Professional Documents
Culture Documents
Höns Som Hobby 2 Uppl Edition Roll Full Chapter Download PDF
Höns Som Hobby 2 Uppl Edition Roll Full Chapter Download PDF
https://ebookstep.com/product/as-historias-de-pat-hobby-1st-
edition-f-scott-fitzgerald/
https://ebookstep.com/product/alt-det-som-ingen-ser-eriksen/
https://ebookstep.com/product/the-defenders-la-valse-des-
estropies-2-1st-edition-h-h-brown/
https://ebookstep.com/product/o-som-vertebrado-1st-edition-
edimilson-de-almeida-pereira/
Barbarie 2 0 1st Edition Japp Andrea H
https://ebookstep.com/product/barbarie-2-0-1st-edition-japp-
andrea-h/
https://ebookstep.com/product/o-som-do-rugido-da-onca-1st-
edition-micheliny-verunschk/
https://ebookstep.com/product/la-valse-des-estropies-the-
defenders-3-part-2-1st-edition-h-h-brown/
https://ebookstep.com/product/a-nova-biblia-do-som-1st-edition-
luiz-fernando-otero-cysne/
https://ebookstep.com/product/perseguindo-adeline-gato-e-rato-
livro-2-1st-edition-carlton-h-d/
www.nok.se
info@nok.se
© 2019 Liselotte Roll och Natur & Kultur,
Stockholm
Foto Linda Prieditis, förutom Liselotte Roll
s 38, 41, 44, 55, 57, 64, 77, 83 och 90, Per
Jensen s 89, Helena Abrahamsson överst
s 94 och 103, Jennifer Glasell nederst s 94,
Eva Ströberg överst s 97 och 104, Ingela
Johansson s 97 t v
Form Katy Kimbell
Illustration Liselotte Roll
Redaktör Elisabeth Fock
Repro JK Morris, Värnamo
ISBN 978-91-27-16176-4
Liselotte Roll
Foto Linda Prieditis
Natur & Kultur
INNEHÅLL
FÖRORD................................................................................ 9
HÖNSRASER ........................................................................ 84
Olika typer av höns ............................................................... 86
För dig som söker söta, lättskötta och tama hönor .......................... 90
För dig som vill ha mer ägg ...................................................... 95
För dig som vill bevara en hotad lantras ..................................... 98
För dig som söker något mer ovanligt ....................................... 103
D
et finns fler höns än – ingen är så bra på att vara höna
människor på jorden, ändå som just en höna.
vet vi så lite om dem. Har Egna höns ger inte bara ägg
du egna höns eller funderar på med gyllene gulor, utan är ett fan-
att skaffa några kommer du snart tastiskt sällskap i vilken trädgård
upptäcka att hönsens värld är som helst. De rensar ogräs, göds-
en värld av underverk, stora som lar och går intresserat efter dig för
små. Varje höna är sin egen. Det att se vad du tar dig för. Om du
finns små och stora raser, höns ger dina hönor omsorg och kärlek
med tofsar på huvudet, höns som kommer du snart märka att de
flyger, höns som inte kan flyga och föredrar dig framför andra. Och
höns som har en kam som ser ut har du riktig tur får du kanske en
som ett knöligt russin. Men fram- höna som tycker om att sitta i knä
förallt finns det lika många person- och gosa. I den här boken hittar
ligheter som utseenden. Det vore du information om hur du sköter
naivt att tro att människan är de dessa märkvärdiga djur, men du
enda jordvarelser som har djupt ut- kan också läsa om bossiga Prillan,
vecklade personlighetsdrag. Höns smarta Margit, försynta Monika
är precis som vi individer som kan och de andra hönorna som bor
älska, avsky, luras, flirta och knyta hemma hos oss.
vänskapsband. De kan vara kaxi- Vår egen hönsresa började
ga eller blyga, skygga eller hög- i Holland, jag skulle till Amsterdam
ljudda. Höns är inte en homogen för att marknadsföra en av mina
grupp. De är inte heller dumma kriminalromaner och familjen följ-
9
de med. Min son är allergisk mot Birgitta. Vi visste inte mycket då,
10
På äventyr i hönsgården en tidig vårdag. Dvärgkochinen Gittan med sin kyckling.
Hönshuset
står klart
Att skaffa höns
På äventyr i hönsgården en tidig vårdag. Dvärgkochinen Gittan med sin kyckling.
13
Det finns dock en stor fördel med kycklingar som ännu inte hunnit bli
14
höns, han fick avliva samtliga, sanera Infektionen ser oftast ut som en svart,
och börja om från början. Djur som är rund skorpa under foten, under denna
testade mot vissa sjukdomar finns, men finns det var. Svullnaden kan även vara
kan vara lite svåra att hitta, särskilt om varm (se sidan 140).
du är ute efter någon ovanlig ras. Välj höns med släta fötter och ben,
Bestämmer du dig för att köpa levan- de ska kännas som en mjuk människo-
de djur är det viktigt att göra en ordent- hand.
lig hälsoundersökning och att hålla de
nya hönorna i karantän i två–tre veckor kloaken
innan du släpper in dem i hönshuset. Ur kloaken kommer både ägg och avfö-
Extra viktigt är det om du har höns ring, men ur varsin kanal. Det bör vara
sedan tidigare. hyfsat rent runt området. Mycket avfö-
ring utanför och i fjädrarna kan tyda på
mask eller sjukdom. Vitt illaluktande
Hälsokontroll sekret i området kan innebära att hönan
lider av äggledarinflammation (se sidan
fötter och ben 141).
Höns kan få benkvalster när de krafsar i Vid kloaken är det också lätt att se
jorden. En del har genom ärftlig beting- ohyra, eftersom där inte finns så mycket
else lättare att få det än andra. De små fjädrar.
kvalstren tränger sig in under benplåtar- En äggläggande höna är mer svullen
na och lägger sedan sina ägg där. Resul- runt kloaken än en höna som inte lägger
tatet av det, och deras exkrementer och ägg. Att kloaken kniper rytmiskt är helt
gångar, blir att fjällen reser sig och benen normalt.
vitnar, därför kallas åkomman ofta för Välj höns där kloaken är ren och
kalkben. Inflammationen är smärtsam du inte ser någon ohyra. En frisk höna
och kan obehandlad leda till att tår luktar inte illa.
ramlar av och att hönan måste avlivas.
Kalkben går att bota, men undvik att vingar
köpa in djur som redan har det och avla Under vingarna letar du efter kvalster
inte på höns som drabbas ofta. och löss. Titta under vingarna någon
Kontrollera även att fotsulorna är minut så kan du se om de kilar förbi.
hela och fina, ibland kan bakterier, sta-
fylokocker från jorden, tränga in kam och slör
i småsår i trampdynan. Det kan leda Är kam och slör mycket bleka eller
till fotbölder som tar tid att behandla. blåaktiga kan det vara tecken på sjuk-
16
dom eller angrepp av ohyra. Båda bör könsbestämning
vara rosa eller röda om hönan för till- Det finns flera sätt att könsbestäm-
fället lägger ägg. Svagt rosafärgade om ma kycklingar. I vissa länder vänder
hönan inte lägger ägg. På kycklingar är experter kycklingarnas kloak ut och
kammen ljusare och går ibland åt gult, in och de kan då se könet med relativt
det är helt normalt. stor säkerhet. Det kräver extrem vana
och skicklighet och är ingen metod som
näbb hobbyhönsägare bör använda, risken
Kontrollera att det inte rinner sekret att skada kycklingen är stor. Det du
från näshålorna och att näbben är rak däremot kan titta på är:
och fin. Höns ska inte stå och gapa
länge eller kippa, det kan vara ett teck- Fötterna – Tuppkycklingar har ofta
en på att de har andningsbesvär. Höns grövre ben och fötter än sina systrar.
med korsad näbb ska du inte avla på. Kam och slör – Tuppkycklingar
utvecklar tidigare större kam och slör
ögon än hönorna och man kan ofta tidigt se
Ögonen ska vara klara och fina, det att kammen och slöret är mer mörkrosa.
ska inte synas någon hinna i ögonvrån Hönkycklingarna har mer ljusrosa eller
eller finnas bubblor eller kladd (se ILT gulaktiga kammar och knappt något
och marek sidan 141 och 143). Om en slör alls före könsmognaden. På många
säljare har djur som ser ut så här bör du raser böjer tuppkycklingarnas kam av
undvika att köpa hönor av honom eller över huvudet medan hönkycklingarnas
henne. De andra hönsen kan, även om kammar är små och spikraka.
de verkar opåverkade, bära på smitta Fjäderdräkt – Tuppar utvecklar efter
latent. några månader längre stjärtfjädrar,
sadelbehäng – långa fjädrar som hänger
öron ner över ryggslutet samt spetsiga
Hönans öron döljs bakom två små du- nackfjädrar, hönans nackfjädrar är mer
niga lock som du inte ska pilla på, men runda.
kontrollera att det är torrt och fint runt Vingar – Mycket tidig utveckling
omkring. av fjädrar istället för dun indikerar att
kycklingen är en höna.
hull Färg och ras – En del färger och
Du avgör hönans hull vid bröstbenet, raser är könsvisande tidigt. Exempel på
det bör inte sticka ut alltför vasst eller raser och färger som man med rela-
vara för insjunket mellan de två brösten. tivt stor säkerhet kan könsbestämma
17
En frisk höna har klara ögon och glansig fjäderdräkt, utom när hon ruggar på hösten.
redan första veckan är: smålandshöna, någon allvarlig hönssmitta sprids i ditt
En frisk höna har klara ögon och glansig fjäderdräkt, utom när hon ruggar på hösten.
19
Hönshuset Visst kan ett mindre hus fungera tillfäl-
ligt, men hönor bör ha plats att sträcka
En sommar innan vi skaffade på benen och möjlighet att gå undan
om en annan höna är aggressiv. Dessut-
våra egna höns lånade jag
om är en låda av kaninmodell alldeles
sommarhöns av en man som för dragig och kall, åtminstone under
vinterhalvåret. Det behövs dock inget
skulle ut på långseglats, tre
Taj Mahal. Höns bryr sig inte ett dugg
vita värphybrider. Jag har om hur huset ser ut på utsidan, men
de har vissa preferenser när det gäller
glömt namnen på två av dem,
interiören.
men ledarhönan hette iallafall Ganska snart insåg jag att jag ville
fortsätta med höns och gjorde därför
Birgitta. Vi hade ett gammalt
en ritning till ett bättre hus som ett
kaninhus hemma och mannen bygg-gymnasium sedan byggde ihop.
Det fungerar fortfarande. Men egentli-
menade att det var ett fullt
gen kan vilket litet hus som helst duga
tillräckligt boende eftersom som hönsboende – en lekstuga, en frig-
gebod eller något du bygger själv. Bara
hönsen skulle få gå fria på
det är torrt, dragfritt, välventilerat och
tomten. Det var det inte alls. ger hönorna gott om svängrum, särskilt
20
på vintern då de mest är inne. Höns är målning
mycket känsliga för mögel och drag, så Att då och då måla väggarna i hönshu-
huset bör inte vara ett ruckel och det set med kalkfärg av släckt kalk är bra
ska hållas rent och städat. då det ogillas av parasiter, bakterier och
För att undvika blodsugande kval- virus. Det kan till exempel göras årligen
ster och annan ohyra finns det några i samband med storstädning. Kalklös-
saker du kan tänka på. För det första, ningen är starkt alkalisk och verkar
undvik springor! Använd hela skivor så länge den är våt, den är då också
på väggar, golv och tak, och täta noga. frätande så var mycket försiktig när du
Det röda hönskvalstret gömmer sig om arbetar med den. Använd skyddsmask,
dagen och livnär sig på hönornas blod skyddsglasögon och tjocka handskar,
på natten. De förökar sig snabbt till helst också skyddsoverall. När kalklös-
arméer och kan till och med döda en ningen torkar, reagerar den med luftens
höna. Gör det så svårt som möjligt för koldioxid och blir till kalciumkarbonat,
detta lilla odjur att etablera sig och und- det vill säga krita. Kalkfärgen är då helt
vik helst att köpa ett begagnat hönshus ofarlig, både för dig och hönsen. Den
om du inte till hundra procent vet att har då inte heller någon avskräckande
det är fritt från parasiter och virus. Båda effekt på ohyra och virus längre, men
kan överleva långt efter att den förre förhoppningsvis har du redan raderat
ägarens hönor flyttat ut. ut det mesta.
Ett hönshus bör också vara omöjligt För att färgen ska komma in i spring-
för rovdjur och råttor att ta sig in i om orna kan det vara bra att använda en
hönsluckan är stängd, sätt putsnät över färgspruta, det finns även speciella
fönster och ventiler. Vissa mårddjur, kalkpenslar. Måla i flera tunna lager.
som mink och iller, är fenomenala på Blir det för tjockt flagnar färgen, det gör
att klättra och hitta håligheter och de inget, men det ser förstås snyggare ut
biter lätt ihjäl en flock med sovande om den inte gör det.
höns. Råttor kan ta ägg och kycklingar En nackdel med att kalka är att fukt
och liksom möss sprida smittor. Har du i träväggar kan bli innesluten av färg-
möjlighet att ha en katt mot de senare en, vilket ger större grogrund för till
är det förstås bra, men annars är det exempel röta och trämask. Det kan vara
noggranna skydd som gäller. bra att tänka på det om du exempelvis
kalkar ett gammalt stall eller liknande.
Kalklösning lämpar sig allra bäst för
sten- och putsväggar.
21
tan bara om hönshuset är fullt av ohyra
RECEPT PÅ KALKLÖSNING som de håller sig ute för länge eller om
1 liter kalk + 10 liter vatten. Rör om och de skulle vara utfrysta ur flocken.
låt stå något dygn så att kalken blir blöt.
Rör runt i botten då och då allteftersom golvströ
kalken sjunker. Kalken blir vit efter att den De flesta höns skulle förmodligen
torkat och ser inte vacker ut innan dess. föredra ett gammaldags jordgolv, men
För att få färgen att fästa bättre på trä det kan vara svårt att hålla rent och
kan man blanda i lite tapetklister. innebär också att djur utifrån kan gräva
sig in. Som tur är finns det det flera
sorters golvströ att lägga på det befint-
storstäda med virkon s liga golvet i hönshuset – sand, pellets,
En storrengöring med Virkon S på annan halm, spån, hampaströ eller torv är bra
målad yta har en effekt som liknar den alternativ. Kutterspån gör det lätt att se
vid kalkning, det vill säga bakterier och avföring som ska rensas bort, och det
virus dör. Virkon S finns i lantbutiker luktar gott. Använd kutterspån anpas-
och blandas med vatten. Mitt eget höns- sat för smådjur och inte sågspill som är
hus brukar jag rengöra med en lösning för finmalt och kan ge hönsen problem
av Virkon S och därefter målar jag om med luftvägarna. Hampaströ fungerar
med vanlig väggfärg. Cirka en gång i också bra och komposteras lätt.
månaden sprejar jag vanligt desinfek- Torv är dammigt och det är svårt att
tionsmedel på sittpinnar, reden och an- se när man ska göra rent, fördelen är att
nat. Det har fungerat det med. Huvudsa- det utrensade materialet kan användas
ken är att hönshuset hålls rent och att du i trädgården. Vad du än väljer för un-
då och då även tänker på att sanera mot derlag är det viktigt att det är torrt och
de bakterier/virus som inte syns. luckert. Fuktigt och varmt golvmaterial
utgör en lockande miljö för bakterier
ventilation och mögel.
Hönor blir, liksom vi, sjuka av mögel-
sporer. Ventilationen är därför viktig, arbetslucka
men se till att det inte drar, speciellt vid Om du har ett mindre hönshus som du
sittpinnen. Placera ventilen högt upp inte kan gå in i så försök att få till ar-
och ha hönsluckan öppen året om, utom betsluckan i bra arbetshöjd, till exempel
under vinterdagar som är arktiskt kalla. genom att sätta huset på ben eller hjul.
Hönorna känner oftast själva hur länge Mitt hönshus står på både ben och hjul,
det är lämpligt att vara ute. Det är näs- det ger möjlighet att flytta på huset om
22
gården skulle bli infekterad av virus naturligtvis mycket smärtsamt. Jag vill
eller envisa parasiter som till exempel att hönsen ska ha det komfortabelt och
gapmask. försöker hålla temperaturen på åtmins-
tone några plusgrader, även när det är
fönster riktigt kallt ute. Temperaturen mäts vid
Det bör finnas minst ett fönster i höns- sittpinnen.
huset, helst södervänt för att få in så Isolering är till god hjälp när det gäller
mycket ljus som möjligt. Ljuset styr att hålla värmen och drar också ner
inte bara hönornas dygnsrytm, så de kostnaden för uppvärmning. Den behö-
vet när det är dags att lägga sig och gå ver inte vara avancerad, tio centimeter
upp, utan även deras äggläggning. På frigolit kan räcka, men täck den väl
hösten avtar äggläggningen i takt med så att hönorna inte kan äta av den. Är
att mörkret ökar, och många höns tar en hönshuset mycket stort och oisolerat
välbehövlig paus över ruggningen och kan du göra en liten isolerad avdelning/
vintermånaderna. låda med plats för värmesystem. Då
Har du en tupp är det en god idé att kan hönsen gå in i ”lådan” och värma
ha både isolering och fönsterluckor som sig när de behöver. Tänk dock på säker-
du kan stänga nattetid. Om huset hålls hetsavståndet mellan värmekällan och
helt mörkt kan det nattliga galandet brännbart material runtomkring. Följ
fördröjas tills du öppnar på morgonen, säkerhetsföreskrifterna. Det finns myck-
annars kan du och grannarna räkna et damm, fjädrar och torrt material i ett
med ett praktfullt kuckeliku så fort hönshus så det kan snabbt brinna upp.
solen går upp – oavsett om klockan bara Om du har högt i tak kan du bygga
är fyra på morgonen. ett lägre tak just ovanför pinnen och
lägga halmbalar ovanpå som isolering.
isolering Eftersom värme stiger samlas den då
En höna tycker att temperaturen är närmare hönsen, givetvis ska det extra
som bäst när den är runt 15 grader. Om taket vara placerat så att hönsen kan
hönshuset bör vara isolerat eller inte är sitta under det utan att behöva huka sig.
en smaksak och till viss del en fråga om Behovet av värme ökar om man har få
vilken ras du håller och var i landet du höns för utrymmet eller känsliga höns-
bor. Höns kan lätt förfrysa kam, slör och raser som till exempel silkeshöns, MES
fötter när temperaturen närmar sig mi- – modern engelsk stridshöna, holländsk
nus 15 grader och även innan dess om dvärg eller nakenhalsar. Hönsraser som
de utsätts för kyla en längre tid. Förfru- länge anpassats till vårt hårda klimat, till
sen vävnad dör och ramlar av och det är exempel hedemorahöns, är mer härdiga.
23
värmesystem märkt. Enklast och säkrast är att anlita
Beroende på storleken på hönshuset en elektriker. Försäkringsbolagen har
finns flera värmekällor att välja på. För också särskilda krav för att försäkringen
det lilla huset är det vanligt att använda ska gälla, hör efter med ditt. Kontrollera
en värmelampa trots att den egentli- att det värmesystem du väljer får place-
gen inte är godkänd för hönsstallar på ras i hönshus.
grund av brandrisken. Värmelampor Har du många höns hjälper de till
finns i olika styrkor och kan ge oli- att värma varandra, men det räcker
ka ljus, eller inget alls. Vitt ljus stör inte fullt ut om det är minusgrader. Det
hönornas nattsömn och kan få dem att finns speciella feta salvor som skyddar
börja hacka på varandra. Keramiklam- kam och slör en aning, de kan vara an-
pan är bättre, den lyser inte, utan blir vändbara under riktigt kalla perioder.
bara varm. Lampan bör vara monterad Ge hönsen extra energirik mat så blir
så att kontakten åker ut ur uttaget om det lättare för dem att hålla sig varma.
lampan ramlar ner, det vill säga uttaget Som tack kanske du får ett enstaka ägg
bör sitta i taket och sladden bör vara redan kring julafton och slipper vänta
kort. Hönsen ska inte kunna komma åt ända till våren.
lampan så att den trillar ner. Men som
sagt, värmelampan är inte helt säker – belysning
eller godkänd för hönshus. Om du trots En del använder extrabelysning för att
det använder den, många gör det för att få hönorna att lägga ägg även under
den är billig i inköp, så läs noga på om vintern. Det gör inte jag. Orsaken är att
säkerhetsavstånd och dammtorka den jag inte vill pressa dem till ett onaturligt
ofta. Många bränder i stall och hönshus beteende. Höns mår bra av en vilopaus.
har orsakats av värmelampor. Det säkra Äggläggande vintertid tar energi som
valet är ett kamrörselement. behövs för att de ska kunna hålla sig
Kamrörselementet är fyllt med sand varma och i bra skick under denna
och ett bra, godkänt och brandsäkert tuffa, kalla period.
alternativ, det kostar tyvärr en del, men Om extraljus sätts in tidigt på hösten
går ibland att hitta begagnat. Det kan riskerar också ruggningsperioden att
inte börja brinna. bli uppskjuten, vilket innebär att hönan
Sammanfattningsvis kan sägas att är halvnaken när kylan kommer. Om
värmesystemet du väljer bör vara extraljus trots detta används bör det
brandklassat. IP klassen bör vara 65, sättas in efter ruggningen (se sidan 115)
även i uttag. En fast installation är bra. och endast på morgonen. Solnedgången
Materialet som används ska vara CE- är nämligen hönsens mjuka godnatt-
24
”Min holländska dvärg Margit
håller sig alltid inne när det är kallt.
Medan de andra hönsen tvekande
undersöker snön utanför njuter hon
av värmen inne i hönshuset. Ibland
ställer hon sig på trappan och tittar
förvånat på de andra, som om hon
undrar vad de egentligen håller på
med när de sprätter runt i den snö-
blandade jorden, men så går hon in
igen. Hon vill bara vara ute om det
är över två grader och sol.”
25
klocka, den indikerar att det är dags att trevlig utsiktsplats för hönorna. Speci-
gå in och göra sig i ordning inför natten. ellt då det i hönsens tycke fallit konstig
När solen går ner brukar mina damer snö eller när en otäck kråka kraxar i
vilja äta, dricka och prata lite lågmält närheten är det uppskattat att få spana
med varandra innan de intar sina fasta lite på avstånd.
positioner på pinnen. De skulle inte Vintertid då du dragit igång värmen
uppskatta att en lampa plötsligt släck- vill du förstås också hindra den att
tes innan de var klara med denna lilla smita ut. Då kan en enkel lösning med
kvällsprocedur. plastremsor för lucköppningen hjälpa.
Det tar ofta en stund för hönsen att ac-
hönslucka ceptera ”draperiet”, men till sist gör de
Hönsluckans storlek bör anpassas efter det. Själv använder jag fyra centimeter
de hönsraser du har, en halvmeterhög breda remsor av bubbelplast i två lager.
brahma behöver förstås en större lucka
än en holländsk dvärg med en mank- ”En bekant till mig är en sann djurvän
höjd på 15 centimeter. Jordbruksverket som sköter sina hönor efter konstens
anger en rekommenderad storlek på alla regler. En enda gång under hennes
35 x 40 centimeter, denna är tänkt för tjugo år som hönsägare glömde hon att
värphybrider, men kan ge en bra idé stänga till hönshuset på kvällen. Den
om mått. natten försvann alla hennes sju hönor, en
Luckan måste stängas varje kväll efter en. Bara några fjädrar låg kvar på
och bör då vara helt säker mot rovdjur. morgonkvisten. Vem var förövaren? En
Höns är totalt försvarslösa i mörker och grävling? En räv? En hönstjuv?
att glömma att stänga kan bli ödes- Några dagar senare hoppade en mätt
digert. rävhona och hennes tre ungar in i hennes
Automatiserade hönsluckor finns taklösa hönsgård och bosatte sig under
att köpa, de bör dock kunna känna av trappan till hönshuset. Gåtan löst. Kan-
om en höna står i vägen så att skador ske tyckte de att det var praktiskt att bo
undviks. En del luckor kan styras med så nära skafferiet? Men rävfamiljen hade
mobilen och kombineras med en kame- tur. Damen tyckte att de var så fruktans-
ra så att ingen höna hamnar på fel sida värt söta att hon lät dem bo kvar ända
vid stängning. tills ungarna blivit stora nog att flytta.
För att minska drag och hindra regn Därefter tvingade hon ut sin man för
från att komma in kan det vara bra att att höja staketet rejält innan nya hönor
bygga en entré med tak eller en vind- införskaffades.”
tunnel utanpå huset. Det blir också en
26
Tänk att få sitta däruppe ... Den högst rangade hönan tar alltid bästa sittplatsen.
sittpinnar Det finns inga regler för hur högt
Tänk att få sitta däruppe ... Den högst rangade hönan tar alltid bästa sittplatsen.
29
Friska höns balar sig ofta, när sandkornen silas mellan vingarna följer smuts och ohyra med.
exempelvis i trä, även om levande mate- några ägg eller fuskägg så de förstår att
Friska höns balar sig ofta, när sandkornen silas mellan vingarna följer smuts och ohyra med.
rial är mindre avskräckande för ohyra. det är där äggläggandet ska ske. Höns
Redena fylls med halm och kanske vill instinktivt lägga ägg där det redan
en ynka pust ren vedaska, smite eller ligger några, eftersom målet är att samla
kiselgur mot löss och kvalster. Det är ihop en lagom stor hög att ruva. I natu-
viktigt att byta materialet ofta och att ren hade de samlat ihop cirka tolv ägg
hålla redet rent från avföring och smuts. och sedan ruvat fram kycklingar.
Dels är det en plats som alla delar, dels
putar hönans kloak ut när ägget läggs Jordbruksverkets minimimått för reden
och den blir då extra utsatt för eventuel- i industrin är 24 x 31 cm.
la bakterier.
Ett rede per sex hönor rekommende-
ras av Jordbruksverket, men hönorna bada
blir betydligt gladare om de får fler. Höns älskar att bada, eller bala sig som
Värphybrider är ofta kvicka på att släp- det kallas. Men det är inte vatten de vill
pa sina ägg eftersom deras naturliga ha, utan jord, torv eller sand. Olika höns
ruvbeteende till största del avlats bort, gillar olika, men ogödslad torv med lite
men vanliga höns tar i allmänhet tid vedaska i brukar duga åt de flesta. Torr
på sig. Det ska bäddas och fixas, redet jord och sand går också att bala sig i.
ska provliggas och när ägget väl är lagt Materialet silas mellan fjädrarna och
kanske de vill värma det en stund. Det tar med sig smuts och ohyra när det fal-
kan bli ett förfärligt kacklande bland ler av. En frisk höna balar sig varje dag
de andra om redet/redena är upptagna och håller på så sätt ohyran borta.
och rent kaos om en höna får för sig att Gör ett rejält bad som räcker åt flera,
ruva i det enda eller bästa redet i flera att bala är en social aktivitet som stärker
veckor. Det pickas och klagas högljutt. gemenskapen. Även här kan du se vilka
I värsta fall lägger sig de andra hönsen höns som gillar varandra. Högsta hön-
ovanpå den ruvande hönan och lägger sen brukar sällan bada med dem som
helt sonika sina ägg på henne. Lågran- står i betydligt lägre rang.
kade höns vågar sig alls inte dit och kan Det bästa är att ha två bad, ett i
lägga sina ägg lite varsomhelst. hönsgården och ett inne i hönshuset,
Ibland tycker hönsen att de reden du åtminstone under vinterhalvåret då
ordnat åt dem är urusla och de lägger utebadet oftast är blött eller fruset. Byt
då sina ägg någon helt annanstans. Då badmaterial och gräv runt i utebadet
får du antingen anpassa dig och flytta ibland för att kontrollera att där inte har
på redena, eller prova att lägga dit blivit några myrbon. Myror gillar torra
31
material och kan ibland bitas. Ett tecken fodertråg och vatten-
Stora foderautomater ger alla plats att äta i lugn och ro.
på en myrattack är när hönorna helt automat
plötsligt far iväg över hönsgården som Det finns många varianter av fodertråg
om de var skjutna ur en kanon. och vattenautomater. Oavsett vilka
Ett utebad kan bestå av en pallkrage du väljer bör alla hönor få plats runt
med tak och ett innebad av någon plast- omkring dem, de högrankade släpper
back, helst en där flera får plats. inte alltid fram de lägre rankade. Det
Utebadet får gärna stå så det nås av är också bra att sätta vattenautomater
solens strålar, då håller det sig torrare både ute och inomhus då hönsen ibland
och dessutom älskar höns att sola. De glömmer av att gå in och dricka om det
fäller ut en vinge eller två och ser under- är varmt ute. Vintertid kan en värme-
bart blasé ut. platta hindra vattnet från att frysa. Mat
serverar du helst inomhus för att slippa
”Vi har en timid vit dvärgkochin döpt möss och råttor.
efter vår granne Monika. Allt hon dröm-
mer om är att ruva och få kycklingar, hon
burrar ofta upp sig för att se farligare Jordbruksverket säger:
och större ut än vad hon i själva verket är. * Fodertråg, ska vara 10 cm per höna om
Detta väcker de andra hönsens irritation. det är rakt, 4 cm per höna om det är runt.
Hon får därför aldrig bada i det stora ba- * Vattenbehållaren ska vara 2,5 cm per
det, så fort hon ens sneglar på det kommer höna om det är rakt, 1 cm per höna om
bossiga Prillan och Gittan farande som det är runt.
målsökande torpeder och kör iväg henne.
Monikas badplats är nämligen alltid den
som de vill ha, precis då. Nu har jag börjat
slänga ut högar av torv lite varstans i
hönsgården, så att Monika kan bala sig,
åtminstone en liten stund, innan hon blir
upptäckt. Det är förstås lite synd om hen-
ne, men å andra sidan får hon solrosfrön i
smyg varje morgon i en egen kopp, så hon
ler nog lite för sig själv.”
32
Another random document with
no related content on Scribd:
I dreamt that I was with Margaret again on the sea-shore; not
riding, but wandering hand-in-hand; not speaking coldly or with
averted faces, but eyes to eyes, and heart to heart. I dreamt that I
was watching the damask blush which mantled on her cheek, and
listening to the low, mellow sound of her rich voice, and that mingled
with my own reply came the hoarse murmur of the ocean as it
swelled and surged upon the shore.
I dreamt that we were one; one not in the earthly acceptation of
the word, but in that fuller sense by which spirits are united to each
other, never more to part; and that as we strolled upon the beach
together we knew that neither death nor injury could sever us again.
And amidst it all I was listening to the hoarse murmur of the waves,
which rolled up to our very feet, and broke away, but to return with
an energy louder and more imperative than before. I dreamt that as I
stood thus, enfolding my new-found treasure in my arms, I started to
find that the sky was overcast, and that the tide had surrounded us,
and was behind as well as before, and threatening to overwhelm my
darling. I dreamt that in my fear and solicitude I drew her backwards,
trembling for her safety, and that as I whispered words of love and
reassurance, I woke—to dream no more.
I woke, at the bidding of a loud and terrified scream from the lips of
my native servants, and springing to my feet, became first aware of a
sensation of intense chillness, and next, as my remaining senses
gradually returned to me, of a hoarse murmur somewhere near me,
which recalled the memory of my dream.
The night was intensely dark; there seemed to be neither moon
nor stars, and for one moment I stood, uncertain which way to move,
and waiting to hear if the cry had only been my fancy, or would be
repeated. Too soon it came again, this time louder, more terrified,
more piercing than before; and its burden words of fearful import, too
fearful to be at first believed. ‘Master! master!’ it said in Hindustani;
‘master, the sea is on us!’ And before I could scarcely realise the
meaning of the words, the natives who slept in the verandah had
rushed into my presence, and were immediately followed by a huge
wave of water, which, with the hollow roar to which I had listened in
my dreams, burst into the unprotected sitting-rooms, and washed
over my feet.
‘Master!’ cried the natives, as they clambered upon tables and
chairs, ‘the sea has burst its bounds; the sea is coming on us; the
whole cantonment will be under water!’
‘Close the doors and windows!’ I exclaimed loudly; but no one
stirred, and I attempted to set them the example of doing as I said,
but it was too late. I perceived a dark volume of water stealing
stealthily upon us from all sides, and even as I advanced towards the
verandah, a huge wave dashed against me, washing me to the
middle, knocking me backwards on the drawing-room table, and
carrying away a chair as it retreated. At the same moment, a scream
from the women’s apartments told me that the sea had reached that
quarter; and with no thought but for the safety of those dear to me, I
dashed without ceremony into Miss Anstruther’s room. I found her
pale and trembling, but just awakened, sitting on the side of her bed
with her bare feet in a river of sea water.
‘What is the matter?’ she gasped as I entered.
‘The sea has overflowed the cantonment,’ I replied hastily, as I
quickly lifted her in my arms; ‘but trust to me, Lionne, and I will take
you to a place of safety.’
She shuddered but made no resistance, until I had carried her to
the dining-room, now half full of water, and was preparing to wade
with her through the verandah, and place her on the roof of the
house.
‘But where is Janie?’ she exclaimed, as she looked with horror on
the advancing mass of water; ‘oh, where is Janie?’
At her question I nearly dropped my burden; for the moment I had
entirely forgotten my poor wife, whose screams were patent from the
adjoining room.
‘Go to her,’ said Lionne, as she struggled from my embrace, and
slid down into the cold waves, against the violence of which she
could hardly support herself. ‘Go at once! What were you thinking
of? She will drown, if you do not take care.’
‘I am doing as much as I can,’ I answered hurriedly. ‘Let me place
you in safety first, and then I will return for her. I cannot carry two at
once.’
‘And you would leave her to the last?’ she said indignantly; ‘she, in
whom two lives are wrapt in one! Oh, Robert! I did not think it of you.’
‘But, my beloved—’ I commenced, in an agony at her delay.
‘Go!’ she said authoritatively; and I left her to her fate, and went.
I found my poor little wife wet through and screaming for help; and
lifting her in my arms, I carried her, buffeting with the water as I went,
through the dining and drawing-rooms to the outer verandah.
‘Hold fast—take the greatest care of yourself,’ I exclaimed in an
agony of fear, as I battled past the white-clad figure which was
clinging to the door-posts. ‘I will return, Lionne, as soon as ever I
can.’
‘I am not afraid; God will take care of me,’ was the calm reply; and
I strode forwards into deeper and deeper water with each step.
When I reached the verandah the struggle was severe, for there the
waves were highest and strongest; but although much impeded by
Janie’s terrified clasp, I managed to wade with her to the foot of the
ladder, and as soon as I had accomplished two or three steps of that,
the rest was easy. I toiled with my helpless burden up to the roof,
despair lending strength to my limbs; and as soon as I had reached
it, I found myself in a goodly company of natives, who, with a few
unfortunate exceptions, had managed to gain the top of the house as
soon as the flood had surprised them. Having delivered Janie to the
care of the ayah, I rushed down again to the assistance of Lionne,
my heart throbbing as though it would burst with the fear that my
efforts might be made too late. The water was now higher than ever
in the verandah, and I began to be afraid that I should have to swim
back again. I dashed on as vigorously and quickly as I could towards
the door, to the lintels of which I had left her clinging. She was not
there!
The dark water was swaying and surging through the deserted
rooms; the furniture was floating about in the most dire confusion;
trunks, portmanteaus, and other trivial articles knocked up against
me at every turn before they drifted out to sea; but my beloved I saw
nowhere. In an agony I called upon her name, making the walls
resound with my voice, caring nothing who heard or listened to me.
‘Lionne, Lionne! my dearest, my beloved! where are you? Speak
to me.’
But no voice answered mine, no moan or groan reached my ears;
and I waded into the chamber which had been my wife’s.
Ah, what was that?—that helpless mass of white drapery clinging
about delicately-moulded limbs, which swayed about in one corner,
prevented by the wall—thank gracious heaven!—from floating out to
sea with chairs and tables, but being knocked against that cruel wall
with every motion of the waves, until no apparent life was left in it.
I took her senseless body in my arms, thankful even in that
condition to have it there; and lifting the dear white face above the
reach of the impetuous tide, laid my cheek against her own, although
I believed that human warmth would never again visit it. It was no
time for words or even thought. I pressed her to me as fondly as
though the waves had been our bridal bed; and resenting the despair
which urged me to let the cruel water carry us both away together
then and there, battled with it once more, and bore my treasure to
the place of safety. But it was with feelings such as no words of mine
can describe, that I laid her beauteous form, cold, dripping, on the
bare bricks with which the roof is paved. I had already stripped
myself of coat and waistcoat for Janie; and there was nothing on
which to lay the senseless body of my darling but the wet cloths
which the natives could contribute, and an old piece of carpet which
was kept up there.
Meanwhile the hoarse flood continued to roll and murmur below,
becoming deeper and deeper with each surge of the mass of waters;
and cries of distress were heard from the surrounding houses; and
the articles of furniture which floated past us began to be mingled
with a vision of dead faces turned sightlessly towards the moon, now
beginning to struggle out from behind the canopy of dark clouds
which had hitherto concealed her. And still I bent above the face
which had become so unutterably dear to me, and prayed heaven to
let her know me once more, if but for a moment’s time.
Meanwhile poor Janie, exhausted by the fright she had
undergone, and the grief she felt at the condition of her cousin, had
fallen into a state which was half sleep and half syncope, and lay
reclining with her head upon her ayah’s lap.
And brother officers shouted to me from the roofs of neighbouring
houses, asking if we were all safe—all well; and I answered that I
hoped, I trusted so; and prayed heaven again to let her know me
once more before she died.
And God granted me my prayer. Towards morning she awoke to
consciousness. Just as the grey dawn commenced to break, and
that dreadful flood, which continued for forty-eight hours to pervade
the devoted cantonment, began to show symptoms of being at its
height, she opened her dark eyes and gazed at me.
‘Where am I?’ she said, faintly.
‘Here, dearest,’ I replied, all reserve vanished in the face of death,
—‘here in my arms; in the arms of him who loves you better than his
life.’
‘It is not hard to die so,’ she whispered; but as she spoke an
expression of agony passed over her countenance.
‘Are you in great pain, Lionne?’
‘Yes,’ she replied with effort.
‘Where, dearest? tell me.’
‘Everywhere—all over. I was knocked down so often.’
‘Ah, my beloved! and I not there to help you.’
‘You were doing your duty, Robert; and it will soon be over now—
all will be over soon—all pain—all—’
‘Not mine,’ I murmured in an agony. ‘Lionne, tell me—but once
before we part—say that you love me!’
‘My legacy,’ she whispered, with a faint smile. ‘Yes, Robert; with all
my heart—as my life, better than my life.’
‘O God, spare her!’ I cried aloud.
‘O God, take me!’ she said herself; ‘take me from misery and
disappointment to where there are no tears.’
‘And how am I to live without you?’ I exclaimed.
Her dark eyes met mine reproachfully.
‘Janie—your child,’ she gasped. ‘I—I could have been—nothing.’
‘You are all the world to me!’ I exclaimed, passionately.
She lay quiet for a few moments, and then she opened her eyes
wide, and fixed them upon mine.
‘Promise,’ she gasped—‘Janie—to love—to love—to comfort—to
—’
She fell back in my arms, and for a few minutes I watched with
inexpressible pain the convulsive working of her beautiful features.
‘Better—so much better—that I should go,’ she whispered, after a
long pause; and as she said the words she went.
It was the corpse of Margaret Anstruther, and of all my earthly
happiness, that I laid down upon the sodden rags and piece of
carpet.
I have no heart to write down the details of what followed. For two
days that cruel flood pervaded Mushin-Bunda before it showed
symptoms of subsiding; and before that time arrived, several
hundred lives (chiefly natives) had been sacrificed. We lost nearly all
our furniture, though several pieces were left stranded in the
compound when the waters retired; amongst others, the writing-table
which held my diary.
But what avails it to speak of personal loss at such a time as this?
My poor wife, from the combined effects of cold, fatigue, and terror,
had a very serious illness, from which at one time I almost feared
she might not recover; and on her return to health I brought her to
Madras, from which place I write. She is now herself again; and I am
in good health and tolerable spirits; and—and Margaret sleeps alone
in a shady corner of the English burying-ground at Mushin-Bunda.
No, not alone! God is my witness that my heart sleeps with her!
Note added ten years later.
I have been looking over my old diaries to-day, and burning most
of them; but something within me seems to forbid that I should
destroy these few pages which record the history of my brief
acquaintanceship with Margaret Anstruther. They are the only
remembrance I have left of her.
Ten years have waxed and waned since the dark night she died;
what have they left me? A wife whom I love and in whom I trust;
who, I may safely say, I would exchange for no woman living; who
has brought me children, loving and docile as herself, and very dear
to me; a happy peaceful home (no longer in the East); a moderate
competence; and a name which I trust no man holds lightly.
And to these many blessings I add contentment, and wonder what
more good on this earth a mortal could expect.
On this earth none; but whilst I ponder, I thank God that this earth
is not the end of all things.
There was a time when I used to think and say that all my
happiness lay buried in the grave of Lionne; but I have lived to learn
and believe that at the Last Day it shall rise again, with her to bloom,
ten thousand times renewed, in heaven!
THE END.
OLD CONTRAIRY.
It was at the close of a sultry day in June, that the passenger vessel,
‘Star of the North,’ coasted the island of Martinique on her way to
Barbadoes. The sea was calm as a summer lake, and an ominous
stillness reigned in the surrounding atmosphere that made the words
of a song, trolled out by a free, manly voice from the forecastle,
distinctly heard in every part of the vessel,—