Professional Documents
Culture Documents
Translation
Translation
Translation
2 米饭 200克/份 各25盒
rice 200g/portion 25boxes for
each
午餐
Lunch
5 鳗⻥饭(⽇式鳗⻥和⽶饭分开装)、 400克/份 3 portions for
肥⽜饭(⽇式肥⽜和⽶饭分开装)、 400g/portion each
炸酱⾯(⼿擀⾯,配餐种类多⼀些如
⻩⽠丝、胡萝⼘丝、葱丝、⾹菜丝等
)、饺⼦(素、荤各10个
Eel rice (Japanese eel and rice are served
separately),
Beef Rice (Japanese-style Fat Beef and Rice
Separately),
Fried sauce noodles (hand-rolled noodles,
with more types of dishes, such as
午餐 Shredded cucumber, shredded carrots,
Lunch shredded green onions, shredded coriander,
etc),
dumplings (10 vegetarian and 10 meat
Notes:
1、数量装够,外包装打包好,不要洒漏
The quantity is sufficient, the outer
packaging is packed, and the leakage is not
to be spilled
2、每个微波盒上⾯尽量标注中⽂菜名
Label the name of the Chinese dish on each
microwave box as much as possible
3、打包盒照⽚及克数随配餐单发送,打
包盒在⻜机落地后可以来机上或乘务组住
的酒店领取
3. The photo and gram of the packing box
will be sent along with the catering list, and
the packing box can be picked up on the
plane or at the hotel where the cabin crew
stays after the plane lands;
4、需提供餐⻝打包⼀次性⼤纸箱⼦
Disposable large cardboard boxes need to
be provided for food packing
5、具体送餐时间及⽅式微信联系张璐
Contact Zhang Lu on WeChat for the specific
delivery time and method;
6.需要使馆出具⼀张餐⻝⾦额收据单,需
要盖章;
The embassy needs to issue a receipt for the
amount of the meal, which needs to be
stamped;
7、⽀付⽅式提前沟通,⽬前只能⽀付现
⾦美⾦,请提前告知⼤概美⾦⾦额
The payment method is communicated in
advance, and only cash dollars can be paid
at present, please inform the approximate
amount of US dollars in advance;
8.焖烧锅⾥⾯的汤⼀定要滚烫的倒⼊锅中
The soup in the simmering pot must be
poured into the pot hot
小铝箔盒装
Packed in a small foil box
小铝箔盒装
Packed in a small foil box
焖烧锅装满加热上
fullfill the simmer pot with
hot soup
前舱提供,微波盒装。
Provided in the forecabin,
Microwave boxed.
前舱提供,微波盒装。
Provided in the forecabin,
Microwave boxed.
早餐 1 烤肠、煎蛋 200克/份 22份 ⼀次性⼩铝箔盒装,每个盒⾥装 1个烤肠
breakfast Grilled sausages, fried eggs 200g/portion 22 portion 1个煎蛋。
Disposable small aluminum foil box, each
box contains 1 grilled sausage and 1 fried
egg.
2、每个微波盒上⾯尽量标注中
⽂菜名
Label the name of the Chinese
dish on each microwave box as
much as possible
3、打包盒照⽚及克数随配餐单
发送,打包盒在⻜机落地后可以
来机上或乘务组住的酒店领取
3. The photo and gram of the
packing box will be sent along
with the catering list, and the
packing box can be picked up on
the plane or at the hotel where
the cabin crew stays after the
plane lands;
4、需提供餐⻝打包⼀次性⼤纸
箱⼦
Disposable large cardboard boxes
need to be provided for food
packing
5、具体送餐时间及⽅式微信联
系张璐
Contact Zhang Lu on WeChat for
the specific delivery time and
method;
6.需要使馆出具⼀张餐⻝⾦额收
据单,需要盖章;
The embassy needs to issue a
receipt for the amount of the
meal, which needs to be stamped;
7、⽀付⽅式提前沟通,⽬前只
能⽀付现⾦美⾦,请提前告知⼤
概美⾦⾦额
The payment method is
communicated in advance, and
only cash dollars can be paid at
present, please inform the
approximate amount of US dollars
in advance;
8.焖烧锅⾥⾯的汤⼀定要滚烫的
倒⼊锅中
The soup in the simmering pot
must be poured into the pot hot