Professional Documents
Culture Documents
The UFO Encyclopedia 3rd Edit 3rd Edition Jerome Clark C Full Chapter
The UFO Encyclopedia 3rd Edit 3rd Edition Jerome Clark C Full Chapter
The UFO Encyclopedia 3rd Edit 3rd Edition Jerome Clark C Full Chapter
https://ebookmeta.com/product/encyclopedia-of-finance-3rd-
edition-cheng-few-lee-alice-c-lee/
https://ebookmeta.com/product/encyclopedia-of-caves-3rd-edition-
william-b-white-david-c-culver-tanja-pipan-ed/
https://ebookmeta.com/product/encyclopedia-of-cancer-3rd-edition-
paolo-boffetta/
https://ebookmeta.com/product/encyclopedia-of-astrobiology-3rd-
edition-muriel-gargaud/
First Language Acquisition 3rd Edition Eve V. Clark
https://ebookmeta.com/product/first-language-acquisition-3rd-
edition-eve-v-clark/
https://ebookmeta.com/product/managing-cover-crops-
profitably-3rd-edition-andy-clark/
https://ebookmeta.com/product/encyclopedia-of-molecular-
pharmacology-3rd-edition-stefan-offermanns/
https://ebookmeta.com/product/the-cambridge-encyclopedia-of-the-
english-language-3rd-edition-david-crystal/
https://ebookmeta.com/product/encyclopedia-of-the-united-states-
cabinet-3rd-edition-grey-house-publishing/
Another random document with
no related content on Scribd:
— Saanko mainita, että nimeni on Samuel Stern, olen
tukkukauppias, joka suhteessa keskinkertainen ihminen. Ja jos
sallitte, niin haluaisin nyt tutustua teihin!
— En!
Olo kävi ahtaaksi — jotain raskasta läheni — musta vihuri kävi yli
järven. Ja äkkiä tuli kylmä.
Hän nousi: niin hän tietysti tekisi! Varsinkin kun hän aikoi pysyä
päätöksessään ettei koskaan kiusaisi itseään millään.
*****
Hän istui ruohoon ja itki — kaikki oli niin juhlallista. Aurinko laski;
kaikki maa muuttui kuin kultalinnaksi!
*****
*****
*****
Sen hän vain tiesi, että hänen omassa sisimmässään asui sanaton
ihanuus… Hänen ylitsensä sateli kukkasia, tuoksuvia… valkoisia,
valkoisia!
*****
Oli talvi. Häntä paleli. Hän oli unohtanut ottaa vaatteita yllensä;
hänen sydämensä oli tuskaa täynnä. Hän tahtoi itse mennä
katsomaan, oliko se totta, — oliko totta, että kun nuorukainen läksi
hänen luotansa, niin meni hän nuoren näyttelijättären tykö, joka oli
siellä vierailunäytäntöjä antamassa. Hänen veljensä oli lohduttanut
häntä ja sanonut, että kun tuo toinen läksisi, niin siihenhän se
päättyisi — vierailunäytännöstähän vain oli kysymys. Kotona
koettivat kiusata häntä vielä lisäksi.
Ja hän läksi.
*****
Gertrud oli lähettänyt järjestäjän sisään pari kertaa. Äiti oli nimittäin
luvannut auttaa häntä laatimaan uudelleen erään puvun illaksi, jolloin
aiottiin tanssia.
*****
— Sinä olet kai sairas, äiti! Ja minä kun olen luottanut sinuun niin
varmasti. Nyt on tuolla ulkona joku minua odottamassa, — meidän
piti lähteä aamukävelylle!
*****
Mikä kurja ihminen hän olikaan! Mitä oli hän oikeastaan saanut
aikaan maailmassa? Lapsiansa ei hän ollut osannut kasvattaa…
Sama rikkaruoho, joka oli versonut pienokaisissa, rehotti nyt
täysikasvuisissa kehittyneinä, vahvoina taimina — — —
*****
Hän tarkkasi Birgerin ääntä: oliko hän nyt jälleen juonut liiaksi?
Hän kuuli Samuel Sternin naurun. Se läheni. Mitä hänellä oli täällä
tekemistä? Tietysti hänen piti saattaa naiset kotiin. — — —
Hänen sydäntänsä kouristi, kun hän kuuli että hän oli noin iloinen.
Asianlaita oli vain niin, että hän itse oli käynyt niin kurjan heikoksi.
— Ei, äiti, vaan minä luulen että sinä et ymmärrä tätä tällaista.
Tuosta kiihkeän romantillisesta rakkaudesta, joka lienee ollut
muodissa sinun aikoinasi, me Jumalan kiitos olemme päässeet, —
me huvittelemme ja säilytämme sydämemme murtumattomina. Isä
sanoo myöskin aina, että niin juuri on oleva. Mutta nyt minun täytyy
mennä, tulen nukkumaan suloisesti. — — —
Mutta hänen täytyi ajatella Birgeriä, jolla aina oli niin kiiru, ja jonka
oli pakko olla itsekäs, eikä ainoastaan loma-aikoina. — — —
(Björnstjerne Björnson.)
7.
— Etkö häpeä! — Nyt tuli näet pukki ja yritti puskea häntä. Rouva
Liss huusi. Silloin tuli Sjur avuksi suojelevan näköisenä.
Silloin tuli Don Miguel, joka kuului niihin harvoihin joita Sjurin jutut
eivät huvittaneet.