Professional Documents
Culture Documents
Heidegger in Russia and Eastern Europe Jeff Love Full Chapter
Heidegger in Russia and Eastern Europe Jeff Love Full Chapter
Heidegger in Russia and Eastern Europe Jeff Love Full Chapter
https://ebookmeta.com/product/researching-memory-and-identity-in-
russia-and-eastern-europe-interdisciplinary-methodologies-1st-
edition-jade-mcglynn/
https://ebookmeta.com/product/medieval-rus-and-early-modern-
russia-texts-and-contexts-routledge-studies-in-the-history-of-
russia-and-eastern-europe-1st-edition-susana-torres-prieto/
https://ebookmeta.com/product/performing-pain-music-and-trauma-
in-eastern-europe-maria-cizmic/
The Many Deaths of Tsar Nicholas II Relics Remains and
the Romanovs Routledge Studies in the History of Russia
and Eastern Europe 1st Edition Wendy Slater
https://ebookmeta.com/product/the-many-deaths-of-tsar-nicholas-
ii-relics-remains-and-the-romanovs-routledge-studies-in-the-
history-of-russia-and-eastern-europe-1st-edition-wendy-slater/
https://ebookmeta.com/product/diversity-of-migration-in-south-
east-europe-interdisciplinary-studies-on-central-and-eastern-
europe-mirjam-zbinden/
https://ebookmeta.com/product/experimental-cinemas-in-state-
socialist-eastern-europe-eastern-european-screen-cultures-1st-
edition-ksenya-gurshtein-editor/
https://ebookmeta.com/product/the-eastern-front-3-russia-s-last-
gasp-the-eastern-front-1916-1917-prit-buttar/
Another random document with
no related content on Scribd:
— Herra, minä olen se mies, sanoi lihava päällikkö liehakoiden.
— Jos joku mies sanoo niin, niin hän valehtelee, sanoi päällikkö,
— sillä ei yksikään hallituksen mies ole nähnyt sellaista.
Pian hän kuuli jälleen sen äänen, joka oli hänet herättänyt. Se oli
kehrääjälinnun hiljainen viserrys.
Hän tuli joen mutkaan juuri kun aurinko oli laskemassa puiden taa
länteen, ja lähetysaseman edessä oleva valkea ranta tuli selvästi
näkyviin.
Abibulla oli kunnianimi hadzi, sillä hän oli käynyt Mekassa ja tunsi
Koraanin paremmin kuin useimmat kristityt tuntevat Raamatun.
Hän kulki nukkuvien yli, kunnes tuli sille puolen kantta, jossa
hausa istui vahtimassa vankeja karbiini ladattuna.
— Herra, kuinka tulee sade tai tuuli? sanoi hän. Tehtiin jokin paha
työ, tanssittiin, syötiin eräs mies; sitten me kaikki maalasimme
itsemme ja tytöt sanoivat: 'Tappakaa!'
Toinen nyökkäsi.
— Tämä vanha mies näki näyn, ja tässä näyssä, jonka hän näki
suuressa tuskassa ja kivussa, voivottaen ja kuumin silmin, hän näki
valkeita miehiä tapettavan ja heidän talojaan poltettavan.
Tämän pohjalla oli totuus, hän ei sitä epäillyt. Jossakin oli kapina,
josta hän ei ollut kuullut. Hyvin nopeasti hän muistutteli kaikki oman
alueensa ja sitä ympäröivien maiden kuninkaat.
— Pam!
— Pam!
Mahdotonta oli nähdä, mihin luoti osui; saattoi kuulla vain sen
vihellyksen ja kaiun, kun se kiiti tietään pensaikon läpi.
Hetken hiljaisuus.
— Ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ampuja oli huolellinen mies, hän ampui sarjoittain, haluten nähdä
laukaustensa tehoisuuden.
— Herra, sanoi hän tyynesti, kun hänet oli tuotu Sandersin eteen,
— tämä on paha palaver. Mitä teet minulle?
Kului pitkä aika, ennen kuin mies puhui, sillä hän oli hyvin vanha ja
hyvin säikähtynyt, ja kuolemanpelko, joka on muutamien vanhusten
peikko, oli hänen yllään.
Sanders odotti.
— Minä näin nämä asiat. Miten voin sanoa, etten nähnyt mitään.
*****
Kuusi päivää myöhemmin Sanders meni takaisin päämajaan
jättäen jälkeensä kauhistuneita ihmisiä.
Kapteeni nyökkäsi.
— Mikä on hätänä? kysyi hän.
Hausaupseeri vihelsi.
Sanders pysähtyi.
*****