Professional Documents
Culture Documents
Baby It S Cold in Space Eight Science Fiction Romances 1st Edition Margo Bond Collins Blaire Edens Donna S Frelick Jayne Fury Erin Hayes Rosalie Redd Diana Rivis Selene Grace Silver Full Chapter
Baby It S Cold in Space Eight Science Fiction Romances 1st Edition Margo Bond Collins Blaire Edens Donna S Frelick Jayne Fury Erin Hayes Rosalie Redd Diana Rivis Selene Grace Silver Full Chapter
https://ebookmeta.com/product/in-someone-else-s-skin-1st-edition-
margo-bond-collins-bond-collins-margo/
https://ebookmeta.com/product/fiendish-fury-1st-edition-bond-
collins-margo/
https://ebookmeta.com/product/familiar-fury-1st-edition-margo-
bond-collins/
Savage Silver 1st Edition Margo Bond Collins
https://ebookmeta.com/product/savage-silver-1st-edition-margo-
bond-collins/
https://ebookmeta.com/product/familiar-fury-tessa-fury-
accidental-bounty-hunter-3-1st-edition-margo-bond-collins/
https://ebookmeta.com/product/the-skin-she-s-in-1st-edition-
margo-bond-collins-2/
https://ebookmeta.com/product/the-skin-she-s-in-1st-edition-
margo-bond-collins/
https://ebookmeta.com/product/in-someone-else-s-skin-1st-edition-
margo-bond-collins/
Another random document with
no related content on Scribd:
KUUDES LUKU
Siten alkoi ystävyys, jota kesti niin kauan kuin kelpo pappi eli.
Milloin Norman of Tornin vain sopi, kävi hän katsomassa ystäväänsä
isä Claudea. Juuri tämä se opetti pojan lukemaan ja kirjoittamaan
ranskan-, englannin- ja latinankieltä sellaisena aikana, jolloin
ainoastaan harvat ylimykset osasivat kirjoittaa oman nimensä.
»Jos hän on Musta Susi», supatti isä Claude pojalle, »ei meille
olisi voinut pahemmin käydä, sillä hän ryöstää aina kirkonmiehiä ja
humalassa ollessaan, kuten hän nyt on, murhaa uhrinsa. Minä
heittäydyn heidän eteensä, ja te kiiruhdatte sillä aikaa, ratsunne
luokse ja pakenette.» Hän käytti ranskankieltä ja piti käsiään
rukousasennossa, joten hän johti täydelleen harhaan rosvot, jotka
eivät lainkaan aavistaneet hänen puhuvan pojalle.
Kun poika näki tämän joukon roistoja, jotka olivat liittyneet yhteen
ryöstääkseen papistolta, heräsi pojan mielessä ajatus, joka oli
utuisen hämäränä pyörinyt hänen piilotajuntansa sisimmissä
sopukoissa aina siitä alkaen, kun hän voittamalla kolme ritaria oli niin
helposti saanut niin runsaan saaliin, hevosia, aseita, varustuksia ja
kultaa. Kuten aina hänen myöhemmän elämänsä aikana merkitsi
nytkin ajatus toimimista.
*****
»En tiedä, isä», vastasi Norman of Torn, »jollei syynä ole se, että
kysyn itseltäni: 'Mitä varten kaikki tämä?' Minkä tähden isäni opetti
minut aina ryöstämään lähimmäisiltäni? Pidän taistelusta, mutta
taistella saa yllin kyllin laillisestikin, ja mitä hyötyä minulla on kaikista
ryöstetyistä varoistani, jollen saa mennä ihmisten asumasijoille niitä
kuluttamaan? Jos pistäisin pääni Lontoon kaupunkiin, jäisi se
epäilemättä sinne hamppuisen kaulanauhan pidättämällä.
»Voin vain arvata, Norman of Torn, koska olen nähnyt erään toisen
henkilön, jota sinä muistutat.»