398f84f84b8e.book Seite 355 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Alfabetik Dizin
A Aks yükleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
aksesuar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304, 305
ABS akü
Bkz. Fren destekli sistemler. . . . . . . . . . . 191 Bkz. Araç aküsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
ACC akü asidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
bkz: Otomatik mesafe ayarı . . . . . . . . . . . 212 Alarm sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
acil durum anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Alcantara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Acil durum lastiği Alet
kodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Bkz. Alet takımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Acil durum lastikleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Alet takımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325

F
kar zincirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Saklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
sürüş bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Temel parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Acil durumda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Alt taban koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
acil durumda
UR
arıza durumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
dörtlü flaşör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
İlkyardım paketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Ambiyans aydınlatması. . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ampul değişimi
arka lamba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
hazırlık çalışmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Kendinizi ve aracı emniyete alma . . . . . 319 kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
ampul değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
reflektör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 bagaj kapağında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
yangın söndürücü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Acil fren fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
TW
ampulün devre dışı kalması
Acil frenleme göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . 320 bkz: Ampul değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
acil uyarı sinyali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 anahtar
Acil uyarı sinyali fonksiyonu . . . . . . . . . . . . 320 bkz. Araç anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Açılması anahtar düğmesi
Kapılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ön yolcu ön hava yastığını kapatma . . . . 97
açılması Antenler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Anti blokaj sistemi (ABS). . . . . . . . . . . . . . . . 191
açma Antifriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
EN

araç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49 Ara yük düzeneği. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139


araç (KESSY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Aracı çekme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
cam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
aracı yıkama
Sürgülü ve açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . 62
özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Adaptif yürüyen aksam ayarı . . . . . . . . . . . . 226
Aracın çekilmesi
çalışma şekli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Arka çekme kancası. . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Çekme çubuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Çekme halatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
AdBlue
Çekme yasağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Dört tekerden çekişli. . . . . . . . . . . . . . . . . 348
depo dolum miktarı . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Otomatik şanzıman. . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
ekleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Ön çekme kancası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Özellik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
römork düzeneği ile . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Aracın kaldırılması
AFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
111.5R1.PL6.77

kriko ile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331


Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

354 355
document_0900398f84f84b8e.book Seite 356 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

aracın kaldırılması panik tuşu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 yedek anahtar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
kriko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 araç anahtarında alarm tuşu . . . . . . . . . . . . . 43
lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Araç bakımı
liftle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Alt taban koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
aracın satılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 aracın yıkanması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Aracın yıkanması araç boyası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Aynanın içe katlanması . . . . . . . . . . . . . . . 131 Cam sileceği lastiklerinin değiştirilmesi 280
özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 camlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
sensörler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202, 206 dış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
aracın yıkanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 doğal deri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Araç dolgu kumaş. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
dışardan açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 emniyet kemerlerinin temizlenmesi . . 288
eşya gözlerinin temizliği . . . . . . . . . . . . . . 287

F
içten açma ve kapama . . . . . . . . . . . . . . . . 49
rampada durma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Hava yastığı modülü (gösterge tablosu) 288
yükleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 iç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
araç jantların temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . 282
arazide durma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
arıza durumunda emniyete alma . . . . . . 319
değerlendirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
UR Kapı kilit silindiri buzunun çözülmesi. 282
Koltuk kılıfları ile işlemler. . . . . . . . . . . . 285
lastik contalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
matlaştırılmış yüzeyler . . . . . . . . . . . . . . 282
geri alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Servis konumu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
araç akımı
özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Suni deri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
yıkama tesisleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Araç aküsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
akü asidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 araç bakımı
TW
ahşap dekorlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Asit seviyesinin kontrolü. . . . . . . . . . . . . . 274
Alcantara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
ayrılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
boşalır . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276, 320 cam antenleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
cam silecek lastiklerinin temizlenmesi 280
boşalması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173, 242
elle yıkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
hazırlık işlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Merkezi elektrikten ayırma. . . . . . . . . . . 276 gösterge tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
krom parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
montaj yeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
kumaş kaplamalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
sembol açıklamaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Takviye uygulaması . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 motor bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
EN

özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278, 279


uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
plastik parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
araç aküsü
yan ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Yüksek basınçlı temizleyici. . . . . . . . . . . . 279
hava yastığı tetiklendiğinde kapatma . 276
şarj edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Araç bilgi etiketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 araç kitabı gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Takviye kablosu artı kutbu . . . . . . . . . . . 344 araç satışı
tüketicinin otomatik kapatılması . . . . . . 275 başka bir ülkede / kıtada. . . . . . . . . . . . . . 313
Araç anahtar takımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Araç şasi numarası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Araç anahtarı Araç tanım numarası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
acil durum anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Araç tanımlama bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 araç telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
pilin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Araçta çocukların taşınması . . . . . . . . . . . . . 101
senkronizasyonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Araçtaki değişiklikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
araç anahtarı araçtaki değişiklikler
alarm tuşu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 etiket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
düzenleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 plaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 357 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Arazide sürüş ASR


Motor karter muhafaza . . . . . . . . . . . . . . . 33 açma ve kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
arıza arama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Bkz. Fren destekli sistemler. . . . . . . . . . . 191
arıza durumu Bkz: Fren destekli sistemler. . . . . . . . . . . 191
aracı emniyete alma . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Aşınma göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Arıza hafızası Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Bağlantı soketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 AUX-IN fişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
arıza hafızası Ayak paspası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
okuma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 ayarlama
Arka cam ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 elektrikli ayarlanan ön koltuk . . . . . . . . . . 71
arka koltuk sırası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 mekanik ön koltuk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Arka koltuk sırtlığı Ayarlanması
kapanabilir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Arka koltuk sırtlığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

F
arka koltuk sırtlığı Hafızalı koltuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
geriye katlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Sırt masajı fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . 79
öne katlama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 ayarlanması
Asistan sistemleri UR
ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
adaptif yürüyen aksam ayarı . . . . . . . . . . 226
baş dayamalığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
far uzunluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ön yolcu koltuğu sırtlığının öne katlanması
Auto Hold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 80
Ayar tuşu olan lastik basıncı kontrol sistemi spor koltuk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
231 Ayarlar
CCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Doğru oturma konumu . . . . . . . . . . . . . . . 70
çevre inceleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . 212 Klima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
TW

Elektronik stabilizasyon programı (ESP) 191 Ayna


Front Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Aynanın içe katlanması . . . . . . . . . . . . . . 131
Hız sabitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Dikiz aynası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
kalkış asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Konfor fonksiyonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ön yolcu aynasını indirme . . . . . . . . . . . 130
Lastik kontrol göstergesi . . . . . . . . . . . . . 230 Senkronize ayna ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . 130
Otomatik mesafe ayarı . . . . . . . . . . . . . . . 212 Yan ayna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Park Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Park manevra asistanı. . . . . . . . . . . . . . . . 206 ayrıca bkz. Vites geçişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
EN

rampa iniş asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Azami hız. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40


şerit değiştirme asistanı . . . . . . . . . . . . . . 222
şerit takip asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
asistan sistemleri
B
Anti blokaj sistemi (ABS) . . . . . . . . . . . . . 191 Bagaj bölmesi
Çalıştırma - durdurma . . . . . . . . . . . . . . . 199 bagaj filesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
DCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Elektronik diferansiyel kilidi (EDS) . . . . 191 bagaj aydınlatması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
fren asistanı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
fren asistanı (BAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Bkz: Bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Optik park sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
kilidinin açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
park mesafe kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . 203
manuel kapama ve açma . . . . . . . . . . . . . 323
park yardımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
patinaj önleme sistemi (ASR) . . . . . . . . . 191
bagaj kapağı
111.5R1.PL6.77

Side Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222


açık kapakla sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Bkz: Bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

356 357
document_0900398f84f84b8e.book Seite 358 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

kilit açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
kilitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 58
C
Bagaj kapağının açılması cam
açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 bkz. Elektrikli cam otomatiği . . . . . . . . . . 59
Bagaj parçalarının taşınması . . . . . . . . . . . . 133 cam antenleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Bağımsız kalorifer Cam sileceği. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Cam silecek kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
aktifleştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 cam sileceği
kapatılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 far yıkama sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 ısıtmalı yıkama fıskiyeleri . . . . . . . . . . . . . 125
bağımsız kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 cam silecek lastikleri
otomatik kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280

F
Özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
programlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Cam silecekleri
Telsiz uzaktan kumandanın etki alanı . 240 Özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Bağlantı kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Servis konumu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
bakımı
Bkz. Araç bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Bapğımsız kalorifer
UR Silecek süpürgesinin indirilmesi. . . . . . .
Silecek süpürgesinin kaldırılması . . . . . .
Yağmur sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
125
126
İşletim bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Cam yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Bardaklık Cam yıkama suyu
şişe tutucusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Kontrol lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Bardaklıklar kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Arka orta kol dayamalığı . . . . . . . . . . . . . . 165 cam yıkama suyu
TW

Öndeki orta konsol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 eklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127


BAS CCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Bkz. Fren destekli sistemler . . . . . . . . . . . 191 CD değiştirici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
baş dayamalığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Cep telefonu
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 dış antenler olmadan kullanım . . . . . . . 309
katkılar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Cıvata anahtarı sembolü . . . . . . . . . . . . . . . . 22
türleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 CO2-emisyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Coming-Home fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . 117
EN

yakıt alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245


yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Bijon anahtarı
Ç
kapaklar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 Çakmak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
bijon anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Çalışma arızası
Bijonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Şerit takip asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
bijonlar Çalıştırma - durdurma işletimi . . . . . . . . . . 199
sıkma torku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Çalıştırma düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Biodizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Çalıştırma ve kapama sistemi KESSY . . . . . 50
BlueMotion Çanta kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Vites tavsiyesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
çekilme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Boş ağırlık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Çekme
boyanın korunması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 sürüş bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
bozuk para gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 çekme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172, 347
Bölmeler Çekme koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Diğer bölmeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Çevre inceleme sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Buzun temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 çevre inceleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 359 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

çevreye duyarlı sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 dizel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245


Çift kavrama şanzıman doğalgaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
bkz: Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . 184 kapama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245, 246
çift kavrama şanzıman Destek yükü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Römorkun yüklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . 150
Çocuk emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Devir saati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Çocuk koltuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 dış antenler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Ağırlık sınıfları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Dış ortam sıcaklık göstergesi . . . . . . . . . . . . . 19
Araçta çocukların taşınması . . . . . . . . . . 101 Diferansiyel kilidi
arka koltuk sırasında . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Bkz: Fren destekli sistemler. . . . . . . . . . . 191
Arka koltuk sırasında ISOFIX çocuk koltuğu Dijital saat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
104 Dikiz aynası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Çocuk koltuğu sabitlemesi . . . . . . . . . . . 102
Dinamik far ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

F
ISOFIX ile sabitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . 106
Dinamik Light Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
kilitlenebilir emniyet kemeri ile sabitlenme-
dinamik uzun far ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
si . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Norm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Direksiyon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Ön yolcu hava yastığının devre dışı
UR
bırakılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
ön yolcu koltuğunda . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sabitleme sistemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
direksiyon kolonu kilidi . . . . . . . . . . . . . . 197
hidrolik direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
titreşim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Top Tether sabitleme kemeri ile sabitleme . direksiyon
107 ayarlanması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
çocuk koltuğu elektromekanik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
emniyet kemeri ile sabitlenmesi . . . . . . 105 karşı direksiyon desteği . . . . . . . . . . . . . . 197
TW
Entegre çocuk koltuğu . . . . . . . . . . . . . . . 108 kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
LATCH ile sabitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . 106 tek taraflı çekme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Çocukların araçta taşınması Direksiyon simidi
Kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Vites geçiş düğmeleri (Tiptronic) . . . . . . 183
Çoklı gösterge tablosu dizel
Menülerin kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 yakıt alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
yakıt göstergesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Çoklu gösterge tablosu
Göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Dizel partikül filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Menü yapısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
EN

Servis aralığı göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . 22 Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315


Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Çoklu gösterge tablosundaki göstergeler . . 24
vites tavsiyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Çoklu-Gösterge tablosu
Dizel yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Ekran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Biodizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
kış dizeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
dizel yakıt
D ek ısıtıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Filtre ön ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
daha eski lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Data Link Connector (DLC) . . . . . . . . . . . . . 308 Doğalgaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
doğalgaz
DCC
Bkz: Adaptif yürüyen aksam ayarı . . . . . 226 depo kapağı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
değişiklikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
koku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
depo kapağı
özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244, 246
açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245, 246
111.5R1.PL6.77

sızdıran doğalgaz sistemi. . . . . . . . . . . . . 251


Benzin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
yakıt göstergesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
bkz: Depo kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245

358 359
document_0900398f84f84b8e.book Seite 360 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Dolaylı havalandırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Elektrikli tüketiciler . . . . . . . . . . . . . . . . 168, 169


dolum miktarı Elektronik diferansiyel kilidi (EDS). . . . . . . 191
doğalgaz deposu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Elektronik Immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Dolum miktarları elektronik park freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
AdBlue deposu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Elektronik stabilizasyon programı (ESP). . 191
cam yıkama suyu haznesi . . . . . . . . . . . . . 127 Emniyet kemeri
Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 çıkartılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Yakıt deposu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Kıvrılan kemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
donanım değişikliği. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 kilitlenebilir emniyet kemeri . . . . . . . . . . . 87
donanım değişiklikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Kontrol listesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86, 87
dönüş farı emniyet kemeri
bkz: statik viraj lambası . . . . . . . . . . . . . . . 116 kemer bandı yönü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Dört tekerden çekiş kemer gerdirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

F
Kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 kemer sarma otomatı. . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Dört tekerden çekişli kemer sıkışma önleyici . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kar zincirleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Kemer yükseklik ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . 90
dört tekerden çekişli UR takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Aracın çekilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 Emniyet kemerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
dörtlü flaşör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Kemer durum göstergesi. . . . . . . . . . . . . . 83
DSG Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
bkz: Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . 184 Takılı değil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
durma yolunu kısaltma . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Uyarı lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Emniyet kemerleri korur . . . . . . . . . . . . . . . . 86
E Entegre çocuk koltuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
TW

EDS entegre çocuk koltuğu


Bkz: fren destekli sistemler. . . . . . . . . . . . 191 kemer geçişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Egzoz temizleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 315 sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Kontrol lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ek ısıtıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 eski araç geri alımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
otomatik kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 eski araçların geri alınması . . . . . . . . . . . . . . 314
ek kalorifer ESP
bkz: bağımsız kalorifer. . . . . . . . . . . . . . . 238 Bkz. Fren destekli sistemler . . . . . . . . . . . 191
EN

ekonomik sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157


Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19 araç kitabı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Kombine gösterge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Arkadaki orta kol dayamalığı . . . . . . . . . . 162
gösterge tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
el freni
bkz. Park freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 gözlük yuvası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
sürücü tarafı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
bkz. park freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
şemsiye yuvası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Elbise askısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
eşya gözleri
Elektrik tüketicileri . . . . . . . . . . . . 150, 242, 320
bozuk para gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Elektrikli cam otomatiği. . . . . . . . . . . . . . . . . 59
eşya gözü aydınlatması . . . . . . . . . . . . . . . 119
açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
ön yolcu tarafı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
sürücü kapısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Konforlu açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 tavan konsolunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Konforlu kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
torpido gözü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
otomatik açma ve kapama . . . . . . . . . . . . 60
Eşya gözü
sıkışma önleyici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ön orta kolçak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
tuşlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Öndeki orta konsol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 361 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Etiket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172


Event Data Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Klima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Lastik kontrol sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 229
F Park manevra asistanı. . . . . . . . . . . . . . . . 206
Radyo alımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168, 313
Fabrika etiketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Sürgülü ve açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . 62
FAQs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Şerit değiştirme asistanı . . . . . . . . . . . . . . 222
Far fonksiyon arızası
açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 230 Volt Euro priz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 çift kavrama şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . 184
Coming home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Dizel partikül filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 katalitik konvertör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
gündüz sürüş farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Park mesafe kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . 203

F
iç mekan aydınlatması . . . . . . . . . . . . . . . 119
Kısa far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 römork düzeneği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Kontrol lambaları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 yağmur sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Leaving home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Fren
UR
Park lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sinyal kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Sis lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
sürekli sürüş farı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
acil fren fonksiyonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Tam frenlemede acil frenleme göstergesi . .

fren
320

temizleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 tam frenlemede acil uyarı sinyali. . . . . . 320


Uzun far kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Fren asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
yurt dışına sürüşler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 fren asistanı (BAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
far Fren balatalarının rodajı
TW
dinamik uzun far ayarı . . . . . . . . . . . . . . . 116 ayrıca bkz. Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
dinamik viraj lambası . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Fren destekli sistemler. . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
düğme aydınlatması . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Fren hidroliği
far ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 özelliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
far düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
fren hidroliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
gösterge aydınlatması. . . . . . . . . . . . . . . . 118
Fren servosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
kapama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
okuma lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 fren servosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
park lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Fren sistemi
EN

statik viraj lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 arıza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190


uyarı sesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
far ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Frenleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
dinamik far ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Frenler
tam otomatik seviye ayarı . . . . . . . . . . . . 118 elektronik park freni . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Far uzaklık ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 fren hidroliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Farlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 fren hidroliği değişimi . . . . . . . . . . . . . . . 192
fren hidroliği seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . 192
File
kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
frenler
Filtre ön ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
fren balataları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Fonksiyon arızası
fren balatalarının rodajı . . . . . . . . . . . . . . 190
115 Volt priz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
fren destekli sistemler. . . . . . . . . . . . . . . . 191
ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
fren servosu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Adaptif yürüyen aksam ayarı . . . . . . . . . 226
park freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Çevre inceleme sistemi. . . . . . . . . . . . . . . 212
uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
111.5R1.PL6.77

Elektrikli cam otomatiği . . . . . . . . . . . . . . . 61


Elektrikli yan ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Front Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

360 361
document_0900398f84f84b8e.book Seite 362 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

G Hava devridaim modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237


çalışma şekli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
G 12 plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 geçici kapatma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
G 12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Garaj kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Hava yastığı sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
kullanımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 arızalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
programlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Çocuk koltuklarının kullanımı. . . . . . . . . . 97
garaj kumandası Fonksiyonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
program silme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Kontrol lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
senkronizasyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 onarımlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Gaz kokusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Ön hava yastıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ön yolcu ön hava yastığı sistemi farkları 93
Genel bakış
ön yolcu ön hava yastığını kapatma . . . . . 97
Göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

F
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tavan hava yastıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Menü yapısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tetiklenmeden sonra aracı kilitleme . . . 48
Orta konsol üst parçası . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Yan hava yastıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sinyal ve uzun far kolu. . . . . . . . . . . . . . . . 114 UR hava yastığı sistemi
Uyarı lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
akünün otomatik kapatılması . . . . . . . . . 276
Genel görünüm
anahtar düğmesi ile kapatma . . . . . . . . . . 97
Orta konsol alt parçası. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
araç bakımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Ön yolcu tarafı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
gösterge tablosunun temizliği . . . . . . . . 288
Sürücü kapısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hazırlayıcı faaliyetler
Sürücü tarafı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
sürüşten önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tavan kaplaması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hazırlık çalışmaları
Gösterge tablosu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 14
TW
tekerlek değişimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Kontrol lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 hazırlık çalışmaları
Semboller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ampul değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Uyarı lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 motor bölmesindeki çalışmalar . . . . . . 262
gösterge tablosu hazırlık işlemleri
hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Araç aküsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Motor soğutma suyu seviye kontrolü. . . 271
Motor soğutma suyu seviyesi kontrolü . 271
Göstergeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
motor yağı ekleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
gözlük yuvası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
EN

motor yağı seviyesinin kontrolü . . . . . . . 267


gündüz sürüş farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
onarım seti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Güneşlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Hırsızlık önleme bijon anahtarı . . . . . . . . . 329
Güneşlik rulosu
Hırsızlık önleme bijonları . . . . . . . . . . . . . . 330
Arka cam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Hırsızlık önleme bijonu . . . . . . . . . . . . . . . . 326
yan camlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
hırsızlık önleme sistemi
Günlük km sayacı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
römork. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Güvenlik donanımları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Hırsızlık uyarı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Çekme koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
H İç mekan denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Hafızalı koltuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Yanlış alarm riski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
halat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Hız kodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Hız sabitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
kullanımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 363 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

hız sabitleme sistemi cam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60


uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Sürgülü ve açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . 62
hurdaya çıkarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Kapama ve çalıştırma sistemi KESSY
Araç kilidinin açılması ve kapatılması . . 50
I Kapatılması
Kapılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Kapatma ve çalıştırma sistemi KESSY
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Motor ve kontak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Isıtmalı koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Kapı açma kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Kapı kilit silindiri buzunun çözülmesi . . . 282
ışık makinesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Kapılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Çocuk emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
İ manuel kapama veya açma . . . . . . . . . . . 321

F
Uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
iç mekan aydınlatması . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Kar zincirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
İç mekan denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Dört tekerden çekişli. . . . . . . . . . . . . . . . . 303
UR
İçecek tutucusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
iletişim penceresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
İlkyardım paketi
Bkz. İlkyardım seti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Küçük ebatlı stepne. . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
kar zincirleri
acil durum özelliğine sahip lastikler . . . 303
Karların çıkartılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
İlkyardım seti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Karşı direksiyon desteği . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Saklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Kart okuma cihazı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
İmha edilmesi Katalitik konvertör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
kemer gerdirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
TW
imha etme katalitik konvertör
eski araç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Kayak ve Snowboard çantası . . . . . . . . . . . . 139
iPod adaptörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Kaza veri kaydedici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
İşletim maddesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Kemer bandı yönü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
işletim sıvıları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Kemer gerdirici
İtme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 imha edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
itme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 kemer gerdirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
servis ve imha etme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
EN

J Kemer ön gerilimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kemer sarma otomatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Jantlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 kemer sıkışma önleyici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cıvatalarla sabitlenmiş jant çemberli . . 293 Kemer uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cıvatalarla sabitlenmiş süs elemanı . . . 293
Kemer yükseklik ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Kemeri takılı olmayan yolculara ne olur?. . 85
KESSY
K Araç kilidinin açılması ve kapatılması . . 50
Çalıştırma düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Kafalık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Direksiyon kolonu kilidi. . . . . . . . . . . . . . 197
Kalkış asistanı
Keyless
Bkz. Asistan sistemleri . . . . . . . . . . . . . . . 198
Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
kapama
Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
araç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
araç (KESSY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
111.5R1.PL6.77

bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kısa far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
kış dizeli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

362 363
document_0900398f84f84b8e.book Seite 364 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kış işletimi Koltuk ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77


Cam yıkama suyu haznesi . . . . . . . . . . . 280 Koltuk kılıfları
far temizleme sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Koltuk kılıfları ile işlemler. . . . . . . . . . . . 285
ısıtmalı cam yıkama fıskiyeleri . . . . . . . . 125 Kontrol listesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Lastik dolum basıncı . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Menü ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 koltuk kılıfları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Profil derinliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Alcantara temizliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Römork kullanımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 doğal deri bakımı ve temizliği . . . . . . . . 286
Tuz tabakası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 dolgu kumaşın temizliği . . . . . . . . . . . . . 285
Yakıt tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 kumaş kaplamaların temizliği . . . . . . . . 285
kış işletimi suni deri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
bağımsız kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Koltuk sayısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Filtre ön ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 koltuk sayısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Kar zincirleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303

F
koltuk sırası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
kış dizeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Kış lastikleri Baş dayamalığının ayarlanması . . . . . . . . 73
Dört tekerden çekiş . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
UR Direksiyon konumunun ayarlanması . . . 75
Hız sınırı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Doğru oturma konumu . . . . . . . . . . . . . . . . 70
kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 elektrikli ayarlanan ön koltuk . . . . . . . . . . 71
kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Hafızalı koltuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
kızılötesi ön cam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Kafalığın sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Kick-down-düzeneği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Kafalığın takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Kilit açma Koltuk ısıtması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Araç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Mekanik ön koltuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Kilit tuşu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Ön yolcu koltuğu sırtlığının öne katlanması
TW

kilitleme 80
araç. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Sırt masajı fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
hava yastığı tetiklendikten sonra . . . . . . 48 spor koltuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Kilitlerin buzunun çözülmesi . . . . . . . . . . . 282 koltuklar
Klima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 arka koltuk sırtlığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 koltuk sayısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
dolaylı havalandırma . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Kombine gösterge
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Konfor fonksiyonları
EN

Hava devridaim modu. . . . . . . . . . . . . . . . 237 Programını değiştirme. . . . . . . . . . . . . . . 308


İşletim bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Konforlu açma
kullanım öğeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Elektrikli cam otomatiği . . . . . . . . . . . . . . 60
Özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Konforlu kapama
Klimatik Elektrikli cam otomatiği . . . . . . . . . . . . . . 60
Bkz. Klima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 konforlu kapama
Klimatronik Sürgülü ve açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Bkz. Klima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Konforlu sinyal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
km sayacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Kontak
kod numarası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 Bkz: Motor ve kontak . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
koku Kontak anahtarı
Gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Çekme kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
kol dayamalığı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 kontak anahtarı
Koltuk fonksiyonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 bkz. Araç anahtarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
koltuk fonksiyonları kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Ön yolcu koltuğu sırtlığının öne katlanması yetkili araç anahtarı yok . . . . . . . . . . . . . . 173
80

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 365 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol lambaları kontrol üniteleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308


Far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Kontrol ünitelerinde kayıtlı bilgiler . . . . . . 308
Kontrol lambası Kontrol ünitelerinin programını değiştirme . .
Cam yıkama suyu seviyesi . . . . . . . . . . . . 123 308
Dizel partikül filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Korna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Egzoz temizleme sistemi . . . . . . . . . . . . . 315 kriko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Krom bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Hava yastığı sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Küçük ebatlı stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Katalitik konvertör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Kar zincirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Lastik basıncı kontrol sistemi . . . . . . . . . 228
sürüş bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Lastik kontrol göstergesi . . . . . . . . . . . . . 228
Lastik kontrol sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Küllük. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Motor kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Motor soğutma suyu . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

F
Motor yağı sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Motor yağı seviyesinin kontrolü. . . . . . . 265 L
Şerit değiştirme asistanı . . . . . . . . . . . . . . 223

kontrol lambası
UR
Şerit takip asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
ampul değişimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
lamba değişimi
Bkz: Ampul değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Lastiğin taşıma yükü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
araç anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Lastik aşınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
direksiyon kolonu kilidi . . . . . . . . . . . . . . 196 Lastik basıncı
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
fren balatası aşınma göstergesi . . . . . . . 187 Lastik basıncı kontrol sistemi
TW
fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 ayar tuşu olan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
frene basma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 lastiklerin değiştirilmesi. . . . . . . . . . . . . . 294
hız sabitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 210 lastik contalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Otomatik mesafe ayarı . . . . . . . . . . . . . . . 213 Lastik dolum basıncı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
uzaktan kumanda (bağımsız kalorifer). 239 küçük ebatlı stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
vites geçişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
yakıt alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Lastik hasarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
yakıt deposu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Lastik kontrol göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Kontrol listesi
Lastik kontrol sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
EN

acil durumda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319


Ayar tuşu olan lastik basıncı kontrol sistemi
ampul değişimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
231
Aracın kriko ile kaldırılması. . . . . . . . . . . 332
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Çocukların araçta taşınması . . . . . . . . . . 101
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Emniyet kemeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86, 87
Lastik dolum basıncı . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Koltuk kılıfları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Lastik kontrol göstergesi . . . . . . . . . . . . . 230
motor bölmesindeki çalışmalardan önce . .
Lastik onarım seti
262, 264
Bkz: Onarım seti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Sürüş güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34
Sürüş ön hazırlıkları . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34 lastikler
Tekerlek değişimi ön hazırlıkları . . 329, 330 Bkz: tekerlek ve lastikler . . . . . . . . . . . . . . 290
Yakıt alırken kontroller . . . . . . . . . . . . . . . 248 lastiklerin taşıma yükü . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Yurt dışına sürüşler . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35 LATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
kontrol listesi Launch-Control-Program. . . . . . . . . . . . . . . 184
arıza durumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Leaving-Home fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . 117
Kontrol üniteleri lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
111.5R1.PL6.77

Programını değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . 308

364 365
document_0900398f84f84b8e.book Seite 366 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

M Motor karter muhafaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33


Motor kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Manuel kapama ve açma . . . . . . . . . . . . . . . . 321 Kontrol lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
arka kapılar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Motor seri kodu
ön yolcu kapısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 belirlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sürgülü - açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . 323 Motor soğutma suyu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Vites kolunu manuel açma . . . . . . . . . . . 324 dolum deliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
manuel kapama ve açma eklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 Kontrol lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Manuel kapama veya açma Sıcaklık göstergesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Sürücü kapısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 soğutma suyu seviye kontrolü . . . . . . . . . 271
matlaştırılmış yüzeyler. . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Uyarı lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
MEDIA-IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 motor soğutma suyu

F
Merkezi kilit G 12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Hırsızlık uyarı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 52 özelliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Safe emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Motor ve konak
Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Motorun KESSY ile çalıştırılması. . . . . . . 174
Tek kapı açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
merkezi kilit
dışardan kilitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
UR Motor ve kontak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
12 Volt priz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
KESSY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
merkezi kilitleme tuşu . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Motorun çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Merkezi kilitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Motorun KESSY ile durdurulması. . . . . . 176
merkezi kilitleme ön ısıtma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
dışardan kilit açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 motor ve kontak
TW

içten açma ve kapama . . . . . . . . . . . . . . . . 49 yetkili araç anahtarı yok . . . . . . . . . . . . . . 173


merkezi kilitleme tuşu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
mesafe ayarı Değişim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
bkz: Otomatik mesafe ayarı . . . . . . . . . . . 212 dolum deliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
ekleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
metal tabakalı ön cam . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Kontrol lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Mobil telefon
ölçüm çubuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
dış antenler olmadan kullanım . . . . . . . 309
özelliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Mobilite lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
tüketimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
EN

Montaj ve üstyapı parçaları. . . . . . . . . . . . . 306 Uyarı lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265


Motor yağ seviyesi kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
rodaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Mum artıklarının temizlenmesi. . . . . . . . . . 279
sesler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Mutabakat açıklaması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Motor bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Motor bölmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
hazırlık çalışmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
N
Motor soğutma suyu . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Nakliye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Ara yük düzeneği. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
motor bölmesi Bagaj filesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Araç aküsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Bagaj parçalarının taşınması . . . . . . . . . . 133
silecek tablası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Bağlantı kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Römork kullanımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Motor kaputu römork yükleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Römorkun yüklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . 150
kapatılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 sürüş bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Uyarı lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Tavan portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . 143, 145

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 367 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

nakliye düz şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178


bagaj kapağı açıkken sürüş . . . . . . . . . . . 133 Kick-down-düzeneği. . . . . . . . . . . . . . . . . 184
çanta kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Launch-Control-Program . . . . . . . . . . . . 184
Kayak ve Snowboard çantası. . . . . . . . . . 139 otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Ön yolcu koltuğu sırtlığının öne katlanması sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
80 tek yönlü kavrama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
römorkla sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 vites geçişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
tampon koruma örtüsü . . . . . . . . . . . . . . 142 Oturma konumu
ne ne zaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Yanlış oturma konumu. . . . . . . . . . . . . . . . 69

O Ö
Oktan sayısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Ölçümler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

F
okuma lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Ön cam
Onarım seti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 değiştirilmesi (bilgi) . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
10 dakik sürüşten sonra kontrol . . . . . . . 337 onarılması (bilgi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
hazırlık işlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 Taş çarpmalarının giderilmesi (bilgi) . . 306
UR
Kullanılmaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Lastiğin pompalanması . . . . . . . . . . . . . . 336
Lastiğin yalıtılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
temel parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Ön cam ısıtması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Ön cam silecekleri servis konumu . . . . . . . 125
Ön camlar
izolasyonlu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Onarımlar Ön hava yastıkları
Ön cam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 bkz. Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . 96
onarımlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304, 306 ön ısıtma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
etiket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Ön yolcu aynasını indirme . . . . . . . . . . . . . . 130
TW
Hava yastığı sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Ön yolcu koltuğu sırtlığının öne katlanması . .
lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
80
plaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Ön yolcu ön hava yastığı
On-Board-Diagnostic System (ODB) . . . . . 308
Bkz: Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . 92
Optik park sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
ön yolcu ön hava yastığı
orta kol dayamalığı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 anahtar düğmesi ile kapatma . . . . . . . . . . 97
Orta konsol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11 ön yolcu tarafında eşya gözü aydınlatması 119
Otomatik mesafe ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Önden çarpmadaki fiziksel ilke. . . . . . . . . . . 84
Çevre inceleme sistemi. . . . . . . . . . . . . . . 216
EN

Özellikler
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Aracı çekme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
geçici kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Aracın altında su . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Aracın çekilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 araç aküsü kutup başlarının ayrılması . . 23
Ön cam hasarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Araç anahtarının çıkartılması . . . . . . . . . 173
Ön camın değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . 306
Araç yıkama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
özel sürüş durumları . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Aynanın içe katlanması . . . . . . . . . . . . . . 131
uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
bağımsız kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Otomatik sürüş farı kumandası . . . . . . . . . 116 Cam silecekleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Otomatik şanzıman Dizel partikül filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Doğalgaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Kontak anahtarı çekme kilidi . . . . . . . . . 173 Doğalgaz miktar göstergesi . . . . . . . . . . . 244
Vites kolunu manuel açma . . . . . . . . . . . 324 Duman oluşumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
otomatik şanzıman park etme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 189
Aracın çekilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 park mesafe kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . 203
111.5R1.PL6.77

bkz. otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . 178 radyo yayını. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313


çift kavrama şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . 184 römorkla sürüşte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

366 367
document_0900398f84f84b8e.book Seite 368 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Uzun park süresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Patinaj önleme sistemi (ASR) . . . . . . . . . . . . 191


yıkama tesisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Pedallar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70, 180
Yüksek basınçlı temizleyici. . . . . . . . 149, 279 Pil
özellikler Telsiz uzaktan kumandadaki (Bağımsız ka-
aracın yıkanması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 lorifer) değiştirilmesi. . . . . . . . . . . . . . . 240
Auto Hold kapatılması. . . . . . . . . . . . . . . . 199 pil
Bağımsız kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 araç anahtarında değiştirilmesi. . . . . . . . 45
çekilme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 plaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
çekme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172, 347
Polen filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
duman oluşumu . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 251
Portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
gaz kokusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
itme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172, 347 Priz
Kapak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
KESSY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Prizler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

F
fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
P Römork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
panik tuşu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 prizler
Paralı yol kart okuyucu UR
açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
ETC kart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
paralı yol kart okuyucu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
115-Volt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
12-Volt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
230-Volt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Profil derinliği. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Programlanabilir uzaktan kumanda . . . . . 65
parça değişimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304, 305
Park Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Pusula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186, 189
Park freni R
TW

açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Radar sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
kapatılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Radyo alımı
otomatik kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . 168, 313
park freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
radyo yayını
acil fren fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
antenler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Park lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
rampa iniş asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
park lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Reflektör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Park manevra asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Rodaj
EN

açma veya kapama (park etme). . . . . . . 207


Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 ilk km . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
otomatik kesme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Park etmek için ön hazırlıklar . . . . . . . . 207 rodaj
fren balataları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
park manevra asistanı
lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Yüksek basınçlı temizleyici kullanımı . 279 Römork
asılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Park mesafe kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 çıkartılabilir römork topuzu. . . . . . . . . . . 147
Destek yükü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146, 150
park mesafe kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
far ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Optik park sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
halat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
römork kullanımında. . . . . . . . . . . . . . . . 203
hırsızlık önleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . 149
Yüksek basınçlı temizleyici kullanımı . 279
LED stop lambaları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Park yardımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203, 206
optik park sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
ParkPilot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Priz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
parlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Römork düzeneğinin sonradan takılması. .
Partikül filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 153

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 369 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Römork kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 fren destekli sistemler. . . . . . . . . . . . . . . . 191


Römork stabilizasyonu. . . . . . . . . . . . . . . 152 lastikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Römork topuzunun çıkartılması . . . . . . 149 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175, 250
Römork yükü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150, 154 otomatik mesafe ayarı . . . . . . . . . . . . . . . 213
Stop lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Park freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Sıcaklık göstergesi
yüklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Dış ortam sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
römork motor soğutma suyu . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
bağlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 sıkışma önleyici
fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Elektrikli cam otomatiği . . . . . . . . . . . . . . . 61
park mesafe kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . 203 sürgülü ve açılır tavan. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
römork topuzunun takılması . . . . . . . . . 147 Sıkma torku
römorkla sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 bijonlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Römork ağırlığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

F
Sırt masajı fonksiyonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Römork bağlantısı Side Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
bkz. Römork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Sigortalar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Römork düzeneği değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
UR
çıkartılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
römork düzeneği
değiştirme hazırlıkları. . . . . . . . . . . . . . . . 340
Sigorta kutusu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
yanan sigortaların anlaşılması . . . . . . . . 340
sonradan takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 silecek tablası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
takılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sinyal kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Römork işletimi Sis lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
teknik önkoşullar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Sistemler
Römork kullanımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
TW
ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Yangın söndürücü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Römork stabilizasyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Anti blokaj sistemi (ABS) . . . . . . . . . . . . . 191
Römork topuzu Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
çıkartılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Ayar tuşu olan lastik basıncı kontrol sistemi
römork topuzu 231
gerilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 CCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
monte edilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 çevre inceleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . 212
takılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Front Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Römork yükü Hız sabitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 209
EN

izin verilen azami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Kalkış asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199


Römorkun yüklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . 150 kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lastik kontrol göstergesi . . . . . . . . . . . . . 230
S Lastik kontrol sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Launch-Control-Programı. . . . . . . . . . . . 184
Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Otomatik mesafe ayarı . . . . . . . . . . . . . . . 212
SAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Otomatik sürüş farı kumandası . . . . . . . 116
Safe emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Park Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Park manevra asistanı. . . . . . . . . . . . . . . . 206
Selektif katalitik azaltma . . . . . . . . . . . . . . . 257
Park yardımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Semboller
şerit takip asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Bkz: Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
sistemler
Bkz: Uyarı lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Servis aralığı göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Adaptif yürüyen aksam ayarı . . . . . . . . . 226
Servis mesajı sorgulama . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
111.5R1.PL6.77

Sesler BAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191


bağımsız kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Çalıştırma - durdurma . . . . . . . . . . . . . . . 199
doğalgaz doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246

368 369
document_0900398f84f84b8e.book Seite 370 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

DCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 sürücü kapısı


dinamik Light Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 eşya gözleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
dinamik uzun far ayarı . . . . . . . . . . . . . . . 116 Sürücü mahalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
dinamik viraj lambası . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Sürüş
EDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Düşük yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198, 245
Elektronik diferansiyel kilidi (EDS). . . . . 191 ekonomik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Elektronik stabilizasyon programı (ESP) 191 Motor karter muhafaza . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Sürüş bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
fren asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 tuzlu sudan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
fren asistanı (BAS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Yola çıkmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Yolda sudan geçiş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Optik park sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Yurt dışı sürüşleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
park mesafe kontrolü. . . . . . . . . . . . . . . . 203 sürüş
park yardımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

F
arazide park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
patinaj önleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . 191 çekme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
patinaj önleme sistemi (ASR) . . . . . . . . . . 191 çevreye duyarlı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
rampa iniş asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Otomatik şanzımanla . . . . . . . . . . . . . . . . 184

statik viraj lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116


şerit değiştirme asistanı . . . . . . . . . . . . . 222
soğutma suyu
UR
Side Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 rampada park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
römorkla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
sürüş hazırlıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
veri kaydı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Bkz: Motor soğutma suyu . . . . . . . . . . . . 269 yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
solar fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Sürüş bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
solar tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Yüklü araçta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
sonradan takılması sürüş bilgisi
TW
araç telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 acil durum lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
telsiz cihaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 küçük ebatlı stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Sorular ve cevaplar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
sorun çözümü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Sürüş farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Sürüş güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
sürüş bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Sürüş hazırlıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Stepnenin Sürüş performansları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
çıkartılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Sürüş sırasında veri kaydı . . . . . . . . . . . . . . 308
Subap kapakları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
EN

Sudan geçiş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
sürekli sürüş farı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Ş
Sürgülü - açılır tavan şemsiye yuvası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
manuel kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 Şerit değiştirme asistanı. . . . . . . . . . . . . . . . 223
Sürgülü ve açılır tavan açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Bilgi ve uyarı kademeleri. . . . . . . . . . . . . 225
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Çalışma şekli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
konforlu kapama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Gösterge açıklığının ayarlanması . . . . . 225
Sıkışma önleyici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
sürgülü ve açılır tavan Kontrol lambası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
solar fan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 özel sürüş durumları . . . . . . . . . . . . . . . . 224
solar tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Yan aynadaki gösterge . . . . . . . . . . . . . . . 224
Sürgülü/açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 şerit değiştirme asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Sürücü kapısı Şerit takip asistanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Genel görünüm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Çalışma arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Çalışma şekli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 371 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302


Ne zaman kapatılmalıdır? . . . . . . . . . . . . 221 kod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
şerit takip asistanı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 küçük ebatlı stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Lastiğin taşıma yükü . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
T Lastik aşınması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Lastik balansı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
tahmini arıza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Lastik dolum basıncı . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Takviye kablosu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 lastik tanım numarası (TIN) . . . . . . . . . . 301
Bkz: Takviye kablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 lastik yazısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Takviye kablosu noktası artı kutbu . . . . 344 Lastiklerin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . 294
Lastiklerin depolanması. . . . . . . . . . . . . . 292
Takviye uygulaması
Takviye kablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
seri numarası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
uygulanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Stepne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298

F
Tam frenleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Subap kapakları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
tam frenleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Tekerlek değişimi. . . . . . . . . . . . . . . . 292, 329
tampon koruma örtüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 tekerlek konumu hatası . . . . . . . . . . . . . . 297

Tavan hava yastıkları


UR
Tanımlama numarası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

bkz. Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . 99


Tavan portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
yeni lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Yönlü lastikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
yönlü lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Tek kapı açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
tek yönlü kavrama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Ağırlıklar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Tekerlek değişimi Aks yükleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Tekerlek değişimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 Araç bilgi etiketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
TW
Tekerlek değişiminden sonra . . . . . . . . . 333 Azami hız . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
tekerlek değişimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Boş ağırlık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
aracın kaldırılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 CO2-emisyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
bijonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Destek yükü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
hazırlık çalışmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 dolum miktarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Fabrika etiketi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tekerlek kapakları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Güç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bijon kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Jant kapağı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 Lastik dolum basıncı . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Motor bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
tekerlek kapakları
Motor hacmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
EN

Bijon anahtarı kapakları. . . . . . . . . . . . . . 328


Ölçümler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tekerlek ve lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 Römork ağırlığı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
eski lastikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Römork yükleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Jantlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Sürüş performansları . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lastik hasarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 Tip plakası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Profil derinliği. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Toplam ağırlık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Tekerlek ve lastiklerin kullanımı . . . . . . 292
Yakıt tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Tekerlekler ve lastikler Yakıt türü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Acil durum lastiği kodu . . . . . . . . . . . . . . 300
teknik bilgiler
Acil durum özelliğine sahip. . . . . . . . . . . 299 motor yağı özelliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Aşınma göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
teknik değişiklikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
balans bozukluğu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
etiket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Değiştirilen tekerleğin saklanması . . . . 298
lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
dolum basıncı sensörü . . . . . . . . . . . . . . . 296
plaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
hasarların önlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Teknik veriler
111.5R1.PL6.77

Hız kodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300, 301


içeri giren yabancı cisimler . . . . . . . . . . . 297 tavan yükü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Kar zincirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303

370 371
document_0900398f84f84b8e.book Seite 372 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

telsiz anahtar Uyarı sesleri


bkz. Araç anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Uyarı ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . 14
telsiz cihaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 Uzaktan kumanda
Telsiz uzaktan kumanda (Bağımsız kalorifer) bağımsız kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Pilin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 uzun far ayarı
temizlenmesi bkz: dinamik uzun far ayarı . . . . . . . . . . . 116
Bkz: Araç bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Uzun far kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
teşhis bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
TIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Ü
Tip plakası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tiptronik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Üçgen reflektör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Tire Mobility Set
Bkz: Onarım seti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 V

F
Toplam ağırlık. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
veri yazıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Toplam km sayacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Viraj lambası
torpido gözü
UR dinamik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Bkz: Eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
statik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
lamba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Vites geçiş düğmeleri
toz filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Traction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Vites geçişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Treadwear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
düz şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Tuzlu sudan geçiş. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 otomatik şanzıman. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Tüketici bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Tiptronic ile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
tüketicinin kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 uyarı ve kontrol lambaları. . . . . . . . . . . . . 179
TW

Tüketicinin otomatik kapatılması . . . . . . . . 275 vites geçişi


vites kolunu manuel açma . . . . . . . . . . . 324
U vites tavsiyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vitese takma (düz şanzıman) . . . . . . . . . .
185
180
USB bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 vitese takma (otomatik şanzıman) . . . . . 181
Uyarı lambası Vites kolu kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 vites tavsiyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Emniyet kemerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Volkswagen bilgi sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
EN

Göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kapılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Menü yapısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Motor kaputu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Motor soğutma suyu . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Motor yağı basıncı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Y
uyarı lambası yağ
AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Bkz. Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
alternatör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 yağ ölçüm çubuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
araç aküsü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
yağ seviyesi kontrolü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
direksiyon kolonu kilidi. . . . . . . . . . . . . . . 196
Yağmur sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
fren sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
frene basma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Yakıt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
hız sabitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Dizel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Otomatik mesafe ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . 213
vites geçişi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Doğalgaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
motora bağlı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
uyarı sesi
Yakıt türü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Alfabetik Dizin
document_0900398f84f84b8e.book Seite 373 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

yakıt Yedek bidon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243


Benzin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Yedek parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Yakıt tüketimi bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . 252 Yeni lastikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Yakıt alırken kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 yeni motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Yakıt alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Yetkili Servise gitmeden önce . . . . . . . . . . . 317
Benzin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 yıkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Benzin istasyonunda. . . . . . . . . . . . . . . . . 243 elle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
doğalgaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Yüksek basınçlı temizleyici ile . . . . . . . . 279
yanlış yakıt alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Yıkama sistemi
yakıt alma Auto Hold kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . 199
dizel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
yıkama sistemi
doğalgaz göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 kalkış asistanının kapatılması. . . . . . . . . 199
kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
yıkama tesisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278

F
yakıt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
yıkama tesisleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
yakıt alırken kontroller . . . . . . . . . . . . . . . 248
yakıt göstergesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 yolda kalma
aracı emniyete alma . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
yakıt göstergesi
UR
benzin veya dizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
doğalgaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Yönlü lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Yurt dışı
araç satışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
yurt dışı
kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Yakıt tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 araçla uzun süre kalma. . . . . . . . . . . . . . . 313
bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Yurt dışına sürüşler
CO2-emisyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Nasıl belirlenir? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
TW
teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Yük bölmesi filesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
yakıt tüketimi Yükleme
ekonomik sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Ara yük düzeneği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
ne artırır? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Yakıt tüketimi bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 bagaj kapağı açıkken sürüş . . . . . . . . . . . 133
Yakıt türü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Bağlantı kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Genel bilgiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Yan ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129, 130
Kayak ve Snowboard çantası. . . . . . . . . . 139
Fonksiyon arızası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Geri manevra için kaydedilmesi. . . . . . . 130 Portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
EN

kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 yükleme


otomatik karatmalı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Bagaj parçalarının taşınması . . . . . . . . . 133
Senkronize ayna ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . 130 yükleme kenarı koruma örtüsü. . . . . . . . . . 142
yan ayna Yüklenmesi
araç bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Römork. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Yan hava yastıkları Yüksek basınçlı temizleyici . . . . . . . . . . . . . 279
bkz. Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . 98 yürüyen aksam ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Yangın söndürücü
Römork kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Z
Yangın söndürücüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Yedek anahtar zararlı madde filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
bkz. Araç anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
111.5R1.PL6.77

372 373
document_0900398f84f84b8e.book Seite 374 Donnerstag, 11. März 2010 3:22 15

F
UR
TW
EN

Alfabetik Dizin

You might also like