Professional Documents
Culture Documents
ARCHITECTURE Forme Espace Organisation Francis D.K Ching Full Chapter Download PDF
ARCHITECTURE Forme Espace Organisation Francis D.K Ching Full Chapter Download PDF
https://ebookstep.com/product/guide-technique-et-pratique-de-la-
construction-3ed-francis-d-k-ching/
https://ebookstep.com/product/de-la-forme-au-lieu-de-la-
tectonique-une-introduction-a-l-etude-de-l-architecture-pierre-
von-meiss/
https://ebookstep.com/product/introduccion-al-i-ching-2nd-
edition-gustavo-andres-rocco/
https://ebookstep.com/product/i-ching-version-de-osvaldo-
loisi-2nd-edition-osvaldo-loisi/
Física Universitaria 12th Edition Francis Sears
https://ebookstep.com/product/fisica-universitaria-12th-edition-
francis-sears/
https://ebookstep.com/product/ton-coeur-a-la-forme-d-une-ile-1st-
edition-laure-limongi/
https://ebookstep.com/product/muhtesem-gatsby-1st-edition-
francis-scott-fitzgerald/
https://ebookstep.com/product/espace-physique-chimie-seconde-
edition-2019-1st-edition-stephane-baderot-jacques/
https://ebookstep.com/product/l-architecture-1st-edition-marien-
defalvard/
Another random document with
no related content on Scribd:
vilkasi ilonpitoa ja koki mukana hyristä. Eipä se oikein hänelle enää
luonnistanut. Hän hymyili itsekkin. Mutta ei hän silti työtä hellittänyt.
— "Mutta hänhän sanoo, että poika saa tyytyä siihen, miten on, ja
tietysti asuu meidän poikain kanssa heidän huoneessaan", selitti isä.
"Neljä metriä säkkivaatetta ja kupo olkia, sillä se on ratkastu.
Parempaa alusta ei pääkaupungissakaan saada. Telttasängyn
Toivonen tekasee vajaassa tunnissa. Ruuasta suoriutuminen lienee
vaikeampikin."
— "Jätä se minun huolekseni", kiehitti äiti. "Olenhan minä kyennyt
laittamaan hienoimmillekkin herroille kuin koulupojille."
*****
Ollin oli määrä ajaa Tuimalla kotiin, mutta sen sijaan hänen oli
hoidettava hevoset asemalla. Hän kurkisti nurkan takaa, mutta
mahdotonta oli hänen matkustajain vilinästä löytää poika, jota hän ei
ollut milloinkaan ennen nähnyt. Juna ei ollut koskaan viipynyt niin
kaukaa. Yhden minuutinko se vain viipyi! Viisi vähintäin. Viho
viimeinkin äiti tuli ja hänen rinnallaan pitkä, kalpea poika, päällä
hieno harmaa päällysnuttu, joka ulottui melkein korkeihin
nauhakenkiin asti. Päässä hänellä oli musta huopahattu, jonka laki
oli reunoja myöten painettu kuoperolle.
— "Vai niin, vai tässä se uusi maalaisherra on", sanoi isä tullen
kärrin luo. "Tervetultuasi! Olipa oikein hyvä, että tulit. Täällä on työtä
enemmän kuin tehdä ennätämme!"
— "No, isä, Rainar tulee juuri lepäämään", oikasi äiti. "Hän on niin
rasittunut, että hänen täytyy nauttia rautaa. Äitisi pyysi minua
huoltamaan, ettet lääkettäsi unohda", hän kääntyi Rainariin heidän
portailla seisoessaan. "Nyt olen minä sinun äitisi. Tervetultuasi!
Jospa vain viihtyisit vaatimattomassa maalaiskodissa."
Rainar nauroi: "jopa sinä olet typerä. Etkö sinä ole milloinkaan
käynyt
Helsingissä?"
Ollia nauratti. Hän unohti, että hän ikään oli ollut niin vihainen.
"Viisikuinen", hän vastasi. "Etkö sinä tiedä, että hevonen jo
rekivetona on miltei täyskasvuinen?" Hän painoi pörröisen päänsä
varsaa vasten, tarttui sen kaulaan ja nauraa remusi riemusta joka
kerran, kun se näykkäsi häntä korvasta.
Olli koetteli ampua. Mihin hän tähtäsi, siihen nuoli sattui: keskelle
ovilautaa, pihtipieleen, jopa keskelle sanomalehdessä olevaa
muotokuvaa. Siihen se iskeytyi niin lujaan, että suuri pala
sanomalehteä repesi nuolta irrottaessa.
— "Elä vain tuolla lailla sano isän kuullen", varotti Ville. "Hän piti
kerran aikamoisen saaman Lehtiselle, joka kirosi Virmaa."
Äiti aikoi juuri vastata, kun Elsa tempasi oven auki. — "Äiti, Olli on
hirveän kipeä — hän on pihalla — portaiden vieressä."
Isä arvasi syyn. Hän vain hymyili. "Se tauti ei ole vahingoksi", hän
mietti, mutta meni kuitenkin katsomaan, miten Olli jaksoi.
— "No, eikös tunnu jo helpottavan?" kysyi isä, kun Ville hyvää yötä
toivotti.
Rainar jo nukkui Villen tullessa, mutta Olli oli valveilla. Äiti oli
antanut hänelle kiinanpulveria ja pannut paksun villasukan kaulaan.