Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

2. These storms leave thousands of people injured or dead, while forcing others to run away from their homes.

-> 이런 폭풍들은 수천 명의 사상자를 남기는 한편, 다른 이들을 그들의 집에서 떠나게 만든다.
5. A lady named Christine at Toms River, New Jersey, where the hurricane hit hard, was lucky enough to escape from her house before the
storm hit
-> 그 허리케인이 거세게 강타한 뉴저지의 Toms River에서 Christine이라는 이름을 가진 여성은 폭풍이 몰아치기 전에 운 좋게도 그녀의 집에서 도망쳤다.
6. When she returned to her damaged house, after the storm had passed, she found a note.
-> 폭풍이 지나가고 그녀가 손상된 집으로 돌아왔을 때, 그녀는 쪽지를 발견했다.
17. The sad message made the rounds on social media for some time, before falling into the hands of a local radio station show host.
-> 한 지역의 라디오 쇼 진행사의 수중에 떨어지기 전까지, 그 슬픈 메세지는 얼마동안 소셜 미디어에 돌아다녔다.
20. He went to the door to see what the noise was all about.
-> 그는 그 소음이 무엇인지 알아보기 위해 문으로 갔다.
22. The water in the street outside his house was high and had risen quickly.
-> 그의 집 밖에 길에 있는 수면은 높았고 빠르게 올라왔다.
23. In a moment, the water rose to the level of the door, starting to fill his house.
-> 곧, 물은 문의 높이까지 올라왔고, 그의 집을 채우기 시작했다.
27, As he emerged from his house, the current caught him and carried him out to sea.
-> 그가 집 밖으로 나오자, 물살이 그를 잡아 바다로 보내버렸다.
30. Shivering with cold, Mike wrapped his body in the blankets that were on the chair.
-> 추위에 몸을 떨며, Mike는 의자에 있던 이불들로 몸을 감쌌다.
31. He was thirsty because he had swallowed so much salt water. He could find nothing to drink.
-> 그는 소금물을 너무 많이 삼켰기 때문에 목이 말랐다. 그는 마실 것을 찾을 수 없었다.
34. He was now too weak to swim, having already swum several hours to find his way back to land after being washed out to sea.
-> 그는 바다로 쓸려 떠내려간 뒤로, 육지로 되돌아오기 위해 이미 몇 시간을 수영했기에, 이제는 힘이 없어서 수영을 할 수 없었다.
35. Sensing the end was near, Mike wrote the note that Christine found.
-> 끝이 다가왔음을 느끼고, Mike는 Christine이 발견한 메모를 썼다.
36. Finishing the note, Mike almost gave up on his life, when he saw through the window a boat approaching.
-> 쪽지를 다 쓰고, Mike는 그의 목숨을 거의 포기했을 때, 창문을 통해 보트가 다가오는 것을 봤다.
40. Survival stories like Mike’s make people appreciate what they have when they are safe and sound at home with their family, leading their
daily lives.
-> Mike의 이야기처럼 살아남은 이야기는 사람들이 그들의 일상생화를 이끌어가면서, 그들의 가족과 함께 집에서 무사히 있을 때 그들이 가진 것을 감사하
도록 만들어준다.
43. This is why they are common in the tropics where water temperatures are high all year around.
-> 이것이 바로 1년 내내 수온이 높은 열대지방에서 허리케인이 흔한 이유이다.
44. When warm air rises, creating low pressure over the water surface, cooler air from nearby enters to fill the area.
-> 따뜻한 공기가 올라갈 때, 수면에 저기압이 형성되면서 근처의 더 차가운 공기가 그 지역을 매우기 위해 들어온다.
45. As this process continues, the resulting clouds begin to expand, giving rise to rains and thunderstorms.
-> 그 과정이 계속 되면서, 그 결과로 초래된 구름은 확장되기 시작하여, 비와 뇌우를 발생시킨다.
46. The thunderstorms then begin to move in circles around a central point, due to the rotation of Earth.
-> 그때, 지구의 자전 때문에, 그 뇌우는 중심점을 주위로 원을 그리면 움직이기 시작한다.
47. This point is called a tropical depression.
-> 이 지점을 열대성 저기압이라고 부른다.
48. As the tropical depression moves over warmer waters, the clouds expand and the winds begin to build up speed, becoming a “tropical
storm.”
storm
-> 열대성 저기압은 더 따뜻한 물 위로 움직이면서, 구름은 확장하고 바람은 속도를 더 높이기 시작하여 “열대성 태풍”이 된다.
49. As the storm grows, the wind increases, achieving speeds of as much as 118 kilometers per hour.
-> 폭풍이 커질수록, 바람이 증가하여 시속 118 킬로미터에 이른다.
51. It is now a huge storm that can be seen from space.
-> 그것은 이제 우주에서도 볼 수 있을 만큼 거대한 폭풍이 된다.
52. Interestingly enough, the storm has a clam center, which is called the “eye.”
-> 흥미롭게도, 그 폭풍은 고요한 중심부를 갖고 있는데, 그것은 “눈”이라고 불린다.

You might also like