Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 119

THE CAMBRIDGE

ENCYCLOPEDIA OF

LANGUAGE
SECOND EDITION
DAVID CRYSTAL

0
A\8W '

.X
\A

/m
r f

vj,

ggj CAMBRIDGE
ij|igP UNIVERSITY PRESS
1 • THE PRESCRIPTIVE TRADITION

At the beginning of any book on language, readers


have a distinct advantage over the author. More than PRESCRIPTIVISM
in most areas of enquiry, they already ‘know’ the
subject, in the sense that they already speak and read a In its most general sense, prescriptivism is the view that
language. Moreover, because in modern societies lin¬
guistic skills are highly valued, many readers will have
one variety of language has an inherently higher value
than others, and that this ought to be imposed on the
x *1%Q 1
definite views about the nature of language and how it whole of the speech community. The view is
should function. This is not the usual state of mind of propounded especially in relation to grammar and
someone who opens an encyclopedia on, say, astron¬
omy, Roman mythology, or physics.
vocabulary, and frequently with reference to pronun¬
ciation. The variety which is favoured, in this account,
-v } I
We must therefore begin our investigation by look¬ is usually a version of the ‘standard’ written language, George Orwell (1903-50)
ing at the main opinions and beliefs people already especially as encountered in literature, or in the formal
hold about language as a result of the normal processes spoken language which most closely reflects this style. In Politics and the English
Language (1947), Orwell lists
of education and social development. These views will Adherents to this variety are said to speak or write ‘cor¬ six rules 'that one can rely on
provide a frame of reference familiar to many readers, rectly’; deviations from it are said to be ‘incorrect’. when instinct fails'. These
and they will also act as a point of departure for the All the main European languages have been studied rules were not written with
literary or scientific language
detailed, systematic, and objective study of the subject prescriptively, especially in the 18th century approach in mind, but with the every¬
in the following pages. to the writing of grammars and dictionaries. The aims day need to foster language
of these early grammarians were threefold: (a) they 'as an instrument for express¬
AN EMOTIONAL SUBJECT wanted to codify the principles of their languages, to ing and not for concealing or
preventing thought'. In this
It is not easy to be systematic and objective about show that there was a system beneath the apparent way, Orwell hoped, it would
language study. Popular linguistic debate regularly chaos of usage, (b) they wanted a means of settling dis¬ be possible to haltthe
deteriorates into invective and polemic. Language putes over usage, (c) they wanted to point out what decline in the language,
they felt to be common errors, in order to ‘improve’ the which he saw as intimately
belongs to everyone; so most people feel they have a connected with the 'political
right to hold an opinion about it. And when opinions language. The authoritarian nature of the approach is chaos' of the time.
differ, emotions can run high. Arguments can flare as best characterized by its reliance on ‘rules’ of grammar.
easily over minor points of usage as over major policies Some usages are ‘prescribed’, to be learnt and followed 1 Never use a metaphor,
simile or other figure of
oflinguistic planning and education (§61). accurately; others are ‘proscribed’, to be avoided. In speech which you are used to
Language, moreover, is a very public behaviour, this early period, there were no half-measures: usage seeing in print.
so that it is easy for different usages to be noted and was either right or wrong, and it was the task of the 2 Never use a long word
criticized. No part of society or social behaviour is grammarian not simply to record alternatives, but to when a short one Will do.
3 If it is possible to cut a
exempt: linguistic factors influence our judgments of pronounce judgment upon them. word out, always cut it out.
personality, intelligence, social status, educational These attitudes are still with us, and they motivate 4 Never use the passive
standards, job aptitude, and many other areas of iden¬ widespread concern that linguistic standards should where you can use the active.
5 Never use a foreign phrase,
tity and social survival. As a result, it is easy to hurt, and be maintained. Nevertheless, there is an alternative a scientific word or a jargon
to be hurt, when language use is unfeelingly attacked. point of view that is concerned less with ‘standards’ word if you can think of an
The American linguist Leonard Bloomfield than with the facts of linguistic usage. This approach is everyday English equivalent.
(1887—1949) discussed this situation in terms of three summarized in the statement that it is the task of the 6 Break any of these rules
levels of response people give to language. The ‘pri¬
mary response’ is actual usage. ‘Secondary responses’

grammarian to describe, not prescribe to record the
facts of linguistic diversity, and not to attempt the
soonerthan say anything
outright barbarous.
(See further, p. 382.)
are the views we have about language, often expressed impossible tasks of evaluating language variation or
in some kind of terminology. ‘Tertiary responses’ are halting language change. In the second half of the 1 8th
the feelings which flare up when anyone dares to ques¬ century, we already find advocates of this view, such as
tion these views. Bloomfield tells the story of visiting Joseph Priestley, whose Rudiments of English Grammar
a doctor who was quite firm in his view that the (1761) insists that ‘the custom of speaking is the
Amerindian language Chippewa had only a few hun¬ original and only just standard of any language’. Lin¬
dred words (p. 6). When Bloomfield attempted to guistic issues, it is argued, cannot be solved by logic and
dispute the point, the doctor turned away and refused legislation. And this view has become the tenet of the
to listen. Irrational responses of this kind are unfortu¬ modern linguistic approach to grammatical analysis.
nately all too common; but everyone is prone to them In our own time, the opposition between ‘descrip-
— linguist and non-linguist alike. tivists’ and ‘prescriptivists’ has often become extreme,
1 • THE PRESCRIPTIVE TRADITION 3

with both sides painting unreal pictures of the other.


Where traditional grammatical rules come from
Descriptive grammarians have been presented as
Example of a
people who do not care about standards, because of the prescriptive rule Descriptive comment
way they see all forms of usage as equally valid. Pre¬
Latin and Greek
scriptive grammarians have been presented as blind The unchanging form of these You should say or write The Latin rule is not
adherents to a historical tradition. The opposition has languages, the high prestige they It is I and not It is me, universal. In Arabic, for
even been presented in quasi-political terms - of radi¬ held in European education, and because the verb be is example, be is followed by
cal liberalism vs elitist conservatism. the undisputed brilliance of followed by the the accusative. In English,
classical literature led to their nominative case in me is the educated informal
If these stereotypes are abandoned, we can see that adoption as models of linguistic Latin, not the norm; / is felt to be very
both approaches are important, and have more in com¬ excellence by grammarians of accusative. formal. In French, only moi
mon than is often realized - involving a mutual interest other languages. is possible (c'estmoi, etc.)
in such matters as acceptability, ambiguity, and intelli¬
The written language
gibility. The descriptive approach is essential because it Writing is more careful, You should say and Whom is common in
is the only way in which the competing claims of dif¬ prestigious and permanent write whom and not writing, and in formal styles
ferent standards can be reconciled: when we know the than speech, especially in the who, in such sentences of speech; but who is more
context of literature. People are as- did you speak to? acceptable in informal
facts of language use, we are in a better position to therefore often told to speak as speech. The rules which
avoid the idiosyncrasies of private opinions, and to they would write. govern acceptable speech
make realistic recommendations about teaching or and writing are often very
style. The prescriptive approach provides a focus for different.
the sense of linguistic values which everyone possesses, Logic
and which ultimately forms part of our view of social Many people feel that grammar You shouldn't say / Here, two negatives do not
structure, and of our own place within it. After 200 should be judged insofar as it haven't done nothing make a positive, but a more
follows the principles of logic. because two negatives emphatic negative - a
years of dispute, it is perhaps sanguine to expect any Mathematics, from this make a positive. construction which is
immediate rapport to be achieved, but there are some viewpoint, is the ideal use of found in many languages
grounds for optimism, now that sociolinguists (p. 414) language. (e.g. French, Russian). The
are beginning to look more seriously at prescriptivism example is not acceptable
in standard English, but this
in the context of explaining linguistic attitudes, uses, is the result of social factors,
and beliefs. not the dictates of logic.

MURRAY'S GRAMMAR
One of the most influential principle illustrated: 'Two negatives, 'foreign rack on which our simple ENGLISH GRAMMAR,
grammars of the 18th century was in English, destroy one another, or language has been stretched'.
Robert Lowth's Short Introduction are equivalent to an affirmative.' Another (in 1833) insists that ADAPTED TO THE
to English Grammar (1762). This Murray's rules were widely taught, grammarians should 'discover' and
was the inspiration for Lindley Mur¬ and formed the basis for much of the not 'invent' rules. Long before the
ray's widely used English Grammar linguistic purism still encountered advent of modern linguistics, the bat¬ DIFFERENT CLASSES OF LEARNERS.
(1794). Both grammars went today. However, they were also tle lines of both descriptivism and
through over 20 editions in the fiercely attacked. One writer in the prescriptivism had been clearly estab¬
decades following publication. American Journal of Education (in lished.
Murray's book had an enormous 1 826) compares the grammar to a AN APPENDIX,
influence on school practice and CONTAINING
popular attitudes, especially in the
HOLES AND OBSERVATIONS,
USA. His alliterative axiom contains
EOl ASSISTING THE MORE ADVANCED STUDENTS
several watchwords of prescrip¬
tivism: 'Perspicuity requires the TO WHITE WITH PERSPICUITY AND ACCURACY.

qualities of purity, propriety and


precision'. 'f
KTheywhoa.*!rarniOK to compose and.:rran*e thsir seawr-cer with accuracy and
MiStr. are learamj, u the esiae lime, to thiok with iccurie, aad otiler.” KLAiit.
Some of Murray's general linguis¬
tic principles were unexception¬ BY LINDLEY MURRAY .
able, such as 'Keep clear of double
meaning or ambiguity' and 'Avoid THE NINTH EDITION,

unintelligible words or phrases.' WITH CORRECTIONS AND ADDITIONS.

But most of his analyses, and the


detailed principles of his Appendix, ’crL :
'Rules and observations for promot¬
ing perspicuity in speaking and
writing', contain the kind of arbi¬
S I: I
mm
Printed by T. VVUjoa end it. Spence, Higi»-Oi«:gaie,Jleo<eT'
TOR LONGMAN AND BEES, PATERNOSTER*SOW
AND HARYEY, ORACE-CHL'RCH STREET,
AND WILSON AND (FENCE, YORK,
; DASTON
LONDON;

trary rule and artificial, Latinate


analysis which was to fuel two cen¬
turies of argument. In Rule 1 6, for
example, we find the negation
Right: Lindley Murray
(1745-1826)
f ri« twiod, 3s, fct

Above: Murray's English Grammar


—1804.
!: cm n?,/, Sf.
4 PART 1 • POPULAR IDEAS ABOUT LANGUAGE

THE ACADEMIES
Some countries have felt that the best way to look after
In England, a proposal for an academy was made in
the 17th century, with the support of such men asjohn
Dryden and Daniel Defoe. In Defoe’s view, the reputa¬
wma '*

IS!
tion of the members of this academy
a language is to place it in the care of an academy. In
would be enough to make them the allowed judges of style

m
Italy, the Accademia della Crusca was founded as early
and language; and no author would have the impudence to
as 1582, with the object of purifying the Italian
coin without their authority ...There should be no more
language. In France, in 1635, Cardinal Richelieu
occasion to search for derivations and constructions, and it
established the Academiefrangaise, which set the pat¬
would be as criminal then to coin words as money.
tern for many subsequent bodies. The statutes of the
Academiedefine as its principal function: In 1712, Jonathan Swift presented his Proposal for J! v.
'
m
to labour with all possible care and diligence to give definite Correcting, Improving and Ascertaining the English
Tongue, in which he complains to the Lord Treasurer of Daniel Defoe
rules to our language, and to render it pure, eloquent, and (16607-1731)
capable of treating the arts and sciences. England, the Earl of Oxford, that
The 40 academicians were drawn from the ranks of the our language is extremely imperfect; that its daily improve¬
church, nobility, and military - a bias which continues ments are by no means in proportion to its daily corrup¬
to the present day. The Academic’s first dictionary tions; that the pretenders to polish and refine it have chiefly »
appeared in 1694. multiplied abuses and absurdities; and that in many
Several other academies were founded in the 18th instances it offends against every part of grammar.
and 19th centuries. The Spanish Academy was His academy would ‘fix our language for ever’, for,
founded in 1713 by Philip V, and within 200 years I
corresponding bodies had been set up in most South I am of the opinion, it is better a language should not be
American Spanish countries. The Swedish Academy wholly perfect, than it should be perpetually changing.
was founded in 1786; the Hungarian in 1830. There The idea received a great deal of support at the time,
are three Arabic academies, in Syria, Iraq, and Egypt. but nothing was done. And in due course, opposition
The Hebrew Language Academy was set up more to the notion grew. It became evident that the French
recently, in 1953. Jonathan Swift
and Italian academies had been unsuccessful in stop¬ (1667-1745)
ping the course of language change. Dr Johnson, in the
Preface to his Dictionary, is under no illusion about the

£ Mr
, if sit futility of an academy, especially in England, where he
finds ‘the spirit of English liberty’ contrary to the whole
idea:

mrm When we see men grow old and die ac a certain time one
after another, century alter century, we laugh at the elixir
that promises to prolong life to a thousand years; and with
equal justice may the lexicographer be derided, who being
p *
able to produce no example of a nation that has preserved
r; - their words and phrases from mutability, shall imagine that
Kippers sur toast? Menus was to be replaced byy'efde his dictionary can embalm his language, and secure it from
If ke this could be found, with coin, or collapser by corruption, and decay, that it is in his power to change sub¬
the appropriate language s'evanouir. However, it was a lunary nature, or clear the world at once from folly, vanity,
change, in almost any Euro¬ law honoured more in the
pean, city.They illustrate the breach than in the obser¬
and affectation.
way E ng lists has vance; and when a further From time to time, the idea of an English Academy
permeated public life, attempt to impose French in
despite the efforts of many a range of public contexts continues to be voiced, but the response has never beec
countries to stop it. The was made in 1994 (the loi enthusiastic. A similar proposal in the USA was also
German post office, for Toubon), parts of the pro¬ rejected. By contrast, since the 18th cenTury, there has
example, insisted for many posal were rejected on the
yeeirs that Fernsprecher grounds that they were
been an increasing flow of individual grammars, dic¬
should be used on phone contrarytothe principle of tionaries, and manuals of style in all parts of the
booths, though Telefon was freedom of speech, and thus English-speaking world.
far more common in speech; against the constitution .
butin1981 they made the Whether one approves or
change. STI 1 975, the French not, the academies seem to LANGUAGE CHANGE
went so far ais to pass a law be no match for Franglais,
banning the ise of English Angleutsch, Swedlish, Span- The phenomenon of language change probably attracts
loan words inofficial con¬ glish, and all the other
texts., Hi an equivalent word hybrids which have become more public notice and criticism than any other
exists in French (the loi Bas- so noticeable in recent years linguistic issue. There is a widely held belief that change
Uturinf): a corner (on footba II) (§§55, 61> must mean deterioration and decay. Older people
1 • THE PRESCRIPTIVE TRADITION 5

observe the casual speech of the young, and conclude


, - WILLIAM CAXTCN
that standards have fallen markedly. They place the One of the earliest English
blame in various quarters - most often in the schools, voices to complain about
where patterns of language education have changed a
mk che problems of linguistic

«u
change was William Caxton
great deal in recent years (§44), but also in state public (1422 ?-91). He was writing at
broadcasting institutions, where any deviations from a time when English had
traditional norms provide an immediate focus of attack undergone its greatest
;'ÿ period (?f change, which had
by conservative, linguistically sensitive listeners. The '• j
resulted In a major shift in
concern can even reach national proportions, as in the
widespread reaction in Europe against what is thought PR
ip 1 pronunciation, the almost
total loss of Anglo-Saxon
of as the ‘American’ English invasion.

UNFOUNDED PESSIMISM
mgm
m » inflections, and an enormous
influx of new' vocabulary,
mainly from French:

It is understandable that many people dislike change, r; y


m, And certayrlly our language
but most of the criticism of linguistic change is mis¬ now used varyeth isrre from
that whic'.i<: was and
conceived. It is widely felt that the contemporary spoken whan i was borne,..
language illustrates the problem at its worst, but this And that: camyn Inglyssh®
belief is shared by every generation. Moreover, many of that is spoken i n one shyre
the usage issues recur across generations: several of the VcSryatfi from a ri<3th«r: In
co iTlOchs that in rny dSyeS
English controversies which are the focus of current linguistic forms that accompany each generation. ha ppened that cartayne
attention can be found in the books and magazines of These days, there is in fact a growing recognition of rn.srcnaurvtes were ini a

the 18th and 19th centuries the debate over it’s me the need to develop a greater linguistic awareness and
and very unique, for example. In The Queens English tolerance of change, especially in a multi-ethnic soci¬
Shipps in T-Smyse ['Thames?]
forts have sailed over the
see into Zelande, and for
(1863), Henry Alford, the Dean of Canterbury, lists ety. This requires, among other things, that schools ladce of wynde thei Mryed
a large number of usage issues which worried his have the knowledge and resources to teach a common arte fcjrlo "cf, .and w/*nte to
contemporaries, and gave them cause to think that the standard, while recognizing the existence and value of Sand*? for to refreshÿ them.
Ar»d one of they ril n timed
language was rapidly decaying. Most are still with linguistic diversity. Such policies provide a construc¬ Sheff elde, g mercer] can! in to
us, with the language not obviously affected. In the tive alternative to the emotional attacks which are so an b&ws and axod for rrlfitd,
mid-19th century, it was predicted that British and commonly made against the development of new and specyslly he? axyd fflfor
American English would be mutually unintelligible words, meanings, pronunciations, and grammatical 'eggys'. Artil the good wyf
a n swerd (81h at sTi* sOucte
within 100 years! constructions. But before these policies can be imple¬ speka fneitslte. Afi4 the
There are indeed cases where linguistic change can mented, it is necessary to develop a proper understand¬ matd'isuntut/as angry, for he
lead to problems of unintelligibility, ambiguity, and ing of the inevitability and consequences of linguistic also coude speke no FrefifhiB,
btjiit oroid h aeie h adde egges,
social division. If change is too rapid, there can be change (§54). ind 'Sihe u ndermade hyffi riot.
major communication problems, as in contemporary Some people go a stage further, and see change in And thettr-ie at last a ncstte.r
Papua New Guinea — a point which needs to be con¬ language as a progression from a simple to a complex
sidered in connection with the field of language state - a view which was common as a consequence of
sayd tinat hevk'Ol de hauB
'eyten', 7her? tfj.e wyf
say-v? tinat shB undnsrstdcj hyn?
planning (§§55, 61). But as a rule, the parts of lan¬ 19th-century evolutionary thinking. But there is no We-l, Loo! iwhut shohde a nruri
guage which are changing at any given time are tiny, in evidence for this view. Languages do not develop, in ttysedaess it,3vu 'wryfo,
comparison to the vast, unchanging areas of language. progress, decay, evolve, or act according to any of the 'egÿ' Qr'-eyrenfpiCsi'tayrfly,
it is hird e topJ,ayve «
Indeed, it is because change is so infrequent that it is so metaphors which imply a specific endpoint and level of man toy cause.sf dyvarsite a.
distinctive and noticeable. Some degree of caution and excellence. They simply change, as society changes. If a chaunge of I an gage.
concern is therefore always desirable, in the interests of language dies out, it does so because its status alters in
maintaining precise and efficient communication; but society, as other cultures and languages take over its (Preface ts j fo'50;
iTTurterniZiid punctuation')
there are no grounds for the extreme pessimism and role: it does not die because it has ‘got too old’, or
conservatism which is so often encountered - and ‘become too complicated’, as is sometimes maiiv QSxtoffV pfeirft <SchiVss
which in English is often summed up in such slogans as tained. Nor, when languages change, do they move in a through tits WAS, though
‘Let us preserve the tongue that Shakespeare spoke’. predetermined direction. Some are losing inflections; iprolsl fcniVof linejuistir:change
some are gaining them. Some are moving to an onj’pjr ftareirevcrfetaaf va-fot*
since, wi ih'tlte-BAJMqjr Wib
THE INEVITABILITY OF CHANGE where the verb precedes the object; others to an order sts-pOar-ikizatiat CfiStgJisfo,
For the most part, language changes because society where the object precedes the verb. Some languages are and the spreadrifti?? wi'iiittSh'
language.
changes (§10). To stop or control the one requires that losing vowels and gaining consonants; others are doing
we stop or control the other — a task which can succeed the opposite. If metaphors must be used to talk about
to only a very limited extent. Language change is language change, one of the best is that of a system
inevitable and rarely predictable, and those who try to holding itself in a state of equilibrium, while changes
plan a language’s future waste their time if they think take place within it; another is that of the tide, which
otherwise — time which would be better spent in devis¬ always and inevitably changes, but never progresses,
ing fresh ways of enabling society to cope with the new while it ebbs and flows.
2 • THE EQUALITY OF LANGUAGES

It comes near to stating the obvious that all languages which correlate with recognized anthropological The Roman goddess
Fortuna, holding a cornuco¬
have developed to express the needs of their users, and groups (pastoral, nomadic, etc.). All languages have a pia and a rudder-an appro¬
that in a sense all languages are equal. But this tenet of complex grammar: there may be relative simplicity in priate deity to associate with
modern linguistics has often been denied, and still one respect (e.g. no word-endings), but there seems the uncertain destinies of
needs to be defended. Part of the problem is that the always to be relative complexity in another (e.g. word- languages.
word equal’ needs to be used very carefully. We do not position) . People sometimes think of languages such as
know how to quantify language, so as to be able to say English as ‘having little grammar’, because there are
whether all languages have the same ‘amounts’ of
grammar, phonology, or semantic structure (§§ 16, 17,
28). There may indeed be important differences in the
structural complexity of language, and this possibility
needs to be investigated. But all languages are arguably
few word-endings. But this is once again (§1) the
unfortunate influence of Latin, which makes us think
of complexity in terms of the inflectional system of
that language.
Simplicity and regularity are usually thought to be
J*Jr

V
&
tV

m
1
equal in the sense that there is nothing intrinsically desirable features of language; but no natural language
1
limiting, demeaning, or handicapping about any of is simple or wholly regular. All languages have intricate
them. All languages meet the social and psychological grammatical rules, and all have exceptions to those
needs of their speakers, are equally deserving of scien¬ rules. The nearest we come to real simplicity with
tific study, and can provide us with valuable informa¬
tion about human nature and society. This view is
the foundation on which the whole of the present book -r
is based.
m
*
‘PRIMITIVE’ LANGUAGES
There are, however, several widely held misconcep¬ m AMBH

m
tions about languages which stem from a failure to
recognize this view. The most important of these is the
idea that there are such things as ‘primitive’ languages -
languages with a simple grammar, a few sounds, and a m
vocabulary of only a few hundred words, whose speak¬
ers have to compensate for their language’s 1 Juanita, a Navaho woman in
deficiencies through gestures. Speakers of ‘primitive’ A the 1870s.
languages have often been thought to exist, and there
has been a great deal of speculation about where they SIMPLE SAVAGES?
might live, and what their problems might be. If they Edward Sapir was one of the will-give to thee he-or-they- grammatical forms, note the
relied on gestures, how would they be able to commu¬ first linguists to attack the in-future level of abstraction intro¬
myth that primitive people Southern Paiute duced by some languages
nicate at night? Without abstract terms, how could spoke primitive languages. (expressed by round thing
maya-vaania-aka-aga-'mi
they possibly develop moral or religious beliefs? In the In one study, he compared give will visible-thing visible- -
and visible) quite contrary
19th century, such questions were common, and it the grammatical equivalents creature thee to the claim that primitive
was widely thought that it was only a matter of time of the sentence he will give Yana peoples could only talk i

it (a stone) to you in six about concrete objects.


before explorers would discover a genuinely primitive ba'- a-ma-si-wa-Vn uma
Amerindian languages. round-thing away to does- Sapir also gave part of the
language. (Hyphens separate the parts
or-will done-untothou-in- full Takelma verb paradigm®;.
The fact of the matter is that every culture which has of the Indian sentences, and
future Vokuspi gives /gave it to you
in the literal translations
been investigated, no matter how ‘primitive’ it may be that follow they join words Nootka tospink will give to you
in cultural terms, turns out to have a fully developed that are equivalent to a o?-y i-Vaq X-?at-e?ic Vospi can give to you
that give will done-unto Vospik evidently gave to |
language, with a complexity comparable to those of single Indian form. For pho¬
thou-art you
the so-called ‘civilized’ nations. Anthropologically netic symbols, see p. 442.)
speaking, the human race can be said to have evolved Wishram
Navaho He points out the simifarity !;
a-C-i-m-l-ud-a
n-a-yi-diho-tal to the way the verb varies in I
from primitive to civilized states, but there is no sign of thee to transitive-marker Latin —ai comparison which
will! he him thee to give will will round-thing-in-future
language having gone through the same kind of evolu¬ many traditional scholia rs
tion (§48). There are no ‘bronze age’ or ‘stone age’ lan¬ Takelma Among many fascinating would have considered to
?ok-t-xpi-nk features of these complex verge on blasphemy! f
guages, nor have any language types been discovered
2 • THE EQUALITY OE LANGUAGES 7

natural languages is in the case of pidgin languages Nationalism In the 18th


and 19th centuries,
(§55); and the desire for regularity is a major motiva¬ language evaluations were
tion for the development of auxiliary languages (§58). often tied to questions of
But these are the only exceptions. Similarly, there is no national identity (§9),
evidence to suggest that some languages are in the long especially in Germany, in a
school of thought which can
term 'easier for children to learn' than others — though be traced back to the view of
in the short term some linguistic features may be Johann Herder: 'Has a nation
learned at different rates by the children of speakers of anything more precious than
different languages (Part vm). the language of its fathers?'
Johann Gottlieb Fichte
None of this is to deny the possibility of linguistic (1762-1814) praised the
differences which correlate with cultural or social German language, and
features (such as the extent of technological develop¬ dismissed others, in his
Addresses to the German
ment), but these have not been found; and there is no Nation (1807), even to the
evidence to suggest that primitive peoples are in any extent of claiming that the
sense ‘handicapped’ by their language when they are native German speaker 'can
always be superior to the
using it within their own community. foreigner and understand
him fully, even better than
LANGUAGES OF EXCELLENCE the foreigner understands
himself'. But comparable
At the other end of the scale from so-called ‘primitive’ claims were made for French
and Spanish; and English was
languages are opinions about the ‘natural superiority’ similarly lauded by Thomas
of certain languages. Latin and Greek were for cen¬ Macaulay (1800-59): in his
turies viewed as models of excellence in western Minute on Education (1835),
referring to the languages of
Europe because of the literature and thought which Johann Herder (1744-1803)
India, he wrote that English
these languages expressed; and the study of modern 'stands preeminent even
languages is still influenced by the practices of genera¬ Swedish writer, Andreas Kempe (1622-89), satirized among the languages of the
tions of classical linguistic scholars (p. 378). contemporary clerical attitudes in presenting the view West... It may safely be said
that the literature now
The idea that one’s own language is superior to that in Paradise Adam spoke Danish, God spoke extant in that language is of
others is widespread, but the reasons given for the Swedish, and the serpent spoke French. greater value than all the
superiority vary greatly. A language might be viewed as literature which three
the oldest, or the most logical, or the language of gods, A LINGUISTIC MYTH hundred years ago was
extant in all the languages of
or simply the easiest to pronounce or the best for A belief that some languages are intrinsically superior the world together.'
singing. Arabic speakers, for example, feel that their to others is widespread, but it has no basis in linguistic
classical language is the most beautiful and logical, fact. Some languages are of course more useful or pres¬
with an incomparable grammatical symmetry and lex¬ tigious than others, at a given period of history, but this
ical richness. Classical Arabic is strongly identified is due to the preeminence of the speakers at that time,
with religion (p. 388), as the language of the Qur’an is and not to any inherent linguistic characteristics. The
held to provide miraculous evidence of the truth of view of modern linguistics is that a language should
Islam. From this viewpoint, it would be self-evident not be valued on the basis of the political or economic
that, as God chose Arabic as the vehicle of his revela¬ influence ofits speakers. If it were otherwise, we would
tion to his Prophet, this must be the language used in have to rate the Spanish and Portuguese spoken in the
heaven, and thus must be superior to all others. 16th century as somehow ‘better’ than they are today,
However, a similar argument has been applied to and modern American English would be ‘better’ than
several other languages, such as Sanskrit and Classical British English. Yet when we make such comparisons,
Hebrew, especially in relation to claims about which we find only a small range of linguistic differences, and
language is the oldest (§49). For example, J. G. nothing to warrant such sweeping conclusions.
Becanus (1518-72) argued that German was superior At present, it is not possible to rate the excellence of
to all other languages. It was the language Adam spoke languages in linguistic terms. And it is no less difficult
in Eden, but it was not affected in the Babel event, to arrive at an evaluation in aesthetic, philosophical,
because the early Germans (the Cimbrians) did not literary, religious, or cultural terms. How, ultimately,
assist in the construction of the tower. God later caused could we compare the merits of Latin and Greek with
the Old Testament to be translated from the original the proverbial wisdom of Chinese, the extensive oral
German (no longer extant) into Hebrew. literature of the Polynesian islands, or the depth of sci¬
There have been many other spurious linguistic eval¬ entific knowledge which has been expressed in
uations, reflecting the sociopolitical situation of the English? Perhaps one day some kind of objective lin¬
time. Charles V of Germany (who ruled from 1519 to guistic evaluation measure will be devised; but until
1558) is said to have spoken French to men, Italian to then, the thesis that some languages are intrinsically
women, Spanish to God, and German to horses! The better than others has to be denied.
5 • LANGUAGE AND THOUGHT

It seems evident that there is the closest of relationships Within the first position, there are plainly two NON-VERBAL AND
between language and thought: everyday experience possibilities: language might be dependent upon VERBALTHOUGHT
suggests that much of our thinking is facilitated by lan¬ thought, or thought might be dependent upon lan¬ The two dimensions to
guage (p. 13). But is there identity between the two? guage. The traditional view, which is widely held rational thinking - linguistic
and non-linguistic-can
Is it possible to think without language? Or does our at a popular level, adopts the first of these: people
be discovered in a simple
language dictate the ways in which we are able to have thoughts, and then they put these thoughts experiment, which anyone
think? Such matters have exercised generations of into words. It is summarized in such metaphorical can perform.
philosophers, psychologists, and linguists, who have views of language as the ‘dress’ or ‘tool’ of thought.
1 . Think of where you work.
uncovered layers of complexity in these apparently The view is well represented in the field of child Now visualize the route you
straightforward questions. A simple answer is certainly language acquisition (§38), where children are seen follow, as if you were driving
not possible; but at least we can be clear about the main to develop a range of cognitive abilities which pre¬ along in a car, as you proceed
from work to your home.
factors which give rise to the complications. cede the learning of language. The sequence of visual
The second possibility has also been widely held: images which you bring to
KINDS OF THINKING
the way people use language dictates the lines along mind will be largely indepen¬
Many kinds of behaviour have been referred to as which they can think. An expressive summary of this dent of language.
‘thinking’, but not all of them require us to posit a is Shelley’s ‘He gave men speech, and speech created 2. Now imagine you have to
relationship with language. Most obviously, there is no thought, /Which is the measure of the universe’ explain to a visitor how to
suggestion that language is involved in our emotional (.Prometheus Unbound) . This view is also represented in
reach your house from work.
response to some object or event, such as when we react Think out the steps of your
the language acquisition field, in the argument that the explanation, as you would
to a beautiful painting or an unpleasant incident: we
child’s earliest encounters with language are the main present them, without
may use language to explain our reaction to others, but influence on the way concepts are learned. The most saying anything aloud. The
the emotion itself is ‘beyond words’. Nor do people sequence of ideas will be
influential expression of this position, however, is expressed internally using
engaged in the creative arts find it essential to think
using language: composers, for example, often report
that they ‘hear’ the music they wish to write. Also, our
everyday fantasies, day-dreams, and other free associa¬
tions can all proceed without language.
The thinking which seems to involve language is of a
found in the Sapir-Whorf hypothesis (see facing page).
A third possibility, which is also widely held these
days, is that language and thought are interdependent
- but this is not to say that they are identical. The iden¬
tity view (for example, that thought is no more than an
language.

yyf ---
>. -

f*
%

internalized vocalization) is no longer common. There


different kind: this is the reasoned thinking which are too many exceptions for such a strong position to v,
takes place as we work out problems, tell stories, plan
be maintained: we need think only of the various kinds
strategies, and so on. It has been called ‘rational’,
‘directed’, ‘logical’, or ‘propositional’ thinking. It
of mental operations which we can perform without
language, such as recalling a sequence of movements in . ii i
%

involves elements that are both deductive (when we a game or sport, or visualizing the route from home to
solve problems by using a given set of rules, as in an work. It is also widely recognized that pictorial images
arithmetical task) and inductive (when we solve prob¬
lems on the basis of data placed before us, as in working
and physical models are helpful in problem-solving,
and may at times be more efficient than purely verbal J
/: $ Jrÿ
out a travel route). Language seems to be very impor¬
representations of a problem. )
tant for this kind of thinking. The formal properties of
On the other hand, these cases are far outnumbered
language, such as word order and sentence sequencing, by those where language does seem to be the main
constitute the medium in which our connected
means whereby successful thinking can proceed. To see
thoughts can be presented and organized.
INDEPENDENCE OR IDENTITY?
language and thought as interdependent, then, is to
recognize that language is a regular part of the process
o
But how close is this relationship between language and of thinking, at the same time recognizing that we have
thought? It is usual to see this question in terms of two to think in order to understand language. It is not a
extremes. First, there is the hypothesis that language question of one notion taking precedence over the
and thought are totally separate entities, with one being other, but of both notions being essential, if we are to
dependent on the other. At the opposite extreme, there explain behaviour. Once again, people have searched
is the hypothesis that language and thought are identi¬ for metaphors to express their views. Language has
cal - that it is not possible to engage in any rational been likened to the arch of a tunnel; thought, to the
thinking without using language. The truth seems to tunnel itself. But the complex structure and function
lie somewhere between these two positions. of language defies such simple analogies.
5 • LANGUAGE AND THOUGHT 15

HAVING A WORD FOR IT


THE SAPIR-WHORF There is nothing in everyday uses of vehicles - car, lorry, received were:
HYPOTHESIS English to correspond to the bus, tractor, taxi, moped, autoist autonaut
many Arabic words for horse truck, and so on - and might roadist vehiclist
or camel, the Eskimo words have just one word for all of chassimover murderist
The romantic idealism of the late 18th century, as for snow, or the Australian these. mobilist roadent
encountered in the views of Johann Herder languages' words for hole or There is in fact no single wheelist vehicuwary
(1744-1803) and Wilhelm von Humboldt (1762- sand. Speakers of English word in English for the driver doice (Driver Of Internal
1835), placed great value on the diversity of the world’s have to resort to circumlocu¬ of all kinds of motor vehicles Combustion Engine)
tions if they want to draw the - motorist being restricted to pupamotor (Person Using
languages and cultures. The tradition was taken up by distinctions which these lan¬ private cars, and driver being Power-Assisted Means of
the American linguist and anthropologist Edward guages convey by separate unacceptable for motorcycles Travel on Roads)
Sapir (1884-1939) and his pupil Benjamin Lee Whorf words - such as the size, - a lexical gap which greatly licentiat (Licensed Internal
breed, function, and condi¬ worried the British Automo¬ Combustion Engine
(1 897-1941), and resulted in a view about the relation
tion of a camel. On the other bile Association in 1961. It Navigator Trained in
between language and though t which was widely influ¬ hand, several languages can¬ was felt that such a word Automobile Tactics)
ential in the middle decades of this century. not match the many words would be useful, and they
The ‘Sapir-Whorf hypothesis’, as it came to be English has available to iden¬ therefore asked for sugges¬ However, none of these
tify different sizes, types, and tions. Among the 500 they ingenious ideas has survived.
called, combines two principles. The first is known as
linguistic determinism: it states that language deter¬
mines the way we think. The second follows from this, would be very difficult, Whorf argues, for a Hopi and WORDS FOR HOLE IN
and is known as linguistic relativity, it states that the an English physicist to understand each other’s think¬ PINTUPI
distinctions encoded in one language are not found in ing, given the major differences between the languages. It takes between three
any other language. In a much-quoted paragraph, Examples such as these made the Sapir-Whorf and 14 English words to
hypothesis very plausible; but in its strongest form it is distinguish the various senses
Whorf propounds the view as follows: of hole in this Australian
unlikely to have any adherents now. The fact that suc¬ aboriginal language, but the
We dissect nature along lines laid down by our native lan¬
cessful translations between languages can be made is a distinctions can nonetheless
guages. The categories and types that we isolate from the be conveyed.
world of phenomena we do not find there because they stare
major argument against it, as is the fact that the con¬
ceptual uniqueness of a language such as Hopi can yarla a hole in an object
every observer in the face; on the contrary, the world is pre¬
nonetheless be explained using English. That there are pirti a hole in the ground
sented in a kaleidoscopic flux of impressions which has to
some conceptual differences between cultures due to pirnki a hole formed by a
he organized by our minds - and this means largely by the
language is undeniable, but this is not to say that the rock shelf
linguistic systems in our minds. We cut nature up, organize
differences are so great that mutual comprehension is kartalpa a small hole in the
it into concepts, and ascribe significances as we do, largely
because we are parties to an agreement to organize it in this
impossible. One language may take many words to say ground
what another language says in a single word, but in the yulpilpa a shallow hole in
way an agreement that holds throughout our speech com¬
-

end the circumlocution can make the point. which ants live
munity and is codified in the patterns of our language. The
Similarly, it does not follow that, because a language mutara a special hole in a
agreement is, of course, an implicit and unstated one, but its
lacks a word, its speakers therefore cannot grasp the spear
terms are absolutely obligatory, we cannot talk at all except by
concept. Several languages have few words for numer¬ nyarrkalpa a burrow for
subscribing to the organization and classification of data
als: Australian aboriginal languages, for example, are small animals
which the agreement decrees.
often restricted to a few general words (such as all’, pulpa a rabbit burrow
Whorf illustrated his view by taking examples from ‘many’, ‘few’), ‘one’ and ‘two’. In such cases, it is some¬ makarnpa a goanna burrow
several languages, and in particular from Hopi, an times said that the people lack the concept of number -
katarta the hole left by a
Amerindian language. In Hopi, there is one word that Aborigines ‘haven’t the intelligence to count’, as it goanna when it has broken
(:masa’ytaka) for everything that flies except birds - was once put. But this is not so, as is shown when these the surface after hibernation
which would include insects, aeroplanes and pilots. speakers learn English as a second language: their abil¬
This seems alien to someone used to thinking in ity to count and calculate is quite comparable to that of
English, but, Whorf argues, it is no stranger than English native speakers.
English-speakers having one word for many kinds of However, a weaker version of the Sapir-Whorf
snow, in contrast to Eskimo, where there are different hypothesis is generally accepted. Language may not
words for falling snow, snow on the ground, snow determine the way we think, but it does influence the
packed hard like ice, slushy snow (cf. English slush), way we perceive and remember, and it affects the ease
and so on. In Aztec, a single word (with different end¬ with which we perform mental tasks. Several experi¬
ings) covers an even greater range of English notions - ments have shown that people recall things more easily
snow, cold, and ice. When more abstract notions are if the things correspond to readily available words or
considered (such as time, duration, velocity), the dif¬ phrases. And people certainly find it easier to make a
ferences become yet more complex: Hopi, for instance, conceptual distinction if it neatly corresponds to words
lacks a concept of time seen as a dimension; there are no available in their language. A limited salvation for the
forms corresponding to English tenses, but there are a Sapir-Whorf hypothesis can therefore be found in
series of forms which make it possible to talk about var¬ these studies, which are carried out within the develop¬
ious durations, from the speaker’s point of view. It ing field of psycholinguistics (p. 418).
8 • GEOGRAPHICAL IDENTITY

The most widely recognized features of linguistic iden¬


tity are those that point to the geographical origins of

tains that everyone speaks a dialect whether urban or
rural, standard or non-standard, upper class or lower
the speakers — features of regional dialect, which
prompt us to ask the question ‘Where are they from?’
class. And no dialect is thought of as superior’ to any
other, in terms of linguistic structure - though several
But there are several levels of response to this question. are considered prestigious from a social point of view.
We might have a single person in mind, yet all of the
following answers would be correct ‘America’, The
United States’, ‘East Coast’, ‘New York’, ‘Brooklyn’.
People belong to regional communities of varying WHERE ARE YOU FROM?
extent, and the dialect they speak changes its name as How easy is it to tel I where Shaw's Henry Higgins: 7 can with a consequent blurring
someone is from? A few place any man within six of speech patterns. And
we ‘place’ them in relation to these communities. years ago, it would have miles. I can place him within nowadays, through radio
Languages, as well as dialects, can convey geographi¬ been relatively straightfor¬ two miles in London. Some¬ and television, there is much
cal information about their speakers, but this informa¬ ward for a specialist to work times within two streets' more exposure to a wide
tion varies greatly, depending on the language of which out from a sample of speech (Pygmalion, Act 1). range of dialects, which can
the features that identified These days, dialect identi¬ influence the speech of
we are thinking. The variation can be seen if we com¬ someone's regional back¬ fication has become much listeners or viewers even
plete a test sentence using different language names: ‘If ground. Some dialect more difficult, mainly within their own homes. A
— —
they speak , they must be from .’ If the first blank
is filled by ‘Swedish’, the second blank will almost cer¬
experts have been known to
run radio shows in which
because of increased social
mobility. In many countries,
radio dialect show would be
much less impressive today.
they were able to identify it is becoming less common On the other hand, meticu¬
tainly be filled by ‘Sweden’. But ‘Portuguese’ would the general regional back¬ for people to live their lous analysis can bring
not inevitably lead to ‘Portugal’: the second blank ground of members of their whole lives in one place, and results, and there have been
could be filled by ‘Brazil’, ‘Angola’, ‘Mozambique’, and audience with considerable 'mixed' dialects are more several notable successes
success. But it is doubtful the norm. Also, as towns in the field of forensic
several other countries. ‘French’ would give us the whether anyone has ever and cities grow, once- linguistics (p. 69).
choice of about 40 countries, and ‘English’ well over developed the abilities of distinct communities merge,
50. ‘Dialect’, by contrast with ‘language’, is a much
more specific geographical term.
DIALECT OR ACCENT?
POPULAR NOTIONS OF DIALECT It is important to keep these matical difference is Usually, speakers of differ¬
It is sometimes thought that only a few people speak terms apart, when discussing involved. Similarly, the ent dialects have different
regional dialects. Many restrict the term to rural forms someone’s linguistic origins. choice between wee bairn accents; but speakers of the
of speech - as when they say that ‘dialects are dying out Accent refers only to distinc¬ and small child is dialectal, same dialect may have dif¬
tive pronunciation, whereas because this is a contrast in ferent accents too. The
these days’. They have noticed that country dialects are dialect refers to grammar vocabulary. But the differ¬ dialect known as 'standard
not as widespread as they once were, but they have and vocabulary as well. If we ence between bath with a English' is used throughout
failed to notice that urban dialects are now on the heard one person say He 'short a' [a] and bath with a the world, but it is spoken in
done it and another say He 'long a' [a:] is to do with a vast range of regional
increase (p. 32). Another view is to see dialects as sub¬ did it, we would refer to accent, as this is solely a accents.
standard varieties of a language, spoken only by low- them as using different matter of pronunciation (or
status groups — implicit in such comments as ‘He dialects, because a gram- phonology, §28).
speaks correct English, without a trace of dialect’.
Comments of this kind fail to recognize that standard
English is as much a dialect as any other variety - DIALECT, IDIOLECT, AND LECT
though a dialect of a rather special kind (p. 39). Or Probably no two people are idiolect. In fact, when we It is also useful to have a
again, languages in isolated parts of the world, which identical in the way they use investigate a language, we term for any variety of a
may not have been written down, are sometimes language or react to the have no alternative but to language which can be
referred to pejoratively as dialects, as when someone usage of others. Minor begin with the speech identified in a speech com-
differences in phonology, habits of individual speak¬ munity-whetherthis be on
talks of a tribe speaking ‘a primitive kind of dialect’. grammar, and vocabulary ers: idiolects are the first personal, regional, social,
But this fails to recognize the true complexity and are normal, so that every¬ objects of study. Dialects can occupational, or other
range of all the world’s languages (§47). one has, to a limited extent, thus be seen as an abstrac¬ grounds. The term variety is
In this encyclopedia, as is standard practice in lin¬ a 'personal dialect'. It is tion, deriving from an analy¬ itself often used for this pur¬
often useful to talk about sis of a number of idiolects; pose; but in recent years,
guistics, dialects are seen as applicable to all languages the linguistic system as and languages, in turn, are many sociolinguists (p. 41 8)
and all speakers. In this view, all languages are analysed found in a single speaker, an abstraction deriving from have begun to use lect as a
into a range of dialects, which reflect the regional and and this is known as an a number of dialects. general term in this way.
social background of their speakers. The view main-
8 • GEOGRAPHICAL IDENTITY 25

The theoretical problem should be clear. At what A schematic dialect


continuum between
LANGUAGE VS DIALECT point in the chain can we say that one language ends dialects A and G. The possible
and the next begins? On what basis can we draw degrees of mutual intelligi¬
One of the most difficult theoretical issues in linguis¬ boundary lines between Portuguese, Spanish, French, bility are represented by
tics is how to draw a satisfactory distinction between and so on? We are used to thinking of these languages different shading, from
maximum (dark) to zero
language and dialect. The importance of this matter as quite different from each other, but this is only (light).
will be repeatedly referred to in Part ix, where we have because we are usually exposed to their standard vari¬
to make judgments about the number of languages in eties, which are not mutually intelligible. At the local
the world and how they are best classified. level, it is not possible to make a clear decision on lin¬ G
At first sight, there may appear to be no problem. If guistic grounds.
two people speak differently, then, it might be But decisions are of course made on other grounds.
thought, there are really only two possibilities. Either As one crosses a well-established national boundary,
they are not able to understand each other, in which the variety of speech will change its name: ‘Dutch’ will F
case they can be said to speak different languages; or become ‘German’, ‘Spanish’ will become ‘Portuguese’,
they do understand each other, in which case they must ‘Swedish’ will become ‘Norwegian’. It is important to
be speaking different dialects of the same language. appreciate that the reasons are political and historical, E
This criterion of mutual intelligibility works much of not linguistic (§47). Arguments over language names
the time; but, unfortunately, matters are not always so often reduce to arguments of a political nature, espe¬
simple. cially when there is a dispute over national boundaries.
D
For example, in the South Slavic continuum, varieties
MUTUAL INTELLIGIBILITY spoken on the western side of the border between the
One common problem with this criterion is that Former Yugoslav Republic of Macedonia and Bulgaria
dialects belonging to the same language are not always are called dialects of Macedonian by the former coun¬ C
mutually intelligible in their spoken form. It can be try, but dialects of Bulgarian by the latter - reflecting a
very difficult for someone speaking a regional dialect in claim to the territory. However, because there is a
one part of Britain to understand some of the regional dialect chain in the area, linguistic criteria will never be B
dialects of other areas; and the degree of intelligibility able to solve conflicts of this kind.
can be even worse when people attempt to communi¬
cate with English speakers from other countries. How¬
ever, at least all of these speakers have one thing in A
common: they share a common written language. On
this count, the varieties they speak could justly be DIALECT CONTINUA IN EUROPE
S>P,
&
called dialects of die same language. .oT,
A radier more serious problem arises in cases where ‘rc >\
there is a geographical dialect continuum. There is l
often a ‘chain’ of dialects spoken throughout an area.
At any point in the chain, speakers of a dialect can Vp-
i
understand the speakers of other dialects who live in
adjacent areas to them; but they find it difficult to L
understand people who Live further along the chain; .4
:°s
i
f*
and they may find the people who live furthest away 7rÿj
completely unintelligible. The speakers of the dialects i
at the two ends of the chain will not understand each / 1
other; but they are nonetheless linked by a chain of
mutual intelligibility.
This kind of situation is very common. An extensive ° v
continuum links all the dialects of the languages
known as German, Dutch, and Flemish. Speakers in
eastern Switzerland cannot understand speakers in
eastern Belgium; but they are linked by a chain of
mutually intelligible dialects throughout the Nether¬ ‘o
A,
\T
%
LYT "'V
s-A
__ „ f
—A
U? 7%.

lands, Germany, and Austria. Other chains in Europe Slavic


include dte Scandinavian continuum, which links < 0
dialects of Norwegian, Swedish, and Danish; the West
Romance continuum, which links rural dialects of
Portuguese, Spanish, Catalan, French, and Italian; and
die North Slavic continuum, which links Slovak, *0
Czech, Ukrainian, Polish, and Russian.
26 PART II • LANGUAGE AND IDENTITY

naires to all the school districts in the German Empire. THE EARLIEST USE OF
DIALECTOLOGY It took him ten years to contact nearly 50,000 local DIALECTOLOGY?
teachers, who were asked to provide equivalents for 40 Then Gilead cut Ephraim off
The systematic study of regional dialects is known sentences in the local dialect. An enormous amount of frorn the fords of the Jordan,
and whenever an Ephraimite
variously as dialectology, dialect geography, or linguistic data was received, and this led to the publication in fugitive said 'Let me cross',
geography, but these terms are not exact equivalents. In 1881 of the first linguistic atlas, Sprachatlas des the men of Gilead asked him,
particular, the latter terms suggest a much wider Deutschen Reichs. A larger series of works, based on 'Are you an Ephraimite?'. If
he answered 'No' they said,
regional scope for the subject. Dialect specialists who Wenker’s, files, appeared between 1926 and 1956; but 'Then say "Shibboleth . He
r i
spend their lives researching the local usage of a single even today, much or the original material has not been would say 'sibboleth' since
i -i I

Yorkshire village can hardly be called ‘linguistic geogra¬ published. he could not pronounce the
phers’, though they are certainly ‘dialectologists’. By The postal questionnaire method enables a large word correctly. Thereupon
they seized and slaughtered
contrast, the ‘geographer’ designation would be quite amount of data to be accumulated in a relatively short
him by the fords of the
appropriate for anyone involved in plotting the distri¬ time, but it has several limitations — chiefly that dialect Jordan.
bution of forms over a large area, such as Scotland, or pronunciations cannot be accurately recorded. The (Judges XII, 4-6)
the eastern United States. alternative, to send out trained field workers to observe
The Ephraimites were
There is another difference between these terms. and record the dialect forms, was first used in the lin- betrayed by their regional
Traditionally, dialectology has been the study of guistic survey of France, which began in 1896. The pronunciation. As a result of
regional dialects, and for many people that is still its director, Jules Gillieron (1854—1926), appointed thisstory, shibboleth, which
then meant 'ear of corn' or
main focus. But in recent years, dialectologists have Edmond Edmont (1849-1926) - a grocer with a very 'flowing stream', has in
been paying more attention to social as well as geo¬ sharp ear for phonetic differences — to do the field modern use come to mean
graphical space, in order to explain the extent of lan¬ work. For four years, Edmont went around France on a 'distinguishing mark' or
guage variation (§§9-10). Factors such as age, sex, bicycle, conducting interviews with 700 informants 'criterion'.
social class, and ethnic group are now seen as critical, using a specially devised questionnaire of nearly 2,000
alongside factors of a purely regional kind. items. The Atlas linguistique de la France was subse¬
But whatever the approach, the contemporary fasci¬ quently published in 13 volumes between 1902 and
nation with dialects seems no less than that shown by 1910. It stands as the most influential work in the
previous generations. Radio programmes on dialect history of dialectology.
variations are popular in several countries, and compi¬ In the first half of this century, major projects were
lations of dialect data continue to be produced in the initiated in many parts of Europe, such as Romania,
form of grammars, dictionaries, folk-lore collections, Italy, Holland, Spain, and Denmark, and there have
and guides to usage. Local dialect societies thrive in been several impressive publications. In due course the
many parts of the world. Dialects continue to be seen large-scale dialect surveys of the United States and
as a major source of information about contemporary England began (p. 30). A great deal of dialect work has
popular culture and its historical background; and also been undertaken in Japan and China, as well as in
dialect variation forms part of the study of change parts of Africa, Australia, Canada, and South America.
(§54). In some countries, even, surveys leading to a ‘second
Probably the most important application of dialectol¬ generation’ of linguistic atlases have begun. Direct
ogy these days is in education, where the development interviewing and postal questionnaires continue to be
of dialect ‘awareness’ in children is widely recognized as used today, as does the tradition of presenting the
a way of getting them to see the heterogeneity of linguistic material in the form of maps; and in recent
contemporary society, and their place within it (§§44, years, dialectology has benefited enormously from the
61). Teachers are often faced with a conflict between the development of techniques using tape recorders. The
child’s spontaneous use of dialect forms and the need to field is also now being influenced by the electronic
instil a command of the standard language, especially in revolution, with computers helping to ‘crunch’ the
writing. The conflict can be resolved only by develop¬ data provided by questionnaires, and making large
ing in children a sense of the relationships between the databases of regional variants more available, accessi¬
two kinds of language, so that the value of both can be ble, and analysable — and even more visible, using
better appreciated. There needs to be an awareness of computer graphic techniques.
the history, structure, and function of present-day However, nowadays there are fewer big regional
dialects — and this is what dialectology can provide. dialect projects, and some of those that have begun
may never be completed. This is mainly because of the
THE HISTORY OF REGIONAL large costs involved in collecting, analysing, and
DIALECTOLOGY publishing dialect data; but it is also partly because of
While there has been sporadic interest in regional the new direction dialect studies have taken. Younger
dialects for centuries, the first large-scale systematic scholars are these days more likely to be attracted by V
studies, in Germany and France, did not take place the sociolinguistically inspired approaches that devel¬
until the end of the 19th century. In 1876, Georg oped in the 1970s. with their locus on social factors,
Wenker (1852-1911) began sending out question- and on urban rather than on rural dialects (p. 32). Jules Gillieron (1854-1926)
8 • GEOGRAPHICAL IDENTITY 27

QUESTIONNAIRES
THE FARM COW-HOUSE In a large dialect survey,
there will be many infor¬
THE FARMSTEAD Q. What do you call the place where you keep mants and several investiga¬
Show an aerial photograph of a farmstead and your cows? — April 1953, the animals that tors. One way of ensuring
surrounding fields &. give you milk replaced your cows. that the results of all the
interviews will be compara¬
1 ... these? Fields Rr. BEEF-HOUSE (COW-)BYRE, COW- ble, while also saving a great
2 ... this? Farmstead. HOLE/HOUSE/HULL/SHADE/SHED, deal of time, is through the
3 ... this? Farmyard. LATHE, MISTALL, SH1PPON use of questionnaires. On
4 ... this? Stackyard. the other hand, unless the
... the various buildings? 1 Nb 1 baioB 2 baloB [baioBm3n' byre-man questions are particularly
ingenious, the responses
If necessary, ask the relevant question below. (= cowman) 1.2.3] 3 ku:baoB will lack the spontaneity of
5 ... the place where you keep pigs? Pigsty.— 4—5 baioB 6 bai3B 7 baioB, informal speech. Results thus
April 1953, the animals thatgo ( i. grunting) onbai3Bz' 8 baioB 9 bais have to be interpreted with
caution.
replaced pigs. 2 baiar
6 ... the place where you keep hens? Hen¬ 2 Cu 1 baisr 3 bais, ku:3s Opposite is an extract from
house.—April 1953, the birds that lay eggs 4 bai3,onbai3z' 5 kutbaisj 6 bais, the questionnaire used in the
k®u:3s [“old name”] English Dialect Survey (p. 30).
foryou replaced hens. The dots at the beginning of
7 ... the place whereyou keep pigeons: Dove¬ each line stand for 'What do
cote. -April 1953, the birds that go (i. 3 Du 1 ku:baloB, °ku:JT3<J3 2 biji3B 3 you call ...', /= imitate. The
cooing) replaced pigeons. baisr 4—5 bais 6 bais onbai3z' second extract illustrates the
8 ... the place where you keep cows? Cow¬ depth of phonetic detail
house.—April 1953, the animals that 4 We 1 balsa, °bai3' 2—3 bats 4 Jopm recorded by the field work¬
giveyou milk replaced your cows. ers. Abbreviations after
9 ... the yard in which cattle are kept, 5 La l-3Jc>pm 4 JTpn, 0Jmpn' each number stand for the
especially during the winter, for fattening, 5 JTpn 6 JTpm, Jmpm [“older”], °JTp3ni different northern counties
and for producing dung? Straw-yard. III.l 1.3,°°Jlpmzl 7 JTpn, of England.
(Verify the kind of cattle and the purpose). onJ'lp3nzl 8— 9 JTpn lOJTpsn
10 ... the small enclosed piece of pasture near 11 Jlppon 12 JTpon,
the farmhouse, the place where you might
put a cow or a pony that’s none too well?
13 JTpsn, °JTpin2 14 JTpmn
Paddock.
11 What’s the barn for and where is it?

PAUSY, adj. n.Lin.1 [pd*zi.] Slightly intoxicated. FROMSTRINETOSCOUSE


Slightly the worse for drink; said of pers;ons who combine an
amiable desire to impart information with a;n incapacity to call to The contrast between Sly Drool: An instrument Ullo dur\ ('Greetings; I am
mind all the necessary words. ‘Drunk ! naw he was n't what
you’d call drunk, nobbud he was pausy like.’ regional dialect and stan¬ used by engineers for dis¬ pleased to make your
PAUT, v. and sb. Sc. Nhb. Dur. Lakel. Yks. Lan. Chs. dard English usage has been covering Kew brutes and for acquaintance.')
Der. Not. Lin. Wor. Suf. Also written pawt Sc. Lakel.2 a source of humourthe making other calculations. Gisalite ('Could you oblige
Cu m..14 n.Yks.2 e.Yks.1 m.Yks.1 w.Yks. ne.Lan.1 Der.1 world over. In Let Stalk Tiger: Imperative mood of me with a match, please?’)
Not.13 n.Lin.1 sw.Lin.1; pawte w.Yks.; port w.Yks.
Not.3; and in forms paat Cai.1 Nhb.1 Cum.14; paout Strine (1965). Afferbeck the verb to take. As in: 'Tiger Ay-ay ('I say!')
se.Wor.1; pout Sc. (JAM.) N.Cy.1 s.Wor.; powt Sc. Lauder (said to be Professor look at this, Reg...' La ('I say, young man.')
(JAM.) Bnff.1 n.Cy Suf.1 [pot, poat, pat.] 1. v. To poke of Strine Studies at the X. The twenty-fourth letter Ere, tatty-head\ ('I say,
or push with the hand or a stick; to stir up; to paw, University of Sinny) uses of the Strine alphabet; also young woman!')
handle, or finger things. Cf. pote.
Sc. To search with a rod or stick in water, or in a dark or standard spellings to plural of egg; also a tool for
confined place. To make a noise when searching or poking in represent the popular chopping wood. In the Appendix to this
water (JAM.). n.Cy. GROSE (1790). Nhb.1 Divent paat on wi’d,
or ye’ll spoil’d. Cum. Children pawt when they make repeated
impression of an Australian work, selected verses from
attempts to get things with their hands (E.W.P); Cum.1 A dog accent, with bizarre results: Some of the colloquial The Rubaiyat of Omar
pawts at the door when it wants to get in, and children pawt when pronunciations here are Khayyam are translated into
they make repeated attempts to get hold of things with their hands.
n.Yks. ; n.Yks.2 Kneading with the fingers into a soft mass. Egg Nishner: A mechanical found in many dialects. For Scouse by Stan Kelly:
n.Lin. SUTTON Wds. (1881); n.Lirt.1 I wish we hed n’t noa cats, device for cooling and puri¬ example, Gissa ('Please give
really, thaay’re alus pawtin’ at one, when one’s gettin’ one’s meat. fying the air of a room. me ...') is a feature of Strine, Gerrup dere La! De
sw.Lin.1 Some lasses are always pawting things about they’ve no
business with. s.Wor. To beat down apples, PORSON Quaint Wds. Jezz: Articles of furniture. but it is also well known in knocker-up sleeps light;
(1875) 15. As in: 'Setthetible, love, Liverpool, as can oe seen Dawn taps yer winder,
Hence (I) Pouting, vbl. sb. the practice of spearing
salmon ; also used attrib. ; (2) Pout-net, sb. a net fastened and get a coupler jezz'. from the section on 'Forms ends anudder night;
Money: The day following of Address' in Lern Yerself And Lo! de dog-eared mog¬
Sunny. (Sunny, Money, Scouse (1966), by Frank gies from next-door
An extract from the English Dialect Dictionary Chewsdy, Wensdy, Thursdy, Shaw, Fritz Spiegl, and Stan Tear up de jigger fer an
Joseph Wright (1855-1930), published this dictionary in Fridy, Sairdy.) Kelly (whose standard early fight.
six volumes between 1898 and 1905; it contained 100,000 Scone: A meteorological English translations are
entries. Wright was largely self-taught, and did not learn term. As in: 'Scona rine'. given in parentheses):
to read until he was a teenager -a fact that may have
been an advantage to him in his later studies, as his early
awareness of dialect differences would not have been
influenced by the forms of the standard written
language.
28 PART II • LANGUAGE AND IDENTITY

e't Isoglosses The map illus¬


a
LINES ON MAPS trates isoglosses marking
: the parts of England arid
Wales that pronounce the
Once the speech of dialect informants has been
collected, it is analysed, and the important features are 0 _/
A /r/ in such words as car- the
rhotic areas. The main
marked on a map of the area in which the informants j boundary line runs south¬
wards from the west of
live. When several points on the map have been A Birmingham to the east of
located, it is then possible to see whether there is a Oxford, skirts the west of
pattern in the way these features are used. The usual London, and ends on the
way of identifying dialect patterns is to draw lines Kent coast. Some relic areas
in the north of England are
around the places where the people use a linguistic also to be seen. The infor¬
feature in the same way. These boundary lines are mation is based on the rela¬
N
known as isoglosses. For example, one famous isogloss tively conservative speech
runs across England, from the Severn to the Wash: it \ of rural people, as col-
lected by the English
distinguishes northern speakers who pronounce a Liverpool
\ Dialect Survey (p. 30).
rounded ulul in words like cup from southern speak¬
ers who keep the vowel open and unrounded, /A/. A
A> )
series oflexical isoglosses, identifying various words for V
snack, is illustrated on p. 30. £
When isoglosses were first introduced (in 1892),
it was expected that they would provide a clear method /
f
for identifying dialect areas. Because people from
a particular part of a country ‘speak in the same way’, \
it was assumed that the isoglosses for many lin¬
Londonÿ
guistic features would coincide, and form a neat
‘bundle’, demarcating one dialect from another.
However, early dialectology studies soon discovered
that the reality was very different. Isoglosses criss¬
crossed maps in all directions, and very few actually
coincided. There seemed to be no clear dialect bound¬ 0 100 km
aries at all — a finding which made some scholars go 0 100 miles
so far as to argue that the whole idea of a dialect was
| Rhotic areas
meaningless.
In due course, however, supplementary notions
were developed to make sense of the data. It was noted
that, while isoglosses rarely coincided, they did often The main kinds of isogloss
run in the same general direction. Some areas, called
Term Separates Examples
focal areas, were seen to be relatively homogeneous, isolex lexical items nunch vs nuncheon (p. 30)
containing few isoglosses. Where focal areas merged, isomorph morphological features dived vs dove
there was a great deal of linguistic variation, with many isophone phonological features put/ pot/ vs /pAt/
isoglosses present: these became known as transition isoseme semantic features dinner (mid-day meal) vs (evening meal)
areas. Often, a feature might be left isolated, as a result
of linguistic change affecting the areas around it: these
‘islands’ of more conservative usage were called relic A
BA
areas. B A
Dialectologists have mixed feelings about isoglosses. A
There is often too much variability in the way a lin¬ A
B
guistic feature is used for the data to be easily summa¬
rized in a single isogloss. Also, the relative significance A
of different isoglosses remains to be interpreted. Some B BA B
B
isoglosses mark distinctions that are considered to be
more important than others (such as the contrast
between short and long a in words like bath in British (a) (b) (c)

English, which has long been the focus of special com¬


ment). Isoglosses are an important visual guide, but The expectation Isoglosses The reality Isoglosses criss- Focal and transitional On
will form neat bundles, cross an area, with no clear a larger scale, the isoglosses
they need to be supplemented by other criteria if they demarcating dialect A from boundary between A and B. are seen to constitute a tran¬
are to display, and not to obscure, the true complexity dialect B. sitional area between the
of regional variation. focal areas A and B.
8 • GEOGRAPHICAL IDENTITY 29

THE RHENISH FAN


One of the best examples of the way isoglosses fail to
N 8*
Wsc
group themselves into bundles is in northern Europe. ik FRISIA]
A set of isoglosses runs east-west across Germany and
Holland, separating Low German, in the north, from Amsterdam
High German, in the south. They reflect the different
ways in which these dialects have developed the voice¬
less plosive consonants of Indo-European (p. 330). In T) frnaxan]
*Berlin
Antwerp* IT
Low German, the sounds have remained plosives (/ p, t, Dusseldi
k/); but in High German, these have generally become
fricatives. For example, ‘village’ is [dorp] in the north,
[dorf] in the south; ‘that’ is [dat], as opposed to [das];
Brussels*
#3 Cologne

‘make’ and ‘I’ are [maksn] and [ik] respectively, rather Coblenz
than [maxsn] and [if] . ROMANCE Trier*
The map shows the location of the isoglosses that
distinguish these words. Through most of Germany,
they are close together, displaying only minor varia¬
tions; but where they meet the Rjver Rhine, the
isoglosses move in quite different directions, in a pat¬
tern that resembles the folds in a fan. It thus becomes
impossible to make simple generalizations about '
dialect differences in this area. A speaker in a village n
near Cologne, for example, would say [if] and "t / J
i l
[maxsn], as in High German, but say [dorp] and [dat],
as in Low German. O

What accounts for the Rhenish fan? It has been sug¬ CO


9
gested that several of the linguistic features could be I
explained with reference to certain facts of social his¬
tory. For example, the area between the [dorp/dorf] G-
N
and [dat/'das] isoglosses was coextensive with the old k
diocese of Trier; the area immediately north was coex¬
tensive with the old diocese of Cologne. The linguistic or
innovations seem to have spread along the Rhine from r'
Clermont-
southern Germany to the cities, and then ‘fanned out’ Ferrand \
essayer
throughout the administrative areas these cities con¬
trolled. Rural speakers were naturally influenced most - seve
nous etions
Bordeaux
by the speech of their own capital cities, and political
and linguistic boundaries gradually came to coincide.
(After L. Bloomfield, 1933.)
—— perdue
raison

Marseille
7.v
_\--s

The two halves of France that are used differently on until the early 19th century,
One of the main findings of either side of an isogloss using a written code
the Atlas linguistique de la (J. K. Chambers & P. Trudgill, inspired by Roman tradi¬
France (p. 26) was the bun¬ 1980, p. 111). tions. And there is a major
dle of isoglosses that runs The distinction corre¬ difference iin architectural
across France from east to sponds to several important style, the roofs being gener¬
west, dividing the country social and cultural differ¬ ally flat, and not steeply
into two major dialect areas. ences, some of which can pitched (as they are to the
The areas are traditionally still be observed today. For north of the bundle). Such
known as langue d'oil (in example, to the south of the clear correlations between
the north) and langue d’oc isogloss bundle (roughly language and cultural iden¬
(in the south) - names based where the Provencal region tity illustrate the way in
in the words for 'yes' current begins), a biennial (as which dialect studies form
in these areas during the opposed to a triennial) an important part of the
13th century, when the divi¬ method of crop rotation is study of social history.
sion was first recognized. traditionally used. A differ¬
The map shows six items ent legal system existed
30 PART II • LANGUAGE AND IDENTITY

THE LINGUISTIC ATLAS OL ENGLAND Between 1962 and 1971 the basic material of the
Three of the maps from the English Dialect Survey, survey was published in an introduction and four sepa¬
carried out by Harold Orton (1898-1975) and rate volumes; in 1 977 the Linguistic Atlas of England
Eugene Dieth (1893-1956), are illustrated here. The was published, containing an interpretation of a selec¬
field survey was undertaken between 1950 and 1961 in tion of the data. The maps below provide an example
31 3 localities throughout England. The localities were of the Survey’s basic material for the item snack and two
usually not more than 1 5 miles apart, and generally interpretive maps, based on this material. The first
consisted of villages with a fairly stable population. map is a display of all the responses obtained, which are
The informants were natives of the locality, mainly listed in the top right-hand corner. The other maps
male agricultural workers, with good mouths, teeth, pick out various trends in usage, and are a considerable
and hearing, and over 60 years of age. simplification. (After H. Orron, S. Sanderson &
The principal method was a questionnaire that J. Widdowson, 1978.)
elicited information about phonological, lexical, mor¬
phological, and syntactic features. Tape recordings of
informal conversation were also made. Questionnaire “ BAGGING
BAGGINGS
i FORENOON¬
DRINKING
O BAIT F FORENOONS
responses were transcribed using the International V BEAVER Q 10WER
H BITE L LOWANCE
Phonetic Alphabet (p. 158). Over 1,300 questions O BITING-ON LUNCH
were used, on such themes as farming, animals, house¬ BREAKS
CLOCKING
M
X
MINNING-ON
NAMMET(S) 8
keeping, weather, and social activities; and over
404,000 items of information were recorded.
A
A
COFFEE-TIME
CRIB
CRUST
X
l
x
NAMMICK
NINESES
NUMMET
V $
I DEW-BIT X NUMMICK
“ DOCKY N NUNCH
X N NUNCHEON
A
A
DOWEN
DRINKING
DRINKINGS
P PROGGER
+ PUTTING-ON
H SANDWICH(ES)
'W •/

0 DRUM-UP '•'3''"
LI (E)LEVENSES A SNACK
f oA
k l
A SNACK-BIT
S SNAP y
S SNAPPING
SUP & A BITE
T TEN-O-CLOCK(S)
A > TENNER
i/” ft0"
fr -
-
TENSES
f°oTjr«
r V
(D TOMMY • IT

T O A
p
1 i
<OT x \i~?' V
L a
4 TLL
"x
ft 6
C
— Vs
C? . c
A
.A

i>_ ALDM *
A
TLU
A
L
L

L
L
••'V-Y,YX.A;A - /T
(A
0 A+V A
X
/ P

ypgf
D
ia
T v \
/P/A sa
/ nj.
i
V
5
V
7
J ?D °V 4
& fDQ'Vÿ\n 1
._i
~
-\ v 2 :
__ l
p i -I
7
C "5-“ •

1
50 km -> ®6 A'2> 5
-,9

• ”
/ÿDas)xD •M
o

_
50 miles 4 21
x VP
PB
Ng*
p.]x
A
„ Vÿ-4' >(ÿ „AD
; .470 ..
X >ÿ j UN for 6> AM
Qy* A
"V \ 8
(P\ ','iV
o
8 • GEOGRAPHICAL IDENTITY 31

THE LINGUISTIC GEOGRAPHY OF


1'A
WALES 2*
One of the most recent dialect surveys was carried out 5-i H# \\
in Wales in the 1960s under the direction of Alan R. A cwalar 32.4
35, \
29.#
Thomas (1935-) and published in 1973. It was based cwarel, cwaral 11-B 2t

on 180 points of enquiry in the Welsh-speaking areas, A chwaral, chwarel


25.#
26-1
)30’A 31-#
)I
33.#' 38*
V

the localities being selected on the basis of their posi¬ 14A


tion relative to the physical geography of the country • paen
O pan
21-«A
54*# 42-# 4ÿ#

and to the main communication routes. '6- 22.#


55*# 51.# 52.<

The survey was based on a postal questionnaire, with


pam
_18.,
19.
; (
questions using both Welsh and English. There were MS0 50.,45 6.7#
over 500 questions, which dealt largely with domestic,
<9 f° NVS.
6ÿ*68*65
'~f7 61*® )
\
69.*'-66*
rural, and farming vocabulary; about 1 30,000 responses
«71.
were received. The questionnaire was sent to a person of
educated background, who supervised its completion
\7ÿ#
75* \•
77-# 81.(
//i/j
by local informants, using spelling that reflected 83-0 f "ÿ•Tcr
regional pronunciation. Informants were of the older |
|4c#
generation, with little formal education, and had spent
7
£ 8
/90*D "8>D
no prolonged periods away from their native area. 91
vn 89. /
The main part of the atlas discusses the distribution
93-BII]
of regional words lor around 400 items, on the basis 96
of which the main Welsh speech areas are drawn up. 11:
95*
108- OB

- ..
The illustration (right) shows the distribution of •
1
107..DQ
Welsh words for pane ofglass, an item in which two dis¬ 114'* 117-B ( 1
119- s 123,0 \
Si* ,36.##/
120
tinct patterns of use can be clearly seen: paen and its 118-B 127.0
7128

r :l
'•ter i
variants in the north-east and the midlands, cwalar&nA 144.0 tv,
;
its variants in most other places. (After A. R. Thomas, :ÿ 145'B 16f" \158*fl

1973.)
o> £
#49
50
u 151-"G£7 157.
1 52- / 156- 1 67 \
XT
\
THE LINGUISTIC ATLAS OF THE A v) o
/
UNITED STATES ooo
ooo
oo o oo! i 1

o oo o o
This survey began in 1931, under the direction of oo
OOj\ y>
oo oo
C o

0(
Hans Kurath (1891-1992), as part of an ambitious o o
'CA oo o foo
programme to establish a linguistic atlas of the United
States and Canada. The region was divided into survey ooL.
oo ooo
r'Q
foooff

-

_
o I
OAO|| ••
oo oo oo oo °°\ 00 I
areas, and the first atlas to appear, dealing with New O t
I . 00
\ o I
••I •• •• oo •• •• a oo<ÿ
England, was published in 1939—43. The project is
-
.. ....
l ••o • /
•• I •• \“ •• ••
M
ongoing, with informant interviews complete in many
AA 1
•• c
oooo
Afl** 88
A## 0 :::
areas, but the amount of work involved means that !!« • /-"S •• •• ••(S'AA V** • A oiÿ •• oT°o looooo ,00000

publication is a slow and irregular process. •••- •• •• *•\) A*OBoo 1.00000


A Voooo
The illustration (right) is taken from Kurath’s Word I
•*!.U ••
Geography of the Eastern United States ( 1949) - a survey
area that included the coastal Atlantic states from
°* w°
>T. .. .,
•A

.
.4 .

"A'• «AA*A •A |_r-A * K A! AAAA AAAÿ4A|°J \U Ilf


A .A. ••
VW7
V\ AA AAA®®
A

Maine to Georgia, Pennsylvania, West Virginia, and


eastern Ohio. Dialectologists went to nearly every •V*j
/ \o •
" •• •• •• /(•ANCJ.A'
A,
ÿ
AA 'If
+'
A* \ *
1#
county in these states and interviewed two people in V A
• OO
AAAA* , AA o*
J
** AA AO (f »A
At
/AA
tT,l/AA \ A*
EAII
each - one older-generation and unschooled, the other •A V A* At
A
a member of the middle class with some degree of edu¬ A_ AA
A

cation. In the larger cities, people with a more cultured AV°° 4A A


/A* A

background were also interviewed. Ail were natives of °° AA AA
Ak~ÿ£& AAL
/ /A
their area, and had not moved much outside it. Inter¬ •*.
A A A
AAA
A
n AAV-C_ÿ.
viewers spent from 1 0 to 1 5 hours with each informant, •• • •• •• AA A AA • •A
AA AA AA
o DARNING NEEDLE
dealing with over 1 ,000 points of usage. More than
1,200 people were interviewed, and information was
obtained about the diffusion of around 400 regional
•••• AA

•• •• ••

A tA
OAtf,
A AA

AA
--AA

A
\ A
AA “A

AA
4 MOSQUITO HAWK

® SPINDLE

•SNAKE FEEDER
expressions for domestic and agricultural items. AA ) AA
At A SNAKE DOCTOR
AA.

The map records the distribution of words for •• A* • | ® it


dragonfly. I AA
. t—
tr AA
A
AA

\
SNAKE WAITER
32 PART II • LANGUAGE AND IDENTITY

In the 1970s, the notion of the linguistic variablewzs


MODERN DIALECT STUDIES developed, as a means of describing this variation. A
linguistic variable is a unit with at least two variant
Traditional dialectology studied geographical varia¬ forms, the choice of which depends on other factors,
tion, generally using elderly, untravelled, and unedu¬ such as sex, age, social status, and situation. For exam¬
cated speakers from rural areas. Modern dialectology ple, in New York City, speakers sometimes pronounce
has moved in other directions. / r/ in words like car and sometimes they do not. This
Social factors now provide the focus of investigation. unit can thus be seen as a variable, (r), with two variant
Speech variation can be partly understood with refer¬ forms, IT/ and zero. (It is usual to transcribe linguistic
ence to regional location and movement, but social variables in parentheses.) It is then possible to calculate
background is felt to be an equally if not more impor¬ the extent to which individual speakers, or groups of
tant factor in explaining linguistic diversity and change. speakers, use / r/, and to determine whether there is a
Modern dialectologists therefore take account of socio¬ correlation between their preferences and their back¬
economic status, using such indicators as occupation, grounds. Several interesting correlations have in fact
income, or education, alongside age and sex. Ideally been found (see also p. 334).
informants are found in all social groups, and the tradi¬
tional focus on the language of older people of working-
class backgrounds has been replaced by the study of
speakers of all ages and from all walks of life (§10). DROPPING THE /h./
Dialect studies have moved from the country to the In British English, the accent which carries Srad- Nor-
city. The description of rural dialects led to fascinating most prestige (p. 39) pronounces /h/ at Class ford with
results, but only a small proportion of a country’s pop¬ the beginnings of words such as head. But Middle middle (MMC) 12% 6%
in most other accents of England and
ulation was represented in such studies. In many coun¬ Wales, it is common to omit /h/ in this
Lower middle (LMC) 28% 14%
tries, over 80% of the population live in towns and Upper working (UWC) 67% 40%
position. Regions do not pronounce or Middle working (MWC) 89% 60%
cities, and their speech patterns need to be described om it /h/ with total consistency, however, Lower working (LWC) 93% 60%
too - especially as linguistic change so often begins as can be seen from the results of two
studies of this variable carried out in The correlation is clear. In both areas, there
when people from the country imitate those from Norwich and Bradford, is more/h/-dropping as one moves down the
urban areas. This approach, accordingly, is known as The speakers were grouped into five social scale. Moreover, the proportion is
urban dialectology. social classes, based on such factors as always greater in Bradford, suggesting that
Informants are now randomly selected. In the older their occupation, income, and education. the phenomenon has been longer estab¬
The proportion of /h/-droppi.na was lished in that area. (After J. K. Chambers &
studies, small numbers of speakers were carefully calculated, with the following results: P. Trudgill, 1980.)
chosen to represent what were thought of as ‘pure’
forms of dialect. Today, larger numbers of people are
chosen from the whole population of a city - perhaps
using the electoral register or a telephone directory. READING ALOUD IN NORWICH
Also, the earlier approach generally asked for one-word People of different social levels were Class A B C D
responses to a range of carefully chosen questions. This asked to read aloud a list of isolated words MMC 0 0 3 28
(A) and a piece of continuous text (B), and LMC 0 10 15 42
produced useful data, but these speech patterns were their pronunciations when reading were UWC 5 15 74 87
unlikely to have been typical. When people have their compared with their formal (C) and casual MWC 23 44 88 95
attention drawn to the way they speak, they usually (D) speech. LWC 29 66 98 100
adopt a more careful and unnatural style. Attempts are The table shows whether the variable The consistency with which speakers
(ng) in such word's as walking was pro¬ increase their use of /n/ as their language
therefore now made to elicit speech that is more spon¬ nounced /,’)/ or /n/ . (0 = no use of /n/; becomes more spontaneousand casual is
taneous in character by engaging informants in topics 1 00 = 100% use of In/.) reflected at every social level. (After P.
of conversation that they find interesting or emotion¬ Trudgill, 1974.)
ally involving (p. 334). The questionnaire has been
largely replaced by the tape recorder.

LINGUISTIC VARIABLES
/(/-DROPPING IN MONTREAL
Traditional dialectology studied the fact thar different The consonant IV is often dropped ir> the il (personal) 94 84
pronunciation of il ('he, it'), elle ('she, it'), elte 67 59
people do not speak in the same way. Contemporary its ('they'), la ('her, it, the'), and les ('the, les (pronoun) 53 41
dialectology adds to this study the fact that the same them'). The prestige forms retain the /I/. la (article) 34 25
person does not speak in the same way all the rime. When usage is analysed by sex of la (pronoun) 31 23
Individuals vary in their pronunciation, grammar, and speaker, a clear pattern emerges. (The les (article) 25 15
numbers represent the percentage of /V-
vocabulary. Is there a reason for this variation, or is it dropping.) Women are much more likely to use the
random - ‘free’ variation, as it is often called? The cur¬ higher-prestige variant than men - a pattern
rent belief is that most of the variation is systematic, Male Female of differentiation that has often been found
il (impersonal) 99 97 in studies of urban dialectology. (After G.
the result of the interplay between linguistic and social ils 94 90 Sankoff & H. Cedergreny 1971 .)
factors.
8 • GEOGRAPHICAL IDENTITY 33

Front-rounded vowels
LINGUISTIC AREAS These vowels, such as in Ger¬
man mude ('tired'} or French
Geographical identity can sometimes be established soeur ('sister'), are found
along an axis which runs
within a broader context than that provided by rural or / diagonally across northern
urban dialectology. Certain features of speech can Europe, They are heard in
identify someone as coming from a particular part of . French, Dutch, German,
the world, but the area involved may extend over sev¬
eral countries, languages, or even language families
)

rz,
:o N
Danish, Norwegian,
Swedish, and Finnish, The
feature cannot be explained
(§50). The study of ‘areal features’ of this kind is some¬ on historical grounds: Ger¬


times referred to as areal linguistics. man and English are closely
Y related, but the latter does
Features of pronunciation are often shared by adja¬ not have front-rounded
cent, but historically-unrelated languages. In the i A AC ,Vv. J vowels; nor does Spanish,
indigenous languages of southern Africa (p. 317), the Y dl / / which is closely related to
use of click sounds in speech identifies speakers of the JT \n French. The main factor
seems to be geographical
Khoisan languages as well as of local Bantu languages, proximity - as further illus¬
such as Zulu and Xhosa. In the Indian sub-continent trated by the way in which
(p. 310), languages that belong to different families many south German dialects
(such as Indo-European and Dravidian) have several lack these vowels, whereas
they are found in north¬
important phonological features in common - the use west Italy,
of retroflex consonants (p. 157) is particularly wide¬ (J. K. Chambers & P. Trudgill,
spread, for example. In Europe the distribution of the 1980, p. 185.)
affricate [tf] is interesting: it is found in many of the
languages on the periphery of the area, such as Lapp, i
Romanian, Hungarian, Spanish, Galician, Basque,
Italian, Gaelic, English, and the Slavic languages. The N f-...J -J>
A genetic explanation?
The distinctive European
distribution of such sounds
languages within this periphery, such as Danish, Ger¬ li
man, and French, do not use it.
S as front-rounded vowels,
affricates, and dental frica¬
Grammatical features can also cross linguistic and
v.n
o'
tives has been studied from
national boundaries. The use of particles to mark dif¬
ferent semantic classes of nouns (§16) can be found
throughout South-east Asia. In Europe, the Balkans
constitutes a particularly well-defined linguistic area.
"I a genetic point of view. The
geneticist C. D. Darlington
(1903- ) proposed in the
1 940s that the genetic com¬
position of a community
would partly determine its
For example, Albanian, Romanian, Bulgarian, and :l preferences for types of
Macedonian all place the definite article after the fJ
i 0\ sound. The maps show the
noun, as in Romanian lup (‘wolf’) and lupul (‘the / PC
& distribution of dentai frica¬
tives in western Europe
wolf’), whereas historically-related languages outside
(above, left), andthe
of the Balkans area (such as Italian) do not. AT frequency with which the
How do areal features develop? In some areas, dialect O blood-group gene is
chains (p. 25) have probably helped to diffuse a lin¬ ~~1 Dental fricative as Dental fricative
distributed in the popula¬
guistic feature throughout an area. Concentrations of
I I
J1 —— -I phoneme ttoday
jj 1
IL -J
— in the past
I No dental
tion (below, left), There
seems to be an intriguing
bilingual speakers along lines of communication
ntal fricative as
ineme variant today
j
;l
—-J fricative recorded correlation: in populations
would also play a part, and political factors will have TUT where fewerthan 60%
exercised their influence. Sometimes, the progress of
an areal feature can be traced - an example being the
l & 64.5 have the gene, there Is no
history of these sounds; and
”w
If
j in those where more than
uvular pronunciation of Ivl. Originally, speakers of 65% have the gene, the

European languages pronounced /r/ with the front of L'W * sounds are well repre¬
their tongue; but, in the 17th century, Parisians began II M
62

“ ip 58
sented. Unfortunately,
proposals of this kind have
to use a uvular variant. The variant caught on, spread¬ not been followed up, and
ing first throughout most of France, then to parts of e.4 58 remain only suggestive.
61.5 "H*
Italy, Switzerland, Luxembourg, Belgium, Holland, 64.5 '
J
There are also exceptions
55

. (e.g /()/ is used in Galician,


;i
Germany, Denmark, and (by the end of the 19th cen¬ **
52!
\ in NW Spain). Social expla¬
7fcs_E 64 >

tury) to southern Norway and Sweden. Spain, Austria, 6R nations of such d istribu¬
England, and other countries were not affected. The tions are currently felt to be
historical reasons for this complex state of affairs are lit¬ far more likely. (After
tle understood, and require investigation on several
fronts. In such cases, the facts of dialectology, social
AW; L. F. Brosnahan, 1961.)

history, and political history merge.


10 . SOCIAL IDENTITY

In addition to the questions ‘Who are you?’ and CASTES


‘Where are you from?’, which have been addressed Probably the clearest examples of social grammar of Brahmin and non-Brahmin
from a linguistic viewpoint in §§6-9, there is also dialects are those associated with a caste sys¬ speech. The former also tends to use more
‘ What are you, in the eyes of the society to which you tem. Castes are social divisions based solely loan words, and to preserve non-native pat¬
on birth, which totally restrict a person's way terns of pronunciation.
belong?’ It is a complex and multi-faceted question, to of life-for example, allowing only certain
which there is no easy answer. People acquire varying kinds of job, or certain marriage partners Non-
status as they participate in social structure; they (p. 405). The best-known system is that of Brahmin Brahmin
belong to many social groups; and they perform a large Hindu society in India, which has four main Vocabulary
divisions, and many sub-divisions-though in tungu 'sheep' orangu
variety of social roles. As a consequence, no single sys¬ recent years, the caste barriers have been alambu 'wash' kaluyu
tem of classification is likely to do justice to the task of less rigidly enforced. The Brahmins (priests) jalo 'water' tanni
defining a person’s social identity in linguistic terms, constitute the highest class; below them, in Phonology
descending order, are the Kshatriyas (war¬ krafu 'haircut' krappu
especially when the vast range of the world’s cultural riors), Vaisyas (farmers and merchants), and jlni 'sugar' cini
patterns is taken into account. This section, therefore, Sudras (servants). The so-called 'untouch¬ varepparo 'banana' vareppolo
has to be extremely selective, in order to represent the ables', whose contact with the other castes is valeppolo
range of sociolinguistic and ethnolinguistic variables highly restricted, are the lowest level of the Grammar
Sudra caste. -du 'it' -ecu
involved. Linguistic correlates of caste can be found vandudu 'it came' vanduccu
at all levels of structure. For example, in panra 'he does' pannuha
SOCIAL STRATIFICATION Tamil, there are several clear-cut distinctions
between the phonology, vocabulary, and (After W. Bright & A. K. Ramanujan, 1964.)

One of the chief forms of sociolinguistic identity


derives from the way in which people are organized SPEECH AND SILENCE IN KIRUNDI
into hierarchically ordered social groups, or classes. In the Central African kingdom of Burundi, then also stay silent, any further proceed¬
Classes are aggregates of people with similar social age and sex combine with caste to constrain ings are effectively negated.
or economic characteristics. Within sociology, the the¬ the nature of linguistic interaction in several To speak well is considered a mark of
oretical basis of social class has been a controversial ways. Seniority ( ubukuru) governs all good breeding in men. Fromtheirtenth
behaviour. There are clear caste divisions; year, boys in the upper castes are given
subject, and it has not always proved easy to work older people precede younger; and men formal speech training - howto use social
consistently with the notion, especially when cross- precede women. The order in which people formulae, talk to superiors and inferiors,
cultural comparisons are involved. Factors such as fam¬ speak in a group is strictly governed by the and make speeches for special occasions.
ily lineage, rank, occupation, and material possessions seniority principle. Males of highest rank Upper-caste girls do not take part in public
must speak first, regardless of age. Females speaking, but they do develop effective
often conflict or are defined with reference to different do not speak at all, in the presence of out¬ bargaining skills, for use behind the scenes.
criteria. But for most sociolinguistic purposes to date, siders, unless spoken to. They are also trained to listen with great
it has been possible to make progress by recognizing Upper-caste speakers seem never to raise care, so that they can accurately recourvtto
their voices, or allow emotion to show. In the men of the family what has been said by
only the broadest distinctions (such as high vs low, or group discussion, for the senior person to be visitors. (After E. M. Albert, 1964.)
upper vs middle vs lower) in order to determine the sig¬ silent implies disapproval. As others must
nificant correlations between social class background
and language. Examples of some of these correlations
are given below and also on p. 32. The John Betjeman poem, ‘Howto get on in society',
One does not need to be a sociolinguist to sense originally set as a competition i n Time and Tide, was
included in the book Noblesse Oblige as part of the
that the way people talk has something to do with U/non-U debate (see facing page).
their social position or level of education. Everyone
has developed a sense of values that make some acc¬ HOW TO GET ON IN SOCIETY
ents seem ‘posh’ and others ‘low’, some features of Phone for the fish-knives, Norman, And Howard is out riding on horseback
vocabulary and grammar ‘refined’ and others ‘unedu¬ As Cook is a little unnerved; So do come and take some with me.
cated’. We have a large critical vocabulary for judging You kiddies have crumpled the serviettes
And I must have things daintily served.
Now here is a fork for your pastries
other people’s language in this way. But one does And do use the couch for your feet;
need to be a sociolinguist to define precisely the nature Are the requisites all in the toilet? I know what (wanted to ask you-
Thefrills round the cutlets can wait Is trifle sufficient for sweet?
of the linguistic features that are the basis of these Till1 the girl has replenished the cruets
judgments of social identity. And it is only as a result Milk and then just as it comes, dear?
And switched onlhe logs in the grate.
I'm afraid the preserve's full of stones;
of sociolinguistic research that the pervasive and It's ever so close in the lounge, dear, Beg pardon, I’m soiling the doilies
intricate nature of these correlations has begun to be But the vestibule's comfyfor tea, With afternoon tea-cakes and scones.
appreciated.
10 • SOCIAL IDENTITY 39

SOME ENGLISH MARKERS OF SOCIAL ing-class speech today (p. 32), but a century ago this SOCIAL IDENTITY AND
CLASS pronunciation was a desirable feature of speech in the OTHER FACTORS
Long before the days of 20th-century linguistics and
phonetics, English novelists and dramatists, especially in

upper middle class and above and may still occasion-
ally be heard. The change to [q] came about under the
It is never possible to make
a simple statement about
r language variation and social
the 18th and 19th centuries, were observing the
• n
influence ofr the
i •
written form: there was a g in the
i i
dasysbeUcauseotherinfluen-
relationship between language and social class in Britain spelling, and it was felt (in the late 19th century) that it tial factors are involved, such
and using it as a basis for characterization and social was more ‘correct’ to pronounce it. As a result, ‘drop- as the sex of the speaker, and
ping the g in due course became stigmatized. )he f°rmality of the situation
comment. 1
° “ (p. 42). There is also an impor¬
• George Gissing, about Mrs Yule, in his New Grub tant interaction between
social and regional factors
Street (1891, Chapter 7). U AND NON-U (§8), as illustrated belowfor
Mrs Yule’s speech was seldom ungrammatical, and her In 1954, the British linguist A. S. C. Ross published an British English.
intonation was not flagrantly vulgar, but the accent of the
article entitled Linguistic class-indicators in present- The two pyramids deal
with differences of accent
London poor, which brands as with hereditary baseness, day English’ in a Finnish philological journal. It was and dialect, and represent
still clung to her words, rendering futile such propriety of
read by Nancy Mitford , who wrote an Encounter arti¬ the relationship between
phrase as she owed to years of association with educated
cle based upon it. The result was an enormous public 'where' a speaker is, both
reaction, with immediate recognition for the terms U socially (the vertical dimen-
people. j i TJ > . • j sion) and geographically (the
and non-U. Iwo years later, Ross s essay was reprinted, horizontal dimension) At the
• Mrs Waddy, about Harry Richmond’s father, in with some modifications and a new title (‘U and Non- top are the speakers of the
George Meredith’s The Adventures of Harry Richmond U: an essay in sociological linguistics’), in Noblesse highest social class: they
(1871, Chapter 3). Oblige, which included contributions on the same speak the standard dialect

‘More than his eating and his drinking, that child’s father subject
Betjeman.
by Nancy Mitford, Evelyn Waugh, and John
those who
Nation.
Also at thTtop are
speak Received
worrits about his learning to speak the language of a British
The essay’s aim was to investigate the linguistic Pronunciation (RP), the
gentleman ... Before that child your “h’s” must be like the educated accent which
panting of an engine - to please his father ... and I’m to demarcation of the British upper class. U stood for signals no regional informa¬
repeat what I said, to make sure the child haven’t heard any¬
‘upper class’ usage; non-U stood for other kinds of tion at all (within Britain).
thing ungrammatical ...’ usage. It looked at distinctive pronunciation and The further we move down
vocabulary, as well as written language conventions, the class scale, the more we
• Pip to Biddy, in Charles Dickens’ Great Expecta¬ such as how to open and close letters. It was a personal encounter regional accent
and dialect variation. And
tions , Chapter 35). account containing many subjective judgments and when we reach the lowest
‘Biddy’, said I, in a virtuously self-asserting manner, ‘1 must disregarding the subtle gradations in usage intermedi¬ social class, we encounter+he
widest range of local accents
request to know what you mean by this?’ ate between the two extremes; but it was also highly
and dialects.
‘By this?’ said Biddy. perceptive, drawing attention to a large number of dis¬
‘No, don’t echo,’ I retorted. ‘You used not to echo, Biddy.’ tinguishing features. The nature of upper-class lan¬ Diallects
‘ Used not!' said Biddy. ‘O Mr Pip! Used!' guage has changed over 30 years later, but the terms U Highest class:
and non-U are still well known. It . standard
\
• Elfride Swancourt to Mrs Swancourt, in Thomas Some of the lexical oppositions proposed by Ross:
| English
3
Hardy’sH Pair of Blue Eyes (1873, Chapter 14). J Lowest class:
most non¬
‘I have noticed several ladies and gentlemen looking at me.’ U non-U I Regional standard
variation
‘My dear, you mustn’t say “gentlemen” nowadays ... have a bath take a bath varieties

We have handed “gentlemen” to the lower classes, where the bike, bicycle cycle
Accents
word is still to be heard at tradesmen’s balls and provincial luncheon dinner
tea-parties, I believe. It is done with here.’ Highest class:
riding horse riding
‘What must I say then?’
“‘Ladies and men” always.’
sick m it . Received
\ Pronunciation

Dropping the g
knave
mad
jack
mental i Lowest class: !|

looking-glass mirror Regional localized


‘Where on earth did Aunt Em learn to drop her g’s?’ variation accents
writing-paper note-paper 1
‘Father told me once that she was at a school where an
jam preserve Thus, for example, speak¬
undropped “g” was worse that a dropped “h”. They were wireless radio ers from the top social class
bringin’ in a country fashion then, huntin’ people, you know.’ table-napkin serviette will all use the same word
headache, and give it the
This conversation between Clare and Dinny Cherrel, lavatory-paper toilet-paper same (RP) pronunciation, but
in John Galsworthy’s Maid in Waiting{\93\ , Chapter rich wealthy speakers from the lowest
31), illustrates a famous linguistic signal of social class vegetables greens class will use skullache, head-
in Britain - the two pronunciations of final ng i n such pudding sweet warch, sore head, and other
forms, in a variety of pronun¬
words as running, [n] and [i]J . But it also brings home telegram wire ciations, depending on
very well the arbitrary way in which linguistic class England Britain where they are from. (After P.
markers work. The [n] variant is typical of much work- Scotch Scottish Trudgill, 1983.)
40 PART II - LANGUAGE AND IDENTITY
RESTRICTED AND ELABORATED language varieties or registers. Certainly, it is possible WOLOF GREETINGS
CODES to show that a lower-class speaker can handle abstract Greeting behaviour has a
Do people from different social classes display differ¬ concepts in restricted code. For example, in one of the special place among the
ent abilities in their use of language? This was one of recordings made by William Labov (1927—), a black Wolof of Senegal, and well
illustrates the link between
the questions widely discussed in the 1970s, as a result 15-year-old was asked why he thought a God would be language and social identity.
of a distinction proposed by the sociologist Basil Bern¬ white. He replied: ‘Why? I’ll tell you why! Cause the Every interaction must begin
stein (1924—). The concepts of ‘elaborated code’ and average whitey out here got everything, you dig? And with a greeting.
In the country, a greeting
‘restricted code’ attempt to explain how a society’s dis¬ the nigger ain’t got shit, y’know? Y’understar.’? So - um occurs between any two per¬
tribution of power and its principles of control shape - for in order for that to happen, you know it ain’t no sons who are visible to each
and enter different modes of communication which black God that’s doin’ that bullshit.’ There is plainly other- even if one person
carry the cultures of different social classes and that of abstract reasoning here, despite the non-standard lan¬ has to make a detour to
accomplish it. In crowded
the school, and so reproduce unequal educational guage, and the restricted code. areas, everyone close to the
advantages. The theory proposes that the sets of social Studies of this kind show that the correlation speaker must be greeted. In a
relationships in which people are embedded act selec¬ between the use of language and social class is evidently conversational gathering,
tively on the production of meanings, and so upon not simple: other factors intervene, such as the context everyone must be greeted at
the outset; and if, in the
choices within common linguistic resources. in which learning takes place, and the way family life is course of the conversation,
Codes are said to have their origins in different fam¬ structured. These factors always need to be borne in someone leaves and then
ily structures, associated (but not inevitably) with mind when debating levels of linguistic ‘deficiency’ or returns, it is often necessary
to pa use while all are
social classes, and are relayed through crucial socializ¬ ‘difference’ between people of different social classes. greeted individually again.
ing contexts, instructional and regulative, which dif¬ Wolof society is divided into
ferently orient children to the roles, meanings, and THE LANGUAGE OE RESPECT several castes, and a person's
values of the school. Restricted codes arise where Many communities make use of a complex system ot social identity is involved in
every greeting. The most
meanings are particular to and embedded in a local linguistic levels in order to show respect to each other. senior people present are
context, and the need to make meanings specific and The levels will partly reflect a system of social classes or greeted before those of
explicit is reduced by the foregrounding of shared castes, but the choice of forms may be influenced by lower rank; and in any meet¬
ing, those of lower rank must
understandings, values, and identifications. By con¬ several other factors, such as age, sex, kinship relation¬ speak first. When two people
trast, the forms of elaborated codes arise out of social ships, occupation, religious affiliation, or number of meet, they must reach a tacit
relations where less is taken for granted, where shared possessions. In Javanese, for example, choice of level agreement a bout their rela¬
understandings, values, and identifications are less can in addition be affected by the social setting of a tive status: the one who talks
first accepts the lower role.
foregrounded, and so where explicitness and specificity conversation, its subject matter, or the history of con¬ Variations in status also
are more likely to be demanded. Middle-class children tact between the participants. Other things being occur. For example, an upper-
are said to have access to both codes, whereas lower- equal, people would use a higher level at a council caste person may riot wish to
adopt the higher-ranking
working-class children are more likely to be initially meeting than in the street; in talking about religious position, because that would
limited to a restricted code, and to experience difficulty matters than about buying and selling; and when oblige him to support the
in acquiring the form of the elaborated code required addressing someone with whom they had recently lower-ranking person with a
by the school, and thus the meanings and pedagogical quarrelled. Similar constraints have been noted for sev¬ gift at some future point. He
would therefore attempt to
practices regulated by that code. eral languages, such as Japanese (p. 99), Korean, lower himself by speaking
The complexities of this theory were sometimes Tibetan, Samoan, and Sundanese. first in a conversation.
reduced to the proposition that middle-class children Devices for conveying relative respect and social dis¬ A Wolof proverb sums up
are able to abstract, but working-class children are not; tance can be found in all languages. What is distinctive this principle of social
inequality: sawaa dyi, sawaa
this difference was then attributed to differences in the about ‘respect’ languages is the way differences of social dyi, gatyangga tya,
childrens linguistic resources. Bernstein argues level have been so extensively coded in the grammar ndamangga ca, 'When two
strongly that there is no basis for either of these propo¬ and vocabulary. In Javanese, the differences between persons greet each other,
one has shame, the other has
sitions in his theory. Misreadings of the theory can also levels are so great that equivalent sentences may seem glory'. (After J. T. Irvine,
occur through a too-ready association of codes with to have very little in common. 1974.)

Five status levels, in one


Level are you going to eat rice and cassava now Complete Javanese dialect (after C.
Geertz, 1 968), using the sen¬
krama inggil pandjenengan dahar I Menapa pandjenengan bade dahar
sekul kalijan kaspe samenika? tence Are you going to eat
menapa bade kalijan samenika rice and cassava now? The
krama biasa sekul Menapa sampejan bade neda sekul names krama, madya, arid
kalijan kaspe samenika? ngoko referto 'high', 'mid¬
dle', and 'low' respectively. In
madya napa sampejan adjeng neda kaspe saniki Napa sampejan adjeng neda sekul addition, the high and low
lan kaspe saniki?
levels each have two divi¬
lan Apa sampejan arep neda sega lan sions, depending on whether
ngoko madya
kaspe saiki? honorific words are used, to
apa arep sega saiki produce km mg inggil vs
ngoko biasa kowe mangan Apa kowe arep mangan sega tan
kaspe saiki? krama biasa, and ngoko
madya vs ngoko biasa.
10 SOCIAL IDENTITY 41

CEREMONIAL LANGUAGE
SOCIAL STATUS AND ROLE
Probably all communities of chant, but in addition speakers perform a dialogue
have developed special uses there are grammatical and in a roundabout, allusive
‘Status’ is the position a person holds in the social of language for ritual pur¬ lexical changes. They use manner, using many stylistic
structure of a community - such as a priest, an official, poses. Distinctive forms are many more Spanish loan devices, such as metaphors,
a wife, or a husband. ‘Roles’ are the conventional employed by those who words than in everyday proverbs, and comparisons.
modes of behaviour that society expects a person to have official status in the speech (60%, compared The genre uses traditional
ceremony, as well as by with 20%), and there is a ways of speech, handed
adopt when holding a particular status. Public roles those who participate. This marked increase in the num¬ down from ancestors. To
often have formal markers associated with them, such may extend to the use of ber of affixes in a word (as speak Malagasy well means
as uniforms; but among the chief markers of social totally different languages many as 11 attached to a to be in command of this
(without regard for listener root, compared to the six or style; and it is common to
position is undoubtedly language. People exercise intelligibility), or be no more fewer heard in ordinary hear speakers' abilities
several roles: they have a particular status in their fam¬ than selective modifications use). discussed and evaluated.
ily (head of family, first-born, etc.), and another in of everyday speech-such as Often, ceremonial genres In a marriage request
their place of work (supervisor, apprentice, etc.); they prayers and speeches that are marked by considerable ceremony, for example, the
are distinguished only by a verbal ingenuity. For exam¬ girl's family gather in her
may have a third in their church, a fourth in a local more careful articulation, ple, among the llongot of village, and await the arrival
sports centre, and so on. Each position will carry with abnormal prosody, and the the northern Philippines of the boy's family. Each is
it certain linguistic conventions, such as a distinctive occasional use of excep¬ there is a speech style represented by a speech-
mode of address, an ‘official’ manner of speech, or a tional vocabulary and known as 'crooked lan- maker. As the boy's family
grammatical forms. guage'(gambagan),used in approaches, no official
specialized vocabulary. During the average lifetime, Among the Zuni, for oratory, play, song, riddles, notice is taken of them until
people learn many such linguistic behaviours. example, 'sacred words' and public situations, such their speech-maker makes a
It is only occasionally that the adoption of a social (tewusu pena' we), usually as debates. It is a style rich in series of requests to enter
prayers, are pronounced in witty repartee, puns, the village. Unless the girl's
role requires the learning of a completely different lan¬ rhythmical units, resembling metaphor, elaborate speech-maker judges that
guage. For instance, a knowledge of Latin is required in the lines of written poetry, rhythms, and changes in these speeches are per¬
traditional Roman Catholic practice; a restricted Latin with a reversal of the words. In Malagasy, there is formed adequately, accord¬
vocabulary was once prerequisite for doctors in the expected patterns of stress a contrast between every¬ ing to the traditional
and intonation: strongly day talk (resaka) and orato- standards of the kabary,
writing out of prescriptions; students in some schools stressed syllables become rial performance (kabary), they will not be allowed to
and colleges still have to speak a Latin grace at meal¬ weak, and the weakest sylla¬ which is used in ceremonial proceed to the formal mar¬
times; and Latin may still be heard in some degree ble in the unit is pronounced situations such as marriages, riage request, and the
most strongly. Ceremonial deaths, and bone-turnings, speech-maker must redou¬
ceremonies. More usually, a person learns a new variety speech among the Kamsa and also in formal settings, ble his efforts. Subsequent
of language when taking up a social role - for example, Indians of Colombia also such as visits. An obligatory steps in the ceremony are
performing an activity of special significance in a involves distinctive intona¬ feature of kabary is 'wind¬ evaluated in the same way.
culture (such as at a marriage ceremony or council tion and timing, reminiscent ing' speech, in which male (After E. Keenan, 1974.)

meeting), or presenting a professional image (as in the


case of barristers, the police, and drill sergeants). The
use of new kinds of suprasegmental feature (§29) is Kabary in progress An orator at a Malagasy bone-turning ceremony.
particularly important in this respect. One of the
most distinctive indications of professional role is the
intonation, loudness, tempo, rhythm, and tone of
voice in which things are said.
In many cases, the linguistic characteristics of social
roles are fairly easy to identify; but often they are not,
r m

especially when the roles themselves are not clearly


identifiable in social terms. With unfamiliar cultures
and languages, too, there is a problem in recognizing
what is really taking place in social interaction or realiz¬ \
ing how one should behave when participating in an j
event. How to behave linguistically as a guest varies
greatly from culture to culture. In some countries, it is
polite to comment on the excellence of a meal, as one
P HC,
eats it; in others, it is impolite to do so. In some coun¬
tries, a guest is expected to make an impromptu speech
of thanks after a formal meal; in others there is no such 4. i
expectation. Silence, at times, may be as significant as
speech (p. 38).
9

:
42 PART IT • LANGUAGE AND IDENTITY

homogeneous culture throughout the region, and the AVOIDANCE


SOCIAL SOLIDARITY AND small numbers of speakers (around 5,000 in total, LANGUAGES
DISTANCE in the early 1960s), the Indians all learn at least three Among Australian aborigines,
languages - some, as many as ten. The identity of the it is common for a man to
One of the different languages is sharply maintained - for instance, 'avoid' certain relatives -
most important functions of language often his wife's mother and
variation is to enable individuals to identify with a several places have separate names in all the languages, maternal uncles, sometimes
social group or to separate themselves from it. The and the Indians themselves emphasize their mutual her father and sisters as well.
markers of solidarity and distance may relate to family, unintelligibility. In such circumstances, the languages Brothers and sisters, too, may
act as badges of membership of the tribal units. An not be allowed to converse
sex (p. 46), ethnicity, social class (p. 38), or to any of freely, once they grow up. In
the groups and institutions that define the structure of Indian will often speak initially in his own father lan¬ some tribes, avoidance of
society. They may involve tiny sections of the popula¬ guage to acknowledge publicly his tribal affiliation. taboo relatives means total
tion, such as scout groups and street gangs, or com¬ And language acts as a criterion for all kinds of social lack of contact; in others, a
degree of normal speech is
plete cross-sections, such as religious bodies and politi¬ behaviour. For example, when the investigator asked a tolerated; but the most inter¬
cal parties. The signals can be as small as a single Bara Indian about marriage sanctions, she was told: esting cases are those where
word, phrase, or pronunciation, or as large as a whole ‘My brothers are those who share a language with me. special languages have devel¬
Those who speak other languages are not my brothers, oped to enable communica¬
language. tion to take place. These are
and I can marry their sisters.’ On another occasion, usually referred to as 'mother-
DIFFERENT LANGUAGES when she asked an Indian why they spoke so many lan¬ in-law' languages, but all
Probably the clearest way people have of signalling guages instead of using the lingua franca, she received taboo relatives are included
their desire to be close to or different from those underthis heading.
the reply: ‘If we were all Tukano speakers, where would In Dyirbal (now almost
around them is through their choice of languages. Few we get our women?’ (After J. Jackson, 1974.) extinct), the everyday
societies are wholly monolingual, and it is thus possi¬ language is known as Guwal,
ble for different languages to act as symbols of the DIFFERENT VARIETIES and the mother-in-law lan¬
guage is called Dyalnguy. The
social structure to which their speakers belong. The In monolingual communities, a major way of marking latter would be used when¬
test sentence ‘If they speak LANGUAGE NAME, they must factors such as solidarity, distance, intimacy, and for¬ ever a taboo relative was
be can be completed using geographical terms mality is to switch from one language variety to within earshot. The two
(p. 24), but social answers are available as well: the another. A Berlin business manager may use standard languages have virtually the
same grammar, but no vocab¬
blank can be filled by such phrases as ‘my tribe’, ‘my German at the office and lapse into local dialect on ulary in common. Dyalnguy
religion’, ‘immigrants’, ‘well educated’, ‘rich’, ‘ser¬ returning home. A conference lecturer in Paris may also has a much smaller
vants’, and ‘the enemy’. give a talk in formal French, and then discuss the vocabulary than Guwal.
The use of a different language is often a sign of a dis¬ same points with colleagues in an informal variety. A In Guugu-Yimidhirr, there is
no contact at all with the
tinct religious or political group - as in the cases of London priest may give a sermon in an archaic, poetic mother-in-law, and a strong
Basque, Latin, Welsh, the many official languages of style, and talk colloquially to the parishioners as they taboo also affects speech to
the Indian sub-continent, and the pseudolinguistic leave. During the service, the priest might have used a brothers- and fathers-in-law.
There are important differ¬
speech known as glossolalia (p. 11). Switching from modern English translation of the Bible, or one which ences in vocabulary, style, and
one language to another may also be a signal of dis¬ derives from the English of the 16 th century. prosody. Sexual topics are
tance or solidarity in everyday circumstances, as can be Languages have developed a wide range of varieties proscribed. One must speak to
seen in strongly bilingual areas, such as Paraguay. for handling the different kinds and levels of relation¬ these relatives slowly, in a sub¬
dued tone, without
Here, the choice of Spanish or Guarani is governed by ship which identify the social structure of a commu¬ approaching closely or facing
a range of geographical and social factors, among nity. These varieties are discussed in other sections them. The style is sometimes
which intimacy and formality are particularly impor¬ (§§] 1, 63), because they partly reflect such factors as described as dani-man-
aarnaya, 'being soft/slow',
tant. In one study (J. Rubin, 1968), bilingual people occupation, subject matter, social status, and setting; or diili yirrgaatga, speaking
from Itapuami and Luque were asked which language but it is important to note that they may also be used as 'sideways'. (After J. B.
they would use in a variety of circumstances (e.g. with symbols of social identity. In English, for example, Haviland, 1979.)
their spouse, sweetheart, children, boss, doctor, priest, forms such as liveth and reigneth, givest, vouchsafe, and The avoidance languages
of Australia illustrate yet
etc.). For most, Guarani was the language of intimacy, thine have long been distinctive in one variety of reli¬ another means of marking
indicating solidarity with the addressee. The use ol gious language; but in the 1960s, as proposals for the social distance. The people
Spanish would indicate that the speaker was address¬ modernization of Christian liturgical language were turn away, linguistically and
debated, this variety came to be seen as a symbol of tra¬ physically, from their taboo
ing a mere acquaintance or a stranger. Spanish was also relatives. Similar taboos have
the language to use in more formal situations, such as ditional practice with which people chose to identify also been observed in many
patient-doctor, or student-teacher. Jokes would tend or from which they dissociated themselves. The case is other parts of the world, such
to be in Guarani. Courtship often began in Spanish, worth citing because the world-wide status of Chris¬ as among the Plains Indians
of North America. These
and ended in Guarani. tianity meant that many speech communities were languages can therefore be
The adoption of a local language as an emblem of involved, and over a quarter of the world’s population contrasted with those (in
group identity is well illustrated by the Vaupes Indians was affected. No other linguistic change can ever have South-east Asia, for example)
of Colombia, who live in more than 20 tribal units, raised such personal questions of linguistic identity on where social relations are
expressed by adding complex¬
each of which is identified by a separate language. such a global scale. ity to ordinary speech (p. 40).
Despite the existence of a lingua franca (Tukano), a
10 • SOCIAL IDENTITY 43

Diglossia involved. The H form is often believed to be the more


Perhaps the clearest use of varieties as markers of social beautiful and logical, and thus the more appropriate
structure is in the case of diglossia— a language situation for religious expression — even if it is less intelligible. In
in which two markedly divergent varieties, each with Greece, there were serious riots in 1 903, when the New
its own set of social functions, coexist as standards Testament was translated into Dhimotiki. And strong
throughout a community. One of these varieties is used views are always expressed by Arabic speakers about
(in many localized variant forms) in ordinary conversa¬ Classical Arabic, which, as the language of the Qur’an,
tions; the other variety is used for special purposes, pri¬ belongs to God and heaven (p. 388).
marily in formal speech and writing. It has become Diglosssic situations become unstable in the face of
conventional in linguistics to refer to the former vari¬ large-scale movements for a single standard such as
ety as ‘low’ (L), and the latter as ‘high’ (H). might be found in programmes of political unification,

Diglossic situations are widespread, some of the national identity, or literary reform. In such circum¬
better-known ones including Arabic, Modern Greek, stances, there are arguments in favour of either H or L
and Swiss German. These speech communities recog¬ varieties becoming the standard. Supporters of H stress
nize the H/L distinction and have separate names for its link with the past, and its claimed excellence, and
the two varieties: they contrast its unifying function with the diversity of
local dialects. Supporters of L stress the need to have a
High Low standard which is close to the everyday thoughts and
Greek Katharevousa Dhimotiki feelings of the people, and which is a more effective
(Demotic) tool of communication at all levels. ‘Mixed’ positions,
Arabic ’al-fusha ’al-'ammiyyah setting up a modified H or L, are also supported; and
(Classical) (Colloquial) the steady emergence of L-based standards has been
Swiss German Hochdeutsch Schweitzer- noted in Greece, China, Haiti, and several other areas.
(High deutsch (Swiss
German) German) A personal column from
the Basel daily newspaper Perseenlig
Basler Zeitung This item
The functional distinction between H and L is shows an interesting con¬
generally clear-cut. H is used in such contexts as ser¬ Herzlichen Dank
trast between High German fur die vielen lieben
mons, lectures, speeches, news broadcasts, proverbs, and Swiss German. The rest Aufmerksamkeiten zur
of the newspaper is written goldenen Hochzeit von
newspaper editorials, and traditional poetry It is a lan¬ in High German, but in the
guage that has to be learned in school. L is used in Perseerlig column (High Theres und Beat Wager-Biehler
Gross war die Freude uber die sehr
everyday conversation and discussion, radio ‘soap German persdnlich), the last einfallsreichen Uberraschungen!
operas’, cartoon captions, folk literature, and other two items are entirely in Speziellen Dank den lieben Nachbarn
Swiss German (apart from und «Ex-Nachbarn»!
informal contexts. the words in English). One is Familie Wager
H and L varieties can display differences in phonol- a humorous announcement 65247 44-414946

ogy, grammar, and vocabulary. For example, the sound of theopening of a medical
practice; the other is a birth¬
systems of the two Swiss German varieties are strik¬ Besammiung
day greeting.
ingly different. Classical Arabic has three noun cases, Why are the remaining ads Miinsterplatz
whereas Colloquial Arabic has none. And in Greek not in Swiss German? This is JSI
probably because of their
17.00
there are many word pairs, such as inos (H) and krasi
(L) (‘wine’): the H word would be written on Greek content and level: the first beim Brunnen
item expresses the thanks of 651347 03-380755
menus, but diners would ask for their wine using the L an old married couple to
word. All three kinds of distinctiveness are illustrated their neighbours for all they JuhuiM!
in the following sentence given first in Hochdeutsch did at their golden wedding
alii Kinder, dkJugend derfe freue sich
celebration; the second trotz Pflaschter, Impfig. Noodlestich
(H) and then in Schweitzerdeutsch (L): Nicht nur die announces the assembly dr Unggle Doggter
Sprache hat den Auslander verraten, sondern auch seine point and time for a meeting Peter Gordon und sy Babbe
Gewohnheiten; and Niid nu s Muul had de Usslander of the fire service associa¬ hann ghisst d‘Praxis-Eroffnigs-Flagge
zem grosse Anlass winsche - mer nur‘s
verraate, au syni Moddeli. ‘It was not only his language tion. Even so, the second Bescht
item has one distinctive - vill gsu ndi Kinder - und jedes Johr e
that showed he was a foreigner, his way of life showed it feature: Besammiung Fescht
Marguerite, Shari
too.’ (After P. Trudgill, 1 983.) ('meeting') is an example Primo und Jan
In diglossic situations, the choice of H vs L can easily of 'Swiss High German', 651908 03-383351
midway between High
become an index of social solidarity. A Swiss German German ( Versammlung) and
speaker who used Hochdeutsch in everyday conversa¬ Swiss German ( Besammlig). Happy birthday
tion would be considered snobbish or artificial — and if dear Katrin!
the context were a political discussion, it could even
Alles Gueti wunscht Dir
raise questions of national loyalty, as Hochdeutsch is
Dini liebi Familie
used as the everyday language by people outside the 651915 03-351574
country. Religious as well as political attitudes may be
44 PART II • LANGUAGE AND IDENTITY

DIFFERENT WORDS AND PHRASES addressee (alter’), two factors are relevant: ‘ascending
We recognize varieties of language as a result of per¬ generation’ (e.g. aunt as opposed to cousin) and age. If
ceiving several distinctive linguistic features being used the speaker is not related to alter, the factor of familiar¬
together in a social situation. But often a single linguis¬ ity is relevant: whether or not alter is a friend or col¬
tic feature is enough to indicate social distance - such league. If familiarity applies, the next factor is social
as the particular words or phrases used when people rank, here defined with reference to a professional hier¬
meet, address each other by name, or select pronouns archy. A senior alter has the option of offering or
for talking to or about each other. accepting FN, instead of TLN (‘dispensation’ - Call
me Mike), though this situation is often ambiguous.
Modes of address Age difference is not significant until there is a gap of
One of the most significant ways of signalling social nearly a generation.
intimacy and distance is through the use of a persons
name in direct address. In English, the basic choice is
between first name (FN) or title with last name (TLN), American address system (after S. Ervin-Tripp, 1972).
but several other conventions are possible in certain
title
contexts, such as the use of LN in business or military identity
set + LN
settings [Come in, Smith ...), or the use of abbreviations dispen¬
(IsJM in?). The range of possible forms is easy to state; sation
but the factors that govern the choice of forms are often friend or
male
MR
colleague LN
complex and difficult to summarize. When would two /alters /tdter\
+

people use FNs or TLNs reciprocally to each other? friend or


colleague
higher 1 5 years
When would one speaker use FN and the other TLN? v
rank/ voider/
name MRS
kin married
known +LN
Charting address relationships Several studies have
attempted to explicate these factors. The flowchart MISS
(right) was devised by Susan Ervin-Tripp (1927—) as a statusÿ
marked
+ LN
means of specifying the factors that condition a setting
speaker’s choice of address in American English. The kin
chart is simply a logical statement of the various possi¬ title
+ FN
bilities, given a context such as ‘Look, — , it’s time to adulr
leave’; it is not an account of what goes on in the 'ascendin'1
generatior older FN
speaker’s mind. The knowledge structure represented
is that of an American academic; but dialect differ¬
ences, idiosyncratic preferences, and other variants are
not taken into account.
name
known I
— 0

The entrance point to the diagram is at the bottom


left. Each path through the diagram leads to one of the
possible modes of address, listed vertically at the right. NUER MODES OF ADDRESS
Alternative realizations of these address modes are not Address systems vary greatly Both 'the one who goes their part. A man would
given (e.g. a first name may alternate with a nickname) . from culture to culture. ahead' and Duoth 'the one normally be addressed using
For example, as one enters the diagram, the first choice Among the Nuer (Sudan), a who follows'. the name of his father (his
which has to be made is whether the addressee is a child system of multiple names The social setting is an patronymic). But a man visit¬
and titles marks a person's important factor in the ing maternal relatives will
(- Adult) or an adult (+ Adult). If the former, one fol¬ place in social structure. selection of a mode of be greeted primarily by his
lows the line downwards, where the only distinction Every Nuer is given a per¬ address. Every child inherits mother's name (his
drawn is that between name known (+) or not (—). If sonal name, shortly after an honorific, or clan name, matronymic). The naming
birth, which he retains which tends to be used only of people after their eldest
the child’s name is known, one uses the first name; if through life; but as an adult, in ceremonies or on special child (teknonymy) is also
not, one does not use a name at all (0). The diagram it is used only by close rela¬ occasions (such as a return heard, especially when
does not give criteria for deciding when a child tives and friends. These after a long absence). When talking to in-laws. For
becomes an adult. names usually referto the a boy is initiated to man¬ example, a woman's status
place of birth, or to events hood, he is given an ox, and in her husband's home is
Along the adult path, several decisions have to be that took place at the time, from the distinctive features based on her having borne
made. ‘Status-marked setting’ refers to special occa¬ such as Nhial 'rain', Duob of this animal he takes his him a child, and this is the
sions (such as a courtroom) where forms of address are 'path'. Maternal grand¬ 'ox-name', which is used link that binds her to her
parents often give the child only by people of the same husband's social group. It is
rigidly prescribed (e.g. your honour, Mr Chairman). a second personal name, or similar ages. There are therefore natural for that
The ‘identity set’ refers to the list of occupational or which is used by kinsfolk on also 'dance-names' -more group to address her using
courtesy titles that may be used alone to mark social the maternal side. Twins are elaborate versions of ox- the child's name. (After
identity (e.g. Father, Doctor, Mr, Miss). given special personal names that are used only E. E. Evans-Pritchard,
names, which immediately at dances. 1948.)
In addressing people whose names are known, kin¬ identify their status, such as Kinship roles also play
ship is a major criterion. If the speaker is related to the
10 • SOCIAL IDENTITY 45

T or V? female students than either French or Germans. There


A well-studied example of address is the use of the were psychological as well as geographical differences.
familiar and polite pronouns found in many lan¬ Radical students used more T forms than did conser¬
guages, as in French tu/vous, German du/Sie, Welsh vatives. One of the conclusions of the study was that ‘a
ti/chwi, and so on. These forms (generally referred to as Frenchman could, with some confidence, infer that a
T forms and V forms, respectively, from Latin tu and male university student who regularly said T to female
vos) follow a complex set of rules that foreigners never fellow students would favour the nationalization of
find easy to master. Terms such as ‘familiar’ and polite’ industry, free love, trial marriage, the abolition of capi¬
capture aspects of their use, but are inadequate sum¬ tal punishment, and the weakening of nationalistic
maries of all their social functions, and ignore impor¬ and religious loyalties’. Inferences like these are diffi¬
tant differences between languages. cult to confirm on a larger scale, partly because of the
In Latin, the T forms were used for addressing one speed of linguistic change (since the early 1960s, when
person, and the V forms for more than one; but from this study was done, student use olT has become much
around the 4th century AD, the convention developed more widespread). But hypotheses of this kind are well
of referring to the Roman Emperor using the plural worth following up, as they bear directly on the task of
form vos. Gradually, this ‘royal you extended to others establishing the basis of sociolinguistic identity. (After
who exercised power, so that by medieval times, the R. Brown & A. Gilman, 1968.)
upper classes were showing mutual respect through the
use of V forms only. The historical picture is compli¬
cated and not entirely understood, but medieval
nobles would generally address each other as V, Flow-charts These charts provide an opportunity to make hypotheses about naming prac¬
whether talking to one person or more than one, and tice precise, and help to clarify interlanguage differences. For example, this kind of diagram
has been used to identify the factors governing the use of T or V forms in Yiddish (S. Ervin-
would address the lower classes as T. By contrast, the Tripp, 1972).
lower classes would use T to each other, and V to their
superiors.
Later the V forms began to be used in other circum¬
alter
stances, not simply as a mark of respect due to those solidarity older
with power but as a sign of any kind of social distance.
T forms, correspondingly, began to be used as markers
of social closeness and intimacy. Thus, between equals, / status- \ kin, alter
it became possible to use either T or V, depending on adult marked spo use, lower
.situation, in-1aws ranks
the degree of solidarity one wished to convey. Lower-
class friends would address each other as T, and use V
to strangers or acquaintances. Upper-class people
would do likewise.
In these circumstances, where there is a power
relationship motivating one usage (T = lack of respect) ,
ascendi
tion
genera.. familiarity
©
and a solidarity relationship motivating another
(T = social closeness), situations of uncertainty would 0
often arise. For example, during a meal, should diners
address servants as T or V? The diners are more ‘power¬
ful’ (and so should use T), but they are also socially
distant from the servants (and so should use V). Simi¬
larly, should children address their parents as T Farr’s Law of Mean Familiarity
(because they are intimates) or V (because there is a ... as discovered by Lumer Farr, one of the senior life-
power difference)? By the 20th century, such conflicts men in Stephen Potter’s One-upmanship (1952),
had in most cases been resolved by following the identifies a well-known inverse naming relationship
dictates of the solidarity dimension; these days, diners in the following way:
address waiters as V, and children address parents as T.
But some fascinating differences remain. In the first The Guv’nor addresses:
systematic T/V study, male students from different lin¬ Co-director Michael Yates as Mike
guistic backgrounds were asked about their pronoun Assistant director Michael Yates as Michael
preferences. The sample was relatively small, but it Sectional manager Michael Yates as Mr Yates
clearly emerged that Italians used T more than the Sectional assistant Michael Yates as Yates
French, and the French more than the Germans. There Indispensable secretary Michael Yates as Mr Yates
were several interesting points of detail: for example, Apprentice Michael Yates as Michael
Germans used T more to distant relations than did the Night-watchman Michael Yates as Mike
French; Italians were more likely to use T to fellow
46 PART II • LANGUAGE AND IDENTITY

SEXIST LANGUAGE
SEXISM MAINTAINING SEXUAL STEREOTYPE People would bring their
LANGUAGE wives, mothers, and children.
The relationship between language and sex has This was the list of lecturers from the University of Rise Up, O Men of God ...
attracted considerable attention in recent years, largely Reading’s Department of Linguistic Science in 1 983, as Man, being a mammal,
printed in the University calendar. Although gender is breastfeeds his young.
as a consequence of public concern over male and Mind that child - he may be
irrelevant to the job, the women in the Department
female equality. In many countries, there is now an were clearly identified by the use of a full first name, deaf!
awareness, which was lacking a generation ago, of the and/or by the use of Mrs. It is not possible to tell if the Man overboard!
way in which language can reflect and help to maintain male members of staff are married. These randomly selected
social attitudes towards men and women. The criti¬ cases of sexist language may
Lecturers: provoke ridicule, anger, or
cisms have been directed almost exclusively at the lin¬ indifference, but they would
C. Biggs, MA, Oxford; PhD Cambridge;
guistic biases that constitute a male-orientated view of Diploma in Linguistics, Cambridge be unlikely to warrant a legal
the world, fostering unfair sexual discrimination, and, R. W. P. Brasington, MA, Oxford
action to determine their
it is argued, leading to a denigration of the role of meaning. However, there are
A. R. Butcher, MA, Edinburgh; MPhil, other examples where a
women in society. English has received more discus¬ London; Drphil, Kiel legal decision could hang on
sion than any other language, largely because of the F. Margaret Davison, BA, Sussex; MA, the sex-specific vs sex-neutral
impact of early American feminism. Reading; Cert T Deaf, Manchester senses of man. In the USA,
for example, there has been
Several areas of grammar and vocabulary have been P. J. Fletcher, BA, Oxford; MPhil, Reading;
legal controversy over the
PhD, Alberta
cited. In grammar, the issue that has attracted most application of the generic
M. A. G. Garman, BA, Oxford; PhD
attention is the lack of a sex-neutral, third-person sin¬ Edinburgh; Diploma in General
male pronoun in cases where
gular pronoun in English, especially in its use after it was disputed whether such
Linguistics, Edinburgh
phrases as 'a reasonable
indefinite pronouns, e.g. If anyone wants a copy, he can G. A. Hughes, BA, Montreal; Diploma in man' could legitimately be
have one. (In the plural, there is no problem, for they is English as Second Language, Wales applied to women. And in a
available.) No natural-sounding option exists: one is K. Johnson, BA, Oxford; MA, Essex case heard in 1977, an appeal
considered very formal, and forms such as he or she axe Carolyn A. Letts (Mrs Letts), BA, Wales; was made against a woman's
MCST murder conviction on the
stylistically awkward. As a result, there have been many grounds that instructions to
K. M. Petyt, MA, Cambridge; MA, PhD,
proposals for the introduction of a new English sex- Reading; Diploma in Public and Social
the jury were phrased using

neutral pronoun including tey, co, E, ne, thon, mon,
heesh, ho, hesh, et, hir, jhe, na, per, xe, po, and person.
Administration, Oxford (Director of
Extramural and Continuing Education)
the generic male form; this,
it was argued, could have
biased the jury's response,
None of these proposals has attracted widespread sup¬ Marion E. Trim (Mrs Trim), MSc, giving them the impression
port, but co, for example, has been used in some Amer¬ London; LCST that the objective standard
ican communes, and na and per have been used by Irene P. Warburton (Mrs Warburton), BA, to be applied was that appli¬
Athens; PhD, Indiana cable to an altercation
some novelists. Less radical alternatives include advice between two men. Tradi¬
to restructure sentences to avoid the use of he-forms. tional safeguard phrases
Many other examples of linguistic bias have been such as 'the masculine
pronoun shall import the
given. In the lexicon, particular attention has been paid feminine' have turned out
to the use of ‘male’ items in sex-neutral contexts, such to be less than satisfactory in
as man in generic phrases ( the man in the street, stone- resolving such issues.
age man, etc.), and the potential for replacing it by gen¬
uinely neutral terms ( chairman —> chairperson,
salesman —> sales assistant, etc.). Another lexical field
SEX-ROLE STEREOTYPING IN SCHOOLBOOKS Sexual stereotyping has
that is considered problematic is marital status, where been especially noted in
bias is seen in such phrases as XT widow (but not usu¬ Tgll
If MUSH
w
traditional children's read¬
ally Y’s widower), the practice of changing the woman’s iP-t- ing books and textbooks.
surname at marriage, and the use of Mrs and Miss There were always more
male characters than
(hence the introduction of Ms as a neutral alternative). female, and they took part
The extent of the bias is often remarked upon. In one
computer analysis of child school books, male pro¬
nouns were four times as common as female pronouns.
z . ./ i
in a greater variety of roles
and activities. In early read¬
ing books, it was always the
In another study, 220 terms were found in English for f ''7 ‘ boys who were daring, the
girls who were caring.
sexually promiscuous women, and only 22 for sexually 1l r -v Pictures in science books
promiscuous men. It is easy to see how sexual stereo¬ .MS I would show experiments
being conducted by boys,
types would be reinforced by differences of this kind. iS 'OS
m while girls looked on. There

iSmt
is now a widespread trend
THE PROPER STUDY OF MANKIND IS to avoid sex-role stereo¬
MAN? X types in children's books,
and to prepare children for
What has happened co sexist language, as a result of a more egalitarian society.
feminist criticism? So far, the effect has been far more
10 • SOCIAL IDENTITY 47

noticeable in writing than in speech. Several publish- deduced from such a small sample. (After R. L.
ing companies have issued guidelines about ways of Cooper, 1984.)
avoiding its use, and several writers and editors, in What took the place of these forms? There was no
many important areas, now make a conscious effort to evidence that a straightforward replacement by such
avoid unintentional biases — including such well- forms as he or she was taking place. Rather, it seems
known bodies as the American Library Association, likely that people were using alternative linguistic
and writers such as Dr Benjamin Spock and the present devices to get round the problem, such as they along
author. Legal changes, such as the Sex Discrimination with a plural noun. (This is the solution I have found
Act in Britain (1975) , have caused job titles and much most congenial in the present work, in fact. )
of the associated language to be altered. But is there any There is thus clear evidence that the feminist move-
evidence of a significant change in practice throughout
the language as a whole.
ment had an observable impact in the 1970s on
several important genres of written language — publica- 'Dear God j
In 1984, an American study investigated the use of tions aimed at general audiences, not solely at
man and its compounds to refer to all humans, and the
use of he and its inflected forms to refer to females as
women. Plainly, there has been a general raising of
consciousness about the issue of linguistic sexism, at
hre. lays
well as males, in a selection of publications taken at
intervals between 1971 and 1979. The texts were sam-
least as regards the written language. Whether this
same consciousness would be found in everyday
be Her bUr)
pies of 75,000 running words from American women’s speech is unclear, as is the question of how long-term qir/s.X K no LJ
magazines, science magazines, several newspapers, and
both prepared and spontaneous remarks from the Con-
these linguistic effects will be. A great deal of social
change has taken place in two decades, and this could
yoq are one
gressional Record; a sample from The Times Literary
Supplement was used, as a British comparison. The
be enough to make the associated linguistic changes
permanent; but a decade or two is as nothing within
f hr/
total sample was over half a million words.
The results were dramatic. In the American corpus,
the large time-scale of language change, and it remains
to be seen whether the new trends in usage will con-
be fait-
the use of these forms fell from 12.3 per 5,000 words in
1971 to 4.3 per 5,000 in 1979. Women’s magazines
tinue, or whether there will be a reversal, with public
opinion reacting against the extreme positions taken
Uvi'c.
/
showed the steepest decline, followed by science maga- by some militant feminists.
zines. By contrast, results for congressmen showed no Child’s letter from Children's
decline at all, and results for congresswomen were Letters to God.
mixed. There was no clear decline in the British publi¬
cation, but rates were very low, and little can be

mEmam aa
•featudrtq rc
COME
BACK' MIME:/
@©@(£} @(T c 'u
;

cwfeipgiffltf” \/l/

I GOT IT! ) /CATCH IT, LUCK! \ HEROINE! J ( WHAT? HEROINE! HEROINE


I 60T IT!/ CATCH IT, ANPimiU 15 FEMININE! .
V BE THE HERO! 7 £23}
’•tv
zc f2?Q h D D )\
•uv&t, $
, V'ÿc
H/
t-l 3
- ,V 1 / 117/ ../ °
( A HERO 15 A MALE, ANP ) 40U PON'T KNOW
VÿAHEROINE 15 A FEMALE/J
T
0zr\
HEN I CATCH THE BALL,
I’LL BE THE HEROINE/ ANYTHING, PO 400,
CHARLIE BROWN iV # SIGH jK

J
f/
0PH
V /£-

Mu
14 • TYPOLOGY AND UNIVERSALS

EXPRESSING
COMPARISON
The languages of the world present us with a vast array essential first step in the task of understanding human
The English comparative con¬
of structural similarities and differences. Why should intellectual capacity. struction, 'X is bigger than Y'
this be so? One way of answering this question is to In Chomsky’s view, therefore, the aim of linguistics is involves three parts: the
adopt a historical perspective, investigating the origins to go beyond the study of individual languages, to adjective (big), the markers
of comparison (-erand than),
of language, and pointing to the importance of linguis¬ determine what the universal properties of language and the standard of compari¬
tic change — a perspective that is discussed in Part IX. are, and to establish a ‘universal grammar’ that would son (Y). This way of putting it
An alternative approach is to make a detailed descrip¬ account for the range of linguistic variation that is is shared by many languages,
tion of the similarities or differences, regardless of humanly possible. The question is simply: What are the including Berber, Greek,
Hebrew, Malay, Maori, Song-
their historical antecedents, and proceed from there to limits on human language variability? Languages do hai, Swahili, Thai, Welsh, and
generalize about the structure and function of human not make use of all possible sounds, sound sequences, Zapotec.
language. or word orders. Can we work out the reasons? It might However, the opposite
order, in which the standard
There are two main ways of approaching this latter be possible to draw a line between the patterns that are of comparison is expressed
task. We might look for the structural features that all essential features of language, and those that no lan¬ first, is also common. In
or most languages have in common; or we might focus guage ever makes use of (p. 97). Or perhaps there is a Japanese, for example, it is 'Y
our attention on the features that differentiate them. continuum between these extremes, with some features yoriokii' (literally 'Y than
big'), and this way of putting
In the former case, we are searching for language uni¬ being found in most (but not all) languages, and some it is shared by Basque,
versal?, in the latter case, we are involving ourselves in being found in very few. Questions of this kind consti¬ Burmese, Chibcha, Guarani,
language typology. In principle, the two approaches are tute the current focus of many linguists’ attention. Hindi, Kannada, and Turkish,
complementary, but sometimes they are associated among others. Finnish is a
language which uses both
with different theoretical conceptions of the nature of constructions.
linguistic enquiry.
THE PORT-ROYAL GRAMMAR
SIMILARITY OR DIFFERENCE?
Contemporary ideas about the
Since the end of the 1 8th century, the chief concern has
been to explain the nature of linguistic diversity. This
was the focus of comparative philology and. dialectol¬
nature of linguistic universals
have several antecedents in
the work of 17th-century
GRAMMAIRE
ogy, and it led to early attempts to set up genetic and thinkers. The Grammaire GE NERALE
generate et raisonnee (1660) is
structural typologies of languages (§50). The emphasis widely recognized as the most /£ T RAISONNE’E.
carried through into the 20th century when the new influential treatise of this A
science of linguistics continually stressed the variety of period. It is often referred to as CONTENANT
the 'Port-Royal grammar',
languages in the world, partly in reaction against the Let fondemem de l’an de farler J‘ expli-
because it was written by
traditions of 19th-century prescriptivism, where one scholars who belonged to the qttt\ d'vne maniere claire dr naturedei
language, Latin, had been commonly regarded as a community of intellectuals and Zes ratfans de ce qui eft commttn d routes
standard of excellence (§ 1 ) . religious established between
1637 and 1660 in Port-Royal,
les langues, dr des pnncipales differences
Since the 1950s, the focus on diversity has been Versailles. qui s'y ren centre ni \
replaced by a research paradigm, stemming from the Although published anony¬
Et flufieurs remarques nouuelles fur la
work of the American linguist Noam Chomsky mously, the authorship of the
(1928-), in which the nature of linguistic universals grammar has been ascribed to Zangue Francoife.
Claude Lancelot(1615-95)and
holds a central place. Chomsky’s generative theory of Antoine Arnauld (1612-94). Its
language proposes a single set of rules from which all subtitle, referring to 'that *
the grammatical sentences in a language can be derived. which is common to all lan¬
guages, and their principal *
(p. 97). In order to define these rules in an accurate and
economical way, a grammar has to rely on certain gen¬
differences ...' provides a neat
summary of the current preoc¬ m*
eral principles - abstract constraints that govern the cupation with universals and A PARIS,
form it takes and the nature of the categories with typology. However, the
approach of modern linguistics
Chez P i z A x E 1. E PETIT, Impri.meur &
which it operates. In this approach, these principles are is less concerned' with how lan¬ Libraire ordinaire duRoy, rue S. (arauej,
conceived as universal properties of language - proper¬ guage relates to logic and real¬ i la Croix d’Or,
ties that are biologically necessary and thus innate ity, and more with its M, DC, LX,
(p. 236). The notion of universals is important, it is arbitrary properties.
Ausc Zrimlege itf.% Majeftd.
argued, not only because it deepens our understanding
of language in its own right, but because it provides an
14 • TYPOLOGY AND UN1VERSALS 85

BREADTH OR DEPTH? studied, grammatical subjects precede objects. And in


The distinction between typological and universalist a phonological study of over 300 languages (p. 167),
approaches to language study is doubtless ultimately less than 3% have no nasal consonant. Linguistic
an arbitrary one; and both have considerable insights features that are statistically dominant in this way are
to offer. But the two approaches, as currently practised, often referred to as ‘unmarked’; and a grammar that
differ greatly in their procedures. Typologists typically incorporates norms of this kind is known as a ‘core
study a wide range of languages as part of their enquiry, grammar’ (p. 97).
and tend to make generalizations that deal with the HOW MANY
more observable aspects of structure, such as word LANGUAGES?
order, word classes, and types of sound. In contrast It is impossible in principleto
with the empirical breadth of such studies, universal- study all human languages,
in order to find out about
ists rely on in-depth studies of single languages, espe¬ universals, forthe simple rea¬
cially in the field of grammar — English, in particular, is THREE TYPES OF UNIVERSALS
son that many languages are
a common language of exemplification — and tend to Substantive extinct, and there is no way
make generalizations about the more abstract, under¬ Substantive universals comprise the set of categories that of predicting what languages
is needed in orderto analyse a language, such as 'noun', will emerge in the future. To
lying properties of language. 'question', 'first-person', 'antonym', and 'vowel'. Do all be practical, typological or
This focus on single languages might at first seem languages have nouns and vowels? The answer seems to universal studies therefore
strange. If we are searching for universals, then surely be yes. But certain categories often thought of as univer¬ need to be based on a sample
we need to study many languages? Chomsky argues, sal turn out notto be so: not all languages have case end¬ of the 6,000 or so current lan¬
ings, prepositions, or future tenses, for example, and guages of the world (§47).
however, that there is no paradox. Because English is a there are several surprising limitations on the range of But how should a representa¬
human language, it must therefore incorporate all uni¬ vowels and consonants that typically occur (§28). Analyti¬ tive sample be achieved?
versal properties of language, as well as those individual cal considerations must also be borne in mind. Do all lan¬ Several projects on lan¬
guages have words? The answer depends on how the guage universals have had to
features that make it specifically ‘English’. One way of concept of 'word' is defined (p. 91). address this basic question.
finding out about these properties, therefore, is the The aim is to include as many
detailed study of single languages. The more languages Formal different kinds of language
we introduce into our enquiry, the more difficult it can Formal universals are a set of abstract conditions that gov¬ as possible. Languages are
ern the way in which a language analysis can be made - selected from the main
become to see the central features behind the welter of the factors that have to be written into a grammar, if it is branches of every language
individual differences. to account successfully forthe way sentences work in a family, insofar as these are
On the other hand, it can be argued that the detailed language. For example, because all languages make state¬ known. They are not selected
ments and ask related questions (such as The car is ready vs from the same local geo¬
of
study single languages inevitably going to produce
is Is the car ready?), some means has to be found to show graphical area, in case they
a distorted picture. There are features of English, for the relationship between such pairs. Most grammars display a high degree of
example, that are not commonly met with in other lan¬ derive question structures from statement structures by mutual influence. And the
guages, such as the use of only one inflectional ending some kind of transformation (in the above example, number of languages within
'Move the verb to the beginning of the sentence'). If it is each family has to be care¬
in the present tense (third-person, as in she runs), or the claimed that such transformations are necessary in order fully considered. It would not
absence of a second-person singular / plural distinction to carry out the analysis of these (and other kinds of) struc¬ be right to select an arbitrary
(cf. French tu / vous). Without a typological perspec¬ tures, as one version of Chomskyan theory does, then they five languages from each
tive, some say, it is not possible to anticipate the extent would be proposed as formal universals. Other cases family- bearing in mind that
include the kinds of rules used in a grammar, or the differ¬ Indo-Pacific, for example, has
to which our sense of priorities will be upset. If lan¬ ent levels recognized by a theory (§13). over 700 languages, whereas
guages were relatively homogeneous entities, like sam¬ Dravidian has only about 25
ples of iron ore, this would not be a problem. But, Implicational (§52). The languages of New
Implicational universals always take the form 'If X, then Y', Guinea ought, statistically
typologists argue, languages are unpredictably irregu¬ their intention being to find constant relationships speaking, to constitute about
lar and idiosyncratic. Under these circumstances, a between two or more properties of language. For exam¬ 20% of any sample.
focus on breadth, rather than depth, is desirable. ple, three of the universals proposed in a list of 45 by the In practice, surveys have to
American linguist Joseph Greenberg (191 5—) are as fol¬ be satisfied with what they
lows: can get. As few of the New
RELATIVE OR ABSOLUTE? Guinea languages have been
Universal 17. With overwhelmingly more-than-chance studied in depth, for
The universalist ideal is to be able to make succinct and frequency, languages with dominant order VSO instance, it is currently
interesting statements that hold, without exception, [=Verb-Subject-Object] have the adjective after the noun. impracticable to achieve the
target of 20%. For such rea¬
for all languages. In practice, very few such statements Universal 31. If either the subject or object noun agrees sons, even the largest surveys
can be made: the succinct ones often seem to state the with the verb in gender, then the adjective always agrees work under considerable lim¬
obvious (e.g. all languages have vowels) ; and the inter¬ with the noun in gender. itations. For example, in an
American study of phonolog¬
esting ones often seem to require considerable techni¬ Universal 43. If a language has gender categories in the ical universals (§28), the
cal qualification. Most of the time, in fact, it is clear noun, it has gender categories in the pronoun. database was provided by a
that ‘absolute’ (or exceptionless) universals do not total of only317 languages-
exist. As a result, many linguists look instead for trends As is suggested by the phrasing, implicational statements about 5% of the whole. But
have a statistical basis, and for this reason are sometimes the study nonetheless pro¬
or tendencies across languages - ‘relative’ universals - referred to as 'statistical' universals (though this is a some¬ vided an enormous amount
which can be given statistical expression. For example, what different sense from that used in §15). of valuable information
in over 99% of languages whose word order has been (I. Maddieson, 1984).
90 PART III • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

MORPHEME PROBLEMS NEW WORDS OUT OF


BASIC GRAMMATICAL NOTIONS Not all words can be analysed into morphemes so eas¬ OLD
ily. In English, for example, it is difficult to know how There are four normal pro¬
The range of constructions that is studied by grammar to analyse irregular nouns and verbs:feet is the plural of cesses of word formation in
English:
is very large, and grammarians have often divided it foot, but it is not obvious how to identify a plural mor¬
into sub-fields. The oldest and most widely-used divi¬ pheme in the word, analogous to the -s ending of •prefixation an affix is
sion is that between morphology and syntax. horses. In the Turkish word evinden ‘from his/her placed before the base of the
house’, there is the opposite problem, as can be seen word, e.g. disobey,
•suffixation an affix is
trom the related forms: placed after the base of the
MORPHOLOGY ev house word, e.g. kindness;
evi his / her / its house •conversion a word
This branch of grammar studies the structure of words. evden from the house changes its class without any
change of form, e.g. (the)
In the following list, all the words except the last can be It seems that the -/ending marks ‘his / her / its’, and the carpet (noun) becomes (to)
divided into parts, each of which has some kind of -den ending marks ‘from’ - in which case the combina¬ carpet (verb);
independent meaning. •compounding two base
tion of the two ought to produce eviden. But the form forms are added together,
found in Turkish has an extra n, which does not seem e.g. blackbird.
unhappiness un- -happi- -ness There are also some less
to belong anywhere. Its use is automatic in this word
horses horse- -s usual ways of making new
(in much the same way as an extra rturns up in the plu¬ words.
talking talk- -ing ral of child in English — child-r-en). Effects of this kind •reduplication a type of
yes yes complicate morphological analysis - and add to its compound in which both
fascination. Explanations can sometimes be found in elements are the same, or
Yes has no internal grammatical structure. We could other domains: it might be possible to explain the n in only slightly different, e.g.
wishy-washy,
analyse its constituent sounds, Ijl, Id, Isi , but none of evinden on phonetic grounds (perhaps anticipating the goody-goody,
teeny-weeny,
these has a meaning in isolation. By contrast, horse,
following nasal sound), and the r in children is cer¬ •clippings an informal
talk, and happy plainly have a meaning, as do the
tainly a fossil of an older period of usage (Old English shortening of a
word, often
elements attached to them (the affixes’): un- carries a childru) . To those with a linguistic bent, there is noth¬ to a single syllable, e.g. ad,
gents, flu, telly;
negative meaning; -ness expresses a state or quality; -s ing more intriguing than the search for regularities in a •acronyms words formed
expresses plural; and -ing helps to convey a sense of mass of apparently irregular morphological data. from the initial letters of the
duration. The smallest meaningful elements into Another complication is that morphemes sometimes
words that make up a name,
NATO, PNESCO, radar (=
which words can be analysed are known as morphemes; have several phonetic forms, depending on the context e.g. radio detection and ranging);
and the way morphemes operate in language provides in which they occur. In English, for example, the past- a sub-type is an alphabetism,
the subject matter of morphology. tense morpheme (written as -ed), is pronounced in
in which the different letters
It is an easy matter to analyse the above words into three different ways, depending on the nature of the are pronounced, e.g. VIP, DJ;
two words merge
morphemes, because a clear sequence of elements is sounds that precede it. If the preceding sound is It/ or •blends into each other, e.g. brunch
involved. Even an unlikely word such as antidisestab- Idl , the ending is pronounced /id/, as in spotted; if the (from 'breakfast' + 'lunch'),
lishmentarianism would also be easy to analyse, for the preceding sound is a voiceless consonant (p. 128), telex ('teleprinter' +
same reason. In many languages (the so-called ‘aggluti¬ 'exchange'.)
the ending is pronounced It/, as in walked; and if the
nating’ languages (p. 295)), it is quite normal to have preceding sound is a voiced consonant or a vowel, the ABSO-BLOOMING-
long sequences of morphemes occur within a word, ending is pronounced / d/, as in rolled. Variant forms of LUTELY
and these would be analysed in the same way. For a morpheme are known as allomorphs. Morphemes can be classified
example, in Eskimo the word angyaghllangyugtuq has into 'free' and 'bound' forms.
Free morphemes can occur as
the meaning ‘he wants to acquire a big boat’. Speakers INFLECTIONAL AND DERIVATIONAL separate words, e.g. car, yes.
of English find such words very complex at first sight; Two main fields are traditionally recognized within Bound morphemes cannot
but things become much clearer when we analyse them morphology. Inflectional morphology studies the way in occur on their own, e.g. anti-,
The main classes of
into their constituent morphemes: which words vary (or ‘inflect’) in order to express -tion. bound morphemes are the
grammatical contrasts in sentences, such as prefixes and suffixes; but
angya- ‘boat’ singular/ plural or past/ present tense. In older grammar infixes are also possible -an
-gblici- an affix expressing augmentative meaning books, this branch of the subject tvas referred to a.s affix which is inserted within
a stem. The nearest we get to
-”g- ‘acquire ‘accidence’. BoyznA boys, tor example, are two forms of this in English is emphatic
-yug- an affix expressing desire the ‘same’ word; the dioiice between them, singular vs forms such as abso-bloom-
-tuq- an affix expressing third person singular. plural, is a matter of grammar, and thus the business of ing-lutely awful; but in many
inflectional morphology. Derivational morphology, languages, infixationprocess. is a nor¬
mal morphological
English has relatively few word structures ot this type, however, studies the principles governing the con¬ In Tagalog, for example, the
but agglutinating and inflecting languages, such as struction of new words., without reference to the spe¬ form /um/ 'one who does' is
Turkish and Latin, make widespread use of morpho¬ cific grammatical role a word might play in a sentence. infixed within the form /pi:lit/
to produce /pumhlit/,
logical variation. Many African languages, such as In the formation of drinkable from drink, or disinfect 'effort' wfjcch means 'one who com¬
Swahili or Bitin, have verbs which can appear in well from infect, for example, we see the formation ofdiffer- pelled'.
over 10,000 variant forms. ent words, with their own grammatical properties.
16 GRAMMAR 91

record of the way people talk. Even in very hesitant There are no word spaces in
the 4th century AD Greek
WORDS speech, pauses come at intervals - usually between Codex Sinaiticus. Word spaces
major grammatical units, such as phrases or clauses were a creation of the Romans,
Words sit uneasily at the boundary between morphol¬ (p. 95). So if there are no audible ‘spaces’, how do we and became widespread only
ogy and syntax. In some languages - ‘isolating’ lan¬ know what the words are? Linguists have spent a great in the Middle Ages.
guages, such as Vietnamese (p. 295) - they are plainly deal of time trying to devise satisfactory criteria - none
low-level units, with little or no internal structure. In
hcfeTI ceCT I N o n*
of which is entirely successful. fAAi A.oycce’TO'fT*'
others — ‘polysynthetic’ languages, such as Eskimo — OYNIA»U>NOI i<nr~
word-like units are highly complex forms, equivalent e m e H-ruj I YOTT"
to whole sentences. The concept of ‘word’ thus ranges
from such single sounds as English a to palyamunur- FIVE TESTS OF WORD IDENTIFICATION
ringkutjamunurtu (‘he/she definitely did not become Potential pause ever this criterion is not per¬ ends. In Welsh, for example,
bad’) in the Western Desert language of Australia. Say a sentence out loud, and fect either, in the light of long words generally have
ask someone to 'repeat it such forms as absoblooming- their stress on the penulti¬
Words are usually the easiest units to identify, in the very slowly, with pauses'. lutely. mate syllable, e.g. ( cartref
written language. In most writing systems, they are the The pause will tend to fall 'home', car'trefi 'homes'. In
Minimal free forms
entities that have spaces on either side. (A few systems between words, and not The American linguist Turkish, the vowels within a
use word dividers (e.g. Amharic), and some do not within words. For example, Leonard Bloomfield word harmonize in quality
the / three / little / pigs / went (1887-1949) thought of (p. 1 63), so that if there is a
separate words at all (e.g. Sanskrit).) Because a literate / to / market. But the crite¬ marked change in vowel
words as 'minimal free
society exposes its members to these units from early rion is not foolproof, for forms' - that is, the smallest quality in the stream of
childhood, we all know where to put the spaces — apart some people will break up units of speech that can speech, a new word must
from a small number of problems, mainly to do with words containing more than meaningfully stand on their have begun. But there are
one syllable, e.g. marl ket. own. This definition does many exceptions to such
hyphenation. Should we write washing machine or rules.
Indivisibility handle the majority of
should it be washing-machine? Well informed or Say a sentence out loud, and words, but it cannot cope Semantic units
well-informed? No one or no-one? ask someone to 'add extra with several items which are In the sentence Dog bites
It is more difficult to decide what words are in the words' to it. The extra items treated as words in writing, vicar, there are plainly three
will be added between the but which never stand on units of meaning, and each
stream of speech, especially in a language that has
words and not within them. their own in natural speech, unit corresponds to a word.
never been written down. But there are problems, even For example, the pig went to such as English the and of, or But language is often not as
in languages like English or French. Certainly, it is market might become the French je (T) and de ('of'). neat as this. In I switched on
possible to read a sentence aloud slowly, so that we can big pig once went straight to Phonetic boundaries the light, the has little clear
the market, but we would 'meaning', and the single
‘hear’ the spaces between the words; but this is an arti¬ not have such forms as pi-
It is sometimes possible to
action of 'switching on'
ficial exercise. In natural speech, pauses do not occur tel I from the sound of a
big-g or mar-the-ket. Flow- word where it begins or involves two words.
between each word, as can be seen from any acoustic

often been criticized: is beauty a ‘thing’? is not the CLASSIFYING NOUNS


WORD CLASSES adjective raafalso a ‘name’ of a colour? In place of defi¬ Distinctions such as mascu¬
Since the early days of grammatical study, words have nitions based on meaning, there is now a focus on the line/feminine and human/
non-human are well known in
been grouped into word classes, traditionally labelled structural features that signal the way in which groups setting up sub-classes of
the ‘parts of speech’. In most grammars, eight such of words behave in a language. In English, for example, nouns, because of their
classes were recognized, illustrated here from English: the definite or indefinite article is one criterion that can widespread use in European
be used to signal the presence of a following noun {the languages. But many Indo-
Pacific and African languages
nouns boy, machine, beauty car)\ similarly, in Romanian, the article («/) signals the
far exceed these in the num¬
pronouns she, it, who presence of a preceding noun {avionul ‘the plane’). ber of noun classes they rec¬
adjectives happy, three, both Above all, the modern aim is to establish word classes ognize. In Bantu languages,
verbs go, frighten, be that are coherent: all the words within a class should for example, we find such
noun classes as human beings,
prepositions in, under, with behave in the same way. For instance, jump, walk, and growing things, body parts,
conjunctions and, because, if cookiotm a coherent class, because all the grammatical liquids, inanimate objects,
adverbs happily, soon, often operations that apply to one of these words apply to the animals, abstract ideas, arte¬
and narrow objects.
interjections gosh, alas, coo others also: they all take a third person singular form in facts,
Flowever, these labels
the present tense {he jumps / walks / cooks), they all have should be viewed with cau¬
In some classifications, participles {looking, taken) and a past tense ending in -ed {jumped/ walked/cooked), tion, as they are no more
articles {a, the) were separately listed. and so on. Many other words display the same (or exact semantically than are
the gender classes of Euro¬
Modern approaches classify words too, but the use closely similar) behaviour, and this would lead us to pean languages. In Swahili,
of the label ‘word class’ rather than ‘part of speech’ establish the important class of ‘verbs’ in English. Sim¬ for example, there are sub¬
represents a change in emphasis. Modern linguists are ilar reasoning would lead to an analogous class being classes for human beings and
names, but the
reluctant to use the notional definitions found in tradi¬ set up in other languages, and ultimately to the insect /animal
generic words 'insect' and
tional grammar - such as a noun being the ‘name of hypothesis that this class is required for the analysis of 'animal' in fact formally
something’. The vagueness of these definitions has all languages (as a ‘substantive universal’, §14). belong to the 'human' class!
92 PART III • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

Gradience WHAT PART OF SPEECH


NOUN TENSES?
Word classes should be coherent. But if we do not IS ROUND ?
Some languages formally mark the expression of time rela-
want to set up hundreds of classes, we have to let some You cannot tell what class a tions on word classes other than the verb. In Ja panese,
irregular forms into each one. For example, for many word belongs to simply by adjectives can be marked in this way, e.g. shiroi ‘white’,
looking at it. Everything shirokatta 'was white', shirokute 'being white', etc. In
speakers house is the only English noun ending in Is/, depends on howthe word Potowatomi, the same ending that expresses past time on
where the Is/ becomes /z/ when the plural ending is 'behaves' in a sentence. verbs can be used on nouns
added {houses). Although in theory it is ‘in a class of its Round is a good illustration
/nkasatss/ I am happy
own’, in practice it is grouped with other nouns, with of this principle in action, for
it can belong to any of five /nkssatsspan/ I was once happy
which it has a great deal in common. word classes, depending on /nos7 my father
Because of the irregularities in a language, word the grammatical context. /nosp-sn/ my dead father
/nciman/ my canoe
classes are thus not as neatly homogeneous as the the¬ Adjective /nSimanpsn/ my former canoe (lost, stolen)
ory implies. Each class has a core of words that behave Mary bought a round table. (After C. F. Hockett, 1 958, p. 238.)
identically, from a grammatical point of view. But at Preposition
the ‘edges’ of a class are the more irregular words, some The car went round the FIVE MOODS
corner. A range of attitudes can be expressed by the mood system
of which may behave like words from other classes.
Verb of the verb. In Fox, one mood expresses the meaning 'God
Some adjectives have a function similar to nouns (e.g. The yacht will round the forbid that this should happen!'; another, 'What if it did
the rich!)-, some nouns behave similarly to adjectives buoy soon. happen! What do I care!' In Menomini, there is a five-term
(e.g. railway is used adjectivally before station). Adverb
mood system:
The movement from a central core of stable gram¬ We walked round to the /pi-w/ he comes/is coming/came
matical behaviour to a more irregular periphery has shop /pi-wen/ he is said to be coming / it is said that he came
/pi-?/ is he coming /did he come?
been called gradience. Adjectives display this phe¬ Noun /piasah/ so he /scorning after all!
nomenon very clearly. Five main criteria are usually It's your round. I'll have a
/piapah/ but he was going to come! (and now it turns
whiskey.
used to identify the central class of English adjectives: out he is not)
(After C. F. Hockett, 1958, p. 237.)
A DUSTBIN CLASS?
(A) they occur after forms of to be, e.g. he’s sad-,
Several of the traditional
(B) they occur after articles and before nouns, e.g. the parts of speech lacked the DUAL AND TRIAL NUMBER
big car, coherence required of a Four numbers are found in the language spoken on
(C) they occur after very, e.g. very nice, well-defined word Aneityum Island (Melanesia): singular, dual, trial, plural.
class - notably, the adverb. The forms are shown for 1st and 2nd person: /n/ is a palatal
(D) they occur in the comparative or superlative
form e.g. sadder / saddest, more / most impressive,
Some have likened this class =
nasal; 1)1 is a palatal affricate or stop; excl./incl.
to a dustbin, into which exclusive/inclusive of speaker:
and grammarians would place /anak/ I
(E) they occur before -Ly to form adverbs, e.g. quickly. any word whose grammati¬ /akaja/ we (incl.)
cal status was unclear. /ajama/ we (excl.)
Certainly, the following /akajau/ we two (incl.)
We can now use these criteria to test how much like an words have very little /ajamrau/ we two (excl.)
adjective a word is. In the matrix below, candidate structurally in common, yet /akataj/ wethree (incl)
all have been labelled wethree (excl.)
words are listed on the left, and the five criteria are 'adverb' in traditional
/ajiamtaj/
/aek.aak/ you
along the top. If a word meets a criterion, it is given a +; grammars: /ajourau/ you two
sad, for example, is clearly an adjective {he’s sad, the sad /ajoutaj/ you three
girl, very sad, sadder / saddest, sadly). If a word fails the tomorrow very no /ajowa/ you (pi.)
however quickly when
criterion, it is given a - (as in the case of want, which is not just the A FOURTH PERSON
nothing like an adjective: * he’s want, *the want girl,
The, an adverb? In such A fourth-person contrast is made in the Algonquian
*verywant, *wanter / wantest, *wantly). languages, referring to non-identical animate third persons
contexts as The more the
merrier. in a particular context. In Cree, if we speak of a man, and
A B C D E then (secondarily) of another man, the forms are different:
/’na:pe:w/ vs/ na:pewa/. This fourth person form is usually
happy + + + + referred to as the 'obviative'.
(After L. Bloomfield, 1933, p. 257.)
old + + + +
top + + + FIFTEEN CASES
two + Nominative (subject), genitive (of), accusative (object),
asleep + inessive (in), elative (out of), illative (into), adessive (on),
want ablative (from), allative (to), essive (as), partitive (part of),
translative (change to), abessive (without), instructive (by),
and comitative (with).
The pattern in the diagram is of course wholly artificial The Finnish case system seems fearsome to those brought
because it depends on the way in which the criteria are upon the six-term system of Latin. But the less familiar
placed in sequence; but it does help to show the grad¬ cases are really quite like prepositions - except that the
forms are attached to the end of the noun as suffixes,
ual nature of the changes as one moves away from the instead of being separate words placed before, as in
central class, represented by happy. Some adjectives, it English.
seems, are more adjective-like than others.
16 • GRAMMAR 93

GRAMMATICAL CATEGORIES
In many languages, the forms of a word vary, in order alterations in a word’s form and the meanings thereby
to express such contrasts as number, gender, and tense, conveyed. Plural nouns do not always refer to ‘more
These categories are among the most familiar of all than one’; a first-person pronoun does not always refer
grammatical concepts, but their analysis can lead to to the person who is talking; and masculine nouns are
surprises. In particular, it emerges that there is no neat not always male.
one-to-one correspondence between the grammatical

Category Typical formal Typical mean¬ Examples But note...


contrasts ings conveyed
aspect_
(verbs) perfect(ive), completeness, Russian ya procital (pf.) vsya cital (impf.), Adverbs can change the meaning, as
imperfect(ive) habituality, con¬ roughly 'I read' vs 'I used to read / was when always changes the 'in progress'
tinuousness, reading'; English she sings (as a job) vs meaning of John is driving from London to
duration, progres¬ she's singing (now). a habitual (and often irritated) meaning:
siveness John's always driving from London.

case
(nouns, pronouns, nominative, voca- actor, possession, English gen. boy's, girls'; Latin nom. puella Cases may have several functions. The
adjectives) tive, accusative, naming, location, 'girl', gen. puellae 'of the girl'; Serbo-Croat English genitive is sometimes called the
genitive, partitive motion towards grad 'town', loc. gradu 'at a town'. 'possessive', but it can express other
meanings than possession, e.g. the man’s
release, a week's leave, a summer's day.

gender _
(nouns, verbs, ad¬ masculine, femi- male, female, Spanish masc. el muchacho 'boy', fern, la There is no necessary correlation between
jectives) nine, neuter, ani- sexless, living muchacha 'girl'; German masc. der Mann grammatical gender and sex. In German,
mate, inanimate 'the man', fern, die Dame 'the lady', neut. 'spoon' is masculine (der Loffel); 'fork' is
das Ende 'the end'; Russian past tense feminine (die Gabel); 'knife' is neuter (das
singular masc. cital, fern, citala, neut. citato Messer). French 'love' amour is masculine
'read'. in the singular, but often feminine in the
plural.

mood _
(verbs) indicative, sub- factuality, possibi- Latin requiescit'he / she / it rests' vs Although a major section in traditional
junctive, optative lity, uncertainty, requiescat' may he/she rest'; English God grammars, many European languages no
likelihood save the Queen, if I were you. longer make much use of the subjunctive.
It is often restricted to formulaic phrases
or very formal situations.

number _
(nouns, verbs, singular, dual, one, two, more Swedish bil 'car', bilar 'cars'; Dutch ik roep Nouns plural in form may refer to singular
pronouns) trial, plural than one, more 'I call', wij roepen 'we call'; Samoan floe/ entities (e.g. binoculars, pants), and some
than two, more 'you' (sing.), /?oulua/ 'you two', /Poutou/ nouns functioning as singulars refer to
than three 'you' (pi.). several events (e.g. athletics, news). The
two crops known as wheat and oats look
very similar; but in English one is singular
and the other is plural.

person _
(pronouns, verbs) first person, speaker, addres¬ Welsh mi' I', ni 'we'; Menominr/nenah/T First person can refer to addressee (Doc¬
second person, see, third party, /kenah/ 'thou', /wenah/ 'he'; Latin amo 'I tor (to patient): How are we today?) or to
third person, fourth party love', amas 'you love' (sing.), amat'hel a third party (Secretary -to friend, about the
fourth person she / it loves'. boss: We're not in a good mood today).
Third person can refer to self (Wife: How's
my husband? Husband: He's hungry).

tense _
(verbs) present, past, present time, past Italian io parlo 'I speak', io ho parlato 'I Tense and time do not always correspond.
future time, future time have spoken', io parlavo 'I was speaking'; Present tense-past time: Minister dies
Gaelic chuaia mi 'I heard', cluinneadh mi (headline). Present tense-future time: I'm
'I'll hear'. leaving tomorrow.

vo/ce_
(verbs) active, passive who did action Classical Greek active didasko 'I teach', There are several active verbs in English
middle, causative what was acted middle didaskomai ‘ I get myself taught'; which have no passive (e.g. She has a car
upon, what Portuguese active cortou 'cut', passive foi will not transform into *A car is had by her),
caused action cortada 'was cut'; Tigrinya active qatale 'he and1several passives which have no active
killed', causative faqtale 'he caused to kill'. (e.g. He was said to be angry will not trans¬
form into *Someone said him to be angry).
94 PART III • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

grammar is of a rather different kind, with sentences MINOR SENTENCE


SYNTAX being particularly difficult to demarcate. In the follow¬ TYPES
ing extract, it is not easy to decide whether a sentence A language contains many
Syntax is the way in which words are arranged to show ends at the points marked by pauses (—), or whether sentence-like units which do
not conform to the regular
relationships of meaning within (and sometimes this is all one, loosely constructed sentence: patters of formation. Here is
between) sentences. The term comes from syntaxis, the a selection from English:
when they fed the pigs / they all had to stand well back/ -
Greek word for arrangement’. Most syntactic studies
have focused on sentence structure, for this is where —
and they were allowed to take the buckets/ but they
weren’t allowed to get near the pigs/ you see/ so they
-
Yes
Gosh!
the most important grammatical relationships are Least said, soonest mended.
weren’t happy ...
expressed. How come you're early?
Oh to be free!
THE SENTENCE Linguistic approaches All aboard!
Despite all the difficulties, we continue to employ the Down with racism!
Traditionally, grammars define a sentence in such No entry.
terms as ‘the complete expression of a single thought. notion of ‘sentence’, and modern syntacticians try to Taxi!
Modern studies avoid this emphasis, because of the dif¬ make sense of it. But they do not search for a satisfac¬ Good evening.
ficulties involved in saying what ‘thoughts’ are. An egg tory definition of ‘sentence’ at the outset an enter¬
prise that is unlikely to succeed, with over 200 such
— Happy birthday!
Checkmate.
can express a thought, but it would not be considered a
complete sentence. I shut the door, as it was cold is one definitions on record to date. Rather, they aim to anal¬
sentence, but it could easily be analysed as two yse the linguistic constructions that occur, recognizing vi- ..
thoughts. the most independent of them as sentences. Thus,
Some traditional grammars give a logical definition because the following constructions can stand on their
to the sentence. The most common approach proposes own as utterances, and be assigned a syntactic struc¬
that a sentence has a ‘subject’ (= the topic) and a ‘pred¬ ture, they would be recognized as sentences:
icate’ (= what is being said about the topic). This she asked for a book/
approach works quite well for some sentences, such as come in/
The book is on the table, where we can argue that the the horse ran away because the train was noisy/
book is what the sentence is ‘about’. But in many sen¬
tences it is not so easy to make this distinction. It’s min¬
ings a sentence, but what is the topic? And in Michael
asked Mary for a pen, it is difficult to decide which of
The following combination of units, however, could
not be called a sentence:
will the car be here at 3 o’clock/ it’s raining/.
ISIS
Michael, Mary, or the pen is the topic - or whether we
The syntax of the first unit and that of the second do
have three topics! Also, some modern grammars treat not combine to produce a regular pattern. It would be
subjects and topics in completely different ways.
In some written languages, it is possible to arrive at a
working definition of ‘sentence’ by referring to the
just as possible to have:
it’s raining / will the car be here at 3 o’clock /
--
punctuation one is taught to use in school. Thus, an or either unit without the other. Within each unit, 50
English sentence for many people ‘begins with a capital however, several kinds of rules of syntactic order and -*
letter and ends with a full stop’ (or some other mark selection are apparent. We may not say: A
of ‘final’ punctuation). The problem is that many
languages (e.g. in Asia) do not make use of such fea¬ *will be here at 3 o’clock the car/
tures; and even in those that do, punctuation is not ’'will be here the car/
always a clear guide. It may be omitted (in notices and ”car at 3 o’clock/.
legal documents, for example); and it proves difficult Each unit in the sequence, then, is a sentence; but the
to prescribe rules governing its use other than ‘good combination does not produce a ‘larger’ syntactic unit.
practice’. People therefore often disagree about the best A sentence is thus the largest unit to which syntactic
way to punctuate a text. In some manuals of style, it is rules apply - ‘an independent linguistic form, not
recommended that one should not end a sentence included by virtue of any grammatical construction in
before a coordinating conjunction (and', or, bui). any larger linguistic form’ (L. Bloomfield, 1933,
But there are often cases where an author might feel it p. 170). But this approach has its exceptions, too. In Ef BCWAHE
OF THE
necessary - for reasons of emphasis, perhaps - to do the particular, we have to allow for cases where sentences BULL
opposite. are permitted to omit part of their structure and thus
It is even more difficult to identify sentences in be dependent on a previous sentence ( elliptical sen¬
k ,.al
speech, where the units of rhythm and intonation tences), as in:
often do not coincide with the places where full stops
A: Where are you going? A sign like this has a regular
would occur in writing. In informal speech, in particu¬ syntactic structure, but it does
lar, constructions can lack the careful organization we B: To town.
not use normal sentence
associate with the written language (p. 52). It is not Several other types of exception would be recognized punctuation.
that conversation lacks grammar: it is simply that the in a complete grammatical description.
1 6 • GRAMMAR 95

ASPECTS OF SENTENCE SYNTAX CLAUSES


CONCORD
Grammatical links between
The various units that make up the structure of a clause are
Elierarchy usually given functional labels, such as Subject (S), Verb CM),
words are often signalled by
concord or 'agreement'. A
Hilary couldn’t open the windows. Complement (C), Object (O), and Adverbial (A). A number form of one word requires a
of clause types can be identified in this way, such as: corresponding form of
One of the first things to do in analysing a sentence is
S+V The dog + is running. another, as when in English a
to look for groupings within it — sets of words (or mor¬
s+v+o The man + saw + a cow. singular noun 'agrees with' a
phemes, p. 90) that hang together. In this example, we s+v+c The car + is + ready. singular verb in the present
might make an initial division as follows: S+V+ A A picture + lay + on the ground. tense: the man walks MS the
s+v+o+o I + gave + John + a book. men walk.
Hilary / couldn’t open / the windows. s+v+o+c He + called + John + a fool. The purpose of concord
S+V+ O+A Mary + saw + John + yesterday. varies greatly between lan¬
Units such as coiddn’t open and the windows are called guages. In Latin, it is an
Several approaches to grammatical analysis make use of essential means of signalling
phrases. The first of these would be called a verb phrase, elements of this kind, though there is considerable varia¬ which words go together.
because its central word (or ‘head’) is a verb, open', the tion in definition and terminology. Languages also vary In the absence of fixed word-
second would be called a noun phrase, because its head greatly in the way in which these elements are identified. order patterns, sentences
is a noun, windows. Other types of phrase also exist
adjective phrases, for example, such as very nice.
— In English, for example, word order is the main factor, with
only occasional use being made of morphology (e.g. he
would otherwise be uninter¬
pretable. For example, in
(subject) saw(verb) him (object)). In Latin, word-endings parvum puerum magna
Phrases may in turn be divided into their constituent provide the main clues to element function, word order puella vidit 'the tall girl
words (p. 91): being irrelevant (e.g. puer puellam vidit 'the boy saw the saw the small boy', we know
girl'). In Japanese, basic grammatical relations are marked that the boy is small and the
couldn’t + open the+ windows by special particles: ga (subject), o (direct object), ni (indi¬ girl is tall only through the
rect object), and no (genitive). For example, agreement of the endings,
And words may be divided into their constituent mor¬ kodomo ga tomodachi no inu ni mizu o yaru -um vs -a.
phemes, if there are any: the child friend's to dog water gives On the other hand, con¬
cord plays much less of a role
could + n’t window + s 'The child gives water to his / her friend's dog.' in modern French, in cases
such as le petit gargon et la
This conception of sentence structure as a hierarchy PHRASES grande fille 'the little boy
of levels, or ranks, may be extended ‘upwards’. The Most phrases can be seen as expansions of a central and the big girl'. Because the
position of adjectives is fixed
sentence can be made larger by linking several units of element (the head), and these are often referred to as
'endocentric' phrases: (before the noun, in these
the same type: cases), it would not pose any
cars problems of intelligibility if
Hilary opened the windows, but David couldn’t open the cars there were no difference
the doors. the big cars between the masculine and
all the big cars feminine forms:
Here, too, we have a sentence, but now we have to rec¬
all the big cars in the garage le petit gargon
ognize two major units within it — each of which has a *la petit fille
structure closely resembling that of an independent Phrases which cannot be analysed in this way are then *le petite gargon
sentence. These units are traditionally referred to as called 'exocentric': inside /the cars. la petite fille
The internal structure of an endocentric phrase is
clauses. In the above example, the clauses have been commonly described in a three-part manner: If French allowed free word
‘coordinated’ through the use of the conjunction but. order, as in Latin, so that one
cars in the garage could say *le gargon et la fille
An indefinite number of clauses can be linked within all the big
petit grande, then concord
PRE MODIFICATION HEAD POSTMODIFICATION
the same sentence. would be needed to show
A five-rank hierarchy is a widely used model of which adjective should go
syntactic investigation: with which noun - but this
does not happen. The gender
COORDINATION VS SUBORDINATION system is thus of limited use¬
sentences sentences fulness, though it still has a
Coordination is one of two main ways of making sentences role to play in certain syntac¬
are analysed into A are used to build more complex; the other is known as subordination, or tic contexts, such as cross-
clauses clauses 'embedding'. The essential difference is that in the former
reference (J'ai vu un livre et
are analysed into are used to build the clauses that are linked are of equal grammatical status, une plume. II eta it nouveau.
whereas in the latter, one clause functions as part of 'I saw a book and a pen. It
phrases phrases another (the 'main' clause). Compare: [i.e. the book] was new.').
are analysed into are used to build
words words Coordinate clause:
are analysed into are used to build The boy left on Monday and the girl left on Tuesday.
V
morphemes morphemes Subordinate clause:
The boy left on Monday when John rang.
Morphemes are the ‘lower’ limit of grammatical The phrase on Monday s part of the clause, giving the time
enquiry, for they have no grammatical structure. Simi¬ when the action took place. Similarly, the unit when John
larly, sentences form the ‘upper’ limit of grammatical rang is also part of the clause, forthe same reason. But
study, because they do not usually form a part of any when John rang is additionally a clause in its own right.
larger grammatical unit.
96 PART III • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

IMMEDIATE CONSTITUENT PHRASE STRUCTURE


DIAGRAMS A good way of putting more information into an ana¬
One of the most widely used techniques for displaying lysis would be to name, or label, the elements that
sentence structure is the use of immediate constituent emerge each time a sentence is segmented. It would be
(IC) analysis. This approach works through the differ¬ possible to use functional labels such as ‘subject’ and
ent levels of structure within a sentence in a series of ‘predicate’, but the approach that is most widely prac¬
steps. At each level, a construction is divided into its tised has developed its own terminology and abbrevia¬
major constituents, and the process continues until no tions, so these will be used here. Taking the above
further divisions can be made. For example, to make an sentence (S), the first division produces a ‘noun phrase’
IC analysis of the sentence The girl chased the dog, we (NP) the girl and a ‘verb phrase’ (VP) chased the dog.
carry out the following steps: (This is a broader sense of ‘verb phrase’ than that used
on p. 93, as it includes both the verb and the noun
1 . Identify the two major constituents, the girl and
phrase that follows.) The second division recognizes a
chased the dog. ‘verb’ (V) chased and another noun phrase the dog.
2. Divide the next-biggest constituent into two, viz.
The next divisions would produce combinations of
chased the dog'mto chasedand the dog.
‘determiner’ (DET) and ‘noun’ (N) the + girl, the+ dog.
3. Continue dividing constituents into two until we This is the ‘phrase structure’ of the sentence, and it can
can go no further, viz. the girl and the dog'mto the
be displayed as a tree diagram: the
+ girl, the+ dog, and chased into chase + the -ed
ending. S

The order of segmentation can be summarized using


lines or brackets. If the first cut is symbolized by a sin¬ old
VP
gle vertical line, the second cut by two lines, and so on,
the sentence would look like this:
the IIIgirl / chase III -ed II the III dog NP V NP
man
However, a much clearer way of representing con¬
stituent structure is through the use of ‘tree diagrams’: DET N DET N
The girl chased the dog

The girl chased the dog This kind of representation of the phrase structure of a
sentence is known as a ‘phrase marker’ (or ‘P-marker’).
Phrase structures are also sometimes represented as
labelled sets of brackets, but these are more difficult to saw
read: L
y NPÿDETÿeÿ ] [VP[vchased] fypfyg-j-the] [Ndog] ] ] ]
the

The girl chased the dog DIAGRAMMING


A frequent practice in American schools is the use of a
The second kind of tree diagram is in fact the normal system of vertical and slanting lines to represent the
various relationships in a sentence. The representations
convention in modern linguistics. are often called 'Reed & Kellogg' diagrams, afterthe crazy
Such representations of structure are very helpful, authors of a 19th-century English textbook. A long
as far as they go. But not all sentences are as easy to vertical line marks the boundary between subject and
predicate; a short vertical line divides verb and direct
analyse in IC terms as this one. It is sometimes not object; and a short slanting line marks off a complement.
clear where the cuts should be made (e.g. whether to Other items are drawn in beneath the main parts of the
divide the three old men into the + three old men or the sentence.
three old + men, or the three + old men). More impor¬ The old man called me a crazy inventor. inventor
tant, the process of segmenting individual sentences
does not take us very far in understanding the grammar man called me / inventor
of a language. IC analyses do not inform us about the O.
identity of the sentence elements they disclose, nor do
they provide a means of showing how sentences relate
to each other grammatically (as with statements and The approach shows the relationships between words
clearly, but it cannot handle variations in word order:
questions, actives and passives). To develop a deeper both I turned off the light and I turned the light off A little-used 'Chinese box'
understanding of grammatical structure, alternative would be diagrammed in the same way. representation of sentence
approaches must be used. structure
16 • GRAM MAR 97

Transformations GENERATIVE NOTATION


RULES This tiny fragment of a generative grammar from the A major feature of generative
1950s suffices only to illustrate the general conception grammar is the way special
Analyses of single sentences are illuminating, as far as underlying the approach. ‘Real’ grammars of this kind notations have been devised
to enable rules to be expressed
they go, but grammarians are concerned to move contain many rules of considerable complexity and of in an economical way. In par¬
beyond this point, to see whether their analyses work different types. One special type of rule that was pro¬ ticular, different types of
for other sentences in the language. To what other posed in the first formulations became known as a brackets, such as (),[], and { }
sentences might the above sequence of steps, and the are given different meanings.
transformational rule. These rules enabled the gram¬ Round brackets, for example,
resulting P-marker, also apply? In Noam Chomsky’s mar to show the relationship between sentences that enclose a grammatical ele¬
approach, first outlined in Syntactic Structures (1957), had the same meaning but were of different grammati¬ ment that is optional in a
the jump from single-sentence analysis is made cal form. The link between active and passive sen¬ sentence; that is, the sentence
would be grammatical even if
by devising a set of rules that would ‘generate’ tree tences, for example, could be shown — such as the horse the element were left out. The
structures such as the above. The procedure can be chased the man (active) and the man was chased by the rule
illustrated using the following rules (but several details horse (passive). The kind of formulation needed to NP s DET (ADJ) N
from the original approach are omitted for clarity): show this is:
means that a noun phrase can
S -A NP + VP consist of either a determiner,
VP-AV + NP NPj + V + NP2 -A NP2+ AUX + Ven+ by + NPj adjective, and noun orsimply
a determiner and noun ( the
NP -A DET + N old man or the man). A gram¬

V > chased
DET -A the
which is an economical way of summarizing all the
changes you would have to introduce, in order to turn
mar could, of course, list the
two possibilities separately, as
N -A girl, dog the first sentence into the second. If this formula were —
N P » DET + N
to be translated into English, four separate operations
The first rule states that a sentence can consist of a would be recognized:
NP DET + ADJ + N
noun phrase and a following verb phrase; the second, but collapsing them into a
that a verb phrase can consist of a verb plus a following single rule, through the use
(i) The first noun phrase in the active sentence of the ( ) convention, saves a
noun phrase; the third, that a noun phrase can consist
(NP,) is placed at the end of the passive sentence. great deal of space, and rep¬
ot a determiner plus a noun. Each abstract category is (ii) The second noun phrase in the active sentence resents something we all
then related to the appropriate words, thus enabling (NP2) is placed at the beginning of the passive 'know' about the structure of
the sentence to be generated. Grammars that generate the noun phrase.
sentence.
phrase structures in this way have come to be called (iii) The verb (V) is changed from past tense to past PRINCIPLES AND
‘phrase structure grammars’ (PSGs). participle (Ven), and an auxiliary verb (Aux) is PARAMETERS
If we follow these rules through, it can be seen that inserted before it. Government and binding
there is already a significant increase in the ‘power’ of (iv) A particle by is inserted between the verb and the theory is an approach to
this grammar over the single-sentence analysis used final noun phrase. generative grammar which
previously. If we choose the girl for the first NP, and developed in the 1980s. It
takes its name from the way it
the dog for the second, we generate the girl chased the This rule will generate all regular active-passive sen¬ focuses on the conditions
dog, but if the choices are made the other way round, tences. which formally relate (or
we generate the sentence the dog chased the girl. By the In subsequent development of generative grammar,
'bind') certain elements of a
sentence, and on the struc¬
simple device of adding a few more words to the rules, many kinds of transformational rules came to be used, tural contexts within which
suddenly a vast number of sentences can be generated: and the status of such rules in a grammar has proved to these binding relationships

V > chased, saw, liked ... be controversial (§65). Recent generative grammars apply ('govern').
The approach holds that

DET » the, a
N -A girl, man, horse ...
look very different from the model proposed in Syntac¬
tic Structures. But the fundamental conception of
the same principles of syntax
operate in all languages,
sentence organization as a single process of syntactic though they can differ
the girl chased the horse slightly (along certain para¬
derivation remains influential, and it distinguishes this
the man saw thegirl meters) between languages
the horse saw the man etc. approach from those accounts of syntax that represent (§14). For example it is a
grammatical relations using a hierarchy of separate syntactic principle that in a
However, il went were introduced into the rules, as a ranks (p. 95). noun phrase there is a chief
element (the head), which
possible V, ungrammatical sentences would come to be will be the noun (the new
generated, such as *the girl went the man. In working RULES AND 'RULES' President), and that other
out a generative grammar, therefore, a means has to be nouns may accompany it (the
The 'ru les' of a generative grammar are not to be identi¬ President of America). But
found to block the generation of this type of sentence, fied with the prescriptive 'rules' that formed1 part of tradi¬ whetherthe accompanying
at the same time permitting such sentences as the man tional grammar (p. 3). A prescriptive grammatical rule is a nouns occur before or after
went to be generated. The history of generative syntax statement -such as 'You should never end a sentence with the head varies between
since 1957 is the study of the most efficient ways of a preposition' - that tel Is us whether we are right or wrong languages: they occur after
to use a particular construction. Generative rules have no it in English, but before it in
writing rules, so as to ensure that a grammar will gener¬ such implication of social correctness. They ate objective Japanese (Amerika no
ate all the grammatical sentences of a language and descriptions of the grammatical patterns that occur. Daitoryo).
none of the ungrammatical ones.
98 PART ril • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

WORD ORDER Until recently, Object-initial languages were con¬ LISU


The term ‘word order’ is somewhat ambiguous, for it spicuous by their absence, and it was thought that per¬ This Lolo-Burmese language
can refer both to the order of words in a phrase, and to haps these did not exist. But a group of OVS languages seems to have free word
order, yet it has no morpho¬
the order of mulri-word units within a sentence. Given have now been found, all in the Amazon basin, mainly logical cases to mark Subject
the sentence belonging to the Carib family, e.g. Hixkaryana, Apalai, and Object. A sentence
Bacairi, Makusi. A few other languages (e.g. Jama- Noun-Verb-Noun might
The catsat on the mat madi, Apurina) seem to be OSV. But there is some vari¬ therefore mean either 'N1
did V to N2' or 'N2 did Vto
both the following involve word-order problems - bur ability in the data that have been collected so far, with N1 '. In theory, such a lan¬
they are of very different kinds: both OVS and OSV being used by some languages. guage ought to be unintelli¬
Word-order generalizations often need careful quali¬ gible! But in fact the speakers
*cat the sat mat the on survive, by relying on con¬
fication. Latin, for example, is said to have a free word
*sat the cat on the mat
order, but in fact SOV is a very common pattern in that
text, the use of alternative
grammatical constructions,
In linguistic description, word-order studies usually language. Modern Hebrew is SVO, but Classical and a modicum of common
refer to the second type of problem - that is, the Hebrew seemed to favour VSO. German prefers SVO sense.
sequence in which grammatical elements such as in main clauses, but SOV in subordinate clauses. In
Subject, Verb, and Object occur in sentences. A great Tagalog, the V usually comes first, but there is great
deal of attention has been paid to the way in which variation in what follows, with both OS and SO being
languages vary the order of these elements, as part of widely used. In Japanese, SOV is favoured, but OSV is
typological studies (§14). Word order, it is hoped, will also very common.
be a more satisfactory way of classifying languages than
the older morphological method (which recognized
OSV IN SPACE
such types as isolating and inflecting, p. 295), into
which many languages do not fit neatly. Sick have I become.
Strong am I with the Force.
In comparing word orders across languages, it is Your father he is.
important to appreciate that what is being compared is When nine hundred years
the ‘basic’ or ‘favourite’ pattern found in each lan¬ old you reach, look as
guage. For example, in English, we will encounter such
sequences as:
good you will! not.

The rarity of OSV construc¬


%
tions and languages perhaps
SVO the boy saw the man explains the impact of this
OVS Jones I invited— not Smith

M
strange speech style, used by
VSO govern thou my song (Milton) the Jedi Master, Yoda, in the
film The Empire Strikes Back
OSV strangefits of passion have I known (1983).
(Wordsworth) WL. A
SOV pensive poets painful vigils keep (Pope) »
However, only the first of these is the natural, usual,
-r *
‘unmarked’ order in English; the others all convey spe¬
cial effects of an emphatic or poetic kind. The same LA.
principle must apply in studying word order in all
languages, but it is often not so easy to establish which
is the normal word-order pattern and which is the pat¬
tern that conveys the special effect. The mere fact of
talking to a foreigner, for instance, might motivate a DEEP AND SURFACE STRUCTURE
native speaker to change from one order to another,
In the standard approach to what we would hear if the have different surface forms
and ir often requires great ingenuity on the part of the generative grammar, sentence were spoken. but the same underlying
linguist to determine whether such stylistic changes are sentences are analysed in This distinction was used structure, as in the case of
taking place. terms of two levels of to explain sentence ambigui¬ active and passive sentences.
organization, known as ties, by arguing that in such Cats chase mice and Mice are
deep structure and surface cases a single surface struc¬ chased by cats were said to
Typology structure. At the 'deep' ture correlates with more have different surface struc¬
Apart from cases of free word order (e.g. Latin, (or 'underlying') level, a than one deep structure. An tures, but the same deep
Quechua, Navajo, Fore), there are six logical possibili¬ sentence structure is repre¬ early Chomskyan example structure.
sented in an abstract way, was Flying planes can be The interpretation and sta¬
ties: SVO, SOV, VSO, VOS, OSV, OVS. Of these, displaying all the factors that dangerous, which can be tus of the two notionslhas
over 75% of the world’s languages use SVO (as in govern how it should be related to twounderlying altered greatly in generative
English, French, Hausa, Vietnamese) or SOV (as in interpreted. At the 'surface' sentences: Planes which fly theory over the years (§65),
Japanese, Amharic, 'Tibetan, Korean). A further level, there is a more con¬ can be dangerous and To fly but the basic insight is one
crete representation, giving planes can be dangerous. that has achieved widespread
10-15% use VSO (e.g. Welsh, Tongan, Squamish). the string of morphemes The distinction was also recognition in linguistics.
Examples of VOS are Malagasy, Tzotzil, and that closely corresponds to used to relate sentences that
Houailou.
16 • GRAMMAR 99

Honorific grammar
MISCELLANY
Several languages make use of a special set of grammat¬
ical contrasts, in which different levels of politeness or Even a brief survey of gram¬ expressed as 'two four- such notions as 'that in
matical issues leaves one hundreds and four forties there', 'that high up there',
respect are expressed, according to the mutual status of somewhat in awe at the and eight'. Some number 'that unseen’.
the participants (§10). An ‘honorific’ system, as it is extraordinary variety of systems involve counting •English has a single pair of
often called, is well developed in several oriental lan¬ patterns that exist in the backwards: English sees 199 response words that can be
guages, such as Korean, Javanese, Tibetan, and languages of the world. as '100 plus 99'; Yoruba sees used to reply to ail questions
Repeatedly the lesson is it as '200 less 1'. Several (other than those beginning
Japanese; and although its use is changing, especially brought home that there is languages have no number with a question-word, such
among younger generations of speakers, it still plays an nothing sacrosanct or supe¬ system: Andamanese makes as why): yes and no. In
important role in the marking of social relationships. rior about the grammar of do with two number-words, Welsh, there is an indefinite
any one language-a lesson one and one-plus. Khoisan number of response forms,
Japanese honorific expression shares with many that is particularly apposite languages express one, two, the choice depending on
other languages certain characteristics of formal for English users, whose and occasionally three, but the grammatical form of the
speech. Local dialect forms are avoided; loan words are language holds a special rarely more. question. For example, a
often used (Chinese loans, in the case ol Japanese); sen¬ position in modern world •English has a single pair of question beginning A oes
society (§59). The following demonstratives, this and ... ? (Is there ...?) is replied to
tences are longer and involve more circumlocution and structural differences illus¬ that, which basically refer to by oes (yes) or nag oes (no);
negative expression (cf. English ‘I wonder whether you trate this important princi¬ 'near' vs 'further away'. To Ydy Gwen yn mynd ? (Is
mightn’t ...’). What differentiates Japanese from Euro¬ ple still further. make other semantic dis¬ Gwen going? -» Ydy/ Nag
pean languages is the way in which pronouns, verbs, •English counts in tens and tinctions, we have to use a ydy, Ydych chi'n mynd? (Are
units, as reflected in our circumlocution, e.g. 'that you going?) -> Ydwl Nag
adjectives, and many types of grammatical construc¬ number-names: 47 = 'four one over there'. Japanese ydw, Allwch ... ? (Can you
tion change their form depending on their honorific
status. A large number of special forms are permitted,
tens one'. Welsh counts in a
mixture of tens and twen¬
has a three-way system:
kono = near the speaker,

...?) » Galla / Na alia. The
principle underlying this
ties: 20 = ugain, 30 = deg ar sono = near the hearer, proliferation of forms is
which are classified into ‘respect words’ (sonkeigo), hugain 'ten on twenty', ano = distant from both (in straightforward, however.
‘condescending words’ ( kenzjo-go), and ‘polite words’ 40 = deugain 'two twenties', time or place). The Aus¬ In most cases, the reply sim¬
( teinei-go). 50 = deg a deugain, 'ten and tralian language Alyawarra ply repeats the verb form,
Honorific markers in the morphological system forty'. French also makes has a four-term system: allowing for changes in pro¬
some use of twenty: nhinha = 'this', yanha = 'that nouns. It is as if in English
include: (a) a specific honorific prefix, o-ov go-, (b) the 91 = quatre-vingt-onze (near)', nhaka = 'that (far)', there was a system:
complete replacement of a word, e.g. iu ‘say’ becomes 'four-twenty-eleven'. Old and awutha = 'the one men¬
ossharu', and (c) a complex system of titular forms Hawaiian made use of forty tioned before'. Eskimo has Are you going? Yes-l-go.
(where English would say ‘Mr, Mrs, Miss’), all suffixes as a counting unit: 50 was around 30 separate demon¬ Is he there? No-he-isn't.
'forty and ten'; 968 was strative forms, expressing Did I see ? Yes-you-saw.
attached to the name:
-sama very polite
-san neutral
-chan diminutive
-knn for men only
sensei traditionally used to a person who was ‘born “I miss the good old days
when all we had to worry about
earlier’, but now used to someone whose capa¬ was nouns and verbs.”
bilities are respected, especially a teacher or
politician
A wide range of pronoun forms is used. Among the V
first-person forms, we find: ’ \>
watakushi very formal male; less formal female / % \
watashi formal male; neutral female \
d
atakushi
atashi
washi
rare male; snobbish female
chiefly female, colloquial
dialectal, chiefly male, older generation
,VJ

re
bokn

ore
exclusively male, proscribed in talking to
superiors (but cf. p. 21)
colloquial male
Among the second-person forms, we find:
Hi
e
“w 7.

anata standard, polite, not used to superiors V


anta informal
sochira polite, very formal
kimi chiefly men to men of equal or lower status
omae informal, colloquial, somewhat pejorative
kisama and tenie derogatory, very impolite
cm
(AfterS. I. Harada, 1976.)
17 • SEMANTICS

r-*
Semantics is the study of meaning in language. The SEMANTICS AND ALICE
term did not come to be widely used until the 20th One of the favourite quo¬
century, but the subject it represents is very old, reach¬ tations of semanticists is
from Lewis Carroll's
ing back to the writings of Plato and Aristotle, and Through the Looking Ji
attracting the special interest of philosophers, logi¬ Glass (1872, Chapter 6), in
cians, and (these days) linguists (§65). The linguistic which Humpty Dumpty
approach aims to study the properties of meaning
in a systematic and objective way, with reference to as
turns our conventional
understanding of mean¬ E
ing on its head, and thus
wide a range of utterances and languages as possible. makes us see more clearly
It is thus broader than the approach taken by many what it has to be about. If
logicians and philosophers, who have tended to con¬ everyone were to use
words in an idiosyncratic
\
J
centrate on a restricted range of sentences (typically, way, as Humpty suggests,
statements, or propositions’) within a single language.
But logical analysis nonetheless exercises a major influ¬
ence on contemporary linguistic semantics (p. 107).
the result would be com¬
munication anarchy. Only
in certain fields -such as
f.v Am i
'Would you tell me,
please,' said Alice, 'what
that means?'
literature (§1 2) - do we
Any scientific approach to semantics has to be clearly 'Now you talk like a rea¬
tolerate personal devia¬
sonable child,' said Humpty
distinguished from a pejorative sense of the term that tions from the semantic
\ Dumpty, looking very much
has developed in popular use, when people talk about norms of the language. pleased. 'I meant by
the way language can be manipulated in order to mis¬ 'There's g lory for you !'
"impenetrability" that
lead the public. A newspaper headline might read
‘Unemployment reduced to semantics’ - referring to a
new way of counting the unemployed which makes it
'I don't know what you
mean by "glory,"' Alice
said.
m si'

\
we've had enough of that
subject, and it would bejust
as well if you'd mention
what you mean to do next,
Humpty Dumpty smiled
appear that there are fewer of them. Or someone might as I suppose you don't
contemptuously. 'Of
mean to stop here all the
say in an argument, ‘That’s just semantics’, implying course you don't-till I tell rest of your life.'
that the point is purely a verbal quibble, bearing no you. I meant "there's a 'That's a great deal to
nice knock-down argument 'The question is,' said Humpty
relationship to anything in the real world. This kind of for you!'"
make one word mean,' Alice
Dumpty, 'which is to be mas- said in a thoughtful tone.
nuance is absent when we talk about semantics from 'But "glory" doesn't mean ter-that'sall.' 'When I make a word do a
the objective viewpoint of linguistic research. "a nice knock-down argu¬ Alice was too much puz¬ lot of work like that,' said
ment,"' Alice objected. zled to say anything: so after Humpty Dumpty, 'I always
'When / use a word,' a minute Humpty Dumpty pay it extra.'
THE MEANINGS OF MEANING Humpty Dumpty said, in began again. 'They've a tem¬ 'Oh I 'said Alice. She was
In an important early book on the subject, C. K. rather a scornful tone, 'it per, some of them -particu¬ too much puzzled to make
Ogden & I. A. Richards’s The Meaning of Meaning means just what I choose it to larly verbs, they're the any other remark.
mean - neither more nor proudest - adjectives you can
(1923), 16 different meanings of the words ‘mean / less.'
'Ah, you should see 'em
do anything with, but not come round me of a Saturday
meaning’ were distinguished. Here are some of them: 'The question is,' said Alice, verbs - however, / can man¬ night,' Humpty Dumpty went
'whether you can make a age the whole lotofthem! on, wagging his head gravely
John means to write, ‘intends’ word mean so many different Impenetrability! That's what / from side to side, 'for to get
A green light means go. ‘indicates’ things.' say!' their wages, you know.'
Health means everything, ‘has importance’
His look wasfull of meaning, ‘special import’
What is the meaning oflife? ‘point, purpose’ sentences convey meaning in everyday situations of
What does ‘capitalist’mean to you? ‘convey’ speech and writing.
What does ‘cornea’ mean? ‘refer to in the world’
THREE CONCEPTIONS OF MEANING
It is the last kind of use that comes closest to the focus
of linguistic semantics; but even this is a special kind
of enquiry. The question asks for a definition, which —
Words » things
A popular view is that words ‘name’ or ‘refer to’ things
is a somewhat unusual form of reply, found more in - a view that can be found in the pages of Plato’s Craty-
dictionaries than in everyday speech, that involves the lus. Proper names like London, Bill Brown, and Daddy
‘translation’ of the difficult word into ‘easier’ words.
illustrate this conception, as do several other words and
The study of the properties of definitions is an impor¬
tant part of semantics, but it is only a part. Of greater —
phrases the labels attached to objects for sale in a
shop, or those found on a paint colour chart. But there
importance is the study of the way in which words and are large numbers of words where it is not possible to
1 7 • SEMANTICS 101

see what ‘thing’ the word refers to: verbs such as ask or
find-, adjectives such as difficult or popular, nouns such T, 't-.iy

as consistency or tradition. In fact, the majority ot words


seem unable to be related to things, in any clear way.

Words —> concepts —» things


This view denies a direct link between words and
things, arguing that the relationship can be made only
through the use of our minds. For every word, there
is an associated concept. One of the best-known for¬
mulations of this position is the ‘semiotic triangle’ of
Ogden and Richards (1923, p. 99):
V
.. kv
‘ -;C3 T'
. .
v
1
/ 4™ %C.v \
' ?

Thought
\
;7
f
Symbol Referent ft

The main criticism of this approach is the insuperable


difficulty of identifying ‘concepts’. The ‘concept’
underlying a word such as tradition is no easier to
define than the ‘thing’ referred to by tradition. Some
words do have meanings that are relatively easy to con¬ *
ceptualize, but we certainly do not have neat visual
images corresponding to every word we say. Nor is
A design by Isidore of Seville (c. AD 555-636) The design
there any guarantee that a concept which might come attempts to show a link between a word's shape and its
to mind when I use the word table is going to be the meaning. Isidore believed that the basic meaning of a
same as the one you, the reader, might bring to mind. word could be found if it could be traced back to its primi¬
tive shape. The discussion is found in the ninth book of his
Originum sive etymologiarum libri XX, which is largely

Stimuli » words —> responses
Leonard Bloomfield (1887-1949) expounded a
about questions of semantic history and the origins of lan¬
guage.
behaviourist view of meaning in his book Language
(1933): meaning is something that can be deduced
solely from a study of the situation in which speech is NATURAL OR CONVENTIONAL?
used - the stimulus (S) that led someone to speak (r),
and the response (R) that resulted from this speech (s). The Greek philosophers and even they change and things - a principle
were the first to debate the greatly from language to accepted by modern seman-
He draws this as follows: nature of meaning, from language. But naturalistic ticists. There is nothing in
which two main views thinking is still widely the form of the word pig
S —> r. .s -7 R emerged. The naturalist encountered, especially in that bears any direct rela¬
view, deriving largely from the concern many people tionship to the 'thing'. But
Plato (427-347 BC), main¬ have over the use of certain it is equally untenable to
In Bloomfield’s example, Jill is hungry, sees an apple tained that there was an words (to do with death or think of language, as the
(S), and asks Jack to get it for her (r); this linguistic intrinsic connection sex, for example, p. 61), or in conventionalists did, solely
stimulus (s) leads to Jack getting the apple (R) . Bloom¬ between sound and sense. the readiness with which as the result of an agree¬
The conventionalist view, they make judgments about ment between people to
field argues that you can tell what the meaning of r ... s largely Aristotelian, held the appropriateness of use a word in a certain way.
must be just be observing the events that accompanied that this connection was words. 'Look at them, sir,' Such a procedure would
it. However, in very many situations it is difficult to purely arbitrary (§65). says Aldous Huxley's charac¬ presuppose the prior
demonstrate what the relevant features of the stim¬ In their extreme forms, ter Old Rowley, pointing to existence of language, to
both views are untenable. If swine wallowing in the formulate the agreement in
ulus / response are - a real problem when events are not the naturalist view were mud, 'Rightly is they called the first place. Diodorus of
clearly visible in physical terms (as in the expression of valid, we would be able to "pigs".' ( Crome Yellow, Megara (4th century BC)
feelings). And it proves even more difficult to handle tell the meaning of words 1921). nonetheless supported the
just by hearing them. Only The conventionalist posi¬ conventionalist position to
cases where people do not act in the ‘predicted’ way (if
onomatopoeic words (§30), tion is nearer the truth, as it the extent of calling his
Jack did not fetch the apple, perhaps because of a quar¬ such as bow wow and emphasizes the arbitrary slaves by the names of Greek
rel with Jill at Monte Carlo two years before). splash, come close to this, relationship between words particles!
102 PARI III • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

also means ‘mother’. What is plain, though, is that the


MODERN SEMANTICS same biological relationships are given quite different
linguistic treatment between the two languages. Fam¬
In the past, semantic debate has been largely concerned ily photographs would look the same, but the words
with discovering what ‘meaning’ is, as a concept in its would have different senses (see below) .
own right. The enquiries have undoubtedly increased But even within a single language, we need to distin¬
our understanding of the nature of the problem, but an guish sense from reference, to explain the way language
accepted definition of ‘meaning’ is as far away today as makes divisions where there are none in reality. The
it was in Plato’s time. Why should this be so? neat scientific classifications of fauna and flora, where
It is now widely held that ‘meaning’ is not some kind each name has its place in a system of terms, are not

of ‘entity’ separate from language any more than
measures such as ‘height’ or ‘length’ have some kind ot
typical of language. In everyday life, we use such words
as hill and mountain, cup and glass, or stream and river,
independent existence. To say that objects ‘have where the real-world notions are quite indeterminate.
height’ means only that they are so many units high; it When does a stream become a river, or a hill a moun¬
does not mean that there is an abstract property of tain? And would all agree about which of the pictures
‘height’ that exists independently of objects. In the (right) count as a chair ?
same way, it is argued, to say that words ‘have meaning’ There is also the problem of how we explain what a
means only that they are used in a certain way in a sen¬ word’s meaning is. Let us imagine someone who had
tence. We can examine the meaning of individual encountered the word chair and did not know what it
words and sentences — but there is no ‘meaning’ meant. One procedure would be to explain its refer¬
beyond that. ence: we could take the person to a chair and point to
In modern linguistics, then, meaning is studied by it. But this would be of limited help, for how would the
making detailed analyses of the way words and sen¬ person know from that experience which other objects
tences are used in specific contexts. It is an approach in the world should also be called chairs? The wrong
shared by several philosophers and psychologists deduction might also be made, that what we were
(p. 418). Ludwig Wittgenstein (1889—1951), in pointing at was the quality ‘wooden’, or the concept of
particular, stressed its importance in his dictum: ‘the ‘furniture’ - the kind of error children make when they
meaning of a word is its use in the language’. learn vocabulary (§42) . A better procedure would be to
explain the sense of the word, using a rough definition
SENSE vs REFERENCE such as a ‘seat with four legs and a back’. Such a defini¬
Semantics is not directly concerned with the study of tion would enable the person to look out for other
the external world, or its conceptualization. The world objects with similar properties, and thus use the word
of non-linguistic experience is the province of physi¬ appropriately. The definition could then be sharpened,
cists, geographers, psychologists, and others. Nor, as as related words were met (e.g. armchair, stool). But
we have seen (p. 101), is semantics easily able to cope this whole process of vocabulary learning continues
with the study of how language refers to this external without any direct reference to the objects in the real
world - the notion of ‘reference’. Rather, the primary world: there is total reliance on the use of words to
focus of the modern subject is on the way people relate explain the sense of other words - a process that reaches
words to each other within the framework of their lan- its logical conclusion in a dictionary (§18).

guage on their ‘sense’, rather than their reference.
The distinction between sense and reference is a crit¬
ical one, because it allows us to study the many cases
where we happily use words, even though they do not I
naturally correspond to the way things are in the brother sister mother father brother sister
world. This may be difficult to see if we restrict our {uncle) {aunt) {uncle) {aunt)
study to a single language, but when we look at how
different languages ‘parcel out’ the world, the distinc¬ o o o o O O
tion is forced upon us. For example, in the ‘real’ world,
mothers and fathers have brothers and sisters. In I
mIn n\

English, there are no single words expressing the


notions ‘mother’s brother’, ‘father’s brother’, ‘mother’s £
sister’, or ‘father’s sister’, and we have to use a circumlo¬ Biological Biological Female Malle Biological Biological
brother of sister of parent parent brother of sister of
cution to make the distinction. In the Australian female parent female parent male parent male parent
language Pitjanjatjara, however, we have a different sit¬ I
uation: ngunytju= ‘mother’s sister’, kamuru= ‘mother’s
brother’, kurntili = ‘father’s sister’, and mama = ‘father’s
brother’. There is also a complication (to English ways
of thinking): mama also means ‘father’, and ngunytju
i kamuru itga%ytju mama kurntili
17 • SEMANTICS 103

SEMANTIC SPACE (H), Zuni (Z), and Navaho (N) Indians, the first two
Psychologists also share the concern to establish the groups being fairly close together (after H. Maclay &
semantic properties of individual words, and several E. E. Ware, 1961).
approaches have been proposed to plot differences and
quantify the psychological ‘distance’ between words. “Male”
A pioneering work in this field was C. E. Osgood, HZ N
G. Suci, & P. Tannenbaum, The Measurement ofMean¬
ing (1957), which was a study of ‘affective’ meaning — Good
u Bad
HZ N
the emotional reactions attached to a word. Each word
was subjected to a test that they called a ‘semantic Strong
U 1 Weak
differential’ — the name reflecting the view that it was HZ N
possible to analyse meaning into a range of different
dimensions. Osgood likened his procedure to a game Fast Slow
Charles E. Osgood (1916-)
ofTwenty Questions, in which each question (e.g. ‘Is it
good or bad? fast or slow? small or large?’) would aim to The semantic differential procedure is a limited one.
locate a concept in semantic space. The questions were It does not provide information about the basic mean-
presented as seven-point scales, with the opposed ing of a word but only about the emotions the word
adjectives at each end, such as generates. It tells us, for example, that mother might be
‘very good’, ‘slightly strong’, etc., but it does not tell us
good bad that the word means ‘adult female parent’. To display
this kind of information, other ways of working with
and subjects were asked to rate words in terms ofwhere semantic space are required. We can illustrate this
they would fall on these scales. If they felt that car WAS, using the results of a technique in which people judge
‘good’, for example, they would place a mark towards the similarities between words. In the diagram, mam-
the ‘good’ end of the first scale; if ‘bad’, towards the mal names are located in a space where the horizontal
other end. The seven positions allowed for variations dimension represents size and the vertical dimension
in degree of feeling. Ten of the scales are illustrated represents ferocity (after L. J. Rips etal., 1973). Larger
below, giving the average responses from the two animals are on the left; more ferocious animals are
groups of 20 subjects to the word polite (after C. E. towards the bottom. The more similar any two animals
Osgood, 1952) are thought to be, the closer they are placed in the
space. (There is no necessary correspondence with zoo¬
“Polite” logical reality, as can be seen from the closeness
Angular Rounded between cats and mice.)

Weak L Strong

Rough Smooth
goat
sheep.
•p>g
f
Active Passive

horse •
Small Large

animal dog
Cold Hot
111.1! 1 i ma! •rabbit
Good j Bad
•deer >use

Tense . L j Relaxed bear •


lion
Wet Dry

Fresh Stale
Size
The method was also used to make comparisons
between cultural groups. For example, noise is a highly This is a very simple analysis, which it would be more
affective concept for the Japanese, who tended to react difficult to make for words where the relevant dimen-
to it using the extremes of the polar scales; it is not so sions of meaning are less clear-cut (items of furniture,
for Americans or Kannada-speaking Indians. The for example). But the general approach is illuminating,
word male varies in its connotations between Elopi with considerable research potential.
104 PART III • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

SEMANTIC STRUCTURE a language’s vocabulary is structured into fields; but


One of the most productive approaches to the seman¬ there is in fact a great deal of variation as we move from
tic analysis of vocabulary has come from the applica¬
tion of structuralist ideas (§65). From this viewpoint,
one part of the language to another. There would be lit¬
tle difficulty gathering together all the English lexemes
|m $
language is a network of systematic relationships for ‘body parts’, for example; but it would be very diffi¬ _:
between units. In phonology, for example, the cult to do the same job for ‘noise’ or ‘ornaments’.

relationships exist between sounds or phonemes
(§28). What are the equivalent semantic units, and
There have been many philosophical and linguistic
attempts to classify the concepts or words in a language
- notably, those associated with the 17 th-century quest
r
how are they related? !
!(
for a universal language (§58). In recent times, the /
Lexemes
most influential and popular work has been the The¬
saurus of Peter Mark Roget (1779-1869), first pub¬
IP) .
So far in this section, we have used the term ‘word’ to
discuss semantic units, and this is the traditional use.
lished in 1852. Roget divided the vocabulary into six i
main areas: abstract relations, space, matter, intellect, Roget (1779-1869) by
People readily talk about the ‘meaning of words’. How¬ volition, and
ever, if we wish to enquire precisely into semantic affections. Each area was given a detailed William Brockedon, 1835
and exhaustive sub-classification, producing 1,000
matters, this term will not do, and an alternative must
semantic categories in all. One path through the
be found. There are three main reasons.
thesaurus is illustrated below: SEMANTICCHANGE
1 . The term word is used in ways that obscure the study
The linguistic approach to
of meaning. The forms walk, walks, walking, and semantic fields was first pro¬
walked could all be called ‘different words’; yet from a affections pounded by German scholars
semantic point of view, they are all variants of the same in the 1930s. In one of the
earliest studies (J. Trier, 1934),
underlying unit, ‘walk’. If the variants are referred to as general terms personal sympathetic mo)ral religious the approach showed how
‘words’, though, what should the underlying unit be the structure of a semantic
called? It would not be particularly clear to say that field can change over time.
‘these four words are different forms of the same word’. Middle High German terms
for 'knowledge' changed
2. The term word is useless for the study of idioms, greatly between 1 200 and
which are also units of meaning. A much-used example obligation sentiments conditions practice institutions 1 300. In 1 200, a German had
is kick the bucket (= ‘die’). Here we have a single unit of no separate lexeme for the
quality of cleverness. The
meaning, which happens to consist of three words. language contained kunst
Again, it would hardly be clear to talk of this unit as a ('courtly skills') and list ('non-
‘word’, if we then go on to say that this word consists of temperance intemperance sensualism asceticism etc.
courtly skills'), and there was
three words. also wlsheit for any form of
knowledge, whether courtly
3. The term word has in any case been appropriated or not, mundane or divine.

for use elsewhere in linguistic study in the field of Groups of words are then listed under each of these
grammar, where it does sterling service at the junction headings and classified into the main parts of speech,
A hundred years later,
everything was different.
between syntax and morphology (p. 90) . For example, in the 1962 edition of the work (p. 625), wisheit developed the
r t t r u • r . .
items listed as a section within
,. restricted meaning of reli-
we hnd the following giOUs experience'- kunst was
For such reasons, most linguists prefer to talk about
temperance (numbers refer to other thesaurus sections; beginning to take on the
the basic units of semantic analysis with fresh termi¬ meaning of 'art / skill', and
keywords are in italics):
nology, and both lexeme and lexical item are in wizzen (modern Wissen) had
common use. We may now avoid the lack of clarity more the meaning of 'knowl¬
abstainer, total a.* teetotaller 948n. sober person; edge'. List had left the field
referred to above, and say that the ‘lexeme’ WALK prohibitionist, pussyfoot; vegetarian, fruitarian, entirely, as it had begun to
occurs in several variant forms —
the ‘words’ walk,
walks, etc. Similarly, we can say that the ‘lexeme’ KICK
Pythagorean; Encratite; dieter, banter, faster; develop pejorative connota-
tions (cf. its sense of 'cun¬
enemy of excess, Spartan 945n. ascetic. ning' or 'trick' in Modern
THE BUCKET contains three ‘words’; and so on. It is
German). The whole of this
lexemes that are usually listed as headwords in a dictio¬ Thesauri of this kind have now been produced for change can be summarized in
nary. Accordingly, we shall put this term to use in the several languages, and prove to be a useful adjunct to the form of two diagrams:
remaining parts of this section. many practical linguistic activities, such as professional
writing, translating, and setting or solving crosswords. kunst wisfceit
SEMANTIC FIELDS For the semanticist, however, their value is limited, as
One way of imposing some order on vocabulary is to they contain no information about the sense relation¬ 'Sc
kunst
organize it into ‘fields’ of meaning. Within each field, ships between individual lexemes, and items that come
the lexemes interrelate, and define each other in spe¬ from different regional, social, or professional varieties list fist
cific ways. For example, the various lexemes for ‘parts (§§8-11) are juxtaposed without comment. To study
of the body’ {head, neck, shoulders, etc.) form a seman¬ the structure of a semantic field, more precise means For a similar use of dia¬
tic field, as do the different lexemes for ‘vehicles’, ‘fruit’, of plotting the sense relations between lexemes need to grams in the comparison of
‘tools’, or ‘colour’. It has been argued that the whole of be used. modern languages, see
p. 106.
17 • SEMANTICS 105

SENSE RELATIONSHIPS THE COMPANY LEXEMES


How are the lexemes of a language organized? To think THE 'ANIMAL' KINGDOM KEEP
of them as a list, such as we might find in a dictionary, Animal is a strange lexeme in English, because it can be 'You shall know a word by the
is highly misleading. There is no semantic reality in used at three levels in a hierarchy of inclusion: company it keeps', said the
British linguist J. R. Firth
alphabetical order; on the contrary, alphabetical order Tina classification of living things, it contrasts with (1890-1960) in 1957, referring
destroys semantic structure, keeping apart lexemes vegetable, to include birds, fishes, and insects; to the syntagmatic tendency
2. it contrasts with bird, fish, and insect to include of lexemes to work together
that should belong together (such as aunt and uncle, or humans and beasts; ('collocate') in predictable
big and little) . Rather, we need to develop an alterna¬ 3. it contrasts with human. ways. Blond collocates with
tive conception, based on our intuitions that groups of hair, flock with sheep, neigh
lexemes are related in sense. with horse. Some collocations
LIVING are totally predictable, such as
Accounts of semantic structure recognize several spick with span, or addled
kinds of sense relations between lexemes. Some result with brains or eggs. Others
from the way lexemes occur in sequences (.syntagmatic are much less so: letter collo¬
relations); others from the way in which lexemes can vegetable animal cates with a wide range of
lexemes, such as alphabet and
substitute for each other (paradigmatic relations) spelling, and (in another
(§65). For example, in the sentence It was a very auspi- sense) box, post and write. Yet
ClOUS -, English speakers ‘know’ that the omitted bird fish insect animal other lexemes are so widely
used that they have no pre¬
word will be one of a very small set (e.g. occasion, event) dictable collocates at all, such
— unless, of course, a literary or humorous point is human animal as have and get.
being made {It was a very auspicious kilt). This would Collocation should not be
be a syntagmatic semantic relationship. By contrast, confused with 'association of
ideas'. The way lexemes work
the relationship between the following two sentences is together may have nothing to
a paradigmatic one: Is that a new radio? No, it’s an old do with 'ideas'. We say in
radio. The substitution of old for new results in a •Antonymy This is the relationship of ‘oppositeness English green with jealousy
(not blue, red, etc.), though
change of meaning that we recognize as an ‘opposite’. of meaning’. Antonyms are often thought of in the
there is nothing literally
Several types of paradigmatic relationship have been same breath as synonyms, but they are in fact very 'green' about 'jealousy'.
recognized, some of which form a familiar part of lan- different. There may be no true synonyms, but there Coffee can be white, though
are several kinds of antonyms. Some of the most the colour is brown. Both lads
guage syllabuses in school. These include: and lasses may be well
important types are: rounded enough to be called
•Synonymy This is the relationship of ‘sameness’ of buxom, but this lexeme is
meaning, e.g. kingly / royal/ regal, pavement / sidewalk, — gradable antonyms, such as big / small, good / bad, used only with the latter.
youth / youngster. The search for synonyms is a long- which permit the expression of degrees {very big, quite Collocations differ greatly
between languages, and pro¬
standing pedagogical exercise, but it is as well to small, etc.); vide a major difficulty in mas¬
remember that lexemes rarely (if ever) have exactly the — nongradable antonyms (also called complementary tering foreign languages. In
same meaning. There are usually stylistic, regional, terms), which do not permit degrees of contrast, such English, we 'face' problems
and 'interpret' dreams; but in
emotional, or other differences to consider. And con- as single / married, male/female; it is not possible to talk modern Hebrew, we have to
text must be taken into account. Two lexemes might be of very male, quite married, etc., except in jest; and 'stand in front of' problems
synonymous in one sentence but different in another: converse terms: two-way contrasts that are interde- and 'solve' dreams. In Japanese
the verb for 'drink' collocates
range and selection are synonyms in What a nice — of pendent, such as buy / sell or parent/ child; one member with water and soup, but also
furnishings, but not in There’s the mountain —. presupposes the other. with tablets and smoking.
•Hyponymy This less familiar relationship refers to The more fixed a colloca¬
the notion of ‘inclusion’, whereby we can say that ‘anX • Incompatibility Under this heading are grouped sets tion is, the more we think of it
as an 'idiom' - a pattern to be
is akindofY’. For example, rose is ahyponym of flower, of lexemes that are mutually exclusive members of the learned as a whole, and not as
car of vehicle. Several lexemes will be ‘co-hyponyms’ of same superordinate category. For example, red, green, the 'sum of its parts'. Thus we
the same superordinate term: rose, pansy, tulip ... Once etc. are incompatible lexemes within the category find French broyerdu noir
(lit. 'grind' + 'black'), meaning
again, it must be stressed that this is a linguistic, and colour, it would not be possible to say ‘I am thinking of
to 'have the blues' or 'be
not a real-world classification. Languages differ in a single colour, and it is green and red.’ On the other browned off -a nice instance
their superordinate terms, and in the hyponyms they hand, red is not incompatible with such lexemes as of the arbitrary use of colour
terms.
accept under one such term. For instance in classical round or dirty (something can be at once ‘red and Collocations are quite dif¬
Greek the lexemes for ‘carpenter’, ‘doctor’, ‘flautist’, round’). Terms for fruit, flowers, weekdays, and musi- ferent from the idiosyncratic
and other occupations are all hyponyms of demiourgos-, cal instruments illustrate other incompatible sets. links between ideas that can
but there is no equivalent superordinate term in Once again, we must be prepared for some unexpected be verbally expressed. On a
psychiatrist's couch, we may
English. We simply do not have a single ‘occupational’ usages — as in English, where black, white, and grey are 'free associate', responding to
term that would allow us to say A carpenter / doctor / not always included within the category of colour (as farm with Easter, or jam with
flautist, etc is a kind of —’. Likewise, potato is a with black-and-white films and TV sets), and where red mother. This is not colloca¬
tion, which is a link between
hyponym of vegetable in English, but Kartoffel is not can be excluded from this category (as with snooker,
lexemes made by all who
included among Gemiise in German (after J. Lyons, where one may proceed to play the ‘coloured’ balls only speaka language.
1963). after all the red balls have been potted).
106 PART III • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

COLOUR LEXEMES used only a single morpheme (excluding light brown, KINSHIP CONTRASTS
The range of colours is a continuous band, lacking any etc.), were in common use (excluding indigo), applied Another semantic field which
clear physical boundaries. The semantic field of colour to many objects (excluding blond), and were not has been much studied is that
of kinship. Here too there are
has therefore attracted particular attention because it contained within another colour (excluding scarlei). interesting differences
demonstrates very clearly the different patterns of lexi¬ They also claimed (p. 25) that these basic terms were between languages:
cal use in a language. English has 11 basic colour ordered, as follows: •Hungarian had no terms
for 'brother' or 'sister' until
lexemes: white, black, red, green, yellow, blue, brown, the 19th century, though it
purple, pink, orange, and grey. In contrast: white
purple did have separate terms for
green pink
<[red]< 'elder' and 'younger' broth¬
< [blue] < [brown] < orange
• There were no generic lexemes for ‘brown’ or ‘grey’ black yellow ers and sisters.
grey •Malay has a generic term
in Latin; modern Romance forms (such as French for both 'sibling' and 'cousin'.
brun, gris) have been borrowed from Germanic. •There is no single term for
Navaho has a single lexeme for both. If a language has a term to the right of the sign <, it will 'grandfather' or 'grand¬
also have all the terms to the left. mother' in Swedish:
• Navaho also makes no lexical distinction between tartar = 'father's father',
‘blue’ and ‘green’. On the other hand, it has two These claims are not without controversy. Obtaining morfar= 'mother's father',
terms for ‘black’, distinguishing the black of dark¬ reliable data from native speakers about such matters is farmor = 'father's mother',
ness from the black of such objects as coal. a problem, especially as their judgments might have mormor= 'mother's mother'.
• Russian makes a distinction between two kinds been coloured by their exposure to other languages. •In Njamal (Australia), some
terms express generation dis¬
of ‘blue’, sinij vs goluboj, where English has to use Some languages, also, seem to have 12 basic terms (e.g. tance, e.g. a man can use
circumlocutions: ‘dark blue’ vs ‘sky blue’. Hungar¬ Russian). But the research has demonstrated some maili both for 'father's
ian has two terms for ‘red’. impressive similarities across a wide range of languages. father' and 'daughter's son's
wife's sister' - both are two
• Japanese ao can mean ‘green’, ‘blue’, or ‘pale’, generations away.
depending on context (e.g. vegetables, sea, clouds). POLYSEMY OR HOMONYMY? •Latin distinguished
• In Hanunoo, there are just four basic colour terms, • Polysemy refers to cases where a lexeme has more 'father's brother' (patruus),
'father's sister' ( matertera ),
‘black’, ‘white’, ‘red’, and ‘green’. than one meaning: for example, chip can mean a piece 'mother's brother'
• Some New Guinea Highland languages have terms of wood, food, or electronic circuit. People see no (avunculus), and 'mother's
only for ‘black’ and ‘white’ - perhaps better trans¬ problem in saying that ‘the word chip has several differ¬ sister' (amita), but modern
lated as ‘dark’ vs ‘light’. ent meanings in English’. Romance languages have
reduced these to two (e.g.
• In some languages the situation is more difficult to • Homonymy refers to cases where two (or more) dif¬ French oncle and tante,
express in words, and a field diagram is clearer. Lit¬ ferent lexemes have the same shape: for example, bank derived from the maternal
erary Welsh, for example, divides the green-brown is both a building and an area of ground. Again, people terms).
part of the spectrum quite differently from English: see no problem in saying that ‘these are two different
DEIXIS
words in English’.
Every language has a set of
gwyrdd This second reaction would also be given to those lexemes which can be inter¬
green cases where lexemes were only ‘half’ identical in shape: preted only with reference to
the speaker's position in
- homophones, which have the same pronunciation, space or time. These are
known as deictic forms (from
blue glas but different spelling (e.g. threwvs through)-, the Greek word for 'point¬
— homographs, which have the same spelling, but differ¬
ent pronunciation (e.g. wind— air movement vs bend).
ing'), and the conditions
governing their use have
grey
attracted especial attention
The distinction seems clear enough, and dictionaries in recent semantics. They fall
llwyd
brown treat cases of multiple meaning either as polysemy or as into three main types.
homonymy. But in fact it is not always easy to decide •Personal deixis The use of
pronouns, such as / and you,
which we are dealing with, and dictionaries sometimes which identify who is taking
Modern Welsh is similar to English, but even so, glas is
differ in their decisions. Are table (furniture) and table part in the discourse.
used for the colour of growing things (though it other¬ •Spatial deixis Forms that
(arrangenient of data) two different words, or the same
wise is equivalent to blue). distinguish the position of
word with two meanings? Dictionaries usually go for the speaker in relation to
the latter solution, on grounds of a shared etymology. other people or objects, such
Colour universals?
On the other hand, pupil (in school) and pupil (of the as this / that, here / there
The differences between the colour terms of various (p. 99), bring /take, come/
eye) are usually listed as different words - though in
languages are striking, and might lead us to conclude fact they have the same historical origin. French voler
go. Come, for example,
that each language has worked out a unique system in a implies direction towards the
‘fly’ and voler‘steal’ are similar: they are now thought of speaker - Come here! (but
totally arbitrary way. A 1969 study by B. Berlin & as different words, but both derive from Latin volare. not *Go here!).
P. Kay, however, argued the opposite. After studying There is often a conflict between historical criteria and •Temporal deixis Forms that
the colour systems of 98 languages, they concluded distinguish time with refer¬
present-day intuition, in sorting out cases of polysemy ence to the speaker, such as
that there is a universal inventory of only 11 basic and homonymy. now, yesterday, then, and
colour categories, and all languages use either these 11 the various kinds of tense
or fewer. ‘Basic’ was interpreted to mean that the terms marker.
17 • SEMANTICS 107

SEMANTIC COMPONENTS • Prosodic meaning The way a sentence is said, using GRAMMAR OR
A further way to study lexical meaning is by analysing the prosody of the language (§29), can radically alter SEMANTICS
lexemes into a series of semantic features, or compo¬ the meaning. Any marked change in emphasis, for The uncertain boundary
nents. Man, for example, could be analysed as AD ULT, example, can lead to a sentence being interpreted in a between semantics and
grammar is a classic problem
HUMAN, and MALE. The approach was originally fresh light. Each of these sentences carries a different in linguistic theory. It can
devised by anthropologists as a means of comparing implication, as the stress (indicated by capitals) moves: be illustrated by the many
vocabulary from different cultures, and it has been sentences that are used in a
developed by semanticists as a general framework for John’s bought a red CAR (not a red bicycle). habitual manner, and are
the analysis of meaning. Johns bought a RED car (not a green one). thus semi-idiomatic in type,
falling midway between the
Whole systems of relationships can be established, JOHN’s bought a red car (not Michael). 'straightforward' idioms such
using a small set of components. For example, the The prosody informs us of what information in the as raining cats and dogs and
clear cases of sentences
components ADULT /NON-ADULT and MALE/ sentence can be taken for granted (is given’) and what
which follow the normal
FEMALE can be used for the following: is of special significance (is ‘new’). rules of grammar, such as The
man (ADULT, MALE), woman (AD ULT, FEMALE) • Grammatical meaning The categories that are man kicked the ball.
boy (NON-AD ULT, MALE), girl (NON-ADULT, FEMALE). established by grammatical analysis can also be analysed In one study, a large
number of habitually used
Many animals display a similar pattern (though lack¬ from a semantic point of view. A sentence such as John expressions were collected,
ing a male / female non-adult distinction): read a book yesterday consists of Subject + Verb + Object based on the lexeme think.
MALE FEMALE NON-ADULT
+ Adverbial (p. 95); but it can also be analysed as an They included:
bull cow calf ‘actor’ performing an ‘action’ on a ‘goal’ at a certain Come to think of it ...
ram ewe lamb ‘time’. There is a great deal to be said about the ‘seman¬ What do you think?
boar sow piglet tic roles’ played by syntactic elements — an area of study I thought better of it.
In componential analysis, contrasts are usually that falls uneasily between semantics and grammar. Think nothing of it.
Think it over.
presented in terms of + or — , and often drawn in a • Pragmatic meaning The function performed by the It doesn't bear thinking
matrix. Thus, we could use +MALE and -MALE (or, of sentence in a discourse needs to be considered. The about.
course +FEMALE and —FEMALE) to summarize the meaning of the sentence There’s some chalk on the Jloor I thought you knew.
above possibilities: seems plain enough; but in some situations it would be I think so.
What I think is ...
bull ram boar cow ewe sow calf lamb piglet interpreted as a statement of fact (‘Have you seen any I was just thinking aloud.
MALE +- +- chalk?’) and in others as a veiled command (as when a Who'd have thought it?
FEMALE +- +- teacher might point out the chalk to a child in class). Who do you think you are?
(After A. Pawley & F. H. Syder,
The analyses become more interesting, as the lex¬ The pragmatic study of sentence function is reviewed in 1983, pp. 213-14.)
emes become more complex. Here, for instance, is a §21, but it overlaps greatly with the field of semantics
especially the ‘semantics ot misunderstanding’.

possible matrix for some human motion verbs. It is argued that people
NATURAL HURRIED FORWARD O N E FOOT ALWAYS • Social meaning The choice of a sentence may have memorized expressions
of this kind, as part of the
ON GROUND directly affect the social relationships between the par¬ process of building up fluent
walk ticipants. We may convey such impressions as polite¬ connected speech (the
march
run
ness, rudeness, competence, or distance, and this will phenomenon is less obvious
limp affect our status and role within a community. ‘What in the written language).
On the other hand, these
do you mean by talking to me like that?’ is a question Texicalized sentence stems',
It easy, using a system this
is of kind, to see what lexi¬
that raises larger issues than the meaning of the indi¬ as they were called, are
cal gaps there are in a language. For example, this plainly not as 'fixed' in their
vidual lexemes and sentences that have been used.
matrix suggests there is no single English lexeme structure as conventional
expressing the notion of ‘human using legs to move
• Propositional meaning Perhaps the most impor¬ idioms, and their meaning
tant trend in modem semantics is the investigation of can be predicted quite accu¬
backwards’. On the other hand, it is not always so easy sentence
to decide which are the relevant components of a lex¬
meaning using ideas derived from philosophy rately from their constituent
and logic. In this kind of approach, a careful distinc¬ lexemes (unlike, say raining
eme and whether they can be applied in a binary (+/— ) cats and dogs). The result is
tion is drawn between sentences (grammatical units, p. an area of usage that lies

way. Would swim be+HURRIEDor H U RR I E D in this 94)
matrix? Or, in other fields, would soup be +EAT or
and propositions. A proposition is the unit of midway between the domain
meaning that identifies the subject matter of a state¬ of grammar, which focuses

— F. AT, and porridge +L I QU I D or L I Q U 1 D ? ment; it describes some state of affairs, and takes the
on productive sentence
types, and that of the lexicon,
SENTENCE MEANING form of a declarative sentence, e.g. Mary loves Michael. which focuses on the proper¬
The study of meaning takes us by degrees through the In such theories as ‘truth-conditional semantics’, ties of particular lexical
whole of a language, and it proves difficult to draw a sentences are analysed in terms of the underlying items.
neat line around the semantic component of any lin¬ propositions they express, and these propositions are
guistic framework (§13). Much of the focus of tradi¬ then tested to see whether they would be true or false,
tional semantics has been on vocabulary, but in relation to the real world. The theories are contro¬
contemporary semantics is increasingly concerned versial, and require not a little expertise in formal logic
with the analysis of sentence meaning — or, at least, of to be understood. But they may in due course provide
those aspects of sentence meaning that cannot be pre¬ a level of general explanation for semantic observations
dicted from the ‘sum’ of the individual lexemes. that the subject has hitherto lacked.
18 • DICTIONARIES

A dictionary is a reference book that lists the words of HOW BIG ISA
one or more languages, usually in alphabetical order, W0S0~;S~S-S DICTIONARY?
along with information about their spelling, pronunci¬ ®§g&ÿ5Sfc Dictionaries usually claim to
ation, grammatical status, meaning, history, and use. contain 'X,000' words. But
this grand total can mean
The process of compiling dictionaries is known as several different things. It
lexicography, and the people who carry out this task are might refer justto the num¬
lexicographers — ‘harmless drudges’, as Dr Johnson ber of headwords in the dic¬
defined them. tionary -that is, the bold¬
face items that occur at the
In literate societies, most homes have a dictionary,
but there is enormous variation in the way this is used.
Some people constantly use them as a serious educa¬
18S§§§ÿ beginning of each entry. Or
it might include in addition
all the subsidiary bold-face
items that occur within an
tional tool, aiming to improve their own or their
children’s ‘word power’. Others use them only for fun — g|?S-sa*- A page from the
entry: under quick, for exam¬
ple, there will be ~ty and
as the arbiter in a game of Scrabble, for instance 'thumb' dictionary (75% of real size) -ness. Different word classes
(p. 64). Others do not use them at all and do not might be counted separately
The Random House Dictionary of the English (e.g. play noun vs play verb),
replace them when they fall badly out of date. The Language (c. 260,000 headwords, 1987) as might idioms, and irregu¬
continued use of 10- or 20-year-old dictionaries is by (in'sn lar, ins'ya-), adj. 1. of or pertaining to an island or lar grammatical forms
no means uncommon. islands: insular possessions. 2. dwelling or situated on an (e.g. go, went). Depending
For a book that is viewed with a level of respect nor¬ on what you decide to count,
island. 3. forming an island: insular rocks. 4. detached; you can end up with two very
mally accorded only to the Bible, it is remarkable how standing alone; isolated. 5. of, pertaining to, or characteristic different totals for the same
casually dictionary-users treat their dictionaries. When of islanders. 6. narrow-minded or illiberal; provincial: insu¬ dictionary. Claims about size
people are asked what factors govern their choice of dic¬ lar attitudes towardsforeigners. 7. Pathol, occurring in or should therefore be viewed
with caution.
tionary, most cite linguistically irrelevant matters, such characterized by one or more isolated spots, patches, or the The best way to evaluate
as price, pictorial content, and size - not in terms of like. 8. Anat. pertaining to an island of cells or tissue, as the the coverage of a dictionary
number of entries, but whether it would fit on a shelf, or islets of Langerhans. —n. 9. an inhabitant of an island; is to compare the words and
in a pocket. Many people expect a dictionary to contain senses it includes with
islander. [1605—15; <LL insular [is)- See INSULA, -AR ’] another dictionary of about
encyclopedic information about historical events, peo¬ -in'su . lar . ism, n. -in'su . lar i . ty, n. -in'su . lar . ly, adv. the same size. It is notable
ple, and places. Most admit they have never bothered to Longman Dictionary of the English Language (c. how even the largest dictio¬
read the Preface to their dictionary — the place where the 90,000 headwords, 1984) naries present great differ¬
layout and conventions of the book are systematically ences in their coverage -the
/ insyoola/ adj 1 a of or being an island b living or situated
1

variation being particularly


explained. As a consequence they are unable to say what on an island <--residents> 2 ofa plant or animal\vzx'vng a noticeable in the way they
the various abbreviations and symbols mean, or why restricted or isolated natural range or habitat 3a of island treat world regional vocabu¬
they are there. The general conclusion is inescapable: lary (how many Australian,
people surviving customs> b that results (as if) from lack of South African, or West Indian
most people who would check out every tiny feature of contact with other peoples or cultures; narrow-minded, forms does an English dictio¬
their new car before buying it are unaware of the power illiberal 4 anatomy of an island of cells or tissue [LL insularis, nary include, for example?),
that lies under the bonnet of their dictionary. fr L insula island] - insularism n, insularly adv, insularity n local dialect words, abbrevia¬
tions, slang and sub-standard
Penguin English Dictionary (c. 40,000 headwords, forms, new coinages and bor¬
THE RANGE OF DICTIONARIES 2nd edn, 1969) rowings. The use of illustra¬
Dictionaries come in all shapes and sizes, from the [z’rasewler] adj of or like an island; of or like inhabitants of tions and the inclusion of
encyclopedic information
massive unabridged works, such as the 2,662-page an island; cut off from general currents of thought; narrow¬
(names of people, places, his¬
Merriam-Webster Third New International Dictionary minded, smugly intolerant. torical events, etc.) is also a
of the English Language (1961) , to the tiniest of pocket- For further comparison, Nimmo’s tiny book says sim¬ major source of difference,
size works, such as the 386-page Nimmo’s Thumb
1
ply: a. surrounded by water’. especially between British
and American dictionaries. It
English Dictionary, each page of which is less than 9 cm Apart from variations of format - the use of bold has been estimated that the
high. Coverage (the number of headwords the work face, numbered senses, etc. - there are major differ¬ lack of correspondence in
contains) and treatment (the kind of information pro¬ ences in the range and depth of information provided. large English dictionaries can
vided under each headword) thus vary enormously. It is worth spending five minutes making a point-by- be as great as 50% - indicat¬
ing that a truly comprehen¬
The simplest way of showing this is to compare the point comparison, to see exactly how much informa¬ sive dictionary of the
amount of detail given for the same word in dictionar¬ tion is lost as the dictionaries become smaller. And language has yet to be
ies of different sizes. Here are the entries for insular in a the moral is plain: for serious study of a language’s compiled.
large, medium-sized, and small dictionary: word-hoard, only the largest dictionaries will suffice.
18 • DICTIONARIES 109

Xv
mini
DICTION ARY
or V H K

ENGLISH LA NGUAGE
is w u tcu
from iheir
WORDS arc Jedu«U
Ti«

ILLUSTRATED
B1FFF.RENT S
W R l T E R S.
45S..I; ;”o£Sr£“<S.V- .
from the bcft
tXAMH.es 4*6 fRtris*0,
a book teaching
L A O l! A O R.
O R Y flf *=
A BIST

AN ENGUSK GRAMMARl H
A' M*
lit SA M 0 E L JOHN SON,
o L U M E 8

**7«r*> 44*
T W V
lx
“' *>» «« f'*„ch5'
fSSSSPtpa
„ fesswST
fiiaie
m»c,
“S1

r m'g
SL
““Sta|;!S
C. H 1 rc. awl L.
U»«*«i
j.*a **•!t'* «* R- Doesi-s'-
h n

a*!SSE5ESS5'
F<*

i — i

The title page, together with an extract from Dr Samuel John¬


lire,
-•S-S'Kl
son's Dictionary of the English Language
Dr Samuel Johnson (1709-84) by Joshua Reynolds, 1775.

worn m
m m
JOHNSON'S DICTIONARY 'ym*M
. ,~T 1ÿ9
'
This great dictionary was
published in two volumes in
1755, and its influence on
subsequent lexicography
The dictionary is very much
the language of the 'best'
authors.
•Dictionaries become more
Id i 17)1 /
was unequalled. Noah Web¬
ster went so far as to com¬
authoritative - and authori¬
tarian - as a consequence. rr zr?
pare Johnson's contribution They became increasingly
to Newton's in mathematics. used in a normative way, as
The dictionary had four main guides to good usage - a bias
features that set it off from which 20th-century dictio¬
%
r:
previous English works: naries are only just begin¬
•It aimed to be a scholarly ning to correct.
record of the whole of a lan¬ However, Johnson's was ilk Noah Webster
guage - a marked contrast not the first monolingual (1758-1843)
with the haphazard dictio¬ English dictionary. The credit Webster's works on spelling,
naries of 'hard words' previ¬ for this must goto Robert grammar, and lexicon consti¬
ously compiled. Cawdrey'sA Table Alphabeti- tuted the first major account
James Murray (1837-1915) The first editor of the
•It was based on a corpus of call a 2,500-entry work
Oxford English Dictionary is seen at work in his Scripto¬
of American English, and
examples of usage, largely printed in 1604. gave the variety a clear iden¬
from the period 1 560 to rium. Murray, the son of a village tailor from Hawick, tity and status. His An Ameri¬
1660; certain types of words Scotland, was largely self-educated. He left school at 14, can Dictionary of the English
were excluded (e.g. proper From Johnson's Preface and was a teacher and bank clerk before becoming a lexi¬ Language, published in two
names - a decision which My purpose was to admit no cographer. His Scriptorium, where most of the editing volumes in 1828, consisted
resulted in a major differ¬ testimony of living authors, took place, was built in the back garden of his house in of around 70,000 entries.
ence between British and that I might not be misled by Oxford. Murray planned the whole of the New English Particular attention was paid
American dictionaries, for partiality, and that none of Dictionary, and he edited more than half of its first edi¬ to the inclusion of scientific
while the former followed my contemporaries might tion himself. The first instalment was published in 1884: terms, and to etymological
Johnson, the latter did not). have reason to complain ... A-ANT, 352 pages, price 12s. 6d. (or 62|p today. It took 44 background. The latest revi¬
years to complete the dictionary, in 125 instalments-
•It introduced a literary I have studiously endeav¬
fourtimes longerthan had been expected. The complete
sion is the Third New
dimension, departing from oured to collect examples International Dictionary
the previous concentration and authorities from the work, totalling 424,825 entries, was then published as (Merriam, 1961), containing
on technical language. Half writers before the restora¬ the Oxford English Dictionary (OED) from 1 933 onwards, over 450,000 entries, which
of all Johnson's quotations tion, whose words I regard as with four supplements issued from 1972. An integrated took 757 editor-years to
come from Shakespeare, the wells of English unde¬ edition appeared in 1 989, and was also released on com¬ complete. Supplements
Dryden, Milton, Addison, filed, as the pure sources of pact disk; a third edition is planned for 2005. appeared in 1976, 1983, and
Bacon, Pope, and the Bible. genuine diction. 1986.
110 PART III • THE STRUCTURE OF LANGUAGE

1560 devinl <e buffet, n'avoif rien a


fem.)
manger
KO-er, pour te
(tapper ile gibicr do se$
ft, ptern
s ration,
swres. ou avtlfons. THE HISTORY OF LEXICOGRAPHY
ad«Seÿrtn muTouP utTfcmd
<jc * The earliest dictionaries had a practical aim. They were
— Mus Corps de menwscrw. place sot une
Tribune, soil au revers <fcs portad occidental
BUFFETMG MM", m. tangi &**«*».
«*»>, assautl. AcVoo. Vitsranon dongme
aÿodynamtque dor- en gendrai a un < -v.a
often bilingual or polyglot word-lists aimed at the trav¬
m I
d une eglise. sort dans un crubilton do tenient local de U couch* fanite « out
buttst
tfipoqtie Louis XV
ft.
des vohtts ponts.i eller and the missionary, or glossaries written to help
ill#
mate d'A/aembaiig. Itege nence du dOcrochage.)
BUFFLAGE n m. M«ul . Action de buffler. people understand words which were dialectal, techni¬
I r. 8UFFLE n m. fiUl btrtfeto; du bas tat
bublvs, artSope). Ruminant sauvage ou
domesti<ni6 des regions tropicalesd'Afrique
« d-Aste lF«nj«edes bovitte. Iribu des
bovinesj (Le frrmnm esl Burnett* ou
cal, or rare. From as early as the 5th century BC, the
— “*fLÿque dt£s*“®e
1 (V. pan. encycl) Greeks were compiling glossai, explaining difficult

——
des rondefles accoWes, en cue de boraf

j
(buttle).
Peaws. Pe.iu brute de buttle ; cw
par tannage de cede pe.iu. TT’VT words in such authors as Homer. The first vocabulary
ENCra. Lc bottle des savanes atncsines
lists in English were similar: these were 8th-century
fcg : 3 ml repr&entf en fordt par des formes i1r Anglo-Saxon glosses, in which English words were
Le buttle d'Asie Oub*U bufcafal a «e
domestique A y a S OOOons.d'abordcomme
animat de travail, puis comtne producleur S
de fait et de viande. Oe grande ladle, a ?
r< s written between the Latin lines. Later, these glosses
squelette tort, a peau epaisse. c'est un 3
£ animal bien adapte am ckmats cbauds et
s humides. car A assure, aux heures chaudes *
de la journge, une partie de sa
adapt* a la
thermique par des bains. Bien 1
were collected together as lists. But random collections

traction Irate, d'ou son okloee dans les
riribB. le buttle «t abanmoins en recul.
ENCKL Mob*. Au Mown Age. te buffet pour ta Vactaoci, devant le n*u. la viandr
buffet a deut corps
I tfeorrte mjrowtePB of words or glosses are not dictionaries: to count as a
une petite jrmoirc i tfcux du buttle esl grtnsibre H par pcreSgie. S ft***. XVT s.
? 2£fi5T.
« le corps supdrieur ii dew cam£*
Afef LjtenmS. Surges
dictionary, the words need to be organized in a system¬
VS
; JiC . taraderes de I'armoirc. Au mr s. apparafe
BUFFLER v i. Iconj. M Meta*. PoUr ur*»
surface meuH*** awe un buftfe.
BUFFLESSE a f Fenvttd du buttle. <Srn.
atic way — such as through the use of the alphabetical
fe butte-vaissefer. q» cort.it moire.

J BUFFUraWm f (dr buttle!. Part* de


ffeqwpefiKnt nuMaue a 1txgpm r en peau d»-
buttle, servant i -aotenir les am» et Ses
principle.
BUFFET ILoun),
(Mhecuurt
horn* potniciurr hangars
-
tllltt Paris T8>9tt). Betnrtrf tin
ottmdtts.
BUFFLETtN a. m. Cost, (uscaucorps en
The history of lexicography goes back over 2,000
Vosges 118*81. i siege ante les- ortearmies
rtans V-parti de I'Ordm et s'oprnse i la
poSbiw* de Thiers. Pkrsieurs ton ranisne
BUFFLON n. Iti Jeurxr uofiVr
BUFFLOtiKE! n. L Syn. de sumfSSE.
years, to ancient China, Greece, and Rome. But there
BUFFO m. Otal ML
has never been a time when some kind of lexicographi¬
buStat unthSif
A cal work was not in progress. Some periods were partic¬
» agagsasÿts? ularly fruitful.
oi. a a le purtefertfe db n«*ri,Hr, ftufttt i**U' "* “* MSSSSSS?2
u de fAnglos

dÿÿrt AartttTle Lrtur' Vlusetra


• Arabic dictionaries flourished from around the 8th
BUFFETÿ (Bernard).
s?s2*!=ÿ2ÿSSS SSr=lsa:ÿ,=:
pe»rtir» eg graveur
'*r*. a “**
et wl» des sasranes century onwards.
tftW rf'm art-at

ptrftanao HM»r Drums


jraxwas
Left: a page from the Grand Larousse Universe! (1982)


rxtpm. EdU-.J Buffet :* *i«ar sartejef rf*r ,

such, la pee It shows the mixture of lexical, literary, and encyclopedic



trartemcnr dun Sbenarf donne
armuelle de grandes tales, uutantmenc : fa ri ISM information which is the hallmark of this tradition.

n
fasswn <19511. RtFsa*ws II9S2I, Mws
II953L HO*eurr<*'faj!oe»w<!9S4!.1 JeGr-
quell 9551.*tanrwrfAnrt*9V2I, tesC
ri9i9). . et ben rfaas sSdes.. dont le!
tVcors de la dupettedu cbKeau rTAxc (Bou-
n 0mrtfc
It9fa2i fa OsfftU |t*»a,
>.19741. ir KeviSWwn ban-
Below: a page from a German-Latin school book, Teutsch
<191
928).
tt .
•| lateinisches Worter-Buchlein
Printed around 1722, it contains about 6,000 words, each of
IHVÿ
a son which is illustrated.
ttiotob s.uiiaso. A*--- '.
TOUMBLl

16 der Wasserkessel (Flotenkessel)


- kettle (whistling kettle) ---ÿ5: ; fT; #
! 17 der Wrasenabzug (Dunstabzug) Pur
r***-*
- r.
8 ;
\ 18
cooker hood
derTopflappen
- pot holder WPfik I f I r JE
mJS?
hSl5> T;
IÿÿTÿnnnij
19 derTopflappenhalter
- pot holder rack
xaSSj3' /
r ILP'WM J antifLÿ1!
if*. Hfrf/ •
iVfC<5,

2°a
:Q!9
21'
is A •?
5ÿ
16 der Wasserkessel (Flotenkessel)
el hervidorfel hervidorde silbato m: Amer.: la
b£ÿJ)$obe
L ±M\ Hr*
SSHSH'ÿwk, Jilaal rÿivbtn
%T

'. mfp pava)


ij 17 der Wrasenabzug (Dunstabzug)
tfl
fÿ6um. *.
n2&gJ0!Tn't-‘-
1,
ki

i — nF

mb*
J la campana
§322 ]5b16/j ' 2 ij 18 derTopflappen 1.j
j 1 j - la manopla (el agarrculor) ."'•rf'j
j 19 derTopflappenhalter
j -
el cuelgamanoplas

31
il 11 3:U 3 16 der Wasserkessel (Flotenkessel )
«». j, .
- la bouilloire, la bouilloire a sifflet m mm mprtufe
'

13 V 4 17 der Wrasenabzug (Dunstabzug) :>.qoÿ 1


- la hotte ggKTf j 1.4 Wrwt
27' 10 18 derTopflappen

12
9
U .1
6 —
la manique. le protege-main
! 19 derTopflappenhalter
T
Ir
.
Q.

j - I 'accroche-manique m. le crochet a protege-main


7 t j 1
I 16 der Wasserkessel (Flotenkessel)
I —
il bollitore dell 'acqua j

mk
17 der Wrasenabzug (Dunstabzug)
*
1 - la cappa aspirante
18 derTopflappen i TV-

-

la presina da cucina
19 derTopflappenhalter
a* Wmlt '
I
- il portapresine ( I 'appendipresine m )
;
Above: a page from the Duden picto¬ ;

rial Encyclopedia in Five Languages


(1958 edition)
18 • DICTIONARIES 111

• There was a flurry of activity in several languages THE PRESENT ... THE FUTURE ... WORDS THAT HAVE
following the invention of printing. Since the 1970s, the flow of dictionaries has been NEVER BEEN USED-
unabated, as publishers try to meet the needs of an OUTSIDE THE
• The Accademia della Crusca produced its dictio¬ DICTIONARY!
nary in 1612 (the first to be compiled by a team increasingly language-conscious age. In English, for
of people), and prompted several other national example, new editions and supplements to the well- Early dictionaries were often
little more than lists of 'hard'
dictionary projects. known dictionaries have appeared, and several pub¬ words. After all, it was rea¬
• Polyglot dictionaries were particularly numerous lishers have launched new general series. Reader’s soned, why should a dictio¬
in the 1 7th century, with the development of trade Digest produced its Great Illustrated Dictionary in nary include the words
1984, the first full-colour English dictionary, in the everyone already knew? The
and missionary activities around the world. result was the inclusion of
• The 18th century saw a fresh direction in lexicog¬ encyclopedic tradition of Larousse. Prominent also many very rare words -and
raphy, following the discoveries of the comparative have been the dictionaries for special purposes (foreign some whose usage has never
philologists (§50), and the first major historical language teaching, linguistics, medicine, chemistry, been officially recorded, out¬
side of the dictionaries in
dictionaries began to be compiled. etc.). For the first time, spoken vocabulary has begun which they appear! Examples
• The 19th century saw many large-scale dictionary to find its way into dictionaries (though by no means are commemorable and
projects, produced by teams of compilers, and all are yet willing to include the more colloquial words liquescency.
But for non-words, the
several specialized dictionaries (such as of dialect and uses). prize must go to Dord, first
or technical words). Different kinds of dictionaries But this outpouring is as nothing compared with the used in a 1930s dictionary,
began to be produced, notably the Larousse series flood yet to come. The 1980s will one day be seen as and found subsequently in
(from 1856), with its distinctive pictorial and a watershed in lexicography — the decade in which several others. It seems there
was a file in the compiler's
encyclopedic character. computer applications began to alter radically the office which contained the
• The 20th century has seen the development of lex¬ methods and the potential of lexicography. Gone are entry 'D or d' as abbrevia¬
icography as a scholarly subject, largely under the the days of painstaking manual transcription and sort¬ tions for the word 'density'.
influence of linguistics, and promoted especially ing on paper slips: the future is on disk, in the form of The information was acciden¬
tally put into the dictionary
by the growth of academic societies, such as the vast lexical databases, continuously updated, that can as Dord, meaning 'density',
Dictionary Society ofNorth America (1975), and generate a dictionary of a given size and scope in a frac¬ and a new word was born.
the European Association for Lexicography tion of the time it used to take. Special programs are
(E URAL EX, 1983) already available enabling people to ask the dictionary
special questions (such as: ‘find all words that entered
the language in 1964’ or ‘find all words ending in
TWENTY QUESTIONS TO ASK WHEN YOU BUY A -esse’). Access to large machine-dictionaries will
DICTIONARY become routine in offices and homes. One day, we
1 Is the paper of good, hard-wearing quality? shall not look up a word in a dictionary on a shelf but
2 Will the binding allow it to be opened flat? ask our home computer for the information we need.
3 Are (especially long) entries clearly laid out?
4 Does it have the words you most want to look up? That day is not far off.
(Keep a note of some words which have caused you prob¬
lems, and use them as a quick check.)
5 Does it have good international coverage?
SOME IMPORTANT EVENTS BJ (BEFORE JOHNSON)
6 Does it contain encyclopedic information? 5th c. sc Protagoras of skrit dictionary by the Hindu (Venice).
7 Does it have illustrations of difficult concepts? Abdera compiled a glossary grammarian, Amairasimha. 1499 Probably the first dic¬
8 Are the definitions clearly distinguished, and orga¬ of unfamiliar words in 8th c. The first general Ara¬ tionary to be printed in Eng¬
nized on a sensible principle? Homer. bic dictionary, Kitab al-'ayn, land: the Latin-English
9 Are the definitions easy to understand, and helpful 3rdc.BC The poet Philetas compiled by Al-Khaliil Ibn Promptuorium parvulorum
(e.g. avoiding vicious circularity, as when X is defined as Y, of Cos compiled a glossary Ahmad. (London, Richard Pynson).
and Y is then defined as X)? of unusual poetic, technica l, Wth-llthc. Compilation of 1511 The first printed
10 Does it give citations (examples of usage), and are they and dialect words. a Byzantine encyclopedic Dutch dictionary: Noel de
real or artificial? 2ndc.sc Aristophanes of dictionary, the Suda. Berllaimont's Vocabulaire.
11 Does it give guidance about usage? Byzantium compiled a dic¬ 11 the. First Chinese- 1539 Compilation of Robert
12 Does it use a good set of stylistic labels (e.g. formal, tionary of current and obso¬ Japanese encyclopedic dic¬ Estienne's Dictionnaire
slang, medical, archaic)? lete words. tionary, by Minamoto no franÿois-latin.
13 Does it give etymological information? 1stc.BC Marcus Veirrius Flac- Shitago. 1596 The first published
14 Does it give guidance about capitalization, spelling cus compiled the first Latin 12th c. Compilation of the Russian dictionary: Lauremtii
variation, and where syllable boundaries go (i.e. where to lexicon, Libri de significatu Greek Etymologicon mag¬ Zizanii's Leksys ... synonima
hyphenate)? verborum. num, author unknown. sloveno-rosskaia.
15 Does it give pronunciation variants, and is the phonetic 1stc. Valerius Harpocration 13thc. Johannes Balbus 1606 Publication of Jean
transcription easy to follow? compiled a lexicon of the Januensis compiled the Nicot's Thresor de la langue
16 Does it contain idioms, phrases, proverbs, etc.? Attic orators. encyclopedic dictionary, the francoyse, the first system¬
17 Does it contain lists of synonyms and antonyms? 2nd c. First systematic Chi¬ Catbolicon, one of the most atic French dictionary.
18 Does it give useful cross-references to other words of nese dictionary, Hsuo Wen, influential dictionaries of 1611 Publication of the first
related meaning? compiled by Hsu Shen. the middle ages, and the major Spanish dictionary,
19 Does it give information about word class, inflectional 5th c. Hesychius of Alexan¬ first to be printed (in 1460). Tesoro de la lengua castel-
endings, and other relevant features of grammar? dria compiled a large lexicon 1477 The earliest printed lana o espanola of Covarru-
20 Are there useful appendices (e.g. abbreviations, mea¬ of Classical Greek. bilingual dictionary.the biasy Horozco,
sures)? 6th c. Compilation of a San¬ Vocabolista italiano-tedesco (After R. L. Collison, 1982.)
20 • DISCOURSE AND TEXT

The traditional concern of linguistic analysis has been on such a variety of topics, and with such an unpre¬ CONVERSATION
the construction of sentences (§16) ; but in recent years dictable set of participants, it has proved very difficult ANALYSIS
there has been an increasing interest in analysing the to determine the extent to which conversational In recentyears, the phrase
way sentences work in sequence to produce coherent behaviour is systematic, and to generalize about it. 'conversation analysis' has
come to be used as the name
stretches ot language. There is now no doubt that such a system exists. of a particular method of
Two main approaches have developed. Discourse Conversation turns out, upon analysis, to be a highly studying conversational
analysis focuses on the structure of naturally occurring structured activity, in which people tacitly operate structure, based on the tech¬
niques of the American
spoken language, as found in such ‘discourses’ as con¬ with a set of basic conventions. A comparison has even sociological movement of
versations, interviews, commentaries, and speeches. been drawn with games such as chess: conversations, it the 1970s known as
Text analysis focuses on the structure of written seems, can be thought of as having an opening, a mid¬ ethnomethodology.
language, as found in such ‘texts’ as essays, notices, dle, and an end game. The participants make their The emphasis in previous
sociological research had
road signs, and chapters. But this distinction is not moves and often seem to follow certain rules as the been deductive and quanti¬
clear-cut, and there have been many other uses of these dialogue proceeds. But the analogy ends there. A tative, focusing on general
labels. In particular, both ‘discourse’ and ‘text’ can be successful conversation is not a game: it is no more questions of social structure.
used in a much broader sense to include all language than a mutually satisfying linguistic exchange. Few The new name was chosen to
reflect a fresh direction of
units with a definable communicative function, rules are ever stated explicitly (some exceptions are study, which would focus on
whether spoken or written. Some scholars talk about ‘Don’t interrupt!’, and ‘Look at me when I talk to the techniques (or 'meth¬
‘spoken and written discourse’; others about ‘spoken you’). Furthermore, apart from in certain types of ods') used by people them¬
selves (oddly referred to as
and written text’. In Europe, the term text linguistics argument and debate, there are no winners. 'ethnic'), when they are actu¬
is often used for the study of the linguistic principles ally engaged insocial-and
governing the structure of all forms of text. Conversational success —
thus linguistic interaction.
The search for larger linguistic units and structures The centra I concern was to
For a conversation to be successful, in most social con¬ determine how individuals
has been pursued by scholars from many disciplines. texts, the participants need to feel they are contribut¬ experience, make sense of,
Linguists investigate the features of language that bind ing something to it and are getting something out of it. and report their interactions.
sentences when they are used in sequence. Ethnogra¬ For this to happen, certain conditions must apply. In conversation analysis,
the data thus consist of tape
phers and sociologists study the structure of social Everyone must have an opportunity to speak: no one recordings of natural conver¬
interaction, especially as manifested in the way people should be monopolizing or constantly interrupting. sation, and their associated
enter into dialogue. Anthropologists analyse the struc¬ The participants need to make their roles clear, espe¬ transcriptions. These are
ture of myths and folk-tales. Psychologists carry out then systematically analysed
cially if there are several possibilities (e.g. ‘Speaking as a to determine what proper¬
experiments on the mental processes underlying com¬ mother / linguist / Catholic ...’). They need to have a ties govern the way i n wh ich
prehension. And further contributions have come sense of when to speak or stay silent; when to proffer a conversation proceeds. The
from those concerned with artificial intelligence, information or hold it back; when to stay aloof approach emphasizes the
rhetoric, philosophy, and style (§12). need for empirical, inductive
or become involved. They need to develop a mutual work, and in this it is some¬
These approaches have a common concern: they tolerance, to allow for speaker unclarity and listener times contrasted with 'dis¬
stress the need to see language as a dynamic, social, inattention: perfect expression and comprehension are course analysis', which has
interactive phenomenon - whether between speaker rare, and the success of a dialogue largely depends on often been more concerned
with formal methods of
and listener, or writer and reader. It is argued that people recognizing their communicative weaknesses, analysis (such as the nature
meaning is conveyed not by single sentences but by through the use of rephrasing (e.g. ‘Let me put that of the rules governing the
more complex exchanges, in which the participants’ another way’) and clarification (e.g. Are you with structure of texts).
beliefs and expectations, the knowledge they share me?’).
about each other and about the world, and the situa¬ There is a great deal of ritual in conversation, espe¬
tion in which they interact, play a crucial part. cially at the beginning and end, and when topics
change. For example, people cannot simply leave a
CONVERSATION conversation at any random point, unless they wish to
be considered socially inept or ill-mannered. They
Of the many types of communicative act, most study have to choose their point of departure (such as the
has been devoted to conversation, seen as the most fun¬ moment when a topic changes) or construct a special
damental and pervasive means of conducting human reason for leaving. Routines for concluding a conversa¬
affairs (p. 52). These very characteristics, however, tion are particularly complex, and cooperation is
complicate any investigation. Because people interact crucial if it is not to end abruptly, or in an embarrassed
linguistically in such a wide range of social situations, silence. The parties may prepare for their departure a
20 • DISCOURSE AND TEXT 117

long way in advance, such as by looking at their


CONVERSATIONAL MAXIMS
watches or giving a verbal early warning. A widespread
convention is for visitors to say they must leave some The success of a conversation depends not only on what speakers say but on their whole
approach to the interaction. People adopt a 'cooperative principle' when they communicate:
time before they actually intend to depart, and for the they try to get along with each other by following certain conversational 'maxims' that underlie
hosts to ignore the remark. The second mention then the efficient use of language. Four basic maxims have been proposed (after H. P. Grice, 1975):
permits both parties to act. • The maxim of quality states that speakers' contributions to a conversation ought to be
The topic of the conversation is also an important true. They should not say what they believe to be false, nor should they say anything for
variable. In general it should be one with which every¬ which they lack adequate evidence.
one feels at ease: ‘safe’ topics between strangers in • The maxim of quantity states that the contribution should be as informative as is required
for the purposes of the conversation. One should say neither too little nor too much.
English situations usually include the weather, pets, • The maxim of relevance states that contributions should clearly relate to the purpose of
children, and the local context (e.g. while waiting in a the exchange.
room or queue); ‘unsafe’ topics include religious and • The maxim of manner states that the contribution should be perspicuous - in particular,
that it should be orderly and brief, avoiding obscurity and ambiguity.
political beliefs and problems of health. There are
some arbitrary divisions: asking what someone does Other maxims have also been proposed, such as 'Be polite', 'Behave consistently'. The principle
of relevance has recently attracted most attention, as it has been proposed as a fundamental
for a living is generally safe: asking how much they earn explanatory principle for a theory of human communication (D. Sperber & D. Wilson, 1986).
is not. Cultural variations can cause problems: com¬ Listeners will normally assume that speakers are following these criteria. Speakers may of
menting about the cost of the furniture or the taste of a course break (or 'flout') these maxims -for example, they may lie, be sarcastic, try to be dif¬
ferent, or clever - but conversation proceeds on the assumption that they are not doing so.
meal may be acceptable in one society but not in Listeners may then draw inferences from what speakers have said (the literal meaning of
another. the utterance) concerning what they have not said (the implications, or 'imp Features' of the
It is difficult to generalize about what is normal, utterance). For example,
polite, or antisocial in conversational practice, as there A: I need a drink. B: Try The Bell.
is so much cultural variation. Silence, for example, If B is adhering to the cooperative principle, several implicatures arise out of this dialogue:
varies in status. It is an embarrassment in English con¬ for example, The Bell must be a place that sells drinks; it must be open (as far as B knows); it
versations, unless there are special reasons (such as in must be nearby. If B is not being cooperative (e.g. if he knows that The Bell is closed, or is the
moments of grief). However, in some cultures (e.g. name of a greengrocer's), he is flouting the maxims of quality and relevance.
Deliberate flouting of this kind is uncommon, of course, and onlyoccursinsuch special cases
Lapps, Danes, the Western Apache) it is quite normal as sarcasm, joking, or deliberate unpleasantness. More likely is the inadvertent flouting of con¬
for participants to become silent. Often, who speaks, versational maxi ms-as would happen if B genuinely did not know that The Bell was closed, and
and how much is spoken, depends on the social status accidentally sent A on a wild goose chase. In everyday conversation, misunderstandings often
take place as speakers make assumptions about what their listeners know, or need to know, that
of the participants for example, those of lower rank
-
turn out to be wrong. At such points, the conversation can break down and may need to be
may be expected to stay silent if their seniors wish to 'repaired', with the participants questioning, clarifying, and cross-checking. The repairs are
speak (p. 38). Even the basic convention of‘one person quickly made in the following extract, through the use of such pointers as 'I told you' and ’sorry'.
speaks at a time’ may be broken. In Antigua, for exam¬ A: Got the time? B: iNo, I told you, I lost my watch. A: Oh, sorry, I forgot.
ple, the phenomenon of several people speaking at But it is quite common for participants not to realize that there has been a breakdown, and
once during a whole conversation is a perfectly normal to continue conversing at cross purposes.
occurrence.
I u
GEORGE -DON'T DO Sidney? - Sidney, pay
THAT attention, dear, and don't
Bob Newhart
This extract from one of
pummel Rosemary - what
flower are you going to m

K
Newhart's comedy
Joyce Grenfell's nursery choose to be?
routines often rely
school monologues shows A horse isn't a flower,
TFJ
on the audience's
how the reader can survive Sidney.
awareness of dis¬ using just one side of a dia¬ (From J. Grenfell, 1 977, p. 30.)
course conventions. logue. The task is made eas¬
His 'driving instruc¬
ier here by the fact that it is
tor' sketch, for exam¬ Joyce Grenfell (1910-79)
a standard teaching tech¬
ple, gives us only half
nique to reinforce what a
of the conversation,
from the instructor's
1 young child has just said by Iri t

9%.
repeating or expanding it
viewpoint, leaving
I. V'V


the responses of the
(as do parents: see p. 233). :
%
learner driverto Now then, let's all put on 1 , if ii
| -
our imagination.
Joyce Grenfell's
'teaching young \
ourThinking Caps, shall we,
and think what flowers we
are going to choose to be.
iV

d.Jt mmm
children' sketches
were based on the
s J* Lavinia? - What flower
are you?
'

.Ji I
m.
same principle. A bluebell. Good.
Peggy? .1 * I j,!
a A red rose. That's nice.

HI Neville?
A wild rose. Well done,
Neville!
N
1)8 PART lit THE STRUCTURE OF LANGUAGE

CONVERSATIONAL TURNS in sequences. The units have been called ‘exchanges’ or MISUNDERSTANDINGS
Probably the most widely recognized conversational ‘interchanges’, and in their minimal form consist sim¬ An important aim of discourse
convention is that people take turns to speak. But how ply of an initiating utterance (I) followed by a response analysis is to find out why
do people know when it is their turn? Some rules must utterance (R), as in: conversations are not always
successful. Misunderstanding
be present, otherwise conversations would be continu¬ and mutual recrimination is
I: What’s the time?
ally breaking down into a disorganized jumble of inter¬ unfortunately fairly common.
R: Two o’clock.
ruptions and simultaneous talk. In many formal Participants often operate
situations, such as committee meetings and debates, Two-part exchanges (sometimes called ‘adjacency with different rules and
expectations about the way
there are often explicit markers showing that a speaker pairs’) are commonplace, being used in such contexts in which the conversation
is about to yield the floor, and indicating who should as questioning / answering, informing / acknowledg¬ should proceed -something
speak next (‘I think Mr Smith will know the answer to ing, and complaining / excusing. Three-part exchanges that is particularly evident
when people of different
that question’). This can happen in informal situations are also important, where the response is followed by cultural backgrounds interact.
too (‘What do you think, Mary?’), but there the turn¬ an element of feedback (F). Such reactions are espe¬ But even within a culture,
taking cues are usually more subtle. cially found in teaching situations: different 'rules of interpreta¬
tion' may exist.
People do not simply stop talking when they are TEACHER: Where were the arrows kept? (I) It has been suggested, for
ready to yield the floor. They usually signal some way In a special kind of box. (R) example, that there are differ¬
PUPIL:
in advance that they are about to conclude. The clues ent rules governing the way
TEACHER: Yes, that’s right, in a box. (F) in which men and women
may be semantic (‘So anyway, ...’, ‘Last but not least
participate in a conversation
...’); but more commonly the speech itself can be What is of particular interest is to work out the con¬ (pp. 21, 120). Acommon
modified to show that a turn is about to end — typically, straints that apply to sequences of this kind. The source of misunderstanding is
by lowering its pitch, loudness, or speed. Body move¬ teacher-feedback sequence would be inappropriate in the way both parties use head
ments and patterns of eye contact are especially impor¬ many everyday situations: nods and mhm noises while
the other is speaking - some¬
tant. While speaking, we look at and away from our thing that women do much
A Did you have a good journey?
listener in about equal proportions; but as we approach more frequently than men.
B Apart from a jam at Northampton.
the end of a turn, we look at the listener more steadily. *Yes, that’s right, a jam at Northampton.
Some analysts have suggested
A that the two sexes mean
Similarly, when talking to a group of people, we often different things by this
look more steadily at a particular person, to indicate Unacceptable sequences are easy to invent: behaviour. When a woman
that in our view this should be the next speaker. does it, she is simply indicat¬
A: Where do you keep the jam? ing that she is listening, and
Listeners are not passive in all of this. Here too there
B: *It’s raining again. encouraging the speaker to
are several ways of signalling that someone wants to continue, but the male inter¬
talk next. Most obviously, the first person in a group On the other hand, with ingenuity it is often possible prets itto mean that she is
actually to start speaking, after the completion of a to imagine situations where such a sequence could agreeing with everything he
turn, will usually be allowed to hold the floor. More occur (e.g. if B were staring out of the window at the is saying. By contrast, when a
man does it, he is signalling
subtly, we can signal that we want to speak next by time) . And discourse analysts are always on the lookout that he does not necessarily
an observable increase in body tension by leaning for unexpected, but perfectly acceptable, sequences in
- agree, whereas the woman
forward, or producing an audible intake of breath. Less context, such as: interprets it to mean that he is
not always listening. Such
subtly, we can simply interrupt — a strategy which may A: Goodbye. interpretations are plausible,
be tolerated, if the purpose is to clarify what the it is argued, because they
B: Hello.
speaker is saying, but which more usually leads to explain two of the most
social sanctions. (used, for example, as A is leaving an office, passing B widely reported reactions
from participants in cross-sex
on the way in). Many jokes, too, break discourse rules conversations -the male reac¬
EXCHANGES as the source of their effect: tion of 'It's impossible to say
Because conversational discourse varies so much in Yes, I can.
what a woman really thinks',
A: and the female reaction of
length and complexity, analysis generally begins by B: Can you see into the future? 'You never listen to a word I
breaking an interaction down into the smallest possi¬ say.' (After D. N. Maltz &
ble units, then examining the way these units are used R.A. Borker, 1982.)

CONVERSATION Can I help you? Can you guess what he said? Let's get that straight ... That’s life.
MANOEUVRES Good morning. Are you with me? Makes you think, doesn't it.
Excuse me ... Do i make myself clear? Changing topic Let's wait and see.
Conversational turn-taking Did you hearthe one about ... Don't you think? Introducing a new topic:
is often marked by clear sig¬ Can you spare a minute? Let me put it another way ... That reminds me ... Ending
nals of direction Halt! Who goes there? Don't get me wrong ... Incidentally ... Sorry, but I have to go now.
But not: *How much do you What I'm trying to say is ... That's a good question. Nice talking to you.
Openings earn? By the listener. By the way ... Well, must get back to work.
Guess what ... You mean ... Speaking of John ... Gosh, is that the time?
Sorry to trouble you ... Ongoing checks Have I got you right? Where was I? I mustn't keep you.
Lovely day! By the speaker: Mhm. Concluding a topic: Gotta run. (especially US)
Got a match? Do you see? I don’t get you. So it goes.
20 • DISCOURSE AND TEXT 119

sequence that is highly cohesive but nonetheless inco¬ MACROSTRUCTURES


TEXTUAL STRUCTURE herent (after N. E. Enkvist, 1978, p. 110): Not all textual analysis starts
with small units and works
To call a sequence of sentences a ‘text’ is to imply that A week has seven days. Every day I feed my cat. from the 'bottom up' (p. 71);
the sentences display some kind of mutual depen¬ Cats have four legs. The cat is, on the mat. Mathras some approaches aim to
three letters. make very general state¬
dence; they are not occurring at random. Sometimes ments about the macro¬
the internal structure of a text is immediately apparent, A text plainly has to be coherent as well as cohesive, in structure of a text. In psy¬
as in the headings of a restaurant menu; sometimes it that the concepts and relationships expressed should cholinguistics, for example,
attempts have been made to
has to be carefully demonstrated, as in the network of be relevant to each other, thus enabling us to make analyse narratives into
relationships that enter into a literary work. In all cases, plausible inferences about the underlying meaning. schematic outlines that rep¬
the task of textual analysis is to identify the linguistic resent the elements in a story
that readers remember.
features that cause the sentence sequence to ‘cohere’ - TWO WAYS OF DEMONSTRATING COHESION These schemata have been
something that happens whenever the interpretation called 'story-grammars'
of one feature is dependent upon another elsewhere in Paragraphs are often highly cohesive entities. The cohesive (though this is an unusually
ties can stand out very clearly if the sentences are shuffled broad sense of the term
the sequence. The ties that bind a text together are into a random order. It may even be possible to reconsti¬ 'grammar', cf §16).
often referred to under the heading of cohesion (after tute the original sequence solely by considering the nature In one such approach
M. A. K. Halliday & R. Hasan, 1 976). Several types of of these ties, as in the following case: (after P. W. Thorndyke, 1977),
1 . However, nobody had seen one for months. simple narratives are anal¬
cohesive factor have been recognized: 2. He thought he saw a shape in the bushes. ysed into four components:
3. Mary had told him about the foxes.
•Conjunctive relations What is about to be said is 4. John looked out of the window.
setting, theme, plot, and
explicitly related to what has been said before, through resolution. The setting has
5. Could it be a fox? three components: the char¬
such notions as contrast, result, and time: (The original sequence was 4,2, 5, 3,1.) acters, a location, and a time.
We can use graphological devices to indicate the The theme consists of an
I left early. However, Jean stayed till the end. patterns of cohesion within a text. Here is the closing para¬ event and a goal. The plot
graph of James Joyce's short story 'A Painful Case'. The consists of various episodes,
Lastly, there’s the question of cost. sequence of pronouns, the anaphoric definite articles, and each with its own goal and
the repeated phrases are the main cohesive features outcome. Using distinctions
•Coreference Features that cannot be semantically between the clauses and sentences. Several of course refer of this kind, simple stories are
interpreted without referring to some other feature in back to previous parts of the story, thus making this para¬ analysed into these compo¬
the text. Two types of relationship are recognized: graph, out of context, impossible to understand. nents, to see whether the
anaphoric relations look backwards for their interpre¬ He turned back the way he had come, the rhythm same kinds of structure can
tation, and cataphoric relations look forwards: be found in each (p. 79).
of the engine pounding in his ears. He began to Certain similarities do quickly
doubt the reality of what memory told him. He halted emerge; but when complex
Severalpeople approached. They seemed angry. narratives are studied, it
under a tree and allowed the rhythm to die away. He
Listen to this: Johns getting married. proves difficult to devise
could not feel her near him in the DARKNESS nor her
more detailed categories
voice touch his ear. He waited for some minutes that are capable of general¬
•Substitution One feature replaces a previous expres¬
listening. He could hear NOTHING, the NIGHT was ization, and analysis becomes
sion: increasingly arbitrary.
perfectly silent. He listened again: perfectly silent.
I’ve got a pencil. Do you have ond. He felt that he was ALONE.
Will we get there on time? I think so.
<-qu st -ÿ lo {in}-»% lo -*ÿ
•Ellipsis A piece of structure is omitted, and can be
recovered only from the preceding discourse: qu

Where didyou see the cad. A In the street. t t qu. -ÿ


iu*—|
•Repeatedforms An expression is repeated in whole or A
A
in part:
Canon Brown arrived. Canon Brown was cross.
4123 - -G
xC
qu
7
-5-

co -»•
su

ae
mssM i
pu
CE®

•Lexical relationships One lexical item enters into a IM


structural relationship with another (p. 105):
Conceptual structure One stood in a New Mexico ae affected entity
Theflowers were lovely. She liked the tulipsbtst. way of representing the desert. Empty, it weighed at attribute of
conceptual structure of a five tons. For fuel it carried co containment of
•Comparison A compared expression is presupposed text (after R. de Beaugrande eight tons of alcohol and lo location of
in the previous discourse: &W. Dressier, 1981, p. 100). liquid oxygen. pu purpose of
This 'transition network' qu quantity of
That house was bad. This one’s far worse. The abbreviations identify
summarizes the sp specification of
the types of semantic links
following paragraph: st state of
Cohesive links go a long way towards explaining how which relate the concepts
su substance of
the sentences of a text hang together, but they do not A great black and yellow (following the direction of
V-2 rocket 46 feet long the arrows):
tell the whole story. It is possible to invent a sentence
21 • PRAGMATICS

UNDERSTANDING
MISUNDERSTANDING
Pragmatics studies the factors that govern our choice of domain is so closely bound up with structural matters The 1 990s has seen the
growth of a domain which
language in social interaction and the effects of our that it cannot be ignored in this section of the encyclo¬ can perhaps best be labelled
choice on others. In theory, we can say anything we pedia. 'applied pragmatics' -the use
like. In practice, we follow a large number of social of a pragmatic perspective to
analyse situations in which a
rules (most of them unconsciously) that constrain the THE IDENTITY OF PRAGMATICS conversation has not been
way we speak. There is no law that says we must not tell Pragmatics is not at present a coherent field of study. A successful, and to suggest
jokes during a funeral, but it is generally ‘not done’. large number of factors govern our choice of language solutions (p. 11 8). The gen¬
Less obviously, there are norms of formality and polite¬ in social interaction, and it is not yet clear what they all eral interest of this approach
has been well illustrated by
ness that we have intuitively assimilated, and that we are, how they are best interrelated, and how best to dis¬
the success of Deborah Tan-
follow when talking to people who are older, of the tinguish them from other recognized areas of linguistic nen's That's Not What I
opposite sex, and so on. Writing and signing behaviour enquiry. There are several main areas of overlap. Meant! (1 986) and You Just
Don't Understand (1 990),
are constrained in similar ways. Semantics (§17) Pragmatics and semantics both take which focus on the different
Pragmatic factors always influence our selection of into account such notions as the intentions of the strategies and expectations
sounds, grammatical constructions, and vocabulary people use when they try to
speaker, the effects of an utterance on listeners, the talk to each other. There are a
from the resources of the language. Some of the con¬ implications that follow from expressing something in surprising number of every¬
straints are taught to us at a very early age — in British a certain way, and the knowledge, beliefs, and presup¬ day notions which can be
English, for example, the importance of saying please positions about the world upon which speakers and illuminated by this kind of
and thank you, or (in some families) of not referring to listeners rely when they interact.
analysis, such as 'nagging',
an adult female in her presence as she (p. 248). In many 'accusing', and 'being at
Stylistics (§12) and sociolinguistics (§§10,63) These cross-purposes'.
languages, pragmatic distinctions of formality, polite¬ Here is one of Tannen's
ness, and intimacy are spread throughout the gram¬ fields overlap with pragmatics in their study of the anecdotes and part of her
matical, lexical, and phonological systems, ultimately social relationships which exist between participants, associated commentary:
reflecting matters of social class, status, and role (§10, and of the way extralinguistic setting, activity, and Loraine frequently compli¬
subject-matter can constrain the choice of linguistic ments Sidney and thanks him
p. 99). A well-studied example is the pronoun system, for doing things such as
which frequently presents distinctions that convey features and varieties. cleaning up the kitchen and
pragmatic force - such as the choice between tu and Psycholinguistics (§§7, 38) Pragmatics and psycholin¬ doing the laundry. Instead
vous in French. of appreciating the praise,
guistics both investigate the psychological states and Sidney resents it 'It makes me
Languages differ greatly in these respects. Politeness abilities of the participants that will have a major effect feel like you're demanding
expressions, for instance, may vary in frequency and upon their performance — such factors as attention, that I do it all the time', he
meaning. Many European languages do not use their explains. ...
memory, and personality. 'In all these examples, men
word for please as frequently as English does; and the complained that their inde¬
function and force of thank you may also alter (e.g. fol¬ Discourse analysis (§20) Both discourse analysis and
pendence and freedom were
lowing the question ‘Would you like some more cake?’, pragmatics are centrally concerned with the analysis of being encroached on. Their
conversation, and share several of the philosophical early warning system is
English thank you means ‘yes’, whereas French merci
would mean ‘no’). Conventions of greeting, leave- and linguistic notions that have been developed to geared to detect signs that
handle this topic (such as the way information is they are being told what to
taking, and dining also differ greatly from language to do ... Such comments surprise
language. In some countries it is polite to remark to a distributed within a sentence, deictic forms (p. 106), and puzzle women, whose
host that we are enjoying the food; in others it is polite or the notion of conversational ‘maxims’ (p. 11 7)). early warning systems are
geared to detect a different
to stay silent. On one occasion, at a dinner in an Arabic As a result of these overlapping areas of interest, sev¬ menace. ... If a man struggles
community, the present author made the mistake of eral conflicting definitions of the scope of pragmatics to be strong, a woman strug¬
remarking on the excellence of the food before him. have arisen. One approach focuses on the factors for¬ gles to keep the community
strong.'
The host immediately apologized, and arranged for mally encoded in the structure of a language (honorific Applied pragmatics is not
what was there to be replaced! forms, tu / vous choice, and so on) . Another relates it to limited to family arguments.
Pragmatic errors break no rules of phonology, syn¬ a particular view of semantics: here, pragmatics is seen The same issues arise in the
tax, or semantics. The elements of How’s tricks, your as the study of all aspects of meaning other than those attempt to achieve successful
communication in any setting
majestyilsNill all be found in English language textbooks involved in the analysis of sentences in terms of truth at any level. A course in prob¬
and dictionaries, but for most of us the sequence is not conditions (p. 107). Other approaches adopt a much lems of business communica¬
permissible from a pragmatic viewpoint. Pragmatics broader perspective. The broadest sees pragmatics as tion, advertising itself with
has therefore to be seen as separate from the ‘levels’ of the study of the principles and practice underlying all the slogan 'Are you getting
through to your customer?'
language represented in linguistic models of analysis interactive linguistic performance - this including all is, in effect, an exercise in
(§13). It is not a ‘part’ of language structure, but its aspects of language usage, understanding, and appro- applied pragmatics.
21 • PRAGMATICS 121

priateness. Textbooks on pragmatics to date, accord- •Commissives The speaker is committed, in varying INDIRECT SPEECH ACTS
ingly, present a diversity of subject matter, and a range degrees, to a certain course of action, e.g. guarantee, Some speech acts directly
of partially conflicting orientations and methodolo¬ pledge, promise, swear, vow. address a listener, but the
majority of acts in everyday
gies, which proponents of the subject have yet to •Expressives The speaker expresses'an attitude about a conversation are indirect. For
resolve. However, if we take diversity of opinion to be a state of affairs, e.g. apologize, deplore, congratulate, example, there are a very
sign of healthy growth in a subject, it must be said thank, welcome. large number of ways of ask¬
that few other areas of language study have such a •Declarations The speaker alters the external status or ing someone to perform an
action. The most direct way is
promising future. condition of an object or situation solely by making to use the imperative con¬
the utterance, e.g. I resign, I baptize, You’refired, War struction (Shut the door), but
SPEECH ACTS is hereby declared. it is easy to sense that this
would be inappropriate in
many everyday situations -
The British philosopher J. L. Austin (1911—60) was the FELICITY CONDITIONS too abrupt or rude, perhaps.
first to draw attention to the many functions per¬ Speech acts are successful only if they satisfy several Alternatives stress such fac¬
formed by utterances as part of interpersonal commu¬ criteria, known as ‘felicity conditions’. For example, tors as the hearer's ability or
desire to perform the action,
nication. In particular, he pointed out that many the ‘preparatory’ conditions have to be right: the per¬ or the speaker's reasons for
utterances do not communicate information, but are son performing the speech act has to have the authority having the action done.
to do so. This is hardly an issue with such verbs as apol¬ These include the following:
equivalent to actions. When someone says ‘I apologize I'd be grateful if you'd shut
...’, ‘I promise ...’, ‘I will’ (at a wedding), or ‘I name this ogize, promise, or thank, but it is important constraint
the door.
ship ...’, the utterance immediately conveys a new psy¬ on the use of such verbs as fine, baptize, arrest, and Could you shut the door?
chological or social reality. An apology takes place when declare war, where only certain people are qualified to Would you mind shutting
someone apologizes, and not before. A ship is named use these utterances. Then, the speech act has to be the door?
executed in the correct manner: in certain cases there is It'd help to have the door
only when the act of naming is complete. In such cases, shut.
to say is to perform. Austin thus called these utterances a procedure to be followed exactly and completely (e.g. It's getting cold in here.
performatives, seeing them as very different from state¬ baptizing)-, in others, certain expectations have to be Shall we keep out the
met (e.g. one can only welcome with a pleasant draught?
ments that convey information (constatives). In partic¬ Now, Jane, what have you
ular, performatives are not true or false. If A says ‘I demeanour) . And, as a third example, ‘sincerity’ condi¬ forgotten to do?
name this ship ...’, B cannot then say ‘That’s not true’! tions have to be present: the speech act must be Brrr!
In speech act analysis, we study the effect of utter¬ performed in a sincere manner. Verbs such as apologize, Any of these could, in the
right situation, function as a
ances on the behaviour of speaker and hearer, using a guarantee, and vow are effective only if speakers mean request for action, despite
threefold distinction. First, we recognize the bare fact what they say; believe and affirm are valid only if the the fact that none has the
that a communicative act takes place: the locutionary speakers are not lying. clear form of an imperative.
act. Secondly, we look at the act that is performed as a Ordinary people automatically accept these condi¬ But of course, it is always
open to the hearer to misun¬
result of the speaker making an utterance — the cases tions when they communicate, and they depart from derstand an indirect request
where ‘saying = doing’, such as betting, promising, them only for very special reasons. For example, the - either accidentally or

welcoming, and wanting: these, known as illocutionary request Will you shut the door? is appropriate only if (a) deliberately.
the door is open, (b) the speaker has a reason for asking, Teacher: Johnny, there's some
acts, are the core of any theory of speech acts. Thirdly, chalk on the floor.
we look at the particular effect the speaker’s utterance and (c) the hearer is in a position to perform the action. Johnny: Yes, there is, sir.
has on the listener, who may feel amused, persuaded, If any of these conditions does not obtain, then a Teacher: Well, pick it up,
warned, etc., as a consequence: the bringing about of special interpretation of the speech act has to apply. It then!

such effects is known as a perlocutionary act. It is may be intended as a joke, or as a piece of sarcasm.
important to appreciate that the illocutionary force of Alternatively, of course, there may be doubt about the
an utterance and its perlocutionary effect may not speaker’s visual acuity, or even sanity!
coincide. If I warn you against a particular course of
action, you may or may not heed my warning. w Each part of this notice con¬
veys the directive illocutionary
There are thousands of possible illocutionary acts, v:* force intended by the writer.
and several attempts have been made to classify them
into a small number of types. Such classifications are ; KEEP
OUT
The perlocutionary effect,
however, is not as anticipated!
difficult, because verb meanings are often not easy to (WttTE WOODS
distinguish, and speakers’ intentions are not always WM HT-OFASV
clear. One influential approach sets up five basic types
(after J. R. Searle, 1976): ,J m
•Representatives The speaker is committed, in vary¬ m
ing degrees, to the truth of a proposition, e.g. affirm,
believe, conclude, deny, report.
.A m
•Directives The speaker tries to get the hearer to do
something, e.g. ask, challenge, command, insist, 'V , T . >i
request.
47 • HOW MANY LANGUAGES?

There is no agreed total for the number of languages today, there are only 200. A quarter of the world’s lan¬
spoken in the world today. Most reference books give a guages have fewer than 1,000 speakers; half have fewer
figure of 5,000 to 6,000, but estimates have varied than 10,000. It is likely that most of these languages
from 3,000 to 10,000. To see why there is such uncer¬ will die out in the next 50 years.
tainty, we need to consider the many problems facing
those who wish to obtain accurate information, and LANGUAGE - OR DIALECT?
also the reasons (linguistic, historical, and cultural) For most languages, the distinction between language
which preclude a simple answer to the question ‘What and dialect is fairly clear-cut (p. 25). In the case of English,
counts as a language?’ for example, even though regional vocabulary and local
differences of pronunciation can make communication
DISCOVERIES difficult at times, no-one disputes the existence of an
underlying linguistic unity that all speakers identify as
An obvious reason for the uncertainty over numbers is English, and which is confirmed by the use of a standard
written language and a common literary heritage. But in
that even today new peoples, and therefore languages,
hundreds of cases, considerations of this kind are in con¬ A new road cuts a swathe
continue to be discovered in the unexplored regions of
the world - especially in the Amazon basin (as the
flict with each other, or do not clearly apply. through the Brazilian rain¬
The best-known conflicts occur when the criteria of forest.
Transamazonica road system is extended), Central
Africa, and New Guinea. However, only a few lan¬
national identity and mutual intelligibility do not
coincide. The most common situation is one where
guages are likely to be encountered in this way; and it is
two spoken varieties are mutually intelligible, but for
much more usual to find parts of the world where the
political and historical reasons, they are referred to as
people are known, but the languages spoken in their
different languages. For example, using just the intelli¬
area are not. There are in fact many countries where NUMBEROF SPEAKERS
linguistic surveys are incomplete or have not even gibility criterion, there are really only two Scandina¬
vian languages: Continental (Swedish, Danish, and Number of speakers of the
begun. It is often assumed that the people speak one of world's languages, based on
two standard varieties of Norwegian) and Insular (Ice¬ the data provided in the
the known languages in their area; or that they speak a
landic, Faeroese). Swedes, Danes, and Norwegians can International Encyclopedia of
dialect of one of these languages; but upon investiga¬ Linguistics ( Bright, 1992). The
tion their speech is found to be so different that it has
understand each other’s speech, to a greater or lesser
total number of languages
extent. But as soon as non-linguistic criteria are taken
to be recognized as a separate language. (including extinct ones) is
into account, we have to recognize at least five lan- 6,604. Most of the estimates

ALIVE OR DEAD?’ guages. To be Norwegian is to speak Norwegian; to be were made during the 1980s,
. . ,. , . . , ,,,
Against this steady increase in the world language total,
, Danish , is to, speak Danish; and so on. In such
. ,F . . . . , ,
cases, with some from the late
1 970s. The world population
, . r
there is a ma or factor i-ii
which decreases it. T- i
For a language rpolitical ,ana .7
linguistic identity
, J
merge. And there are total passed 5,000 million in
to count
, • , ,
as living, there obviously have to ibe native
• many 1
other similar cases where political, ethnic, reii-
, ., .. y . . , July 1986, and had reached
, , . . J
, gious, literary, or other identities rorce a division where 5,111 million bymid-1988,
alive who use it. But in many parts orr the
_

speakers y . , . , , ,.rr
i i . . , ,
world, it is by no means an easy matter to determine
i \ linguistically
TDT , J _
there is relatively little difference — Hindi
.. . ' , . .
TT.

„ .
which gives an indication of
the order of magnitude
, , . , . .r ,
whether native speakers are still living - or, if they are, _
vs Urdu, Bengali vs Assamese, Serbian vs Croatian, Iwi
. ° „ , unaccounted for in the final
1,1 vs Fame, Anosavs Zulu. column.
whether they still use their mother tongue regularly.
The speed with which a language can die in the 1631
1800 (25%)
smaller communities of the world is truly remarkable.
The Amazonian explorations led to the discovery of §ÿ 1600 1364
IS 1400 (21%)
many new languages, but they also led to their rapid 1200 1040
death, as the Indians became swallowed up by the (16%) 905
8BO 1000
dominant western culture. Within a generation, all 3 800
(13%)

traces of a language can disappear. Political decisions T- 616


600 (9%)
force tribes to move or be split up. Economic prospects U-t
400
455
attract younger members away from the villages. New
° 283 (7%) 310
Ju 200 (4%) (5%)
diseases take their toll. In 1962, Trumai, spoken in a
£
single village on the lower Culuene River in Brazil, was
reduced by an influenza epidemic to a population of More than More than More than More than More than Less than Known to No
1,000,000 100,000 10,000 1,000 100 100 be extinct estimate
fewer than 1 0 speakers. In the 1 9th century, there were Number of speakers (N = 5,022,648,000 excluding final column)
thought to be over 1,000 Indian languages in Brazil;
A7 HOW MANY LANGUAGES? 287

The opposite situation is also quite common. Here is the word for ‘this’: for example, the nine languages Pacific (1341) Americas (949)
we find cases where spoken varieties are mutually unin¬ within the Yuulngu family are known as Dhuwala, 2,0/0
S / i5%
telligible, but for political, historical, or cultural rea¬ Dhuwal, Dhiyakuy, Dhangu, Dhayyi, Djangu, Dji-
sons they are nonetheless called varieties of the same nang, Djining, and Nhangu. Asking native speakers
language. The three main ‘dialects’ of Lapp fall into what language they speak is of little practical help, in \
this category, for example. Chinese is a case where lin¬ such circumstances, if they only answer ‘this !
guistic criteria alone are in conflict with each other.
From the viewpoint of the spoken language, the many
hundreds of dialects in China can be grouped into
eight main types (p. 314), which are mutually unintel¬
ligible to various degrees. But speakers of all these
dialects share the same written language tradition, and
At the other extreme, it is quite common to find a
community whose language has too many names. A
South American Indian tribe, for instance, may have
several names. A tribe, first of all, will have a name for
itself (see above). But adjacent tribes may give the peo¬
ple a different name (e.g. Puelche means ‘people from
Asia (2034)
31%
k J
/Africa (1995)
Europe (209)
3°%

those who have learned the system of Chinese charac¬ the east’ in Araucanian). The Spanish or Portuguese WHERE ARE MODERN
ters are able to communicate with each other. Despite explorers may have given them a third name - perhaps LANGUAGES SPOKEN?
the linguistic differences, therefore, Chinese is consid¬ a characteristic of their appearance (e.g. Coroado The geographical distiribu-
ered by its speakers to be a single language. means ‘crowned’ in Portuguese). More recently, tionof living languages,
according to Ethnologue
In the above cases, the languages in question have been anthropologists and other investigators may have used (Grimes, 1992), based on a
well studied, and many speakers are involved. When lan¬ another name, often based on the geographical loca¬ total of 6,528 languages.
guages have been little studied, or have very few speakers, tion of the tribe (e.g. ‘up-river’ vs ‘down-river’). And
it is much more difficult for linguists to interpret all the lastly, the same language may be spelled differently in HOW MANY
factors correctly. For example, when two languages are in Spanish, Portuguese, English, or in its own writing sys¬ LANGUAGES HAVE
close proximity, they often borrow words from each tem (if one has been devised). For example, Machacali, THERE BEEN?
other - sometimes even sounds and grammar. On first spoken in Minas Gerais, Brazil, is sometimes spelled Based on what is known
acquaintance, therefore, the languages may seem more Maxakali, sometimes Maxakari. When the initial let- about the rate of language
alike than they really are, and analysts may believe them ters vary (as when the Peruvian language Candoshi is change at which new lan¬
guages develop from a com¬
to be dialects of the same language. This has proved to be spelled Kandoshi), indexing is especially awkward. mon origin (p. 331), it is
a real problem in such parts of the world as South Amer¬ There are further complications. Sometimes, the same possible to speculate about
ica, Africa, and South-east Asia, where whole groups of name is applied to two different languages, as when mex- the number of languages
languages may be affected in this way. Similarly, decisions icano is used in Mexico to refer to Spanish (otherwise which may have existed since
theemergence of a human
about how to analyse all cases of dialect continua (p. 25) known as espanol or castellano) and to the main Indian language faculty. Cautious
will affect our final total of languages. language ( nahuatl ). Sometimes, speakers from different estimates suggest 30,000;
backgrounds may disagree about whether their ways of radical ones, over 500,000. A
LANGUAGE NAMES speaking should be related at all. Speakers of Luri, spoken plausible 'middle of the road’
A big problem, in working on lesser-known language figure is 150,000.
in south-west Iran, say that their speech is a dialect of Per¬
areas, is deciding what credence to give to a language sian; speakers of Persian disagree. Asking the native
name. This issue does not arise when discussing the speakers is evidently no solution, for their perceptions
main languages of the world, which are usually known will be governed by non-linguistic considerations, espe¬
by a single name that translates neatly into other lan¬ cially of a religious, nationalistic, or socioeconomic kind.
guages - as in the case of Deutsch, German, Tedesco,
Nemetskiy, and Allemand, for instance. But in many TO CONCLUDE
cases the situation is not so straightforward. When all these factors are taken into account, it is plain
At one extreme, many communities have no specific that there will be no single answer to the question
name for their language. The name they use is the same ‘How many languages?’ In some parts of the world,
as a common word or phrase in the language, such as there has been a tendency to over-estimate, by taking
the word for ‘our language’ or ‘our people’. This is names too literally and not grouping dialects together
often so in Africa (where the name Bantu, which is sufficiently — the Malayo-Polynesian languages are
given to a whole family of languages, means simply often cited in this connection. In other places, the
‘people’), and also in Meso- and South America. In the totals are likely to have been underestimated — Indone¬
latter areas, we find such examples as Carib = ‘people’, sian languages, for example. There are over 37,000 lan¬
Tapuya = ‘enemy’, and Macu = ‘forest tribes’. Some guage names listed in the 12th edition of Ethnologue
tribes were called chichimecatl (= ‘lineage of dogs’), (Grimes, 1992), and these have been grouped into
chontalli (= ‘foreigners’) or popoloca (= ‘barbarians’), 6,528 living languages. The number listed in the Index
and these labels led to the modern language names to the Atlas of the World’s Languages (Moseley & Asher,
Chichimeca, Chontal, and Popoloca. Frequently, the 1994) is 6,796. The International Encyclopedia of Lin¬
name is the same as a river on which a tribe has been guistics (Bright, 1992) lists 6,604, but this includes
observed to live, as with the many groups of Land some 300 extinct languages. These surveys generally
Dayak, in the West Indonesian family. In several Aus¬ use data from the 1970s and 1980s. A total of 6,000
tralian aboriginal languages, the name for the language would seem to be a safe estimate for the 1990s.
49 • THE ORIGINS OF LANGUAGE

For centuries, people have speculated over the origins of them, then he told his lord, and brought the children into his [[jBFT 1 1 A! y Hfejl
'ÿ

human language. What is the worlds oldest spoken lan¬


guage? Have all languages developed from a single source?
presence when he commanded. And when Psammetichus
had also heard it, he enquired which nation called anything
~ lj
1

'f 1f
What was the language spoken in the Garden of Eden? becos-, and enquiring, he found that the Phrygians call bread
How did words come to be, in the very beginning? These by this name. Thus the Egyptians, guided by this sign, con¬
questions are fascinating, and have provoked experi¬ fessed that the Phrygians were elder than they. That so it came
ments and discussion whose history dates back 3,000 to pass I heard of the priests of Hephaestus in Memphis.
If
years. The irony is that the quest is a fruitless one. Each
generation asks the same questions, and reaches the same
Phrygian is now extinct, but at the time it was spoken | ..LvTVf
W fum
•; ‘ '

in an area corresponding to the north-western part of I {

impasse - the absence of any evidence relating to the mat¬ modern Turkey.
i 4
ter, given the vast, distant time-scale involved. We have
Psamtik’s conclusion was wrong, for we know from
no direct knowledge of the origins and early development
of language, nor is it easy to imagine how such knowledge
philological studies that Phrygian is but one of several
languages which had developed in that period of his¬ 1
might ever be obtained. We can only speculate, arrive at tory. So why did the children say becos? Doubtless they
our own conclusions, and remain dissatisfied. Indeed, so Gy**!
had begun to babble naturally and repetitively to each „ N ", ? ,

dissatisfied was one group of 1 9th-century scholars that other, in a similar way to twins (see p. 249), and this
they took drastic action: in 1 866, the Linguistic Society was one of the ‘snatches’ that the shepherd recognized. Psamtik I of Egypt
of Paris published an edict banning discussion of the Some commentators have even suggested that they (663-610 BC)
topic at their meetings. But the theorizing continues, and were imitating the sound of the goats!
these days there is a resurgence of interest, as new archae¬ Whether the Psamtik experiment ever took place is
ological finds and modern techniques of analysis provide open to question. Possibly the origins of the story lie in
fresh hints of what may once have been.
a fiction invented by someone to discredit the Egyp¬
tians. But whatever the reality, the initiative credited to
EARLY ‘EXPERIMENTS’ Psamtik has apparently had its parallels in several later
times and places. At least two similar experiments have
The lengths to which some people have gone in order to been reported — though again, there are doubts as to
throw light on the question are truly remarkable - if the their authenticity (see also p. 230).
accounts are to be believed. One of the best-known
reports concerns the Egyptian king, Psamtik I, who
(%
The Holy Roman Emperor, Frederick II of Hohen-
reigned in the 7th century BC. According to the Greek
historian, Herodotus, Psamtik wished to find out
staufen (1194-1250) also carried out an experiment with
children. According to the chronicle of a Franciscan friar, NT i
A

which of all the peoples of the world was the most


ancient. His way of determining this was to discover the
oldest language which, he thought, would be evidence
Brother Salimbene:
He made linguistic experiments on the vile bodies of hapless
infants, bidding foster-mothers and nurses to suckle and bathe mm
of the oldest race. Phis is how Herodotus tells the story.
He gave two new-born babies of ordinary men to a shep¬
herd, to nurture among his flocks after this manner. He
and wash the children, but in no wise to prattle or speak with
them; for he would have learnt whether they would speak the
Hebrew language (which had been the first), or Greek, or
Latin, or Arabic, or perchance the tongue of their parents of
whom they had been born. But he laboured in vain, forthe
m/.
[It m i
charged him that none should utter any speech before them, children could not live without clappings of the hands, and
but they should live by themselves in a solitary habitation; gestures, and gladness of countenance, and blandishments.
and at the due hours the shepherd should bring goats to
them, and give them their fill of milk, and perform the other
James IV of Scotland (1473-1513) is said to have carried
things needful. Thus Psammetichus did and commanded out a similar experiment. The account given in the History of
because he desired, when the babes should be past meaning¬ Robert Lindesay of Pitscottie runs as follows;
less whimperings, to hear what tongue they would utter first. The king took a dumb woman and put her in Inchkieth, and gave
her two young children in company with her, and furnished
And these things came to pass; for after the shepherd had them of all necessary things pertaining to their nourishment,
wrought thus for a space of two years, when he opened the that is to say food, drink, fire and candle, clothes, with all other
kinds of necessaries which is required to manor woman, desiring
door and entered in, both the babes fell down before him, and the effect hereof to come to know what lang uage the children
cried becos, and stretched out their hands. Now when the would speak when they came to lawful age. Some say they
shepherd heard it for the first time, he held his peace; but spoke good Hebrew, but as to myself I know not but by hearsay.
when this word was often-times spoken as he came to care tor
49 • THE ORIGINS OF LANGUAGE 291

FIVE THEORIES OF THE ORIGINS OF LANGUAGE


The Danish linguist, Otto represent natural sounds, the The 'ding-dong' theory ment of the lips as the mouth we find in language as a
Jespersen (1860-1943), theory has little support. Speech arose because people approaches the breast, and whole is so immense that an
grouped commonly held reacted to the stimuli in the bye-bye or fa-ta show the explanation for the latter
theories about the origins of The 'pooh-pooh' theory world around them, and lips and tongue respectively would still have to be found.
language into four types, Speech arose through people spontaneously produced 'waving' good-bye.
and added a fifth of his making instinctive sounds, sounds ('oral gestures') The 'la-la' theory
own. They are often caused by pain, anger, or which in some way reflected The 'yo-he-ho' theory Jespersen himself felt that,
referred to by nicknames. other emotions. The main evi¬ or were in harmony with the Speech arose because, as if any single factor was
dence would be the universal environment. The main evi¬ people worked together, going to initiate human lan¬
The 'bow-wow' theory use of sounds as interjections dence would be the universal their physical efforts pro¬ guage, it would arise from
Speech arose through people
imitating the sounds of the
(p. 91), but no language con¬
tains many of these, and in
use of sounds for words of a
certain meaning, but apart
duced communal, rhythmical
grunts, which in due course
the romantic side of life—
sounds associated with love,
environment, especially ani¬ any case the clicks, intakes of from a few cases of apparent developed into chants, and play, poetic feeling, perhaps
mal calls. The main evidence breath, and other noises sound symbolism (p. 176), thus language. The main evi¬ even song. But again, the
would be the use of ono¬ which are used in this way the theory has nothing to dence would be the universal gap between the emotional
matopoeic words (p. 176), bear little relationship to the commend it. Several fanciful use of prosodic features (p. and the rational aspects of
but as few of these exist in a vowels and consonants found examples have nonetheless 171), especially of rhythm; speech expression would
language, and as languages in phonology. The spelling is been cited - mama is sup¬ but the gap between this still have to be accounted
vary so much in the way they never a satisfactory guide. posed to reflect the move¬ kind of expression and what for.

CHILDREN OF THE WILD them to speak failed. The cases of 1694, 1731, and
For several hundred years, cases have been reported of 1767 (Fraumark) are said to have learned some speech,
children who have been reared in the wild by animals and Tomko of Hungary (also 1767) is reputed to have
or kept isolated from all social contact. These cases are learned both Slovak and German. The 1717 girl and
listed below, adapted from Lucien Malson’s Wolf Chil¬ the 19th-century Bankipur child are both said to have
dren (1972). Sometimes the information is based on learned some sign language. But of the well-attested
little more than a brief press report. At other times, the cases,the results are not impressive. Victor, the ‘Wild
cases have been studied in detail in particular, the
-
Boy of Aveyron’, remained unable to speak, though he RACAR C--1
stories of Victor, Kaspar Hauser, Amala and Kamala, could understand and read to some extent. Kamala of 29
and Genie. Midnapore learned some speech and sign. The two
The ideas of Psamtik I receive no support at all from most successful cases on record are Kaspar Hauser, 3 mSL
i

these children. Only some of the reports say anything whose speech became quite advanced, and Genie
about the children’s language abilities, and the picture (p. 263), who learned a few words immediately after
is quite clear: none could speak at all, and most had no discovery, and whose subsequent progress in speech
comprehension of speech. Most attempts to teach was considerable. M
*6
RECORDED CASES OF CHILD ISOLATION
i
Date of Age at Date of Age at
discovery discovery discovery discovery
Ramu the 'wolf-child' found
Wolf-child of Flesse 1344 7 Wolf-child of Sekandra 1872 6 near Lucknow, India. The
Wolf-child of Wetteravia 1344 12 Child of Sekandra 1874 10 magazine is dated 21
Bear-child of Lithuania 1661 12 Wolf-child of Kronstadt ? 23 February 1954.
Sheep-child of Ireland 1672 16 Child of Lucknow 1876 ?
Calf-child of Bamberg cl 680 ? Child of Jalpaiguri 1892 8
Bear-child of Lithuania 1694 10 Child of Batsipur 1893 14
Bear-child of Lithuania ? 12 Child of Sultanpur 1895 ?
Kidnapped Dutch girl
Two boys of Pyrenees
1717
1719
19
?
Snow-hen of Justedal
Amala of Midnapore
?
1920
12
2
i m
Peter of Flanover 1724 13 Kamala of Midnapore 1920 8 %
Girl from Sogny
Jean of Liege
Tomko of Hungary
Bear-girl of Fraumark
1731
?
11767
1767
10
21
?
18
Leopard-child of India
Wolf-child of Maiwana
Wolf-child of Jhansi
Leopard-child of Dihungi
1920
1927
1933
?
?
?
?
8
m "Vt7- 7
Victor of Aveyron. 1799 11 Child of Casamance 1930s 16
Kaspar Hauser of Nuremberg 1828 17 Assicia of Liberia 1930s ?
Sow-girl1 of Salzburg ? 22 Confined child of Pennsylvania 1938 6
Child of Husanpur
Child of Sultanpur
Child of Sultanpur
Child of Chupra
1843
11843
1848
?
7
7
7
7
Confined child! of Ohio
Gazelle-child of Syria
Child of New Delhi
Gazelle-child of Mauritania
1940
1946
1954
1960
?
?
12
?
:
Child of Bankipur ? 7 Ape-chi Id of Teheran 1961 14 Peter the 'wild boy' found in
Pig-boy of Holland ? 7 Genie, U.S.A. 1970 T3i a wood in Hanover and
Wolf-child of Holland ? 7
brought to England by King
George II.
292 PART IX • THE LANGUAGES OF THE WORLD

Another way of looking at the problem is to ask PRIMATE VOCAL


SCIENTIFIC APPROACHES whether primitive man had the physiological capacity TRACTS
to speak, and this has led to a great deal of interesting The vocal tracts of primates
By contrast with the informal discussion and specula¬ research. The problem is that only the shape of the jaws are very different from that of
modern man. They have long,
tion of preceding centuries, serious attempts have been and the oral cavity are preserved in fossils; there is no flat, thin tongues, which have
made in recent years to see if modern science can throw direct information about the size and shape of the soft less room to move. The larynx
any light on the question of the origins of language. tissues of tongue, pharynx or larynx, nor about the is higher, and there is little
of a pharynx. There is no
The study is sometimes called glossogenetics- the study ability to move these organs (§22). Most of the reason¬ sign
evidence of ability to change
of the formation and development of human language, ing has therefore had to be based on reconstruction the configurations of the
in both the child and the race. The main sciences using plaster casts, and comparison with the physiol¬ vocal tract, to produce the
involved are biology (especially sociobiology), anthro¬ ogy and vocalization of present-day primates and range of sounds required in
speech. In the course of evolu¬
pology, psychology, semiotics (p. 403), neurology (for human infants. tion, posture becomes erect,
the study of brain evolution), primatology, and lin¬ It is possible to say with some conviction, using this and the head moves forward.
guistics. kind of argument, that the older hominids did not pos¬ The larynx descends and a
sess speech; but the position of the more recent long, flexible(From pharyngeal cav¬
ity develops. V. E.
THE EVIDENCE FROM remains is unclear. It is unlikely that Australopithecus Negus, 1949.)
PALAEONTOLOGY (who appeared around 4—5 million BC) could speak,
Might it be possible to deduce, from the fossil record of but the evidence is ambiguous for Neanderthal
early man, the point at which speech began? The mat¬ man (70-35,000 BC). Linguists and anatomists have
ter has been well investigated, but the results are not compared the reconstructed vocal tract of a Nean¬
conclusive. derthal skull with those of a newborn and an adult Capuchin
It is possible to make plaster casts of the bony cavities modern human. The newborn and Neanderthal vocal
within the skulls which have been found. It can be tracts are remarkably similar. Neanderthal man would
shown, for example, that both Neanderthal man and have been able to utter only a few front consonant¬ :

Cro-Magnon man (pre-30,000 Be) had similar brain like sounds and centralized vowel-like sounds, and
sizes to that of modern man. But this information is of may have been unable to make a contrast between
limited value. The relative size and shape of the brain nasal and oral sounds. This is well below what is found Orangutan
can be established, but none of the more relevant detail in the phonologies of the world s languages today (p.
(such as the orientation of the various furrows, or sulci 167). It would have been possible to construct a lin¬
(§45)). In any case, there is no direct correlation guistic code out of these limited sounds, but it would
between the size of a brain and the use of language: in have required a level of intellectual ability apparently
.O
modern man, language is found in people with small lacking at that evolutionary stage. On the other hand, A
brains, such as nanocephalic dwarfs, or children who these phonetic abilities are far ahead of modern pri¬ \XA Gorilla
have had large areas of brain removed - and some goril¬ mates. It has thus been concluded that Neanderthal
las have a brain size close to these. It is plausible that an man represents an intermediate stage in the gradual
increase in the number of brain cells increases intellec¬ evolution of speech. Cro-Magnon man (35,000 BC),
tual or linguistic capacity, but no correlation has been by contrast, had a skeletal structure much more like
established. that of modern man.

Casts of the nasal, oral, and pharyngeal air passages of ences in dimensions can be clearly seen (below right) when
(1) a newborn baby, (2) an adult chimpanzee, (3) a Nean¬ the four tracts are drawn so that they are nearly equal in % Rhodesian
derthal reconstruction, and (4) an adult man. The differ- size. (After P. Lieberman, 1972.)

3 3
Oral
cavity

- 'Nasal
cavity
Pharynx
1 3 w. Tongue
Soft \
palate 'E,p i glottis Vocal folds Neanderthal

.Si* v t ' 2 4 Nasal


cavity
i 4 Oral
cavity
Tongue — T? I Pharynx
/l
Soft palate
Epiglottis -
' Vocal folds Ah Modern man
49 THE ORIGINS OF LANGUAGE 293

HOMO LOQUENS
It would seem that the human vocal tract evolved from WAS THERE EVER AN
Original language
a non-human primate form to enable fast and efficient ORIGINAL LANGUAGE?
communication to take place. Speech is not merely the Right: The view that all lan¬
incidental result ofa system designed for breathing and guages have diverged from
a common source, the result
eating. The changes that took place in the larynx, phar¬ of cultural evolution or
ynx, and mouth came about at the cost of less efficient divine intervention, is
breathing, chewing, and swallowing. Modern man can known as monogenesis. The
existence of differences
choke from food lodged in the larynx; monkeys can¬ between languages is then 4
not. The survival value of speech must be considerable
to compensate for such deficiencies. The human
explained as a result of peo¬
ple moving apart, in waves
L, u L,

being, in short, seems to have evolved as a speaking ani¬ of migration around the
world. In this view, lan¬ 4 4 4 Lio
mal - homo loquens.
Some hominids had a human-like vocal tract as far
guage universal (§14)
would be interpreted as evi¬
u
back as 200,000 BC, but they probably did not have a dence of common origin. 4
sufficiently developed nervous system to control it. Centre: The opposite view, Original languages
There is general agreement on a time-scale from that language emerged
more or less simultaneously 1-2 4
100,000 to 20,000 BC for the development of speech.
in several places, is known
If the Neanderthal evidence is accepted, this scale nar¬ as polygenesis. Language
rows to 50—30,000 BC, in the latter part of the Upper universal, and other simi¬
Palaeolithic period. larities between languages,
are then explained by U.i L42 L43
This is the conclusion regarding speech. But the lack pointing to the similar con¬
of physical similarities with modern man does not straints which must have U.i\ 4.i
prove that there was no language in an abstract sense, operated upon the early 4.2
or other modes of communication. At the time indi¬ speakers (in terms of both
their physiology and their 4.2 4.2 4.3 *-3.1
cated above, cultural development was relatively environment), and by the
Original languages
advanced, and there must have been some efficient way likelihood that, as groups
of transmitting information about skills from one gen¬ came into contact, their 4
languages would influence
eration to the next. Any degree of social interdepen¬ each other - a process
dence - as found in tribal grouping, religious activity, known as convergence.
or group hunting techniques — would seem to require a Bottom: There is also a
communication system. Cave drawings of the period third possibility, given the
also suggest the existence of an intellectual capability vast time-scale involved. All Source of all
of the languages that now extant
such as would be required for language. exist may indeed have languages
An elaborate gesture system is one possibility. The diverged from a common
early development of language may well have been source, but this may have
assisted by some kind of signing, which would have been just one line of Extinct
descent from an earlier era
been the simplest way of communicating basic mean¬ when several independent \
ings — such as how to use tools. Hands were no longer languages emerged.
necessary for locomotion, so they could be used for
other activities. Perhaps primitive people who were
skilful in using signs stood a better chance of survival.
Natural selection could then have led to the develop¬ posed that, as tools came to be used for more advanced
ment of the intellectual faculties prerequisite for purposes, food would be stored, so that there would be
speech. intervals between meals, and thus more time available
Learning to use tools, and to pass the skills on, would for the mouth to be put to other uses — such as the
be most efficiently done through language.lt has even development of spoken language.
been suggested that learning to use tools and learning We can only speculate about the link between oral
language are interrelated skills. They are localized in and gestural language. Similarly, the gap between
the same general area of the brain (§45); and both tool human language and the communication systems of
using and gesture require sophisticated use of the the nearest primates remains vast, and there is no sign
hands. However, some non-human primates can use of a language-like increase in communicative skills as
tools, and it is unlikely that the hands could have been one moves from lower to higher mammals. Human
used for two such different purposes for long. language seems to have emerged within a relatively
Nonetheless, in an indirect way, tools could have pro¬ short space of time, perhaps as recently as 30,000 years
moted the development of speech. Sounds made at the ago. But that still leaves a gap of over 20,000 years
same time as the gestures might have come to be associ¬ before the first unequivocal evidence of written lan¬
ated with various activities. The idea has been pro- guage (p. 198).
50 • FAMILIES OF LANGUAGES

The first scientific attempts to discover the history of of a historical relationship (and this is the way the
the world’s languages were made at the end of the 18th terms is used in this encyclopedia). But in some classi¬
century. Scholars began to compare groups of lan¬ fications, a distinction is drawn in terms of how defi¬
guages in a systematic and detailed way, to see whether nite the relationship is. If there is clear linguistic
there were correspondences between them. If these evidence of a close relationship, the term family con¬
could be demonstrated, it could be assumed that the tinues to be used; but where the relationship is less def¬
languages were related - in other words, that they inite, or more remote, the grouping is referred to as a
developed from a common source, even though this phylum. Sometimes the term macro-phylum is used for
might no longer exist. yet more general and less definite groupings. It is evi¬
Evidence of a common origin for groups of lan¬ dent, for example, that all the Aboriginal languages of
guages was readily available in Europe, in that French, Australia (p. 326) are related, but as there is no clear-
Spanish, Italian, and other Romance languages (p. cut historical evidence which bears on the matter, and
303) were clearly descended from Latin — which in this little typological work, scholars often refer to the Aus¬
case is known to have existed. The same reasoning was tralian ‘(macro)phylum’ rather than to the Australian
applied to larger groups of languages, and by the begin¬ ‘family’.
ning of the 19th century, there was convincing evi¬
dence to support the hypothesis that there was once a THE COMPARATIVE METHOD
language from which many of the languages of Eurasia
have derived. This proto-language came to be called
Proto-Indo-European (p. 298). Very quickly, other
In historical linguistics, the comparative method is a
way of systematically comparing a series of languages
(T \
groups of languages were examined using the same in order to prove a historical relationship between ii juA
techniques. them. Scholars begin by identifying a set of formal
The main metaphor that is used to explain the his¬ similarities and differences between the languages, and '

torical relationships is that of the language family, or try to work out (or ‘reconstruct’) an earlier stage of
family tree. Within the Romance family, Latin is the development from which all the forms could have 1 Jÿj
‘parent’ language, and French, Spanish, etc. are ‘daugh¬ derived. The process is known as internal reconstruc-
ter’ languages; French would then be called a ‘sister’ lion. When languages hav e been shown to have a com-
language to Spanish and the others. The same moil ancestor, they are said to be cognate.
approach is used with larger groups. Within the Indo- The clearest cases are those where the parent lan¬ August Schleicher
European family, Proto-Indo-European is the parent guage is known to exist. For example, on the basis of the (1821-68) The 'fa m i ly tree'
language, and Latin, Greek, Sanskrit, and others are various words for ‘father’ in the Romance languages, theory (Stammbaumtheorie)
the daughter languages. In a large family, it will be nec¬ given below, it is possible to see how they all derived was introduced by the Ger-
essary to distinguish various ‘branches’ , each of which ?
from theIT-
Latin wordi pater. TCT •
If Latin i
no longer - i
existed, it
man linguist Schleicher, who
thought of |anguage as an
may contain several languages, or ‘sub-families’ of lan¬ would be possible to reconstruct a great deal of its form, organism which could grow
guages. by comparing large numbers of words in this way. and decay, and whose
This way of talking must not be taken too literally. A' Exactly the same reasoning is used for cases where the changes could be analysed
using the methods of the
‘parent’ language does not live on after a ‘daughter’ lan¬ parent language does not exist, as when the forms in natural sciences.
guage is ‘born’, nor do languages suddenly appear in Latin, Greek, Sanskrit, Welsh, etc. are compared to
the way implied by the metaphor of birth. Nor is it true
that, once branches of a family begin to emerge, they *pater
develop quite independently, and are never afterwards
in contact with each other. Languages converge as well
as diverge. Furthermore, stages of linguistic develop¬
ment are not as clear-cut as the labels on a family tree Gothic Old Irish
Classical Sanskrit Latin
suggest, with change operating smoothly and uni¬ Greek piter pater fadar athir
formly throughout. Linguistic change, we now know, pater
is much more uneven, with different social groups
responding to change in different ways (p. 330).
Since the 19th century, other classificatory terms
have come into use. Family is still used as a general term Italian Spanish French Portuguese Catalan
padre padre pere pai pare
for any group of languages where there is a likelihood
50 • FAMILIES OF LANGUAGES 295

reconstruct the Indo-European form, *pater. The of word order. Chinese, Vietnamese, and Samoan are PHILOLOGIST- OR
asterisk in front of a form, in historical linguistics, clear cases. For example, ‘I bought some oranges to eat’ LINGUIST?
shows that the form in question is a reconstruction in Beijing Chinese would be: People who study the history
which has not been attested in written records. Exactly of languages are sometimes
Wo mdijuzi chi called comparative philolo¬
how such reconstructed forms were pronounced is a
literally, I buy orange eat gists (or just 'philologists')
matter of (at times fierce) debate: some scholars are and sometimes historical lin¬
happy to assign phonetic values to the forms, and pro¬ Inflecting, synthetic, or fusional languages
guists. The difference lies
partly in the training, partly
nounce them as if they were part of a real language; oth¬
Grammatical relationships are expressed by changing in the subject matter. The
ers argue that the forms are little more than abstract philological tradition is one
the internal structure of the words - typically by the
formulae, summarizing the sets of correspondences of painstaking textual analy¬
use of inflectional endings (p. 90) which express several sis, often related to literary
which have been noted (§54).
grammatical meanings at once. Latin, Greek, and Ara¬ history, and using a fairly tra¬
bic are clear cases. For example, the -o ending of Latin ditional descriptive frame¬
TYPES OF LINGUISTIC amo ‘I love’ simultaneously expresses that the form is in work. The newer, linguistic
CLASSIFICATION approach tends to study his¬
the first person singular, present tense, active, and torical data more selectively,
indicative. as part of the discussion of
There are two main ways of classifying languages: the broader issues in linguistic
genetic (or genealogical) and the typological (§14). Both theory, in the process using
Agglutinative or agglutinating languages the conceptual apparatus of
are used in contemporary language work, but the former Words are built up out of a long sequence of uni ts, with modern linguistics. Needless
has received far more investigation, and has the better each unit expressing a particular grammatical mean¬ to say, proponents of the two
developed procedures and frame of reference. A further ing, in a clear one-to-one way. A sequence of five affixes approaches do not always
approach (an areal classification) is reviewed in §8. see eye to eye. Philologists
might express the meaning of amo, for example - one are often still sceptical of the
for each category of person, number, tense, voice, and new science, remembering
GENETIC CLASSIFICATION mood. Turkish, Finnish, Japanese, and Swahili form the days when linguists con¬
This is a historical classification, based on the assump¬ words in this way. ‘He who gets water for me’ in sidered historical topics to be
tion that languages have diverged from a common of secondary importance
Swahili is anayenipatia maji, which can be analysed as: (§65). Historical linguists, sim¬
ancestor. It uses early written remains as evidence, and ilarly, are often impatient
when this is lacking, deductions are made using the a — na ye ni — pat — i — a (maji) with the philologist's reluc¬
comparative method to enable the form of the parent he PRESENT who me gets for (water) tance to develop general
explanatory theories of lan¬
language to be reconstructed. The approach has been TENSE
guage change. But nowadays
widely used, since its introduction at the end of the there are many signs that the
18th century, and provides the framework within Polysynthestic or incorporating languages skills of these two categories
which all world-wide linguistic surveys to date have Words are otten very long and complex, containing a of scholar are being seen
mixture of agglutinating and inflectional features, as in as complementary, not in
been carried out. The success of the approach in Eura¬ opposition.
sia, where copious written remains exist, is not Eskimo, Mohawk, and Australian languages. For
matched in most other parts of the world, where a clas¬ example, the aboriginal language Tiwi expresses ‘I kept
sification into families is usually highly tentative. on eating’ as ngirruunthingapukani, which is
analysable as:
TYPOLOGICAL CLASSIFICATION
This is based on a comparison of the formal similarities
ngi
I
— rru
PAST

unthing apu - kani
for some eat repeatedly
which exist between languages. It is an attempt to
TENSE time
group languages into structural types, on the basis of
phonology, grammar, or vocabulary, rather than in Some linguists, however, do not regard this as a sepa¬
terms of any real or assumed historical relationship.
rate typological category.
For example, it is possible to group languages in terms
of how they use sounds — how many and what kinds of
vowels they have, whether they use clicks, whether they WHAT SORT OF LANGUAGE IS ENGLISH?
use tones, and so on. Languages can also be classified in English is a Germanic lan¬ chicken supreme ) and tional endings, and word-
guage, according to the phonology (e.g. the use of order changes are the basis
terms of whether their word order is fixed or free, and
genetic method of classifi¬ final /$/ in words like of the grammar.
which order is favoured (p. 98). The earliest typologies, cation. But from other garage). If we consider the
Three-in-one
however, were in the field of morphology (p. 90). points of view, the picture place names of North Amer¬
Isolating: The boy will ask
These, propounded by August von Schlegel alters. Culturally, it displays ica, then we have to allow a
the girl.
many similarities with relationship with
(1767—1845) and others in the early 19th century, rec¬ Romance, in view of the Amerindian languages
The girl will ask the boy.
Inflecting: The biggest boys
ognized three main linguistic types, on the basis of the large number of loan words ( Chappaquiddick, Susque¬
have been asking.
way a language constructs its words. (p. 332) it has taken in from hanna). From a typological
Agglutinating: anti-dis-
French and Italian, and the viewpoint, English is in fact
establish-ment-arian-ism.
way these languages have more similar to an isolating
Isolating, analytic, or root languages even exercised some influ¬ language like Chinese than
All the words are invariable: there are no endings ence on grammar (e.g. Latin: there are few inflec¬
Grammatical relationships are shown through the use
296 PART IX • THE LANGUAGES OF THE WORLD

THE PROBLEM OF CLASSIFICATION THE LANGUAGE FAMILIES OF THE WORLD


These days, typological questions are of undoubted
interest - especially in relation to the search for lan¬
guage universal (§1 4). But some of the early classifica¬
tions have been severely criticized because of the way
they were interpreted. No one would now follow the
early tendency of typologists, under the influence of
Darwin, to evaluate languages as if they were points on
an evolutionary scale - thar isolating languages are ‘not
as well developed’ as inflecting languages, for example. NETH. THE NETEHERLANDS
BELG. BELGIUM
7"
S
LUX. LUXEMBOURG
Nor is there any evidence that languages of a particular SWITZ. SWITZERLAND
ANDR. ANDORRA
type are inevitably associated with particular geo¬ 1
2
SLOVENIA
CROATIA
3 BOSNIA-HERZE GOVINA
graphical areas, or with people of a particular ethnic or #
4 YUGOSLAVIA
* >c
cultural group. It must also be appreciated that there is
5
6
7
MACEDONIA
ALBANIA
ARMENIA
f
8 AZERBAIJAN
no such thing as a ‘pure’ instance of one of the above toLANI
types. Languages seem to have these characteristics to S £ R U S S I /

various degrees. SS9 . *7


Is a typological classification possible therefore? o' \

m
Everything depends on how we evaluate the variables
which provide the basis of the classification. Morphol¬
DENMARK
S3
...
BE' AR JS
POLAND
ogy is only one variable. When we take into account all 8£t
'CZECH-,
UKRAINE
the features ol language - syntax, phonology, dis¬ y'y MOLDOVA jj MONGOLIA
course, and language use (§13) - the nature of the
problem is evident. There are a vast number of possible ,AT( -7
BULGARIA
GEORG!A
&&L
M/jy
j
KYRGYZSTAN kfc
PORTUG/1 SPAIN GREECE' TURKEYS
classifications, and how should we decide which crite¬ ;

CHINA
ria are the most important? If two languages are 90% TUNISIA =£? (SYRIA;
AN
similar in phonology and 50% similar in grammar, are " '
' ‘JORDAN - §
- I
•, s
they more or less closely related than two languages A* ALGERIA LIBYA EGYPT
KUWAIT

SAUDI u,vt
X
which are 50% similar in phonology and 90% in
grammar? Linguistic theory has hardly begun to f'S ARABIA I N D1 /
MYANMAR1 TV

--


NIGER
CHAD 0
answer such questions. SENEGAL-
GAMBIA -A:.",
SUDAN
ERlTREAÿojiÿoijrÿ.,
Both typological and genetic classifications ignore 7 NIGE RIA
ETHIOPIA
ANKA\SRI TAMBO

LIBERIA''LiSsT!TOGO
AFRICAN
wi
SIERRA LEONt
the relevance of cultural links between languages - the
fact that languages influence each other by contact, -"°0Bo
EQUAT. GUINEA-

such as by borrowing words from each other. Some¬ -TANZANIA'


INDIAN OCEAN
times languages that have no historical relationship can -*'1 •MALAWI
-
converge so that they seem to be members of the same ANGOLA
ZAMBIA,- T &

family. Conversely, related languages can be influenced NAI>


by other languages so much that the differences
become more striking than the similarities. The role of if SWAZILAND
cultural contact is a real problem in studying many lan¬ SOUTH
AFRICA
guage families, where it is often totally unclear whether \
two languages are similar because they share a common
origin, or because they have borrowed Irom each other
(p. 332).
Some linguists have tried to move away from a classi¬
fication into general types, proposing instead to rank
languages in terms of individual structural criteria.
One criterion could be the number of morphemes
(p. 90) per word in a language (an ‘index of synthesis’).
In the sentence, ‘The boys saw the girls’, there are 5
words but 8 morphemes, producing a synthetic index
) ] Afro-Asiatic
| Aigonquian
m Austronesian
Caucasian
IZ3 Hokan
| Indo-European
of 1 .6. Using this criterion, according to one study, the [ Altaic Dravidian Indo-Pacific
average for English was 1.68, compared with 1.06 for | j Andean-Equatorial Eskimo-Aleut | Iroquoian
Annamese and 3.72 for Eskimo. There are several j Australian Aboriginal Formosan | Japanese
other grammatical ratios which could be investigated
in this way.
Iff Austro-Asiatic | | Ge-Pano-Cartb
Remaining areas contain isolated, unclassified or unknown languages - or no speakers at all
1 Khoisan m
50 • FAMILIES OF LANGUAGES 297

(5 fc* C3 Q
gn \

GREENLAND
0. B

:r
m - iMfrr O
\
a v ?* ;

3r?
h\ S.

!a,- ALASKA

CP
ar:
£ w
'

- oN, <\
o
o A /
<3 VA \ CANADA
ffe?
% 0
0

7
9s

(P
f y
/

• «?
%
/ÿ /A
Vv
J I
"
£T SO . .;.. ,'i..

) [
f7 jtfp

sV . !TH KOREA
' UNITE
OF
ATE
CA
ar JAPAN GJ
H
V: '

PACIFIC OCEAN ATLANTIC


'y'

ICO % OCEAN
f TAIWAN

8
HAWAII •
<0 -
DOMINICAN REP
c=>
Cs
8
0ÿ
% JAMAICA HAITI
7;i PHILIPPINES GUATEMALA'' JRAGUA
6> MARSHALL EL SALVADOR TP
O °o 0 OO
O

°o o°“o S8
- ISLANDS
COSTA RIO 1 GUYANA
I SURINAME
o o PANAMA :
<9 o °o
8°° -5
*°o o
%
o
°°o o /FRENCH GUIANA
o

\ PAPUA NEW GUINEA


o
o 4 "o
CUBA
ECI

•A

N D O N E S I A . SOLOMON
3
o
%
KIRIBATI
s w
R A Z I L
** ISLANDS TUVALU °°o 8
O
o o E1
% o o i
MELANESIA WESTERN SOCIETY ISLANDS
"
.8 0 SAMOA
\S
VANUATU-;
FIJI «® o
®> °
0
°o
o

TONGA
O

o
*•“ ‘V,*. ; FRENCH POLYNESIA
% o% o
K°° o CO o O
O o
° o
o
-

EASTER ISLAND
AUSTRALIA
I
T
J
A.

J>
U j URUGUAY
o e?
or
t

TASMANIA NEW ZEALAND

&>

ean Oto-Manguean ] Uralic


cro) Chibchan Paleosiberian Uto-Aztecan

kogean l! Penutian
Dene I I Sino-Tibetan
Er-Congo Siouan
-Saharan I I Tai
51 • THE INDO-EUROPEAN FAMILY

‘Indo-European’ is the name scholars have given to the gests, independently of any archaeological evidence, that
family of languages that first spread throughout Europe the migrations did not begin in the Mediterranean area.
and many parts of southern Asia, and which are now But other clues often seem contradictory. The word for
found, as a result of colonialism, in every part of the world. ‘beech tree’ is widely attested, and, as this tree does not
The parent language, generally known as ‘Proto-Indo- grow in Asia, it has been suggested that the Indo-Euro¬
European’, is thought to have been spoken before 3000 BC, peans must have originated in north-central Europe. On
and to have split up into different languages during the the other hand, there is littleevidence of a common word
subsequent millennium. The differences were well- for ‘oak’, which is also a European tree, and if this word
established between 2000 and 1 000 BC, when the Greek, was not known to the Indo-Europeans, the view is sup¬
Anatolian, and Indo-Iranian languages are first attested. ported that their migration must have begun in Asia after
all. Indo-European philology (§50) raises many fascinat¬
WHO WERE THE INDO- ing questions of this kind.
EUROPEANS?
THE DISCOVERY OF PROTO-INDO-EUROPEAN
Archaeological evidence shows the existence of a semi- It was not possible to European philology. In mar: Comparative Grammar
nomadic population living in the steppe region of deduce the existence of this 1816, the German philolo¬ of Sanskrit, Zend, Greek,
southern Russia around 4000 BC, who began to spread family of languages until gist Franz Bopp published a Latin, Lithuanian, Old
scholars became aware of study, whose scope is well Slavic, Gothic, and German.
into the Danube area of Europe and beyond from the systematic resem¬ illustrated by its title (trans¬ It took 1 9 years to com¬
around 3500 BC. The people are known as the Kur- blances which can be found lated): On the conjugation plete, and by its third edi¬
gans, because of their burial practices ( kurgan being between European lan¬ system of the Sanskrit lan¬ tion incorporated Celtic and
the Russian for ‘burial mound’). Kurgan culture seems guages and Sanskrit, the guage, in comparison with Albanian. In due course, this
oldest-attested language of those of the Greek, Latin, work and its contempo¬
to have arrived in the Adriatic region before 2000 BC, the Indian sub-continent. Persian and Germanic lan¬ raries became out of date,
and this coincides well with the kind of time-scale When these were first guages. The relationship of as a result of the vast
needed to produce large amounts of linguistic change. noticed, in tlhe 1 6th century, Germanic to Latin, Greek, amount of philological
many people thought that Slavic, and Baltic was study undertaken in the sec¬
The ancestors of the Kurgans are not known, though Sanskrit was the parent of demonstrated in a work ond half of tlhe 19th cen¬
there are several similarities between Proto-Indo-Euro¬ the European languages; written in 1814 by the Dan¬ tury. A further publishing
pean and the Uralic family of languages (p. 306), spo¬ buttowardsthe end of the ish linguist, Rasmus Rask, landmark was Karl Brug-
ken further east, and these may well have had a 1 8th century the systematic but not published until manin's Outline of Compara¬
studies began which 1818: Investigation on the tive Indo-European
common parent, several thousand years before. showed conclusively that Origin of the Old Norse or Grammar!! 897-1 91 6). A
By comparing the similar vocabulary of the extant this was not the case. Icelandic Language. Further new Indo-European Gram¬
Indo-European languages, it is possible to draw some Following an early state¬ philological treatises fol¬ mar, tlhe outcom e of a pro¬
conclusions about the geographical origins and life-style ment of the common origin lowed, mainly written by ject directed by the Polish
hypothesis in 1786, by Sir Germans, sudh as Jakob linguist, Jerzy Kurylowicz,
of the people. For instance, many family words (such as William Jones, the early Grimm and August Schle¬ commenced publication in
‘mother’, ‘husband’, ‘brother’) can be reconstructed for 19th century produced sev¬ icher. In 1833, Bopp began 1968.
Proto-Indo-European. These include several words for eral major works which laid the publication of the first
the foundation of Indo- majorlndo-Europeangram-
‘in-laws’, which seem to have been used solely with refer¬
ence to the bride. Evidence of this kind suggests that it was
the wife who was given a position within the husband’s
family, rather than the other way round, and that the soci¬ William Jones (1746-94) exquisitely refined than
British orientalist and jurist, either, yet bearing to both
ety must therefore have been patriarchal in character. whose presidential! address of them a stronger affinity,
The reconstructed language has words for horses, dogs, to the Bengal Asiatic Society both in the roots of verbs,
k. and in the forms of gram¬
sheep, pigs, and other animals; there is a word for some in 1786 contained the fol¬
lowing observation, gener¬ mar, than could possibly
kind of vehicle, and this vehicle definitely had wheels; ally quoted as the first clear have been produced by
"if
there are many words for parts of the body; there are sev¬ statement asserting the accident; so strong, indeed,
eral words relating to farming, and a few words relating to
tools and weapons; many abstract notions are attested,
t
m --.’il existence of Indo-European:
The Sanskrit language,
that no philologer could
examine them all three,
without believing them to
relating to such fields as law, religious belief, and social whatever be its antiquity, is have sprung from some
status; numerals went to at least 100. Words relating to of a wonderful structure; common source, which,
more perfect than the
fauna and flora are of particular interest, for they can pro¬ Greek, more copious than
perhaps, no longer exists.
vide clues as to the place of origin of the people. There are Bp j the Latin, and more
no words for ‘palm tree’ or ‘vine’, for example, which sug-
51 • THE INDO-EUROPEAN FAMILY 299

sounds, but later they came to be called laryngeals, a term


WHAT DID PROTO-INDO- taken from the study of Semitic languages (p. 318),
EUROPEAN SOUND LIKE? where consonants in the region of the larynx were known
to occur. Laryngeal consonants did not occur in any
’Tj
There are no written records relating to this period. Indo-European language known at the time, but the pre¬
The Kurgans must have been illiterate - unlike the vious existence of some kindofsound,it was argued, was
people of Egypt and Mesopotamia of the time. So the indicated by the way they had caused the changes to take
entire character of Proto-Indo-European has been the place in adjacent vowels (altering their length and qual¬
result of painstaking reconstruction on the part of ity) that had long been noticed in the extant languages.
philologists, using the methods outlined on p. 294. The laryngeal theory was immediately controversial,
There is general agreement about the number of con¬ and received little support for many years. But attitudes
trasts in the consonant system (p. 1 67), though the status changed after 1 927, when it was found that Hittite (dis¬
Jacob Grimm (1785-1863) of some of the less well-attested sounds (such as lb/) is covered several years after the theory was postulated)
Well known to children disputed. This system seems largely to have been com¬ had a sound, represented by h, that occurred in some of
everywhere for the collection the places where Saussure had predicted the laryngeals
of fairy tales and songs which posed of plosives (p. 159), organized into three series:
he compiled with his brother. voiceless, voiced, and (less definitely) voiced aspirate. should be. However, the phonetic character of these
To linguists and philologists, Four main places of articulation were used: labial, dental, laryngeals is still quite unclear, and philologists disagree
he is also remembered for his palatal or velar, and labio-velar. There was a single frica¬ on how many laryngeal sounds there were, whether
major works in Germanic
philology, especially his tive, which was voiced or voiceless according to context. their phonetic properties can (or should) be defined,
explanation of how the con¬ In addition, there were probably one or more laryngeal and whether better analyses can be found. It is generally
sonants of different Indo- consonants (see below). There were two nasals, two con¬ recognized that there must have been three (some say
European languages relate four) types, pronounced somewhere in the back part of
tinuants, and two semi-consonants (p. 154), all of which
to each other. There is, for
example, a regular relation¬ could occur at the centres of syllables as well as at syllable the mouth, probably as fricatives or glottal stops (p.
ship between words begin¬ edges. This system may be summarized as follows: 139). They are usually symbolized by H or schwa (a),
ning with p in Latin and fin and numbered with subscripts (Hp //,, etc. or 3ÿ 32,
Germanic languages (as in Labial Dental Palatal/ Labio-
pater and father), or
etc.) Alternative analyses which postulate an earlier
Velar velar vowel, rather than a laryngeal, have also been proposed.
between initial tin Greek
and initial th in English (as in Plosives Laryngeal theory can be illustrated in this way. Most
treis and three). The rules Voiceless P t k kw
Voiced b d g gw Proto-Indo-European basic forms (or ‘roots’) had a
governing these sound shifts
became known as 'Grimm's Voiced aspirate bh dh gh gwh structure of Consonant-Vowel—Consonant (CVC,
law' (p. 330). Fricatives s(z) which is often written as CeC, when discussing this lan¬
Nasals m n guage), e.g. *bher- ‘bring’, *med-, ‘measure’. But several
Continuants r
Semi-consonants w forms had only one consonant, e.g. *es- ‘be’, *do- ‘give’. It
is argued that these roots can be reconstructed as having
the regular CVC structure, by postulating a laryngeal as
There is more disagreement over the vowel system - the ‘missing’ consonant, e.g. *Hes-, *doH~. In roots such
vowels, as always (p. 169), being more difficult to anal¬ as *doH-, with a preceding vowel, when the laryngeal
yse. Four main contrasts are generally recognized: finally disappeared, it caused the vowel to lengthen, as is
mid-front, mid-back, open, and central, the first three attested in Latin donum ‘gift’, and elsewhere. Using these
occurring both in long and short forms (though how techniques, it is possible to show that almost all the roots
far these were independent contrasts, as opposed to of the proto-language (there are still a few exceptions,
laryngeally controlled variants, is unclear). In addi¬ such as numerals) had a CVC structure.
tion, some scholars recognize two further contrasts in
close position, HI and /u/, but the overlap with the use
of these sounds as semi-consonants makes this analysis SOME GRAMMATICAL FEATURES
less certain also. The possible vowel system can thus be People often think that the oldest languages must have
summarized as follows: been simpler than their modern counterparts (§4,9), The
noun inflections of Proto-Indo-European clearly show this
(i) (u) not to be so. It is possi ble to reconstruct three genders
e/e: 3 o/o: (masculine, feminine, and neuter) and up to eight cases
a/a: (nominative, vocative, accusative, genitive, dative, abla¬
tive, locative, instrumental). Adjectives agreed in case,
THE LARYNGEAL THEORY number, and gender with the noun. The verb system was
also rich in inflections, used for aspect, mood, tense, voice,
Towards the end of the 19th century, the Swiss linguist person, and number (p. 93). Different grammatical forms
Ferdinand de Saussure (p. 411) put forward the view of a word were often related by the feature of ablaut, or
that, in order to explain various anomalies in early Indo- vowel gradation : the root vowel would change systemati¬
European forms, an extra set of sounds would have to be cally to express such differences as singular and plural, or
past and present tense, as isstill the case in English
postulated as occurring in Proto-Indo-European. Saus¬ foot/feet or take/took.
sure did not suggest any phonetic details for these
300 PARI IX • THE LANGUAGES OF THE WORLD

55 INDO-EUROPEAN VARIETIES
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION OF THE INDO-
Our father, who art in Greek Iranian
Heaven... Pater 'embn, 'o en tois Max fyd, kaecy dae aervty EUROPEAN FAMILY OF LANGUAGES
ouranois (New Testament) midaeg (Ossetic)
Celtic
Patera mas, pou eisai stous Ya bawk-i ema, ka la asman-
Ein Tad, yr hwn wyt yn y
ouranous (Modern) a-y (Kurdish)
nefoedd (Welsh)
Ei pedar-e-ma, ke dar asman
Ar n-atheir, ata ar neamh Baltic
hasti (Persian)
(Irish Gaelic) Teve musq, kurs esi danguje
Phith manT, ki bihishta asti
Ar n-athair a tha air neamh (Lithuanian)
(Baluchi)
(Scottish Gaelic) Musu tevs debesTs (Latvian)
Aj jmugplara, ce pa asman
Ayr ain, t' ayns niau (Manx) Tawa nouson, kas tu essei en '?°r
kxe ye (Pashto)
Agantasny, usyn net (Cornish) dangon (Old Prussian)
Indo-Aryan LG s
Germanic Slavic
Bho asmakham svargastha )
Unser Vater, der Du bist im OtTce nasi ize jesi na
Himmel (German) nebesichu(Old Church
pitah (Sanskrit) \
Undzer voter, vos bist im himl Slavonic)
Saggatha no pita (Pali)
ICELAND
°2 I/
He hamare svargbasi pita )
(Yiddish) Otce nas, suscij na nebesach
(Hindi) A/
*
Feeder ure, [ru )>e eart on (Russian) T
O
Uj
heofonum (Old English) Ojca nas, katory jesc u nebe He sadepita, jihrasurg vie hai :T

Onze vader, die in de heme-


len zijt (Dutch)
(Belorussian)
Otce nas, sco na nebi
(Panjabi)
E asan-ja piu, jo asmana men &
? o
£
to -4
•or,i,
Fader var, du som er i himme- (Ukrainian) ahe (Sindhi) (?GfgLATVIA
len (Norwegian) Ai sani mali, yus asmanas DENMARK.
Ojcze nasz, ktorysjest w ITHU/
Fader var, som ar i himmelen path chu (Kashmiri) a
(Swedish)
niebiesiech (Polish)
He hamra svargavasi pita TH
>IA\
BELARUS
\
Otce nas kteryz jsi v nebesich -EIRE NE ER
Vor Fader, du som er i himlene (Czech)
(Nepali) U.K. OS. POLAND
GERMANY
(Danish)
Otce nas, ktory si v nebesiach O akasamanna amara bapa iLUX, CZEC
RI P UKRA
Italic (Slovak) (Gujarati)
Pater noster, qui es in caelis He amacya svargatila pitya FRANCE
(Latin)
Oce nas, sto si na neboto
(Marathi)
ROMANIA.' j7
(Macedonian)
Notre pere, qui es aux cieux Svargayehi vadasitina
Oce nas, koji si na nebesima BULGARIA
(French) apagepiyaneni (Sinhalese)
(Serbo-Croat) 3/ Q
Padre nuestro, que estas en
Otce nas, kojto si na nebe- He amarsvargat thakapitri
§
SPAIN
t iR fiSj
los cielos (Spanish) T
sata (Bulgarian) (Assamese)
Pai nosso, que estas nos ceus dc-Ja
Oce nas, ki si na nebesih He amader svargastha pita
(Portuguese)
(Slovene) (Bengali) AZ. AZERBAIJAN
Pare nostre, que estau en lo BELG. BELGUIM
He ambhamananka svar- LUX. LUXEMBOURG
cel (Catalan) Armenian SWITZ. SWITZERLAND
gasha pita (Oriya) SLO. SLOVENIA
Mer hayr or erknk'umn (East) CRO. CROATIA
Albanian B-H. BOS NIA-HERZEGOVINA
Ov hayr mer or erkink'n es Dade amare, kaj isien k'o GO. YUGOSLAVIA
Ati yne qe je ne qiell MAkC. MACEDO N1A
(West) devle (Romani) ALB. ALBANIA

THE INDO-EUROPEAN FAMILY TREE, REFLECTING GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION


GOIDELIC BRYTHON1C
Scots Gaelic Cumbrian
Manx Gaelic Welsh Icelandic
Irish Gaelic Cornish Faeroese Swedish
Breton Norwegian Danish BALTIC
{Insular) Latvian
North Lithuanian BALTO-
CELTIC
( Continental)

Celtiberian Gaulish Galatian English West


GERMANIC

Frisian Flemish Gothic


Westÿ
Lekhitic
Czech
SLAVIC
SLAVIC

Belorussian
a PROTO-
INDO-EUROPEAN

Dutch German Slovak >iout)


Ukrainah
Afrikaans Yiddish fiarf Bulgariajjÿ-ÿ'
French TOCHARIAN
Rhaetian
Maÿeddriiapÿ ARMENIAN
Occitan 'Romanian tuan)
Catalan istdvene
Spanish - ITALIC ALBANIAN Ossetic IRANIAN 1NDO-IRAN1AN
Portuguese (Latin) Italian Kurdish Tadzhik
GREEK ANATOLIAN Persian Pashto
Sardinian Baluchi INDO-
North-west ARYAN' East
Panjabi Pahari (Sanskrit) Assamese
Lahnda Dardic Bengali
Sindhi / Oriya
Midland
West and Rajasthani Bihari
South-west Hindi/Urdu
Gujarati
Marathi
Konkani
Maldivian Sinhalese
51 • THE INDO-EUROPEAN FAMILY 301

v
o eo

ft
o
o
o
4
o
Q

\ n
5
\
\
o
o
o • -
N

z
3
$
*
/
)
# W
Ko/a
eninsula
: \
% S
v-T
tA Y A K U T s
mite Sear
'W <? I 3
Chukchi
erinsuli
*o •3
ctrÿ #

&JK \
/ R U S S
c
I A
#
; A
«5
©
Qs
©
O

m
r
O U° <?
o O
§ .

TATAR
(

'-'•>) J -
Y
_C
j

c?
hu*

«k o
3
«
«<r I
y
<
/
-
;
Kamchatka
Peninsula

o
S® fei
; ,yZ A

a*
O V
'
W '
C
-
.7

p
:
. i
SAKHALIN
ISLAND
<?
J 9 KAZAKHSTA /
e=

s3
: «a»? r< MONGOLIA O

o-A
«W
*3
a>
rz*
a
A.TA. KYRGYZSTA
XINJIANG JAPAN
e ARI
AZ.
TURKMENISTAN
%
AJII i
:oi
L 4
V A -"V
:OR
SYRIA
IRAQ AFG CHINA
IRAN

PAKISTAN .<*ÿ
o
<
•o-’

SAUD1-ARABLA INDIA TAIWAN


'ANMA

r (Sÿ\
PHILIPPINES

LANKA /
MALAYSIA
<a

Si,
cr o c
o oc~A
N D0N ESIA seS
C2> CTTT.
Albanian
A"
Armenian
| | Balto-Slavic
| ] Celtic
Germanic
Greek

Indo-lranian

j Italic
Y

Non-Indo-European
302 PART IX • THE LANGUAGES OF THE WORLD

BALTO-SLAVIC
THE INDO-EUROPEAN FAMILY Baltic languages and Slavonic languages are often
placed together as a single branch of Indo-European,
because of their similarities, though there is some dis¬
ALBANIAN pute over whether these constitute evidence of com¬
This language forms a single branch of the Indo-Euro¬ mon origin rather than of more recent mutual
pean family, spoken by nearly 6 million people in Alba¬ influence. Taken together, these languages are spoken
nia, and nearby parts of the Balkans, Greece, Turkey, by about 300 million people, more than half of whom
and in Italy. Albanian has two main dialects, known as speak Russian.
Gheg (in the north) and Tosk (in the south), but these The main Baltic languages are Latvian (also known
contain many further dialect divisions, not all of which as Lettish) and Lithuanian, with written texts dating
are mutually intelligible. The history of the language is from the 14th century. There are around 4 million
obscure, and it is not possible to demonstrate a clear speakers in the Baltic area, with a further million
relationship with any other Indo-European group. abroad, mainly in the United States. Both languages
This is partly because of the many loan words which have standard forms, and many dialects. Several other
have shaped the modern language, and partly because languages of this group are now extinct, though there
so few written remains of earlier times exist, dating are a few written remains of Old Prussian.
only from the 15th century, largely on religious The Slavonic (or Slavic) languages are more numer- A bilingual tablet in Hittite
themes. An official alphabet was not introduced until ous, and are usually divided into three groups: South and Luwian, dating from
1 909, using roman characters. Since the Second World Slavonic, found in Bulgaria, the countries of former around 1400 BC, on which is
War, the official language has been based on the Tosk , written a ritual aqainst the
Yugoslavia, and parts ofr Greece,
,r i r' •
includes
i J o i •
Bulgarian, plague The tab|y was found
dialect. Macedonian, Serbian, Croatian, and Slovene; West jn Hattusas, modern
Slavonic, found in the Czech and Slovak republics, Bogazkoy, Turkey. Inscriptions
ANATOLIAN Poland, and eastern areas of Germany, includes Czech, from this area provided some
A group of languages, now extinct, spoken from around of the earliest evidence for
Slovak, Sorbian, and Polish; East Slavonic, found in the the classification of Hittite as
2000 BC in parts of present-day Turkey and Syria. The countries which replaced the USSR, includes Russian, an Indo-European language.
main Anatolian language is Hittite, shown to be Indo- Belorussian, and Ukrainian. The name Lekhitic is
European only as recently as 1915. Its written remains, sometimes given to a group ofWest Slavonic languages
consisting of tablets inscribed with cuneiform writing (p. originally spoken along the Baltic between the Vistula
200), date from the 17th century BC. The earliest forms and the Oder, including Polish, Kashubian, Polabian
of Hittite (‘Old Hittite’) are the oldest Indo-European
texts so far discovered. Most of the texts have religious
themes, but they also contain a great deal of historical and
social information. Other languages of the group are
Palaic, Lydian, Lycian, and Luwian (represented in
(died out in the 18th century), and Slovincian. Each of
the main Slavonic languages has an official status as a il#
standard (pp. 38, 366); but there are numerous dialect
differences within these groupings. Old Church
Slavonic is evidenced in texts dating from the 9th cen¬
.jiffs
cuneiform and hieroglyphic systems). Also grouped tury, and its later form (Church Slavonic) is still used as
under this heading are certain languages which do not a liturgical language in the Eastern Orthodox Church.
belong to the Indo-European family (Hurrian, Urartian) The distinctive Cyrillic alphabet (p. 204), attributed to
or where the relationship is not certain (Phrygian). Saints Cyril and Methodius in the late 9th century, is
still used for writing Bulgarian, Serbian, Macedonian, * Pa9® from the Codex
Argenteus, a 5th- or 6th-
ARMENIAN ci
and ail the hast Mavomc

i
languages, T
in
j-c ,r
modified forms, century copy of the Bible
This branch of Indo-European consists of a single lan¬ it is also used for about 100 non-Slavonic minority lan- from Ulfilas; its name derives
guage, spoken in many dialects by between 5 and 6 guages of Russia. from the lettering, which is in
million people in the Armenian republic and Turkey, and gold and silver on a purple
parchment. It is kept at Upp¬
(through emigration) in parts of the Middle East, Europe, GERMANIC sala, in Sweden, not far from
and the United States. The spoken language may have The various branches of the Germanic family of lan- the Goths' homeland.
been established soon after 1000 BC, but there was no guages derive from the migrations of the Germanic
written form until after the introduction of Christianity. tribes who lived i n northern Europe during the 1st mil¬ !
Classical Armenian, or Grabar, is the language of the older lennium BC. Some Germanic words are recorded by
literature, and the liturgical language of the Armenian Latin authors, and Scandinavian inscriptions in the
church today. The oldest writings date from the 5th cen¬ runic alphabet (p. 205) are recorded from the 3rd cen¬
tury, and the 38-letter alphabet, invented by St Mesrop, is tury AD. The earliest main texts is the Gothic Bible of i
still widely used. Modern literary Armenian exists in two Bishop Ulfilas (or Wulfila), translated around AD 350,
standard varieties: East Armenian is the official language using an alphabet of his own devising (the Gothic
of Armenia; West Armenian is the dominant variety alphabet: p. 188). Anglo-Saxon and Old High Ger¬
elsewhere. Because of the large numbers of loan words man are recorded from the 8th century, and the oldest I
(see p. 332) which have come into the language, its basic forms of Scandinavian languages from the 12th cen-
Indo-European character is often obscured. tury.
51 • THE INDO-EUROPEAN FAMILY 303

Germanic languages are used as a first language by collectively referred to as Sanskrit the language in
,r f E i i \P. |)\ over 550 million people, largely because of the world- which the Vedas, the oldest sacred texts, are written (p.
'
”‘l
‘Vs"”' c,v"ÿa wide role of English (§59). They are usually classified 388). Later forms, the Prakrits, lasted 1,000 years, and

tetuitm
<5» int° three grouPs- East Germanic languages are all
,ucd!J 21 extinct, and only Gothic is preserved in manuscript to
were the medium ofBuddhist and Jain literature.
During the same period, the Iranian languages were
opr*./, a,,,! sySso.,
any extent - most recently, in a few words recorded in being spoken in an area centred on modern
He™ the Crimea in the 1 6th century. North Germanic Afghanistan and Iran - especially Old Persian and
fiXIptcIliJ includes the Scandinavian languages of Swedish and
TUmmi |iav ln-jLd„ |Wbe..5„ | Danish {East Scandinavian), Norwegian, Icelandic, and
Avestan (the sacred language of the Zoroastrians), both
of which have texts dating from the 6th century BC.
sylNin Faeroese {West Scandinavian), and the older states of The group has over 70 languages spoken by over 75
i”"e 5 ' these languages, most notably the literary variety of Old million people, but many of these languages, and innu¬
j,u 1ÿ,. Icelandic known as Old Norse - the language of the Ice- merable dialects, have not received a definite classifica¬
tfle- landic sagas. West Germanic comprises English and tion. Major languages include the closely related
Frisian (often grouped as Anglo-Frisian), and German, Persian (or Farsi) and Tadzhik, as well as Pashto,
,u: -ta** s** Yiddish, Netherlandic or Dutch (including local, Flem¬ Ossetic, Kurdish, and Baluchi.
5'. ish dialects in Belgium), and Afrikaans (often grouped as
Netherlandic-German). Dialect similarities often blur ITALIC
the distinctions suggested by these labels (§§8, 47). The main language of this family is Latin, the language
of Rome and of its surrounding provinces, preserved in
A page from the oldest GREEK inscriptions from the 6th century BC, and most system¬
epic poem in English, The branch of Indo-European consists of a single lan¬ atically in literature from the 3rd century BC. Other lan¬
Beowulf The work was
probably composed in the guage, represented in many dialects, and attested from guages of the period include Faliscan, Oscan, Umbrian,
8th century, but the only sur¬ around the 14th century BC. The earliest evidence of the and Venetic, spoken in and to the north-east of modern
viving manuscript dates from language is found in the inscriptions discovered at Knos- Italy. From the spoken, or ‘vulgar’ form of Latin, used
around AD 1000. It tells the sos and other centres in Crete, written mainly on clay
story of a Scandinavian hero,
throughout the Roman empire, developed the Romance
Beowulf, who fights and kills tablets in a syllabic script known as Linear B, and discov¬ languages - French, Spanish, Portuguese, Italian,
a monster, Grendel, in Den¬ ered to be Greek only as recently as 1952 (p. 203). This Romanian, Sardinian, Occitan (in southern France),
mark. He is later made king period of the language is referred to as Mycenaean Rhaetian (various dialects in northern Italy and
of the Geats, in southern Greek, to be distinguished from the later, classical
Sweden, where, as an old
Switzerland), Galician (in north-west Spain), and Cata¬
man, he kills a dragon, in a Greek, dating from the 8 th century BC, when texts came lan (predominantly in north-east Spain). A Romance
fight that leads to his own to be written in the Greek alphabet (p. 204) - notably language known as Dalmatian, spoken along the Croa¬
death. the epic poems, Iliad and Odyssey. The great period of tian coast, became extinct when its last known speaker
classical drama, history, philosophy, and poetry ended in died in 1898. But the main Romance languages have
the 4th century BC. A later variety of Greek, known as spread, as a result of colonialism, throughout the world,
koine {or ‘common’) Greek, was spoken throughout the so that today around 650 million people speak a
eastern Mediterranean from around the 4th century BC Romance language, or one of the creoles based on
for nearly a thousand years. In its written form, it was the
language of the New Testament (p. 388). The modern

French, Spanish, or Portuguese (pp. 336 4 1 ).

f
'

iJU
fZE$rJ / varieties of Greek, now spoken by over 1 1 million peo¬
ple in Greece, Cyprus, Turkey, the United States, and
other localities, derive from this koine { p. 43).
TOCHARIAN
This language, now extinct, was spoken in the north¬
ern part of Chinese Turkistan during the 1st millen¬

MSS Tjg ii
l*
5 INDO-IRANIAN
nium AD. The first evidence of Tocharian was
discovered only in the 1890s, in the form of various
This branch of Indo-European comprises two large commercial and Buddhisr religious documents, dating
groups, known as Indo-Aryan (or Indie) and Iranian. from around the 7th century, and on the basis of these
There are over 200 Indo-Aryan languages, spoken by discoveries two dialects were established - an eastern
fi over 825 million people in the northern and central parts variety, from the Turfan region, which was labelled
id of the Indian subcontinent. They may be divided into Tocharian A, and a western variety, from the Kucha
This inscription, carved in
several groups, on a broadly geographical basis: the Mid¬ region, which was labelled Tocharian B. The functions
an almost impossible posi¬ land group mainly includes Hindu/Urdu (p. 286), the of these dialects, and the identity of their speakers,
tion at the top of a steep cliff Bihari languages, and the Rajasthani languages; the East¬ have been sources of controversy in comparative
in Behistun (modern Bisitun), ern group includes Assamese, Bengali, and Oriya; the philology, as has the very name of the language (based
Iran, recounts the feats of
King Darius the Great of Per¬ West and South-west groups include Gujarati, Konkani, on that of the Tochari people, who lived further east,
sia (522-486 BC). It is in three Maldivian, Marathi, and Sinhalese; and the North-west and who were probably speakers of an Iranian lan¬
languages. Old Persian, group includes Panjabi, Sindhi, Lahnda, the Dardic lan¬ guage). But the status of Tocharian as an independent
Akkadian, and Elamite, and
proved to be of particular guages, and the Pahari languages. The Romani languages Indo-European language is not in doubt.
value in deciphering the of the gypsies is also a member of Indo-Iranian. The early
cuneiform writing system. forms of Indo-Aryan, dating from around 1000 BC, are For Celtic, see pp. 304-5
<5>
%

53 • LANGUAGE ISOLATES

,2
A language isolate is a language which has no known
structural or historical relationship to any other language J S’
(p. 295). Most of the world’s languages can be grouped *4 5. ,6 .8
into families using comparative linguistic techniques. 7*
But occasionally one encounters a language where resem¬ .9
blances to other languages are few or non-existent. Some¬
times, the few points of contact are sufficient to motivate
1
a tentative classification - thus some scholars place the 5
Scots language Pictish within Celtic, the African lan¬ \
guages Fur and Songhai within the Nilo-Saharan group,
the Mexican language Huave within Penutian, and Tas¬ Basques live in a 4,000-
manian and Andamanese within Indo-Pacific. However, square-mile area of northern
others see the differences as more important than the Spain and south-west France,
but many went into exile in
points of similarity, and list these languages as isolates. the USA after the Spanish
Many languages have been classified as isolates simply Civil War. Attempts have
because little is known about them, linguistically or his¬ been made to show a rela¬
tionship with Caucasian lan¬
torically. For example, preliminary research into South guages (p. 307), with North
American Indian languages has brought to light several African languages, and also has been made using philo¬ Mesopotamia (part of mod¬
possible isolates, but further study may well indicate with Iberian, the now extinct logical methods, because ern Iraq) until the 2nd millen¬
relationships with other languages - provided the cul¬ language of many inscrip¬ Etruscan seems to bear no nium BC. It was then
tions found along the relationship to any other lan¬ supplanted by a Semitic lan¬
tures survive long enough for these studies to be carried
Mediterranean coasts; but guage. There is no extant lit¬ guage (Akkadian)-though
out (p. 324). Examples are Callahuaya in Bolivia, and none has been convincing. erature or historical record of the written form of Sumerian
Aricapu, Baenna, Hixkaryana, Juma, and Natu in The written history of the the civilization. Why this continued to be used for
Brazil. Then, from a historical point of view, there are language can be traced to shou Id be so remains one of nearly 2,000 years. There are
Roman times, through vari¬ the great unanswered ques¬ many records of the language
several languages of ancient Asia Minor which are ous inscriptions. There is now tions of classical studies. -business, legal, religious,
known only from passing references to them in classical intensive local concern to administrative, and private
Greek literature, or occasional place names and inscrip¬ develop the language, and 4) Linear A This is the name texts and inscriptions. Literary
tions — examples include Bithynian, Cappadocian,
Carian, Cataonian, Cilician, Gergito-Salymean, Hat-
introduce it into primary edu¬
cation; but for many abroad,
given to a Cretan script used in
the middle of the 2nd millen¬
work is preserved from the
later period, in a range of
the language and culture are nium BC.lt hasstill not been forms including hymns, ritu¬
tic, Isaurian, Lycaonian, Myriandynian, Ordek-Burnu, more associated with the vio¬ deciphered, and the language als, proverbs, and myths. Sev¬
Paphlagonian, Pisidian, Pontic, and Sidetic. It is lence of the political sepa¬ it represents is therefore not eral dialect forms are known.
ratist movement, Euzkadita known, though some believe Attempts have been made to
unlikely that their affiliations will ever be known. Azkatasuna (ETA). ( Euskara is it to be Minoan (or Eteocre- relate the language to many
The diagram gives some information about several the Basque word for their tan). The name refers to the other families, including
of the languages which have been proposed as isolates. language (p. 34).) waythe script is written in Altaic and Dravidian, but
lines, probably from left to none has been successful.
It includes languages which remain undeciphered, lan¬ 3) Etruscan The area of Tus¬ right - a contrast with previ¬
guages where there is insufficient material available to cany in modern Italy is the ous hieroglyphic writing. The
establish a family relationship, and languages where, site of the ancient country of label 'A' distinguishes the
despite a great deal of data, the relationship is undeter¬ Etruria, where the Etruscan script from Linear B, which was
civilization was at its height used to write Greek later in
mined. Two of the best-known isolated languages, in the 6th century BC. The lan¬ the same millennium (p. 303). A Sumerian account listing
Korean and Japanese, are discussed on p. 308. guage is known from about the amount of grain paid to
10,000 inscriptions, mainly 5) Sumerian This is the old¬ officials and servants of the
1) IberianThis language was the Greek and the Phoenician short epitaphs and dedica¬ est known language to be temple of Baal, c, 2400 BC.
spoken in parts of southern alphabets, but for the most tions, written in an alphabet preserved in written form.
and eastern Spain, especially
around the Ebro River, in pre-
Roman times. It may formerly
part its history is unclear.

2) Basque is the only lan¬


probably derived from the
Greek, and from which in
due course came the Latin
Inscriptions date from around
3100 BC, written in cuneiform
script (p. 200). The existence
m
4-J
have been used throughout a
much wider area of western
Europe. It is known mainly
guage remaining of those
which must have been spo¬
ken in south-west Europe
alphabet. The language may
still have been spoken as late
as the 4th century AD.
of Sumerian was not recog¬
nized until cuneiform was
deciphered inthe 19th cen¬
IHr - '

'
through inscriptions on stones before the advent of the Only a few words of the tury, when it was realized if
and a rtefacts of the period, Indo-European invasions. language have been deci¬ that this language was quite
few of which can be inter¬ Estimates of the number of phered: no contemporary different from others written
preted. Its 28-letter alphabet speakers vary, from 500,000 translations seem to have inthe same script. Sumerian . : -
shows the influence of both to over 700,000. Most survived, and little progress was spoken in southern
Sni
V cs>

jJK.i 53 • LANGUAGE ISOLATES 329



<0
**
//3


UJ.
10
•12 •1

> 11 ,13
J6 7
- 14) Tarasca This language
was spoken by around 60,000
in the late 1960s, in parts of
south-west-central Mexico. It
" r goes under several names
and spellings, including
Tarascan, Porepecha, and
Mechoacan. A relationship to
X «.
I other languages of the area
has been proposed (under
So °80
the general heading of Penu-
°\Mohenjp-paro
tian, p. 322), but is unclear. In
recent years, the number of
speakers has been decreas¬
ing, with many Tarascan Indi¬
ans becoming assimilated
,15 within the mixed European

V. a 7) Mohenjo-Daro The name


(which means 'the mound of
the dead') refers to a group a>
culture dominant in Mexico.
15) Het This South American
Indian language, also known
as Chechehet, became extinct
of mounds on the bank of at the end of the 18th century.
the Indus River in Pakistan. It was spoken in Argentina,
6) Elamite This extinct lan¬ Excavations at the site since and is known from only a few
guage was spoken in the the 1920s have brought to words and place names.
ancient country of Elam-an light the remains of a major 16) Karankawa This lan¬
area now corresponding to city, dating from the 3rd mil¬
guage, also known as Clam-
Khuzistan in south-west Iran. lennium BC. The many finds and the Altaic languages (p. in physical appearance, repre¬ coets, was spoken by Indian
The oldest writings are in the contain evidence of a script, 309)) have not been accepted. senting a different line of tribes living along the Texan
form of pictographic inscrip¬ which so far is undeciphered.. descent from the prehistoric
11) Ainu About 16,000 Ainu coastline in the 18th century.
tions from the 3rd millen¬ (Jomonese) peoples of
8) Burushaski This lan¬
tribespeople live in Hokkaido, They seem to have died out
nium BC. Later writing is in guage is spoken in north¬ Japan. by the mid-19th century, with
cuneiform script. The lan¬ Japan, andi in the Sakhalin and
west Kashmir, India, and in a Kuril Islands, but in recent 12) Kutenai There are many the influx of white settlers
guage was still in use in the
small part of adjoining Pak¬ years, the culture as well as spellings and names for this into the area.
1st millennium AD. A relation¬
istan, by over 50,000 people
ship with Dravidian has been the language has lost ground language - Kootenay, Coote- 17) Calusa An extinct tribe
belonging to the Burusho to the Japanese, and there are nais, Skalzi, Arc-a-plat, and
proposed.
tribe. It has no written form.
of American Indians who
now probably no native Flatbow are some of those lived in the south-west part
speakers left. The traditional
m :‘-
H
Vg-j
9) Nahali About 5,000 peo¬
ple speak this language in a
small area in south-west Mad¬
Ainu are unlike the Japanese
recorded. It is spoken by a
North American Indian tribe,
mainly in south-east British
of Florida until theendofthe
1 8th century, and perhaps
later. Many families emi¬
z hya Pradesh, in India. Some Columbia and Alberta, but grated to Cuba, to escape
scholars have related the lan¬ also in northern parts of from the invasions of other
m
% V
m guage to the Munda group of
Austro-Asiatic (p. 311), but
most view it as independent.
Idaho, Washington, and Mon¬
tana. Their numbers are
decreasing-fewer than 200 in
tribes, and, ultimately, the
British.
18) Beothuk This language,
the 1980s, Some scholars have
10) GiilyakThis language is
postulated relationships with spoken by an Indian tribe on
'j spoken by some 400 people in 38 other Amerindian languages the island of Newfoundland,
north-east Russia, on the (p. 322), but none of the pro¬ is now extinct. Its last known
island of Sakhalin and on speaker died in 1829. Some
IfPl parts of the mainland oppo¬
posals is generally accepted.
scholars have argued that it
site. Gilyak (or Nivkhi, the 13) Keres Also known as should be classified as an
An Elamite inscription name used by the people I Keresan, or Queres, this lan¬ Algonquian language, but
stamped on a baked clay
brick, dating from the 12th
themselves) is often listed
along with the neighbouring r#w-i guage is spoken in two main
varieties by 8,000 speakers in
the opinion is controversial.
The Beothuk rubbed red
.
century BC. It describes the
rebuilding of the temple of
Pa laeosi berian lang uag.es (p.
308), but proposed links with
m7i the 1980s. Originally thought
to be a member of the
ochre on their bodies - a
practice which may well be
the 'Great King' by King Shit- these and other languages of Hokan-Siouan family, it is the reason for the European
hak-lnshushinak I. the area (especially Korean An Ainutribesman now considered an isolate. name 'Red Indians'.
332 PART IX • THE LANGUAGES OF THE WORLD

GRAMMATICAL CHANGE To find out about lexical history, or etymology, the SOME SURPRISING
The most noticeable way in which grammatical sys¬ best source of information is a dictionary which has ETYMOLOGIES
tems change is known as analogy. In this process, irreg¬ been written on historical principles, such as the The words in the left-hand
ular grammatical patterns are changed in accordance Oxford English Dictionary. Many languages also have column once had the mean¬
ing given on the right.
with the regular patterns which already exist in the lan¬ specialized etymological dictionaries.
guage. treacle <— wild animal
A well-studied case is the verb system in the history of New words and old villain <- farm labourer
English. Several of the irregular verbs of Anglo-Saxon The two most obvious factors in semantic change are taxation
bonnet a man's hat
have fallen under the influence of the regular verbs in the arrival of new words and the loss of old ones. In furniture <—
the past 1,000 years. For example, helpan (help) had most languages, the vast majority of new words are in pretty <— ingenious
healp as a past tense and holpen as a past participle; but fact borrowings from other languages - though this cheater <- rent collector
by the 14th century, the verb had become regular, using naughty <- worth nothing
term is not a very appropriate one, as new words are
vulgar <— ordinary
the normal Wending helped. During the early Mid¬
-
not given back at a later stage! Borrowing proceeds in sly <— wise
dle English period, over 40 other verbs (including walk, all directions. Weekend and parking have been bor¬ publican <- public servant
climb, burn, and step) were influenced in the same way. rowed by French from English; chic and savoir-faire orchard <— garden (without
fruit trees)
Social factors, such as the development of the standard have been borrowed by English from French. Some
language, and the growth of printing, slowed the languages have borrowed so extensively that native
change down, so that present-day English still has many words are in a minority. SOME SOURCES OF
ENGLISH WORDS
irregular verbs. But the force of analogy can still be A special type of borrowing is known as a loan trans¬
heard, when people use non-standard forms (such as lation or caique. In this process, a word is not borrowed ballot Italian
banshee Scots Gaelic
knowed), or when children, learning the language, whole, but its parts are translated separately and a new chow mein Chinese
experiment with such forms as goned. The tension word formed - as when German produced the equiva¬ garage French
between regular and irregular forms is also illustrated by lent of English telephone in Fernsprecher (literally, fern gong Javanese
problems of modern usage, such as the choice of strove ‘distant’ + sprecher‘speaker’). goulash Hungarian
junta Spanish
vs strived, chidvs chided, or sownvs sowed. When a word or sense ceases to be used, it is said to be kiosk Turkish
Analogy does not operate only in word forms. Syn¬ obsolescent or obsolete. This often happens because an llama Quechua
tactic constructions can also be affected. In Anglo- object or concept is no longer of value to a community marmalade Portuguese
Saxon, for example, the Subject—Verb—Object pattern (other than to the historian or literary scholar); but a robot Czech
schmaltz Yiddish
applied only to main clauses; in subordinate clauses, word or sense may become obsolescent if it develops slim Dutch
the object preceded the verb. In Modern English, both unpleasant associations, or is replaced by another word sofa Arabic
clause types show the same order (§14). which is felt to be more modern. Wight (person), leman tomato Nahuatl
tycoon Japanese
Analogy does not create new grammatical patterns: it (sweetheart), and hie (hasten), are examples from Eliz¬ veranda Hindi
simply extends the range of a pattern which already abethan English which are now no longer used; window Old Icelandic
exists in the language. Other processes of change have a humour (= ‘temperament’) and conceit (= ‘idea’) illus¬ yen Chinese
(= 'desire')
more radical role, creating new patterns and eliminat¬ trate obsolete senses from the same period.
ing old ones. For example, in Latin, the relationship
between subject and object was shown by inflectional BOYFRIENDS AND
endings, and the order of the elements was not impor¬ SOME TYPES OF SEMANTIC CHANGE GIRLFRIENDS
tant; but in the modern Romance languages, these Extension. A word widens its meaning. Whether a language will bor¬
relations are expressed by word order. In early Indo- Example: In Latin, virtue was a male quality (cf. wf'man); row a word whole, or translate
its parts, is never predictable.
European, there were three grammatical genders for today, it applies to both sexes.
As the words girlfriend and
nouns — masculine, feminine, and neuter; these have Narrowing. A word becomes more specialized! in meaning. boyfriend spread from the
been retained in modern German and Greek, but are Example: In Old English, mete referred to food in general west to the east, they were
(a sense which is retained in sweetmeat); today, it refers to handled differently. The Chi¬
reduced to two in modern Swedish (common vs only one kind of food. nese loan-translated the words
neuter) and French (masculine vs feminine), and have as nan pengyou (male friend)
Shift. A word moves from one set of circumstances to
been completely lost in modern English. another. and nu pengyou (female
Example: Navigator once applied only to ships, but it now friend). The Japanese, how¬
SEMANTIC CHANGE applies to planes, and even to cars. ever, borrowed the words as
wholes, adapting them to their
I his is perhaps the most obvious area of linguistic Figurative use. A shift in meaning based on an analogy sound system: the result was
change, and the one which many people find the most or likeness between things. boifurendo and garufurendo.
Example: Crane, a bird! with a long neck, has led to the use
fascinating. Semantic change is profoundly connected of crane as a piece of equipment for lifting weights.
with the life, literature, and culture of a community.
Innumerable examples can be found in the pages of Amelioration. A word loses an originalisense of disapproval.
Example: Mischievous has lost its strong sense of 'disas¬
k-f-lW
old books, or simply by careful watching and listening trous', and now means the milder 'playfully annoying'.
to everyday usage. But plotting the history of the
Pejoration. A word develops a sense of disapproval.
changes in the form, meaning, and use of words and Example: Notorious once meant 'widely known', and now
morphemes is difficult work, because the evidence is means 'widely and unfavourably known'.
often lacking.
V
m i
55 • PIDGINS AND CREOLES

gin French which was used in Vietnam all but disap¬ POSSIBLE ORIGINS OF
PIDGIN LANGUAGES peared when the French left; similarly, the pidgin THE WORD PIDGIN
English which appeared during the American Viet¬ All of the following have
A pidgin is a system of communication which has nam campaign virtually disappeared as soon as the war been suggested as sources
for the word pidgin, which is
grown up among people who do not share a common was over. But there are exceptions. The pidgin known first attested in print in 1850:
language, but who want to talk to each other, for trad¬ as Mediterranean Lingua Franca, or Sabir, began in the
ing or other reasons. Pidgins have been variously called middle ages and lasted until the 20th century. • A Chinese mispronuncia¬
‘makeshift’, ‘marginal’, or ‘mixed’ languages. They Some pidgins have become so useful as a means of tion of the English word
business.
have a limited vocabulary, a reduced grammatical communication between languages that they have
structure, and a much narrower range of functions, developed a more formal role, as regular auxiliary lan¬ •The Portuguese word ocu-
compared to the languages which gave rise to them. guages. They may even be given official status by a pagao (business).
They are the native language of no-one, but they are community, as lingua francas. These cases are known as • The Hebrew word pidjom
nonetheless a main means of communication for mil¬ ‘expanded pidgins’, because of the way in which they (barter).
lions of people, and a major focus of interest to those have added extra forms to cope with the needs of their
who study the way languages change. users, and have come to be used in a much wider range •A Yayo word pidians
meaning people.
It is essential to avoid the stereotype of a pidgin lan¬ of situations than previously. In time, these languages
guage, as perpetrated over the years in generations of may come to be used on the radio, in the press, and may • Portuguese pequeno (lit¬
children’s comics and films. The ‘Me Tarzan, you Jane’ even develop a literature of their own. Some of the most tle, child)— cf. 'baby-talk'.
image is far from the reality. A pidgin is not a language widely used expanded pidgins are Krio (in Sierra
•English p/geon-suitable
which has broken down; nor is it the result of baby talk, Leone), Nigerian Pidgin English, and Bislama (in Van¬ for carrying simple messages.
laziness, corruption, primitive thought processes, or uatu). In Papua New Guinea, the local pidgin (Tok
mental deficiency. On the contrary: pidgins are Pisin) is the most widely used language in the country.
demonstrably creative adaptations of natural lan¬
guages, with a structure and rules of their own. Along An extract from a glossary of Right: The front page of
with creoles (p. 338), they are evidence of a fundamen¬ political terms listed in a Tok
Pisin booklet on government
GAVI*AN Wantok ('Friend'), a Papua
New Guinea weekly newspa¬
tal process of linguistic change, as languages come into HA
and independence. It was per written entirely in pidgin
contact with each other, producing new varieties produced by the Political '"“EPENOO, (Tok Pisin) (with an English
whose structures and uses contract and expand. They Education Committee in Port sports section).
Moresby, Papua New Guinea,
provide the clearest evidence of language being created in August 1972. Right, below: A street
and shaped by society for its own ends, as people adapt poster from Freetown, Sierra
to new social circumstances. This emphasis on pro¬ Leone, written in Krio: 'Elec¬
cesses of change is reflected in the terms pidginization tricity has no legs: it's Kabel-
metal cable that carries it.'
and creolization.
Most pidgins are based on European languages —
English, French, Spanish, Dutch, and Portuguese -
reflecting the history of colonialism. However, this I GAVJfcXN i dujpela fein SHOT i $?ve liiiiAj tiin Jar tri. GOVERNMENT This is a group [line] of people
Ol pjje.l vf-t i tuakim niipela kei laicg mekitt
observation may be the result only of our ignorance of QuUP
dispe
Em i oLcn-.l <u3nili-claÿjoel ol
who look after [look out for] a country. All the
ic°at wtpp*Ja kain people elect this group in order to do this work.
the languages used in parts of Africa, South America, .HAUS Ov
sindn an na wan
GROUP It is a number of people who share the
or South-east Asia, where situations of language con¬ brig wokfa& ol lo, lisa painimauc ol gutjuda mr.
same activities [one kind sit down] and the same
knigM&’itftn Papua kiu ©mi.
tact are frequent. One of the best-known non-Euro¬ INKAM TAKIS fen i wajyUa .aJkis vScT'Ttrn i®ve fcikewe long interests.
olgBta man, saposge.- kilos* ol harp.
pean pidgins is Chinook Jargon, once used for trading TJki}*.'la takjt .vl i kolnn isikÿm tgjcis na dispela
ol.tskis maiii igto lorK~Jÿrv\rati
HOUSE OF ASSEMBLY It is a group of members
INDBPENfiKiijJS tEm i raipvi long ol prpel f)] oi<g Papua Nu Gini that the people put in every four years, and they
by American Indians in north-west USA. Another is >bai i kfrautfci feintri hiloitÿol.
regularly meet [know howto meet] in Port
KIN© Eminghrpela ibcsfin}} T .
Sango, a pidginized variety ofNgbandi, spoken widely CJLLO Guv»u,r Itikai
i kav.iapmi ol lofitug alivim tUs'ta pipel.
NiOSSSla olio-.: saveK'»ranijifcifi: s-tess’: ph«l,iua Moresby to make [work] the laws and to find
in west-central Africa. 1 Oilscni.rJl i .-nass kilhah.K.i, ma olj noiwn.'kotun
o k?labitjp-.]• ' man sqyos i no bcT-im
']
I out the best ways [the good roads] of looking
tf,y*pela olio. ;ÿ
Because of their limited function, pidgin languages after Papua New Guinea.
INKAM TAKIS It is a tax that the government
usually do not last for very long - sometimes for only a na Iain meffihr. d. ppc'l i mskj-n. Long
takes from the pay of every person whose pay is
lew years, and rarely for more than a century. They die
ffifuS ov. Aettt bli i kkap na seniih-a
iletiv xkir.cil. 1,
LXiJBEL Cjianain lUb.ttric ; man i raism. koscg .ÿ* gwya of a certain level. This tax is called income tax
long bagrapJiJTiicitP b! ong ncrajclla tnrn-
when the original reason for communication dimin¬ EiT> i wariPÿL lilllk': TAvman L git renfei Q! and the money goes to the government.
Oiix :1 i mal:im. DisjeA GaTn.au j lui.au tan INDEPENDENS It is the time when the people of
ishes or disappears, as communities move apart, or one
rob bUvngwa nemdiKC«lao - Papua New Guinea will look aftertheir own
community learns the language of the other. (Alterna¬ tauiti'ofjg en iv.wkim.
i
country.
\iih4I3TA Ksr.i wanpda man J twaim wanpela Dip&n.en
tively, the pidgin may develop into a creole.) The pid- bibng ikv.TRfsi, iOP a’
ita'diheS
cth; i membp bilong KING He is a man who rules a country.
55 • PIDGINS AND CREOLES 337

SHAKESPEARE IN PIDGIN

l pes
t
WANTOK
NIUSPEPA BILONG YUMI OL PAPUA NIUGINI STRET - 26 YIA NAU
Namba 1,138 Wik i stat long Fonde, Epril 18, 1996 50 toea
The range of pidgin English is well illustrated by the trans¬
lations which have been made of such works as the Bible
and Shakespeare. Here is an extract from Julius Caesar
(Act III, Scene 2), translated into Krio pidgin and Tok Pisin.
Friends, Romans, countrymen, lend me your ears;
I come to bury Caesar, not to praise him.
The evil that men do lives after them;
Robinson
rusoe muvi The good is oft interred with their bones;
la) kamaut So let it be with Caesar. The noble Brutus
long Ogas Hath told you Caesar was ambitious.
William
Ithan)
irce
Tnkaku
wantalm
Broanan long
i If it were so, it was a grievous fault;
And grievously hath Caesar answer'd it.
ipeia muvl nem Belo na Kanog# wantalm
ong em ‘Robinson sampela wanwok bllong em
usoe,‘ Brosnan am go balm bual Iona tupela mer Here, under leave of Brutus and the rest -
r:»r zzi Bond muvl
Takuku na
Manus long 3 Mall Inaalt long
Mosbl sill na wok long kalkal
bual na paltlm tokpts'n wan¬
talm tupela merl ya l stap.
For Brutus is an honourable man;
iIdeneyo.
osnan I woklm dls- 01 i tokplsln I stap na
trlpela yangpola meri I wok-
Soaretheyall, all honourable men-
I5.n,74 ,'SSl.
ivl ya I solm wel
abaut I kam na abruslm ol na
I go. Em nau wanpda bilong Come I to speak in Caesar's funeral.
dispeia tupela merl Manus
ong ol waltman na ya I kirap na toklm Kanags
il bllong ol blek i wantalm ol wanwok bilong
rr rss
irmap long wanpalo
igtlng long tralm
01 ofeem yet, olgeta
S3i gem.
ol I save palnlm kam i
npela wanwok bllong
Krio
Padi dem, kohntri, una ohl wey dey na Rom. Meyk una ohl
Kanage kirap na asklm dis¬
ng save gut long pels meri Manus: 01 • save
{TiCS '

painim wanem samting? kak una yeys. A kam ber Siza, a noh kam preyz am. Dem
Arapela marl Manus ya
uvl nau
ieu bal I*kam aut
ng 23 Ogus Iona
kirap na toklm dispeia wan¬
wok bllong Kanage: Olaem
kin memba bad wey pohsin kin du lohng tern afta di
nau tasol mama karim yu na
spala yfa. LUKIM
fORI LONG PES 16. yu no save na asklm. pohsin kin dohn dai. Boht plenti tern di gud wey pohsin du
Wanwok bllong Kanage
Polo William kirap na tokim meri wansol- kin ber wit im bon dem. Meyk i bi so wit Siza. Bra Brutohs

Pablik Solisita laik



d _ ,
Kanage sanap (si tru na
kalkai buai bilong em pinis
na laitlm wanpela amok na
dohn tel una sey Siza na bin man wey want pas mak. It i
tohktru, na badbad ting disya. En Siza dohn get im bad
pey foh dat. A tayk pamishohn frohm Bra Brutohs dem foh
kam tohk na Bra Siza im berin. En Bra Brutohs na ohnarey-

mas
BB

fri
B IB putim long maus. Na am 1

Ombusu i HHP
sur Na dispeia l ken mekim ol i
bul O! Dem ohda wan sef na ohnareybul.
(FromT. Decker, 1965, p. 74.)

Tok Pisin
'ERONICA HATUTASI I raltlm Kotbingivim 'death penalty longent Pren, man bolong Rom, Wantok, harim nau. Mi kam tasol
INSAIT
SSSfS 3SpS=
ISCSIS3 4-PES
long plantim Kaesar. Mi noken beiten longen. Sopos sam¬
pela wok bolong wampela man i stret; sampela i no stret;
==r€l lisSHS =S5S RAGBI na man i dai; ol i wallis long wok i no stret tasol. Gutpela
erw.' as Mass as »r?ra S3 «.
fSfg,ss
ss ss&r siis ns sssesr
™ “,OT3
M *
swssfflSJSr «££
1

- kaT « LIG
NIUS
wok bolongen i slip; i lus nating long giraun wantaim long
Kalopa. Fesin bolong yumi man. Maski Kaesar tu, gutpela
wok i slip.
Ss£ g&raSgg Brutus ia tokim yu long Kaesar i mangal. Sopos olosem,
bikpela pekato tru, Tasol Kaesar Kalopa bekim pinis long
virua belongen. Tru Brutus, na ol pren bolongen, gutpela
4 j'jyjiA > man. I orait. Ol i gipim mi orait long mi toktok sore hia
long Kaesar.
SAPOSROTIBAGARAPNAYU/ atwreeigggg (From J. J. Murphy, 1966, pp. 19-20.)

PAINIM HAT LONG DGO...


GO WANTAIM 4WD /J&
/. A page from a New Guinea road safety handbook Rot
. LAND CRUISER! /W? Sefti Long Niugini (1972), with instructions in English (top),
Tok Pisin (middle), and Hiri Motu (bottom).
TOYOTAÿ lUKIItt MIPilA NAU IQNG HA MOTORS
ISKPOIGETA MAP 10KG WWW MUCINIS
*
If you have an accident, get
the other driver's number, if
possible his name and address
and report it to the police. Do
not fight him or abuse him.
Saposyu kisim bagarap kisim 4 V

namba bilong narapela r


draiva, sapos yu ken, kisim 4 w

MeerSg. naim bilong em na adrestu,


na tokim polis longen.
Noken paitem em o tok
nogut long em.
<

•av
Bema kerere davaria I
NA neganai, taraka o motuka
taria tauna ena ladana oi abia
bona ena noho o gaukara
gabuna danu abia. Taraka o
motuka ena naba danu abia
vadaeni Police hamaoroa. Oi
heai bona hereva dika Iasi.

'SSSSESi
338 PART IX • THE LANGUAGES OF THE WORLD

they spoke. Creoles are now usually classified as AftjO


CREOLE LANGUAGES ‘English based’, ‘French based’, and so on - though the
genetic relationship of a creole to its dominant linguis¬
A creole is a pidgin language which has become the tic ancestor is never straightforward, as the creole may

mother tongue of a community a definition which
emphasizes that pidgins and creoles are two stages in a
display the influences ofseveral contact languages in its
sounds, vocabulary, and structure.
As

single process of linguistic development. First, within a Today, the study of creole languages, and of the pid¬
community, increasing numbers of people begin to use gins which gave rise to them, attracts considerable
pidgin as their principal means of communication. As interest among linguists and social historians. To the Members of Radio Nous
a consequence, their children hear it more than any former, the cycle of linguistic reduction and expansion Memes ('Ourselves Radio'), a
other language, and gradually it takes on the status of a local radio station in the
which they demonstrate, within such a short time- Maroni River area of French
mother tongue for them. Within a generation or two, scale, provides fascinating evidence of the nature of Guiana.
native language use becomes consolidated and language change. To the latter, their development is
widespread. The result is a creole, or ‘creolized’ lan¬ seen to reflect the process of exploration, trade, and
guage. conquest which has played such a major part in Euro¬
The switch from pidgin to creole involves a major pean history over the past 400 years.
expansion in the structural linguistic resources avail¬
able - especially in vocabulary, grammar, and style, Guianese CREOLES COMPARED
which now have to cope with the everyday demands French Creole Krio English The similarities between Euro¬
made upon a mother tongue by its speakers. There is Mangez Ma3e Chop Eat pean-based creples are strik¬
also a highly significant shift in the overall patterns of J'ai mange Mo ma3e A chop I ate ing, as can be seen from this
ll/Elle a comparison of the verb phrase
language use found in the community. Pidgins are by mange Li maje I chop He/She ate in the French-based creole of
their nature auxiliary languages (§58), learned along¬ Je mange/Je Guiana and the English-based
side vernacular languages which are much more devel¬ suis en train Krio of Sierra Leone (after L.
de manger Mokamaje Adechop I am eating Todd, 1984, p. 24).
oped in structure and use. Creoles, by contrast, are J'avais mange Motemaje A bin chop I ate/had eaten
vernaculars in their own right. When a creole language Je mangeais Motekama3e A bin de chop I was eating
develops, it is usually at the expense of other languages Je mangerai Mo ke ma3e A go chop I shall eat
spoken in the area. But then it too can come under ll/Elle est Ligrospasu I big pas yu He/She/It is
plus grand biggerthan
attack. que vous you
The main source of conflict is likely to be with the
standard form of the language from which it derives,
and with which it usually co-exists. The standard lan¬
guage has the status which comes with social prestige, WHERE DO PIDGINS AND
education, and wealth; the creole has no such status, its CREOLES COME FROM?
roots lying in a history of subservience and slavery.
Inevitably, creole speakers find themselves under great The worlds pidgins and creoles display many obvious
pressure to change their speech in the direction of the differences in sounds, grammar, and vocabulary, but they
standard — a process known as decreolization. have a remarkable amount in common. Two opposed Saturday Market, Freetown,
One consequence of this is the emergence of a con¬ theories have attempted to explain these differences. Sierra Leone.
tinuum of several varieties of creole speech, at varying
degrees of linguistic ‘distance’ from the standard
what has been called the ‘post-creole continuum’.
— MANY SOURCES?
A long-standing view is that every creole is a unique,
Another consequence is an aggressive reaction against independent development, the product of a fortuitous
the standard language on the part of creole speakers, contact between two languages. On the surface, this
who assert the superior status of their creole, and the ‘polygenetic’ view is quite plausible. It seems unlikely
need to recognize the ethnic identity of their commu¬ that the pidgins which developed in South-east Asia
nity. Such a reaction can lead to a marked change in should have anything in common with those which
speech habits, as the speakers focus on what they see to
be the ‘pure’ form of creole — a process known as hyper-
developed in the Caribbean. And it is a general experi-
ence that these varieties come into use in an apparently
|SBj||ljlPj
creolization. This whole movement, from creolization
to decreolization to hypercreolization, can be seen at
spontaneous way — as any tourist knows who has faced a
souvenir seller. Would not the restricted features of the I
A iH
work in the recent history of African-American contact situations (such as the basic sentence patterns |jf
English in the USA. and vocabulary needed in order to trade) be enough to |fij
The term creole comes from Portuguese crioulo, and explain the linguistic similarities around the world? ij_
originally meant a person ol European descent who 1 he view is tempting, but there are several grounds for
m
had been born and brought up in a colonial territory.
Later, it came to be applied to other people who were
native to these areas, and then to the kind of language
criticism. In particular, it does not explain the extent ofi
the similarities between these varieties. Common fea- NanlyraPi
tures such as the reduction of noun and pronoun inflec- liKl
m i
55 • PIDGINS AND CREOLES 339

tions, the use of particles to replace tenses, and the use of


Meanwhile, other theories have been pro¬
repeated forms to intensify adjectives and adverbs are posed, in an attempt to explain these similar¬ I’
too great to be the result of coincidence. Why, then, ities and differences. Other forms of
should the pidginized forms of French, Dutch, German, simplified speech have been noted, such as 1
Italian, and other languages all display the same kind ofthat used by children (§41) , in telegrams and 1
modifications? Why, for example, should the English- headlines, and in talking to foreigners (p. )?
r 1
based creoles of the Caribbean have so much in com¬ 377). It is possible that the processes under- I
mon with the Spanish-based creoles of the Philippines? lying pidgins and creoles reflect certain basic B
How could uniformity come from such diversity? preferences in human language (such as fixed V
word order, or the avoidance of inflections). I •- : y
ONE SOURCE? In this connection, these languages provide I
The opposite view argues that the similarities between fresh and intriguing evidence in the search I
the world’s pidgins and creoles can be explained only for linguistic universals (§14).
by postulating that they had a common origin (i.e. are
‘monogenetic’), notwithstanding the distance which Street scene in Port-au-Prince, Haiti.
exists between them. Moreover, a clear candidate for a PIDGINS COMPARED
‘proto’-language has been found - a 15th-century Por¬ Lexical similarities and differences between pidgins are clearly illustrated in this list of items col¬
tuguese pidgin, which may in turn have descended lected by F. G. Cassidy in the 1960s, taken from the set of 'basic words' used in glottochronology
333). The English element predominates in Tok Pisin and Chinese Pidgin; in Sango, the vast
from the Mediterranean lingua franca known as Sabir (p. majority of the words are African; in Chinook, most words are from Chinook or other
(p. 340). The Portuguese are thought to have used this Amerindian languages (but note the influence of both French and English). French names for
pidgin during their explorations in Africa, Asia, and parts of the body have emerged in Sango and Chinook. Though there is no historical connection
the Americas. Later, it is argued, as other nations came between the languages, note also the coincidences of thought which have produced the figura¬
tive phrases for feather (grass-of-bird (Tok Pisin), hair-of-bird (Sango), and leaf-of-bird (Chi¬
to these areas, the simple grammar of this pidgin came nook)), and the words for heart in Tok Pisin and Chinook, both of which stress the notion of
to be retained, but the original Portuguese vocabulary heartbeat.
was replaced bywords taken from their own languages.
This view is known as the relexification hypothesis. Tok Chinese Chinook
English Pisin Pidgin Sango Jargon
There is a great deal of evidence to support the the¬
ory, deriving from historical accounts of the Por¬ bell bel bell ngberena tlntin
tuguese explorations, and from modern analyses of the big bigfeb big kota hyas
languages. For instance, every English-based pidgin bird pigin bird(ee) ndeke kalakala
and creole has a few Portuguese words, such as savi bite kajkajim bitee te muckamuck
black blaskfeb black (zo)voko klale
‘know’, pikin ‘child’, and palava ‘trouble’. In Saramac-
blood blot blood rnene pilpil
can, an English-based creole of Suriname, 38% of the cold kilfelo colo de cole, tshis
core vocabulary is from Portuguese. Early accounts of come kom li ga chahko
Chinese pidgin refer to a mixed dialect ol English and die daj dielo kui memaloost
Portuguese. And on general grounds, relexification of a dog dog doggee mbo kamooks
single ‘proto’-pidgin seems a more plausible hypothesis drink drtqk dlinkee, haw y? muckamuck
than one which insists on a radical parallel restructur¬ ear ir ear me kwolann
ing of several languages. earth grawn glound sese illahie
Theshift in approach, implicit in the relexification the¬ eat kajkaj chowchow kobe, te muckamuck
ory, is fundamental: it is not the case that English, and the fat gris fat, glease mafuta glease
feather gras biloq fedder koa ti kalakala
other languages, were ‘creolized’, but that an original
pigin ndeke yaka tupso
(Portuguese) creole was ‘Anglicized’. However, not all the fish fis fishee susu pish
facts can be explained in this way. Pitcairnese creole has give givim pay fu potlatch
no Portuguese influence, and yet has much in common green grinfeb gleen, lu voko kete pechugh
with other varieties. What accounts for those similarities? hair gras biloq hed hair koa yakso
Then there are several pidgins and creoles which have hand haen hand, sho maboko le mah
developed with little or no historical contact with Euro¬ head hed headee li la tet
pean languages — Sango and Chinook, for instance. And heart klak heart coeur tumtum
there seem to be many structural differences between know save savvy hinga kumtuks
European and non-European pidgins and creoles, which man man man koll man
the common origin hypothesis finds difficult to explain. no no na non wake
nose nos peedza ho nose
The evidence is mixed. Disentangling the structural
one wonfeb one piecee oko ikt
similarities and differences between these varieties is a small liklik likki kete tenas
difficult task, and the evidence could be taken to sup¬ sun son sun la sun, otelagh
port either a monogenetic or a polygenetic theory. Far talk tok talkee tens wauwau
more descriptive studies are needed before we rule out two tufeb two ose mokst
one view or the other. warm hotfela warm wa waum
364 PART X • LANGUAGE IN THE WORLD

native-like fluency in either language. Some achieve it DORMANT LANGUAGES


BEING BILINGUAL in one (their ‘preferred’ or ‘dominant’ language), but There is no clear indication as
not the other. For such reasons, scholars now tend to to whether there is a limit to
Research into bilingualism usually distinguishes think of bilingual ability as a continuum: bilingual human multilingual ability.
Cardinal Giuseppe Mezzo-
between large-scale analyses of multilingual societies people will find themselves at different points on this fanti (1774-1849), librarian
(‘societal’ bilingualism, p. 362) and small scale analyses continuum, with a minority approaching the theoreti¬ at the Vatican, is reputed to
of the settings in which bilingual speakers interact cal ideal of perfect, balanced control of both languages, have been able to speak 50
(‘individual’ bilingualism). Several fundamental ques¬ languages (most with great
but most being some way from it, and some having fluency), to understand a fur¬
tions have to be dealt with under the latter heading - in very limited ability indeed. However, the notion is a ther 20, and to translate 114.
particular, how bilingualism is to be identified and difficult one to make precise, because so many differ¬ The Victorian diplomat Sir
defined, and what its purpose is within the speech ent abilities are involved - in speaking, listening, read¬ John Bowring (1792-1872)
was said to have spoken 100
community. Both questions have ‘obvious’ answers, ing, and writing, as well as in phonology, grammar, languages and read another
neither of which is adequate. vocabulary, and pragmatics (Parts in—v). 100. Unfortunately, there is
no way of knowing exactly
WHAT IS A BILINGUAL? WHY USE TWO LANGUAGES? what proficiency level was
achieved bythese remark¬
The obvious answer is: someone who speaks two lan¬ Here, the ‘obvious’ answer is: to communicate with able language learners.
guages. But this answer will not suffice. It does not people of different language backgrounds. And once It is in fact highly unusual to
allow for those who make irregular use of one or other again, the obvious answer will not account for the maintain proficiency in more
than two or three languages
language, or those who have not used the language at remarkable range of linguistic behaviour that can be at a time. Most multilinguals
all for many years (so-called ‘dormant’ bilinguals). Nor observed in adult bilinguals. The ‘easy’ cases are those have a single dominant lan¬
does it allow for the many people who have developed where a bilingual meets different monolingual people guage, others being 'dor¬
a considerable skill in comprehending a foreign lan¬ within a multilingual society, and changes from one mant' to varying degrees. The
typical situation can be illus¬
guage, but who do not speak it; or those who have language to the other in order to communicate with trated by a case study that
learned to read in another language, but who cannot them. Somewhat more complex are cases where a bi¬ was made in the field of apha¬
speak or write it. It leaves unclear the relationship lingual chooses to use one language knowing that the sia (p. 272). It emerged that
between different languages and different dialects, listener would prefer the other (for example, electing the person had learned seven
languages during his life, but
styles, or levels of the same language (as in the case of to be tried in the language of a minority group, in order five had become dormant. His
diglossia, p. 43). And above all, this definition says to embarrass the authorities). Here, language choice is mother tongue had been
nothing about the level of proficiency that has to be a symbol of national identity. Hungarian. Atthe age of 4, he
moved to Poland, learned Pol¬
attained before speakers can legitimately claim to be But such bilingual/monolingual interactions and ish, and stopped using Hun¬
bilingual. confrontations account for only a minority of cases. garian. When he was 6 he
The notion of proficiency raises some very complex More often, in a multilingual society, bilinguals inter¬ returned to Hungary, and had
issues. Again, the ‘obvious’ answer is to say that people act with other bilinguals, and opt to use their different to relearn Hungarian. Atthe
age of 1 0, he moved to Roma¬
are bilingual when they achieve native-like fluency in languages in a complex network of interaction that nia, using Romanian in school
each language. But this criterion is far too strong. Peo¬ proves extremely difficult to describe and explain. The and Yiddish socially. Two years
ple who have ‘perfect’ fluency in two languages do choice of language will vary depending on the type of later he returned to Hungary,
exist, but they are the exception, not the rule. The vast where in school he learned
person addressed (e.g. members of the family, school¬ German, English, and Hebrew.
majority of bilinguals do not have an equal command mates, colleagues, superiors, friends, shopkeepers, offi¬ This was followed by six years
of their two languages: one language is more fluent cials, transport personnel, neighbours), and on the in Germany, during which
than the other, interferes with the other, imposes its location or social setting (e.g. a family may vary their time German became his
dominant language. At 25, he
accent on the other, or simply is the preferred language language use depending on whether they are at home, moved to the U.S., where
in certain situations. For example, a child ol in the street, or in church; at the office, someone may English became dominant. At
French/English parents went to school and university talk to a colleague in language X, but over lunch talk to the time of the study, only
in France. She became a geography teacher, married a the same person using language Y). Even more com¬ English and Hungarian were
regularly used (his wife is
British doctor, and came to live in England, where she plex, and not well understood, are the many cases Hungarian). The others were
had her first child. In general conversation, she could when a bilingual talks to another bilingual with the dormant, and in some cases
cope with ease in either language; but she found herself same language background, and yet changes from one almost forgotten. (L. Gal¬
unable to teach geography in English, and she was
extremely reluctant to discuss baby care in French. In
language to another in the course of the conversation
a phenomenon known variously as ‘language mixing’,
— loway, 1978.)

each case she knew the slang, jargon, and phrasing ‘language switching’, or simply ‘code switching’.
which is naturally assimilated when learning a new
skill - but this was available in only one of her lan¬
guages. Her linguistic competence certainly did not
resemble that of monolingual teacher-mothers.
This situation seems to be typical. Studies of bilin¬
gual interaction have brought to light several differ¬
ences in linguistic proficiency, both within and
between individuals. Many bilinguals fail to achieve a Cardinal Giueseppe Mezzofanti
60 • MULTILINGUALISM 365

Language switching BILINGUAL VERBAL STRATEGIES


Switching between languages is extremely common (Laughter) Ayer los (unclear
Language switching is a Tu no fumas, verdad? Yo
and takes many forms. A long narrative may switch major feature of this con¬ tampoco. Deje de fumar speech) no habla que no
from one language to the other. Sentences may alter¬ versation between two ('You don't smoke, do you? traia cigarros Camille, no
nate. A sentence may begin in one language, and finish native Americans of Mexi¬ I don't either. I stopped traia Helen, no traia yo, el
can ancestry. E is a univer¬ smoking') and I'm back to it Sr. de Leon ('Yesterday the -
in another. Or phrases from both languages may suc¬ sity teacher, who is working again, there weren't any. Camille
ceed each other in apparently random order (though in as a volunteer in a day care didn't have any, Helen, I,
fact grammatical constraints are frequently involved). centre where M is a social Mr. de Leon didn't have
worker. The Spanish pas¬ M: An' -an' - an' they tell any') and I saw Dixie's bag
Such behaviour can be explained only by postulating a me, 'How did you quit,
sages are translated in crumpled up, so I figures
range of linguistic or social factors such as the follow¬ parentheses. Mary? I di'n' quit. I-I just she didn't have any, y ahi
ing. stopped. I mean it wasn't an ando en los ceniceros bus-
£: What do you dream in? effort that I made. Que voy
• Speakers cannot express themselves adequately in M: I don't think I ever have a dejar de fumar porque me
cando a ver onde estaba la -
('And there I am in the ash¬
one language, so switch to the other to make good the any conversations in my hace dario o (That I'm trays looking to see where
deficiency. This may trigger a speaker to continue in dreams. I just dream. Ha, I going to stop smoking there was the-') I din' care
chc other language for a while. An example from a don' hear people talking: I because it's harmful to me, whose they were.
jus' see pictures. or') thisortha', uh-uh. It
Spanish/English study (G. Valdes Fallis, 1976): Porque E: Oh, they're old-fash¬ just-that-eh-l usedto The authors of this study
alii hay cashews. You don't like them ? (Because here are ioned, then. They're not pull butts out of the-the point out that M's language
some cashews...’). This tends to happen a great deal talkies yet, huh? wastepaper basket. Yeah switching is not random, M
M: They're old-fashioned. (Laughter) I used to go look is ambivalent about her
when the speaker is upset, tired, or otherwise dis¬ No, they're not talkies yet, smoking, and she signals
in the (unclear speech). Se
tracted. No, I'm tryin' to think. Yeah, me acababan los cigarros en this through her choice of
• Switching to a minority language is very common there too have been talkies. la noche (‘My cigarettes language. Spanish sen¬
as a means of expressing solidarity with a social group. Different. In Spanish and would run out on me at tences in this conversation
English both. An' I wouldn't night'). I'd get desperate, y reflect her embarrassment
The language change signals to the listener that the be too surprised if I even ahi voy al basurero a buscar, and persona! involvement;
speaker is from a certain background; if the listener had some in Chinese, a sacar, you know? ('And English is used for more
responds with a similar switch, a degree of rapport is (Laughter) Yeah, Ed. Dev- there I go to the waste¬ general or detached state¬
established. The same switch may of course also be eras. ('Really') (M offers E a basket to look for some, to ments.
cigarette which is refused) get some, you know?') (J. Gumperz, 1970,)
used to exclude other people, who do not know the
language, from the group.
• The switch between languages can signal the BILINGUAL ACQUISITION
speaker’s attitude towards the listener - friendly, irri¬ There is a widespread popu¬ ,2. When sentences begin to parent uses the language of
tated, distant, ironic, jocular, and so on. Monolinguals lar impression that the chii I- contain two or more ele¬ the other to the diM, chare
can communicate these effects to some extent by vary¬ dren of bilingual parents ments, words from both may be quite a reaction,
ing the level of formality of their speech; bilinguals can are linguistically at risk. It is languages are used within The child may be surprised,
do it by language switching. If two bilinguals normally said that their brains wil l the same sentence, e.g, embarrassed, fail to under¬
not be able to cope, and (from a 2-year-old Ger¬ stand, think it funny, or
talk to each other in language X, the choice of Y is that they wi ll grow up man/English child) ein ('a') become upset. An extract
bound to create a special effect. A common example is 'semilingual', confused, or big cow, from up in hiimmel from a recent IbilmguaS-
for a mother to tell her child to do something in one retarded. There is no justifi¬ ('sky'), The amount of mix¬ acquisition .study illustrates
cation f or this pessim ism, as ing rapidlydeciines. In one this fast reaction, Lisa
language, and then, if the child fails to obey, to switch is evident from the confi¬ study, at the beginning of (n ea rly 4 years old) has an
to another language, thereby showing her stronger dent fluency displayed by the third year, nearly 30% Stall' an father and a German
emphasis or displeasure. millions of bilingual and of the sentences contained mother. The father uses a
trilingual children all over mixed vocabulary; by the short German sentence to
the world. By the time these end of the year, it was less her, to which she replies.:
These are but some of the sociolinguistic functions children arrive in school, than 5%. Lisa: No, non puoi. f No, you
that language switching can perform. The phe¬ the vast majority have 3. As vocabulary grows jin canT)
nomenon is evidently a complex and subtle one, with reached the same stage of each language., translation Father: llcb auch-sprecibe
linguistic development as equivalents develop. (But Deutsch. {'1 also speak Ger¬
speakers usually being totally unaware of the extent to have their monoli ngual the acquisition of separate man.')
which they have been switching in a conversation. If peers. sets of grammatical rules Lisa: No, tu non puoi! fffo,
interrupted, they may even be unable to say which lan¬ But the process of learn¬ takes longer. For a while, a you cannot.')
ing two languages is not si ngle system of rules seems {V, Volterra & T, Taesctaer,
guage they were using in their last sentence. Monolin¬
exactly the same asthepro- be used for both lan¬ 1978.)
guals often dismiss or satirize language switching, cess of learning one (Part guages, until finally the two Not surprisingly, iitisat
using such pejorative labels as Tranglais’, ‘Spanglish’, Mil). Three main stages of grammars diverge. this age that chi-ldirentay to
or ‘Tex-Mex’. Perhaps because of this kind of criticism, development have been When bilingual children play their parents off
many bilingual people come to be very self-conscious noted: reach this stage, usually in against each other. One
1. The child builds up a list the fourth year, they have child would always switch,
about their switching, and try to avoid it in talking to of words, as does a mono¬ become aware that the two into French .wfhen'hesawlhirs
strangers or on formal occasions. But in informal lingual child, but the list languages are not the English lathe' a p.proac In
speech, it is a natural and powerful communicative fea¬ contains words from both same. They typically use him purposefully atbed-
languages. It is rare for these each language to the par¬ ti.me!
ture of bilingual interaction, which presents linguists
words to be translation ent who speaks it, and not
with one of their most intriguing analytical challenges. equivalents of each other. to the other. Indeed, if one
61 • LANGUAGE PLANNING

Language, sooner or later, proves to be a thorn in the Most obviously, its findings and analyses may assist TWO KINDS OF
flesh of all who govern, whether at national or local those (politicians, educators, lawyers, etc.) whose LANGUAGE PLANNING
level. Different social groups wish to see their linguistic responsibility it is to make decisions about the devel¬ Many analysts recognize a
identities and interests maintained, and may actively
and often violently - campaign for recognition (§9).
— opment of languages in society, many of whom have
no specialized knowledge of linguistic issues. But it
binary classification of
language-planning activities,
based on whether the
Governments have to react to these differences, offi- also presents a fresh perspective for our understanding changes affect primarily lin¬
dally or unofficially: they may wish to reconcile them, of linguistic change (§54). Many linguists have held guistic structure or linguistic
or try to eliminate them. With the pace of change the view that language change is a natural, sponta¬ use (§13). In corpus planning,
the changes are introduced
increasing, and countries becoming more heteroge¬ neous phenomenon, the result of underlying social into the structure (or 'corpus')
neous, cosmopolitan, and internationally aware, it is and/or linguistic forces that it is impossible or undesir¬ of a language/variety -as
not possible to rely on the slow course of natural lin¬ able to tamper with. We should ‘leave our language when changes are proposed
in spelling, pronunciation,
guistic evolution to resolve the many pressures and con¬ alone’ (p. 180). However, language planning studies grammar, or vocabulary. In
flicts that arise. Many governments, accordingly, try to have shown that it is quite possible for social groups to status planning, changes are
solve their problems by engaging in conscious, princi¬ alter the course of a language, and that the question of proposed in the way a
pled ‘language planning’, or ‘linguistic engineering’. desirability is a highly controversial one. It is still language/variety is to be
used in society (thus altering
Language planning involves the creation and imple¬ unclear how far languages can be permanently influ¬ its status) - as when it is per¬
mentation of an official policy about how the lan¬ enced by social manipulation, but there is now strong mitted for the first time in
guages and linguistic varieties of a country are to be evidence that such factors must be taken seriously law courts or in official publi¬
used. Decisions of a fundamental nature may need to cations. The distinction is not
when considering historical linguistic matters. clear-cut, because not all
be made, especially in the developing countries. But kinds of planning activity can
planning issues are to be found in all countries, as peo¬ be neatly classified in this
ple debate such topics as the place of minority lan¬ way, but it is widely encoun¬
tered in language planning
guages, the role of an academy in safeguarding research.
standards (§1), the influence of the media on usage (p.
396), the value of spelling reform (p. 217), the avoid¬
ance of sexist language (p. 46), the modernization of PLANNING IN PRACTICE
religious language (p. 388), the need for plain English Selecting the norm medium of national or radio or in the press. Deci¬
If several languages are international communica¬ sions will need to be made
(p. 382), stylistic standards in publishing (p. 392), and spoken within a country, it tion. If the language has about new or uncertain
the maintenance of oracy and literacy levels in school is usually necessary to previously existed only in usages, especially in techni¬
(§44). choose a single language as spoken form, or in an cal contexts (e.g. howto
Language planning is carried out by a variety of gov¬ a norm for official, educa¬ unusual writing system, an abbreviate scientific terms).
tional, and other purposes. alphabet will have to be
ernment departments and agencies, academies, com¬ It may prove possible to use devised, along with rules of Implementation
mittees, popular societies, and individuals. Activities one of the indigenous lan¬ spelling and punctuation. The chosen standard will
range from the political and judicial, at one extreme, to guages, but intergroup An early aim will be the need to be officially imple¬
rivalry may make it neces¬ codification of the pronun¬ mented, by using it for gov¬
the unofficial and illegal, at the other. Popular attitudes sary to introduce a lan¬ ciation, grammar, and ernment publications, in
towards planning proposals include everything from guage from elsewhere as a vocabulary to provide a set the media, and in schools.
complete support, through partial approval, general lingua franca (e.g. Hindi in of norms for standard use, Inevitably, it will come to be
indifference, and mild antagonism, to total antipathy. India, English in Ghana), in especially if there is a great viewed as the 'best' form of
which case the relative mer¬ deal of local variation. language in the speech
Historical, political, economic, religious, educational, its of these languages will community (§1), because it
judicial, and social factors all have to be disentangled. need to be debated. In Modernization will be associated with edu¬
As a consequence, it is hardly surprising that those who addition, it may be neces¬ The vocabulary will need to cational progress and social
sary to choose a particular be modernized, to enable status. It will also provide
study this subject have not yet reached the stage when variety of a language (Part foreign material (in such the norm for literary style,
they can explain why some planning proposals suc¬ ft), or to construct a new areas as science, medicine, and may be associated with
ceed, whereas others fail. The field of language plan¬ variety, taking into account or the consumer society) to factors of a nationalistic,
ning, which dates only from the 1960s, is still largely at such factors as formality, be translated in a consistent cultural, or religious kind. In
social class, regional dialect, way. Principles will haveto due course, it is likely to be
the stage of descriptive enquiry, with a continuing and previous literary use. be agreed for the introduc¬ promulgated as a norm
need for detailed case studies of the widely differing sit¬ tion of new terms; for through an official body,
uations in individual countries; few general theoretical Codification example, should they be such as an academy, or
principles have been proposed. However, the area con¬ If an indigenous language is loan words, or coinages through prescriptive gram¬
chosen, it will need to be based on native roots? New mars, dictionaries, and
tinues to attract a great deal of interest, for both developed to meet the styles of discourse may need manuals of usage.
applied and theoretical reasons. demands placed upon it as a to be developed, for use on
61 LANGUAGE PLANNING 367

A PLANNING MYTH
INVENTING AN ALPHABET
Probably the best-known
One of the first tasks facing mind from the outset. are many new sounds, a deci¬ sented by some form of sym¬
myth in the history of lan¬
explorers, missionaries, and Political, religious, and sion has to be made about bol, or can they be ignored?
administrators, when they
guage planning is the story
other considerations may whetherto invent new let¬ Should grammatical differ¬
that German nearly became
encounter a new language, affect the choice of which ters, combine letters into ences be represented in the
is to devise a means of writ¬
the national language of the
kind of alphabet to adopt. A digraphs, or go in for diacritics spelling (as in the case of
U.S. in the 19th century, los¬
ing it down. The basic lin¬ community may wish to (such as accents). If the first English find vs fined)? And
ing to English by only one
guistic task is to ensure that 'align' with countries that path is taken, there is still the how should loan words,
vote in the legislature (the
each phoneme is repre¬ use Roman, Cyrillic, Arabic, question of whether the new with their distinctive
'Muhlenberg' legend). In fact,
sented by a grapheme or other alphabets. It may forms should be adaptations phonology, be written
(§§28, 33). But there are
all that was involved was a
also be important to choose of familiar letters, ortotally down? Even a well-estab¬ request, made by a group of
hundreds of possible a set of characters that can fresh inventions (as in the use lished writing system can be
Virginia Germans, to have
graphemic shapes: /tf/, for be used by all the languages of some phonetic symbols). faced with problems of this
certain laws issued in German
example, could be written throughout an area (as in Many other questions kind, as in the continuing
as well as in English. The pro¬
as c, c, c, ch, ts, tch, and in the case of the All-India need to be considered. For debate over whether French
posal was rejected by one
many other ways. The Alphabet). Written unifor¬ example, if some features of loans in English should keep
vote, apparently cast by a
choice between them mity is often a powerful a language are only occa¬ their accents (rd/e, cliche,
German-speaking Lutheran
involves factors of a psycho¬ political symbol. It is also an sionally used to contrast resume, etc.).
clergyman, Frederick Muhlen¬
logical, historical, social, and economical measure, as it meanings (as often happens
berg (1750-1801). But the
educational kind. Lan¬ reduces the costs of printing with the tones of a tone lan¬
general status of English as
guage-planning principles and word processing. guage, p. 174), should they
the major language was
thus need to be borne in For a language where there be systematically repre¬
never in doubt. (After S. B.
Heath & F. Mandabach, 1983.)

ALPHABETS IN CONFLICT
The Roman alphabet has other scripts. Electronic •On the other hand, the
been so successful that it typewriters are made only Roman script is not accepted
•out "iiii has begun to threaten the for English. as an alternative by any of
status of other alphabets. A •The RLP point to the need the 22 Indian languages rec¬
IP' question mark hangs over to anticipate the use of ognized by the Sahitya
the future of Chinese char¬ computers, in relation to Akadami, the highest body
acters, now that the roman- the country's economy. The devoted to literature.
i ized system known as
pin-yin has been brought
Roman script is easier to
adapt to electronic screens
•The cultural identity of
the main groups in India is
't I’ ft
into use (p. 31 5). And in and keyboards than the var¬ very much bound up with
India, there is a body ious Devanagari scripts. A the use of an individual
known as Roman Lipi larger dot-matrix system (p. alphabet.
*. y Parishad (RLP) campaigning
for the adoption of the
1 95) would be needed, to
cope with the diacritics that Opponents therefore argue
I| *

„ Roman alphabet forthe are used above, below, pre¬ that the adoption of Roman
main languages of the ceding, and following the script would diminish one
country. Devanagari letters. of the most important sym¬
The arguments are com¬ •It is claimed that there is bols of identity (§§9-10),
m •
i plex ones, as can be seen
from the situation in India.
a greater demand for mate¬ and perhaps be the thin
end of the wedge towards
- i nfi
p. [i •The RLP argue that the
rial in the Roman alphabet.
In Bombay, for example,
there was an experiment in
the eventual supplanting of
indigenous scripts. These

I
A country cannot afford the which telephone directories are highly emotive issues,
luxury of making machines were printed using both the and it remains to be seen
for each of the alphabetic
7ÿ scripts used in India (p. 205).
English and Devanagari
alphabets. There was a
whether the economic
arguments will be able to
Already, some 70% of demand of 300,000 forthe make much progress, given
mechanical typewriters in former; but less than 50% the highly charged atmo¬
Chinese language planning Some of the most ambitious India are made for English, of the 5,000 Devanagari sphere of linguistic debate
programmes of language planning ever conceived have taken and the rest for all the copies were sold. in present-day India.
place in China since the 1950s, with hundreds of millions of
people affected. The two main developments have been the
provision of a romanized alphabet (pin-yin), and the promo¬
tion of a common spoken language, putonghua, to provide a
means of communication between the various regional lan¬ CAPITALS IN FRISIAN?
guages (p. 314). Reports of early progress in the campaign are Frisian, spoken in several be written with a capital see a more autonomous
illustrated by Datian county in Fujian province, which has over dialects in the northern part letter, as in German, or with future for Frisian. The issue
a dozen dialects, and where it was said that 'people separated of Schleswig-Holstein, pro¬ a Sower-case letter, as in remains unresolved, with
by a blade of grass could not understand each other'. A group vides a good example of the other languages. Support both groups arguing the
of officials from the north on one occasion needed as many as way the invention of for the capital fetter pro¬ relative merits of each posi¬
seven interpreters to make a speech to the people in this area. spelling rules can reflect posal came from those who tion, and producing publi¬
But after an active teaching campaign, officials using social forces. In devising art wished to see Frisian's ties cations that follow their
putonghua were able to address large crowds without any orthography for the lan¬ with Germany strength¬ favoured orthographic
interpreter being needed. The picture shows a pin-yin class guage, the question arose ened. Opposition came principle. (After A. Walker;
taking place in an experimental school in Ningwu County, as to whether nouns should from those who wished to 1984.)
Shanxi.
376 PART X - LANGUAGE IN THE WORLD
hungry). Analyses of this kind have proved to be con¬ THE MONITOR MODEL
THEORIES OF LANGUAGE troversial (largely because of difficulties in validating In the 1970s, an influential
LEARNING the error analysis see below), but their general con¬ view of the relationship
-

clusion is widely supported. The systematic compari¬ between acquisition and


learning was propounded by
As with the study of first language acquisition (p. 236), son of LI and L2, in order to predict areas of greatest the American linguist,
several theories of the nature of the FLL process have learning difficulty — a procedure known as contrastive Stephen Krashen (1 941 — ). This
been propounded, with similar issues being addressed. analysis- explains only a small part of what goes on in account recognizes a subcon¬
scious, natural process ('acqui¬
Indeed, comparisons are frequently made with the way FLL. sition'), which is the primary
children learn their first language (LI), as a means of force behind FL fluency.
providing hypotheses to guide FL research. THE COGNITIVE VIEW 'Learning' is seen as a con¬
The main alternative to the behaviourist approach sees scious process that monitors,
or edits, the progress of acqui¬
THE BEHAVIOURIST VIEW as central the role of cognitive factors in language sition and guides the perfor¬
A great deal of language learning and teaching in the learning (pp. 236—7). In this view, learners are credited mance of the speaker. Its role
1950s and 1960s was influenced by the tenets of with using their cognitive abilities in a creative way to is-or should be-minor, being
work out hypotheses about the structure of the FL. used only to correct errors in
behaviourism (pp. 236, 412). In this view, FLL is seen speech or to give speech a
as a process of imitation and reinforcement: learners They construct rules, try them out, and alter them if more 'polished' appearance.
attempt to copy what they hear, and by regular practice they prove to be inadequate. Language learning, in this The emphasis on acquisition
account, proceeds in a series of transitional stages, as leads Krashen to propose an
they establish a set of acceptable habits in the new lan¬ 'input hypothesis', which sug¬
guage. Properties of the LI are thought to exercise an learners acquire more knowledge of the L2. At each gests that teachers should try
influence on the course of L2 learning: learners ‘trans¬ stage, they are in control of a language system that is to replicate in the classroom
fer’ sounds, structures, and usages from one language equivalent to neither the LI nor the L2 — an interlan- the conditions which occur in
guage(L. Selinker, 1972). L1 acquisition. The parallel is
to the other. A widely used typology distinguishes two
drawn between the input of
kinds of transfer. Similarities between the two lan¬ Error analysis plays a central role in this approach. teacher to student and that
guages cause positive transfer’: it proves acceptable to Errors are likely to emerge when learners make the from mother (or caretaker) to
use the LI habits in the L2 setting (e.g. the assumption wrong deductions about the nature of the L2, such as child (see facing page).
In fact, traditional FLT pro¬
that the subject goes before the verb satisfactorily assuming that a pattern is general, when in fact there vides learners with a great deal
transfers from English to French). Differences cause are exceptions. The errors provide positive evidence of conscious knowledge of lin¬
‘negative transfer’, generally known as ‘interference’: about the nature of the learning process, as the learner guistic rules. As a result, they
the LI habits cause errors in the L2 (e.g. the same gradually works out what the FL system is. For exam¬ may come to rely too much on
this knowledge, so that it actu¬
assumption about subject-verb order does not satisfac¬ ple, learners who say vous disez instead of vous dites'yon ally gets in the way of their
torily transfer into Welsh). 'Typical interference errors say’ have assumed, wrongly, that the -ez ending found ability to communicate. People
include: I wait here since 3 hours (from French) and after vous in most other French verbs ( marchez, donnez, who worry too much about
etc.) also applies to dire1say’. The error in this case indi¬ making a mistake, and who
How long must my hand in plaster stay? (from German) . thus are reluctant to use their
Problems of negative transfer are thought to provide a cates that a faulty generalization (or analogy, p. 236) FL ability, are in this view
major source of FLL difficulty. The main aim of has been made. 'overusing' their monitor.
behaviourist teaching is thus to form new, correct lin¬ Since the 1970s, cognitive approaches to FLL have Theories of this kind are
inevitably controversial,
guistic habits through intensive practice, eliminating been in the ascendant, and error analysis in particular given our limited knowledge
interference errors in the process. has attracted a great deal of attention. However, the of the psychological processes
There are several problems presented by this account analysis of errors turns out to be a highly complex mat¬ involved in speech produc¬
ter, involving other factors than the cognitive. Some tion. There is plainly a need to
of FLL. Imitation alone does not provide a means of take into account the distinc¬
identifying the task facing learners, who are continu¬ errors are due to the influence of the mother tongue, as tion between conscious and
ally confronted with the need to create and recognize contrastive analysis claims. Some come from external subconscious awareness in
novel utterances that go beyond the limitations of the influences, such as inadequate teaching or materials. language processing, and
between formal and informal
model sentences they may have practised. Nor does Some arise out of the need to make oneself understood settings, but the way these
imitation suffice as an explanation of the way learners by whatever means possible (e.g. replacing words by variables interact, it has been
behave: not many of the errors that are theoretically argued, is more complex than
anything which has so far
predicted by the differences between LI and L2 in fact TWO MODELS OF FOREIGN LANGUAGE LEARNING been proposed.
occur in the language of learners; and conversely, other In particular, since the 1980s,
Behaviourist Cognitive
errors are found that seem unrelated to the LI . In a fre¬ L2 input obtained from Exposure to authentic use of
attention has been focused on
quently-cited early study (H. C. Dulay & M. K. Burt, applying a psycholinguistic
controlled, formal, instruction L2 in near-natural situations
perspective to FLL, in which
1973), 145 Spanish-speaking children aged 5 to 8 were 1 i the varying demands of infor¬
observed while learning English. Six structures were Imitation and Input processed using
mation processing by the brain
reinforcement (conscious) natural (universal,
selected and the error patterns analysed. It emerged strategies unconscious) strategies
are used as an explanation for
that interference errors (such as They have hunger horn variability of errors. The stu¬
1 1 dent who can say Mrs Brown
Elios tienen hambre) accounted for only 3% of the L2 habits Transitional stages of
lives in Reading but *Mrs
established learning (interlanguage)
errors made. The majority of the errors (85%, with a Brown who live in Reading has
1 1
further 12% unclear) were thought to resemble those L2 output L2 output
just won the lottery makes the
error because of the extra load
that appear in the course of LI acquisition (e.g. They involved in processing the sub-
62 • FOREIGN LANGUAGE LEARNING AND TEACHING 377

gestures). Moreover, not all errors are equally system¬


atic, disruptive, or unacceptable. Errors of vocabulary, THE NATURAL ORDER HYPOTHESIS
for example, are less general and predictable than errors During the 1 970s, several foreign language. there would be major impli¬
of grammar, but they are usually more disruptive of studies drew attention to Particular attention was cations for external syl¬
communication. Some errors, indeed, become so the fact that different FL focused on the way in labuses, which would
learners make similar which foreign learners of presumably be modified in
acceptable that they do not disappear: they become errors, regardless of their English used a set of gram¬ that direction. However,
‘fossilized’ — tolerated by learners (insofar as they are language background. Such matical morphemes (§16), criticisms have been made
conscious of them) because they do not cause major errors as / going and this a such as -ing, -ed, and plural of this kind of approach.
book were observed in -s, which L1 studies had Order of acquisition as
problems of communication (e.g. the pronunciation Spanish, Russian, Japanese, already found to be based on a cross-sectional
errors that constitute a foreign accent). and several other learners acquired in a certain order study of speech samples
Above all, error analysis is complicated by the fact of English. The conclusion (p. 244). The errors learners may not correspond to the
that it is often unclear what the learner intended to say, was drawn that there must made with each item were order of acquisition that
be a universal creative pro¬ counted, and the mor¬ would emerge from a longi¬
and thus how to identify the error that has been made. cess at work; learners were phemes were ranked on the tudinal study (p. 231). The
For example, does The lady eat it display an error of the said to be following a natu¬ basis of how accurately they findings are of limited gen¬
noun ( ladies) or verb - and if the latter, should the cor¬ ral 'internal syllabus' (as were used. This ranking was erality: onlya very small
opposed to the 'external' then assumed to reflect the number of grammatical
rect form be eats, is eating, ate, or some other variant?
syllabus of the classroom). order in which the learners items have been analysed,
And even if we assume that the speaker intended to say Several of the errors closely were acquiring these mor¬ and there have been very
eats, we are still left with the question of whether the resembled those made by phemes. Similar orders few studies (most of which
error is one of pronunciation (the speaker having diffi¬ children learning their were found in several dif¬ to date have focused on
mothertongue. Analogies ferent FLL contexts, in both English, so that it is unclear
culty with the [ts] cluster) or grammar - and, within were therefore drawn with spoken and written lan¬ how genuine the claimed
the latter heading, whether the difficulty is one of mor¬ the 'language acquisition guage, thus supporting the universal are). And differ¬
phology (lack of awareness of the ending) or syntax device' postulated by some idea of a natural, universal ences in acquisition order
(lack of awareness of number agreement between sub¬ child-language analysts (p. sequence of acquisition have already begun to
234), and a parallel was pro¬ that was independent of emerge, casting doubt on
ject and verb) (§16). posed between the natural the influence of the the universality of the natu¬
Despite the difficulties, research into errors contin¬ order of L1 acquisition and learner's first language. ral order hypothesis.
ues to provide a fruitful way of investigating the pro¬ the way people acquired a If natural order exists,
cesses underlying FL acquisition. However, as with
contrastive analysis, the approach cannot provide a CHILD VS ADULT ACQUISITION
complete explanation. Most FLL settings do not con¬ The similarities between L1 are less able to assimilate ('foreigner talk'). Certainly,
stitute the kind of ‘pure’, natural linguistic situation and L2 acquisition errors are cultural differences. adult L1 speakers adapt to
that is presupposed by the cognitive approach, but striking, but there are many •Adults meet a greater learners, and (often uncon¬
differences between the variety of L2 situations than sciously) try to help them by
contain elements of formal teaching, in which learners two kinds of learning situa¬ do children learning their speaking slower and louder,
are systematically introduced to fragments of the L2 tion (over and above issues L1 , Children's needs are also repeating words, simplify¬
(e.g. one tense at a time). To understand the way lan¬ of neurological develop¬ very different (e.g. they ing their grammar, and1
guages come to be learned in these ‘mixed’ settings, it is ment, p. 265), which makes need language forplay and using stereotyped expres¬
it d iff Icult to see a pa ra I le i emotional expression). sions (of which pidgin savvy
thus proving necessary to devise more sophisticated between adult foreign lan¬ Accordingly, the range of is probablythe most.
models, which focus on the relationship between the guage learners and young teaching objectives will dif¬ famous). They also ignore
processes of natural acquisition and those of formal children acquiring their fer in each case. many errors. But it is
learning, and which pay adequate attention to the mothertongue. •The adult has less time unclear how universal or
•The adult has a set of and opportunity than the how systematic these input
needs and aims of the students, and to the nature of the formed cognitive skills and child! for FLL. Some esti¬ strategies are.
social setting in which FLL interaction takes place. strategies that should make mates suggest that it takes •Similarly, it is unclear how
the FLL task: easier (e.g. the well over a year to accumu¬ far teacher language dis¬
ability to memorize, imi¬ late as much L2 experience plays correspondences with
tate, and use dictionaries). as a young child gets from motherese (p. 237); the dif¬
There is somethin the poetry of A major asset, is the ability the L1 in a month. ferences, at present, are
-Uif of most adults to read and • Adults invariably find more striking than the simi¬
Wordsworth which always live. He write. themselves in a less natural larities. To facilitate learn¬
•Adults already have a lan¬ learning environment than ing, in the early stages,
ERRORS IN LANGUAGE LEARNING guage, and this inevitably children. It is rarely possible teachers need to keep their
reduces their motivation to to devise a teaching situa¬ input relatively simple,
The error in this sentence, written by a Swedish student, lea rn another beyond m.mi- tion which closely resem¬ interesting, comprehensi¬
seems stra ightforward, but. it is not easy to say exactly mal levels.. Migrants, for bles that encountered by ble, relevant to the learning
what the error is, why it was made, and whether the example, generally learn the L1 child, with its one-to- task, sufficiently repetitive
teacher has made the best correction. Is the student con- only enough to ena bl e one interaction and! strong to enable patterns to be
fusing be to and will? Or has he learned the past tense use theroto survive in their new emotional (caregiver) sup¬ perceived, and capable of
of be to in this context (as in There was something in the country. port. providing appropriate feed¬
poetry which was to live forever), and assumed that th e * There are several emo¬ •There is an uncertain par¬ back. Generalization proves
present tense would work in the same way? If so, is there tional differences between allel between the way in difficult, given the great
not an additionallerror in the position of always? And adults and children when it which mothers talk to their variation that exists among
would not forever be a more idiomatic word? The corre¬ comes to learning:. In partic¬ children and the way in teaching methods (p. 378).
sponding construction in Swedish is som alltid ska11 leva, ular, adults are more: self- which people talk, to adults
but this will not explain all1that iis going on. conscious about FLL, and using a foreign language
64 • LANGUAGE AND OTHER COMMUNICATION
SYSTEMS

A widely recognized problem with the term ‘language’ this encyclopedia is about!
is the great range of its application. This word has A more useful approach to language, and one used by
prompted innumerable definitions. Some focus on the most modern linguists, is to identify the various prop¬
general concept of ‘language’, some on the more spe¬ erties that are thought to be its essential defining char¬
cific notion of ‘a language’. Some draw attention to the acteristics. The aim is to determine what ‘counts’ as a
formal features of phonology (or graphology), gram¬ human language, as opposed to some other system of
mar, and semantics (Parts ni-vi). Some emphasize the communication. Two main kinds of enquiry have been
range of functions that language performs (Parts i, n). used. One focuses upon identifying the universal
Some stress the differences between language and structural properties of language, and this is discussed
other forms of human, animal, or machine communi¬ in Part ill (§§13-15). The other is to contrast language
cation (see below). Some point to the similarities. At with non-human forms of communication and with
one extreme, there are definitions that are highly tech¬ other forms of human communication.
nical in character; at the other, there are extremely gen¬ * «[
eral statements, reflecting the way in which the notion DESIGN FEATURES OF
has been applied figuratively to all forms of human COMMUNICATION
behaviour, such as the ‘language’ of music, cookery, or The most widely acknowledged comparative approach
the cinema. has been that proposed by the American linguist
Most textbooks in the subject avoid the problem, Charles F. Hockett (1916- ), who used a zoological
preferring to characterize the notion of language rather mode of enquiry to identify the main points of connec¬
than define it. They recognize that the question of tion between language and other systems ofcomm uni-
cation, especially those found in animals. His set of 1 3 Charles F. Hockett
identifying an individual language has no single, sim¬
ple answer, because formal and social criteria are often design features of communication using spoken lan¬
in conflict (§47). Similarly, they note the correspond¬ guage were as follows:
ingly complex problems that arise when attempting to • Auditory—vocal channel Sound is used between
construct a definition of language in general that mouth and ear, as opposed to a visual, tactile, or
makes a precise and comprehensive statement about other means (pp. 405—7).
formal and functional universal properties. The set of • Broadcast transmission and directional reception A
definitions given below exemplifies the way different signal can be heard by any auditory system within
writers have attempted to tackle the problem, and earshot, and the source can be located using the
illustrates some of the difficulties involved. There ears’ direction-finding ability (p. 142).
seems little to be gained by trying to summarize the • Rapid fading Auditory signals are transitory, and
content of the present volume in a single sentence
unless it is the banal observation that ‘language’ is what
— do not await the hearer’s convenience (unlike ani¬
mal tracks, or writing, §31).

LANGUAGE DEFINITIONS
1
j 'Language is a purely Chomsky, 1957.) duced by the action of the are thought to communi¬ "What is life?", the presup¬
i| human and non-instinctive Language is 'the institution vocal organs. cate with ea.ch other. positions of which circum¬
method of communicating whereby humans commu¬ 2b. a systematic means of 3. the faculty of verbal scribe and unify the
ideas, emotions and desires nicate and interact with communicating ideas or expression and, the use of biological!sciences ... it is
by means of voluntarily pro- each other by means of feelings by the use of con¬ words in human inter¬ not so much the question
1 duced symbols.' (E. Sapir, habitually used oralÿaudi- ventionalized signs, sounds, course ... significant cornr itself as the particular inter¬
1,921.) tory arbitrary symbols'. gestures, or marks having munication.. pretation that the biologist
'A language is a system of (R. A. Halil, 1964.) understood meanings. 4. a special manner or use puts upon.it and the unrav¬
arbitrary vocal symbols by 2c. an artificially con¬ of expression,. elling, of its moredtetailed
A dictionary definition
means of which the mem¬ structed primarily formal ( Webster's Third New implications within some
T.. the words, their pronun,-
bers of a society interact in system of signs and sym¬ In terna tiona I Diet!ona ry, currently accepted theoretiib
ciation, and the methods
; terms of their total, cul- of combining them used
bols (as symbolic logic) 1961.) cal, framework.that nourish
: ture.' (G.Trager, 1949.) including rules forthe for¬ the biologist's day-to-day
and understood by a con¬ And a comment
A language is 'a set (finite mation of admissible speculations and research.
or infinite) of sentences,
siderable community and 'The question "What is lan¬
expressions and for their So it is for the linguist in
established by long, usage. guage?" is comparable
j each finite in length and.
2a. audible, articulate,
transformation.
with - and) some wou Id say,
relation to the question,
constructed1 out of a finite 2d. the means by which, "What is language?"'
meaningful sound as pro¬ hardly ess pro'ound t.nan
I set of elements'. (A. N. animals communicate or (J. Lyons, 1981, p. 1.)
64 • LANGUAGE AND OTHER COMMUNICATION SYSTEMS 401

• Interchangeability Speakers of a language can repro¬ y


duce any linguistic message they can understand / V
(unlike the differing courtship behaviour of males i


and females in several species).
Totalfeedback Speakers hear and can reflect upon
everything that they say (unlike the visual displays /
I
I
/
/
/

l
often used in animal courtship, which are not visi¬ i
ble to the displayer). :
l
• Specialization The sound waves of speech have no \

function other than to signal meaning (unlike the


>?ÿ

* mm

audible panting of dogs, which has a biological
purpose).
Semanticity The elements of the signal convey
meaning through their stable association with real-
itsp \
N
\
s

mw.
world situations (unlike dog panting, which does
not ‘mean’ a dog is hot; it is ‘part of’ being hot).
• Arbitrariness There is no dependence of the ele¬ Displacement It is possible to talk about events The 'language' of bees
ment of the signal on the nature of the reality to remote in space or time from the situation of the One of the most closely inves¬
tigated forms of animal com¬
which it refers (unlike the speed of bee ‘dancing’, speaker (unlike most animal cries, which reflect munication is the 'dance'
which directly reflects the distance of the nectar immediate environmental stimuli). performed by a honey bee
from the hive). Productivity There is an infinite capacity to when it returns to the hive,
which conveys precise infor¬
• Discreteness Speech uses a small set of sound ele¬ express and understand meaning, by using old sen¬ mation about the source and
ments that clearly contrast with each other (unlike tence elements to produce new sentences (unlike amount of food it has discov¬
growling, and other emotional noises, where there the limited, fixed set of calls used by animals). ered. Several kinds of move¬
are continuous scales of variation in strength). Traditional transmission Language is transmitted ment pattern have been
observed. In the 'round
from one generation to the next primarily by a pro¬ dance' (above, left) used
cess of teaching and learning (unlike the bee’s abil¬ when the food source is close
ity to communicate the source of nectar, which is to the hive, the bee moves in
passed on genetically). circles alternately to left and
The applicability of the 13 design features to six systems of right. In the 'tail-wagging
communication (after C. F. Hockett, 1960, pp. 10-1 1). The Duality ofpatterning The sounds of language dance' (above, right), used
music column refers only to western music since the time of have no intrinsic meaning, but combine in differ¬ when the source is further
Bach. A question mark indicates that it is unclear or unknown away, the bee moves in a
ent ways to form elements (such as words) that do
whether a system has a particular feature. A blank space straight line while wagging
indicates that a feature cannot be determined because other convey meaning (unlike animal calls, which cannot her abdomen from side to
information is lacking. be analysed into two such levels of structure). side, then returns to her
starting point. The straight
Western line points in the direction of
Stickleback meadowlark Instrumental the food, the liveliness of the
Bee dancing courtship song Gibbon calls Language music dance indicates how rich a
source it is, and the tempo of
The vocal-auditory no no yes yes yes auditory, the dance provides informa¬
channel not vocal tion about its distance. For
example, in one study, an
Broadcast transmission yes yes yes yes yes yes experimental feeding dish
and directional reception 330 metres from the hive was
indicated by 1 5 complete
Rapid fading ? ? yes yes, repeated yes yes runs through the pattern in
30 seconds, whereas when
Interchangeability limited no ? yes yes r the dish was moved to 700
metres distance, only 1 1 runs
Total feedback ? no yes yes yes yes
were carried out in that time.
Specialization ? in part yes? yes yes yes No other animal communica¬
tion system seems able to
Semanticity yes no in part? yes yes no (in general) provide such a quantity of
precise information - except
Arbitrariness no if semantic, yes yes yes human language. (After K.
von Frisch, 1962.)
Discreteness no ? ? yes yes in part

Displacement yes, always ? no yes, often


I Productivity yes no ? no yes yes

Traditional transmission probably not no? ? ? yes yes


Duality of patterning no ? no yes
402 PART XI • LANGUAGE AND COMMUNICATION

CHIMP COMMUNICATION contrast with Washoe, who had only 2 signs after 6 WASHOE'S Vi/CRDS
The formal and functional complexity of language is months training.
of Washoe's typical vocabulary
such a distinctive human trait that many scholars think A quite different way of proceeding was introduced can be seen from the signs she
the designation homo loquens (‘speaking man’) to be a in the case of a 5-year-old chimpanzee called Sarah, in used in a study of her
responses to 500 questions,
better way of identifying the species than any other sin¬ a research programme that began in 1954 (D. & A. J. The signs ware grouped by the
gle criterion that has been suggested (such as tool Premack, 1983). She (and, later, several others) was authors into 1 3 general types
using) (p. 293). This is not to disregard the complex taught a form of written language to arrange and - (it should be noted that an
idiosyncraticÿ 1 1 y broad notion
patterns that have been observed in the natural com¬ respond to vertical sequences of plastic tokens on a of 'noun' is used.- including
municative systems of birds, insects, apes, and other magnetic board. Each token represented a word, e.g. such items as dirty and listen ):
animals (the subject matter of the field of zoosemiotics). small blue triangle = apple, small pink square = banana. proper nafriR'S (her compan¬
But no animal system remotely compares with the level In due course, the trainer was able to teach Sarah to ions)
of sophistication found in human language. The evo¬ respond correctly to several basic semantic sequences Don, Pr G, Greg, Roger, L-inn,
lutionary gap is very wide. Only the recent experi¬ (e.g. ‘give Mary apple’), including a number of more Mrs G, Susap, Washoe
ments in teaching language to chimpanzees have abstract notions, such as ‘same/’different’ and ‘if/then’ Pronauiris
me, we, you
suggested that this gap may be somewhat narrower (e.g. ? apple different banana).
than has traditionally been assumed. Chimp language research attracted considerable Common nouns
Early experiments to teach chimpanzees to commu¬ media publicity in its early years, with reporters focus¬ baby dirty nut
bath drink pants
nicate with their voices failed because of the insuffi¬ ing on the implications of the work. What would bed flower pencil
ciencies of the animals’ vocal organs (p. 292). chimps say if they could use language? What would berry food putse
However, when attempts were made to communicate they think of the human race? Would they claim civil bird fruit ride
blanket gun shoe
with them using the hands, by teaching a selection of rights? Such speculations were wholly premature, book hammer smote
signs from American Sign Language (ASL, see Part vi), given the limited findings of the research to date. These brush hat spoon
dramatic progress was claimed. The first subject was a findings are in any case controversial, receiving a range bug ice sy;. allow
car Key suveet
female chimpanzee named Washoe, whose training of reactions extending from total support to total cereal leaf tree
began in 1 966 when she was less than a year old. It took antipathy. A variety of interpretations seems possible. chair listen (water
her just over four years to acquire 132 ASL signs, many It is evident that chimps can learn to imitate signs, cheese loilipep uVi'rrplGW
of which bore striking similarities to the general word combine them into sequences, and use them in differ¬ Clothes look wiper
ent contexts, but the explanation of this behaviour is CGw
com lb man worn an
meanings observed, in child language acquisition (Part meat
vn). She also began to put signs together to express a less clear. Many scholars believe that the chimps’ pdssessives
small set of meaning relations, which resembled some behaviour can be explained as a sophisticated imitation mine, yours
of the early sentences of young children, such as want ability rather than as evidence for some form of linguis¬
litaifis
berry, time drink, there shoe lB. T. & R. A. Gardner, tic processing, and they argue the need for tidier fufihy: good, hungry, stupid
1975). accounts to be provided of chimp behaviour, and of the
Colours
Since then, several other chimpanzees (and also training methods used, in order to evaluate (the claims ibtacK, white, green, red
gorillas) have acquired a vocabulary of signs, and alter¬ being made about learning. More systematic data have Temporal!
native teaching procedures have been tried. For exam¬ begun to be collected, but it will be some time before time
ple, in the case of the chimps Mcja and Pili, sign these questions can be resolved. Wegiative
language teaciting began soon afterbirth, and training !»
can't, enou gh, no
was carried out by native signers. Both chimps began Imp'WaiiVe

iyc
to sign when they were about 3 utontits old, and had gimme, help
over a dozen signs by the age of 6 months a marked — Appetitive
please, waitt

n
H MAfcV
at* Quaivutwtxue

.5nacssjixe.
A APPLE
u /iPRICOT
O'
o j
hum/, more
Verbs'
Ibite, catch. Cry, go, hurjj,
epen, peefcabon, sirril-a, Lfiae
;
!| vims Lrucauiuec
7 ,
4

I, N •NfSfRT’
i*A£*
lit, outi. u|p, there
lyp/cat setpasnees
WeWauhoe Food fru'fi
Yea cme «su;.t iimo dnialK
&3*CerW&)NDmOmA
Susa.? hi,te there Goal me

'Pe or.j- nose fjoudft' Peorty onve of the 'secemigeTerEd'-jiT.'


V
WCW*0T
SA-d h'scj.wthip'kq'iem fym-
ibols us.ed lit cptiniUli catj',7,3
wish Sarah ,*ndiTi e other

<
*AM£ CSETisWMT
drirapstrairved in the Preraack study, carri es ocuttlnisT.restriue-
dvAm.ps.('fi'iiTf iD..Prajas4< &
ti<m,'tdmirh®"tj.rji'rrsgr hasptaced 'OTfftredtiquieti'cKsoari (D.
Prei-sacteSift, l.PreiTcadc, 1983, p. 29.)
MAMS. Of csacoft c*
A A
f-TNSM
it. k.flreitiaVh, 15453, |p. 2|l.)

rf
HDjfeC.T/v£fc(03U)fl«i;

8§£> mtow
64 LANGUAGE AND OTHER COMMUNICATION SYSTEMS 403

effects have a linguistic use is in the various deaf sign


SEMIOTICS languages (Part vi). In addition, there is the historically
derivative use of the visual mode that resulted in the
Language can also be studied as part of a much wider
domain of enquiry: semiology, or semiotics - a subject
development of written language. Further writing-
based codes, such as semaphore and morse, would also
[E. numbers

which owes a great deal to US philosopher Charles be included here. Non-linguistic forms of visual com¬
Sanders Peirce (1839-1914), as well as to the work of munication include the systems of facial expression Formulae for DNA
Ferdinand de Saussure (p. 411). This field investigates and bodily gesture, which are the subject matter of components

the structure of all possible sign systems, and the role kinesics{p. 406).
these play in the way we create and perceive patterns
(or meanings’) in sociocultural behaviour. The subject TACTILE Number of DNA

is all-inclusive, therefore, dealing with patterned


human communication in all its modes (sound, sight,
Tactile communication has very limited linguistic
function, apart from its use in deaf-blind communica¬
fxj
KL
touch, smell, and taste) and in all contexts (e.g. dance, tion and in various secret codes based on spoken or
film, politics, eating, clothing). The subject matter of written language (p. 38). Its main uses are non-linguis-
the present book would form but a small section of any tic, in the form of the various ways in which bodily
proposed encyclopedia of semiotics. contact and physical distance between people can sig¬
nal contrasts of meaning - the subject matter of prox-
AUDITORY- VOCAL emicsiyy. 401).
The diagram below shows the relationship between
language, as identified in Parts III-VI, and other aspects
of human communication. The structured use of the
The communicative use of the visual and tactile
modes is often referred to as ‘nonverbal communica¬
tion’, especially in academic discussion. In everyday
population
Jl"ÿT being

auditory— vocalmode, or channel (p. 404), results in the terms, it is the area of ‘body language’.
1
|*
I|
primary manifestation of language: speech. But non-
linguistic uses of the vocal tract are also possible: phys¬ OLFACTORY AND GUSTATORY
iological reflexes, such as coughing and snoring; There seems to be little active role for the olfactory and
musical effects, such as whistling; and the communica¬ gustatory modes in human communication (a marked
tion of identity, in the form of voice quality (§6). The contrast with the important use of these senses for
suprasegmental aspects of vocal expression (§29) are communicative purposes in the animal kingdom). Other modes? This is the
usually included within the study of language, though Flowever, they do play an important part in our recep¬ pictographic message trans¬
mitted into space by the
it is difficult to draw a clear-cut boundary line between tion of information about the outside world (e.g. in Arecibo radio telescope in
some of these effects (those placed under the heading smelling and tasting food). The communicative use of Puerto Rico in 1974. The sig¬
of ‘paralanguage’, such as giggling and whispering) and body odour seems to have a mainly sexual role in nal was aimed atthe cluster
those that clearly fall outside language. human society; but there are several anecdotes of its use of 300,000 stars, known as
M13, in the Hercules constel¬
in other domains. One linguist even claimed to be able lation.
VISUAL to tell when his informants (p. 4 14) were under strain The message consists of a
The visual mode is used for a variety of purposes, some (and perhaps therefore were being less reliable) by the series of radio pulses which
can be arranged into a pic-
linguistic, some not. The primary way in which visual different body odour they exuded! togram. It includes data on
the chemical basis of life on
SEMIOTICS earth, the human form, and
the solar system. It assumes,
of course, that the commu¬
nicative system of the receiv¬
ing species is capable of
responding to the same semi¬
otic contrasts as are displayed
in the pictogram (shape,
length, etc.). If the entity
Auditory -Vocal Visual Tactile Olfactory Gustatory receiving the signal happens
to have a communicative sys¬
tem based on, say, heat, the
astronomers will have
wasted their time!
The Hercules target is
24,000 light years away-
which means that, if anyone
Speech Physiological Musical Voice Sign Writing Kinesics Deaf- Secret Proxemics
vocal reflexes effects qualities languages Blind codes or thing is there to receive it,
I
Codes
language and chooses to reply, the
response should arrive in
about 50,000 years' time.
‘Body language’
(non-verbal communication}
404 PART XI • LANGUAGE AND COMMUNICATION

AUDITORY-VOCAL EFFECTS 4—3,4,3,33,2,4 ka4-3 tqg4 k?oc? nka? hnkc? ka2 sa4
The main systems of communication using the audi¬ 'I will take $2.50 a box.’
tory-vocal channel have been described elsewhere in (G. M. Cowan, 1948, pp. 284-5.)
this volume (Part iv). However, from time to time lin¬
guists have reported types of auditory communication The whistled tunes are based on the patterns of tone i
that fall outside the normal use of the vocal apparatus
notably, the whistled speech of several rural popula¬
— and rhythm used irfthe spoken language, and can con¬
vey precise distinctions. With very few exceptions,
tions. This is found in some Central and South Ameri¬ each ‘syllable’ of whistle corresponds to a syllable of
can tribes, as well as in the occasional European speech. Ambiguity is uncommon, because the topic of
community (e.g. in Turkey and the Canary Islands, the conversation is usually something evident in the !v
based on Turkish and Spanish respectively). situation of the speakers. However, it is important for
both speakers to use the same musical key, otherwise
Whistled speech confusion may arise.
Eusebio Martinez was observed one day standing in front of Whistled dialogues tend to contain a small number Nuba (Sudan) musicians pre¬
of exchanges, and the utterances are short. They are pare for a tribal gathering.
his hut, whistling to a man a considerable distance away.
The man was passing on the trail below, going to market to most commonly heard when people are at a distance
sell a load of corn leaves which he was carrying. The man from each other (e.g. when working the land), but they
answered Eusebio’s whistle with a whistle. The interchange can also be found in a variety of informal settings.
was repeated several times with different whistles. Finally Although women are able to understand whistled
the man turned around, retraced his steps a short way and speech, it is normally used only by and between males.
came up the footpath to Eusebio’s hut. Without saying a
word he dumped his load on the ground. Eusebio looked DRUM SIGNALLING
the load over, went into his hut, returned with some money,
and paid the man his price. The man turned and left. Not a In several parts of the world with lips varying in thick¬ rarely use these drums for
- notably Africa, the Ameri¬ ness, thus allowing several communicating with other
word had been spoken. They had talked, bargained over the cas, and the Pacific -drums, different tones to be pro¬ villages (unlike the drum
price, and come to an agreement satisfactory to both parties gongs, horns, and other duced. Two straight sticks signalling found in many
- using only whistles as a medium of communication. (G. musical instruments have are used for beating, and other parts of Africa).
M. Cowan, 1948, p. 280.) been used to simulate further tonal variations can The words and syllables
selected features of speech be made by altering the of Jabo are tonal (§29):
This conversation took place between Mazateco speak¬ (primarily, tones and way these sticks hit the there are four basic tones,
rhythms). In Africa, drums drum. Other types of drum which are often linked by
ers, members of a tribe that lives in and around the are also used for different glides, and these interact
are the usual instruments
State of Oaxaca, Mexico. The whistled conversations involved, and quite elabo¬ purposes (such as dancing). with aspects of the vowel
closely correspond to patterns of spoken language, as rate systems of communica¬ The drummer, an official and consonant system.
has been shown by having the whistlers translate their tion have developed. of the town’s law-enforcing There is also considerable
One system, used among authority, controls the way variation in the length of
tunes into speech. It is thus quite unlike the unstruc¬ the Jabo tribe of Eastern meetings take place, using these tonal contrasts, which
tured whistling patterns used as attention signals (e.g. Liberia, makes use of a special signals to do such accounts for several of the
‘wolf-whistling’) in Euro-American culture. For exam¬ wooden signal 'drum' things as cal l for order, sum¬ drum patterns used. Some
(actually, more like a bell, as mon people, and end the examples of these signals,
ple, in the following sequence of whistled utterances lit has no slkiin covering) - a meeting. These signals con¬ with a transcription in Jabo,
(where the tones are classified from 1 (high) to 4 (low), hollowed tree trunk, often sist mainly of fixed formu¬ are given below. (From G.
and glides between tones are marked by a dash), quite over 2 metres in length. lae, with a few variations Herzog, 1945.)
specific meanings are signalled, as the following tran¬ This has a longitudinal slit and additions. The Jabo
scription of Mazateco shows:

1 , 1 ,33>2,4 hme1 cia1si3 ki?-c?a?-ve4


‘What did you bring there?’ '-jt 2. SS J* 7ÿ J X J J
1,4,1,1 cla1naq hme1-ni1
T
na4 wi1 e1©2 ba2 di22 le1 ba2 po2 le2 kpe2 le1
‘It is a load of corn.’ ‘Greetings!’ ‘Come ye quick! Put ye your effort there!’
1,33,4,3 hnd1 tP-Jmi? koai4-?nP
‘Well where are you going with it?’
tJ J J
J> 1r
3,2,4,23,4 t ncfnko4 tf-vhi6 koa4
‘I am taking it to Tenango.’
3333,2,3,2-43 ?a?-ti3-?mt3 ka3 te2
dla2 wle11
If/ r(7):H
’Gb D2 na f* ba2 '
te2 ’Zle2 le2
r T’T 3-HI
ba2 b D2 do3
‘Soldiers all! Stop ye the noise. Speak ye one by one!’ (Played in the men’s assembly
do3
‘Are you going to sell it then?’ when the discussion threatens to get out of hand.)
2,33,2,2—3 tf-vhP ka3 te2 na2~3
‘I am going to sell it.’
1,13,2,4,4,2,3,1-3,4 ho1 th}1 c?ai3-?ni2 J J J -> 7 ti J JJ
V
r* T
?i4-ta4 tr na3-nai1~3-vi4 ’Du2 i2 bio2 e3 ka2n62“1 ’Gwe2ne' a3 mP ’Du2 i2 bio2 e3 (CD>)
‘How much will you take then? Sell it to me here.’ ‘To collect fines -hunger is raging- we are going to collect fines (indeed)’ (Played
before the assembly sends out a group to collect fines imposed by the court.)
64 • LANGUAGE AND OTHER COMMUNICATION SYSTEMS 405

TACTILE EFFECTS
The communicative use of touching behaviour, prox- THE AMPLIFIED A
HAND-SHAKE T(

emics, has in recent years attracted a great deal of I


research by psychologists, sociologists, and anthropol¬ In a culture where hand¬
shaking is a normal formal¬ /? V (Ji
ogists. A very wide range of activities is involved, as is ity, extra warmth can be
suggested by this small selection of terms expressing expressed only by extra
bodily contact: activity, such as increased
firmness, longer duration,
and more vigorous vertical
embrace lay on (hands) punch (a) (b)
movements. The second
guide link (arms) shake (hands) hand may also be brought
hold nudge slap into play, as shown in the •v
diagrams, which illustrate wmiL
kick pat spank increasing warmth: (a) hand
kiss pinch tickle clasping, (b) arm clasping,
(c) shoulder clasping, and (d)
shoulder embracing. (From \
u1
The communicative value of tactile activities is usually
D. Morris, 1977, p. 93.)
fairly clear within a culture, as they comprise some of the V
(0 (d)
most primitive kinds of social interaction (several of the
activities are found between animals). They express such
‘meanings’ as affection, aggression (both real and pre¬ queue, outside a cinema, on a beach). Any cultural DISTANCE ZONES
tend), sexual attraction, greeting and leave taking, con¬ variations can easily lead to conflict and misinterpreta¬ An American study suggests
gratulation, gratitude, and the signalling of attention. tions. Latin Americans, for example, prefer to stand that there may be foUr Prox¬
They operate within a complex system of social con¬ much closer to each other than North Europeans, so imity zones when people
interact:
straints: some of the acts tend to be found only in private that when the former and the latter converse, there • Intimate Less than 45 cm,
(notably, sexual touching); some are specialized in func¬ may be a problem. The present author recalls one such used for intimate relation¬
tion (e.g. the tactile activities carried on by doctors, den¬ conflict during a conversation with a student from ships.
tists, hairdressers, or tailors) ; and some are restricted to Brazil, who came and stood before him at some 45 cm • Personal Between 45 cm
and 1 .3 metres, for reason¬
certain ceremonies (e.g. weddings, graduation, healing). distance — a normal interaction distance for her, but ably close relationships.
Everyone has a subjective impression about how these much too close for him. He instinctively moved back •Social consultative
activities take place, and what they mean. But there are to the distance he found most comfortable - nearer 1 Between 3 and 4 metres, for
more impersonal relation¬
many differences in behaviour between individuals and metre. However, as he did so, the student moved for¬ ships.
groups, and it is not easy to make accurate generaliza¬ ward, unconsciously maintaining her own norm. He • Public Above 4 metres,
tions about society as a whole. retreated further, not wishing to be so close to the stu¬ for public figures and pub'I'C
It is difficult to study tactile activity in an objective dent. After both had circled the desk several times, he occasions.
(E.T. Hall, 1959.)
way: a basic problem is how to obtain clear recordings capitulated, and asked her to sit down!
in which the participants are unaware of the observer The rules of Indian caste (p.
(especially if the behaviour is being filmed). There are TADOMA COMMUNICATION 38) illustrate the point even
thus few detailed accounts of the range of communica¬ more precisely. According to
Tadoma is a method of tactile speech communication that has tradition in one part of India,
tive tactile acts in a society, and of the factors governing evolved between people who are both deaf and blind. Speech members of each caste may
their use. It is evident, however, that some societies are is perceived by placing a hand against the face of the speaker not approach each other
much more tolerant of touching than others, so much and monitoring the articulatory movements involved. Usually, within the following dis¬
the thumb is used to sense the movements of the lips, and the tances:
so that a distinction has been proposed between ‘con¬ fingers fan out over the side of the face and neck. Devised in
tact’ and ‘non-contact’ societies — those that favour Norway in the 1890s, it got its name from its first use in the Brahmins - Nayars: 2 metres
touching (such as Arabs and Latin Americans), and U.S. with two deaf-blind children. Tad Chapman and Oma Nayars-lravans: 8 metres
Simpson (R. Vivian, 1 966.) Iravans-Cherumans: 10
those that avoid it (such as North Europeans and Indi¬ Several other tactile methods of communication are used metres
ans). I n one study of couples sitting together in cafes, it with the handicapped, such as braille (p. 282). It is also possible Cherumans - Nayadis: 20
was found that in Puerto Rico the people touched each to 'translate' such codes as morse and finger spelling (p. 227) metres
other on average 180 times an hour; in Paris it was 110 into tactile form.
times' an hour; whereas in London there was no touch¬ The rules, which are still fol¬
lowed in some areas, work 1.6
ing at all (S. M. Jourard, 1 963). r& an additive way: thus, a
The distance people stand from each other, and the •* Nayadi may not come closer
way they hold their bodies when interacting, are other to a Brahmin than 40 metres
(M. Argyle, 1975).
important facets of proxemic behaviour. There are
norms of proximity and orientation within a culture
that communicate information about the social rela¬
tionship between the participants. A common research
procedure is to observe the point at which people are \ N I '

made to feel uncomfortable when others invade their


‘body space’, by moving too close to them (e.g. in a A

iTw'' fl
406 PART XI • LANGUAGE AND COMMUNICATION

VISUAL EFFECTS

H
COME HERE?
The field of non-verbal visual communication,
kinesics, can be broken down into several components: Beckoning can be carried
out with the palm of the
facial expression, eye contact, gesture, and body pos¬ hand facing up or down,
ture. Each component performs a variety of functions. People used to the former
Movements of the face and body can give clues to a per¬ l couid interpret the latter
to mean 'Go away'! The
son’s personality and emotional state. The face, in par¬
ticular, signals a wide range of emotions, such as fear, 1.1 chart shows the preferred
pattern in countries
happiness, sadness, anger, surprise, interest, and dis¬ between Britain and
gust, many of the expressions varying in meaning from North Africa. (After D.
EYEBROW FLASHING Morris eta/., 1978.)
culture to culture. In addition, the face and body send
When people greet each other at a distance, wishing to

m
signals about the way a social interaction is proceeding: show that they are ready to make social contact, they raise J |
a g 8 11
patterns of eye contact show who is talking to whom; their eyebrows with a rapid movement, keeping them raised 4 I 1 I1
| 2 .1
facial expression provides feedback to the speaker, for about one-sixth of a second. The behaviour has been
expressing such meanings as puzzlement or disbelief; noted in many parts of the world, and is considered univer¬
sal (though some cultures suppress it, e.g. the Japanese, who
and body posture conveys a person’s attitude towards consider it indecent). We are not usually aware that we use
the interaction (e.g. relaxation, interest, boredom). this signal, but it evokes a strong response in a greeting situ¬
Several kinds of social context are associated with spe¬ ation, and is often reciprocated. To receive an eyebrow flash
from someone we do not know is uncomfortable, embar¬
cific facial or body behaviours (e.g. waving while tak¬ rassing, or even threatening. (After I. Eibi-Eibesfeldt, 1 972.) 100%
ing leave). Ritual or official occasions are often The pictures show an eyebrow flash made by a Samoan
primarily marked by such factors as kneeling, stand¬ (above) and a Yanomami (Waika) Indian (below).
ing, bowing, or blessing. lilt ill!

V
Visual effects interact very specifically with speech. V'
'. J
Gestures and head movements tend to coincide with J.

points of emphasis. Hand movements in particular can


50%
be used to add visual meaning to what has been said
(‘drawing pictures in the air’). Patterns of gaze distin¬
guish the participants in a conversation: a listener looks
at a speaker nearly twice as often as the speaker looks at
the listener. They also assist in marking the structure of
a conversation (§20): for example, speakers tend to
&
»
-
M
-100%

BEING HUMBLE
look up towards the ends of their utterances, thus gi v-
BODY TRANSCRIPTION Points of sj'rRiladty as well as
ing their listeners a cue that an opportunity to speak is difference can be seer; fa tfi.e
approaching. Some of the symbols, or kinegraphs, which have been expression of an attitude
used in order to transcribe the various movements of face
Several visual effects may well be universal, but the among various cultures, v,
and body. Different sets of symbols have been devised for one early study, the conwrcuAt-
focus of interest in recent years has been on the cultural different areas of the body, head, face, trunk, cation of h)i*'ivii*ity was fcmr?<d
differences that can be observed in face and body shouilder/arm/wrist, hand/fiogers, hip/leg/anklle, foot activ¬
to makeuse of such body pos¬
ity, and neck. The symbols below are from the set for facial
movements. Some societies use many gestures and tures as ft;e fisliowfag:
activities. (From R. IL. Birdwhistell, 1952.)
facial expressions (e.g. Italian); others use very few (e.g. • Join hands over head and
Japanese). Moreover, a visual effect may seem to be
shared between societies, but in fact convey very differ¬
-<T> — Blank-faced £ $>
e> &
Slimed eyes

Eyes -upward
bow (China).
•Extend or lower siTtrs
(Europe).
ent meaning. Thus, in France, using a finger to pull Single raised
•Stretch arms towards per¬
down the eyelid means that the speaker is aware of brow indicates
brow raised) - e> e> - Shifty eyes son and strike Warn together
something going on, whereas in Italy the same gesture (Congo).
means that the listener must become aware. Cultural Lowered brow ' <x> <» ' Glare •Croup? (Fiji, Tahiti).
•Crawl and slikjffiV? forward;
variations in visual effects are among the first things a Medial brow 3) Tongue m cheek walk on all fogr-s (Dafcsmey).
foreigner notices, but it can be very difficult working \y
contraction •Bend body dow,?;t'ard
out what they mean, and even more difficult deciding (Samoa).

whether one is permitted to use them. Medial brow •Permit someone tG ,place a
nods •Clenched teeth foot on one's head (Fuindah,
Tonga).
Raised brows Tocrchy smile •Prostrate oneself, face
down (Polynesia).
oo Wide eyed 1 EB Square smile •Bow, extend right arm,
then move it dowin, up to
— o Wink
s<s2)>:L
Open mouth

Slow Tick-lips
head, and down again
(Turkey, Persist1..
CD CD Sidewise look •Throw oneself on the back,
roll from sidefio side, arad
0)0) Focus on auditor Q <§>1 Quick Tick—lips slap outside of the tiS'ihs
(Batokas).
<X> ® Stare CO Moistening flips (After M. H. Kraut, 1942.)

(g)(6) Rolled eyes 05 Lip hking


64 • LANGUAGE AND OTHER COMMUNICATION SYSTEMS 407

Sign ‘language’ sports players or officials can signal the state of play,
EURYTHMY
Many gestural systems have evolved to facilitate com¬ or an intention to act in a certain way.
munication in particular situations. They are often entertainment a group of performers can coordi¬
referred to as ‘sign languages’, but few have developed nate their activities, such as acrobats, musicians.
any degree of structural complexity or communicative theatres!cinemas ushers can signal the number and
range, and it is therefore important to distinguish them location of seats.
from ‘sign language proper’ - the natural signing casinos officials can report on the state of play, or
behaviour of the deaf (Part vi). Several might properly indicate problems that might affect the participants in
be described as ‘restricted languages’ (p. 56). a game.
In many parts of the world, such as India, Thailand, sales!auctions auctioneers can convey the type and
The bodily representa¬
tion of the sound a, and Japan, pantomime and dance have come to use amount of selling and buying.
expressing the meaning complex systems of symbolic hand gestures in associa¬ aviation marshalling ground staff can send infor¬
of astonishment and tion with facial expressions and body movements. The mation about the position of an aircraft, the state of its
wonder, as recom¬
events of a story, its deeper meaning, and the emo¬ engines, and its desired position.
mended in eurythmy
(R. Steiner, 1931, p.40). tional states of the characters may all be conveyed in radio/television direction producers and directors
This approach, devel¬ this way. For example, in the Bhdrata Ndtya-sdstra can signal to performers the amount of time available,
oped by the founder of (‘principles of dramatic art’), the 6th-century BC man¬ instructions about level of loudness or speed of speak¬
anthroposophy, Rudolf
Steiner (1861-1925),
ual of Hindu dance, there are over 4,000 picture pat¬ ing, and information about faults and corrections.
aimed to promote a close terns for the hands ( mudras). diving divers can communicate depth, direction,
harmony between the • Religious or quasi-religious groups and secret soci¬ time, and the nature of any difficulties they have
sounds of speech and pat¬ eties often develop ritual signing systems so that encountered.
terns of body movement.
Eurythmy was seen as 'visi¬ members can recognize and communicate with truck driving drivers can exchange courtesy signals,
ble speech', with the body each other. Such signs are used in Freemasonry, give information about the state of the road, or show
reflecting in its physical practised by some 6 million people mainly in the they are in trouble.
shape the forms of sounds
as they are articulated.
USA and Britain, and in many of the secret soci¬ heavy equipment drivers people controlling cranes,
The different sounds are eties of the Far East, such as the Hung Society. hoists, and other equipment can signal the direction
interpreted symbolically • Several monastic orders developed signing systems and extent of movement.
(§30), e.g. u is seen as the of some complexity, especially if their members
expression of something fire service fire-officers can send directions about
which chills or stiffens, and were vowed to silence, as in the case of the Trappist the supply of water, water pressures, and the use of
this is shown in the body monks, a development of the medieval Cistercian equipment.
by a pressing together of order. bookmaking bookies send signals about the num¬
the arms and legs. Accord¬
ing to Steiner, 'The entire
• Simple signing systems are found in a wide range of ber of a race or horse, and its price (see left).
universe is expressed professions: noisy conditions environmental noise may make
when the whole alphabet verbal communication impossible (e.g. in cotton
is repeated from begin¬ mills) and a signing system may result.
ning to end.'

TICK-TACK TALK 7 sign 5 then 2


8 sign 5 then 3
One of the most intriguing sights at 9 sign5then4
dog tracks and racecourses in Britain
is the system of tick-tack signing
10
£5
clap hands
right hand held up, palm
MJ
used to circulate information about outwards, fingers spread
the way bets are being placed. A £10 both arms held up with fin¬
signer acts as an agent for a group of gers spread
bookmakers who have bought his £50 clenched fists held together
'twist card', on which the dogs or £100 left hand held up with fin¬
horses are given different numbers gers spread
to those on the official race card. £500 hands outline a circle
The same set of tick-tack signs is £1,000 hands play imaginary piano
used by all signers, identifying the ('grand piano' = 'a grand' =
amount of a bet, a horse or dog £1,000)
number, and the number of a race; No bet. 'I don't want it' Horse number two Each movement outwards
but only those who have an individ¬ Some signs for odds from the crossed position
ual signer's twist card will be able to Evens arms held in front, moving up denotes £100
interpret what a number refers to. and down
11/10 hands together, forming a
Number signs pyramid » *eu
1 right hand on top of hat 6/4 one right finger in the left
2 right hand on nose ear-hole Mi Ml 4
3 right hand under chin
4 right hand sweeps a curve
5 right hand on shoulder
6 sign 5 then 1

Nine to four against Evens I want to pay to lose


414 PART XI • LANGUAGE AND COMMUNICATION

of the fact - a procedure that obtains very natural data, A CAUTIONARY TALE
OBTAINING LINGUISTIC DATA though ethical objections must be anticipated. Alter¬ The informant arrived and
natively, attempts can be made to make the speaker for¬ we started our work. 'How
Many procedures are available for obtaining data do you say / run in your lan¬
get about the recording, such as by keeping the tape
guage?' The Indian was quiet
about a language. They range from a carefully planned recorder out of sight, or using radio microphones. A for a while. First he looked
intensive field investigation in a foreign country to useful technique is to introduce a topic that quickly down; then he looked out.
casual introspection about one’s mother tongue carried involves the speaker, and stimulates a natural language Suddenly his face lit up as if
out in an armchair at home. struck by a sudden flash of
style (e.g. asking older informants to talk about how inspiration. He spoke very
times have changed in their locality). rapidly. If I had been able to
Informants An audio tape recording does not solve all the lin¬ transcribe what he said, it
In all cases, someone has to act as a source of language guist’s problems, however. Speech is often unclear or would have spread across the
page several times. I gulped
data - an informant, or consultant. Informants are ambiguous. Where possible, therefore, the recording and bravely started to write;
(ideally) native speakers of a language who provide has to be supplemented by the observer’s notes about but after a few syllables, I
utterances for analysis and other kinds of information the non-verbal behaviour of the participants, and was already hopelessly
about the language (e.g. translations, comments about bogged down. 'How did you
about the context in general. A facial expression, for say that?' With his repetition
correctness, or judgments on usage). Often, when example, can dramatically alter the meaning of what is I added two more syllables,
studying their mother tongue, linguists act as their said (p. 406) . Video recordings avoid these problems to then bogged down again.
own informants, judging the ambiguity, acceptability, a large extent, but even they have limitations (the cam¬ When I asked for the third
repetition, the informant
or other properties of utterances against their own era can be highly intrusive, and cannot be everywhere), began to waver and finally to
intuitions. The convenience of this approach makes it and transcriptions always benefit from any additional change his story, and so I had
widely used, and it is considered a primary datum in commentary provided by an observer (p. 233). to give up entirely. To my self-
the generative approach to linguistics (p. 413). But a justifying and half self-accus¬
ing 'But that surely doesn't
linguist’s personal judgments are often uncertain, or Elicitation all mean just I run', he said,
disagree with the judgments of other linguists, at Linguists also make great use of structured sessions, in 'Why of course not. It means I
which point recourse is needed to more objective which they systematically ask their informants for was sitting here with you;
methods of enquiry, using non-linguists as informants. then I looked out of the door
utterances that describe certain actions, objects, or
and saw a deer, so I quickly
The latter procedure is unavoidable when working on behaviours. With a bilingual informant, or through grabbed my spear and now I
foreign languages, or in such mother-tongue fields as the use of an interpreter, it is possible to use translation am running after it.' Then,
child speech (§38) or language variation (§§8—12). techniques (‘How do you say table in your language?’, almost philosophically, he
added to himself, 'Only a fool
Many factors must be considered when selecting ‘What does gua mean?’). A large number of points can would run for nothing.'

informants whether one is working with single
speakers (a common situation when languages have
be covered in a short time, using interview worksheets
and questionnaires. Often, the researcher wishes to
(J. A. Loewen, 1964, p. 189.)

not been described before), two people interacting, obtain information about just a single variable, in A reverse lexicon
small groups, or large-scale samples. Age, sex, social which case a restricted set of questions may be used: a An extract from the Brown
background, and other aspects of identity are impor¬ particular feature of pronunciation, for example, can University Corpus listing
tant, as these factors are known to influence the kind of be elicited by asking the informant to say a restricted words in reverse alphabetical
order.
language used (Part n). The topic of the conversation set of words. There are also several indirect methods of
and the characteristics of the social setting (e.g. the elicitation, such as asking informants to fill the blanks
REDEMPTION
level of formality) are also highly relevant, as are the
personal qualities of the informants (e.g. their fluency

in a substitution frame (e.g. I see a car), or feeding
them the wrong stimulus for correction (‘Is it possible
EXEMPTION
GUMPTION
and consistency). For larger studies, scrupulous atten¬ to say I no can see? ’) . RESUMPTION
tion has to be paid to the sampling theory employed. PRESUMPTION
And in all cases decisions have to be made about the Corpora CONSUMPTION
best investigative techniques to use. A representative sample of language, compiled for the ASSUMPTION
OPTION
purpose of linguistic analysis, is known as a corpus. A
ADOPTION
Recording corpus enables the linguist to make objective state¬ SORPTION
Today, data from an informant are often tape recorded. ments about frequency of usage, and it provides acces¬ ABSORPTION
This enables the linguist’s claims about the language to sible data for the use of different researchers. Its range ERUPTION
be checked, and provides a way of making those claims and size are variable. Some corpora attempt to cover INTERRUPTION
more accurate (‘difficult’ pieces of speech can be lis¬ the language as a whole, taking extracts from many CORRUPTION
tened to repeatedly). But obtaining naturalistic, good- kinds of text; others are extremely selective, providing a DISRUPTION
quality data is never easy. People talk abnormally when collection of material that deals only with a particular •DESERTION
they know they are being recorded, and sound quality INSERTION
linguistic feature. The size of a corpus depends on
ASSERTION
can be poor. A variety of tape-recording procedures practical factors, such as the time available to collect, EXERTION
have thus been devised to minimize the effects of the process, and store the data: it can take up to several ABORTION
‘observer’s paradox’ (how to observe the behaviour of hours to provide an accurate transcription of a few PORTION
people when they are not being observed). Some minutes of speech (p. 233). Sometimes a small sample PROPORTION
recordings are made without the speakers being aware of data will be enough to decide a linguistic hypothesis;
65 • LINGUISTICS 415

COMPUTER CORPORA
A 'standard' corpus is a large The London-Lund Corpus The Brown University Cor¬ The Lancaster- ICAME There is now a clear¬
collection of data available of Spoken English This pus of American English Oslo/Bergen Corpus of ing centre for storing and dis¬
for use by many researchers. corpus of educated spoken This corpus is drawn from British English This is the tributing information on
In English linguistics, there British English consists of the U.S. printed sources pub¬ British equivalent of the corpus studies in English: the
are now three standard spoken material collected as lished in 1961. It comprises Brown corpus. It was com¬ International Computer
computer corpora, all in part of the Survey of English 500 samples of about 2,000 piled by researchers in the Archive of Modern English
machine-readable form, and Usage (see below right). The words each representing 15 Universities of Lancaster and (ICAME), based at Bergen
thus, in principle, available data consist of 87 texts of main varieties of the lan¬ Oslo, and prepared for com¬ University. Its aims are to com¬
anywhere in the world. 5,000 words each. It was trans¬ guage. It is available via puter analysis at the Norwe¬ pile an archive of English-lan¬
ferred to computer tape in the computer tape, printout, gian Computing Centre for guage material available for
1 970s at the Survey of Spoken and microfiche. Apart from the Humanities in Bergen. computer processing, and to
English, University of Lund, the running text, there are Facilities are available simi¬ collect and distribute infor¬
and is also partly available in lexical concordances, word lar to those provided by the mation on research that uses
printed form. In addition to frequency lists, and a reverse Brown corpus. this material.
the running text, a lexical con¬ alphabetical list.
cordance has been compiled.

THE SURVEY OF
by contrast, corpora in major research projects can ments about sentences or the elements they contain. ENGLISH USAGE
total millions of running words. An important princi¬ Informants can be asked to identify errors, to rate the This survey, begun in London
ple is that all corpora, whatever their size, are inevitably acceptability of sentences, to make judgments of per¬ in 1960 bythe British linguist
Randolph Quirk (1920- ), aims
limited in their coverage, and always need to be supple¬ ception or comprehension, and to carry out a variety of to describe the grammatical
mented by data derived from the intuitions of native analytical procedures. repertoire of adult educated
speakers of the language, through either introspection native speakers of British
or experimentation. Reconstruction English. The corpus comprises
200 texts of spoken or written
The limiting case of linguistic study, one might imag¬ material, classified as follows
Experiments ine, is when no data are available at all — as in the case of (figures referto the number
Experimental techniques are widely used in linguistics, the historical study of language where written records of texts of each type):
especially in those fields that have been influenced by are lacking. But it is possible to break through even this Origin in writing (100)
the methods of sciences where experimentation is rou¬ apparent barrier, by using the ‘reconstruction’ tech¬ Printed (46)
Learned arts (6)
tine. Phonetics (§24) is the subject most involved in niques of comparative philology (§50). The forms of Learned sciences (7)
this approach, but experimental testing is also com¬ Proto-Indo-European and other reconstructed lan¬ Instructional (6)
mon in several other areas, such as child language guages may be totally hypothetical in status, but they Press: general news (4)
acquisition (§38) and language pathology (§46). In have nonetheless become a major field ot linguistic Press: specific reporting (4)
Administrative/official (4)
grammar and semantics, experimental studies usually enquiry. Legal and statutory (3)
take the form of controlled methods for eliciting judg- Persuasive writing (5)
Prose fiction (7)
Non-printed (36)
TAGGING ATEXT Continuous writing: imagina¬
tive (5), informative (6)
Many of the operations that ging' each word in the cor¬ pus are given (from J. VA + N main verb, past
a computer can perform on pus with a label that indi¬ Svartvik eta/., 1982, p. 57). participle Social letters: intimate (6),
equal (3), distant (4)
a corpus are linguistically cates its word class (§16). Abbreviations are as follows VB + 5 was form of to be
trivial, though they save an This enables the userto dis¬ (other symbols referto *VH + O contracted form of Non-social letters: equal (4),
enormous amount of time tinguish between such suprasegmental features of have, present distant (4)
tense Personal journals (4)
(e.g. listing of words in fre¬ superficially identical items pronunciation, §29):
quency of use or alphabeti¬ as bear (animal) and bear CD that used as subor- VA + O main verb, base As spoken (18)
cal order). More interesting (action), or the many differ¬ dinator form Drama (4)
is the possibility of automat¬ ent syntactic functions of NP proper noun Formal scripted oration (3)
ically analysing the structure that. Larger constructions RA personal pronoun, (See further, J. Svartvik & R. Broadcast news (3)
of the corpus, from a gram¬ (such as different kinds of subject Quirk, 1980, from which the Talks: informative (4), imagi¬
matical, semantic, or phono¬ clause, p. 95) can also be RN personal pronoun, classification of Survey of native (2)
logical point of view (§26). tagged, to facilitate the object English Usage texts (right) Stories (2)
This is the aim of several cur¬ retrieval of grammatical VA + D main verb, past has been taken.) Origin in speech (100)
rent research programmes. information. tense Monologue (24)
A first step is to provide Two tagged sentences VA + G main verb, -ing Prepared (but unscripted)
an automatic means of 'tag- from the London-Lund cor- form oration (6)
Spontaneous oration (1 0)
0101000563 B l(RA> II knew (VA + D) that (CD) he <RA> was (VB + 5) Spontaneous commentary:
sport (4), non-sport (4)
cT'omingB (VA + G>
0101000564 B I’ve (RA*VH + O) II heard (VA + N> Stan <NP> 'Carter (NP> Dialogue (76)
Surreptitious: intimate (24),
m 'ention (VA + O) him» (RB) distant (10)
Non-surreptitious: intimate
(20), distant (6)
Telephone: intimate (10),
distant (6)
420

I GLOSSARY
This glossary contains a brief definition of all the specialized language terms • Most entries lack exemplification, as this can be found within the body of
used in the text of this encyclopedia, along with some of the associated the encyclopedia; in a few cases, where the main text does not provide
linguistic terminology likely to be encountered by the general reader. The sufficient illustration, examples are given in parentheses, without the use of
glossary excludes four types of term: e.g.’.
(i) words in everyday use that do not raise any particular problem of meaning • At the end of each entry, there is a page reference to a section of the
(such as the names of punctuation marks); (ii) names of different theories and encyclopedia where related subject matter may be found.
approaches (as in linguistics and language teaching); (iii) the very detailed Abbreviations used
terminology of grammatical description and particular schools of thought;
and (iv) background terms from related disciplines, such as anatomy, acou acoustics Lat. Latin
acoustics, or medicine. Names of languages, language families, dialects, and anat anatomy ling general linguistics
scripts are given in Appendix vi. A selection of more specialized dictionaries of
linguistic terms is given at the end of Appendix iv.
app applied linguistics neuro neurolinguistics
clin clinical phonet phonetics
Glossary conventions E. English phonol phonology
• The alphabetical arrangement of the glossary is letter by letter. esp. especially phys physiology
• Each head-word is followed in parentheses by an abbreviated indication of
the main sub-field to which it belongs (e.g. sem = semantics). The
Fr. French poet poetics
abbreviations used are given to the right. gen general application prag pragmatics
• Within entries, words or phrases that are themselves defined elsewhere in Ger. German psycho psycholinguistics
the glossary are preceded by ’. Superscript numerals are used when it is gram grammar rhet rhetoric
important to distinguish a particular sense within cross-references (e.g. gratsh graphetics Igraphology sem semantics
grammar1). plst
• Synonymous terms are given in bold type, preceded by the word ‘also’. historical linguistics semiot semiotics
It. Italian socio sociolinguistics
J- Japanese styl stylistics

abessive {gram) An ’inflection1 that typically acrostic (gen) A poem or other text in which affirmative (grant) A ’sentence or ’verb that has
expresses the meaning of ‘without’. 92 certain letters in each line make a word. 64 no marker of ’negation (He’s running) . 95
ablative (gram) An ’inflection1 that typically active 1 (gen) Said of language that a person affix (grant) A meaningful form that is attached
expresses such meanings as ‘by/with/from’. 92 actually uses as opposed to language that
- to another form, to make a more complex ’word
ablaut (hist) A ’vowel change that gives a word a is known but not used (passive knowledge). (un- + kind -r -ness)) cf. ’infix, ’prefix, ’suffix.
new grammatical function (drink —> drank)-, also, 378 2 ( phonet) Said of an ’articulator that 90
gradation. 299 moves (towards an immobile, passive, affixing language (ling) A language that uses
articulator). 130 ’affixes as its main way of expressing grammatical
abstract see concrete
accent 1 (phonet) Features of pronunciation that
active voice see voice relationships. 295
signal regional or social identity; cf. ’dialect. 24 acuity ( phonet) The ability to detect and affricate ( phonet) Said of a ’consonant in which a
2 ( phonol) A type of emphasis given to a spoken discriminate sound. 145 complete ’closure of the ’vocal tract is gradually
word or syllable. 166 3 (graph) A mark above adessive (grant) An ’inflection1 that typically released (jjpf} Ger.pfennig). 159
a letter, showing its pronunciation. 1 96 expresses the meaning of ‘on’ a place. 92 agent(ive) (sent) A linguistic form expressing who
acceptable (ling) Said of any usage that ’native adjacency pair (socio) A single sequence of or what is responsible for an action ( The man
speakers feel is possible in a language. 4 1 4 stimulus-utterance ’response-utterance by two laughed, farmer ‘one who farms’). 93
accidence (grant) Changes in the ’form2 of words different speakers, e.g. question + answer. 118 agglutinative/agglutinating language (ling) A
signalling different grammatical functions adjective (gram) A type of word identifying an type of language in which ’words consist of
(walking/walked..); cf. ’morphology. 90 attribute of a ’noun (a red chair), in many lengthy strings of forms. 295
accommodation (socio) Adjustments that people languages showing ’degree contrasts. 91 agnosia (clin) Loss of ability to interpret sensory
make to their speech, influenced by the speech of adjunct (gram) A less important or omissible information: auditory agnosia, affecting speech
those they are talking to. 5 1 element in a grammatical construction ( She ran sounds. 273
accusative (grant) An ’inflection1 that typically quickly). 95 agrammatism (dirt) A language disorder that
identifies the ’object of a ’verb; also, objective. 92 adnominal (gram) Any element in a ’noun phrase produces speech of a typically ’telegrammatic
acoustic phonetics ( phonet) The branch of that is a ’modification1 of the noun. 95 quality (gtia/t sC‘ ball) . 273
’phonetics that studies the physical properties of adverb (gram) A word whose main function is to agraphia see dysgraphia
speech sounds. 132 specify the kind of action expressed by a ’verb agreement see concord
acquired (clirt) Said of any linguistic disorder that (He spoke angrily); other functions include acting air-stream mechanism ( phonet) An arrangement
results from injury or disease; cf. ’developmental. as ’intensifier ( very big) and as a ’sentence of parts of the ’vocal tract that acts as a source of
273 connector (Moreover, they laughed). 91 energy for speech sound production. 124
acquisition see language acquisition adverbial (grant) Said of ’words, ’phrases, or alaryngeal (clirt) Said of speech without the
acrolect (socio) In ’creole studies, the most ’clauses that function as ’adverbs. 95 ’larynx. 278
prestigious ’variety of a language, seen in contrast aerometry ( phonet) The measurement of air flow alexia see dyslexia
with other varieties. 24 during speech. 139 alienable (grant) Applied to relationships where a
acronym (gen) A word made up out of the initial affective (sent) Said of the emotional or attitudinal possessed item is seen as having a temporary or
letters of a phrase (laser). 90 meaning of an utterance. 103 non-essential dependence on a possessor (the
i • GLOSSARY 421

man’s car) ; cf. inalienable, where the dependence primary symptom is difficulty in remembering arbitrariness {ling) The absence of any physical
is permanent or necessary ( the man’s brain). 93 the names of things. 273 correspondence between linguistic signals and the
allative (gram) An ‘inflection1 that typically antecedent (gram) A part of a ‘sentence to which entities to which they refer; cf. ‘iconic. 401
expresses the meaning of ‘to’ a place. 92 some other part grammatically refers ( This is the archaism (gen) An old word or phrase no longer
alliteration ( poet) A sequence of words beginning cat that chased the rat) .119 in general spoken or written use. 332
with the same sound, especially as used in poetry. anthropological linguistics (ling) The study of area (ling) A geographical region identified on the
74 (esp. non-western) languages in relation to social basis of its linguistic characteristics. 33
alio- (ling) A variation in the ‘form2 of a linguistic or cultural patterns and beliefs. 418 areal linguistics (ling) The study of geographical
unit that does not alter its basic identity, e.g. anthroponomastics (serri) The study of personal regions which are characterized by shared
allophones (variants of a ‘phoneme), allomorphs names. 112 linguistic properties; cf. geographical linguistics.
(variants of a ‘morpheme), allographs (variants of anthropophonics ( phonet) The study of the 33
a ‘grapheme). 90, 162, 196 human potential for vocal sound. 1 8 argot (gen) Special vocabulary used by a secretive
allograph see allo- anticipatory see regressive social group, e.g. gypsies. 58
allomorph see allo- antonym (serri) A word that is opposite in meaning article (gram) A word that specifies whether a
allonym ( gen) A name an author assumes that to another word (good/bad, single/married). 105 ‘noun is ‘definite or indefinite (the/d). 91
belongs to someone else; cf. ‘pseudonym. 112 aorist (gram) A form of the ‘verb in some ‘inflect¬ articulation ( phonet) The physiological
allophone see allo- ing languages, esp. referring to an action without movements involved in modifying a flow of air to
alphabet ( gen) A writing system in which a set of any particular completion, duration, or produce speech sounds. 130
symbols (‘letters’) represents the ‘phonemes of a repetition. 93 articulator ( phonet) A ‘vocal organ involved in
language; cf. ‘dual alphabet. 204 aperiodic ree periodic the production of a speech sound. 130
alphabetism (gram) A word made of initial letters, apex ( phonet) The tip of the tongue. 131 articulatory phonetics ( phonet) The branch of
each being pronounced (VIP). 90 aphasia ( clin) A ‘language4 disorder resulting from ‘phonetics that studies the way speech sounds are
alternation (ling) The relationship between the brain damage, which affects a person’s ability to produced by the ‘vocal organs. 124
different ‘forms2 of a linguistic unit, usually produce or understand ‘grammatical and artificial language (gen) 1 An invented language
- -
symbolized by (cat cats). 90
alveolar ( phonet) Said of a ‘consonant in which
‘semantic structure; also, dysphasia. 272
aphasiology (clin) The study of ‘aphasia. 272
used to facilitate international communication;
also, auxiliary language. 354 2 An invented
the tongue makes contact with the bony language used in computer programming, e.g.
aphesis (hist) The loss of an ‘unstressed ‘vowel BASIC. 353
prominence behind the upper teeth (§, fn}). 157 from the beginning of a word Amongst). 330
artificial larynx ( clin) A portable device that
ambilingual (gen) Someone who can speak two aphonia see dysphonia
languages with equal facility; also, balanced provides a source of vibration for speech, for
aphorism (gen) A succinct statement expressing a people who have no ‘larynx. 278
bilingual. 364 general truth (More haste, less speed). 53
amelioration (hist) A change of meaning in which artificial speech ( phonet) The output of a ‘speech
apico- ( phonet) Said of a sound using the tip (or synthesizer. 149
a word loses an originally unpleasant reference;
‘apex) of the tongue, e.g. ‘apico-dental’. 157 ascender (graph) A part of a letter that extends
cf. ‘deterioration. 332
apocope (hist) The omission of a final ‘syllable, above the height of the letter x. 192
amplitude (acou) The intensity of a sound. 134 sound, or letter in a word. 330
anacoluthon (gram, rhet) An unexpected break in aspect (gram) The duration or type of temporal
apostrophe (rhet) A ‘figurative expression in activity denoted by a ‘verb, e.g. completion or
a ‘sentence (John might - Are you listening?). 52
which an idea, inanimate object, or absent person non-completion of an action; cf. ‘perfective. 93
anacusis (clin) Total deafness. 268 is addressed as if present. 70 aspiration ( phonet) Audible breath that may
anagram (gen) A word or phrase formed by appellative (sent) A personal name used as an accompany the ‘articulation of a sound (E. pen
changing the order of letters in another word or everyday word (a sandwich). 112 Thaa}). 163
phrase. 65 applied linguistics (ling) The application of the assimilation ( phonol) The influence exercised by
analects (gen) A selection of passages taken from theories, methods, or findings of ‘linguistics to one sound upon the ‘articulation of another, so
an author. 66 the solution of practical problems. 418 that the sounds become more alike. 166
analogy (ling) A change that affects a language apposition (gram) A series of ‘nouns or ‘noun associative meaning (serri) The sense associations
when ‘regular forms begin to influence less phrases with the same meaning and grammatical that are not part of a word’s basic meaning
regular forms. 236, 332 status (Mr Jones, the baker). 95 (birthday -4 presents, party, etc.). 103
analytic 1 (gram) see isolating 2 (sent) Said appropriate (ling) Said of any use of language assonance ( poet) The repeated use of ‘vowels to
of sentences expressing a ‘tautology (Bachelors are considered to be compatible with a given social achieve a special effect. 74
unmarried)', contrasts with synthetic. 107 situation; cf. ‘correctness. 2
asterisked form 1 (ling) A usage that is not
ananym (gen) A name that has been written approximant ( phonet) A ‘consonant in which the ‘acceptable or not ‘grammatical2 (*do have gone).
backwards. 1 1 2 organs of ‘articulation approach each other, but 88 2 (hist) A form in linguistic history for
anap(a)est ( poet) A unit of ‘metre consisting of without ‘closure or audible friction ({J, (j); which there is no written evidence (Indo-
two light beats followed by a heavy beat. 74 also, frictionless continuant. 159 European *penk"e'five’). 294
anaphora (grant) A feature of grammatical approximative system see interlanguage asyndeton (rhet) The omission of ‘conjunctions
structure referring back to something already apraxia ( clin) Loss of ability to carry out voluntary to achieve an economical form of expression
expressed; the ‘pronoun in When Mary saw John, muscular movements for the production of ( They ran with haste, with fear). 91
she waved is ‘anaphoric’; cf. ‘cataphora, speech; also, dyspraxia. 273 atelic see telic
‘exophoric. 119 aprosody see dysprosody attested (ling) Said of linguistic forms where
anarthria see dysarthria aptitude (app) A person’s natural ability to learn a there is evidence of present or past usage. 294
animate (gram) Said of words (esp. 'nouns) that language; evaluated using an aptitude test; also, attribute 1 ( phonet) An identifiable feature
refer to living things, and not to objects or prognostic test. 375 of sound sensation, e.g. ‘pitch, ‘loudness. 144
concepts (inanimates). 91 2 (serri) A defining property of the meaning
aptronym (gen) A name that fits a person’s nature
anomia (clin) A ‘language4 disorder in which the or occupation (Mr Clever, Mr Smith). 1 12 of a word (round is an attribute of ball). 107
422 APPENDICES

attributive {gram) Said of "adjectives or other bidialectal (socio) Applied to someone who is cacophony {gen) Unpleasant, harsh sounds, esp.
forms that are +modifiers of a Noun within the proficient in the use of two "dialects. 24 of speech. 2
Noun phrase {the big table); contrasts with bidialectism {socio) An educational policy that caesura ( poet) A break in the Thythm of a line of
predicative uses ( The table is big) . 95 recommends the teaching of a non-standard poetry. 74
audiogram {cliri) A graph used to record a person’s +dialect along with a "standard one. 26 calligraphy {gen) The art of beautiful
ability to hear "pure tones. 268 bilabial {phonet) Said of a +consonant made with handwriting. 190
audiolingual (app) Said of a language-teaching both lips ( , {m})l 157 caique {hist) A +borrowed item in which the parts
method based on the use of drills and dialogues bilingual {gen) Said of an individual or a are translated separately into the new language
for speaking and listening; also, aural—oral. 378 community that regularly uses two languages; cf. (E. superman from Ger. Ubermensch); also, loan
audiology ( clin) The study of hearing and hearing +ambilingual. 362 translation. 332
disorders, esp. their diagnosis, assessment, and binary {ling) Said of any linguistic analysis that cant {gen) The special speech of a group with low
treatment. 268 sets up an opposition between two alternatives. 79 social standing, e.g. thieves. 58
audiometer {cliri) An electronic instrument that binary feature ( phonol) Any "phonetic variable cardinal number {gram) The basic form of a
measures the sensitivity of hearing. 268 that enables sounds to be classified into two numeral {one, etc.); cf. +ordinal. 99
auditory agnosia see agnosia mutually-exclusive possibilities, e.g. Noice1 cardinal vowels ( phonet) A set of reference points,
(‘voiced’ vs ‘voiceless’). 164 based on auditory and articulatory criteria, used
auditory discrimination ( phonet) The process
of distinguishing between (esp. speech) sounds. binaural ( phonet) Using both ears. 1 42 to identify +vowels. 156
145 biolinguistics {ling) The study of the biological caretaker speech ( psycho) The speech of adults
auditory phonetics ( phonet) A branch of preconditions for language development and use when they talk to children; also, motherese. 238
+phonetics that studies the way people perceive in human beings, both as individuals and as a case {gram) In an Inflecting language, the form of
sound. 142 race; also, biological linguistics. 418 a Noun, "adjective, or +pronoun, showing its
aural-oral see audiolingual bisyllable ( phonet) A word with two "syllables. 166 grammatical relationship to other words. 93
automatic translation see machine translation blade ( phonet) The part of the tongue between catachresis see malapropism
the +apex and the +centre; also, lamina. 131 catalect {gen) Any part of an author’s literary
autonomous speech see idioglossia
blend {gram) The result of two elements fusing to work seen as separate from the rest. 66
autosegmental ( phonol) An approach to form a new word or construction {breakfast +
+phonology that includes the study of features of cataphora {gram) A feature of grammatical
lunch = brunch); cf. +coinage. 90 structure that refers forward to another unit; (in
sound that extend beyond individual "segments.
163 block {clin) In +stuttering, an obstruction John said this, the 'pronoun is ‘cataphoric’); cf.
experienced by the speaker that prevents the +anaphora and +exophoric. 119
auxiliary language 1 {socio) A language adopted
production of speech. 280 catenation {ling) The linking together of a series
by different speech communities for purposes of
communication. 354 2 {gen) see artificial body language {semiot) Communication using of linguistic forms, e.g. sounds or words. 95
language body movement and appearance, as opposed to catenative {gram) A + lexical verb that governs
speaking, writing, or "sign3. 403 another lexical verb {try to run). 91
auxiliary verb {gram) A "verb used along with a
"lexical verb to make grammatical distinctions body size {graph) The size of a piece of type. 192 causative {grarri) A linguistic element that
{She is going!might go). 91 borrow {hist) To introduce a word (or some other expresses the notion of ‘cause’ (the causative verb
linguistic feature) from one language or +dialect kill = ‘cause to die’). 93
baby talk {gen) 1 A simplified speech style used into another; vocabulary borrowings are usually cavity ( phonet) An anatomically defined chamber
by adults to children. 237 2 An immature form known as loan words. 332 in the +vocal tract, e.g. oral, nasal. 124
of speech used by children. 246 bound form {grarri) A +morpheme that cannot central see centre
back ( phonet) Said of sounds made in the back occur on its own as a +word (E. de-, - tion). 90 centre {phonet) The top part of the tongue,
part of the mouth ( {hi ) or with the back part of boustrophedon {graph) Writing in which lines between "front and +back; involved in central
the tongue ( {Id , {o} ). 131 run in alternate directions. 187 sounds. 131
back-formation (hist) A process of "Word brachygraphy {graph) Shorthand writing. 208 centum language (hist) An Indo-European
formation where a new word is formed by bracketing {ling) A way of showing the internal language that kept the sound {k} in such words as
removing an imagined "affix from another word structure of a string of elements {{The girl) {ate) centum (‘hundred’); cf. +satem language. 330
(ieditor —> edit). 332 {a cake)). 97 channel {gen) A medium selected for
back slang (geh) A secret language in which words breaking see voice mutation communication (e.g. speech, writing). 48
are said backwards. 59
breath group ( phonet) A stretch of utterance character {graph) A graphic sign used in a writing
balanced bilingual see ambilingual produced within a single breath expiration. 1 24 system, esp. one that is not part of an +alphabet. 202
basal readers (app) The first textbooks used in a breathy ( phonet) A +voice quality that involves chereme {ling) The smallest contrastive unit in a
graded reading programme. 253 the use of audible breath. 128 +sign language. 223
base (ling) A component of a "transformational broad ( phonet) Said of a Transcription of speech cherology (ling) The study of +sign language. 223
grammar, in which the basic sentence patterns of that shows only the major 'phonetic contrasts; cf. chest pulse ( phonet) A contraction of the chest
a language are "generated. 97 Narrow, +phonemic transcription. 160 muscles that forces air into the "vocal tract. 166
basilect (socio) In "creole studies, a language Broca’s area (neuro) An area of the brain that chiasmus {rhet) A balanced pattern in which the
"variety furthest away from the one that carries controls the expression of spoken language; cf. main elements are reversed. 70
most prestige (the "acrolect) . 24 +Wernicke’s area. 262 chirography {graph) The study of handwriting
behaviourism (geh) The study of observable and buccal ( phonet) Applied to sounds made in or forms and styles. 188
measurable behaviour (here, of the linguistic near the +cavity of the cheek. 127
stimuli and responses made by participants in chrestomathy {geh) An anthology of passages
speech situations). 412 usually used for learning a language. 378
cacography (geh) Bad handwriting or spelling. 276
bel (acoii) Unit for the measurement of acoustic chroneme {phonol) An abstract unit that accounts
cacology (geh) Unacceptable pronunciation or use for differences in the +duration of speech sounds,
intensity; cf. "decibel. 134 of language. 2 e.g. long vs short "consonants. 412
i • GLOSSARY 423

chronogram (gen) A phrase or sentence in which coarticulation ( phonet) An ’articulation involving competence {ling) Unconscious knowledge of the
letters that are also Roman numerals (e.g. C, X) the simultaneous or overlapping use of more than system of ’grammatical1 Rules' in a language; cf.
combine to form a date. 64 one point in the ’vocal tract ({|de}, {bd}). 158 Communicative competence, ’performance. 413
chunking ( psycho) Dividing an utterance into cochlea ( anat) The part of the inner ear that complement {gram) A ’clause element that
parts, e.g. to make it easier to remember. 173 contains the organ of hearing. 143 completes what is said about some other element,
cipher (gen) A secret ’code1 in which letters are such as the ’subject ( That book looks nice). 95
code \(gen) Any system of signals used for
transposed or substituted. 58 sending messages, often in secret form. 58 complementarity (sem) A type of oppositeness of
circumlocution (gen) The use of more words than 2 (socio) A language, or ’variety of language. 48 meaning; two words are complementaries if to
is necessary to express a meaning. 2 assert one denies the other {single/married) . 105
code switching (socio) Changing from the use of
class see word class one language or ’variety to another; also, complementary distribution ( phonol) A property
classifier (grant) A ’morpheme which indicates language mixing. 365 of sounds that cannot appear in the same
that a word belongs to a particular ’semantic ’phonetic ‘environment1 (E. th}and 6). 163
codify (app) To provide a systematic account of a
class, e.g. animates, large objects. 91 language (esp. its ’grammar1 and vocabulary). 366 complex sentence {grant) A ’sentence consisting
clause (gram) A structural unit smaller than the of more than one ’clause (esp. including a
cognate (hist) A language or linguistic form that ’dependent clause). 95
’sentence but larger than ’phrases or ’words; cf. is historically derived from the same source as
’dependent, ’main clause. 95 another, e.g. Spanish and French are ‘cognate complex tone (acou) A sound wave consisting of
two or more ’pure tones. 1 33
clavicular breathing (cliri) A way of breathing, in languages’, both deriving from Latin. 294
which inhalation comes from using the neck cognitive meaning see denotation component 1 {ling) The major sections of a
muscles to raise the collar bones. 125 ’generative grammar. 82 2 (sem) A basic feature
coherence (ling) The underlying logical
cleft palate (cliri) A congenital fissure in the of word meaning ( girl= human, female, etc.). 107
connectedness of a use of language. 119
middle of the ’palate, often found along with a componential analysis (sem) The analysis of
cohesion (ling) The ’formal1 linkage between the
split in the upper lip (cleft lip, also ‘hare lip’) and vocabulary into a finite set of basic elements
elements of a ’discourse or ’text (the ’pronoun is (’components2). 107
teeth ridge. 279 ‘cohesive’ in The man lefi. He..). 1 19
cleft sentence (grant) A sentence in which a single compound 1 {ling) Said of a linguistic unit
coinage ( gen) The creation of a new word out of composed of elements that can function
’clause has been split into two sections, each with existing elements ( postperson); cf. ’biend. 90
its own ’verb (It was Mary who arrived). 95 separately elsewhere, e.g. a compound
collective noun (gram) A ’noun that denotes a ’word/’sentence. 90 2 {socio) Said of
cliche (gen) An expression which has become so group of entities (army, government) . 91
overused that it no longer conveys much ’bilinguals who are thought to have a single
collocation (sem) The habitual co-occurrence (or meaning system underlying their use of words in
meaning, and is criticized (a fate worse than
death). 2
mutual selection) of ’lexical items. 105 both languages; cf. ’coordinate2. 364
coloratura (gen) A soprano singer with a high comprehension {gen) The ability to understand
click ( phonet) A sound produced using the
vocal range. 18 and interpret language; cf. ’production. 263
’velaric ’air-stream mechanism (E. (!) ‘tut’). 126
comitative (gram) An ’inflection1 that typically compressed speech ( phonet) Speech that has been
clinical linguistics (ling) The application of
expresses the meaning ‘with’. 92 acoustically altered so that it uses a smaller range
linguistics to the analysis of disorders of spoken, of ’frequencies than normal. 138
written, or ’sign language. 4 1 8 command (gen) A type of ’sentence in which
someone is told to do (or not do) something. 121 computational linguistics {ling) The application
clipping (grant) A process of ’word formation in
comment (ling) Part of a ’sentence that says of the concepts and techniques of computer
which a new word is produced by shortening
something further about the sentence ’topic ( The science to the analysis of language. 418
(.examination —4 exam) ; also, reduction. 90
car was in the garage)-, also, new information. 94 computer language see language2
clitic (gram) A form that resembles a ’word but
that cannot stand on its own as a normal comment clause (grant) A ’clause that adds a concatenation see catenation
utterance because it is structurally dependent on parenthetic remark to another clause ( The answer, concord {gram) A ’grammatical1 relationship in
a neighbouring word (Fr. je). 91 you see, is complicated). 52 which the ’form2 of one element requires the
close ( phonet) Said of a ’vowel made with the common noun (grant) A ’noun that refers to a class corresponding form of another ( She eats). 95
tongue in the highest position possible without of objects or concepts (chair, beauty); cf. ’proper concordance {gen) An ordered list of the words
causing audible friction (e.g. S , fi}); vowels a noun. 91 used in a particular text or ’corpus. 415
degree lower are half/ mid-close; cf. ’open3. 153 communicative approach (app) An approach to concrete 1 (grant) Said of ’nouns that refer to
closed 1 (gram) Said of any ’word class whose language teaching that focuses on language physical entities ( book, train) ; contrasts with
membership is limited to a small number of ’functions2 and ’communicative competence, abstract. 91 2 ( phonol) Said of analyses that
items, e.g. ’pronouns, ’conjunctions; cf. ’open1. and not on ’grammatical1 structure. 378 emphasize the ’phonetic reality of speech sounds;
91 2 ( phonol) Said of a ’syllable ending in a communicative competence (ling) A persons contrasts with abstract. 165
’consonant; cf. ’open2. 166 awareness of the ’rules1 governing the ’appropriate conditional {grant) 1 Said of a ’clause that
closure ( phonet) A contact made between ’vocal use of language in social situations. 48 expresses a hypothesis or condition {If it rains,
organs in order to produce a speech sound. 159 comparative see degree you’ll get wet) . 95 2 Said of a ’verb form that
cloze procedure (app) A technique used in the comparative linguistics (ling) A branch of expresses hypothetical meaning (Fr. ‘conditional
teaching and testing of reading, in which readers ’linguistics that relates the characteristics of tense’ ye mareherais ‘I would walk’). 93
guess words omitted at intervals from a text. 381 different languages or ’varieties. 84 conditioning (ling) The influence of linguistic
cluster ( phonol) A series of adjacent ’consonants comparative method (hist) A technique that ’context1 on a ’form2 (E. a —» an when followed
occurring at the beginning or end of a ‘syllable compares forms taken from ’cognate languages to by a ’vowel). 166
(stray, books). 166 see if they are historically related. 294 conductive (cliri) Said of a hearing loss where
cluttering (cliri) A ’speech disorder in which comparative philology (hist) The study of the sound fails to reach the ’cochlea. 268
utterances are produced in an excessively rapid historical relationship between languages. 294 conjugation (gram) The set of ’verbs that occur in
and unrhythmical way. 280 compensation ( phonet) An alternative the same forms in an ’inflecting language. 295
coalescence (hist) The fusing of originally distinct ’articulation that counteracts the effect of some conjunction (gram) A word that connects words
linguistic units. 330 abnormality in the ’vocal organs. 18 or other constructions (cat and dog) . 91
424 APPENDICES

connective/connector (gram) An item whose relationship of ’arbitrariness between words and creole (socio) A ’pidgin that has become the
function is to link linguistic units, e.g. things; also, nominalism; cf. naturalism. 408 mother tongue of a speech community (through
’conjunctions, certain ’adverbs (however). 91 a process of creolization). 338
convergence (socio) A process of linguistic change
connotation (seni) The personal associations in which ’dialects or ’accents1 become more like critical period (psycho) A period of time in child
aroused bywords; cl. ’denotation. 103 each other; contrasts with divergence. 51 development during which language is thought
consonance ( poet) The repetition of sounds in conversational implicature (prag) An implication to be most easily learned. 265
the same position in a sequence of words. 74 deduced from an utterance, using the cross-sectional (gen) Said of studies that sample
consonant ( phonol) A speech sound that ’cooperative principles that govern the efficiency the language of a group of individuals at a single
functions at the ’margins of ’syllables, produced of conversations (A bus! = ‘We must run’) . 117 point in time; cf. ’longitudinal. 231
when the ’vocal tract is either blocked or so conversational maxims (prag) General principles cryptanalysis (gen) The process of ’deciphering or
restricted that there is audible friction ( Ik} , Q , thought to underlie the efficient use of language, ’decoding secret messages (cryptograms). 58
etc.); cf. ’vowel, ’semi-vowel. 157
e.g. speakers should be relevant and clear. 1 1 7 cryptograms see cryptanalysis, cryptography
constative (ling) An utterance that is a descriptive conversation analysis (ling) A method of
statement, analysable into truth values ( The table
cryptography (gen) The preparation of secret
studying the structure of conversations using the messages (cryptograms), using ’codes1 and
is red)-, cf. ’performative. 121 techniques of ’ethnomethodology. 116 ’ciphers. 58
constituent (gram) A linguistic unit that is a converseness (seni) A type of oppositeness of cryptology (gen) The study of ’cryptography and
component of a larger construction. 96 meaning, such that one word presupposes the ’cryptanalysis. 58
constituent analysis (gram) A process of analysing other (buy/sell). 105 cryptophasia see idioglossia
a construction into its major components conversion ( gram) A type of ’word formation in
(immediate constituents), each component being cued speech (clin) A method of ’speech-reading in
which an item changes its ’word class without the which manual cues help to distinguish sounds.
further analysed until a set of irreducible addition of an 'affix (smell = verb/noun). 90
elements is left (ultimate constituents). 96 227
cooperative principle ( prag) A tacit agreement cuneiform (graph) An ancient writing system that
constriction ( phonet) A narrowing in the ’vocal between speakers to follow the same set of
tract, in order to produce a speech sound. 1 59 used wedge-shaped characters. 200
’conventions (‘maxims’) when communicating.
contact (socio) Said of languages or ’dialects in 117 cursive (gen) A form of handwriting in which
close geographical or social proximity, which thus separate characters in a sequence have been
coordinate 1 (gram) Said of ’clauses displaying joined. 188
influence each other. 33 ’coordination. 95 2 (socio) Said of ’bilinguals
content word (gram) A type of word that has an who are thought to have different meanings for cycle (acoii) A single complete vibration, forming
independent, ‘dictionary’ meaning (chair, run)-, the corresponding words in their two languages. part of a ’sound wave. 133
cf. function word. 91
1
364
context (ling) 1 The linguistic environment of an
dactyl (poet) A unit of rhythm in poetic ’metre,
coordination (gram) The linking of linguistic
element. 82 2 The non-linguistic situation in units that have the same grammatical status, e.g.
consisting of one heavy beat followed by two
which language is used. 100 two ’noun phrases (the cat and the dog) . 95
light beats. 74
continuant ( phonet) A speech sound made with coordinator (gram) A ’conjunction used in
dactylology (clin) Signing in which each letter of
an incomplete ’closure of the ’vocal tract. 1 59
the alphabet is given its own sign; also, finger
’coordination (and, but). 95
spelling. 227
continuous see progressive1 coprolalia (clin) Uncontrolled use of obscene
dative (gram) An ’inflection1 that typically expresses
contoid (phonet) A ’consonant defined solely in language. 266 an indirect object relationship (Lat. Dedi epistolam
’phonetic terms. 153 copula (grant) A ’verb whose main role is to link puellae‘1 gave the letter to the girl’). 93
contour ( phonol) 1 A distinctive sequence of other elements of the ’clause (It is ready). 95
daughter language see parent language
’prosodic features (esp. ’tones'). 169 2 Said of a coreference (seni) The use of elements that can be
decibel ( phonet) A unit for measuring the relative
’tone language that uses ’gliding tones. 174 interpreted only by referring to another element
’intensity ot sounds, esp. in the assessment of
contraction 1 (grant) A shortened linguistic in a text. 1 1 9
hearing loss. 134
’form2 attached to an adjacent form (I’m), or a coronal (phonet) Said of sounds where the ’blade

’fusion of forms (Fr. de le » du). 166 2 ( poet)
The ’elision of ’syllables to keep a line’s ’metre
of the tongue is raised to the hard ’palate. 1 57
decipher (gen) To work out the meaning of a
message in ’code1 (esp. in ’cipher). 58
corpus (ling) A collection of language data declarative (gram) A grammatical construction used
regular. 74 brought together for linguistic analysis. 415 in expressing a ’statement ( The dog barked). 121
contradictory see complementarity correctness (gen) An absolute standard of
declension (grant) A set of ’nouns, ’adjectives, or
contrary see antonym language use deriving from the rules of
’pro-nouns that show the same ’inflections1
contrast (ling) Any ’formal1 difference that serves institutions (e.g. language academies) or (decline). 93
Co distinguish meanings in a language; respected publications (e.g. dictionaries); cf.
contrastive differences are also known as ’appropriate. 2 decline see declension
distinctive, functional, significant. 162 correlative (gram) Said of constructions using a decode (gen) 1 To use the brain to interpret an
contr astive see contrast pair of connecting words (either/or). 95 incoming linguistic signal. 264 2 To convert a
secret message into intelligible language. 58
contrastive analysis (app) The identification of countability see countable
structural differences between languages, seen as deconstruction (styl) An approach to literary
countable (gram) Said of ’nouns denoting
theory that aims to show the contradiction in
points of potential learning difficulty. 376 separable entities, as shown by their use with such ’structuralist principles of textual analysis. 79
contrastive stress (phonol) Extra emphasis given forms as a (dog, chair)-, count(able) nouns
to a word, in order to draw attention to its contrast with uncountable/non-count (’mass) decreolization (socio) Change in a ’creole that
nouns. 91 makes it more like the ’standard language of an
meaning (John bought a red car). 171
area. 338
convention (gen) The tacit agreement of speakers creaky ( phonet) A ’voice quality produced by very
to use the same ’rules in order to communicate. slow vibration of the ’vocal folds. 128 deep grammar/structure (ling) An underlying
408 level of grammatical organization that specifies
creativity (ling) A characteristic of language that
how sentences should be interpreted; cf. 'surface
conventionalism (seni) The view that there is a enables speakers to produce and understand an
indefinitely large number of sentences. 401 grammar/structure. 98
i - GLOSSARY 425

defective 1 ( gram) Applied to words that do not development in the child, e.g. ‘developmental discontinuous {gram) The splitting of a
follow all the rules of the class to which they ’aphasia’; cf. ’acquired. 273 grammatical construction by the insertion of
belong (E. ’auxiliary verbs, which lack the usual developmental (psycho)linguistics {ling) The another unit {switch the light on). 95
verb ’inflections 1 ). 91 2 (graph) A writing study of the acquisition of language in children. discourse {ling) A continuous stretch of (esp.
system consisting only of ’consonant symbols. 204 228 spoken) language larger than a ’sentence. 1 1 6
defining see restrictive deviance {ling) Failure to conform to the ’rules1 discourse analysis {ling) The study of patterns of
defining vocabulary (app) A core set of words of the language. 88 linguistic organization in ’discourses. 1 1 6
used to define other words. 111 devoiced ( phonet) Said of a sound in which the discovery procedure {ling) A set of techniques
definite (gram, sent) Said of a specific, identifiable normal amount of ’vocal fold vibration (’voice1) automatically applicable to a sample of language
entity or class of entities (the car); contrasts with has been reduced. 165 to produce a correct ’grammatical2 analysis. 4 12
indefinite (a car). 91 diachronic see historical, synchronic discrete {ling) Said of linguistic elements that
degree (gram) A contrast of comparison in diacritic {graph) A mark added to a symbol to have clearly defined boundaries. 40 1
’adverbs or ’adjectives; usually identified as alter its value, e.g. an ’accent3. 156 disjunction {sem) An alternative or contrastive
positive (big) , comparative (bigger), and diadochokinesis {cliri) The ability to carry out relationship between elements in a sentence
superlative (biggest). 92 rapid repetitive movements of the ’vocal organs. {Either we’re early or the bus is late). 107
deixis (ling) Features of language that refer 273 displacement {semiot) The ability of language to
directly to the personal, temporal, or locational diagnostic test {app) A test to show what a refer to contexts removed from the speaker’s
characteristics of the situation (deictic forms) immediate situation (I was angry yesterday). 401
(you, now, here). 106
language learner knows and does not know. 381
diagramming see parsing dissimilation ( phonol) The influence sound
deletion (ling) Omitting an element of sentence segments have on each other, so that they become
structure (that in 1said he was ready). 97
dialect {ling) A language ’variety in which the use
of grammar and vocabulary identifies the regional less alike. 330
demonstrative (gram) Applied to forms whose or social background of the user; cf. ’accent1 . 24 dissonance ( gen) The use of sounds to convey
function is to distinguish one item from other unpleasant effects. 74
members of the same class (this/that). 99 dialect continuum (socio) A chain of dialects
whose end-points are not mutually intelligible. 25 distinctive ( phonol) Said of a feature capable of
denasal 1 ( phonet) Said of sounds whose making a difference of meaning between
’nasality has been reduced or removed. 1 30 dialectology {ling) The study of (esp. regional)
dialects; also, dialect geography. 26 otherwise identical forms, e.g. ’vocal fold
2 (cliri) Said of a ’voice quality with poor nasal vibration; cf. ’contrast. 162
’resonance. 278 dialinguistics {ling) The study of the range of
’dialects and languages in a speech community. 26 distribution {ling) The total set of linguistic
denotation (sem) The objective (‘dictionary’) ’environments1 in which an item can occur. 163
relationship between a word and the reality to dichotic listening ( psycho) A technique for
disyllable (phonol) A word of two ’syllables. 166
which it refers; also, cognitive/referential determining which half of the brain is primarily
meaning; cf. ’connotation. 100 involved in processing auditory effects. 261 ditransitive (grant) Said of ’verbs that take two
diction {gen) The effective choice of words, esp. ’objects (give, shout). 95
dental ( phonet) Said of a ’consonant made by the
’apex and rims of the tongue against the teeth. the vocabulary used by a poet or other writer. 73 divergence see convergence
1 57 diglossia {socio) The use of two ’varieties of a dominant language (socio) 1 The most important
dependent (gram) Said of any element whose language throughout a ’speech community, each language in a ’ multilingual speech community.
’form2 or ’function1 is determined by another with a distinct set of social functions. 43 362 2 The language a ’bilingual knows best. 364
part of the sentence (in the red car, the ’article digraph ( graph) 1 A ’graphic unit in which two dorsal (phonet) Said of sounds made with the
and ’adjective depend on the ’noun); also, symbols have combined to function as one ’back (‘dorsum’) of the tongue ( jk], [g]) . 131
subordinate. 95 {encyclopedia). 367 2 Any sequence of two doublet (gen) A type of word game in which a
derivation 1 (gram) A major process of ’word letters pronounced as a single sound {ship, series of single-letter substitutions links pairs of
formation, esp. using ’affixes to produce new wood). 367 words. 65
words (act—y action); cf. ’inflection1. 90 dimeter ( poet) A line of verse containing two downdrift ( phonol) A gradual lowering of ’tones
2 (grant) The set of analytical steps required to units of rhythm (’foot). 74 throughout an utterance in a ’tone language. 174
’generate a sentence. 97 3 (hist) The origins diminutive {gram) An ’affix with the general drift (hist) A gradual series of related changes in
or historical development of a language or form. meaning of ‘little’ (It. -ino). 90 the historical development of a language. 330
294
diphthong ( phonet) A ’vowel in which there is a dual (grant) A ’grammatical1 contrast of ’number
descender (graph) A part of a letter that extends perceptible change in quality during a ’syllable in some languages, referring to ‘two of’. 92
below the depth of the letter x. 1 92 {time, road); cf. ’monophthong, ’triphthong. 156 dual alphabet (graph) The use of capital and small
description (ling) An objective and systematic diplomatics (graph) The study of legal and letters in a single system. 1 88
account of the patterns and use of a language or administrative documents. 189 dualism (sem) A theory that postulates a direct,
’variety; cf. ’prescription. 2
directive ( prag) An utterance intended to get two-way relationship between linguistic forms
deterioration (hist) A change of meaning in other people to do (or not do) something (Sit and the entities to which they refer. 100
which a word acquires a negative evaluation; also, down); also, command. 121 duality of structure (ling) The structural
pejoration; cf. ’amelioration. 332 direct method (app) A method of language organization of language into two abstract
determinative (graph) A part of a ’logogram that teaching that emphasizes speaking in the ’target2 ’levels1: meaningful units (e.g. words) and
indicates its ’semantic content; also, radical; cf. language and avoids the conscious learning of meaningless segments (sounds, letters). 401
’phonetic. 201 ’grammar1. 378 duration ( phonet) l he length of time involved in
determiner (grant) An item that co-occurs with a direct object (gram) A ’clause element the ’articulation of a sound or ’syllable. 171
’noun to express such meanings as number or immediately affected by the action of the ’verb dynamic 1 (grant) Type of ’verb that expresses
quantity (the, some, each). 96 (She hit him); contrasts with a less directly activities and changes of state, allowing such
determinism see linguistic relativity affected (indirect) object (1gave John a letter). 95 forms as the ’progressive1 ( He’s running) ; cf.
developmental (cliri) Said of any linguistic direct speech (gen) lhe actual utterance spoken ’stative. 93 2 (socio) Said of language analyses
disorder that arises out of an abnormal process of by a person; cf. ’indirect (or reported) speech. 77 that take account of temporal change. 330
426 APPENDICES

dyne ( acou) A unit of measurement for sound elicit (ling) To obtain utterances or linguistic equative (grant) Applied to a ’clause which relates
pressure. 1 34 judgments from ’informants. 414 two elements that are identical in meaning (Mr
dysarthria ( clin) A motor speech disorder that elision ( phonol, poet) The omission of sounds in Jones is a butcher). 95
leaves someone unable to articulate speech connected speech (bacon ’n eggs). 166 ergative (gram) Applied to a construction in some
sounds; in severe form, also, anarthria. 273 ellipsis (gram, rhet) The omission of part of a languages where the ’object of a ’transitive verb
dysfluency ( clin) The loss of ability to control the sentence (e.g. for economy, emphasis), where the and the ' subject of an ’intransitive one are in the
smooth flow of ’speech production, resulting in missing element is understood from the ’context1 same ’case. 93
hesitancy, poor ’rhythm, ’stuttering, etc. 280 (A: Where’s the book? B: On the table). 94 error 1 (neuro) An inaccuracy in the
dysgraphia (clin) A ’language4 disorder that elocution (gen) The art of speech training to spontaneous use of language attributable to a
primarily affects the ability to write; also, produce effective public speaking. 70 malfunctioning of the neuromuscular commands
agraphia. 274 embedding (gram) Inserting one ’grammatical1 from the brain. 264 2 (app) A language
dyslalia (clin) A disorder of ’articulation that has unit within another ( The man who left was my learner’s systematic use of a linguistic item that
no clear physical cause. 279 uncle). 95 does not conform to the ’rules1 of the target2
dyslexia (clin) A 'language4 disorder that affects emic ( phonol) An approach to speech analysis language, because knowledge of these rules is
the ability to read; also, alexia, word blindness. that sets up a system of abstract ’contrastive incomplete; contrasts with unsystematic,
274 units, esp. ’phonemes; cf. ’etic. 412 ’performance faults (mistakes). 376
dysnomia see anomia emotive meaning (sent) The emotional content of error analysis (app) The systematic interpretation
a use of language. 10 of the unacceptable forms used by someone
dysphasia see aphasia
learning a language. 376
dysphemism (rhet) A use of language that empty word (gram) A meaningless word that
expresses a grammatical relationship (It’s today he esophageal see oesophageal
emphasizes unpleasantness (a horrible dirty day);
cf. ’euphemism. 61 goes); also, prop word; cf. ’content word. 91 essive (gram) An ’inflection1 that typically
encipher (gen) To write a message using a ’cipher. expresses the meaning ‘at’ a place. 92
dysphonia ( clin) The loss of ability to use the
’vocal folds to produce normal ’voice1; in severe 58 etat de langue (ling) The ‘state of a language’ seen
form, aphonia. 278 enclitic (gram) An ’unstressed form attached to a at a particular time, regardless of its antecedents
preceding word (cannot). 91 or subsequent history. 41 1
dyspraxia see apraxia
encode (gen) To give linguistic shape to a ethnography of communication (socio) The study
dysprosody (clin) The loss of ability to produce of language in relation to the social and cultural
speech with a normal ’intonation. 278 meaning, as part of communication. 264 2 To
convert a message from one system of signals into variables that influence human interaction. 48
dysrhythmia (clin) The loss of ability to produce
another (esp. for secrecy); cf. ’decode2. 58 ethnolinguistics (ling) The study of language in
normal ’rhythm in ’speech production. 280 relation to ethnic groups and behaviour. 418
endocentric (gram) Said of a construction where
ear training ( phonet) A technique in ’phonetics there is a ’grammatical1 ’head (the tall men); cf. ethnomethodology (socio) The detailed study of
to train the ability to identify speech sounds. 160 ’exocentric, which lacks a head (People left early). the techniques used during linguistic interaction.
95 116
echolalia (cliti) The automatic repetition of all or
endophoric (grant) Said of the relationships of etic ( phonet) The analysis of the physical patterns
part of what someone has said. 273
’cohesion that help to define the structure of a of speech without reference to their function
economy (ling) The use of the smallest possible within the language; cf. ’emic. 412
’text; cf. ’exophoric. 11 9
number of ’rules1 and symbols in carrying out a
linguistic analysis. 165 enjamb(e)ment ( poet) The running on of a etymological fallacy (hist) The view that an
sentence between two couplets of verse without earlier (or the oldest) meaning of a word is the
educational linguistics (ling) The application of correct one. 332
pause. 74
’linguistics to language teaching and learning in
schools and other educational settings. 250 environment 1 (ling) The parts of an ’utterance etymology (hist) The study of the origins and
or ’text that are adjacent to an item of language. history of the ’form1 and meaning of words. 332
egocentric speech ( psycho) Speech that does not 1 65 2 (socio) The social or cultural situation
take account of the needs of the listener. 237 etymon (hist) The ’form1 from which a later form
in which a particular use of language takes place. derives (Lat. maters Fr. mere). 332
egressive ( phonet) Said of sounds produced using 48
an outwards-moving ’air-stream mechanism. 125 euphemism (gen) The use of a vague or indirect
epenthesis ( phonol) The insertion of an extra expression in place of one that is unpleasant or
ejective ( phonet) A ’consonant produced using (epenthetic) sound in the middle of a word. 330 offensive ( pass away for die). 61
the ’glottalic ’air-stream mechanism. 126
epicene (gram) A ’noun that can refer to either euphony (gen) A pleasing sequence of sounds. 74
elaborated code (socio) A relatively formal, sex without changing its form (teacher). 47
educated language use involving a wide range of exclamation (grant) An emotional expression
epiglottis (anat) A structure that closes over the marked by strong 'intonation in speech or by an
linguistic structures; cf. ’restricted code. 40 ’larynx during swallowing. 124 exclamation point in writing (Good grief!); cf.
elative (grant) An ’inflection1 that typically ’command, ’question, ’statement. 121
epigram (gen) A short, witty statement, in verse
expresses the meaning ‘out of’ a place. 92
or prose. 53 exclusive (gram) Said of a first- 'person ’pronoun
electroaerometer ( photiet) An instrument that (we) that does not include the person being
records air flow during speech. 139 epigraph (gen) 1 An inscription on stone,
buildings, coins, etc. 189 2 A phrase or addressed; cf. ’inclusive. 92
electrokymograph ( phonet) An instrument that quotation above a section in a book or on the excrescent (ling) Said of a sound added to a word
records the changes in the air flow from mouth title page. 53 to make the pronunciation easier. 330
and nose during speech. 139
epigraphy (gen) The study of inscriptions, esp. exegesis (gen) An interpretation of a text, esp. of a
electrolaryngograph ( phonet) An instrument that their interpretation in ancient times. 189 biblical kind. 389
records ’vocal fold vibration. 141
epithet (gen) Any item that characterizes a ’noun existential (gram) A sentence emphasizing the
electromyograph ( phonet) An instrument that and is regularly associated with it (Ethelred the idea of existence ( There is a book on the tabid). 95
records muscular contractions during speech. 139 Unready). 105 exocentric see endocentric
electropalatograph ( phonet) An instrument that eponym (gen) The name of a person after whom
makes a continuous record of the contacts exophoric (gram) Said of a linguistic unit that
something, e.g. a place, a book title, is named refers directly to the ’extralinguistic situation
between tongue and ’palate during speech. 1 40 (Washington, Hamlet). 112 (there, her); cf. ’endophoric. 119
i • GLOSSARY 427

expansion 1 (gram) The process of adding new figurative (gen) Said of an expressive use of formality (socio ) A scale of language use, relating
elements to a construction, without its basic language when words are used in a non-literal to situations that are socially careful or correct
structure being affected. 95 2 (psycho) An way to suggest illuminating comparisons and (formal) or otherwise (informal). 40
adult response to a child which adds grammatical resemblances (figures of speech). 70 formal universal (ling) An obligatory feature of
elements that the child has omitted. 233 filled pause (ling) A vocal hesitation (erm). 174 ’grammar2 construction; cf. ’substantive
experimental phonetics ( phonet) The use of filter (acou) A device used to separate the universal. 85
instrumentation and experimental techniques to ’frequency components of a ’sound wave. 133 formant (acou) A concentration of acoustic
investigate the properties of speech sounds; also, filtered speech (phonet) Speech passed through energy, esp. distinctive in Vowels' and ’voiced
instrumental phonetics. 138 ’filters to alter its acoustic characteristics. 133 sounds. 135
expletive (gen) An exclamatory word or phrase, finger spelling tee dactylology formative (gram) An irreducible grammatical
usually obscene or profane. 61 element that enters into the construction of larger
finite (gram) A form of a ’verb that can occur on
expression (ling) 1 Any string of elements treated its own in a ’main clause and permits variations
linguistic units. 90
as a unit for analysis, e.g. a ’sentence, ’idiom. 95 in ’tense, ’number, and ’mood ( They ran, She is form class (gram) A set of items that display
2 All aspects of linguistic ’form1 (as opposed to similar or identical grammatical features. 91
running) ; contrasts with non-finite. 93
meaning). 82 formulaic (ling) Said of a sentence that does not
finite-state grammar (ling) A simple kind of
expressive 1 (gen) Said of a use of language that ’generative device that is able to process only a permit the usual range of grammatical variation
displays or affects a person’s emotions. 10 very limited range of sentences. 97 (Many happy returns); also, fossilized or
2 (din) Said of disorders of language stereotyped sentences, or routines. 52
’production, e.g. ‘expressive aphasia’. 267 first language (gen) The language first acquired as
a child (mother tongue, native language), or form word see function word
extension 1 (sem) The class of entities to which fortis (phonet) Said ol ’consonants made with
preferred in a ’multilingual situation. 372
a word is correctly applied, e.g. the extension relatively strong muscular effort and breath force
of flower is rose, daffodil etc.; cf. ’intension. 107 first person see person
([f], |pf); cf. ’lenis. 159
2 (hist) Widening the meaning of a word. 332 ‘fis’ phenomenon ( psycho) A child’s refusal to
accept an adult imitation of what it has just said. fossilized (ling) Said of any construction that
extralinguistic (ling) Said of anything (other than lacks ’productivity, e.g. ’idioms (spick and span) ,
language) to which language can relate. 82 242
fixation (graph) A period of relative stability
’formulaic utterances (So be it!). 52
extraposition (gram) Moving an element to a frame (gram) A specific ’structural2 ’context
position at one end of a ’sentence ( Working here is between rapid eye movements. 210
within which a class of items can be used. 95
nice —4 It’s nice working here). 95 flap ( phonet) A ’consonant produced by a single
rapid contact between two organs of articulation, free form (gram) A minimal grammatical unit
extrinsic (anat) Said of sets of muscles that that can be used as a ’word without additional
control the gross movements of certain ’vocal e.g. the tongue tip movement [r] in very. 1 59
elements; also known as a free ’morpheme; cf.
organs, e.g. tongue, ’larynx. 131 flexion see inflection
’bound form. 90
eye dialect (gen) A way of spelling words that fluency (gen) Smooth, rapid, effortless use of
free translation (gen) A ’translation expressing the
suggests a regional or social way of talking language; cf. ’dysfluency. 280
meaning rather than the ’form1 of the ’source
(Thankee koindly, zur). 182 flyting ( poet) An exchange of curses or personal language; contrasts with literal (word-for-word)
eye rhyme (poet) A pair of words that seem to abuse in verse form. 60 translation. 346
rhyme from the spelling, but have different focal area (socio) A region where ’dialect forms are free variation ( phonol ) The substitution of one
pronunciations (come/home). 74 relatively homogeneous and tend to influence the sound for another without causing any change of
forms used in adjoining areas. 28 meaning. 163
false friends (app) Words in different languages focus (gram) An element in a sentence to which frequency (acou) The number of ’sound waves per
that resemble each other in ’form1, but express the speaker wishes to draw special attention (It second produced by a source of vibration. 133
dissimilar meanings (Fr. demander= ‘request’, not was John who wrote to me) . 107
‘demand’); also, faux amis, false cognates. 349 fricative ( phonet) Said of a ’consonant made
folk etymology (hist) Altering an unfamiliar word when two ’vocal organs come so close together
false vocal folds see ventricular folds to make it more familiar (asparagus —4 sparrow- that the air moving between them produces
family (hist) A set ol languages that derive from a grass)-, also, popular etymology. 332 audible friction ([f|,[z]); also, spirant. 159
common ancestor (’parent) language, and are foot ( phonol, poet) A basic unit of ’rhythm, esp. frictionless continuant see approximant
represented as a family tree. 294 used in describing poetic ’metre. 74
front ( phonet) Said of sounds made in the front
feature (ling) Any typical, noticeable, or foregrounding ( poet) Any departure from a part of the mouth or by the front part ( ’blade) of
’contrastive property of a ’level1 of language. 82 linguistic or socially accepted norm, esp. in the tongue ([i], 1 1]); cf. ’back, ’centre. 131
feedback 1 ( prag) The ongoing reaction literary language. 71
fronting 1 (phonol) ’Articulation of a sound
speakers receive from their listeners, which helps foreign language (app) A non-native language, further forward in the mouth than is normal. 157
them to evaluate the efficiency of their esp. one that has no official status in a country; 2 (gram) Moving a ’constituent from the
communication. 118 2 (phonet) The cf. ’second language. 344 middle or end of a ’sentence to the front (Smith
information speakers obtain by monitoring their forensic linguistics (Hug) The use of linguistic his name was). 95
own speech activity. 264
techniques to investigate crimes in which full verb see lexical verb
felicity conditions ( prag) The criteria that must language data constitute part of the evidence. 69
be satisfied it a ’speech act is to achieve its full word see content word
form 1 (ling) The outward appearance or
purpose. 121 function (ling) 1 The relationship between a
structure of language, as opposed to its function,
feminine see gender meaning, or social use (formal vs ’notional1). 82
linguistic form and the other elements of the
system in which it is used, e.g. a ’noun as ’subject
festination ( clin) Abnormal increase of speed 2 (gram) The variations in which a linguistic-
or ’object of a "clause. 95 2 The role language
while speaking. 280 unit can appear (the ‘forms’ walk, walks, etc.). 91
plays in communication (e.g. to express ideas,
field see semantic field formal 1 see form1 2 sec formality attitudes) or in particular social situations (e.g.
fieldwork (ling) The principles and procedures of formalist (styl) Said of an approach that studies religious, legal). 10
obtaining linguistic data from 'informants, esp. the structural (’formal1) basis for literary effects functional 1 (ling) Said of linguistic approaches
in their home environment. 4 1 4 in great detail. 78 that treat the notion of ’function as central, esp.
430 APPENDICES

linguistic ‘form1 does not directly reflect its intermediate vowel ( phonet) A ‘vowel1 that falls jargon 1 {gen) The technical language of a
communicative purpose (using It’s cold in here to between two adjacent ‘cardinal vowels. 1 56 special field. 56 2 (gen) The obscure use of
mean ‘Close the window’) .121 specialized language. 383 3 ( psycho)
internal evidence {hist) Linguistic features in a
Unintelligible utterance with good ‘intonation,
inessive ( gram) An ‘inflection1 that typically text that indicate when the work was written. 1 89
used by young children when learning to talk.
expresses location or position within a place. 92 internal rhyme ( poet) The rhyming of words 239 4 {clin) Unintelligible speech in some
infinitive (gram) A ‘non-finite form of the ‘verb, within lines of verse. 74 ‘language disorders. 273
which in many languages acts as the basic form interpersonal function ( ling ) The use ot language juncture ( phonol) ‘Phonetic boundary features
(E. run, Fr. donner\o give’). 93 to establish and maintain social relations; cf. that demarcate units of grammar, e.g. certain
infix (gram) An ‘affix added within a ’root1 . 90 ‘ideational function, ‘textual function. 1 0 features of ‘pitch, ‘duration, pause. 166
inflecting/inflected/inflectional language (ling) A interpret {gen) To make an oral ‘translation1. 35 1
language in which ‘words express grammatical interrogative {gram) A type of ‘sentence or ‘verb kana (graph) Either of the two Japanese ‘syllabic2
relationships by using ‘inflections1; also, form used in the expression of ‘questions (Who is writing systems, hiragana and katakana. 197
synthetic/fiisional language. 295 he7 Are they there?); cf. ‘declarative. 95 katakana see kana
inflection/inflexion 1 (gram) An ‘affix that signals interrogative word (gram) A word used at the kernel (gram) A basic type of ‘sentence structure,
a grammatical relationship, e.g. ‘case, ‘tense1 beginning of a ‘clause to mark it as a ‘question as used in early ‘generative grammar. 97
(girl’s, walked). 90 2 (phonet) Change in ( Who is here?). 95 kin(a)esthesis (phys) Awareness of the movements
voice ‘pitch during speech. 171 intervocalic ( phonet) A ‘consonant used between and positions of the ‘vocal organs during speech;
informal see formality two ‘vowels1 (/p/ in apart). 166 also, kin(a)esthetic feedback. 124
informant (ling) Someone who acts as a source of intonation ( phonol) The ‘contrastive use of kineme (semiot) The smallest ‘contrastive unit of
data for linguistic analysis. 414 ‘pitch in speech. 171 body expression. 406
information (ling) The way a message content is intonation contour see tone unit kinesics (semiot) The systematic use of facial
structured, e.g. into given and new. 1 20 expression and bodily gestures/movements to
intransitive (gram) Said of a ‘verb or ‘sentence
ingressive ( phonet) Said of all sounds produced that cannot take a ‘direct object (She’s going) ; cf. communicate meaning. 403
with an inwards-moving air stream. 125 ‘transitive. 95 koine (socio) The spoken language of a locality
inhalation see inspiration intraoral pressure ( phonet) The build-up of air that has become a ‘standard language. 43
initiator ( phonet) The ‘vocal organs that are the inside the mouth needed to produce certain kymograph ( phonet) An early device for
source of air movement, e.g. lungs. 124 speech sounds, e.g. ‘plosives. 124 recording information about ‘vocal organ
innateness hypothesis ( psycho) The view that a intrinsic (anat) Said of sets of muscles that movements. 138
child is born with a biological predisposition to control the fine movements of certain ‘vocal
learn language, involving a knowledge of its organs, e.g. tongue, ‘larynx. 131 labial (phonet) The active use of one or both lips
‘universal structural principles; also, nativism. 236 intrusion ( phonet) The use of sounds in in the ‘articulation of a sound ([f] , [u]). 157
inner ear (anat) The part of the ear containing connected speech that do not appear when the labialization (phonet) ‘Rounding the lips while
the ‘cochlea. 1 43 words or ‘syllables are heard in isolation, e.g. making a speech sound. 1 58
inspiration (phys) The act of drawing air into the ‘intrusive r between ‘vowels1 (as in law(r) and labio-dental ( phonet) Said of a ‘consonant in
lungs; also, inhalation. 124 order). 166 which one lip actively contacts the teeth ([f],
institutional linguistics (ling) The study of the intuition (gen) A person’s instinctive knowledge M). 157
problems involved in ‘language planning. 366 of language, which decides whether ‘sentences are labio-velar ( phonet) A speech sound made at the
instructive (gram) An ‘inflection1 that typically acceptable and how they can be interrelated. 414 'velum with simultaneous lip ‘rounding ([w], [uj).
expresses the meaning ‘by’. 92 invariable word (gram) A word that does not 157
instrumental (gram) An ‘inflection1 that typically undergo any change in structure (under, but)', cf. laminal ( phonet) Said of a ‘consonant made with
‘variable word. 91 the ‘blade (or lamina) of the tongue in contact
expresses the meaning ‘by means of’. 92
inversion (gram) A reversed sequence of elements with the upper lip, teeth, or 'alveolar ridge ( [ s ] ,
instrumental phonetics sec experimental phonetics
(He is goings Is he going?). 245 [t]). 159
intensifier (gram) A word or phrase that adds
force or emphasis (very good, awfully pretty). 91 irony (gen) Language that expresses a meaning langage (ling) The human faculty of speech. 41 1
other than that literally conveyed by the words language (gert) 1 The systematic, conventional
intension (sent) The set of defining properties that ( That’s marvellous, said of poor work) . 70 use of sounds, signs, or written symbols in a
determines how a term is to be used ( table —>
‘legs’, ‘flat surface’, etc.). 107 irregular (gen) Said of a linguistic ‘form1 that is human society for communication and self-
an exception to a pattern stated in a rule1. 408 expression. 400 2 A specially devised system of
intensity (acou) The power transmitted along a symbols for programming and interacting with
‘soundwave. 134 isochrony/isochronism ( phonet) A rhythmic
pattern in which ‘stressed ‘syllables fall at roughly computers. 400 3 The means animals use to
interchangeability (semiot) The ability of a regular intervals throughout an utterance. 1 7 1 communicate. 401 4 (clirt) The symbolic
signalling system to be mutually transmitted and aspects of language1, excluding ‘phonetics (and
received by members of the same species. 400 isogloss (socio) A line on a map showing the
often ‘phonology). 267
boundary of an area in which a linguistic feature is
interdental ( phonet) A ‘consonant made by the used; the lines mark such features as vocabulary language acquisition 1 (psycho) l he process of
‘apex of the tongue between the teeth ([0], [0]). (isolex), ‘morphology (isomorph), ‘phonology learning a ‘first language in children. 228 2 (app)
157 (isophone), ‘semantics (isoseme), or socio-cultural The analogous process of gaining a ‘foreign or
interference see transfer use (isopleth). 28 ‘second language. 370
interjection (gram) A class of ‘words with isolating language (ling) A language in which language acquisition device ( psycho) The innate
‘emotive meaning, which do not form ‘words are ‘invariable and grammatical relations capacity that enables children to learn their
grammatical relationships with other classes are shown mainly by ‘word order, e.g. Chinese; mother tongue; often, LAD. 236
(Gosh!, Yukl). 91 also, analytic/root language. 295 language attitudes (socio) The feelings people
interlanguage (app) The language system used at iterative ( gram) A ‘form1 that expresses the have about their own language or the language(s)
an intermediate stage of foreign language repetition of an action (frequently), esp. as part of of others. 1
learning. 374 the ‘aspect system. 93
i • GLOSSARY 429

heterographs (gen) Words that have the same hypercorrection (socio) A linguistic ’form1 that ’performative verb (baptize, promise, request,
meaning or pronunciation, but differ in spelling goes beyond the norm of a ’target2 ’variety, etc.); cf. ’locutionary/’perlocutionary act. 121
(beards bare). 106 because of the speaker’s desire to be correct; also, imagery 1 (gen) The use of ’metaphor, ’simile,
heteronyms (gen) Words that differ in meaning hyper-urbanism, overcorrection. 2 and other ’figurative language, esp. in a literary
but are identical in either pronunciation or hypercreolization (socio) The development of a context. 70 2 ( psycho) Language that
spelling (threwvs through). 106 kind of ’creole that is a reaction away from the produces clear or vivid mental pictures. 103
heterophemy (gen) An unintentional error in ’standard language. 338 imitation ( psycho) The copying of linguistic
spoken or written language. 166 hypernasality (clin) Excessive ’nasal ’resonance in behaviour, esp. while learning a language; cf.
heterotopy (gen) A misplaced sound during (esp. speech. 278 ’comprehension, ’production. 236
fast) speech. 280 hyper-urbanism see hypercorrection immediate constituent see constituent
hexameter ( poet) A line of verse containing six hyp(o)acusis ( clin) An impairment of ability to immersion (app) Said of a ’bilingual programme
units of rhythm (’foot). 74 hear and distinguish sounds. 268 in which ’monolingual children attend a school
hiatus 1 (phonet) The use of adjacent Vowels1 hypocoristic (geri) A pet name (Bill, honey). 112 where another language is the medium of
in different Syllables. 166 2 (gen) A break in instruction. 369
a ’sentence that leaves it incomplete. 52
hyponasality (clin) Lack of normal ’nasal
’resonance in speech. 278 imperative (gram) A grammatical ’mood
hierarchy (ling) A classification of linguistic units expressing a ’command (Look!). 93
into a series of successively subordinate ’levels3,
hyponymy (serri) The relationship between
specific and general words, where the former is imperfect (gram) A ’tense1 form expressing such
esp. an analysis of ’sentences into ’clauses, meanings as past duration and continuity (Lat.
’phrases, ’words, and ’morphemes. 82, 95 included in the latter (cat is a hyponym of
animal). 105 amabam ‘1 was loving/used to love’). 93
hieroglyphic (graph) A writing system using imperfective see perfective
mainly pictorial symbols; esp. applied to hypostatize (gen) To speak of an abstract quality
as if it were human. 70 impersonal (gram) Said of constructions or ’verbs
Egyptian. 20 1
hypotaxis (gram) The linking of a ’dependent with an unspecified ’agent (It’s raining) . 95
high (phonet, phonol) 1 Said of ’vowels1 (and
sometimes ’consonants) made by raising the
(hypotactic) clause to another part of the implicational universal (ling) A type of ’universal
sentence using ’conjunctions ( The boy left when statement that takes the form ‘If a language has
tongue towards the roof of the mouth ([i], [k]).
the bell rang) ; cf. ’parataxis. 95 X, then it also has Y.’ 85
153 2 Said of ’tones1 that use a relatively high
level of ’pitch range. 174 3 (socio) Said of the hysterical (clin) Said of disorders of ’voice1 or implicature see conversational implicature
more prestigious ’variety in ’diglossia. 43 hearing that are psychological in origin. 278 implosive ( phonet) A ’consonant made using the
hiragana see kana ’glottalic ’air-stream mechanism with inwards-
iamb (poet) A unit of ’metre consisting of an flowing air ([6], [cf]). 126
historical linguistics (ling) The study of unstressed 'syllable followed by a ’stressed
development of language and languages over inalienable see alienable
syllable (‘ To be/ or not/ to be/). 74
time; also, diachronic linguistics or (with inanimate see animate
different emphasis) comparative philology. 411 iconic (sent) Said of signals whose physical
form corresponds to features of the entities to incapsulating language see polysynthetic
hold (phonet) To maintain a single position of the which they refer (as in ’onomatopoeia, e.g. language
’vocal organs for a period of time. 159 cuckoo). 222 inceptive (gram) Said of a ’verb form that
holograph ( gen) A document that is entirely ictus ( poet) The ’stressed ’syllable in a unit of specifies the beginning of an action (‘be about
written in the handwriting of its author. 189 to’), e.g. Lat. -escere, also, inchoative. 92
’metre. 74
holophrase ( psycho) A grammatically idealization ( ling) The ignoring of certain kinds inchoative see inceptive
unstructured utterance, usually consisting of a of variability in linguistic data, in order to reach inclusive (grant) Said of a first-’person ’pronoun
single word, typical of the earliest stage of general conclusions. 413 that refers to both the speaker and someone else,
language learning in children (dada, allgone). 244 as when we means ‘me and you’; cf. ’exclusive. 92
ideation ( psycho) The cognitive process of
homographs (gen) Words with the same spelling forming ideas and relationships of meaning, prior incompatibility (serri) A feature of mutually-
but different meanings (wind= ‘air’ vs wind = to their formulation in language. 264 defining items where the choice of one excludes
‘turn’). 106 the use of the others ( The ink is red/blue). 105
ideational function (ling) The use of language to
homonyms (gen) Words with the same ’form1 but refer to the people, events, etc. in the world; cf. incorporating language see polysynthetic
different meanings (ettr = ‘corn’ vs ear = ‘body ’interpersonal, ’textual functions. 1 0 language
part’). 106 indefinite see definite
ideogram (graph) A symbol used in a writing
homophones (gen) Words with the same system to represent a whole word or concept; indefinite vowel see schwa
pronunciation but different meanings also, ideograph. 200
(rode/rowed). 106 independent clause see main clause
ideograph see ideogram indexical 1 (ling) Said of features of speech or
homorganic ( phonet) Said of sounds made at the
same place of ’articulationffp], [b], [m]). 159 idioglossia (geri) An invented form of speech writing (esp. ’voice quality) that reveal the
whose meaning is known only to the inventor, personal characteristics of the user, e.g. age, sex.
honorific (socio) A use of language (esp. of e.g. the language sometimes used by twins; also, 173 2 (sent) see deixis
grammar1) to express levels of politeness or autonomous speech, cryptophasia. 249
respect. 99
indicative (grant) A grammatical ’mood that
idiolect (ling) The linguistic system of an expresses objective statements (My car is new). 93
hybrid (gram) A ’word composed of elements individual speaker. 24
from different languages (television, from Greek indirect object see direct object
and Latin). 90 idiom (serri) A sequence of words that is a unit of indirect question (gram) A ’question as expressed
meaning (kick the bucket = ‘die’) . 105 in ’indirect speech (He asked if she was in). 77
hydronymy (gen) The study of the names of
rivers, lakes, etc. 114 illative (gram) An 'inflection1 that typically indirect speech (gram) A construction in which
expresses the meaning of ‘into’ a place. 92 the speaker’s words are made ’subordinate to a
hyperacusis ( clin) An extremely acute ability to
hear and distinguish sounds. 142 ill formed (gram) Said of any ’ungrammatical1 ’verb of ‘saying’ (She replied that she had)', also,
sentence; cf. ’well formed. 88 reported speech; cf. ’direct speech. 77
hyperbole (gen, rhet) Emphatic exaggeration
( There were millions ofpeople in the cinema). 70 illocutionary act ( prag) A ’speech act involving a indirect speech act ( prag) An utterance whose
430 APPENDICES

linguistic ‘form1 does not directly reflect its intermediate vowel ( phonet) A ‘vowel1 that falls jargon 1 (gen) The technical language of a
communicative purpose (using It’s cold in here to between two adjacent ‘cardinal vowels. 156 special field. 56 2 (gen) The obscure use of
mean ‘Close the window’). 121 internal evidence (hist) Linguistic features in a specialized language. 383 3 (psycho)
inessive (grant) An ‘inflection1 that typically text that indicate when the work was written. 189
Unintelligible utterance with good ‘intonation,
used by young children when learning to talk.
expresses location or position within a place. 92 internal rhyme ( poet) The rhyming of words 239 4 (din) Unintelligible speech in some
infinitive (grant) A ‘non-finite form of the ‘verb, within lines of verse. 74 ‘language disorders. 273
which in many languages acts as the basic form interpersonal function (ling) The Use df.language
(E. run, Fr. donner\o give’). 93 juncture (phonol) ‘Phonetic boundary features
to establish and maintain social relations; cf. that demarcate units of grammar, e.g. certain
infix (gram) An ‘affix added within a ‘root1. 90 ‘ideational function, ‘textual function. 10 features of 'pitch, ‘duration, pause. 166
inflecting/inflected/inflectional language (ling) A interpret (gen) To make an oral ‘translation1. 351
language in which ‘words express grammatical interrogative (gram) A type of ‘sentence or ‘verb kana (graph) Either of the two Japanese ‘syllabic2
relationships by using ‘inflections1; also, form used in the expression of ‘questions ( Who is writing systems, hiragana and katakana. 197
synthetic/fusional language. 295 he7 Are they there?)-, cf. ‘declarative. 95 katakana see kana
inflection/inflexion 1 (grant) An ‘affix that signals interrogative word (grat'd) A word used at the kernel (grant) A basic type of ‘sentence structure,
a grammatical relationship, e.g. ‘case, ‘tense1 beginning of a ‘clause to mark it as a ‘question as used in early 'generative grammar. 97
(girl’s, walked). 90 2 (phonet) Change in ( Who is here?). 95
voice ‘pitch during speech. 171 kin(a)esthesis (phys) Awareness of the movements
intervocalic ( phonet) A ‘consonant used between and positions of the ‘vocal organs during speech;
informal see formality two ‘vowels1 (/p/ in apart). 166 also, kin(a)esthetic feedback. 124
informant (ling) Someone who acts as a source of intonation ( phonol) The ‘contrastive use of kineme (semiot) The smallest ‘contrastive unit of
data for linguistic analysis. 414 ‘pitch in speech. 171 body expression. 406
information (ling) The way a message content is intonation contour see tone unit kinesics (semiot) The systematic use of facial
structured, e.g. into given and new. 120
intransitive (grant) Said of a ‘verb or ‘sentence expression and bodily gestures/ movements to
ingressive ( phonet) Said of all sounds produced that cannot take a ‘direct object (She’s going) ; cf. communicate meaning. 403
with an inwards-moving air stream. 125 ‘transitive. 95 koine (socio) The spoken language of a locality
inhalation see inspiration intraoral pressure ( phonet) The build-up of air that has become a ‘standard language. 43
initiator (phonet) The ‘vocal organs that are the inside the mouth needed to produce certain kymograph ( phonet) An early device for
source of air movement, e.g. lungs. 124 speech sounds, e.g. ‘plosives. 1 24 recording information about ‘vocal organ
innateness hypothesis ( psycho) The view that a intrinsic (anat) Said of sets of muscles that movements. 138
child is born with a biological predisposition to control the fine movements of certain ‘vocal
learn language, involving a knowledge of its organs, e.g. tongue, ‘larynx. 131 labial ( phonet) The active use of one or both lips
‘universal structural principles; also, nativism. 236 intrusion ( phonet) The use of sounds in in the ‘articulation of a sound ([f], [u]). 157
inner ear (anat) The part of the ear containing connected speech that do not appear when the labialization (phonet) ‘Rounding the lips while
the ‘cochlea. 143 words or ‘syllables are heard in isolation, e.g. making a speech sound. 1 58
inspiration ( phys) The act of drawing air into the ‘intrusive f between ‘vowels1 (as in law(r) and labio-dental (phonet) Said of a ‘consonant in
lungs; also, inhalation. 124 order). 166 which one lip actively contacts the teeth ([f] ,
institutional linguistics (ling) The study of the intuition (gen) A person’s instinctive knowledge M). 157
problems involved in ‘language planning. 366 of language, which decides whether ‘sentences are labio-velar ( phonet) A speech sound made at the
instructive (gram) An ‘inflection1 that typically acceptable and how they can be interrelated. 41 4 ‘velum with simultaneous lip ‘rounding (|w], [uR.
expresses the meaning ‘by’. 92 invariable word (gram) A word that does not 157
instrumental (grant) An ‘inflection1 that typically undergo any change in structure (under, but)-, cf. laminal ( phonet) Said of a ‘consonant made with
expresses the meaning ‘by means of’. 92 ‘variable word. 91 the ‘blade (or lamina) of the tongue in contact
instrumental phonetics see experimental phonetics inversion (grant) A reversed sequence of elements with the upper lip, teeth, or ‘alveolar ridge ([s],
(He is goings Is he going?). 245 [t]). 159
intensifier (gram) A word or phrase that adds
force or emphasis (very good, awfully pretty). 91 irony (gen) Language that expresses a meaning fangage (ling) The human faculty of speech. 411
other than that literally conveyed by the words language (gen) 1 The systematic, conventional
intension (sent) The set of defining properties that ( That’s marvellous, said of poor work). 70
determines how a term is to be used (table —> use of sounds, signs, or written symbols in a
‘legs’, ‘flat surface’, etc.). 107 irregular (gen) Said of a linguistic ‘form1 that is human society for communication and self-
an exception to a pattern stated in a rule1. 408 expression. 400 2 A specially devised system of
intensity (acoit) The power transmitted along a symbols for programming and interacting with
‘soundwave. 134 isochrony/isochronism ( phonet) A rhythmic
pattern in which ‘stressed ‘syllables fall at roughly computers. 400 3 The means animals use to
interchangeability (semiot) The ability of a regular intervals throughout an utterance. 171 communicate. 401 4 (clirt) The symbolic
signalling system to be mutually transmitted and aspects of language1, excluding ‘phonetics (and
received by members of the same species. 400 isogloss (socio) A line on a map showing the
boundary of an area in which a linguistic feature is often ‘phonology). 267
interdental ( phonet) A ‘consonant made by the used; the lines mark such features as vocabulary language acquisition 1 ( psycho) The process of
‘apex of the tongue between the teeth ([0], [0]). (isolex), ‘morphology (isomorph), ‘phonology learning a ‘first language in children. 228 2 (app)
157 (isophone), ‘semantics (isoseme), or socio-cultural The analogous process of gaining a ‘foreign or
interference see transfer use (isopleth). 28 ‘second language. 370
interjection (gram) A class of ‘words with isolating language (ling) A language in which language acquisition device ( psycho) The innate
‘emotive meaning, which do not form ‘words are ‘invariable and grammatical relations capacity that enables children to learn their
grammatical relationships with other classes are shown mainly by ‘word order, e.g. Chinese; mother tongue; often, LAD. 236
(Gosh!, Yukl). 91 also, analytic/root language. 295 language attitudes (socio) The feelings people
interlanguage (app) The language system used at iterative (grant) A ‘form1 that expresses the have about their own language or the language(s)
an intermediate stage of foreign language repetition of an action (frequently), esp. as part of of others. 1
learning. 374 the ‘aspect system. 93
i • GLOSSARY 431

language centre/ center ( neuro) A brain area lect (socio) A collection of linguistic phenomena linguistic 1 (gen) Pertaining to "language1.
controlling production or Comprehension. 262 that has a functional identity within a speech 2 (ling) Pertaining to dinguistics. 418
language change (hist) Change within a language community, e.g. a regional or social Variety. 24
linguistic atlas (ling) A set of maps showing the
over a period of time; cf. language shift. 330 length see duration geographical distribution of linguistic items; also,
language contact (socio) A situation of prolonged lenis ( phonet) Said of Consonants made with a dialect atlas. 30
association between the speakers of different relatively weak degree of muscular effort and linguistic change see language change
languages. 362 breath force ([b], [v]); cf. +fortis. 139
linguistic geography see geographical linguistics
language disorder ( clin) A serious abnormality in lenition ( phonet) A relaxation of muscular effort
the system underlying the use of language. 266 linguistician see linguist2
during +articulation. 139
lento ( phonet) Said of speech produced slowly or
linguistic relativity/ determinism (ling) The
language laboratory (app) A classroom that uses
hypothesis that a language’s structure governs the
tape-recorder booths to enable students to listen with careful +articulation. 171
and respond to foreign utterances. 381
way in which its speakers view the world. 1 5
lesion ( clin) An abnormal change in body tissue
due to injury or disease. 261 linguistics (ling) The science of language. 408
language loss 1 (socio) The gradual loss of
ability to use a language, e.g. in immigrant level 1 (ling) A major dimension of the linguistic science (s)
situations. 362 2 (clin) The sudden loss of structural organization of language, capable of linking ( phonol) A sound introduced between
language as a result of brain damage. 272 independent study, e.g. phonology, "syntax, 82 two ""syllables or "words, for ease of
language loyalty (socio) The personal attachment 2 (grani) A kind of representation recognized pronunciation (E. ‘linking /r/’ of car and ...); cf.
to a language that leads to its continued use in a within the derivation2 of a sentence, e.g. +deep vs "liaison. 166
country where other languages are "dominant. "surface grammar. 413 3 (grani) One of a linking verb see copula
369 series of structural layers within a "sentence lipogram (gen) A text from which a specific letter
language maintenance (socio) The continued use (Clause, phrase, +word, etc.); also, rank. 95 has been omitted throughout. 65
of and support for a language in a +bilingual or 4 ( phonol) A degree of pitch height or lip reading see speech reading
+multilingual community. 362 "loudness during speech. 172 5 (socio) A
mode of expression felt to suit a type of social liquid (phonet) [1J- or [r]-type "consonants. 168
language pathologist/pathology see speech lisp ( clin ) An abnormal Articulation of a +sibilant
situation (formal, intimate, etc.). 40
pathologist/pathology esp. [s]. 279
language planning (socio) Official intentions and lexeme (sem) The smallest Contrastive unit in a
+semantic system (run, cat, switch on); also, lexical literal (gen) The usual meaning of a word or
policies affecting language use in a country. 366 phrase; cf. +figurative. 70
item. 104
language shift (socio) A permanent change in a literal translation see free translation
person’s choice of language for everyday purposes lexical diffusion (socio) The gradual spread of a
(esp. as a result of immigrant movement). 362 linguistic change through a language. 334 loan translation see caique
language therapist see speech pathologist lexical item see lexeme loan word see borrow
langue (ling) The language system shared by a lexical field see semantic field localization (neuro) The control of a specific kind
community; cf. *parole. 411 lexical verb (gram) A Verb expressing an action, of behaviour, e.g. speech, by a specific area of the
event, or state; also, full-/main verb; cf. +auxiliary brain. 262
(
laryngeal phonet) A speech sound made in the
iarynx. 128 verb. 91 locative (grani) A form that expresses location (at
lexical word see content word the corner). 93
laryngectomee (cliri) Someone who has had a
278 lexicography (gen) The art and science of locutionary act ( prag) The +speech act of making
dictionary-making (by lexicographers). 108 a meaningful utterance; cf. dllocutionary act. 121
laryngectomy (cliri) The surgical removal of some
or all of the "larynx. 278 lexicology (sem) The study of the history and logocentrism (styl) A language- or word-centred
present state of a language’s vocabulary. 108 view of literature or other behaviour. 79
laryngology (cliri) The study of the anatomy,
physiology, and diseases of the "larynx. 128 lexicon (sem) The vocabulary of a language, esp. logogram (graph) A symbol that represents a
in dictionary form; also, lexis. 1 08 "word (as in Chinese); also, logograph. 202
laryngopharynx (anat) The lower part of the
"pharynx, between "larynx and "oropharynx. 130 lexicostatistics (hist) A method for comparing the logograph see logogram
rates of change in sets of words in hypothetically logogriph (gen) A word puzzle using "anagrams. 65
laryngoscope (cliri) A device inserted into the
mouth to enable the "larynx to be seen. 129 related languages; cf. "glottochronology. 333 logop(a)edics see speech pathology
larynx (anat) The part of the "trachea containing lexis see lexicon logop(a)edist see speech pathologist
the Vocal folds. 128 liaison (phonol) The pronunciation of a logorrhoea (gen, cliri) Excessive, uncontrolled,
"consonant at the end of a word when the next incoherent speech. 273
lateral ( phonet\ Said of a "consonant in which air
escapes around one or both sides of a "closure
word begins with a "vowel (Fr. C’est un ... ‘It is a
...’); cf. "linking. 166
long ( phonol) Said of a "phoneme that "contrasts
made in the mouth, as in the various kinds of / because of its greater "duration (the "vowel1 of
sound. 159 ligature (graph) A character in which two or more beat compared with bit). 153
lateralization/laterality (neuro) The primary letters have been joined together (a, ce). 196
longitudinal (gen) Said of studies that follow
involvement of one hemisphere of the brain in the linear (graph) Said of "scripts using simply drawn "language acquisition over a period of time; cf.
exercise of a bodily function, e.g. language. 260 characters instead of pictorial writing. 185 "cross-sectional. 231
latinate (grani) Applied to any "grammar1 that is lingua franca (gen) A medium of communication look-and-say (app) A method of teaching reading
based on the terms and categories used in classical for people who speak different "first languages. that focuses on the recognition of whole words;
Latin grammar. 2 359 also, whole word; cf. "phonics. 253
law (hist) A statement of the predictable lingual/linguo- ( phonet) Said of any sound made loudness ( phonet) The auditory sensation that
relationships (esp. in the use of sounds) between with the tongue. 131 primarily relates to a sound’s intensity; also,
different languages or states of a language. 330 linguist 1 (gen) Someone who is proficient in volume. 44
lax see tension several languages. 418 2 (ling) A student or low (phonet, phonol) 1 Said of "vowels1 made
leading (graph) The spacing between lines of practitioner of the subject of "linguistics; also, with the tongue in the bottom area of the mouth
type. 192
linguistician. 418 ([a], [a]). 153 2 Said of "tones1 that use a
432 APPENDICES

relatively low level of 'pitch range. 174 3 (socio) metalanguage ( ling) A language used for talking monometer ( poet) A line of verse containing a
Said of the less prestigious 'variety in 'diglossia. about language. 250 single unit of rhythm ('foot). 74
43 metanalysis {hist) A word deriving from a word- monomorphemic (gram) Said of a 'word
boundary error (E. a naddre -A an adder). 330 consisting of a single 'morpheme. 90
machine translation (gen) The use of a computer metaphor {gen) A 'figurative expression in which monophthong (phonet) A 'vowel1 with no
to carry out the task of 'translation; also, one notion is described in terms usually detectable change in quality during a 'syllable
automatic translation. 352 associated with another {launch an idea). 70 (car). 156
macrolinguistics (ling) A broad conception of metathesis {ling) Alteration in a normal sequence monosyllabic ( phonol) Said of a 'word consisting
linguistic enquiry, including psychological, of elements, esp. sounds {aks for ask). 330 of a single 'syllable. 86
cultural, etc. factors. 408 metonymy {hist) A 'semantic change where an mood (gram) Attitudes of fact, wish, possibility,
main clause (gram) A 'clause that does not attribute is used for the whole {crown = king) . 70 etc. conveyed by a 'verb (a 'modal) or 'clause,
depend on any other part of a 'sentence ( The metre/meter ( poet) A rhythmical verse pattern; e.g. 'indicative, 'subjunctive. 93
man arrived after the bus left)', also, independent also, measure. 74 mora ( phonol) A minimal unit of rhythmical
clause; cf. 'subordination. 95 time equivalent to a short 'syllable. 74
metrics {poet) The study of metrical structure. 74
maintenance see language maintenance morph (gram) The physical form of a
metronymic see matronymic
main verb see lexical verb 'morpheme. 90
microlinguistic {ling) Said of highly detailed
majuscule (graph A form of writing consisting of studies of language data. 408 morpheme (gram) The smallest 'contrastive unit
capital letters; cf. 'minuscule. 188 mid ( phonet) Said of a +vowel' 'articulated of 'grammar (man, de-, -tion, -s, etc.); cf. 'bound
malapropism (gen) An inappropriate word, used form, 'free form. 90
between 'high1 and 'low1 tongue positions ([e],
because of its similarity in sound to the intended [A]); cf. 'close, 'open3. 1 56 morphemics (grant) The study of 'morphemes.
word (a paradigm of virtue). 77 90
middle ear {anat) Part of the ear between the ear
malformation (gen) An unacceptable 'word drum and the 'inner ear. 142 morphology (gram) The study of 'word structure,
formation due to a wrong 'analogy (gooses for esp. in terms of 'morphemes. 90
minim (graph) A single downstroke of the pen.
geese). 332 morphophonemics see morphophonology
189
manner 1 (phonet) The specific process-of mor phophonology (gram) The study of the
minimal pair ( phonol) Words that differ in
'articulation used in a sound’s 'production relations between 'morphology and 'phonology.
('plosive, etc.). 1 59 2 (gram) An 'adverbial meaning when only one sound is changed. 162
minuscule (graph) A form of writing consisting of 90
answering the question ‘how?’ (quickly). 91
small letters; cf. 'majuscule. 188 morphosyntactic (gram) Said of a category whose
manual alphabet see dactylology definition involves both 'morphology and
miscue (app) An error made by someone learning
manualism (cliri) The teaching of 'sign3 to the 'syntax, e.g. 'number. 90
to read; studied by miscue analysis. 252
deaf, to the exclusion of speech; cf. 'oralism. 269 morphotactics (gfArri) The arrangement of
mismatch ( psycho) A child’s 'semantically
margins ( phonet) Sound 'segments that form the 'morphemes in a linear sequence. 90
boundaries of a 'syllable ([k], [p] in cup). 166 inappropriate use of a word, where there is no
apparent basis for the error. 246 motherese see caretaker Speech
marking/ markedness (ling) The presence/absence mistake see error2 mother tongue see first language
of a particular 'contrastive feature in a language
mixing see code-switching motor phonetics see articulation
or languages. 85
modal (gram) A 'verb that signals contrasts in move ( prag) A unit of speech in a 'discourse. 1 16
masculine see gender
mass (gram) Said of 'nouns that typically express
speaker attitude ('mood), e.g. may, can. 93 multilingual (gen) Said of a person/community
modality l(semiot) A 'medium of with several languages; cf. 'monolingual. 362
general concepts and lack an indefinite 'article or
'plural ( information); cf. 'countable. 91 communication. 400 2 (gram) The system of mutation (gram, hist) A sound change in a word
'modal expression. 93 due to the influence of adjacent 'morphemes or
matched guise (socio) Recording two languages or
'dialects by the same speaker, in order to elicit mode (semiot) A 'medium of communication.
400 90

'words (Welsh pen ‘head’ > fy mhen ‘my head’).
listener 'language attitudes. 23
modelling (app) Providing language examples for mutism (cliri) Involuntary inability to speak. 266
mathematical linguistics (ling) The study of the
mathematical properties of language, esp. using a learner to follow. 372 mytheme (styl) The smallest contrastive unit of
statistical or algebraic concepts. 418 modification 1 (gram) The structural structure found in mythical narratives. 79

matronymic (sent) A name derived from that of a dependence of one element (a modifier) upon
person’s mother ( Marjorison); also, metronymic. another. 95 2 ( phonet) Movement that affects narrow ( phonet) Said of a 'transcription that
112 the air flow in the 'vocal tract. 130 3 (hist) shows many 'phonetic details; cf. 'broad. 160
Any of several kinds of 'formak change in a word nasal see nasality
maxims see conversational maxims
measure see metre

(man > men). 330
modifier see modification
nasality ( phonet) Sound made with the soft 'palate
lowered, thus allowing air to resonate in the nose
mechanical translation see automatic translation (nasals), e.g. [m], [n], or nasalized sounds, e.g. [a],
monaural ( phonet) Using one ear; cf. 'binaural. 142
medium (gen) A dimension of message 130
transmission, esp. speech, writing, 'sign3. 123
monitoring (app) Critical self-listening. 374
monogenesis (hist) The view that all languages nasopharynx (anat) The part of the 'pharynx
mel (acou) A unit of measurement for 'pitch. 144 adjoining the nasal 'cavity. 130
come from an original language; cf. 'polygenesis.
mentalistic (ling) Said of the study of language 293 native language see first language
through introspection rather than through the native speaker ( gen) A person whose language is a
monoglot see monolingual
description of behaviour; cf. 'behaviourism. 413 'first language or ‘mother tongue’. 372
merger (hist) The coming together of linguistic
monolingual (gen) Said of a person/community
with only one language; also, unilingual; cf. nativism see innateness hypothesis
units that were originally distinguishable. 330
'bilingual, 'multilingual. 362 naturalism (sent) The view that there is a close,
mesolect (socio) In 'creole studies, a 'variety ‘natural’ connection between words and things;
between 'acrolect and 'basilect. 338 monologue (gen) Speech by an individual person.
48 cf. 'conventionalism. 408
i • GLOSSARY 433

natural language {gen) A language with 'native expresses such contrasts as ‘'singular/'plural/'dual’ oscillograph (acou) An instrument that provides a
speakers; cf. ‘auxiliary language2, 'language2. 354 (cat/cats, she is/they are). 93 graphic representation of 'sound waves (an
oscillogram). 138
negation {gram) A process expressing the denial
or contradiction of some or all of the meaning of object {gram) A 'clause element that expresses the oscilloscope ( acou) An instrument for the visual
a sentence; negative forms (negators) include not, result of an action (cf. 'direct/'indirect object). 95 display of 'sound waves. 138
un-, etc.; cf. 'affirmative. 245 objective see accusative ossicles (anat ) The bones of the 'middle ear. 143
negative, negator see negation object language ( ling) A language that is the otology (dirt) The study of diseases of the ear. 268
neologism {gen) A new or invented word or object of analysis (using a 'metalanguage). 82 oto(rhino)laryngology {clin) The study of diseases
expression {linguistified). 73 oblique {gram) Said of any 'case form of a 'word of the ear, nose, and throat. 268
neurolinguistics {ling) The study of brain except the 'nominative. 93 overcorrection see hypercorrection
structure and function in relation to language obsolescent {gen) Said of a word or sense no overextension see overgeneralization
use, acquisition, and disorder. 263 longer used. 332 overgeneralization ( psycho) A learner’s extension
neuter see gender obstruent ( phonet) Sounds made with a of a word meaning or grammatical 'rule1 beyond
neutralization ( phonol) The loss of a 'contrast
between two 'phonemes in a particular 'environ¬
constriction ('plosives, 'fricatives, 'affricates). 159
obviative {gram) A fourth-'person form used in overextension. 246

its normal use ( men > mens); also,

ment1 {III vs /d/ is ‘neutralized’ in stop). 163 some languages, typically contrasting with the overtone see harmonic
neutral vowel see schwa third person to mean ‘someone/something else’. oxymoron (rhet) A 'figurative combination of
new see comment 92 incongruous or contradictory words. 70
node see nodule occlusion ( phonet) The length of the ‘closure oxytone {yen) A word with heavy 'stress on the
during the 'articulation of a 'stop 'consonant. final 'syllable {represent). 171
nodule {clin) A small localized swelling (‘node’),
159
esp. on the ‘vocal folds. 278
oesophageal/esophageal ( phonet) Said of sounds paedography {graph) A writing system devised to
noise {acou) A complex 'sound wave with
or 'voice1 produced in the upper part of the help children to read. 196
irregular vibrations. 137 oesophagus, esp. after 'laryngectomy. 278
nomenclature {gen) A system of terms used in a palaeography {graph) The study of ancient
off-glide, on-glide see glide writings and inscriptions. 189
specialized field. 384
onomasiology (sent) The study of sets of palatal ( phonet) Said of sounds made in the area
nominal {gram) A 'noun or noun-like item. 91 associated concepts in relation to their linguistic of the hard 'palate ( [c ] , [j]). 157
nominalism see conventionalism forms. 100 palatalization ( phonet) An 'articulation in which
nominalization {gram) Forming a 'noun from onomastics {sent) The study of the 'etymology the tongue moves towards the hard 'palate while
some other 'word class ( redness, my answering ...). and use of 'proper names. 112 another sound is being made. 158
91
onomatology see onomastics palate {anat) The arched bony structure that
nominative ( gram) An 'inflection1 that typically forms the roof of the mouth; divided into the
onomatopoeia {sem, poet) Words that imitate the
identifies the 'subject of a 'verb (Ger. Der Mann sounds of the world (splash, murmur). 176 hard palate and soft palate (velum). 124
seht den Mann ‘The man sees the man’) . 93
ontogeny {ling) Growth and decay (here, of palato-alveolar ( phonet) Said of a 'consonant
nonce formation (ling) An invented or accidental made between the 'alveolar ridge and the hard
language) in the individual; cf. 'phylogeny. 230
linguistic form, used once only ( brillig ) . 90 'palate ([J-]). 157
open 1 {grant) Said of a 'word class with
non-count see countable
unlimited membership ('noun, 'adjective, palatography ( phonet) The instrumental study of
non-delining see restrictive 'adverb, 'verb); cf. 'closed1. 91 2 {phonol) tongue contact with the 'palate, displayed as a
non-finite see finite Said of a 'syllable that ends in a 'vowel1; cf. palatogram. 140
non-restrictive see restrictive 'closed2. 166 3 {phonet) Said of 'vowels1 palilalia {clin) Involuntary repetition of words or
non-standard see standard made with the tongue in the lowest possible phrases. 272
position ([a], [a]); 'vowels a degree higher are palilology (rhet) Word repetition for emphasis. 70
non-verbal (semiot) Said of communication that half-/mid-open. 153
does not use words, e.g. gestural. 403 palindrome (gen) Words or expressions that read
opposition {phonol) A linguistically important the same backwards or forwards. 65
normative see prescription contrast between sounds. 162
notation see transcription pangram (gen) A sentence that contains every
optative {gram) A 'mood of the 'verb, in some letter of the alphabet. 65
notional 1 (gram) Said of a grammar whose languages expressing desire or wish. 93
terms rely on 'extralinguistic notions, e.g. action, paracusis (cliri) Any hearing abnormality. 268
oracy {app) Ability in speaking and listening. 250
duration, time; cf. 'formal1. 91 2 (app) Said paradigm (gram) The set of 'inflectional1 'forms1
of a syllabus based on an analysis of sentence oral {phonet) Said of sounds made in the mouth of a word (Lat. amo/amas/amat..). 90
(as opposed to the nose, 'nasal). 152
meanings and functions; cf. 'communicative paradigmatic (ling) The relationship of
approach. 378 oralism {clin) The teaching of speech to the deaf, 'substitution between a linguistic unit and other
to the exclusion of 'sign3; cf. 'manualism. 269
noun ( gram) A 'word class with a naming units at a particular place in a 'structure2. 411
function, typically showing contrasts of ordinal {gram) A class of numerals {first, etc.); cf. paradox (gen) An apparent contradiction that
'countability and 'number, and capable of acting 'cardinal number. 99 contains a truth. 70
as 'subject or 'object of a 'clause. 91 oropharynx {anat) The part of the 'pharynx paragram (gen) A play on words by altering a
noun phrase (grant) A 'phrase with a 'noun as adjacent to the oral cavity. 130 letter, esp. in humour. 63
'head (the tall man in a hat). 95 orthoepy {gen) The study of correct paralanguage ( ling) Features of speech or 'body
nuclear see nucleus pronunciation, esp. as practised in the 17th/18th language considered to be marginal to language;
nucleus ( phonol) The 'syllable in a 'tone group centuries. 331 studied by paralinguistics. 171
that carries maximum 'pitch prominence orthography {gen) The study of the use of letters paralinguistics see paralanguage
(nuclear tone, tonic) (She went to London). 172 and the rules of spelling in a language. 1 96
parallelism (styl) The use of paired sounds,
number (grant) The grammatical category that orthophonist see speech pathologist words, or constructions. 60
434 APPENDICES

paraphasia ( clin) An involuntary error in the achieves a particular effect on a listener (frightens, phonics ( app) A method of teaching reading that
production of words or phrases. 272 persuades); cf. ‘locutionary act. 1 21 trains recognition of the sound values of
paraphrase ( gen) An alternative version of a perseveration ( clin) Involuntary continued use of individual letters; cf. ‘look-and-say. 253
sentence that does not change its meaning. 107 a linguistic form. 273 phonogram (graph) A symbol representing a
pararhyme ( poet) The repetition of the same person ( grarn) A grammatical form (esp. a speech sound; cf. ’logogram. 201
initial and final consonants in different words ‘pronoun or ‘verb) referring directly to the phonography (graph) A writing system that
(tail!tall). 74 speaker ('first person’), addressee (‘second represents individual speech sounds. 199
parataxis (gram) Constructions joined without person’), or others involved in an interaction (esp. phonologist ( phonol) A ‘phonology specialist.
the use of ‘conjunctions (I had tea, eggs...)-, cf. ‘third person'). 93 162
‘hypotaxis. 95 personal pronoun see person phonology ( phonol) The study of the sound
parent language (hist) A language from which personification ( poet, rhet) The ‘figurative systems of languages. 162
other languages descend, e.g. Latin is the parent attribution of human qualities to non-human phonostylistics ( poet) The study of the expressive
of daughter languages French, Spanish, etc., notions. 70 use of sound, esp. in poetry. 74
which are thus sister languages to each other. 294 petroglyph ( gen) An ancient stone inscription; phonotactics ( phonol) The specific sequences of
parole (ling) The concrete utterances of a speaker; also, petrogram. 198 sounds that occur in a language. 162
cf. *langue. 41 1 petrogram see petroglyph phrasal verb (gram) A ‘verb consisting of a lexical
paronomasia (gen) A play on words, or pun. 63 pharyngeal ( phonet) Said of sounds made in the element and ‘particle(s) (get up). 91
paronym (hist) A word that comes from the same ‘pharynx ([h], [S]). 157 phrase (grant) A group of words smaller than a
‘root2 as another ( wise/wisdom). 90 pharyngealization ( phonet) Narrowing of the ‘clause, forming a ‘grammatical1 unit (in a box).
paroxytone ( phonol) A word with heavy ‘stress ‘pharynx while another speech sound is being 95
on the penultimate syllable (telegraphic) . 171 made. 1 58 phrase marker (gram) A structural representation
parsing (gram) Analysing and labelling the pharynx (,anat) The part of the throat above the of a sentence in ‘generative grammar, usually in
grammatical elements of a ‘sentence; also, ‘larynx. 130 the form of a ‘tree diagram. 96
diagramming. 25 1 phatic {ling) Said of language used to establish phrase-structure grammar (gram) A ‘generative
participle (gram) A word derived from a ‘verb atmosphere or maintain social contact. 10 grammar that provides an analysis of sentences
and used as an ‘adjective (a smilingface). 91 philology see comparative philology into ‘constituent elements. 96
particle (gram) An ‘invariable word with a philosophical linguistics {ling) The study of phylogeny (hist) Historical development (here, of
‘grammatical1 function (to go, not). 91 language in relation to philosophical concepts. language) in communities or in the human race
partitive (gram) A form that refers to a part or 418 as a whole; cf. ‘ontogeny. 330
quantity (some, piece, ounce). 92 phon (acou) Unit of measurement for the physiological phonetics see articulatory phonetics
part of speech see word class ‘loudness level of sound. 144 pictogram/pictograph (graph) A symbol used in
pasigraphy (gen) The use of a system of symbols phon(a)esthenia {clin) An abnormally weak ‘voice picture writing. 199
understood between languages (/, 2, ‘, £). 202 quality1. 278 pidgin (socio) A language with a reduced range of
passive see active, voice2 phon(a)esthetics ( phonet) The study of the structure and use, with no ‘native speakers. 336

patient see goal aesthetic or symbolic properties of sound. 176 pidginize (socio) To develop into a ‘pidgin. 336
patois (gen) A provincial ‘dialect. 24 phonation {phonet) The production of ‘voice1 pitch ( phonet) The auditory sensation of the
patronymic (gen) A name derived from that of a
through the use of the ‘vocal folds. 128 height of a sound. 133
person’s father (Peterson) .112 phone ( phonet) The smallest perceptible ‘discrete place of articulation ( phonet) The anatomical
‘segment of speech sound. 152 point in the ‘vocal tract where a speech sound is
pejoration see deterioration
phoneme {phonol) The smallest ‘contrastive unit produced (‘labial, ‘dental, etc.). 157
pejorative ( gen) Said of a linguistic form that
in the sound system of a language. 1 62 pleonasm (gen) The unnecessary use of words (in
expresses a disparaging meaning (goodish). 332 this present day and age). 2
pentameter/pentametre ( poet) A line of verse
phonemics {phonol) The analysis of ‘phonemes.
162 plethysmograph ( phonet) An instrument that
containing five units of rhythm (‘foot). 74 records changes in air volume during speech. 125
perfect (grarn) A ‘tense1 form typically referring phonemic transcription {phonol) A ‘transcription
to a past action that has present relevance (I have
of the ‘phonemes in an utterance. 162 plosive (phonet) Said of a ‘consonant made by the
asked)-, cf. ‘pluperfect. 93 phonetic 1 {phonet) Pertaining to phonetics. sudden release of a complete ‘closure in the
1 52 2 (g'aph) Part of a ‘logogram that ‘vocal tract ([p], [k]). 159
perfective (gram) A 'verb ‘aspect typically
indicates its pronunciation; cf. ‘determinative. pluperfect (gram) A ‘verb form that typically
stressing the completion of an action; contrasts
with imperfective. 93 202 expresses completion of an action before a
phonetic alphabet see phonetic transcription specific past time (I had jumped)-, also, past
performance (ling) The language actually used by perfect. 93
people in speaking or writing; cf. ‘competence. phonetician ( phonet) A ‘phonetics specialist. 152
phonetics {phonet) The science of speech sounds, plural (gram) A ‘word form typically expressing
413
‘more than one’ in ‘number (cats, them). 93
performative ( prag) An ‘utterance or ‘verb that esp. of their production, transmission, and
reception (‘‘acoustic/*articulatory/‘auditory plurilingualism see multilingualism
performs an action ( promise, baptise) .121
phonetics’). 152 plurisegmental see suprasegmental
periodic (acou) Said of a ‘waveform that involves
a repeated pattern of vibration; contrasts with phonetic spelling (gen) A spelling system that pneumograph (phonet) An instrument that
aperiodic (random) vibration. 133 represents speech sounds in a one-to-one way. measures chest movements during breathing. 139
periphrasis 1 (gram) The use of separate ‘words 215 pneumotachograph ( phonet) An instrument that
instead of ‘inflections1 to express a ‘grammatical1 phonetic transcription ( phonet) A ‘transcription measures air flow from nose and mouth. 1 39
relationship (periphrastic) (more happy for of all distinguishable phones in an utterance, poetics ( poet) The linguistic analysis of poetry
happier). 92 2 see circumlocution using special symbols (a phonetic alphabet) . 160 (and sometimes of other creative language use).
perlocutionary act ( prag) A ‘speech act that phoniatrics (clin) Study of pathologies affecting 73
‘voice quality1 and pronunciation. 266
i • GLOSSARY 435

point size (graph) A system for measu ring the size prescription (gen) An authoritarian (prescriptive proxemics (semiot ) Ihe study of the
of pieces of type. 192 or normative) statement about the correctness of communicative function of body distance.
polarity (gram) The system of contrast between a particular use of language; cf. 'description. 2 posture, etc. 403
'affirmative and 'negative in a language. 93 prescriptive see prescription pseudepigraphy (gen) The false ascription of an
polyalphabetic (gen) Said of a 'cipher that makes presupposition (sem) The information that a author’s name to a written work. 189
use of many letter transformations. 58 speaker assumes to be already known; cf. 'focus. pseudolinguistic (gen) Said of vocal behaviour
polygenesis (hist) The view that languages come 120 with a superficial resemblance to language. ! 1
from several original sources; cf. 'monogenesis. preterite (gram) I he simple1 past 'tense form ot pseudonym (gen) A fictitious name, esp. of an
293 a 'verb (I saw). 93 author. 1 1 2
polyglot/polylingual see multilingual prevocalic (phonet) Preceding a 'vowel1. 166 psittacism (gen) Meaningless repetitive (‘parrot¬
polysemia/ polysemy (sem) Several meanings of a principal parts (gram) I he 'forms2 of a verb like’) speech. 272
word (plain - ’dull/obvious/...'). 106 required to determine its 'conjugation (Lat. psycholinguistics ( psycho) The study of language
polysemic/polysemous (sem) Showing 'polysemy. amolamarelamavilamatum). 91 in relation to psychological processes. 418
106 proclitic (gram) An unstressed word that depends pulmonic (phonet) Pertaining to the lungs. 125
polysyllabic ( phonet) Having more than one on and is pronounced with a following word pure tone ( acou) A 'sound wave of a single
'syllable. 87 (an), cl. 'enclitic. 91 'frequency; cf. 'complex tone. 1 32
polysynthetic (ling) Said of a language that uses production (ling) The active use of language; cf. pure vowel ( phonet ) A 'vowel1 that does not
long 'word forms with a complex 'morphology; 'comprehension. 263 change in quality during a 'syllable; cf.
also, incorporating, incapsulating. 295 productivity (ling) The creative capacity of diphthong. 156
polysystemic (ling) Said of an analysis that sets language users to produce and understand an purism ( gen) The view that a language needs to
up different linguistic systems at different places indefinitely large number of sentences. 40 1 preserve traditional standards of correctness and
in 'structure2. 4 1 2 proficiency test (app) A test that measures how be protected from foreign influence. 2
popular etymology see folk etymology much of a language someone knows. 381
portmanteau (grant) A 'morph that can be pro-form (gram) An item that substitutes for qualifier (gram) A word or phrase that limits the
analysed into more than one 'morpheme (Fr. au another item or construction (so does John). 1 19 meaning of another element (red car). 95
= 'a le). 90 prognostic test see aptitude test quality ( phonet) The characteristic 'resonance, or
'timbre, of a sound. 1 33
positive see affirmative, degree, polarity progressive 1 (gram) A 'verb form that typically
possessive (grant A linguistic form that indicates expresses duration or incompleteness (He is quantifier (sem) An item expressing amount (all,
running ) ; also, continuous; cf. 'simple. 93 some, each). 91
possession (my, mine, Mary’s). 93
2 ( phonol) Said of an 'assimilation when one quantitative linguistics see mathematical
postalveolar ( phonet) Said ol a 'consonant made
at the rear ol the 'alveolar ridge. 157
sound causes a change in the following sound ( [J] linguistics
-
> [ tf] in did she) . 1 66 quantity ( phonol) The relative 'duration of
postcreole continuum (socio) A related series of
'varieties that develops when 'creole speakers are
prolongation (cliri) The abnormal or controlled 'contrastive sounds and syllables. 1 7 1
taught in the 'standard language. 338 lengthening ol a sound in 'stuttering. 280 question (gram) A sentence that asks for
postmodification (grant Items that occur within prominence ( phonet) The degree to which an information or a response. 1 21
a 'phrase after the 'head (the man in a suit). 95
element stands out from others in its
'environment1. 171 radical see determinative
postposition (grant A 'particle that follows the
'noun it 'governs (Jap. X kara Y made'from X to
pronominal (gram) An item that functions as a rank see level1
Y ); cf. 'preposition. 92 'pronoun. 91 readability formula (app) A measure of the ease
pronoun (gram) An item that can substitute for a with which a written text can be read. 254
post-structuralism (styl) A reaction to the
'structuralist analysis of literary texts. 79 'noun or 'noun phrase (it, who, himself). 91 realization ( phonol) The physical expression of an
proper name/noun (gram) A 'noun that labels a abstract linguistic unit. 82
postvocalic (phonet) Following a 'vowel1. 166
unique place, person, animal, etc. and lacks the rebus (gen) A combination of letters, pictures,
pragmatics (prag) The study of the factors grammatical forms of a 'common noun. 1 12
influencing a person’s choice of language1 . 1 20 and pictograms to make words and sentences. 65
proposition (sem) A unit of meaning in received pronunciation (phonol) The regionally
predicate (gram) I he 'clause element that gives 'statement form that is asserted to be true or false
information about the 'subject (She saw a dog) . neutral, prestige accent of British English. 39
(The cat is asleep).107
94 receptive aphasia (clin) A disorder of language4
prop word see empty word 'comprehension caused by brain damage; cf.
predicative see attributive
proscriptive (ling) Said of 'prescriptive 'rules2 'expressive2. 272
prefix (gram) An 'affix added initially to a 'root1 that forbid a usage, e.g. criticism of very unique. 2
(unhappy). 90 recipient see goal
prosodic features see prosody1 reciprocal 1 (gram) An item that expresses the
prelinguistic ( psycho) Said of child utterance
before the emergence of language. 230 prosody 1 ( photiol) The linguistic use of 'pitch, meaning of mutual relationship (each other). 91
'loudness, 'tempo, and 'rhythm. 171 2 (poet) 2 ( phonol) A type of 'assimilation in which
preliterate (hist) Said of a language before a The study of versification. 74 sounds influence each other. 166
writing system has developed. 198
pro(s)thesis (phonol) The insertion of an extra reconstruction (hist) The 'comparative linguistic
premodification (gram) Items that occur within a sound at the beginning of a word. 330 analysis of extant texts to work out an earlier,
'phrase before the head (thefunny clown). 95 non-extant state of a language. 294
proto-language 1 (hist) A hypothetical ancestor
preposition (gram) Items that 'govern and language or form (‘Proto-Indo-European’). 294 recursive (gram) Said ol a 'grammatical1 'rule1
typically precede 'nouns, 'pronouns, and certain 2 ( psycho) A stage before the emergence of a that is capable of repeated application. 97
other forms (in the box, to me, by running) . 91 recognized linguistic form (proto-word). 239 reduction 1 (gram) The lack of one or more of
presby(a)cusis (clin) Gradual loss of the ability to proto-word see proto-language the normal 'constituents in a construction (gone
hear and distinguish sounds as a result of old age.
proverb (gen) A short, pithy, rhythmical saying to town)', cf. 'ellipsis. 95 2 (phonol) A 'vowel1
268
expressing a general belief. 53 that becomes 'central when a word is 'unstressed
436 APPENDICES

([a] —> [a] as in she can —» she c'n go). 166 restricted language (socio) A highly reduced scheme (rhet) A ’figurative effect, e.g. ’rhyme,
3 {hist) A narrowing of meaning. 332 linguistic system found in narrowly defined that changes the structure of language without
4 see clipping. settings, e.g. heraldry, weather reporting. 56 affecting its meaning; cf. ’trope. 70
redundant (ling) Said of a feature that is restrictive (gram) Said of a ’modifier that is an schwa/shwa ( phonet) An ’unstressed ’vowel1 [a]
unnecessary for the identification or maintenance essential part of the identity of another element made in the centre of the mouth, heard at the
of a linguistic Contrast. 146 (my brother who’s abroad ); also, defining; contrasts end of such words as after axiA the. 1 53
reduplication {grain) 1 A ’form2 involving a with non-restrictive or non-defining, where the
script (graph) Any system of written signs. 196
repeated element (Lat. curro ‘run’ —> cucurri modification is not essential (my brother, who’s
‘ran’). 177 2 A type of Compound1 word using abroad). 95 secondary articulation ( phonet) The lesser point
of ’stricture in a sound involving two points of
repeated elements {helter-skelter) . 90 retracted ( phonet) Said of the backwards ’articulation, e.g. lip ’rounding. 158
reference {sent) The relationship between movement of an ’articulator, e.g. the ’apex of the
tongue. 157 second language (app) A non-native language,
linguistic forms and entities in the world esp. one that has an official role in a country. 372
(referents). 102 retroflex ( phonet) Said of sounds made when the
’apex of the tongue is curled back in the direction second person see person
referent see reference
referential see denotation, reference of the hard ’palate ([£], [p]. 157 segment (phonet) A ’discrete unit that can be
rewrite rule (gram) A ’rule1 in ’generative identified in the stream of speech. 163
reflexive {grant) A construction or *verb in which
grammar of the form ‘X —4 Y’ (= ‘replace X by segmental phonology ( phonol) The analysis of
’subject and ’object relate to the same entity {She
Y’). 97 speech into ’phones or ’phonemes: cf.
washed herself). 93
rheme (ling) The new information conveyed in a ’suprasegmental phonology. 1 62
reflexiveness {semiot) The capability of language
sentence; cf. ’theme. 1 20 segmentation ( phonet, gram) The process of
to talk about’ itself; cf. ’metalanguage. 40 1
rhetoric ( rhet) The study of effective speaking and analysing speech into ’segments. 96, 162
regional dialect see dialect selection(al) features see collocation
writing. 70
register 1 ( phonet) A physiologically semantic see semantics
determined range of the human ’voice , e.g. rhetorical question (gram) A ’question to which
falsetto. 18 2 {socio) A socially defined no answer is expected. 121 semantic component (sent) An element of a
’variety of language, e.g. scientific, legal, etc. 52 rhinolalia/rhinophonia (clir) ’Nasal resonance. 278 word’s meaning (girl—* young, female, human).
3 ( phonol ) Said of a ’tone language that does rhotacism (clir) A defective use of [r]. 279 107
not use ’gliding tones. 174 rhotic area (socio) A ’dialect area in which /r/ is semantic differential ( psycho) A technique for
regression {psycho) A backward eye movement pronounced following a ’vowel (car). 28 measuring the emotional associations of words.
while reading a line of print. 210 103
rhoticization ( phonet) The ’articulation of
regressive ( phonol) Said of an ’assimilation when ’vowels1 with r-colouring. 1 53 semantic feature see semantic component
one sound causes a change in the preceding rhyme (poet) A correspondence of ’syllables, esp. semantic field (sem) An area of meaning identified
sound ([t] —4 [p] in hot pig) ; also, anticipatory. at the ends of poetic lines. 74 by a set of mutually defining words (colour,
166 furniture, etc.). 104
rhythm ( phonol ) The perceived regularity of
regular (ling) Said of a linguistic form that prominent units in speech. 171 semantic relations (sem) The ’sense relations that
conforms to the ’rules' of the language. 408 exist between words, e.g. ’hyponymy. 105
roll see trill
related (hist) Said of languages or forms that share semantics (sem) The study of linguistic meaning;
romanization (graph) The use of the Latin also, semasiology, sematology, semology. 100
a common origin. 294
alphabet to transcribe non-Latin writing systems.
relative clause see relative pronoun 315 semasiology/sematology see semantics
relative pronoun (gram) The item that introduces root 1 (gram) The basic form of a word, from semi-consonant see semi-vowel
a ’dependent ’clause (relative clause) in a ’noun which other words derive ( meaningfulness); cf. semiology see semiotics
phrase, referring back to the ’noun ( the car which ’stem. 90 2 (hist) The earliest form of a word. semiotics (semiot) The study of the properties of
was sold..). 95 332 3 ( phonet) The furthest-back part of the signs and signalling systems, esp. as found in all
relativity see linguistic relativity tongue. 131 4 tee isolating language forms of human communication; also,
release ( phonet) ’Vocal organ movement away rounded see rounding semiology, signifies. 403
from a point of ’articulation, esp. in ’plosives. 159 rounding ( phonet) The visual appearance of the semi-vowel (phonet) A sound that displays certain
relexification (socio) A process in the development lips, permitting ’contrasts of rounded ([u]) and properties of both ’consonants and ’vowels1 ([1],
of ’pidgins in which original Portuguese unrounded ([ij). 152 [j]); also, semi-consonant. 153
vocabulary is replaced by native language words. routine see formulaic semology see semantics
339 rule (gram) 1 A generalization about linguistic sense relations (sem) The meaning relations
relic area (socio) A ’dialect area that preserves structure. 97 2 A ’prescriptive recommendation between words, as identified by the use of
linguistic features from an earlier period. 28 about correct usage. 3 ’synonyms, ’antonyms, etc.; cf. ’reference. 102
repair ( prag) The correction of a sensorineural (cliri) Said of hearing loss due to
misunderstanding or error made during a saccades ( psycho) Rapid eye movements used damage to the ’inner ear. 268
conversation. 116 when searching for an object. 210 sentence (gram) The largest structural unit that
repertoire (socio) The range of languages or salience ( phonet, psycho) The perceptual displays stateable ’grammatical1 relationships, not
'varieties that a speaker has available. 48 prominence of a sound. 145 ’dependent on any other ’structure2. 94
reported speech see indirect speech sail dhi (gram) A sound change affecting a word sequencing 1 ( psycho) Psychological processing
resonance ( phonet) Air vibrations in the ’vocal used in a specific grammatical ’context1 (do -4 of a series of linguistic elements. 277 2 (app)
tract that are set in motion by ’phonation. 130 don’t). 409 The order in which a graded series of items is
respiration ( phys) The act of breathing. 124 satem language (hist) An Indo-European given to a learner. 378 3 (prag) The rule-
language that replaced [k] by [s] in such words as governed succession of utterances in a ’discourse.
restricted code (socio) An informal ’variety of
centum (‘hundred’); cf. ’centum language. 330 120
language thought to display a reduced range of
structures; cf. ’elaborated code. 40 scansion ( poet) The analysis of ’metre. 74 shwa see schwa
I • GLOSSARY 43-

sibilant ( phonet) A 'fricative made with a groove¬ sound pressure level ( acou) The level of a sound speech reception see speech recognition
like 'stricture in the front part of the tongue, to as measured in 'decibels. 134 speech recognition ( psycho) The initial stage of
produce a hissing sound (| s], [ J] ) . 159 sound shift (hist) A series of related 'sound the 'decoding1 process in 'speech perception. 149
sight vocabulary (app) Words that can be changes. 330 speech science(s) (ling) The study of all factors
recognized as wholes by someone learning to sound symbolism ( phonet) A direct association involved in 'speech production and reception. 1 23
read. 252 between the sounds of language and the speech stretcher ( phonet) A device that presents a
sigmatism 1 (clin) Abnormal pronunciation of properties of the external world. 1 76 slowed but undistorted recording of speech. 138
[s], esp. as a 'lisp. 279 2 (poet) The repetitive sound system ( phonol) The network of 'phonetic speech surrogate (ling) A communication system
use of [ s| for effect. 74 'contrasts comprising a language’s "phonology. that replaces the use of speech (as in drum- or
sign 1 (semiot) A feature of language or 167 whistle-languages). 404
behaviour that conveys meaning, esp. as used sound wave (acou) A wave-like air disturbance speech synthesizer ( phonet) A device that
conventionally in a system; also, symbol. 4 1 1 from a vibrating body, which transmits sound. simulates the 'speech-production process. 146
2 (graph) A mark used as an element in a 132 spelling pronunciation (gen) The pronunciation
writing system; also, symbol. 196 3 (ling) source language (ling) A language from which a of a word based on its spelling (says as /seiz/). 182
Deaf 'sign language. 2 22 word or text is taken. 346
spelling reform (gen) A movement to make
signfiant (sem) That which signifies; contrasts spectrograph ( phonet) An instrument that gives a spelling more regular in its relation to speech. 217
with signifie, that which is signified. 411 visual representation of the acoustic features of
spirant see fricative
significant see contrastive speech sounds, in the form of a spectrogram;
also, sonagraph/sonagram. 136 spirometer ( phys) An instrument for measuring
signification (sem) The relationship between signs the air capacity of the lungs. 125
and the things or concepts to which they refer. spectrum (acou) The range ol 'frequencies that
100 comprise a 'sound wave. 1 35 split infinitive (gram) The insertion of a word
between to and the 'infinitive form of the 'verb
signifies see semiotics speculative grammar (ling) A type of in English (to boldly go). 2
signifie see signfiatit grammatical treatise written in the middle ages.
410 splitting (hist) One 'phoneme becoming two as a
sign language (ling) A system ol manual result of 'sound change. 330
communication, esp. one used by the deaf. 222 speech 1 (gen) The oral medium of
transmission for language (spoken language). spondee (poet) A unit of 'rhythm in poetic
simile (rhet) A 'figurative expression that makes 'metre, consisting of two 'stressed 'syllables. 74
an explicit comparison (as tall as a tower). 70 123 2 (clin) The 'phonetic 'level1 of
communication (where disorder can occur); cf. spoonerism (gen) The transposition of sounds
simple (gram) 1 Said of a 'tense1 form that has no 'language4. 267 between words, which gives a new meaning
'auxiliary verb (‘simple present’ He runs, etc. ) ; cf. (queer old dean for dear old queen). 264
'progressive1. 93 2 Said of a 'sentence speech act (ling) An 'utterance defined in terms
of the intentions of the speaker and the effect it spread ( phonet) Said of sounds made with lips
containing one 'clause; cf. "complex sentence, stretched sideways ([i]). 152
'compound1. 95 has on the listener, e.g. a 'directive. 1 2 1
speech and language therapist/ therapy see speech stammering see stuttering
sine wave (acou) A simple 'waveform that
produces a 'pure tone. 1 32 pathologist/pathology standard (socio) A prestige 'variety, used as an
speech community (socio) A group of people, institutionalized norm in a community; forms or
singular (gram) A form that typically expresses varieties not conforming to this norm are non¬
‘one of’ in 'number (dog, It is). 93 identified regionally or socially, who share at least
one language or 'variety. 48 standard or (pejoratively) sub-standard. 24
sister language see parent language
speech defect ( clin) A regular, involuntary standardization (socio) Making a 'form2 or 'usage
situation (ling) The 'extralinguistic setting in deviation from the norms of speech. 266 conform to the 'standard language. 366
which a use of language takes place. 48 starred form see asterisked form
speech disorder (clin) A serious abnormality in
slang (gen) 1 Informal, 'non-standard vocabulary. the system underlying the use of spoken state see stative
53 2 The 'jargon1 of a special group. 56 language. 266 statement (gram) A sentence that asserts or
slot (gram) A place in a construction where a class speech event (prag) A specific act or exchange of reports information (The dog saw the cat). 121
of items can be inserted (the — car). 95 speech (greeting, sermon, conversation, etc.) 48 static see stative
social dialect see dialect speech impairment see speech defect statistical linguistics (ling) The study of the
sociolect (socio) A social 'dialect. 38 speech pathologist (clin) A person trained to statistical properties of language(s). 86
sociolinguistics (socio) The study of the diagnose, assess, and treat 'speech disorders; also, stative (gram) Said of 'verbs that express states of
relationship between language and society. 418 language pathologist/therapist, logop(a)edist, affairs rather than actions (know, seem)-, also,
soft palate see palate orthophonist, speech and language therapist. static/state verbs; cf. 'dynamic1. 93
solecism (gen) A minor deviation from what is 266
steganography (gen) The use of techniques to
considered to be linguistically correct. 2 speech pathology (clin) The study of all forms of conceal the existence of a message. 58
sonagram/sonagraph (phonet) sec spectrograph involuntary, abnormal linguistic behaviour; also,
stem (gram) The element in a word to which
language pathology, logop(a)edics, speech and
sonant (phonet) A 'voiced sound. 128 'affixes are attached; cf. 'root1. 90
language therapy. 266
sone (acou) Unit ol measurement of 'loudness. stenography (graph) Shorthand writing. 208
speech perception ( psycho) The reception and
144 stereotyped see formulaic
recognition of speech by the brain. 145
sonorant ( phonet) A 'voiced sound made with a stop (phonet) A 'consonant made by a complete
speech processing ( psycho) The stages involved in
relatively free passage of air ([a], [1J, [n]). 1 59 the perception and production of speech. 264 'closure in the 'vocal tract ([pi, [hi). 159
sonority ( phonet) The relative prominence or stratification (ling) A model of language as a
speech production ( psycho) The planning and
‘carrying power’ of a sound. 166 execution of acts of speaking. 264 system of related layers, or strata. 83
sound change (hist) A change in the sound stress ( phonet) The degree of force with which a
speech reading (gen) A method of interpreting a
system of a language, over a period of time. 330 'syllable is uttered; syllables may be stressed or
speaker who cannot be heard by following the
sound law (hist) A regular, predictable series of movement of the mouth; also, lip reading. 227 unstressed in various degrees (heavy, weak, etc.).
'sound changes. 330 171
438 APPENDICES

stressed see stress dominant variety or language (the superstratum) systemic (ling) Said of an approach that analyses
stress-timing see isochrony in a community. 335 language into systems of ‘contrasts, and studies
stricture ( phonet) An ‘articulation in which the suffix (gram) An ‘affix that follows a ‘stem. 90 their functional use in social communication. 4 1 1
air stream is restricted to some degree. 159 superfix ( phonol) A vocal effect that extends over
more than one ‘segment, e.g. ‘stress. 171 T (socio) Said of a linguistic form (esp. a ‘pronoun)
string (ling) A linear sequence of linguistic used to express social closeness or familiarity; cf. *V.
elements. 95 superlative see degree
45
strong form (phonol) A ‘stressed ‘word form. 171 superstratum see substratum taboo (geri) Said of a linguistic form whose use is
strong verb (gram) A 'verb that changes its 'root1 suppletion (gram) The use of an unrelated form avoided in a society. 61
Vowel when changing its +tense (sing!sang) . 91 to complete a ‘paradigm (go/goes/going/gone/went) .
tachistoscope ( psycho) A device used in reading
structural see structure 90
research that gives a very brief exposure to a
structuralism (ling) An approach chat analyses suprasegmental ( phonol) A vocal effect extending visual image, e.g. a letter. 210
language (or any human institution or over more than one ‘segment, e.g. ‘pitch; also,
tachygraphy (graph) Shorthand writing. 208
behaviour) into a set of Structures1. 79 plurisegmental. 171
tactics (ling) The systematic arrangements of
structural(ist) linguistics (ling) The study of a surface grammar/structure (ling) A ‘syntactic
linguistic units in linear sequence. 82
languages system of ‘formal1 patterning (esp. in representation of a ‘sentence that comes closest to
how the sentence is actually pronounced. 98 tag (gram) An element attached to the end of an
‘grammar and ‘phonology), rather than of the
utterance, esp. a tag question (...isn’t it). 1 73
meaning the patterns convey. 4 1 2 switching see code switching
tagmeme (gram) A grammatical unit that relates
structural semantics (sem) The study of the ‘sense syllabary ( graph) A writing system in which the an item’s ‘form1 and ‘syntactic ‘function1; the
relations between words. 105 symbols represent ‘syllables. 203 central notion in tagmemic analysis. 412
structural word see function word syllabic 1 (phonol) Said of a ‘consonant that tambre, tamber see timbre
structure (ling) 1 A system of interrelated can be used alone as a syllable (l\l in bottle). 166
elements, which derive their (structural) meaning 2 (graph) Said of a writing system in which the tap ( phonet) A ‘consonant made by a single rapid
symbols represent ‘syllables. 203 tongue contact against the roof of the mouth (as
from the relations that hold between them. 96
sometimes heard in the /t/ ol writer). 168
2 A sequential pattern of linguistic elements, at syllabification (phonol) The division of a ‘word
some analytical ‘level2-3; cf. ‘deep/surface into ‘syllables. 166 target 1 ( phonet) The theoretical position
structure. 98 adopted by the ‘vocal organs during the
syllable ( phonol) An element of speech that acts
‘articulation of a sound. 1 37 2 (app) The
stuttering (clin) A disorder of speech ‘fluency as a unit of ‘rhythm, consisting of a ‘vowel,
marked by hesitancy, ‘blocks, sound repetitions, ‘syllabic1, or vowel/*consonant combination. 164
language or ‘variety that is the goal of an activity,
etc.; also, stammering. 280
e.g. into which a ‘translation is being made. 346
syllable-timed ( phonol) Said of languages in
tautology (geti) An unnecessary repetition of a
stylistics (ling) The study of systematic variation which the ‘syllables occur at regular time
word or idea. 390
in language use (style) characteristic of intervals; cf. ‘isochrony. 1 71
individuals or groups; also, stylolinguistics. 66 taxonomic (ling) Said of a linguistic approach
symbol see sign 1 -2
that is mainly concerned with classification. 4 1 2
stylolinguisties see stylistics syn(a)esthesia (sem) A direct association between
stylometrics see stylostatistics
technography (graph) A writing system devised
‘form1 and meaning (si- in slimy, slug, etc.). 176
for a specialized field. 196
stylostadstics (ling) The quantification of synchronic (ling) Said of an approach that studies teknonymic (sent) A parent’s name that derives
‘stylistic patterns; also, stylometrics. 67 language at a theoretical ‘point’ in time; contrasts from that of a child. 112
subject (gram) The ‘clause ‘constituent about with diachronic. 41 1
which something is stated (in the ’predicate) telegrammatic/ telegraphic ( psycho) Said of speech
syncope (hist) The loss of sounds or letters from that omits ‘function words and dependent
(The books are on the table). 94 the middle of a word (bosun). 330 ‘content words (Man kick ball). 245
subjective see nominative syncretism (hist) The merging of ‘forms2
telescoped word see blend
subjunctive (gram) A grammatical ‘mood used in originally distinguished by ‘inflection1. 330
telestich (gen) An ‘acrostic based on the last
some ‘dependent ‘clauses to express doubt, syndeton (gram) The use of ‘conjunctions to link
tentativeness, etc. ( Were he here..)-, cf.
letters of words or lines. 64
constructions. 95
‘imperative, ‘indicative. 93 teletex(t) (gen) The transmission of ‘graphic data
synonym (sem) A word that has the same meaning
from a central source to a television screen. 195
subordinate see dependent (in a particular ‘context1) as another word (a nice
rAngelselection offlowers). 105 telic (gram) Said of a ‘verb when the activity has a
subordination (gram) The dependence of one
clear terminal point (kick)-, contrasts with atelic
grammatical unit upon another, as in syntactic (gram) Pertaining to ‘syntax. 94
verbs (play). 93
subordinate clauses ( They left after the show syntactics see syntax
ended). 95 tempo (phonol) Relative rate of speech. 171
syntagm(a) (grant) A string of elements forming a tense 1 (grain) A change in the 'form2 of a
subordinator (gram) A ‘conjunction used in unit in ‘syntax. 94
‘subordination (since, because). 95 ‘verb to mark the time at which an action takes
syntagmatic (ling) Said of the linear relationship place (past, present, etc.). 93 2 see tension
sub-standard see standard between elements in a word or construction. 41 1 tension ( phonet) The muscular force used in
substantive (gram) A ‘noun or noun-like item. 9 1 syntax (gram) 1 The study of ‘word making a sound, analysed as strong (tense), weak
substantive universal (linfft Basic elements that a combinations; also, syntactics; cf. ‘morphology. (lax), etc. 1 59
‘grammar2 requires to analyse language data. 85 2 The study of 'sentence structure (including
tetrameter/ tetrametre ( poet) A line of verse
substitution (ling) The replacement of one word structure). 94
containing four units of rhythm (‘foot). 74
element by another at a specific place in a synthesis see speech synthesis text (ling) A stretch of spoken or written
‘structure2. 119 synthetic 1 see inflecting language 2 see analytic2 language with a definable communicative
substitution frame (grain) A specific ‘structure2 systematic phonology (phonol) An approach that function (news report, poem, road sign, etc.).
in which a ‘substitution takes place (a — cat). 95 represents the speaker’s knowledge of the 116
substrate/substratum (hist, socio) A ‘variety that ‘phonological relations between words textlinguistics (ling) The study of the linguistic
has influenced the structure or use of a more (telegraph/telegraphy, etc.). 162 ‘structure1 of ‘texts. 1 16
i • GLOSSARY 439

textual function (ling) The use of language to transition 1 ( phonol) 1 he way adjacent sounds ungrammatical see grammatical
identify *texts. 1 19 are linked (‘glide, ‘liaison, etc.). 166 2 ( acou) unilingual see monolingual
thematization (ling) Moving an element to the An acoustic change reflecting the movement of the
universal (ling) A property found in the analysis
front of a sentence, to act as the Theme (Smith ‘vocal organs towards or away from a ‘consonant
of all languages; cf. ‘formal/’substantive
his name is)-, also, topicalization. 120 (esp. ‘plosive) ‘articulation. 1 37 3 (socio) Said universal. 84
theme (ling) The element at the beginning of a of a geographical region (a transition area) where
there is no clear boundary between adjacent universal grammar (ling) A ‘grammar2 specifying
sentence that expresses what is being talked about the possible form a language’s grammar can take.
(The cat was in the garden)-, cf. 'rheme. 120 ‘dialects. 28
84
theography (sty/) The study of the language transitive (gram) Said of a ‘verb taking a 'direct
object (She saw a dog) ; cf. ‘intransitive. 93 univocalic (gen) A written composition that uses
people use to talk about God. 5 1 only one ‘vowel2. 65
thesaurus (gen) A book of words grouped on the translation (gen) 1 Conversion from one
language into another. 2 Conversion of written unmarked see marked
basis of their meaning. 104
texts from one language into another; cf. unproductive (ling) Said of a linguistic feature
third person see person ‘interpret. 346 that is no longer used in the creation of new
timbre ( phonet) A sound’s tonal quality, or translative (gram) An ‘inflection1 that typically forms (the -th of length, ividth, etc.). 90
‘colour’, which differentiates sounds of the same unrounded see rounding
expresses the meaning of change from one place to
‘pitch, ‘loudness, and ‘duration. 133 another. 93 unstressed see stress
tip see apex transliteration (gen) Conversion of one writing unvoiced see voiceless
tmesis (rhet) The insertion of a word or phrase system into another. 348 urban dialectology (socio) The study of the speech
within another (absobloominglutely) . 70 tree diagram (gram) A diagram used in patterns used within a modern city community.
tone 1 (phenol) The distinctive 'pitch level of a ‘generative grammar to show the hierarchical 32
‘syllable. 171 2 see pure tone ‘structure1 of a ‘sentence. 96 usage (gen) The speech and writing habits of a
tone group/unit ( phonol) A distinctive sequence tremor (cliri) Involuntary shaking of the voice. 1 9 community, esp. when there is a choice between
(or ‘contour1) of 'tones1 in an utterance. 171 alternative forms (divided usage). 2
trial (gram) A grammatical contrast of ‘number
tone language (ling) A language in which word in some languages, referring to ‘three of’. 92 utterance (ling) A physically identifiable stretch
meanings or ‘grammatical1 ‘contrasts are trigraph (graph) T hree written symbols of speech lacking any grammatical definition; cf.
conveyed by variations in ‘tone. 174 representing one speech sound (manoeuvre). 215 ‘sentence. 94
toneme (phonol) A ‘contrastive 'tone1. 174 uvula (anat) The small lobe hanging from the
trill ( phonet) A ‘consonant made by the rapid
tonetics ( phonet) The study of the ‘phonetic tapping of one ‘vocal organ against another bottom of the soft ‘palate. 130
properties of ‘tones1. 172 (trilled /r/); also, roll. 159 uvular ( phonet) Said of a ‘consonant made by the
tone unit see tone group trimeter (poet) A line of verse containing three ‘back of the tongue against the uvula ([R]). 1 57
tonic see nucleus units of rhythm (‘foot). 74
tonicity ( phonol) The placement of ‘nuclear triphthong ( phonet) A ‘vowel1 containing three V (socio) Said of a linguistic ‘form2 (esp. a
syllables in an utterance. 173 distinct qualities (tower /tdus/). 156 ‘pronoun) used to express politeness or distance;
trisyllable ( phonol) A word containing three cf. ‘T. 45
topic (ling) The subject about which something
is said ( The pen is red)-, also, given information; ’syllables. 166 valency (gram) The number and type of bonds
cf. ‘comment. 94 trivium (gen) The medieval study of grammar,
that ‘syntactic elements may form with each
rhetoric, and logic. 410 other. 412
topicalization see thematization
trochee ( poet) A unit of rhythm in poetic ‘metre, variable rule (socio) A ‘rule1 that specifies the
toponomasiology, toponomastics, toponomatology
see toponymy consisting of a ‘stressed followed by an unstressed ‘extralinguistic conditions governing the use of a
‘syllable. 74 linguistic feature (or variable). 32, 334
toponymy (gen) The study of place names. 1 12
variable word (gram) A ‘word that expresses
trachea (anat) The passage between lungs and trope (rhet) A ‘figurative effect, e.g. ‘metaphor,
that changes the meaning of language; cf. ‘grammatical1 relationships by changing its
‘larynx. 124 ‘form2 (walk!walks!walking)-, cf. ‘invariable
‘scheme. 70
trade language (socio) A * pidgin used to facilitate word. 91
communication while trading. 336 turn ( prag) A single contribution of a speaker to
variant (ling) A linguistic ‘form2 that is one oi a
a conversation (a conversational turn). 118
traditional (gxirri) Said of the attitudes and set of alternatives in a given context1 (E. plural
analyses found in language studies that antedate typography (graph) The study of the graphic /s/, /z/, hzf). 90
‘linguistic science. 3 features of the printed page. 192
variety (socio) A situationally distinctive system of
transcription ( phonet) A method of writing typological linguistics (ling) The study of the linguistic expression (legal, formal, etc.). 48
speech sounds in a systematic and consistent way, structural similarities among languages, regardless
velar ( phonet) Said of ‘consonants made by the
from a particular point of view of their history. 84
‘back of the tongue against the soft ‘palate, or
( ‘phonetic/‘phonemic transcription ,
velum ([k]). 157
*narrow/‘broad); also, notation, script. 160 ultimate constituent see constituent
velaric ( phonet ) Said of sounds, e.g. ‘clicks, when
transfer (app) The influence of a foreign learner’s umlaut (hist) A ‘sound change in which a ‘vowel1
the air has been set in motion by a ‘closure at the
‘mother tongue upon the ‘target2 language; is influenced by the vowel in the following
soft 'palate. 1 26
positive transfer facilitates learning, whereas ‘syllable (*gosi —> geese). 330
velarization ( phonet) An ‘articulation in which
negative transfer (interference) hinders it. 374 uncial (graph) A form of writing consisting of
the tongue moves towards the soft ‘palate while
transform(ation) (ling) A formal1 linguistic large, rounded letters. 1 88 another sound is being made. 158
operation (a transformational rule) that shows a uncountable see countable
velopharyngeal (anat) Said of the area between
correspondence between two structures, e.g. underextension ( psycho) The use of a word to the soft ‘palate and the back wall of the
active and passive ‘voice2 sentences. 97 refer to only part of its normal meaning, e.g. a ‘pharynx, which separates oral and nasal ‘cavities.
tranformational grammar (ling) A ‘grammar2 child’s use of shoe to mean only ‘own shoe’. 246 130
that uses ‘transformations. 413 underlying structure see deep grammar/structure velum see palate
440 APPENDICES

ventricular folds (anat) Bands of tissue that lie ’voiceless, ’devoiced. 128 2 ( gram) A well formed (ling) Said of a sentence that can be
above the Vocal folds. 1 28 grammatical system varying the relationship ’generated by the ’rules1 of a ’grammar2; cf. ’ill
verb (gram) A ’word class displaying such between ’subject and ’object of the ’verb, esp. formed. 88
contrasts as ’tense1, ’aspect, ’voice2, ’mood, and contrasting active and passive voices ( The cat saw Wernickes area (anat) An area of the brain that
typically used to express an action, event, or state the dogvs The dog was seen by the cat). 93 controls language ’comprehension; cf. ’Broca’s
(run, know, want). 91 voiced see voice1 area. 262
verbal group ref verb phrase voice disorder (clin) An involuntary, abnormal whisper ( phonet) Speech produced without ’vocal
verb phrase (gram) 1 A group of words that have ’voice quality1 that interferes with fold vibration. 128
the same grammatical function as a single ’verb communication; cf. ’dysphonia. 278 whistled speech (ling) A form of communication
(has been running) ; also, verbal group. 95 2 In voiceless ( phonet) Said of sounds made without in which whistling substitutes for the ’tones' of
’generative grammar, the whole of a sentence ’vocal fold vibration ([f]), [p]); also, unvoiced. normal speech. 404
apart from the first ’noun phrase. 96 152 whole word see look-and-say
verbless (gram) A construction that omits a ’verb voice mutation ( phonet) The development of widening ( phonet) Enlarging the ’pharynx to
(Although angry, they..). 95 an adult ’voice quality1 after puberty; also, produce a different ’vowel1 quality. 153
vernacular (socio) The indigenous language or breaking. 19 word (gram) The smallest unit of ’grammar that
’dialect of a community. 35 voice onset time ( phonet) The point when ’vocal can stand alone as a complete utterance,
viewdata (gen) The interactive transmission of fold vibration starts relative to the release of a separated by spaces in written language and
data between a central source and a local ’closure. 137 potentially by pauses in speech. 9 1
television set. 195 voiceprint ( phonet) A ’spectrographic display of word blindness see dyslexia
vocal abuse (clin) Overuse of the voice, resulting the acoustic structure of a person’s voice. 20 word class (gram) A set of words that display the
in a ’voice disorder. 278 voice quality (phonet) 1 The permanent, same ’formal1 properties, esp. their ’inflections1
vocal folds ( phonet) Two muscular folds in the background, person-identifying feature of speech. and ’distribution (’verb, ’noun, etc.); also known
’larynx that vibrate as a source of sound; also 129 2 A specific tone of voice. 171 as part of speech. 91
known as vocal cords/lips/bands. 128 volume see loudness word ending (gram) An ’inflection1 used at the
vocalic (phonet) Pertaining to a ’vowel . 153 vowel ( phonet, phonol) 1 A sound made without end of a word (horses, walking) . 90
vocalization ( phonet) Any sound or utterance ’closure or audible friction, which can function as word-finding problem (clin) Inability to retrieve a
produced by the ’vocal organs. 124 the centre of a ’syllable ([e], [i]). 153 2 (graph) desired word, symptomatic of ’aphasia. 273
vocal nodules see nodules The analogous sign in a writing system. 204 word formation (gram) The process of creating
vocal organs ( phonet) The parts of the body words out of sequences of ’morphemes. 90
involved in the production of speech sounds. 124 wave see sound wave word order (gram) The sequential arrangement of
vocal tract ( phonet) The whole of the air passage waveform (acou) A graph of the movement of air ’words in a language. 98
above the ’larynx. 1 24 particles in a ’sound wave. 1 32
vocative (gram) A form (esp. a ’noun) used to wavelength (acou) The distance travelled by a x height (graph) The height of the small letter x.
address a person, animal, etc. (Excuse me, sir)-, in ’sound wave during a single ’cycle of vibration. 133 192
some languages identified by an ’inflection1. 93 weak form ( phonol) The ’unstressed form of a
vocoid ( phonet) A speech sound lacking ’closure ’word in connected speech (of—> [a] in cup of zero (ling) An abstract unit used in an analysis
or audible friction; includes ’vowels1 and vowel¬ ted). 166 that has no physical realization in speech. 90
like sounds ([1], |j|). 153 weak verb (grant) A ’verb that forms its past zoosemiotics (semiot) The study of the properties
voice 1 (phonet) The auditory result of ’vocal ’tense1 by adding an ’inflection1 (walk —> of animal communication. 402
fold vibration (voiced sounds, [b], [z], [e]); cf. walked)-, cf. ’strong verb. 90

You might also like