Professional Documents
Culture Documents
Every House Is Haunted Ian Rogers Full Chapter
Every House Is Haunted Ian Rogers Full Chapter
https://ebookmeta.com/product/a-haunted-house-virginia-woolf/
https://ebookmeta.com/product/haunted-heaney-spectres-and-the-
poetry-1st-edition-ian-hickey/
https://ebookmeta.com/product/the-case-of-the-haunted-house-katy-
kramer-cozy-mystery-2-a-a-albright/
https://ebookmeta.com/product/every-game-is-an-island-1st-
edition-riccardo-fassone/
The Complete Book of Ducati Motorcycles Every Model
Since 1946 2nd Edition Ian Falloon
https://ebookmeta.com/product/the-complete-book-of-ducati-
motorcycles-every-model-since-1946-2nd-edition-ian-falloon/
https://ebookmeta.com/product/this-is-what-it-sounds-like-what-
the-music-you-love-says-about-you-susan-rogers/
https://ebookmeta.com/product/geography-is-destiny-britain-and-
the-world-a-10-000-year-history-ian-morris/
https://ebookmeta.com/product/taqwaa-is-the-cause-for-every-good-
first-edition-shaykh-abdul-azeez-bin-abdullah-bin-baaz/
https://ebookmeta.com/product/cissp-passport-bobby-e-rogers/
Another random document with
no related content on Scribd:
Ja sitten kun kaikki olivat menneet isosta portista, astelivat
Norman of Torn ja pieni vanhus rinnakkain linnan rakennuksesta ja
keikahtivat kahden aseenkantajan keskellä pihaa pitelemien
ratsujensa selkään.
»Täällä emme enää voi tehdä mitään», jatkoi hän. »Minun olisi
pitänyt jo monta tuntia takaperin olla matkalla Fletchingiin. Tulkaa,
hyvät herrat! Ratsastamme etelään Leicesterin kautta ja käskemme
sikäläisten isien huolehtia tämän pyhän miehen säädyllisestä
hautaamisesta.»
Nyt hän oli ihan likellä taistelijoita, ja jos aikaisemmin oli ollut
epäilyksiä, hyydytti tuhannesta rajusta kurkusta kajahtava, hurja
sotahuuto toiveet kuninkaan puoluelaisten rinnassa.
»De Montfortin puolesta! De Montfortin puolesta! Alas Henrik!»
kaikui äänekkäästi ja selvästi ottelun hälinässä.
»Juuri niin olisivat hekin minulle tehneet, jos minä olisin joutunut
heidän vangikseen», huomautti henkipatto.
»Mitä tulee siihen, että tänään taistelin, kuten tein», pitkitti hän,
»johtui se siitä, että lady Bertraden, tyttärenne, sydän on teidän
puolellanne. Jos se olisi ollut kuninkaan, hänen enonsa, puolella,
olisi Norman of Torn esiintynyt tänään toisella tavoin. Huomaatte siis,
herra kreivi, ettette ole minulle lainkaan kiitollisuuden velassa.
Huomenna mahdollisesti ahdistan ystäviänne entiseen tapaani.»
»Olen tullut etsimään tuota miestä, jolla kaikki näette olevan hyvän
syyn pelätä minua. Ja poistuessani vien osan hänestä muassani.
Minulla on hyvin kiire, ja senvuoksi mieluimmin ottaisin suuren,
hyvän ystäväni Peter of Colfaxin kenenkään häiritsemättä; mutta
jollette siihen suostu, on meitä kaksikymmentä miestä näiden
muurien sisällä ja lähes tuhat väijyy ulkosalla. Mitä sanotte, mylord?»