Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1

‫دكمه ها و عملكردهاى كنترل از راه دور‬ ‫فارسى‬ ‫ازرار و وظائف وحدة التحكم عن بعد‬ ‫عربي‬

‫روشن ‪ /‬خاموش كردن (حالت انتظار) تلویزیون‬ ‫تشغيل ‪ /‬إيقاف تشغيل (وضع االستعداد) التليفزيون‬
‫تنظيم كردن حالت اكو‬ ‫• دو باطرى را با دقت به جهت قطب ها وارد نماييد‪ .‬اين‬ ‫اختر وضع نمط صحى‬
‫امر به وسيله عالمت هاى و بر روى باطرى ها انجام شود ابتدا‬ ‫وادخل او ًال‬ ‫و‬
‫• ادخل بطاريتين باتباع االقطاب‬
‫تنظيم كردن تايمر خاموشى كن‬ ‫اختر وضع مؤقت الغلف‬ ‫النهاية ‪.‬‬
‫تلفزيون ملون التعليمات‬
‫قطب داخل محفظه باطرى وارد شود‪.‬‬
‫تنظيم كردن وضعيت تصوير‬ ‫• از باطرى خشك نوع ‪ AA/R6/UM-3‬استفاده نماييد‪( .‬ارائه نشده)‬
‫• اگر دستگاه كنترل از راه دور به درستى كارنكرد از باطرى هاى نو‬ ‫تلويزيون رنگى دستورالعمل ها‬ ‫اختر وضع الصورة‬
‫وظيفة ‪RETURN PLUS‬‬
‫• استعمل بطاريات ‪ AA/R6/UM-3‬الجافة‪( .‬غير مرفق)‬
‫• اذا لم تشتغل وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬ادخل بطاريات‬
‫عملكرد ‪RETURN PLUS‬‬ ‫استفاده نماييد‪.‬‬ ‫جديدة‪.‬‬
‫رفتن به كانالى كه معموال تماشا مى كنيد‪.‬‬ ‫الرجوع الى القناة التي تشاهدها بصورة متكررة‪.‬‬
‫اخطار‪:‬‬ ‫اگر این نماد نمایان شود‪،‬‬ ‫‪AV-14UMG9‬‬ ‫حتذير‪:‬‬ ‫إذا كان هذا الرمز‬ ‫‪AV-14UMG9‬‬
‫كانالى كه مى‬ ‫‪RETURN PLUS‬‬ ‫اختر القناة التي‬ ‫يجب عدم تعريض البطاريات‬
‫كانال بازگشت‬
‫تنظيم شد!‬ ‫خواهيد برنامه دهيد‬
‫باترى ها را در معرض حرارت زباد از قبيل‬
‫تابش مستقيم نورخورشيد‪ .‬آتش و غيره‬
‫فقط برای اتحادیه اروپا‬
‫اعتبار دارد‪.‬‬
‫‪AV-14UMG9B‬‬ ‫القناة المفضلة!‬ ‫تريد برمجتها‬ ‫للحرارة الشديدة مثل اشعة الشمس‬
‫معرو ً ضا‪ ،‬فإنه يكون‬
‫سار ًيا فقط في دول‬
‫‪AV-14UMG9B‬‬
‫فشار داده‪ ،‬نگهداريد‬
‫را انتخاب نماييد‬ ‫قرار ندهيد‪.‬‬ ‫‪AV-21BMG9‬‬ ‫اضغط وتابع الضغط‬ ‫املباشرة او النار او ما شابه ذلك‪.‬‬ ‫االحتاد األوروبي‪.‬‬ ‫‪AV-21BMG9‬‬
‫شماره برنامه را انتخاب مناييد‬ ‫‪AV-21BMG9B‬‬ ‫اختر رقم البرنامج‬ ‫‪AV-21BMG9B‬‬
‫براى لغو كردن‬
‫كانال بازگشت‬
‫لغو شد!‬
‫برای شماره كانال دو رقمی‪،‬‬ ‫‪AV-21YMG9‬‬ ‫‪RETURN PLUS‬‬
‫لاللغاء‬ ‫لرقم القناة املكون من رقمني‪،‬‬ ‫‪AV-21YMG9‬‬
‫فشار داده‪ ،‬نگهداريد‬
‫دکمه های ‪ 0-9‬را فشار دهید‬ ‫‪AV-21YMG9B‬‬ ‫تم االلغاء !‬
‫اضغط وتابع الضغط‬
‫اضغط على األزرار الرقمية ‪0-9‬‬ ‫‪AV-21YMG9B‬‬
‫ورودى تلويزيون يا ويدئو را انتخاب مناييد‬ ‫اختر التلفزيون او دخل الفيديو‬
‫عملكرد ‪RETURN‬‬ ‫وظيفة الرجوع ‪RETURN‬‬ ‫حتويل الصوت على وضع ايقاف‪/‬تشغيل‬
‫قطع ‪/‬وصل كردن صدا‬
‫اگر كانال ‪ RETURN PLUS‬را تنظيم نكرده ايد يا آنرا لغو كرده ايد‪،‬‬ ‫ترجع الى‬
‫اذا لم تضبط او الغيت قناة ‪ ,RETURN PLUS‬هذه الوظيفة ّ‬
‫تلويزيون به كانال تماشا شده قبلى باز مى گردد‪.‬‬ ‫كنترل صدا‪ ،‬خاموش منودن حالت بی صدا‬ ‫القناة التي شاهدتها في السابق‪.‬‬ ‫التحكم في الصوت‪ ،‬إيقاف تشغيل خاصية الصمت‬
‫تغيير القناة‬
‫‪POW ER‬‬ ‫‪POW ER‬‬

‫‪O N TIM ER‬‬ ‫‪O N TIM ER‬‬

‫تغیر كانال‬
‫بكارگيرى منوها‬ ‫برای هایپر اسکن‪ ،‬دكمه را فشار دهید و نگه دارید‪ PR .‬بدون تغییر صفحه‬ ‫تشغيل القوائم‬ ‫لفحص الهايبر‪ ،‬اضغط باستمرار على زر تغييرات ‪ PR‬دون تغيير شاشة‬
‫تصویر تغییر می كند‪ .‬چنانچه دكمه را رها كنید ‪ ،‬تصویر ‪ PR‬انتخاب شده ظاهر‬ ‫اين شكل مدل ‪ AV-21BMG9‬را منايش مى دهد‪.‬‬ ‫معلومات القناة‬ ‫الصورة‪ .‬ومبجرد أن تترك الزر‪ ،‬ستظهر صورة ‪ PR‬احملددة‪.‬‬ ‫يبي هذا الرسم التوضيجي املوديل ‪.AV-21BMG9‬‬
‫نّ‬
‫اطالعات كانال‬
‫خواهد شد‪.‬‬
‫شكلهاى ‪ AV-21BMG9‬كه در اين دفترچه راهنما آمده است براى توضيح مى باشند‪.‬‬ ‫يستعمل الرسم التوضيجي للموديل ‪ AV-21BMG9‬في هذا الكتيب لغرض الشرح‪ .‬ميكن ان ال يكون شكل تلفزيونك‬
‫بالضبط كما في هذا الشكل التوضيحي‪.‬‬
‫تلويزيون شما ممكن است دقيقا شبيه به آن نباشد‪.‬‬
‫دكمه ها و عملكرد هاى تلويزيون‬ ‫ازرار التلفزيون والوظائف‬
‫‪GGT0325-001A-H‬‬ ‫‪GGT0325-001A-H‬‬
‫* اين شكل فقط مدل ‪ AV-21BMG9‬را نشان مى دهد‪.‬‬ ‫يبي هذا الرسم التوضيجي فقط املوديل ‪.AV-21BMG9‬‬
‫* نّ‬
‫چراغ ‪ -POWER‬وضعيت هاى تلويزيون را مشخص مى منايد‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ورودی صدا‪/‬تصویر‬ ‫‪1‬‬
‫‪© 2009 Victor Company of Japan, Limited‬‬ ‫‪0709SCT-NF-MT‬‬ ‫يبي حالة التلفزيون‪.‬‬
‫مصباح الطاقة الكهربائية ‪ -POWER‬نّ‬ ‫‪7‬‬ ‫إدخال فيديو‪/‬صوت‬ ‫‪1‬‬
‫‪© 2009 Victor Company of Japan, Limited‬‬ ‫‪0709SCT-NF-MT‬‬
‫‪ :‬تلويزيون از برق قطع مى باشد‪.‬‬ ‫بدون نور‬ ‫تنظیم‪ /‬خارج شدن بعد از امتام‬ ‫‪2‬‬ ‫بدون لو ن ‪ :‬الطاقة الكهربائية الرئيسية للتلفزيون مفصولة‪.‬‬ ‫عرض ضبط‪/‬اخلروج من‬ ‫‪2‬‬

‫‪ :‬تلويزيون به برق متصل مى باشد‪.‬‬ ‫قرمز‬ ‫تنظيم‬


‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪ :‬الطاقة الكهربائية الرئيسية للتلفزيون موصولة‪.‬‬ ‫احم ر‬ ‫انهاء الضبط‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪7‬‬

‫چشمك زدن ‪ :‬در حاليكه تلويزيون در حالت آماده باش است‪ ،‬عملكرد‬ ‫تغییر كانال ‪ /‬تلویزیون را از حالت‬ ‫‪3‬‬ ‫احتياطهاى امينى‬ ‫يوم ض ‪ :‬عندما يكون التلفزيون في وضع االستعداد للتشغيل‪ ،‬تكون وظيفة‬
‫مؤقت ا لتشغيل في حالة تشغيل‪ .‬عندما يكون التلفزيون في وضع‬
‫تغيير القناة ‪ /‬شغل التليفزيون‬ ‫‪3‬‬
‫تنبيهات السالمة‬
‫حالت تامير استفاده مى شود‪ .‬در حاليكه تلويزيون روشن‬
‫آماده باش روشن کنید‪.‬‬ ‫من وضع االنتظار‪.‬‬
‫است‪ ،‬عملكرد تامير خاموشى کن استفاده مى شود‪.‬‬ ‫التشغيل‪ ،‬تكون وظيفة مؤقت الغلف في حالة عدم استعمال‪.‬‬
‫‪0/7%2‬‬

‫التحكم في الصوت‬
‫‪0/7%2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ :‬اگر هنگاميكه تلويزيون در حالت آماده باش باشد كليد‬ ‫نكته‬ ‫كنترل شدت صوت‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ON TIMER‬‬

‫از خريد اين تلويزيون رنگى ‪ JVC‬از شما متشكرمي‪.‬‬ ‫مالحظة ‪ :‬عند حتويل مفتاح الطاقة الكهربائية على وضع االيقاف اثناء وجود‬ ‫مستشعر وحدة التحكم عن بعد‬ ‫‪5‬‬
‫‪ON TIMER‬‬
‫ال لشراءك هذا التلفزيون امللون من منتجات جي في سي ‪.JVC‬‬ ‫شكراً جزي ً‬
‫حسگر كنترل از راه دور‬ ‫التلفزيون في وضع االستعداد للتشغيل‪ ،‬يحتفي مصباح الطاقة‬
‫‪VIDEO‬‬ ‫‪AUDIO‬‬

‫براى اطمينان از نحوه صحيح استفاده از تلويزيون جديدتان‪ ،‬لطفا اين دفترچه راهنما را قبل از شروع بطور كامل بخوانيد‪.‬‬
‫‪5‬‬ ‫‪VIDEO‬‬ ‫‪AUDIO‬‬

‫اصلى را خاموش كنيد‪ ،‬چراغ اصلى در مدت ‪ 10-5‬ثانيه‬ ‫توصيل‪/‬فصل مصدر الطاقة‬ ‫للتأكد من فهمك لكيفية استعمال تلفزيونك اجلديد‪ ،‬يرجى قراءة هذا الدليل جيداً قبل ان تبدأ‪.‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪MENU‬‬ ‫‪- CHANNEL+‬‬ ‫‪- VOLUME +‬‬ ‫‪IN‬‬
‫‪MENU‬‬ ‫‪- CHANNEL+‬‬ ‫‪- VOLUME +‬‬
‫‪EXIT‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪EXIT‬‬
‫خاموش مى شود‪ .‬زمانيكه از تلويزيون استفاده مى مناييد‪،‬‬ ‫دكمه اصلی روشن و خاموش‬ ‫‪6‬‬
‫الكهربائية خالل ‪ 10-5‬ثانية‪ .‬عند تشغيل التلفزيون‪ ،‬سوف يومض‬ ‫األساسي‬
‫مصباح الطاقة الكهربائية ‪.POWER‬‬
‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬
‫چراغ ‪ POWER‬چشمك خواهد زد‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫• براى امينى خود‪ ،‬قواعد زير را جهت استفاده از اين تلويزيون بكار گيريد‪.‬‬ ‫• ملنع خطر احلريق او الصدمة الكهربائية‪ّ ،‬‬
‫التعرض هذا اجلهاز للمطر او البلل‪.‬‬
‫تنظيمات اوليه‬ ‫اتصاالت‬ ‫• براى جلوگيرى از آتش سوزى يا برق گرفتگى‪ ،‬اين دستگاه را در برابر باران يا رطوبت قرار ندهيد‪.‬‬ ‫هشدار و احتیاط‬ ‫الضبوطات االولية‬ ‫التوصيالت‬ ‫• لضمان السالمة الشخصية‪ ،‬قم مبراعاة القواعد التالية حول استعمال هذا التلفزيون‪.‬‬ ‫تنبيه وتحذير‬

‫‪ 1‬تلويزيون را روشن مناييد‪.‬‬ ‫• حتما کلیه دستگاه ها و تلویزیون را قبل از اتصال خاموش نمایید‪.‬‬ ‫ّ‬
‫شغل التلفزيون‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫• تأكد من إيقاف تشغيل كل األجهزة‪ ،‬بما في ذلك التلفزیون‪ ،‬قبل‬
‫هشدار‬ ‫• هرگز منافذ تهويه را مسدود نكرده ونپوشانيد‪.‬‬ ‫إجراء التوصيل‪.‬‬ ‫تنبيه‬ ‫• التتسبب ابد ًا في انسداد او تغطية فتحات التهوية‪.‬‬ ‫• يجب عدم تعريض هذا اجلهاز للسوائل او البلل والتضع فوقه‬
‫• از پاشيده شدن و ريخنت مايعات روى دستگاه جلوگيرى كنيد و‬
‫• هرگز تلويزيون را در محلهايى كه تهويه مناسب ندارد قرار ندهيد‪.‬‬ ‫ظروف محتوى آب‪ ،‬مانند گلدان را روى دستگاه قرار ندهيد‪.‬‬ ‫• ال تعمد أبد ًا الى تركيب التلفزيون حيث ال ميكن احلصول على تهوية جيدة‪.‬‬ ‫اشياء مملوءة بالسوائل مثل إناء الزهور‪.‬‬
‫يا ‪ ١۵‬ثانيه صبر كنيد تا تور تنظيم متام شود‬ ‫• هنگام نصب اين تلويزيون‪ ،‬فضايى را در اطراف تلويزيون جهت تهويه در نظر بگيريد كه‬ ‫او انتظر ‪ ١٥‬ثانية لتشغيل دورة اإلعداد‬ ‫• عند تركيب التلفزيون‪ ،‬اترك فراغات حول التلفزيون اكثر من مسافة احلد االدنى كما هي‬
‫• اتصال به كابل آنتن و ويدئو‬ ‫بيشتر از حداقل فاصله نشان داده شده باشد‪.‬‬
‫• التوصيل مع سلك الهوائي ومسجل كاسيت الفيديو ‪VCR‬‬
‫عالمت ‪ JVC‬ظاهر مى شود‪.‬‬ ‫* اين شكل فقط مدل ‪ AV-21BMG9‬را نشان مى دهد‪.‬‬ ‫تظهر اشارة ‪.JVC‬‬ ‫يبي هذا الرسم التوضيجي فقط املوديل ‪.AV-21BMG9‬‬
‫* نّ‬ ‫مب ّينة‪.‬‬
‫جستجو براى كانالها‪.‬‬ ‫‪ 2‬زبان را انتخاب كنيد‪.‬‬ ‫ترمينال پشت دستگاه تلويزيون‬ ‫‪ 15‬سانتى متر‬ ‫‪ 15‬سانتى متر‬ ‫البحث عن القنوات‪.‬‬ ‫‪ 2‬اختر اللغة‪.‬‬ ‫اطراف التوصيل الخلفية للتلفزيون‬ ‫‪ 15‬سم‬ ‫‪ 15‬سم‬ ‫• التدع االشياء او السوائل تدخل في الفتحات املوجودة في هيكل‬
‫• مراقب باشيد مايعى روى دستگاه نريزد يا جسمى از البالى منافذ‬
‫تنظيم دستي‬ ‫ز بان‬ ‫تلويزيون داخل آن نيافتد‪.‬‬ ‫برمجة الية‬ ‫اللغة‬ ‫اجلهاز‪.‬‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪PУССKИЙ‬‬
‫آنتن هوايى‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪PУССKИЙ‬‬ ‫الهوائي‬
‫الخارجي‬
‫‪VH‬‬ ‫عر بي‬ ‫‪VH‬‬ ‫عر بي‬
‫فارسى‬ ‫فارسى‬
‫‪FRANÇAIS‬‬ ‫‪VHF/UHF‬‬ ‫‪FRANÇAIS‬‬
‫دستى كانال ها ‪OK :‬‬ ‫‪OK‬‬ ‫تنظيم یک دستى ‪:‬‬ ‫‪ 15‬سانتى متر‬ ‫‪ 10‬سانتى متر‬ ‫‪ 10‬سانتى متر‬ ‫يدوي آلية ‪OK :‬‬ ‫‪OK‬‬ ‫برمجة آلية ‪:‬‬ ‫‪VHF/UHF‬‬ ‫‪ 15‬سم‬ ‫‪ 10‬سم‬ ‫‪ 10‬سم‬
‫برگشت ‪DISPLAY :‬‬ ‫رجوع ‪DISPLAY :‬‬
‫خروج ‪:‬‬ ‫فقط منابع نيروى مشخص شده درپشت تلويزيون را بكار گيريد‪.‬‬ ‫•‬ ‫خروج ‪:‬‬
‫التعمد الى التشغيل اال من مصدر التيار الكهربائي املشار اليه‬ ‫•‬
‫إذا لم يكن التليفزيون في موضع ثابت بالشكل املطلوب‪ ،‬فقد يتعرض خلطر‬
‫‪MENU‬‬ ‫‪MENU‬‬

‫‪ 1‬انتخاب كنيد‬ ‫كابل هم محور‬ ‫اگر تلویزیون را در جایی که پایداری کافی داشته باشد قرار ندهید‪ ،‬این امکان وجود‬ ‫به سيم برق و دوشاخه آسيب نرسانيد‪ .‬هنگاميكه تلويزيون را‬ ‫•‬ ‫‪ 1‬اختر‬
‫السقوط‪ .‬وميكن جتنب العديد من اإلصابات خاصة في األطفال من خالل اتخاذ‬ ‫على اجلهة اخللفية للتلفزيون‪.‬‬
‫سلك متحد المحور‬
‫‪VIDEO‬‬ ‫‪VIDEO‬‬

‫كواكسيال ‪٧۵‬‬ ‫دارد که سقوط کرده و خطر ساز شود‪ .‬با توجه به اقدامات پیشگیرانه ساده زیر‬ ‫از برق مى كشيد‪ ،‬آنرا از دوشاخه جدا كنيد و هرگز آنرا از سيم‬
‫جتنّب تعريض سلك التيار الكهربائي وقابس سلك التيار‬ ‫•‬
‫‪ - ٧٥‬اوم‬ ‫بعض االحتياطات البسيطة مثل‪:‬‬
‫‪IN‬‬ ‫‪IN‬‬
‫براى متوقف كردن برنامه يا صبر كردن تا‬ ‫می‌توان از بسیاری از مصدومیت‌ها به ویژه در کودکان اجتناب کرد‪:‬‬ ‫نكشيد‪.‬‬ ‫لاليقاف او انتظر حتى ينتهي برمجة الية‬
‫‪AUDIO‬‬
‫اهم (ارائه نشده)‬ ‫‪AUDIO‬‬
‫(غير مرفق)‬ ‫الكهربائي للتلف‪ .‬عند فصل التلفزيون‪ ،‬امسك القابس من مصدر‬
‫تنظيم دستي متام شود‬ ‫يا‬ ‫از کابینتها یا پایههای پیشنهادی تولید کننده تلویزیون استفاده کنید‪.‬‬ ‫•‬ ‫اين تلويزيون با وصل يا جدا كردن دوشاخه از پريز برق متناوب مى‬ ‫•‬ ‫او‬ ‫استخدام مكتبات التليفزيون أو احلوامل التي تنصح بها الشركة املنتجة للتليفزيون‪.‬‬ ‫•‬
‫‪ 2‬اجراى‬ ‫تنها از پایههایی استفاده کنید که بتوانند به طور ایمن تلویزیون را در جای خود نگه دارند‪.‬‬ ‫•‬ ‫‪ 2‬انتقل الى‬ ‫التيار‪ .‬التسحب سلك نفسه‪.‬‬
‫تواند روشن يا خاموش شود‪ .‬زمانيكه تلويزيون نصب مى شود‪،‬‬ ‫استخدام قطع األثاث التي ميكن وضع التليفزيون عليها بشكل آمن فقط‪.‬‬ ‫•‬
‫تنظيم دستي‬ ‫اطمینان حاصل کنید که تلویزیون از لبه پایه زیرین خود بیرون نزده باشد‪.‬‬ ‫•‬ ‫بايد فضاى كافى براي وصل يا جدا كردن دوشاخه از پريز برق‬ ‫برمجة الية‬ ‫ميكن توصيل‪/‬فصل الطاقة الكهربائية لهذ التلفزيون بواسطة‬
‫التأكد من أن قطع األثاث التي حتمل التليفزيون تتسع له بالكامل بحيث ال يزيد شيء من‬ ‫•‬ ‫•‬
‫نكته‬ ‫تلویزیون را روی پایههای بلند (مثال کابینت آشپزخانه یا قفسه کتاب)‪ ،‬بدون محکم کردن‬ ‫•‬ ‫متناوب در نظر گرفته شود‪.‬‬
‫تلویزیون و پایه به طور مناسب‪ ،‬قرار ندهید‪.‬‬ ‫مالحظة‬ ‫حواف التليفزيون عن قطع األثاث‪.‬‬ ‫توصيل‪/‬فصل قابس الطاقة الكهربائية ‪ AC‬من فتحة الطاقة‬
‫اين منوى ز بان كه روى صفحه منايش داده شده فقط به منظور توضيح استفاده شده‬ ‫سطح روى صفحه تلويزيون بسيار صدمه پذير است‪ .‬هنگام‬ ‫•‬ ‫تستعمل قائمة اللغة على الشاشة لغرض الشرح فقط‪.‬‬ ‫الكهربائية ‪ AC‬املوجودة في اجلدار‪ .‬اثناء نصب التلفزيون‪،‬‬
‫تلویزیون را بین پارچه ها یا موارد دیگری که بین تلویزیون و پایه قرار گرفته اند قرار ندهید‪.‬‬ ‫•‬ ‫حمل تلويزيون بسيار مراقب باشيد‪ .‬هرگاه صفحه تلويزيون‬ ‫عدم وضع التليفزيون على قطع األثاث املرتفعة (مثل الدواليب أو خزانات الكتب) بدون‬ ‫•‬
‫است‪ .‬تلويزيون شما ممكن است مانند اين صفحه را نشان ندهد‪.‬‬ ‫به کودکان درباره خطرات باال رفنت از پایه برای رسیدن به تلفن یا کنترلهای آن آموزش دهید‪.‬‬ ‫•‬ ‫يبي تلفزيونك نفس ما هو موجود على هذه الشاشة‪.‬‬
‫ميكن ان ال نّ‬ ‫تثبيتها والتليفزيون بدعامة مناسبة‪.‬‬ ‫يجب ان يكون هناك فراغ كاف لتوصيل‪/‬فصل قابس الطاقة‬
‫غبار گرفت آنرا با دستمالى نرم و خشك پاك مناييد‪ .‬هرگز آنرا‬
‫‪ 3‬كانالى را بطور دستى پيدا كنيد يا بطور دقيق آنرا موج يابى مناييد‪.‬‬ ‫نخراشيد‪ .‬هرگز از پاك كننده ها و مواد شوينده براى متيز كردن آن‬ ‫عدم وضع التليفزيون على قماش أو مواد أخرى توضع بني التليفزيون وقطع األثاث‪.‬‬ ‫•‬ ‫الكهربائية ‪ AC‬من فتحة الطاقة الكهربائية ‪ AC‬املوجودة في‬
‫* اين شكل فقط مدل ‪ AV-21BMG9‬را نشان مى دهد‪.‬‬ ‫• برای جلوگیری از پایین‬ ‫‪ 3‬ابحث عن القناة يدويا او والف القناة بشكل دقيق‪.‬‬
‫دستى كانال ها‬
‫‪VCR‬‬ ‫(به جز ‪ AV-14UMG9‬و ‪)AV-14UMG9B‬‬ ‫افتادن تلویزیون‪ ،‬بند را از‬ ‫استفاده نكنيد‪.‬‬
‫‪VCR‬‬ ‫تعليم األطفال مبخاطر القفز فوق قطع األثاث للوصول إلى التليفزيون أو أدوات التحكم به‪.‬‬ ‫•‬ ‫اجلدار بواسطة اليد‪.‬‬
‫براى اجراى جستجوى دستى‬ ‫سطح شاشة التلفزيون من السهل إتالفه‪ .‬احرص عليه جيد ًا عند‬
‫يدوي آلية‬
‫‪PR CH / CC‬‬
‫درون سوراخ پشتی پوشش‬ ‫الجراء البحث اليدوي وتوليف‬ ‫•‬
‫او‬ ‫• ملنع سقوط التلفزيون مرر * نّ‬
‫يبي هذا الرسم التوضيجي فقط املوديل ‪.AV-21BMG9‬‬
‫‪05‬‬ ‫‪B/G CH 06‬‬
‫يا‬ ‫سوراخ مربوط به‬ ‫• در صورت بروز هرگونه مشكل‪ ،‬دستگاه را از برق كشيده و با سرويسكار متاس بگيريد‪.‬‬ ‫‪PR CH / CC‬‬

‫براى كامل كردن تور‬ ‫و موج يابى دقيق (‪.)FINE‬‬


‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪B/G CH 05‬‬
‫‪B/G CH 08‬‬ ‫• اتصال به ترمينالهاى جلويى تلويزيون‬ ‫عبور دهید و آن را به‬
‫القناة بشكل دقيق (‪.)FINE‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪B/G CH 06‬‬
‫‪B/G CH 05‬‬ ‫• التوصيل مع اطراف التوصيل االمامية للتلفزيون‬ ‫الكشاط عبر الثقب املوجود‬ ‫التعامل مع التلفزيون‪ .‬اذا اتسخت شاشة التلفزيون‪ ،‬امسحها‬
‫‪08‬‬ ‫‪B/G CH 10‬‬
‫بسنت با کمربند‬ ‫زیرتلویزیونی ببندید و غيره‪.‬‬ ‫هرگز خودتان به قصد تعمير‪ ،‬پوشش پشتى دستگاه را باز نكنيد‪.‬‬ ‫النهاء دورة اإلعداد‬ ‫‪07‬‬ ‫‪B/G CH 08‬‬ ‫(باستثناء ‪ AV-14UMG9‬و ‪)AV-14UMG9B‬‬
‫في الغطاء اخللفي وثبته‬ ‫بقطعة قماش ناعمة وجافة‪ .‬التعمد أبد ًا الى دعكها بقوة‪.‬‬
‫‪09‬‬ ‫‪B/G CH 12‬‬
‫يبي هذا الرسم التوضيجي فقط املوديل ‪.AV-21BMG9‬‬
‫‪08‬‬ ‫‪B/G CH 10‬‬
‫* نّ‬
‫‪VIDEO‬‬

‫تنظيم‬ ‫* اين شكل فقط مدل ‪ AV-21BMG9‬را نشان مى دهد‪.‬‬


‫‪IN‬‬

‫‪VOLUME : SEARCH-/+‬‬ ‫‪09‬‬ ‫‪B/G CH 12‬‬


‫‪VIDEO‬‬

‫على رف التلفزيون‪… ،‬الخ‪.‬‬


‫‪/‬‬ ‫‪: FINE-/+‬‬
‫والتستعمل اية منظفات او محلول في تنظيفها‪.‬‬
‫سيستم ‪DISPLAY :‬‬ ‫‪VOLUME : SEARCH-/+‬‬
‫‪/‬‬ ‫‪: FINE-/+‬‬
‫ثقب القشاط‬
‫نظام الصوت ‪DISPLAY :‬‬

‫• براى شروع مجدد تور تنظيم بعد از آنكه راه اندازى باال كامل شده باشد‬ ‫• العادة بدء دورة اإلعداد بعد االنتهاء من اإلعداد في االعلى‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪IN‬‬

‫کمربند (ارائه نشده)‬


‫‪VIDEO‬‬

‫• في حالة وجود خلل‪ ،‬افصل الوحدة واتصل بفني الصيانة‪ .‬الحتاول تصليحه بنفسك او نزع‬
‫(در حاليكه مكان منا روى وضعيت تصوير باشد‬ ‫الغطاء اخللفي‪.‬‬
‫ترمينالهاى جلويى تلويزيون‬ ‫دوربين فيلمبردارى‬ ‫بازى تلويزيونى‬ ‫التوصيل االمامية للتلفزيون‬ ‫كام كوردر‬ ‫االلعاب التلفزيونية‬ ‫قشاط (غير مرفق)‬
‫و در مدت ‪ ٣‬ثانيه)‬ ‫پیچ (ارائه نشده)‬ ‫(اثناء تأشير املؤشر على وضع الصورة وخالل ‪ ٣‬ثوان)‬
‫را فشار دهيد (مرحله ‪ ،)٢‬صفحه منايش‬ ‫• اگر هنگاميكه ز بان منايش داده مى شود‬ ‫• بعد از آنكه تمامى اتصاالت برقرار شد‪ ،‬دوشاخه را به پريز برق متناوب بزنيد‪.‬‬ ‫عندما تكون اللغة معروضة (اخلطوة ‪ ،)٢‬سوف تخرج الشاشة‬ ‫• اذا ضغطت الزر‬ ‫• بعد عمل كل التوصيالت‪ ،‬ادخل قابس الطاقة الكهربائية الرئيسي في‬
‫فتحة الطاقة الكهربائية ‪.AC‬‬ ‫برغي (غير مرفق)‬
‫به منيو خواهد رفت‪.‬‬ ‫الى قائمة‪.‬‬
‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬

‫بازيهاى تلويزيونى‬ ‫استفاده از تامير‬ ‫استفاده از منوى تلويزيون‬ ‫تشغيل االلعاب‬ ‫استعمال املؤقت‬ ‫استعمال قائمة التلفزيون‬
‫بازى‬ ‫منيو‬ ‫‪1‬‬ ‫حالت تايمر‬ ‫متايز تصوير را مطابق با نور اطاق تنظيم مى منايد‬ ‫حالت اكو‬ ‫بكارگيرى منوها‬ ‫أ لعاب‬ ‫قائمة‬ ‫‪1‬‬ ‫مؤقت ا لتشغيل‬ ‫اضبط تباين الصورة حسب اضاءة الغرفة‬ ‫نمط صحى‬ ‫تشغيل القوائم‬
‫عملكرد را لغو مى كند‬ ‫خاموش‬ ‫الغاء الوظيفة‬ ‫غلق‬ ‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ 2‬يك بازى را انتخاب نماييد‪.‬‬ ‫حالت تايمر‬ ‫منيو‬ ‫‪1‬‬ ‫متايز ماليم (توصيه مى شود)‬ ‫اكو ‪1‬‬ ‫منايش منيو‬ ‫‪ 2‬اختر اللعبة‪.‬‬ ‫مؤقت ا لتشغيل‬ ‫قائمة‬ ‫‪1‬‬ ‫صحى ‪ 1 -‬تباين خفيف (يوصى به)‬ ‫عرض قائمة‬
‫حالت تامير‬
‫متايز صاف‬ ‫اكو ‪2‬‬ ‫منيو‬ ‫)‪(1/3‬‬ ‫نشان دهنده صفحه منيو ‪ 1‬از ‪3‬‬ ‫تطلب منك هذه اللعبة اعادة ترتيب االرقام ‪ ١‬الى ‪ ١٥‬بالترتيب بواسطة‬
‫مؤقت ا لتشغيل‬
‫صحى ‪ 2 -‬تباين متعادل‬ ‫قائمة‬ ‫)‪(1/3‬‬ ‫اظهار صفحة قائمة ‪ 1‬من ‪3‬‬
‫در اين بازي بايد شماره هاى ‪ ١‬تا ‪ ١۵‬را با جابجا كردن كارت سفيد با كارت‬ ‫‪PUZZLE‬‬ ‫‪PUZZLE‬‬
‫شماره دار مرتب مناييد‪.‬‬
‫‪PR 01‬‬
‫حالت تامير‬ ‫‪00 : 15‬‬
‫يا‬ ‫‪2‬‬ ‫تلويزيون را از حالت آماده باش روشن مى كند‬ ‫حالت تامير‬ ‫وضعيت تصوير‬
‫تبديل ‪ PUZZLE‬الكرت الفارغ بالكرت املرقم‪.‬‬
‫‪PR 01‬‬
‫مؤقت ا لتشغيل‬ ‫‪00 : 15‬‬ ‫او‬ ‫‪2‬‬
‫يشغّل التلفزيون من وضع االستعداد للتشغيل‬ ‫مؤقت ا لتشغيل‬
‫الصورة‬
‫مستخم اعداد الصورة‬
‫انتخاب ‪/ :‬‬ ‫تنظيم تصوير‬ ‫إختيار ‪/ :‬‬
‫‪WHITE BALANCE‬‬ ‫عاحى‬
‫خروج ‪MENU :‬‬
‫تلويزيون را با بردن روى حالت آماده باش خاموش مى كند‬ ‫موازنه سفيدى‬ ‫عادى‬
‫تطلب منك هذه اللعبة ايجاد كل ازواج الكرتات املتطابقة‪ .‬اذا فتحت زوج‬ ‫خروج ‪MENU :‬‬
‫‪2‬‬ ‫‪ /‬اختر الوظيفة‪ ،‬اذهب الى‬
‫در اين بازى بايد متامى كارتهاى يكسان را پيدا مناييد‪ .‬اگر دو كارت صحيح را باز‬ ‫‪TWINS‬‬ ‫تامير خاموشى كن‬ ‫حالت اكو‬ ‫عملكرد را انتخاب مى كند‪ ،‬به ‪2‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪TWINS‬‬ ‫يوقف تشغيل التلفزيون على وضع االستعداد للتشغيل‬ ‫مؤقت الغلق‬ ‫نيط محى‬
‫كرديد‪ ،‬كارتها باز باقى خواهند ماند‪ .‬اگر اشتباه كرديد‪ ،‬هر دو برمى گردند‪.‬‬ ‫روشن‬ ‫حالت تامير‬ ‫صحيح‪ ،‬يبقى الكرت بدون تغطية‪ .‬اذا اخطأت‪ ،‬سوف تقلب للخلف‪.‬‬ ‫اختر رقم الضبط املسبق ‪( PR‬القناة) التي تريد مشاهدتها عند تشغيل التلفزيون‪ .‬ال‬ ‫‪4‬‬ ‫مؤقت ا لتشغيل‬ ‫الصفحة السابقة‪/‬التالية‬
‫ميزان صداى متامى كانالها و وروديهاى تصويرى‬ ‫و لوم ‪AI‬‬ ‫صفحه بعد يا قبل مى رود‪.‬‬ ‫يضبط مستوى الصوت لكل القنوات وادخاالت‬ ‫فتح‬ ‫‪AI VOLUME‬‬ ‫مؤقت الغلق‬
‫‪( PR‬كانالى) را كه مى خواهيد هنگام روشن شدن تلويزيون متاشا كنيد را انتخاب مناييد‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫را بسته به قدرت سيگنال از منبع بطور‬
‫تامير خاموشى کز‬
‫ميكن مع ‪ PR‬اختيار إدخال خارجي وموقع ‪.AV‬‬ ‫الفيديو اوتوماتيكيا ويعتمد ذلك على قوة االشارة‬
‫برای ‪ PR‬منی توان ورودی خارجی یا موقعیت ‪ AV‬تعیین کرد‪.‬‬ ‫‪OK /‬‬ ‫انتخاب‪:‬‬ ‫راهنماى روى صفحه منايش‬ ‫تعليمات اللعب‬ ‫‪OK /‬‬ ‫إختيار‪:‬‬
‫دليل العرض على‪ -‬الشاشة‬
‫روش بازى‬ ‫خودكار تنظيم مى كند‪.‬‬ ‫‪MENU‬‬ ‫خروج‪:‬‬
‫‪ 3‬اضبط مؤقت ا لتشغيل على فترة الوقت املطلوبة‪ .‬عندما يكون مؤقت ا لتشغيل‬ ‫من املصدر‪.‬‬ ‫‪MENU‬‬ ‫خروج‪:‬‬

‫صدا مى تواند بطور جداگانه براى هر كانال‬ ‫خاموش‬ ‫يسار‬ ‫اعلى‬


‫چپ‬ ‫وضعيت حالت تامير را براى مدت دخلواه تنظيم مناييد‪ .‬هنگاميكه حالت تامير بر روى‬ ‫‪4‬‬ ‫مضبوطا على وضع غير وضع ‪ ،00:00‬يتم تنشيط مؤقت ا لتشغيل‪ .‬ميكنك ضبط‬ ‫ميكن ضبط املستوى بصورة فردية لكل قناة‬ ‫غلق‬ ‫اعرض ضبط الوظيفة‪3 .‬‬ ‫‪/‬‬
‫باال‬ ‫تنظيم شود‪.‬‬ ‫‪ /‬عملكرد تنظيم را نشان مى دهد‪3 ،‬‬
‫زمانى غير از ‪ 00:00‬تنظيم شود‪ ،‬وضعيت حالت تامير فعال مى شود‪ .‬مدت زمان را مى‬ ‫او‬ ‫فترة الوقت على ‪ 12‬ساعة كحد اقصى بفواصل مقدارها ‪ -15‬دقيقة‪.‬‬ ‫ايقاف تشغيل االزرار االمامية املوجودة على‬ ‫فتح‬ ‫قفل لالطفال‬
‫يا‬ ‫توانيد روى حداكثر ‪ ١٢‬ساعت با فواصل زمانى ‪ ١۵‬دقيقه اى تنظيم مناييد‪.‬‬ ‫دكمه هاى جلوى تلويزيون را غير فعال مى كند‬ ‫روشن‬ ‫قفل كودكان‬ ‫التلفزيون‬
‫عملكرد را لغو مى كند‬ ‫خاموش‬ ‫يسار‬ ‫يمني‬ ‫اسفل‬ ‫اعلى‬ ‫اليقاف تشغيل مؤقت ا لتشغيل‪ ،‬اضبط الوقت على وضع ‪.00:00‬‬ ‫‪5‬‬ ‫الصورة‬ ‫مستخدم‬ ‫غ ّير الضبط‪4 .‬‬ ‫‪/‬‬
‫چپ‬ ‫راست‬ ‫پايني‬ ‫باال‬ ‫وضعيت تصوير‬ ‫استفاده كننده‬ ‫‪ /‬تنظيم را تغيير مى دهد ‪4‬‬ ‫اسفل‬ ‫الغاء الوظيفة‬ ‫غلق‬
‫پايني‬ ‫براى خاموش كردن حالت تامير‪ ،‬زمان را روى ‪ 00:00‬قرار دهيد‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫روشن‬ ‫يمني‬
‫راست‬ ‫هنگاميكه سيگنال دريافتى از آننت ضعيف‬ ‫زمينه ابى رنگ‬ ‫للتحريك‬ ‫يعرض خلفية زرقاء ويكتم الصوت عندما تكون‬ ‫فتح‬ ‫خلفية زرقاء‬
‫براى حركت دادن‬ ‫باشد يا سيگنالى دريافت نشود تصوير را آبي‬ ‫للتحريك‬
‫براى حركت دادن‬ ‫االشارة من الهوائي ضعيفة او عدم وجود اشارة‬ ‫للرجوع الى الشاشة السابقة‬
‫كرده و صدا را قطع مى كند‬ ‫براى برگشت به صفحه قبلى‬
‫الغاء الوظيفة‬ ‫غلق‬
‫تامير جاموشى كن‬ ‫عملكرد را لغو مى كند‬ ‫خاموش‬ ‫او‬ ‫للخروج من القائمة‬
‫براى كاهش پارازيت تصوير‬ ‫‪VNR‬‬
‫يا‬ ‫براى خارج شدن از منوى‬ ‫مؤقت الغلق‬ ‫تقليل ضجيج الصورة‬ ‫‪VNR‬‬
‫خروج من اللعبة‬ ‫العادة بدء اللعبة‬
‫براى خارج شدن از بازى‬ ‫براى شروع مجدد بازى‬ ‫براى باز كردن يك كارت (فقط ‪)TWINS‬‬ ‫تامير جاموشى كن‬ ‫‪10‬‬ ‫تامير جاموشى كن‬ ‫منيو‬ ‫‪1‬‬ ‫تاثير ‪ VNR‬خودكار كنترل مى شود‬ ‫خودكار‬ ‫توضيحات (تنظيم‪ /‬ميزان كردن)‬ ‫آيتم‬ ‫منو‬
‫لفتح الكرت (فقط ‪)TWINS‬‬ ‫يتم التحكم بفعالية تقليل ضجيج الصورة ‪VNR‬‬ ‫أوتو‬ ‫الوصف (الضبط‪/‬التعديل)‬ ‫البند‬ ‫قائمة‬
‫تاثير ‪ VNR‬به حداقل مى رسد‬ ‫حد اقل‬ ‫استفاده كننده تنظيمات تصوير را تغيير مى دهد‬ ‫وضعيت تصوير‬
‫مؤقت الغلق‬ ‫‪10‬‬ ‫مؤقت الغلق‬ ‫قائمة‬ ‫‪1‬‬ ‫اوتوماتيكيا‬
‫مستخدم غ ّير ضبوطات الصورة‬ ‫الصورة‬
‫تصبح فعالية تقليل ضجيج الصورة ‪ VNR‬اقل حد‬ ‫‪MIN‬‬
‫سيستم صدا و تصوير در كشور يا منطقه شما‬ ‫نكته‪ :‬عملكرد تامير جاموشى كن را مى توانيد با فشار دادن‬ ‫تاثير ‪ VNR‬به حداكثر مى رسد‬ ‫حد اكثر‬ ‫( تنظيم تصوير)‬
‫منايز و تيزى را بيشتر مى كند‬ ‫واضح‬
‫نظام الصوت واللون في بلدك او منطقتك‬ ‫تصبح فعالية تقليل ضجيج الصورة ‪ VNR‬اكثر حد‬ ‫‪MAX‬‬
‫( مستخم اعداد الصورة)‬
‫زيادة تباين و سطوع الصورة‬ ‫زاهى‬
‫مستقيم كليد انتخاب مناييد‪.‬‬ ‫عملكرد را لغو مى كند‬ ‫خاموش‬ ‫مالحظة‪ :‬ميكنك اختيار وظيفة مؤقت الغلق بواسطة املفتاح املباشر‪.‬‬
‫منايز و تيزى را كمتر مى كند‬ ‫مالمي‬ ‫الغاء الوظيفة‬ ‫غلق‬ ‫تقليل تباين و سطوع الصورة‬ ‫ناعم‬
‫سيستم سيستم‬ ‫مدت زمان را مى توانيد روى حداكثر ‪ ١٢٠‬دقيقه با فواصل زمانى ‪ ١٠‬دقيقه اى تنظيم‬ ‫يك بازى را انتخاب مناييد (‪)PUZZLE / TWINS‬‬ ‫بازى‬ ‫نظام‬ ‫نظام‬
‫كشور يا منطقه‬ ‫محل‬ ‫‪2‬‬ ‫منايز را تنظيم مى كند (كاهش افزايش)‬ ‫تمايز‬ ‫تنظيم تصوير‬ ‫الدولة او االقليم‬ ‫املنطقة‬ ‫ميكنك ضبط فترة الوقت على ‪ 120‬دقيقة كحد اقصى بفواصل مقدارها ‪ 10‬دقائق‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫اختر اللعبة للتشغيل (‪)PUZZLE / TWINS‬‬ ‫أ لعاب‬ ‫اكثر)‬ ‫اضبط تباين الصورة (اقل‬ ‫التباين‬
‫رنگ‬ ‫صدا‬ ‫مناييد‪.‬‬ ‫زبان دخلواه را براى منايشات روى صفحه انتخاب مناييد‪.‬‬ ‫ز بان‬ ‫اللون‬ ‫الصوت‬ ‫مستخم اعداد الصورة‬
‫تنظيم دستي‬ ‫روشنايى را تنظيم مى كند‬ ‫از تنظيم تصوير مى توان هنگامى روشنائى‬ ‫اختر لغة العرض على الشاشة املطلوبة‬ ‫اللغة‬ ‫افتح)‬ ‫السطوع اضبط سطوع الصورة (اغمق‬ ‫يمكن تشغيل ضبط الصورة‬
‫بحرين‪ ،‬كويت‪ ،‬عمان‪ ،‬قطر‪ ،‬عمارات متحده عربى‪ ،‬يمن و غيره‪.‬‬ ‫هنگاميكه از زمان سپرى شده يك دقيقه باقى مانده باشد‪ ،‬عبارت ”شب بخير!“ روى‬ ‫‪3‬‬ ‫كانالها بطور خودكار ثبت مى شوند‬ ‫استفاده كرد كه وضعيت تصوير روى‬ ‫البحرين‪ ،‬الكويت‪ُ ،‬عمان‪ ،‬قطر‪ ،‬االمارات العربية المتحدة‪ ،‬اليمن‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫عندما يصبح وقت االنقضاء املتبقي دقيقة واحدة‪ ،‬تظهر عبارة ليلة سعيدة‬ ‫‪3‬‬
‫‪B/G‬‬ ‫(تاريكتر روشنتر)‬ ‫‪B/G‬‬ ‫يسجل القنوات اوتوماتيكيا‬
‫ّ‬ ‫برمجة الية‬ ‫مستخم اعداد الصورة عندما يكون‬
‫اندونزى‪ ،‬مالزى‪ ،‬سنگاپور‪ ،‬تايلند‪ ،‬هند و غيره‪.‬‬ ‫صفحه منايش ظاهر مى شود‬ ‫كانالها را بطور دستى جستجو كرده و بطور دقيق تنظيم مناييد‬ ‫دستى كانال ها‬ ‫اندنوسيا‪ ،‬ماليزيا‪ ،‬سنغافورة‪ ،‬تايلند‪ ،‬الهند‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫"ليلة سعيدة!" على الشاشة‪.‬‬ ‫زيادة)‬ ‫اضبط حدة الصورة (تقليل‬
‫تيزى را تنظيم مى كند (كمتر بيشتر)‬ ‫استفاده كننده ( وضعيت تصوير) تيزى‬ ‫وضع الصورة مضبوطا على وضع احلدة‬
‫‪PAL‬‬
‫‪D/K‬‬ ‫چين‪ ،‬ويتنام و غيره‪.‬‬ ‫وضعيت تامير جاموشى كن را مى توانيد مجددا براى تاييد يا تغيير زمان باقى مانده‬ ‫‪4‬‬ ‫كانالهاى ثبت شده را اضافه كرده‪ ،‬حذف و جابجا مناييد‬ ‫ورود‪/‬حذف‬ ‫مقياس رنگ روى صفحه منايش‬ ‫‪PAL‬‬
‫‪D/K‬‬ ‫الصين‪ ،‬فيتنام‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫آسيا‪،‬‬ ‫البحث عن القنوات يدويا و والف القنوات بشكل دقيق‬ ‫يدوى الية‬
‫اغمق)‬ ‫ع ّدل لون الصورة (افتح‬ ‫اللون‬ ‫املستعمل مستخدم ( الصورة)‬
‫آسيا‪،‬‬ ‫رنگ را را تنظيم مى كند (روشنتر تيره تر)‬ ‫رنگ‬ ‫ميكنك عرض شاشة مؤقت الغلق مرة ثانية للتأكد او تغيير الوقت املتبقي‪.‬‬
‫منايش دهيد‪.‬‬ ‫انتخاب سیستم رنگ مناسب هنگامی كه تصویر شفاف نیست‬ ‫سيستم رنگ‬ ‫موقعيت مركزى‪ :‬زرد‬
‫هونغ كونغ‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫الشرق‬ ‫‪4‬‬ ‫اضافة‪ ،‬حذف ونقل القنوات املسجلة‬ ‫حذف ‪ /‬إحخال‬ ‫لون تدريج العرض على الشاشة‬
‫‪I‬‬ ‫خاورميانه هنگ كنك و غيره‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫اضبط تدرج اللون في وضع ‪ NTSC‬فقط‪.‬‬ ‫‪TINT‬‬
‫براى خاموش كردن تامير جاموشى كن‪ ،‬وضعيت خاموشى را انتخاب كرده يا كليد‬ ‫‪5‬‬ ‫تنظیمات رنگ را فقط در حالت ‪ NTSC‬انجام‬ ‫ته رنگ‬ ‫ساير موقعيتها‪ :‬سبز‬ ‫األوسط‬ ‫وضع الوسط‪ :‬اصفر‬
‫‪SECAM‬‬ ‫‪B/G‬‬ ‫جمهورى اسالمى ايران‪ ،‬لبنان‪ ،‬عربستان سعودى و غيره‪.‬‬ ‫اصلى تلويزيون را خاموش مناييد‪.‬‬
‫یا هیچ رنگی مشاهده نمی شود‪.‬‬
‫دهید‪( .‬قرمزتر اكثر سبزتر)‬ ‫‪SECAM‬‬ ‫‪B/G‬‬ ‫جمهورية ايران االسالمية‪ ،‬لبنان‪ ،‬المملكة العربية السعودية‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫اليقاف تشغيل مؤقت الغلق‪ ،‬اختر غلق او افصل الطاقة الرئيسية للتلفزيون‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫اختر نظام لون مناسب عندما تكون الصورة غير واضحة أو عند‬ ‫نظام االلوان‬ ‫اكثر اخضارا)‬ ‫(اكثر احمرارا‬ ‫الوضع االخر‪ :‬اخضر‬
‫(خودكار ‪)PAL / SECAM / NTSC3.58 / NTSC4.43 /‬‬ ‫عدم ظهور أي لون‪.‬‬ ‫اعادة ضبط مستوى كل البنود على المنتصف‬
‫‪NTSC‬‬ ‫‪M‬‬ ‫فيليپين‪ ،‬تايوان‪ ،‬ميانمار وغيره‪.‬‬ ‫تنظيم مجدد منامى آيتمها در وسط تنظيم مى شوند‬ ‫‪NTSC‬‬ ‫‪M‬‬ ‫الفلبين‪ ،‬تايوان‪ ،‬ماينمار‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫‪RESET‬‬
‫انتخاب یك سیستم صدای مناسب هنگامی كه صدا ناهنجار و‬ ‫سيستم‬ ‫(أوتو ‪)PAL / SECAM / NTSC3.58 / NTSC4.43 /‬‬
‫روسيه وغيره‪.‬‬ ‫موازنه سفيدى‬ ‫عادى‬ ‫موازنه سفيدى‬ ‫‪SECAM‬‬ ‫روسيا‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫تعادل طبيعي للون االبيض‬ ‫عادى‬ ‫‪WHITE BALANCE‬‬
‫‪SECAM‬‬ ‫غیر عادی است اگرچه تصویر طبیعی و نرمال است‪.‬‬ ‫‪D/K‬‬ ‫اختر نظام صوت مناسب عندما يخرج صوت غير طبيعي حتى‬ ‫نظام الصوت‬
‫‪D/K‬‬ ‫سفيد آبى‬ ‫خنك‬ ‫جمهورية الجيك‪ ،‬بولندا‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫ولو ظهرت الصورة طبيعية‪)B/G, I, D/K, M( .‬‬ ‫بياض ضارب الى االزرق‬ ‫بارد‬
‫جمهورى چك‪ ،‬لهستان و غيره‪.‬‬ ‫(‪)B/G, I, D/K, M‬‬ ‫أوربا‬
‫‪PAL‬‬ ‫‪B/G‬‬ ‫آلمان‪ ،‬هلند‪ ،‬بلژيك و غيره‪.‬‬
‫اروپا‬ ‫عيب يابى‬ ‫سفيد قرمز‬ ‫تيره‬ ‫‪PAL‬‬ ‫‪B/G‬‬ ‫المانيا‪ ،‬هولندا‪ ،‬بلجيكا‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫دليل التحري عن اخللل واصالحه‬ ‫بياض ضارب الى االحمر‬ ‫دافئ‬
‫‪I‬‬ ‫انگلستان و غيره‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫المملكة المتحدة‪… ،‬الخ‪.‬‬
‫در صورت بروز هرگونه مشكل در هنگام استفاده از دستگاه‪ ،‬پيش از متاس و درخواست براى‬ ‫اذا حصلت مشكلة اثناء استعمال التلفزيون‪ ،‬افحص دليل البحث عن االعطال واالصالح‬
‫أوقيانوسيا استراليا‪ ،‬نيوزيلنده‪… ،‬الخ‪.‬‬
‫‪PAL‬‬ ‫‪B/G‬‬ ‫اقيانوسيه استراليا‪ ،‬نيوزلند و غيره‪.‬‬ ‫تعميرات از اين راهنماى عيب يابى استفاده مناييد‪.‬‬ ‫تنظيم كردن كانالهاى تلويزيون‬ ‫‪PAL‬‬ ‫‪B/G‬‬ ‫املوجود في االسفل قبل استدعاء خدمة التصليح‪.‬‬ ‫الضبط املسبق لقنوات التلفزيون‬
‫‪I‬‬ ‫جمهورى آفريقاى جنوبى و غيره‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫جمهورية جنوب أفريقيا‪… ،‬الخ‪.‬‬
‫‪PAL‬‬ ‫‪PAL‬‬
‫نيجريه و غيره‪.‬‬ ‫آفريقا‬ ‫اگر وضعيت زمينہ اى ابى رنگ خاموش روى روشن است آنرا خاموش‬ ‫•‬ ‫تصوير نامناسب يا‬ ‫نيجيريا‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫أفريقيا‬ ‫• اوقف تشغيل وظيفة خلفية زرقاء اذا كانت في حالة فتح‪.‬‬ ‫ال يوجد صورة او صورة‬
‫‪B/G‬‬ ‫نماييد‪.‬‬ ‫بدون تصوير‬ ‫ورود‪/‬حذف‬ ‫تنظيم دستي‬ ‫‪SECAM‬‬
‫‪B/G‬‬ ‫مصر‪ ،‬الغرب‪… ،‬الخ‪.‬‬ ‫• ع ّدل ضبط اللون او السطوع‪ .‬ارجع “مستخم اعداد‬ ‫ضعيفة‬ ‫حذف ‪ /‬إحخال‬ ‫برمجة الية‬
‫‪SECAM‬‬ ‫مصر‪ ،‬مراكش‪ ،‬غيره‪.‬‬
‫وضعيت رنگ يا روشنائى را تنظيم نماييد‪ .‬به قسمت ”تنظيم تصوير“‬ ‫•‬ ‫الصورة”‪.‬‬
‫مراجعه نماييد‪.‬‬ ‫بعد از اجراى اين عملكرد‪ ،‬ساير شماره كانالهاى ‪ PR‬عوض خواهند شد‪.‬‬ ‫تنظيم دستي‬ ‫منيو‬ ‫‪1‬‬ ‫• اختر نظام اللون المالئم‪.‬‬ ‫بعد هذه العملية‪ ،‬سوف يتم تغيير رقم قناة الضبط املسبق ‪.PR‬‬ ‫برمجة الية‬ ‫قائمة‬ ‫‪1‬‬
‫مشخصات فنى‬ ‫سيستم رنگى مناسب را انتخاب نماييد‪.‬‬ ‫•‬
‫ورود‪/‬حذف‬ ‫منيو‬ ‫‪1‬‬ ‫تنظيم دستي‬ ‫املواصفات‬ ‫• افحص الهوائي وتوصيالت التلفزيون‪.‬‬ ‫صورة ثلجية‬ ‫حذف ‪ /‬إحخال‬ ‫قائمة‬ ‫‪1‬‬ ‫برمجة الية‬
‫آنتن و اتصاالت تلويزيون را چك كنيد‪.‬‬ ‫•‬ ‫تصوير برفكى‬ ‫ورود‪/‬حذف‬ ‫حذف ‪ /‬إحخال‬
‫‪PR CH / CC‬‬
‫‪2‬‬ ‫• يوجد تداخل سببه االجهزة الكهربائية او السماعات‪ .‬ابعد هذه‬ ‫تظهر خطوط او رقع ملونة‬ ‫‪PR CH / CC‬‬
‫او‬ ‫‪2‬‬
‫• اختالالتى بخاطر دستگاههاى الكتريكى يا بلندگوها ايجاد شده‬ ‫خطوط يا لكه هاى‬ ‫‪05‬‬ ‫‪B/G CH 06‬‬ ‫‪VH‬‬
‫يا‬ ‫‪05‬‬ ‫‪B/G CH 06‬‬ ‫‪VH‬‬

‫سيستمهاى‬
‫‪06‬‬ ‫‪B/G CH 05‬‬
‫‪B, G, I, D, K, M‬‬ ‫انظمة ‪TV RF‬‬ ‫االجهزة عن التلفزيون‪.‬‬ ‫‪06‬‬ ‫‪B/G CH 05‬‬
‫است‪ .‬آنها را از تلويزيون دور نماييد‪.‬‬ ‫رنگى ظاهر مى شوند‬ ‫‪07‬‬ ‫‪B/G CH 08‬‬
‫‪2‬‬ ‫‪07‬‬ ‫‪B/G CH 08‬‬
‫‪2‬‬
‫‪B, G, I, D, K, M‬‬
‫تلويزيونى ‪RF‬‬
‫‪08‬‬
‫‪09‬‬
‫‪B/G CH 10‬‬
‫‪B/G CH 12‬‬ ‫يا‬
‫دستى كانال ها ‪OK :‬‬
‫• يوجد تداخل سببه انعكاس االشارة من الجبال او البنايات‪.‬‬ ‫صور مضاعفة (اشباح)‬
‫‪08‬‬
‫‪09‬‬
‫‪B/G CH 10‬‬
‫‪B/G CH 12‬‬ ‫او‬ ‫يدوي آلية ‪OK :‬‬

‫• اختالالت ممكن است بخاطر انعكاس از كوهها يا ساختمانهاى‬ ‫تصوير دوتايى (سايه‬ ‫ورود ‪VOLUME :‬‬ ‫إحخال ‪VOLUME :‬‬

‫اطراف باشد‪ .‬جهت آنتن را تنظيم كردن يا از آنتن ديگرى استفاده‬


‫‪ ‬حركت‬
‫حذف ‪MUTING :‬‬ ‫براى توقف يا هنگاميكه تنظيم دستي متام مى شود‪.‬‬
‫‪3‬‬ ‫‪ ،SECAM ،PAL‬ميجا هرتز ‪ / NTSC 3.58‬ميجا هرتز ‪NTSC 4.43‬‬ ‫انظمة اللون‬ ‫اضبط اتجاه الهوائي او استعمل هوائي اخر‪.‬‬ ‫‪ ‬حتريك‬
‫حذف ‪MUTING :‬‬ ‫لاليقاف او عندما ينتهي برمجة الية‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ NTSC 3.85، SECAM، PAL‬مگاهرتز‪ NTSC 4.43 ،‬مگاهرتز‬ ‫سيستمهاى رنگ‬ ‫دار)‬
‫نماييد‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫• اختر نظام الصوت المالئم‪.‬‬ ‫ال يوجد صوت او صوت‬ ‫اختر رقم الضبط املسبق ‪ PR‬الذي تريد خزن القناة اجلديدة عليه‪.‬‬ ‫‪.1‬‬
‫‪3‬‬
‫شماره ‪ PR‬كه مى خواهيد كانال جديد را روى آن ذخيره مناييد را انتخاب كنيد‪.‬‬ ‫براى اضافه كردن ‪.1‬‬ ‫‪ 4‬صفحه دستى كانال ها ظاهر مى شود (دستى كانال ها)‪).‬‬ ‫‪ VHF‬قناة منخفضة‪ VHF, (VL)1‬قناة عالية‪ UHF, (VH)0‬قناة (‪)U‬‬ ‫قنوات االستقبال‬ ‫الضافة قناة جديدة‬ ‫‪ 4‬تظهر شاشة يدوي آلية (يدوى الية)‪.‬‬
‫دكمه ‪ VOLUME +‬را فشار دهيد‪.‬‬ ‫‪.2‬‬ ‫كانالى جديد‬ ‫ضعيف‬ ‫اضغط الزر ‪.VOLUME +‬‬ ‫‪.2‬‬
‫كانال هاى ‪ VHF‬موج كوتاه (‪ .)VL‬كانال هاى ‪ VHF‬موج بلند (‪.)VH‬‬ ‫دريافت كانالها‬ ‫• سيسم صداى مناسبى را انتخاب نماييد‪.‬‬ ‫صداى ضعيف يا بدون‬ ‫يستقبل قنوات الكبل بنطاق متوسط‪ ،‬نطاق سوبر ونطاق شديد‪.‬‬ ‫(إحخال)‬
‫كانال ‪UHF‬ل(‪ )U‬كانال هاى كابلى با باند متوسط‪ ،‬خيلى باال و بسيار‬ ‫صدا‬ ‫دكمه را براى انتخاب “‪ ”CH‬يا “‪ ”CC‬فشار دهيد‪.‬‬ ‫‪.3‬‬ ‫(ورود)‬ ‫• ظاهرة حتمية بسبب طبيعة انبوب الصورة‪ .‬هذا ليس عطل‪.‬‬ ‫صور ثابتة بيضاء او مضيئة‬ ‫اضغط الزر الختيار “‪ ”CH‬او “‪.”CC‬‬ ‫‪.3‬‬
‫شماره ‪ CH/CC‬را براى كانالى را كه مى خواهيد اضافه مناييد را وارد كنيد‪.‬‬ ‫‪.4‬‬ ‫ادخل رقم ‪ CH/CC‬للقناة التي تريد اضافتها‪ .‬يبدأ التلفزيون البحث‬ ‫‪.4‬‬
‫باال را دريافت مى كند‬ ‫• اين يك اثر طبيعى است كه بخاطر خصوصيت المپ تصوير مى‬ ‫تصوير رنگى بصورت‬ ‫تيار متردد ‪ ١١٠ AC‬الى ‪ ٢٤٠‬فولت‪ ٥٠ ،‬هرتز ‪ ٦٠ /‬هرتز‬ ‫متطلبات الطاقة‬ ‫• قمة الصورة من منتجات البرنامج او شريط الفيديو مشوهة‬ ‫الصور من دخل الفيديو‬ ‫عن القناة‪ .‬بعض القنوات غير متوفرة في بعض االقطار‪ .‬في حالة‬ ‫يدوى الية‬
‫باشد‪ .‬اين وضعيت عيب محسوب نمى شود‪.‬‬ ‫سفيد و روشن به نظر‬
‫تلويزيون شروع به جستجو كردن براى كانال مى كند‪ .‬برخى از كانالها در‬ ‫دستى كانال ها‬ ‫الكهربائية‬
‫بعضى از كشورها قابل دسترس منى باشند‪ .‬اكر را منى توانيد با ورود دريافت‬ ‫مشوه‬ ‫عدم مقدرة استقبال قناة بواسطة وضع إدخال‪ ،‬استعمل وضع يدوي‬
‫‪ ١١٠ AC‬تا ‪ ٢۴٠‬ولت‪ ۵٠ ،‬هرتز‪ ۶٠ /‬هرتز‬ ‫برق مورد نياز‬ ‫مناييد‪ ،‬از دستى كانال ها استفاده كنيد‪.‬‬ ‫آلية‪.‬‬ ‫يدوى الية‬
‫مى رسد‪.‬‬ ‫دستى كانال ها‬ ‫دستى كانال ها‬ ‫منيو‬ ‫‪1‬‬
‫مكبر الصوت الواحد‬ ‫مكبر الصوت‬ ‫• غ ّير البطاريات‪.‬‬ ‫ال ميكن تشغيل وحدة التحكم‬ ‫يدوى الية‬ ‫قائمة‬ ‫‪1‬‬
‫یک بلندگو‬ ‫بلندگو‬ ‫• تصوير بطور نامناسب ضبط شده است‪ .‬اين وضعيت عيب محسوب‬ ‫تصوير ورودى از ويدئو‬ ‫براى لغو يك‬
‫‪PR CH / CC‬‬
‫‪05‬‬ ‫‪B/G CH 06‬‬ ‫• شغّل وحدة التحكم عن بعد على مسافة اقل من ‪ ٧‬امتار من‬ ‫عن بعد‬ ‫حلذف قناة (حذف)‬
‫‪PR CH / CC‬‬
‫‪05‬‬ ‫‪B/G CH 06‬‬
‫نمى شود‪.‬‬
‫را فشار دهيد‪.‬‬ ‫كانالى را كه مى خواهيد لغو كنيد انتخاب منوده و دكمه‬
‫كانال (حذف)‬
‫‪06‬‬ ‫‪B/G CH 05‬‬ ‫‪.‬‬ ‫اختر القناة التي تريد حذفها واضغط الزر‬ ‫‪06‬‬ ‫‪B/G CH 05‬‬
‫واضح منى باشد‪.‬‬ ‫‪07‬‬ ‫‪B/G CH 08‬‬
‫‪2‬‬ ‫دخل الخارجي‬ ‫التلفزيون‪.‬‬ ‫‪07‬‬ ‫‪B/G CH 08‬‬
‫او‬ ‫‪2‬‬
‫‪08‬‬
‫‪09‬‬
‫‪B/G CH 10‬‬
‫‪B/G CH 12‬‬ ‫او‬ ‫اختر رقم الضبط املسبق ‪ PR‬الذي تريد نقله‪.‬‬ ‫‪.1‬‬ ‫لتغيير رقم الضبط‬
‫‪08‬‬
‫‪09‬‬
‫‪B/G CH 10‬‬
‫‪B/G CH 12‬‬
‫ورودى خارجى‬ ‫• باطريها را عوض نماييد‪.‬‬ ‫كنترل از راه دور كار‬ ‫شماره ‪ PR‬مى خواهيد جابجا مناييد را انتخاب كنيد‪.‬‬ ‫‪.1‬‬ ‫براى تغيير دادن‬ ‫‪VOLUME : SEARCH-/+‬‬
‫• اخرج وبعد ذلك ادخل قائمة مرة ثانية‪.‬‬ ‫ال ميكن تشغيل قائمة‬ ‫‪VOLUME : SEARCH-/+‬‬

‫• آنرا در فاصله اى كمتر از ‪ ٧‬متر نسبت به تلويزيون بكار بگيريد‪.‬‬ ‫دكمه را فشار دهيد‪.‬‬ ‫‪.2‬‬ ‫شماره ‪PR‬‬
‫‪/‬‬ ‫‪: FINE-/+‬‬
‫دخل فيديو ‪ ،VIDEO‬دخل صوت صوت ‪L/R‬‬ ‫الدخل‬ ‫اضغط الزر ‪.‬‬ ‫‪.2‬‬ ‫املسبق (تحريك) ‪PR‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪: FINE-/+‬‬
‫نظام الصوت ‪DISPLAY :‬‬
‫منى كند‬ ‫سيستم ‪DISPLAY :‬‬
‫اضغط الزر او لنقل الرقم الى رقم الضبط املسبق ‪ PR‬اجلديد‪.‬‬ ‫‪.3‬‬
‫ورودى ويدئو‪ ،‬ورودى ‪AUDIO L/R‬‬ ‫‪INPUT‬‬ ‫دكمه يا را براى جابجا كردن آن به شماره ‪ PR‬جديد فشار دهيد‪.‬‬ ‫‪.3‬‬ ‫(حركت)‬ ‫‪3‬‬ ‫• اوقف تشغيل وظيفة قفل لالطفال اذا كانت في حالة فتح‪.‬‬ ‫ال ميكن تشغيل االزرار‬ ‫‪3‬‬
‫• از وضعيت منيو خارج شدن و مجددا وارد شويد‪.‬‬ ‫وضعيت منيو عمل‬ ‫‪ .1‬شماره ‪ PR‬كه مى خواهيد كانال را روى آن ذخيره مناييد را انتخاب كنيد‪.‬‬ ‫براى جستجوى يك‬ ‫اضغط الزر ‪.‬‬ ‫‪.4‬‬ ‫‪ .1‬اختر رقم الضبط املسبق ‪ PR‬الذي تريد خزن القناة عليه‪.‬‬ ‫للبحث عن القناة يدويا‬
‫دكمه را فشار دهيد‪.‬‬ ‫‪.4‬‬ ‫املوجودة على اللوحة االمامية‬
‫منى كند‬ ‫‪ .2‬دكمه ‪ VOLUME-/+‬را براى شروع جستجو از كانال تنظيم شده قبلى آغاز‬ ‫كانال بطور دستى‬ ‫التصميم والمواصفات معرضة للتغيير بدون اشعار مسبق‪.‬‬ ‫‪ .2‬اضغط الزر ‪ VOLUME+/-‬لبدء البحث من القناة املضبوطة مسبقا‪.‬‬ ‫(‪)SEARCH‬‬
‫• تحتاج الصورة الى وقت حتى تستقر قبل ان يتم عرضها‪ .‬هذا‬ ‫تستغرق الصورة فترة زمنية‬ ‫‪4‬‬
‫طراحى و مشخصات فنى بدون اطالع قبلى قابل تغيير مى باشند‪.‬‬ ‫• اگر وضعيت قفل كودكان خاموش روى روشن است آنرا خاموش‬ ‫دكمه هاى پانل جلويى‬ ‫‪4‬‬ ‫مناييد‪ .‬زمانيكه كانالهاى بعدى يافت شدند عمل جستجو كردن متوقف‬ ‫(‪)SEARCH‬‬ ‫للخروج‪.‬‬ ‫يتوقف البحث عند ايجاد القناة التالية‪.‬‬
‫للخروج‪.‬‬ ‫مى شود‪.‬‬ ‫ليس عطل‬ ‫حتى يتم عرضها‬
‫نماييد‪.‬‬ ‫كار منى كنند‬ ‫‪ .1‬اختر القناة التي تريد توليفها بشكل دقيق‪.‬‬ ‫لتوليف القناة بشكل‬
‫• تصوير قبل از نمايش داده شدن به زمانى نياز دارد كه ثابت شود‪ .‬اين‬ ‫طون مى كشد تا‬ ‫جدول كانال‬ ‫‪ .1‬كانالى را كه مى خواهيد بطور دقيق موج يابى مناييد را انتخاب كنيد‪.‬‬ ‫براى موج يابى دقيق‬ ‫• سبب ذلك التغ ّير المفاجئ في درجة الحرارة وهذا ليس عطل‪.‬‬ ‫يخرج التلفزيون صوت‬ ‫جدول القناة‬ ‫‪ .2‬اضغط الزر او حتى يتم احلصول على صورة واضحة‪.‬‬ ‫دقيق (‪)FINE‬‬
‫وضعيت عيب محسوب نمى شود‪.‬‬ ‫‪ .2‬دكمه يا را تا زمانيكه تصوير واضحى بدست آيد فشار دهيد‪.‬‬ ‫يك كانال (‪)FINE‬‬ ‫اطلب فني الخدمة من اجل الفحص‪.‬‬ ‫طقطقة‬
‫تصوير منايش داده شود‬ ‫‪OIRT‬‬ ‫‪CCIR‬‬ ‫‪CH/CC‬‬ ‫‪OIRT‬‬ ‫‪CCIR‬‬ ‫‪CH/CC‬‬ ‫‪OIRT‬‬ ‫‪CCIR‬‬ ‫‪CH/CC‬‬
‫‪OIRT‬‬ ‫‪CCIR‬‬ ‫‪CH/CC‬‬ ‫‪OIRT‬‬ ‫‪CCIR‬‬ ‫‪CH/CC‬‬ ‫‪OIRT‬‬ ‫‪CCIR‬‬ ‫‪CH/CC‬‬
‫‪ .1‬اضغط زر العرض ‪ DISPLAY‬وعند ذلك سوف يتغ ّير‬ ‫في حالة سماع صوت ضجيج‬
‫‪S-1‬‬ ‫‪CC01‬‬ ‫‪E21‬‬ ‫‪CH21‬‬ ‫‪R1‬‬ ‫‪E2‬‬ ‫‪CH02‬‬
‫• بعلت تغيير سريع در درجه حرارت مى باشد و عيبى محسوب نمى‬ ‫تلويزيون صداى غير‬ ‫‪S-1‬‬ ‫‪CC01‬‬ ‫‪E21‬‬ ‫‪CH21‬‬ ‫‪R1‬‬ ‫‪E2‬‬ ‫‪CH02‬‬ ‫• سبب ذلك الكهرباء االستاتيكية النبوب الصورة وال تؤثر على‬ ‫يوجد ضربة كهرباء‬
‫‪ .1‬دكمه ‪ DISPLAY‬را فشار دهيد سپس منايش روى‬ ‫اگر صداى پارازيت شنيده مى شود‬ ‫‪S-2‬‬ ‫‪CC02‬‬ ‫‪E22‬‬ ‫‪CH22‬‬ ‫‪E3‬‬ ‫‪CH03‬‬ ‫العرض على الشاشة على نظام الصوت‪.‬‬ ‫ونظام الصوت غير مناسب للبث‬
‫شود‪ .‬براى چك كردن با سرويسكار تماس حاصل نماييد‪.‬‬
‫‪S-2‬‬ ‫‪CC02‬‬ ‫‪E22‬‬ ‫‪CH22‬‬ ‫‪E3‬‬ ‫‪CH03‬‬ ‫جسم االنسان‪ .‬هذا ليس عطل‪.‬‬ ‫استاتيكية عند ملس شاشة‬ ‫‪R2‬‬ ‫‪E4‬‬ ‫‪CH04‬‬
‫عادى مى دهد‬ ‫‪R2‬‬ ‫‪E4‬‬ ‫‪CH04‬‬ ‫صفحه به سيستم صدا تغيير مى كند‪،‬‬ ‫و سيستم صدايى براى دريافت‬ ‫‪ .2‬اختر نظام الصوت املناسب‪.‬‬
‫‪R6‬‬ ‫‪E5‬‬ ‫‪CH05‬‬ ‫‪ .2‬سيستم صداى مناسب را انتخاب مناييد‪.‬‬ ‫امواج نامناسب است‬ ‫التلفزيون‬ ‫‪R6‬‬ ‫‪E5‬‬ ‫‪CH05‬‬
‫• بخاطر الكتريسيته ساكن المپ تصوير مى باشد كه براى انسان‬ ‫صفحه تلويزيون داراى‬ ‫‪R7‬‬ ‫‪E6‬‬ ‫‪CH06‬‬
‫‪R7‬‬ ‫‪E6‬‬ ‫‪CH06‬‬
‫‪4‬‬
‫خطرى ندارد‪ .‬اين پديده عيب محسوب نمى شود‪.‬‬ ‫الكتريسيته ساكن‬ ‫‪S-41‬‬ ‫‪CC41‬‬ ‫‪R8‬‬ ‫‪E7‬‬ ‫‪CH07‬‬
‫‪4‬‬ ‫• اثناء وضع ‪ RF‬وعندما تكون وظيفة خلفية زرقاء مضبوطة‬ ‫ينطفيء التلفزيون فجأ ًة‬ ‫‪S-41‬‬
‫‪X‬‬
‫‪CC41‬‬
‫‪CC75‬‬
‫‪R8‬‬
‫‪R9‬‬
‫‪E7‬‬
‫‪E8‬‬
‫‪CH07‬‬
‫‪CH08‬‬
‫للخروج‪.‬‬
‫مى باشد‬
‫‪X‬‬ ‫‪CC75‬‬ ‫‪R9‬‬ ‫‪E8‬‬ ‫‪CH08‬‬
‫براى خروج‬ ‫على فتح‪ ،‬اذا لم يتم استالم االشارات خالل ‪ ١٥‬دقيقة أو‬ ‫‪R3‬‬ ‫‪Y‬‬ ‫‪CC76‬‬ ‫‪E9‬‬ ‫‪CH09‬‬
‫‪R3‬‬ ‫‪Y‬‬ ‫‪CC76‬‬ ‫‪E9‬‬ ‫‪CH09‬‬
‫• در زمانيكہ حالت ‪ RF‬و عملکرد زمينه اى ا بى رنگ روى روشن قرار‬ ‫تلويزيون ناگهان‬ ‫‪R4‬‬ ‫‪Z‬‬ ‫‪CC77‬‬ ‫‪R10‬‬ ‫‪E10‬‬ ‫‪CH10‬‬ ‫أكثر بعد ذلك سوف ينطفيء التلفزيون‪ .‬اليشير هذا الى وجود‬ ‫‪R4‬‬ ‫‪Z‬‬ ‫‪CC77‬‬ ‫‪R10‬‬ ‫‪E10‬‬ ‫‪CH10‬‬
‫‪R5‬‬ ‫‪Z+1‬‬ ‫‪CC78‬‬ ‫‪R11‬‬ ‫‪E11‬‬ ‫‪CH11‬‬
‫دارند‪ ،‬اگر براى‪ ١٥‬دقيقه يا بيشتر هيچ سيگنال درياڧت نشود تلويزيون‬
‫‪R5‬‬ ‫‪Z+1‬‬ ‫‪CC78‬‬ ‫‪R11‬‬ ‫‪E11‬‬ ‫‪CH11‬‬ ‫عطل‪.‬‬
‫خاموش مى شود‬ ‫‪Z+2‬‬ ‫‪CC79‬‬ ‫‪E69‬‬ ‫‪CH69‬‬ ‫‪R12‬‬ ‫‪E12‬‬ ‫‪CH12‬‬
‫‪Z+2‬‬ ‫‪CC79‬‬ ‫‪E69‬‬ ‫‪CH69‬‬ ‫‪R12‬‬ ‫‪E12‬‬ ‫‪CH12‬‬
‫‪4‬‬ ‫مى شود‪ .‬خاموش حالت عيب محسوب نمى شود‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ :OIRT‬روسيا‪ ،‬الخ‪.‬‬ ‫‪ :CCIR‬الشرق االوسط‪ ،‬جنوب شرق اسيا‪ ،‬الخ‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪ :OIRT‬روسيه وغيره‪.‬‬ ‫‪ . :CCIR‬آسياى ميانه‪ ،‬آسياى جنوب شرقى و غيره‪.‬‬

You might also like