Professional Documents
Culture Documents
世界文明史 第2版 上 2nd Edition 马克垚 full chapter download PDF
世界文明史 第2版 上 2nd Edition 马克垚 full chapter download PDF
https://ebookstep.com/product/notos-sayi-96-1st-edition-kolektif/
https://ebookstep.com/product/chrestomathia-historica-
vol-1-diodori-liber-iv-et-major-pars-libri-v-ac-pausaniae-liber-
iv/
https://ebookstep.com/product/anadolu-da-i-s-letmeye-ac-ilan-i-
lk-demiryolu-hatti-i-zmir-kasaba-hatti-ve-uzantilari-1st-edition-
arif-kolay/
https://ebookstep.com/product/notos-sayi-95-1st-edition-kolektif/
As 95 Teses Nós Devocionais diárias nas 95 Teses de
Martinho Lutero Sample André Bispo
https://ebookstep.com/product/as-95-teses-nos-devocionais-
diarias-nas-95-teses-de-martinho-lutero-sample-andre-bispo/
https://ebookstep.com/product/le-psautier-troisieme-livre-
ps-73-89-1st-edition-r-meynet/
https://ebookstep.com/product/comprehensive-
gynecology-8e-aug-5-2021_0323653995_elsevier-8th-edition-
gershenson-md/
https://ebookstep.com/product/una-grammatica-italiana-per-
tutti-2-edizione-aggiornata-2020-b2-b2-1st-edition-alessandra-
latino-marida-muscolino/
https://ebookstep.com/product/bioquimica-de-laguna-y-
pina-8a-ed-8th-edition-federico-martinez-montes-juan-pablo-pardo-
vazquez-hector-riveros-rosas/
:
图书在版编目 ( ( 1口)数据
.
1 ①世 . 0 . (1) 马… 冚 ①世 界 史 文 化 史
. -
1^ . 0 X 1 0 3
名 世界文明史 ( 第二版 ) ( 上 、 下 )
著作责任者 马克垚主编
责 仟 编 辑 刘 方 李 学 宜
标 准 书 号 1581 978- 7-301- 23858 5
^
出 版 发 行 北京大学出版社
地 址 北京市海淀区成府路205号 100871
网 址 111113 : / / , 1)01).011 新浪微博: @北京大学出版社
电 ? 信 箱 13 11^ 52@126.0001
^
电 邮购部 62752015 发行部 62750672 编辑部 62752025
印 刷 者 北京中科印刷有限公司
经 销 者 新华书店
787毫米 X 1092毫米 16幵本 85.75印张 1432千字
2004年9 月第I版
2016年 1 月第 2 版 2016年 1 月第1次印刷
定 价 180.00元( 上 、 下 )
未经许可, 不得以任何方式复制或抄袭本书之部分或全部内容 。
版权所有 . 翻版必究
龜⑶
举报电话: 010 62752074; 电子信箱: 赚卿.細,
圈书如有印装质敏问题. 请与出版部联系 电话: 010-62756370 .
录
导言 马克垚 1
文明与文明史 … - -
文明的发展和演变
文明的交流 ^ 13
【 第- 编】 农业文明时代
第一章古代西亚文明一 额海英 21
第一节古代两河流域的地理环境 ^ 22
第二节城市的发展与城邦时代 ^ 25
第三节帝国的兴起与发展 ^ 33
第四节两河地区的社会生活 ^ 47
第五节古代累范特地区 ^ 53
第六节波斯帝国的崛起与古代文明的交流 63
第二章古代埃及文明一 颜海英 70
第一节法老的土地和人民 -- 70
第二节古代埃及的历史 75
第三节语言与图画 ^ 100
第四节仪式化的文学与史学 106
第五节古埃及的宗教信仰 … 118
第六节古埃及的造型艺术 … 124
第四章古代中华文明 -
马克垚 175
第一节古代中华的生产力状况 175
第二节政治和经济结构 ^ 183
第三节社会各阶层状况 ^ 197
第四节文化的诸形态 ^ 207
第五章古代希腊文明 -
颜海英 218
第一节古代希腊的地理环境 - ^ 218
第二节古代爱琴文明 ^ 220
第三节希腊城邦的形成与发展 226
第四节古典时代的希腊 ^ 240
第五节希腊化时期 ^ 258
【 第二编】 工业文明的兴起
第十一章原工业化时期亚欧诸农业文明的嬗变 433
第一节明清时期中华文明的新变化 ^ 马克垚 433
第二节伊斯兰文明的扩展 ^ 郑家馨 446
第三节西欧基督教文明的进步 ^ 朱孝远 461
第十二章科学革命与科学思维传统的确立 高毅 480
第一节科学与科学革命: 概念的探讨 - 482
第二节科学的出现与早期发展 ^ 486
第三节伊斯兰文明对科学的贡献 , …-' 497
第四节科学革命的酝酿 ^ 506
第五节牛顿革命及其哲学意义 ^ 519
第六节牛顿革命时代的学科革命 , 529
第十三章现代民主政治的兴起 -
高毅 538
第一节改良古典民主政体的最初思考 539
第二节现代民主政治两大前提的形成 545
第三节现代民主政治创制试验的开始 559
肽界文明史 ( 上 )
| 4
第四节美国早期民主化的成就 …- 581
第五节法国革命民主的成就与教训 594
文明与文明史
文
明一词源自近代欧洲, 最初用来形容人的行为方式, 和有教养的 、 有礼貌
的 、 开化的这一类词意思相似 , 0 11 2311011 —词来自拉丁文 0 1133
—说 卜
35
〖
^
, 所以也有公民的 、 市民的这样的含义,即它和当时兴起的资产阶级有密切
( 城邦 )
念已经成为西方国家进行民族扩张和殖民运动的辩护词 。 他们认为文明这一进程在
自己的内部已经完成 , “ 从根本上来说,他们认为自己是一个现存的,或者是稳固
的 ‘ 文明 ’ 的提供者,是一个向外界传递 ‘ 文明 ’ 的旗手 。 不断向前发展的整个文
明进程在他们的意识中只留下一个模糊的印象 。 他们用文明的结果炫耀自己,以示
自己的天賦高于他人 ” 。
@
. .
① 埃利亚斯:《 文明的进程 》 上册 王佩莉译 三联书店 , 1998 , 62、 103 页 。
.
.
② 高毅:《关于编撰 〈世界文明史》 的几点想法》《北大史学》, 第 5 期 , 北京大学出版社. 1998, 19 页 。
③ 布罗代尔:《 文明史: 过去解释现时 》([ 资本主义论丛 》 颐良 、 孙慧君译 中央编译出版社 1997
. . . . .
-
,
126:1
④ 萵毅 . 前引文 , 21 页 , 埃利亚斯 . 前引书 , 第一 、 二章 。
⑤ 埃利亚斯 , 前引书 , 116 页 。
世界文明史 ( 上) 1 2
公认的阶段 。
在当今的西方学术界,关于文明和文化的定义 、 概念 、 界说可谓五花八门,不
过一般说来可以划分为两大类:一类比较强调它的物质内容,另一类比较强调它的
精神内容 。 布罗代尔的文明概念大概属于前一类 。 他说: 文明首先是一个地域范
3
衰等往往严重影响着文化和社会的结构, 所以研究文明也就要研究她的政治经济
学: 第四, 文明也包含着思维方式, 也就是集体心理 。 在每个时代 , 一定的世界
1' /拍 8 、
① 0 及\\'堪 巧, ( 文明的演变 》),IV
\ 111功(10肪 《
’0她011 0 /' 01 即,31,76,
' -
@ 何1果:《西方 文明 概念的局限性 》,《 北大史学 》. 第 5 期 . 北京大学出版社 . 1998,
“ ”
: 8011111180 00 1961,
”
@ 布罗代尔 :《 文明史纲 》. 25 页 。
⑤ 布罗代尔 《 资本主义论丛 》
: , 〖 57—158 页 .
程度上被基本等同为世界上的伟大宗教 。“ 因此, 文明是人类最高的文化归类, 人
类文化认同的最广范围 , 人类以此与其他物种相区别 。”
35
终决定着文明的面貌和发展方向 。 文明当然有其重要的物质内容,它应该有一个相
划分开来 。
有了文明, 也就有了文明史 。 文明史是启蒙学者开始写作的 。 法国的伏尔泰
( 1694 — 1778 ) 于 1756 年完成的《 风俗论 》
( 论各民族的精神与风俗 )被认为是文
.
① 亨廷顿:《 文明的冲突和世界秩序的重建 》. 周琪等译 新华出版社 , 1998, 26 页 。
.
② 同上书 29~33 页 。
③ 伏尔泰:《 风俗论 》. 上 、 中,下 , 梁守锵等译 , 商务印书馆 . 1995— 1997 。
狀界文明史 ( 上 ) 1 4
是 9 一 13 世纪法国的中世纪史,主要写封建制度 、 王权和城市,这三者是基佐所认
.
① 基佐:《 法国文明史 》. 1一 4 卷 , 沅芷 、 伊信译 . 商务印书馆 1993— 1998 。
② 基佐:《 法国文明史》, 第 4 巷 . 69— 76 页,
③ 基佐:《欧洲文明史 》. 程洪逵 ,沅芷译 , 商务印书馆 1998. 1() 页,.
4
^ 除了专门研究史学史 . .
哲学史的人以外 已
经没有人有兴趣 、 也更无必要去阅读汤因比的巨著了 , 读一下索麦维尔的节录本訧足够了 。 汤因比 :
. .
《历史研究 》, 上 中 下三册 , 曹未风等译 , 上海人民出版社 . 1986 。
⑤ 张志刚 《 文化形态史观 》, 栽何兆武等主编 《 当代西方史学理论 》. 中国社会科学出版社 . 19邮.
'
: :
127— 133 页 。
奎格利的文明史和汤因比的文明史很类似 。 他自称不是要写一部文明史 , 而
是要提供一种分析工具来帮助理解历史 。 ' 他主要是把汤因比的文明发展过程的四
阶段改为七阶段 , 即混合 、 酝酿 、 扩张 、 冲突 、 普世帝国 、 衰落, 然后或者是外族
以上举例的三种文明史可以说代表了一种类型, 即它们研究的单位是文明 ,这
—点是很突出的,可是对不同文明的并列叙述难以表现世界文明史的整体发展大
势 。 另外一种文明史的写法 ,我想可以麦克尼尔和斯塔夫里阿诺斯的著作为代表 。
美国文明向全球的胜利大进军 。 而《世界史》的写作指导思想和《西方的兴起》是
4
①匕 .
,0弘汾..卩 VII,
② 布罗代尔:《 文明史纲 》. 44 页 。 这本书原为法国中学生编写 。 但它后来没有被法国的教育当局所接
受。
③ 布罗代尔:《 文明史纲 》. 54-— 55 页 。
世界文明史 ( 上)
| 6
其他的文明改变自己的传统生活方式 # 于是和外面的接触就成为社会变迁的主要动
力,而各社会的地理位置和交通状况也就十分重要 。 麦克尼尔自称他的这一世界历
史的观点是对当时美国霸权的一种合理解释,并且表示了要重新审视这一原则的愿
望 。 ' 不过在他的《 世界史 》 中这一观点的改正并不是根本上的 。 斯塔夫里阿诺斯
5
年以前部分还可以比较清楚地看出来 , 因为那个时候文明之间的交往还不是很多,
所以世界史可以以文明为单位论述 。 1500 年之后的部分 , 他们叙述的着重点是文明
之间的交流 , 主要是西方文明的传播和非西方社会的反应,政治史的成分较多 , 更
像是一本世界通史 ,而不是文明史 。 目下坊间所见的文明史 , 大体上和上述两本书
一样,都是一种世界通史的格局,而不是文明史 。
文明是人类所创造的全部物质和精神成果,从这个意义上说, 文明史也就是
世界通史 。 过去的世界通史强调的是短时段的东西,政治事件 、 伟大人物 , 后来又
位,我们就要区别不同的文明, 划分文明的不同类型。但这是一件十分困难的工
作 。 我们可以用西方文明这样的概念来指称整个欧美文明 , 也可以区别出法国文明
和英国文明的不同之处,说明它们都是独立的文明单位 。在历史上存在过众多的文
明,这些文明确实有强弱之分,有大小之别, 有的文明对人类的贡献较大 ,有的贡
献较小 。 有的文明已然灭亡, 有的文明还在世界上屹然挺立 。 我们只能根据不同的
① XV, ,从000111
: ,
② 斯塔夫里阿诺斯 《 全球通史
:
// …
丁 ! .. .
IX 2(111100,0x1*01X1 1979 卩 VI
13.3,
; 你 扎从(小出,“ 丁卜0 尺1祀 「
社 1988 , 54 页 。
.
族有许多关系 。 文明虽然不是一个政治实体, 但文明的发展和政治实体有许多不可
分割的联系 ,政治实体的作用对文明的形成 、 发展也是十分重要的 。 文明不完全等
同于文化,可是两者的关系太密切了 。 语言、 宗教 、 群体心理 、 风俗习惯 , 对文明
的发展起着巨大的作用 。个人在文明史的叙述 、 分析中, 也许占不到什么位置,可
文明的发展和演变
明发展的过程与机制的说明带有很浓厚的哲学意味 , 在我们看来是难以用历史发
展的经验证明的 , 所以说明不了文明的发展史 , 也无法用来划分文明的发展阶段 。
奎格利对汤因比的理论做了进一步的发挥和修正 。 他把文明的发展过程划分为
七个阶段 , 首先是混合 , 两种或多种文明的混合才会产生新的文明 , 新文明产生之
后要经过一个酝酿阶段的准备 , 就进入扩张阶段 。 文明的扩张要有扩张的工具, 奎
格利的扩张工具从经济上说 , 就是要有发明 ,有积累 , 有投资 。但经过扩张后这一
工具制度化, 财富控制者不再投资而奢侈享受,紧张产生,导致冲突,于是进人第
四阶段一冲突或者是帝国主义战争,或者是内部阶级斗争以及其他表现 。 经过斗
争达到普世帝国阶段 , 这时是文明的黄金时期,表现为和平与繁荣 。 繁荣之后文明
就会衰落 , 然后是外族入侵 , 文明被毁灭 ,或者发生新的混合, 产生新的文明 。 奎
世界文明史( 上 》| 8
格利自称他的文明发展阶段论是要寻找文明兴衰过程的机制 , 不过这种理论很难用
1
世界的历史,建立了五种生产方式说,于是成了一种单线发展的理论, 有削足适履
展的阶段也可以有多种的划分法, 如我们可以把西方文明划分为文艺复兴时期 、 浪
漫主义时期等 , 也可以划分为封建时期 、 资本主义时期, 甚或把法国文明细分为路
易十四时期 、 拿破仑时期等等 。 但从文明的长过程来看, 根据生产力发展变化来划
① 0,@11⑻吖,0卩.。
11 分. 266,
”
② 布莱兗等:《 曰本和俄国的现代化》 周师铭等译 . . 商务印书馆 . 1992. 23 页 。
导 言I 9
变化情况和历史学界的习惯做法,把它划分为两个时代 ,下面略作说明 。
一 、 农业文明时代 。这时期各文明的共同特点是农业成为文明社会发展的主要
动力。 人类生产使用的能源 , 主要是人力 、 畜力 、 风力和水力等可再生能源 。 作为
重要生产力的人口受到土地等资源的制约, 增长缓慢 。 农民是人口中的大多数 , 分
开始了觉醒,提出了人与自然和人与人的关系的大问题, 并进行研究和回答 。 人的
理性精神也从而得到了发扬 。 不过, 宗教迷信思想依然是这时人类的主导意识, 世
界三大宗教佛教 、 伊斯兰教 、 基督教 , 在各文明的思想意识中起着十分重要的作
用 。 由于农业文明时代生产力发展缓慢 , 所以这一时代在世界各地都长达数千年 。
因此, 还可以在世界文明史中把这一时期再划分为初级农业文明阶段和发达的农业
文明阶段,而以生产工具的铜器和铁器作为划分的标志 。本书并未严格采取这一划
分,不过提出来供大家参考。
二 、 工业文明时代 。这时期的生产力开始以蒸汽机的使用为标志 。 能源多为煤
炭 、 石油 、 天然气等不可再生能源, 科学和技术在生产力中的作用日益重要 。 工业
和商业这时逐渐取代农业成为人类文明发展的主要支柱,并且逐渐改变了农业的面
貌和性质。生产力的发展使得人类自身的生产所受的限制减弱,再加上医药卫生条
件的改善, 人口增加的速度大大加快, 一度发生所谓人口爆炸 。 人口的快速增长,
统 、 门第形成的社会分层已经逐渐消失 ,政治上的平等渐得实现,不过经济上的不
平等依然困扰着广大的人类 。 在各文明内部,政治结构都在酝酿改变,或者正在改
变, 或者已经改变,民主成为人类政治的最大诉求, 各文明均为之付出了艰苦的
努力, 并且取得了许多成果 。 不过,达到理想的民主境界仍然是人类长远的奋斗目
世界文明史( 上) 10
1
标 。 科学与理性日益主宰人类的意识形态 、 思维方式,可是宗教仍然是构成各文明
的不可忽视的内容和标志 。
工业革命开始于 18 世纪的英国, 所以工业文明的时代并没有很长时间 , 有人
说: “ 如果人们把整个人类社会的演进用 12 小时来表示,那么现代工业时代只代表
制 , 由商人为他们提供资金和商品的销售。 这一原工业化是西方工业革命的准备阶
段, 为西方的工业革命准备了资金和技术等 。 但也有人认为原工业化使生产长期陷
助 , 历史学家进而研究西欧以外的地区,发现也有这种原工业化的现象 。 例如,乔
① 详见本书第十四章的讨论 。
② 参看王加丰 、 张卫良:《西欧原工业化的兴起 》, 中国社会科学出版社 2004,
.
导 翥I
但最近黄宗智已经对他们的观点进行了反驳 , 认为中国农业的发展依然是内卷化
的道路 。 美国的加州学派致力于证明亚非国家有自己的发展道路 , 批判欧洲中心
5
论 , 而且主要拿中国和西欧对比 。 看来中国等发展中国家如何走上现代化的道路 ,
|
① 布罗代尔:《 资本主义论 》, 12 24 页 。
@ 李伯重 , 前引书 , 539 页 。
—
③ ?001咖似,77?^ 01-08 (
尺, 2000, 99-100,
. . .
④ 李伯重 , 前引书 , 533— 541 页 I ?0爪0⑽12,印 价 ,口口 57-68 。
⑤ 黄宗智:《 发展还是内卷? 18 世纪英国与中国 》,《历史研究》, 2002 , 4。
@ 翻译过来的作品就有王国斌:《 转变的中国: 历史变迁与欧洲经验的局限 》, 李伯重译 , 江苏人民出版
. .
社 1998 , 霍布森 《 西方文明的东方起源 》 孙建党译 . 山东画报出版社 2009 , 弗兰克:《 白银资
: .
本: 重视经济全球化的东方 》 , 刘北成译 , 中央编译出版社 , 2000 , 马克斯:《 现代世界的起源: 全球
.
的 、 生态的述说》, 夏继果译 商务印书馆 , 2006 , 戈德斯通:《 为什么是欧洲? 世界史视觉下的西方
嵋起 ( 1500 - 1800 )》浙江大学出版社 , 2010, 以及前引彭蓽兰的作品等 。
肚界文明史 ( 上) 12
1
成就, 也探讨了第三世界各文明在向工业文明过渡的进程中所遭遇到的各种困难 ,
出现的新问题 。
2 , 工业文明在全球的扩展这是从 19 世纪末 20 世纪初开始的,到现在为止不
过一百年, 即刚刚过去的这一个世纪— 20 世纪 。在这一百年中, 人类经历了前所
未有的大变化 。 从原来先进的西欧文明中,美国文明迅速崛起成为其中最强大 、 最
具实力的文明, 而西欧诸国的文明却因为经历了两次世界大战的灾难而有所衰落 。
从俄罗斯兴起了苏维埃文明,与西欧的工业化 、 现代化走了不同的道路 。 更为重要
的是,在世界的所有地方, 原来落后的农业文明,这时都在向工业文明过渡 。它们
的过渡 , 已经克服了在第一阶段遇到的自己本身和西方所强加的困难, 积极谋求 、
代表的新技术革命更把人类的创造力发展到十分惊人的程度 。 人类的劳动生产率得
到空前的提高 。一个世纪以来 ,全球经济总规模( 国民生产总值 )从 1 万多亿美元
增加到 30 多万亿美元 。 ’ 航空航天技术使人类开始向宇宙进军,而信息网络更把地
球连成一片。似乎人类征服自然的时代为期不远了 。在西方发达社会,由于科学技
术的进步 , 社会结构 、 组织也发生了很大改变,文明的面貌发生了很大的改变 , 进
预见的将来 ,这个世界依然是多种文明体系并存的世界 。
文明的交流
划分是从不同历史阶段文明交流的不同表现而言的。但我觉得文明的交流内容还要
复杂得多 , 下面就从农业文明时期和工业文明时期分别加以论述:
农业文明时期生产不发达, 各文明之间往往还隔着广大的空间 。道路阻隔, 交
则从距今一万年到距今四千年,先后长达六千年之久 。 即使如科学技术在传播中
&
地相互交流 , 促成了人类文明的大发展 。
另外, 文明交流的快慢, 不但和生产的发展程度有关, 而且和传播者和接受者
对交流的态度有关。 佛教起源于印度 , 但是在印度传播了一阵后反而受到排斥 ,于
了罗马帝国原有信仰的抵抗和帝国的政治迫害 。 基督教吸收了希腊的哲学内容, 和
希腊罗马的思想形式有了许多共同点 , 所以后来才成为罗马帝国的国教, 今天更演
化而成西方文明的一个重要思想内容 。这也就是说, 外来文明的传播 , 必须要能够
适合本文明的特性和情况, 才能为接受者所接受, 才能和当地的文明融合而发挥作
用 ,成为当地文明的有机组成部分 。
到了工业文明时代 ,生产力有了很大的发展, 交通运输便利, 电话 、 电报畅
通 , 报纸 、 书籍这些传播媒介到处流布, 现在,互联网 、 大众媒体更使一个地方的
迅速,在各地区的农业文明还没有来得及成长壮大, 找到适合自己向工业文明过渡
的道路的时候, 西欧的工业文明已经以其强有力的姿态, 以其带有侵略性的势头,
① . ^ * 切,0801匕1^职, 2000,卩.128.
0,01111111 7720 1^0/7^ &11(1 6 1^6
. . .
② 陈勇:《海道大通与世界交往》, 黄邦和等编:《通向现代世界的五百年 》 北京大学出版社 1994 156 页 8
导 言I 1 5
势, 对其他文明的内容有一种拒斥,即文明的接受者不愿意接受某种文明的内容,
度后传播英国先进文明的例子 。 英国并不是要帮助印度进步,而是考虑如何使印度
更适合英国的剥削和榨取 , 所以经济上只是实行有利于宗主国的政策 , 如并不发展
印度的工业,而是把印度变成为英国的原料供给地 , 所建立的工业只是为了便于印
度廉价原料和英国工业品的供应和运输: 为了掠夺印度的土地税,实行了并不符合
年 ,结果印度向工业文明的过渡就更为艰难了。
.
① 何兆武:《 中西文化交流史论 》 中国青年出版社 , 2001, 109— 112 页 。
世羿文明史(上) 1
带各种政治经济条件的技术转让等等 , 都使经济上落后的国家无法接受西方先进文
明中的许多成果 。 而现在虽然第三世界国家的力量日益上升, 不可否认的是 , 国
际上的所有重要组织 , 都由西方国家所掌控, 国际上的所有政治经济活动的规则 ,
都由西方国家所制定 , 都是服从于他们的利益的 , 而许多还处在农业文明向工业
文明过渡阶段的国家, 不得不服从这些规定 , 这也造成了他们接受先进文明成果
能符合全书的要求 )
马克垚
2002.12
马克垚
2005.4
马克垚
2013.7
第一编农业文明时代
第一章
古代西亚文明
古
代西亚指的是今日土耳其 、 伊朗 、 伊拉克 、 叙利亚 、 黎巴嫩 、 约旦、 以色
列 、 沙特阿拉伯等国家所在的地区 。 西方学者也常用 “ 近东” 一词来指称这
一地区 ,因为从欧洲人的眼光来看,这一地区是离欧洲较近的 “东方” 。相对来说,
代历史有比较密切关系的名词。
两河地区无天然屏障 , 又位于农耕地区和游牧地区交界处, 因此历史上民族大
迁徙频频发生 , 许多古代民族相继在此登台亮相,形成特有的政治 、 经济制度和文
^ 3
古代两河流域的地理环境
所
谓两河流域 , 指的是发源于西亚塔鲁斯山和扎格罗斯山的两条河 — 底格里
斯河和幼发拉底河及其支流所经过的地区 。这两条河流到巴格达附近几乎相
遇 , 又逐渐向两旁分开 ,到距波斯湾大约八十公里的地方才汇合为一,再进入波斯
湾 。 从巴格达以下,两河流域所造成的肥沃冲积平原, 就是此地古文明孕育和成长
的地方 。这块冲积平原的南半部古时称为苏美尔 ,北半部则称为阿卡德, 又可以合
称为巴比伦尼亚,这是巴比伦帝国所在的地区 。 巴格达以北的地区叫亚述 。
与埃及相反, 底格里斯河和幼发拉底河的低地泛滥平原是处于千燥气候下的水
分充足的冲积地 。 埃及的沙漠非常荒芜, 少有雨水,而美索不达米亚年平均降雨量
为 75 — 200 毫米, 沙漠绿洲中有不少居民 。尼罗河的水源是许多条热带河流,它
们分布的范围很广,而且由于穿越撒哈拉大沙漠 ,水势得到调整 , 所以尼罗河很少
有强烈的泛滥。 底格里斯河和幼发拉底河的水源是土耳其东部的积雪,它们每年发
生泛滥的程度大小取决于这些积雪融化的快慢 , 泛滥的时间一般在 4 至 6 月 。 从水
源头到三角洲的距离很短, 泛滥更为强烈 。 尼罗河的沉积物是冲刷已久的由火山灰
形成的黏土,而两河的沉积物是淡褐色的, 来自附近土质差别不大的地区 。直到最
近 ,尼罗河所带来的可溶解的盐及石灰都能流入地中海 , 很少沉积在地表 。两河流
经大片的沼泽地时河水大量蒸发,在到达狭窄的人海口前,沉淀了许多的盐分 。 ’
因此,尽管历经几千年的人事变迁 , 尼罗河泛滥平原始终保持着肥沃和地力 。
卜0
I !
卜
1^001’,III 0 11雄-
110115 入!
^ -
120 ⑼I 1 031 ( 古代近东文明 》)
5881 《 , \^01,
^ 加也 VI 3855011.1^0^ ^ 01^.1995,口. 142.
1,(x1110(1 6 ,
第一挛占代丙亚文明丨
”
而倾斜的河岸并没有因河水的浸泡而更靠近河床 , 盆地因而沉积了大量的盐分 。 要
保持土壤的肥力,两河地区的人们需要修建灌溉网来控制泛滥的河水,这些渠道起
自河堤平原 , 密密麻麻地呈放射状散开, 将河水引向农田 。 底格里斯河的河床比幼
发拉底的低 , 也较深, 所以它的泛滥区较小, 而且也较难开通沟渠 。 总之 , 如果不
做根本的调整和细致的维持,两河地区的土地很不适于耕种 。 因此,在历史上, 美
索不达米亚平原不断有弃耕的土地 。古代文明中心不断北移, 从苏美尔到阿卡德再
到亚述 , 很可能与土地弃耕有关。
美索不达米亚之所以成为理想的定居地 , 不仅是因为那里农产品丰富, 而且
也因为两河是重要的交通和商贸要道 。在更新世晚期波斯湾形成,它的海岸线到公
0 尺批1 故,
811120?% 叩, 卩,
, 143,
世界文明史( 上)
| 24
需很少的人手就可以长期维持这些灌溉网 。相反,在三角洲以北的河谷地带, 考古
发掘证明强烈的泛滥成为周期性的灾难, 特别是这些泛滥破坏了堤坝 , 造成洪涝,
整个河谷变成一片泽国 。 由于河水携带大量的淤泥,幼发拉底河的沟渠常常被阻
塞,需要常年疏通 , 耗费大量的人力 。
年后,由于水利技术的提高, 加上帝国建立后有条件组织大规模的人力投人到水利
工程中去,政治和文化的中心才逐渐向北部转移 。
从美索不达米亚的南部转移到北边的巴比伦 ,三角洲再也没有恢复往日的辉煌 。
埃及的托勒密王朝曾将美索不达米亚复杂的放射状灌溉系统引进埃及的法雍姆
地区,而波斯的阿黑门尼德王朝则在公元前 500 年时将埃及的 “ 盆地灌溉法 ” 引进
的方法已经广为应用 。小渠道不再呈放射状分布,而是呈交叉的格子状环绕着长方形
或三角形的盆地 。 这种新方法的优点是将泛滥的河水存住, 浸透到土壤里, 但是如果
形成鲜明的对比 。
两河流域的西北部和叙利亚的山区相接,有信道可达地中海 , 因此叙利亚地区
成为两河流域与地中海地区的商业交通要冲 , 在亚述帝国强大时, 控制叙利亚就成
为重要的政治任务 。
^^3
城市的发展与城邦时代
城市的发展
等 。 城市就在这个时候出现 。
城市和村落有什么性质上的不同呢? 首先,是人口 。 相对于村落而言, 城市的
人口多而集中 。 但这只是表面的不同 。 城市的人口不但多 , 分工细,而且有复杂的
组织,这些组织多为形式化和非个人性的, 包括政治 、 宗教 、 军事 、 商业等方面 。
0 尺31*1 说, 811120
! .
%叩允 , -145,
卩卩,144
世界文明史( 上)
1 26
公元前3000年的圆柱印章
不是农业生产。城市与它周围的村落通常会保持一定
程度的政治和经济联系 。
由于形成的过程和在各个文明圈中的角色的不
同,早期城市发展的形式在各地区均不相同 。 大多数
两河流域的城市都是庞大而缺乏规划的人口集中地 。
考古学者柴尔德曾经举出城市的十个特征:( 一 )范
围和人口均有一定规模,
( 二 )分工专业化,
(三 ) 生
居住权为主,也就是说, 从基于血缘关系的农村居民转为基于地缘关系的城市公民 ,
( 六 )有公共建筑物 , 如神庙 、 宫殿 、 仓库 、 灌溉沟渠等等:( 七 )有远程的贸易活
动,所交易的货品在数量和专业化程度上均有所增加,( 八 )具有纪念性质的大型工艺
品开始出现,而这些工艺品具有一致的形制 ,
( 九)文字出现, 使得组织和管理的工作
种神坛的出现表明社会组织有了重大改变 。建造这种神坛所需要的人力和物力相当庞
Another random document with
no related content on Scribd:
You see, then, that though we began with the simplest known milk-
giving animal, we are, in the Echidna, already fairly on our way to the
curious pouched creatures of Australia, the “Marsupials,” which,
instead of a small fold, have indeed a large pouch of skin, into which
they put their little ones when they are less than two inches long, and
so imperfect that their legs are mere knobs, and they can do nothing
more than hang on to the nipple with their round sucking mouths as if
they had grown to it.
There the little ones hang day and night, and their mother from
time to time pumps milk into their mouth, while they breathe by a
peculiar arrangement of the windpipe, which reaches up to the back of
their nose. Then, as they grow, the pouch stretches, and by-and-by
they begin first to peep out, and then to jump out and in, and feed on
grass as well as their mother’s milk. For a long time they take refuge in
the pouch whenever there is any danger or they are tired, and
Professor Owen has suggested that this curious pouch arrangement
may be of great use in a country where water is often so far to seek
that the little ones could not travel to it unless the mother could carry
them.
Fig. 51.
Australian Marsupials.
Kangaroos; a flying Phalanger; and the Kaola or native Bear, with a young
one on its back.
Now this race of pouched animals we find spreading all over a land
where they had none of the higher four-footed animals to dispute the
ground with them, for there are no ordinary land mammalia in
Australia, except bats, which could fly thither; mice and rats, which
could be carried on floating wood, and a fierce native dog, the Dingo,
which was probably brought by the earliest native settlers long after
the marsupials had spread and multiplied. And what is more, though
we find the bones of marsupials of all sizes buried in the rocks of
113
Australia, some of them as large as elephants, showing that these
creatures too had their time of greatness, we do not find those of
114
ordinary mammalia. It would seem, then, that for long ages the
pouched animals had the field to themselves, and they made good use
of it, filling all the different situations which in other parts of the world
are filled by ordinary four-footed creatures.
On the plains, mountains, and red stony ridges are the long-legged
Kangaroos every child knows so well in the Zoological Gardens. There
they browse upon the grass and leaves as our cattle do in Europe, and
115
some of them, such as the great gray Kangaroo, grow to be as
much as five feet high, and can make a good fight even against the
fierce dingo dog, hugging him in their arms and ripping him up with the
strong nail of the long middle toe of their hind foot, which answers in
them to the hoofs of our cattle and deer. And yet they are peaceable
enough unless attacked, as they lurk among the tall ferns and grass,
and will far rather leap away than turn and attack an enemy. Others
are much smaller, such as the Kangaroo Rats, which feed on roots and
116
grasses, one of them, the Tufted-Tailed Kangaroo-Rat, biting off
tufts of grass and carrying them in his tail to make a soft nest to sleep
117
in; while the Tree Kangaroos of New Guinea live in the trees,
feeding on the leaves and jumping from bough to bough.
All these, from their long hind legs and jumping movements, we
should recognise at once; but the plump furry Wombat (see Fig. 52)
looks more like an ordinary four-footed animal, as it wanders by night
burrowing and gnawing the roots of plants. So too do the tree-climbing
animals, the Kaola or tailless bear (Fig. 51), which often carries its
young one on its back, and the beautiful Phalangers or “Australian
Opossums,” which live in hollow trees and come out on moonlight
nights to feed upon the leaves, hanging from the boughs by their long
prehensile tails. Yet all these animals have a pouch for their young,
and while the long-tailed furry Phalangers play the part of the fruit-
eating monkeys in a land where monkeys have probably never been,
another group of them, the “Flying Phalangers” (Fig. 51), with a
membrane stretching between their front and hind legs, represent the
flying squirrels, and live at the very top of the gum trees, feeding on
leaves and flowers, and taking flying leaps with their limbs outspread.
These are all vegetable-feeders; and they leave plenty of room for
the little insect-feeders, the Myrmecobius, with its long bushy tail, and
the Bandicoots or rabbit-rats, which feed partly on bulbs and roots, and
more often on insects, grubs, and even small mice and vermin.
But where are the animal-eaters? Surely here, as in other parts of
the world, some of the group have taken to feeding on their
neighbours? There are very few carnivorous animals in Australia, and
these are small, though fierce, and feed chiefly on rats and mice; yet
the bones of huge marsupials, with long pointed teeth, found in the
rocks, tell us that dangerous animals were once there before they were
driven out, probably by the Dingo and savage man. And when we get
to Tasmania, where no Dingos are found, there the flesh-eating
marsupials still live, as fierce as any wolves and wild cats of Europe,
and still they are pouch-bearers. Slim and elegant as the fierce and
furry Tiger-wolf (Fig. 52) looks as he courses over the Tasmanian
plains in search of prey, yet the mother carries her young in a pouch
like the gentler wombat or the powerful kangaroo; and so does the
mother of the Native Devil or Tiger-cat (Fig. 52), which is so fierce that
even the natives are afraid of it when it turns at bay, and it will attack
and devour large sheep, though it is only the size of a terrier dog.
We see, then, that the marsupials in a world of their own, cut off by
the sea from the struggling world beyond, play all parts in life; and
squirrels, monkeys, insect-eaters, gnawing animals, hoofed animals,
and beasts of prey, all have their parallel among the pouch-bearers.
But just because they are so isolated it becomes a curious question
why, when we travel right across the wide Atlantic or Pacific to
America, we find another set of pouched animals slightly different but
belonging to the same group. How comes it that the clever little
opossums of Guiana, Brazil, and Virginia (see Fig. 53, p. 200), which
grasp the trees with the free nailless great toe of their hind feet and
hang by their long tails, should be marsupials, carrying their little ones
in pouches, when all their relations are thousands of miles away over
the sea?
Fig. 52.
Tasmanian Marsupials.
The two to the left of the picture are Wombats;118 the front
right hand figure the Tasmanian Devil;119 and the
background figure the Tasmanian Wolf.120
Fig. 54.
Having now taken leave of the curious pouch-bearers and the strange
primitive sloths and armadilloes, we find ourselves left to deal with an
immense multitude of modern mammalia, which have spread in
endless variety over the earth, and which may be divided into five
great groups—the Insectivora or insect-eaters; the Rodents or
gnawers; the climbing and fruit-eating Lemurs and Monkeys; the
Herbivora or large vegetable-feeding animals; and the Carnivora or
flesh-eaters.
All these groups are very distinct now, and we naturally turn back
to ancient times to ask how they first started each upon their own road.
But when we do this, we meet with a history so strange that it makes
us long to open the great book of Nature still further, and by ransacking
the crust of the earth in all countries to try and find the explanation,
which will no doubt come some day to patient explorers. The history is
this. We saw in the last chapter that in those far distant ages, when
even reptiles were only beginning to spread and multiply by land and
sea, and when, although birds probably existed, still they did not as yet
leave any traces behind, small milk-giving and insect-eating animals,
the Microlestes and Dromatherium (see p. 183), were already living
upon the earth, and left their teeth and jaws in the ground.
Now, as ages passed on and the reptiles increased in strength,
these little milk-giving animals evidently flourished, for though we have
not yet discovered any of their bones in the rocks of the Chalk Period,
yet as we find them both before and after that time, they must have
lived on in some part of the world, the rich vegetation and abundant
insect life affording them plenty of food. Meanwhile the huge reptiles,
of kinds now long extinct, reigned over land and sea and air, and were
in the height of their glory,—when suddenly there comes a blank and
their history ends. When we look again, “a change has come o’er the
spirit of the dream,” and in the next period we find their bones no more.
From that time we meet only with the four groups of lizards, snakes,
tortoises, and crocodiles, which still survive; and the place of the
swimming, flying, and walking reptiles is taken by four-footed and milk-
giving animals.
Some of these were still marsupials like those that had gone
before; others were of strange forms, distantly related to them; others
were curious ancestral forms of our hyænas and bears, dogs and
129
civets, horses and tapirs, in which the characters which distinguish
these groups were not so distinct as they are now, while others again
were old forms of moles, hedgehogs, squirrels, bats, and lemurs. In
what part of the world, then, had all these been growing up, that we
come upon them so suddenly? Before the seas of the chalk only the
small marsupials; after them, when the areas of land began to increase
in extent, a whole army of milk-givers, so different from each other and
so well adapted for their lives, that we even find among them such
peculiar forms as whales, with their arms converted into paddles, and
bats with their arms acting as wings.
What an idea this gives us of the immense period of time that must
have elapsed while the chalk was forming, the reptiles becoming
extinct, and the mammalia taking their place!
We have had a hint of this before, when we learned in Life and her
Children how infinitely minute the shells are of which chalk is made,
and what enormous thicknesses remain of the chalk-beds. And now
we find these facts strengthened by the great changes which then took
place in the animal world, for even if (as is likely) older forms of these
large milk-givers existed in earlier times, and we have not yet found
them, yet there are such great differences between whales, bats, dogs,
and lemurs, that our imagination stands appalled at the time required
to account for them.
Again, where are the traces of all the forms which must have
existed between the little marsupials and this great army of four-footed
beasts? At present no one can answer. Forty years ago we knew
nothing even of those early marsupials, and people said there were no
milk-giving animals until after the time when the chalk was formed.
Now a few jaws have told us that milk-givers had been already in the
world for ages; and it may be that before forty years more have
passed, some child now reading these lines, and following in the
footsteps of such patient explorers as Beckles and Gaudry, or the
American naturalists Leidy, Cope, Marsh and others, who have such a
grand field before them, may discover bones which will unravel the
history of that crowd of mammalia which now seems to start up like
Cadmus’ army from the ground.
But for the present we can only begin with them as we find them
immediately after the Chalk Period, and a strange motley group they
appear. There, roaming among the palms, evergreens, screw-pines
and tree-ferns, which flourished in Europe and North America in those
warmer times, were beasts larger than oxen, with teeth partly like the
130
tapir, partly like the bear, and feet like the elephant, which may have
been both animal and vegetable feeders. With them were true
vegetarians, which could be called neither rhinoceroses, horses, nor
131
tapirs, but had some likeness to each. Others, half-pigs half-
132
antelopes, were thick-skinned, but graceful and two-toed, while a
133
little fellow no bigger than a fox, with five toes on his front feet and
three behind, the ancestor of our horses, grazed in the open plains.
There too, moles, hedgehogs, and dormice had already begun to
make their underground homes, and squirrels and lemurs sprang
about the trees of the forest, where bats roamed at night in search of
insects. Nor was this life without its dangers, for beasts of prey, half-
134
bears half-hyænas, were there to feed upon their neighbours, and
135
with them a creature half-dog half-civet, with several other
carnivorous animals with feeble brains and partly marsupial
136 137
characters, and lastly a large flat-footed dog-bear, something
between a dog, a cat, and a bear, with a very small brain but plenty of
teeth, represented the most primitive flesh-eating animal known to us.
None of these forms were of the same species as those now living,
and many of them, as we see, had characters which we now find in
two or three different animals; showing that they had not yet
specialised the various weapons of attack and defence, and the
difference of limbs and teeth which now distinguish their descendants.
So that, for example, though there were fierce animals of prey, none
had yet the formidable teeth of the tiger nor the muscular strength of
the lion, neither had the vegetarians the fleetness of the horse, the
horns of the deer, nor the large brain of the elephant.
This had all to come with time, and from that day to this their
descendants have been spreading over the earth. Some, large and
powerful, have conquered by strength; some, by superior intelligence,
have learned to herd together and protect each other in the battle of
life; some have gone back to the water and imitated the fish in their
ocean home; and others, smaller and feebler, have lived on by means
of their insignificance, their rapid multiplication, and their power of
hiding, and feeding on prey too minute to attract their more powerful
neighbours.
Among all these there are hundreds of different forms, branching
out here and there, crossing each other’s path and often jostling on the
way; while during the long period between our first knowledge of them
and now, they have been driven or have travelled from one country to
another, from the northern to the southern hemisphere, or from the Old
to the New World, till in many cases it is impossible to say what routes
they have taken.
How, then, shall we get a glimpse of the nature of these large
groups? Shall we take the moles and hedgehogs as the lowest, and
the monkeys as the highest, and then travel in a straight line through
the forms between? Scarcely, I think, for it is very doubtful whether the
lemur and the dormouse may not be able to boast of ancestors as
ancient as the moles, while the elephant and the dog are surely as
intelligent and far nobler animals than the monkey. No! we must make
up our minds at once that the different branches have grown side by
side to much the same height, so that our genealogical tree, if it were
possible to make one, would, like a real tree, be a mass of entangled
twigs, some of which would, indeed, be less aspiring than others, yet
on the whole we could scarcely say that one reached nearer to the sky
than another. What perfection they have each obtained in their own
line is quite another question, and one which we are able to trace out.
* * * * *
Thus, for example, the gnawing animals or Rodents, and the
insect-eaters or Insectivores, are undoubtedly the lowest types next to
the sloths and armadilloes, the insect-eaters especially having very
primitive skeletons and small brains. Yet we shall find that we pass
very naturally from them to the intelligent monkeys, while, on the other
hand, the vegetable-feeders and flesh-eaters go off upon quite a
different line of their own.
Let us, then, begin with these two lowly groups, the Rodents and
Insectivores, and see how they have conquered their humble place in
the world. One thing is clear, that they do not hold it by strength or
audacity, for taken as a whole they are small and weak animals; the
giants among rodents, the Capybaras of South America, where all
lower kinds of animals thrive, are only as large as good-sized pigs, and
the smallest, the “Pocket-mice” of North America, are not bigger than
large locusts; while the insect-eaters have nothing larger than the
“Tenrecs” or soft-bristled hedgehogs of Madagascar, about the size of
a tailless cat; and the rest of the group vary from two to eight inches all
over the world. Moreover, they are as a rule timid, and though some of
them fight fiercely among themselves, yet they scamper away and hide
at the least alarm, and generally choose the twilight or the dark night
for their feeding time.
Stroll out some fine summer’s evening, when the sun has set and
the moon has not yet risen, and as you wander in the fields and woods
with eye and ear open, you will scarcely have gone far before you will
be aware that there is plenty of stir going on. Some active little field-
mouse will cross your path in her eager search for grain and seeds to
lay up for her winter store, or you may startle a hare in the long grass
and watch her run across the field, or see her sit upright on her
haunches surveying the quiet night-world. Or, if you pass over a
common, the number of little white tips glancing in the twilight from
under the furze bushes will tell you that the rabbits have not yet
disappeared into their burrows; while as you enter the wood the sharp
little eyes of the squirrel will peep down upon you from the beech
trees, as she watches over her little ones in their comfortable nest in
the branches.