Professional Documents
Culture Documents
Gingerbread House of Lies: Colorado Christmas 1st Edition Shyla Colt Full Chapter
Gingerbread House of Lies: Colorado Christmas 1st Edition Shyla Colt Full Chapter
https://ebookmeta.com/product/gingerbread-house-of-lies-colorado-
christmas-1st-edition-shyla-colt/
https://ebookmeta.com/product/line-of-vision-1st-edition-shyla-
colt-2/
https://ebookmeta.com/product/line-of-vision-1st-edition-shyla-
colt/
https://ebookmeta.com/product/soulless-1st-edition-shyla-colt/
Vex Blue 1st Edition Shyla Colt
https://ebookmeta.com/product/vex-blue-1st-edition-shyla-colt/
https://ebookmeta.com/product/donut-go-breaking-my-heart-1st-
edition-shyla-colt-colt/
https://ebookmeta.com/product/finnegan-sindicate-towers-1st-
edition-shyla-colt-3/
https://ebookmeta.com/product/i-do-knot-1st-edition-shyla-colt/
https://ebookmeta.com/product/finnegan-sindicate-towers-1st-
edition-shyla-colt-4/
Another random document with
no related content on Scribd:
auxilium atque īnspērātam salūtem afferre solet. Rōbinson ipse
exhaustus rēmum agere dēsierat, cum subitō animadvertit scapham
cursū ferrī nōn tam rapidō, nec tam turbidum mare esse. Mox ē
superficiē undārum intellegit flūmen eō locō dīvidī haud aequāliter,
māximamque ejus partem ad septentriōnem incitātius ferrī ; alteram
tardiōrem, quā scapha nunc vehitur, reflectere sē et convertere ad
merīdiem. Jam incrēdibilī laetitiā perfūsus, socium exanimātum
excitat hīs verbīs : « Macte animō, Vendredi ; vult Deus nōs bene
spērāre. » Atque eum docet unde hanc in spem adductus sit. Tum
ambō rēmōs dēnuō arripiunt, quōs propter īnfirmitātem anteā
abjēcerant. Jam dulcī atque inopīnātā salūtis spē recreātī, vī summā
[178]et incrēdibilī adversus flūmen nītentēs, laetī animadvertunt
labōrem suum nōn esse irritum. Rōbinson, quī diuturnā malōrum
exercitātiōne didicerat nihil omittere, ventum quoque nunc secundum
esse animadvertit. Extemplō vēlum expandit ; brevīque tum ventō,
tum ācrī rēmigiō impulsa, in mare tranquillum scapha dēlāta est.
Tandem postquam ignis per ūnam ferē hōram ārserat, cum nūlla
in cōnspectū scapha esset, Vendredi ultrō Rōbinsōnī spondet sē ad
nāvem, quamvīs longius distet, natandō perventūrum, eōsque quī in
eā vehuntur invītātūrum ut ad īnsulam accēdant. Rōbinson annuit ; et
eum amplexus, ōrat nē sē temere perīculō objectet, vītaeque suae
cōnsulat. Tum Vendredi vestēs ē strāgulīs cōnfectās abjicit,
viridemque rāmum āvulsum dente tenēns, quem prō signō pācis
offerat, in mare alacrī animō prōsilit. Hunc Rōbinson oculīs vōtīsque
ārdentissimīs prōsecūtus est.
Fusils
1.
[211]