Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 23

InteliLite 4

Контролер для генераторних


установок одиночного
застосування

1 Елементи панелі управління 2


2 Структура екранів та сторінок дисплея 6
3 Перегляд тривог 12
4 Login (Вхід) 14
5 Logout (Вихід) 17
6 Продуктивний режим 19
7 Інформаційний екран 21
8 Налаштування контрастності дисплея 23

Авторське право © 2023ComAp a.s.


Автор: Michal Slavata
Прага, Чехія
ComAp a.s., U Uranie 1612/14a,170 00 Prague 7, Czech Republic
Тел.: +420 246 012 111
Ел. адреса: info@comap-control.com,
www.comap-control.com Інструкція оператора
1 Елементи панелі управління

Зображення 1.1 Інтерфейс оператора AMF25/AMF20

Зображення 1.2 Інтерфейс оператора AMF9/AMF8

Інструкція оператора InteliLite 4 2


Зображення 1.3 Інтерфейс оператора MRS16

Елементи керування
Розташування Зображення Опис
Кнопка LEFT (ВЛІВО). Використовуйте цю кнопку, щоб
переміститися ліворуч або змінити режим. Кнопка може
змінити режим, тільки якщо відображається головний екран
з індикатором поточно вибраного режиму.
Примітка: Ця кнопка не змінить режим, якщо режим
контролера примусово встановлений одним із бінарних
входів, перелічених у Загальному керівництві – розділ
«Режими роботи».
Кнопка RIGHT (ВПРАВО). Використовуйте цю кнопку для
переміщення праворуч або зміни режиму. Кнопка може
змінити режим, тільки якщо відображається головний екран
з індикатором поточно вибраного режиму.
Примітка: Ця кнопка не змінить режим, якщо режим
контролера примусово встановлений одним із бінарних
входів, перелічених у Загальному керівництві – розділ
«Режими роботи».
Кнопка HORN RESET (СКИДАННЯ СИГНАЛІЗАЦІЇ).
Використовуйте цю кнопку, щоб деактивувати звуковий
сигнал без підтвердження тривоги.
Кнопка FAULT RESET (СКИДАННЯ ПОМИЛКИ).
Використовуйте цю кнопку для підтвердження тривог і
вимкнення звукового сигналу. Неактивні тривоги негайно

Інструкція оператора InteliLite 4 3


зникнуть, а статус активних тривог буде змінено на
«підтверджено», тож вони зникнуть, як тільки будуть
усунені їхні причини.

Кнопка UP(ВГОРУ). Використовуйте цю кнопку для


переміщення вгору або збільшення значення.

Кнопка PAGE (СТОРІНКА). Використовуйте цю кнопку для


перемикання сторінок перегляду.

Кнопка DOWN (ВНИЗ). Використовуйте цю кнопку, для


переміщення вниз або зменшити значення.

Кнопка ENTER (ВВІД). Використовуйте цю кнопку для


завершення зміни параметру або переміщення
безпосередньо на сторінку історії.
Кнопка START (СТАРТ). Працює тільки в режимі MAN.
Натисніть цю кнопку, щоб ініціювати процедуру запуску
двигуна.
Кнопка STOP (СТОП). Працює тільки в режимі MAN.
Натисніть цю кнопку, щоб ініціювати процедуру зупинки
генератора. Повторне натискання кнопки скасує поточну
фазу процедури зупинки (наприклад, охолодження), і
наступна фаза продовжиться.
Кнопка GCB (автоматичний вимикач генератора).
Працює тільки в режимі MAN. Натисніть цю кнопку, щоб
відкрити або закрити GCB.
Індикатор стану ГЕНЕРАТОРА. Існує два стани – Gen-set OK (Показники
генератора у нормі) (індикатор зелений) і Gen-set failure (несправність
генератора) (індикатор червоний). Зелений світлодіод світиться, якщо
напруга і частота генератора наявні та в межах норми. Червоний світлодіод
починає блимати, коли відбувається несправність генератора. Після
натискання кнопки FAULT RESET (СКИДАННЯ ПОМИЛКИ) червоний
світлодіод світитиметься безперервно (якщо тривога все ще активна) або
згасне (якщо тривога неактивна).
Статус GCB. Зелений світлодіод горить, якщо GCB вимкнено. Він керується
виходом GCB CLOSE/OPEN (ЗАКРИТИ/ВІДКРИТИ АВТОМАТ) або сигналом
зворотного зв'язку GCB.

Графічний Ч/Б дисплей, 132 × 64 px.

LOAD (ЗАВАНТАЖЕННЯ). Зелений світлодіод горить, якщо навантаження


живиться від мережі чи генератора. Це означає, що налаштування
генератора або мережі у нормі, а відповідний автоматичний перемикач
вимкнений.
Примітка: Доступний тільки для моделей AMF20, AMF25 і MRS16.

Інструкція оператора InteliLite 4 4


КнопкаМCB (автоматичний вимикач мережі). Працює
тільки в режимі MAN. Натисніть цю кнопку, щоб відкрити
або закрити MCB.

Статус MCB. Зелений світлодіод горить, якщо MCB закритий. Він керується
виходом MCB CLOSE/OPEN (ЗАКРИТИ/ВІДКРИТИ АВТОМАТ) або сигналом
зворотного зв’язку MCB.
Індикатор стану MAINS (МЕРЕЖА). Існує два стани - Mains OK (Мережа у
нормі) (індикатор горить зеленим кольором) і Mains failure (Несправність
мережі) (індикатор горить червоним кольором). Зелений світлодіод
світиться, якщо мережа присутня і знаходиться в межах норми. Червоний
світлодіод починає блимати при виявленні збою в мережі, а після старту
генератора та підключення до навантаження світиться постійно, доки збій в
мережі не зникне.

6 назад до Елементи панелі управління

Інструкція оператора InteliLite 4 5


2 Структура екранів та сторінок
дисплея
Інформація, що відображається, структурована на «сторінки» та «екрани». Для переходу між
сторінками використовуйте кнопку PAGE (СТОРІНКА).
Сторінка Measurement (Вимірювання) містить екрани, на яких відображаються значення
вимірювання, такі як напруга, струм, тиск масла, тощо; обчислені значення, такі як потужність
генераторної установки, статистичні дані та список тривог на останньому екрані.
Сторінка Setpoints (Параметри) містить усі параметри, організовані за групами, а також спеціальну
групу для введення пароля.
Сторінка History log (Журнал історії) показує журнал історії з останнім записом, який
відображається першим.

2.1 Головний екран

2.1.1 Символи (Symbols)


Padlock (Замок) – вмикається, коли активний LBI ACCESS LOCK (БЛОКУВАННЯ ДОСТУПУ LBI)
R – вмикається, коли активне віддалене підключення до контролера
Exclamation mark (Знак оклику) – вмикається, коли у списку тривог є будь-яка тривога

2.1.2 Додатково (Optional)


Тільки для моделей AMF20, AMF25 і MRS16.
Значення можна вибрати за допомогою встановлення параметрів Main Screen Line 1 (Головний
екран Рядок 1) і Main Screen Line 2 (Головний екран Рядок 2).
Можливості: RPM, PF, Run Hours, ATT, AIN1

Інструкція оператора InteliLite 4 6


2.2 Екрани вимірювань

Примітка: Використовуйте кнопки Up (Вгору) і Down (Вниз) для переміщення між сторінками
вимірювання.

Примітка: Використовуйте кнопки Up (Вгору) і Down (Вниз) для переміщення між сторінками
вимірювання.

Примітка: Використовуйте кнопки Up (Вгору) і Down (Вниз) для переміщення між сторінками
вимірювання.

Примітка: Є додаткові екрани. Видимість екрану залежить від фактичної конфігурації


(використання модулів розширення або зв'язку, ECU, моделі контролера, тощо).

Інструкція оператора InteliLite 4 7


Примітка: Використовуйте кнопки Up (Вгору) і Down (Вниз) для переміщення між сторінками
вимірювання.

Примітка: З усіх цих сторінок можна плавно перейти до сторінки групи параметрів, натиснувши
кнопку Page (Сторінка).

2.3 Екрани параметрів

Примітка: З усіх сторінок вимірювань можна легко перейти на сторінку групи параметрів,
натиснувши кнопку Page (Сторінка).

Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз),
щоб вибрати
необхідну групу
параметрів.

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід) для входу в обрану групу параметрів.

Інструкція оператора InteliLite 4 8


Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз),
щоб вибрати
потрібний
параметр.

Примітка: Для вибору потрібного параметру скористайтеся кнопками Left (Вліво) і Right
(Вправо) .

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід), щоб увійти до зміни значення параметру.

Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз),
щоб установити
необхідне
значення
вибраного
параметру.

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід) для підтвердження встановленого значення


параметру.

Примітка: Використовуйте кнопку Page (Сторінка) для скасування змін, встановлення


попереднього значення параметру та повернення до списку параметрів обраної групи.

Інструкція оператора InteliLite 4 9


2.4 Журнал історії

Примітка: З усіх сторінок вимірювань можна легко перейти на сторінку групи параметрів,
натиснувши кнопку Page (Сторінка).

Примітка: Зі сторінки групи параметрів можна швидко перейти до сторінок журналу історії,
натиснувши кнопку Page (Сторінка).

Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз)
для вибору
необхідної
причини тривоги.

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід) для переходу на наступну сторінку журналу
історії.

Інструкція оператора InteliLite 4 10


Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз)
для вибору
необхідної
причини тривоги.

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід) для переходу на першу сторінку журналу історії.

Примітка: Є додаткові екрани історії. Видимість екрану залежить від фактичної конфігурації
(використання модулів розширення або зв'язку, ECU, моделі контролера, тощо).

ВАЖЛИВО: Записи пронумеровані у зворотному порядку, тобто останній (найновіший)


запис має значення «0», а старіші записи мають значення «-1», «-2» і т.д.

6 назад до Структура екранів та сторінок дисплея

Інструкція оператора InteliLite 4 11


3 Перегляд тривог

Примітка: Використовуйте кнопку Up (Вгору) для переходу до списку тривог з основного екрана
вимірювань.

Активні тривоги відображаються у вигляді білого тексту на чорному тлі. Це означає, що тривога все
ще активна, тобто відповідні умови тривоги досі присутні.
Неактивні тривоги відображаються у вигляді чорного тексту на білому тлі. Це означає, що тривога
неактивна, тобто відповідні умови тривоги зникли.
Непідтверджені тривоги відображаються із зірочкою. Це означає, що тривога все ще не визнана (не
підтверджена).
Тривоги ECU: SPN/FMI/OC/SC
SPN – Номер підозрюваного параметра
FMI – тип захисту
OC – кількість помилок
SC – джерело помилки

Інструкція оператора InteliLite 4 12


3.1 Тривоги керування доступом користувача
Контролер поставляється замовнику з увімкненим Production mode (Режим Виробництва),
встановленим за замовчуванням паролем адміністратора і без попередньо заповненої адреси
електронної пошти для скидання пароля. З метою безпеки з'являться такі тривоги керування доступом
користувача. Детальний опис ситуації, коли тривоги є активними, наведено нижче:
Wrn Production Mode (Режим Виробництва Wrn) присутній у списку тривог кожного разу, коли
ввімкнено Режим Виробництва. Щоб вимкнути продуктивний режим, перейдіть до User management
(Керування користувачами) та зніміть прапорець з Production mode (Режим Виробництва) або
перейдіть на екран перегляду Production Mode (Режим Виробництва) та виберіть disable
(відключити).
Wrn Default Password (Пароль за замовчуванням Wrn) з'являється у списку тривог, коли
встановлено пароль адміністратора за замовчуванням та підключено модуль зв'язку до
контролера. Мета тривоги полягає в тому, щоб повідомити, що контролер може бути підключений
або дійсно підключений до недовіреного інтерфейсу, а правила кібербезпеки не виконуються,
оскільки встановлений пароль адміністратора за замовчуванням.
Wrn Password reset e-mail address is not set (Wrn Адреса електронної пошти для скидання
пароля не встановлена) відображається у списку тривог, якщо не встановлено адреси
електронної пошти, а пароль адміністратора не заданий за замовчуванням. Мета тривоги полягає в
тому, щоб повідомити, що існує ймовірність того, що контролер може бути недоступний за паролем
адміністратора через забутий пароль. Процедуру скидання пароля неможливо виконати без
зазначення адреси електронної пошти. Для встановлення адреси електронної пошти необхідний
пароль адміністратора.
6 назад до Перегляд тривог

Інструкція оператора InteliLite 4 13


4 Login (Вхід)

Примітка: З усіх сторінок вимірювань можна легко перейти на сторінку групи параметрів,
натиснувши кнопку Page (Сторінка).

Примітка: За
допомогою
кнопок Up
(Вгору) та Down
(Вниз) виберіть
групу
параметрів
Login (Вхід).

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід) для входу в групу параметрів Login (Вхід).

Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Up (Вниз) для
вибору Login
(Вхід).

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід), щоб ввести логін.

Інструкція оператора InteliLite 4 14


Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз),
щоб змінити
цифру.

Примітка: Використовуйте кнопки Left (Вліво) та Right (Вправо) для переходу між цифрами.

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід), щоб підтвердити UserID (Ідентифікатор


користувача), або кнопку Page (Сторінка), щоб скасувати введення логіна.

Примітка: Якщо введено недійсний UserID (Ідентифікатор користувача) або PIN-код, контролер
показує екран Wrong Credentials (Неправильні облікові дані). Використовуйте кнопку Enter (Ввід),
щоб знову ввести логін, або кнопку Page (Сторінка), щоб повернутися до меню.

4.1 Захист від зламу облікового запису


Контролер захищає облікові записи користувачів від атаки грубої сили, тобто від злому контролера
шляхом швидкого повторення спроб входу за допомогою облікових даних, згенерованих з діапазону
всіх можливих комбінацій.
Якщо захист від злому облікового запису виявляє можливу атаку і блокує обліковий запис або
інтерфейс, активується тривога Wrn Brute Force Protection Active (Активація захисту від злому грубої
сили Wrn). Сигнал тривоги можна використовувати для надсилання активного повідомлення
(наприклад, електронною поштою), щоб поінформувати про цю ситуацію. Точна поведінка контролера
залежить від ситуації.

4.1.1 Захист PIN-кодом


Якщо користувач виконує десять послідовних спроб входу за допомогою UID/PIN-коду, вказавши
правильний UID, але неправильний PIN-код, обліковий запис користувача буде назавжди
заблоковано для входу за допомогою цього UID /PIN-коду. Користувач повинен увійти за допомогою
імені користувача/пароля та змінити PIN-код, щоб знову розблокувати цей метод входу.

Інструкція оператора InteliLite 4 15


4.2 Скидання облікових записів до заводських
налаштувань
Якщо облікові дані (ім'я користувача та/або пароль) для облікового запису адміністратора втрачено,
можна скинути всі облікові записи користувачів до заводських налаштувань за замовчуванням. Для
отримання додаткової інформації див. розділ Скидання пароля адміністратора у Загальному
керівництві.
Після процедури скидання облікові записи користувачів повертаються до заводських налаштувань за
замовчуванням.
Wrn Default Password (Пароль за замовчуванням Wrn) з'являється у списку тривог, коли встановлено
пароль адміністратора за замовчуванням та підключено модуль зв'язку до контролера. Мета тривоги
полягає в тому, щоб повідомити, що контролер може бути підключений або дійсно підключений до
недовіреного інтерфейсу, а правила кібербезпеки не виконуються, оскільки встановлений пароль
адміністратора за замовчуванням.

Інструкція оператора InteliLite 4 16


5 Logout (Вихід)

Примітка: З усіх сторінок вимірювань можна легко перейти на сторінку групи параметрів,
натиснувши кнопку Page (Сторінка).

Примітка: За
допомогою кнопок
Up (Вгору) та
Down (Вниз)
виберіть групу
параметрів Login
(Вхід).

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід) для входу в групу параметрів Login (Вхід).

Примітка:
Скористайтеся
кнопками Up
(Вгору) та Down
(Вниз), щоб
вибрати Login
(Вхід).

Примітка: Скористайтеся кнопкою Enter (Ввід), щоб ввести Login (Вхід).

Інструкція оператора InteliLite 4 17


Примітка:
Використовуйте
неправильні
облікові дані -
неправильний
ідентифікатор
користувача або
PIN-код.

Примітка: Скористайтеся кнопкою Enter (Ввід), щоб прийняти вхідні дані.

Примітка: Скористайтеся кнопкою Page (Сторінка), щоб повернутися на головний екран.

6 назад до Logout (Вихід)

Інструкція оператора InteliLite 4 18


6 Продуктивний режим

Примітка: З усіх сторінок вимірювань можна швидко перейти на сторінку групи параметрів,
натиснувши кнопку Page (Сторінка).

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід) для входу в групу параметрів Login (Вхід).

Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз)
для вибору
продуктивного
режиму

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід), щоб увійти в продуктивний режим.

Інструкція оператора InteliLite 4 19


Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз)
для вимкнення

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід), щоб вимкнути продуктивний режим.

Примітка: Після підтвердження Disabled (Вимкнено) натисканням кнопки Enter (Ввід) опція Disabled
(Вимкнено) більше не відображається на екрані, а отже, неможливо буде увімкнути продуктивний
режим на екрані перегляду HMI (людино-машинного інтерфейсу). Використовуйте InteliConfig, щоб
увімкнути продуктивний режим.

6 назад до Продуктивний режим

Інструкція оператора InteliLite 4 20


7 Інформаційний екран

+
Примітка: На головному екрані вимірювань натисніть одночасно кнопки Enter (Ввід) і Page
(Сторінка). Спочатку потрібно натиснути кнопку Enter (Ввід).

Примітка: Використовуйте кнопку Page (Сторінка) для переходу на наступну сторінку.

Примітка: Використовуйте кнопку Page (Сторінка) для переходу на наступну сторінку.

Інструкція оператора InteliLite 4 21


Примітка: Використовуйте кнопку Up (Вгору) для повернення на головний екран вимірювання.

Примітка: Для
вибору потрібної
мови
використовуйте
кнопки Up
(Вгору) і Down
(Вниз).

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід), щоб підтвердити обрану мову.

Примітка: Використовуйте кнопку Page (Сторінка) для переходу на наступну сторінку.

Примітка:
Використовуйте
кнопки Up (Вгору)
та Down (Вниз),
щоб вибрати
необхідний рівень
конфігурації.

Примітка: Використовуйте кнопку Enter (Ввід), щоб підтвердити вибраний рівень конфігурації.

Примітка: Використовуйте кнопку Page (Сторінка) для переходу на наступну сторінку.

6 назад до Інформаційний екран

Інструкція оператора InteliLite 4 22


8 Налаштування контрастності
дисплея

+
Примітка: На головному екрані вимірювань натисніть одночасно кнопки Enter (Ввід) і Page
(Сторінка). Спочатку потрібно натиснути кнопку Enter (Ввід).

+ +
Примітка: На будь-якому екрані вимірювання
Примітка: На будь-якому екрані вимірювання
натисніть одночасно клавішу Enter (Ввід) і
одночасно натисніть клавіші Enter (Ввід) і Down
кнопку Up (Вгору) для збільшення
(Вниз) для зменшення контрастності.
контрастності.

Примітка: Після налаштування контрастності жодних інших дій не потрібно.

6 назад до Налаштування контрастності дисплея

Інструкція оператора InteliLite 4 23

You might also like