சப ஷ அம ப த கர First Edition Periyar full chapter download PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 55

■■ ■ ■■ ■ ■ ■■ First Edition Periyar

Visit to download the full and correct content document:


https://ebookstep.com/download/ebook-47088736/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Platón y platonismos Vv Aa

https://ebookstep.com/product/platon-y-platonismos-vv-aa/

El Mueble 1st Edition Aa Vv

https://ebookstep.com/product/el-mueble-1st-edition-aa-vv/

Mil brujas 1st Edition Aa. Vv.

https://ebookstep.com/product/mil-brujas-1st-edition-aa-vv/

Casa Viva 1st Edition Aa. Vv.

https://ebookstep.com/product/casa-viva-1st-edition-aa-vv/
El Mueble Navidad 1st Edition Aa. Vv.

https://ebookstep.com/product/el-mueble-navidad-1st-edition-aa-
vv/

■■ ■ ■■ ■ ■ ■■ First Edition Periyar

https://ebookstep.com/download/ebook-47088736/

Limes Rivista italiana di geopolitica Aa. Vv.

https://ebookstep.com/product/limes-rivista-italiana-di-
geopolitica-aa-vv/

Aa Aventuras do Sr Pickwick Charles Dickens

https://ebookstep.com/product/aa-aventuras-do-sr-pickwick-
charles-dickens/

Historia y Vida Tutankhamón 1st Edition Aa. Vv.

https://ebookstep.com/product/historia-y-vida-tutankhamon-1st-
edition-aa-vv/
சபா அ ேப கா

ேதாழ டா ட அ ேப கா நா ய ப பா மாகாண ஆ
இ க மகாநா தைலைம வ ெச த தைலைம
ரச க ,
"ேம ஜா கார க எ ெசா ெகா றவ க ட ந
க ைண ஏ ப ப நா ெச வ த ய க எ லா ணா
ேபா டன.
இ அவ க ட சம வமா , ஒ ைமயா வாழ ய ந
ச ைய , உைழ ைப , பண ைத ெசலவ ப
ேவைலயா . நம ைறக , இ க ேம ஜா கார
இ களா க ப எ எ பா ப ஏமா ற ைத தா
அ .
இ நா ெச ய ேவ ய எ ன எ ற ஷய நா ஒ
வ ேட . அ எ னெவ றா ,
நா இ மத ைத அ ேயா ல வ எ ப தா .
நம யா த ர ெகா க ம றா கேளா அவ கைள இ நா
ெக ச டா . அவ கள ச ம த ைத இ நா ல ெகா ள
ேவ .
நா ந ைம இ க எ இ ெகா வ டா .
அதனா தா ேம ஜா கார க ந ைம இ வாக ெகா ைமயாக
நட றா க . நா ேவ மத ைத ேச தவ களா இ தா ந ைம
இ மா ெகா ைம ப த அவ க இ கா .
எ த மத ன உ க சம அ த ெகா சம வமா
நட றா கேளா அ ப ப ட மத எ வா அ ேச
ெகா க .
ற ேபாேத நா ட படாதவனா ற ேத எ றா , அ நா
ெச த றம ல. இற ேபா நா ட படாதவனா இற க
மா ேட . அத மா க எ ைக ேலேய இ ற .
அதாவ நா ஒ இ வா இற க ேபாவ ைல எ ேப
இ றா .
இ ேப ற மா 15000 ேப க உ ள அ மகாநா
ஏகமனதா ஒ மான ைறேவ இ ற .
அதாவ ,
"ஆ இ க இ மத ைத அ ேயா ல ட ேவ .
சம வ பா உ ள ேவ எ த மத லாவ ேச ெகா ள
ேவ ” எ பதா .
இத இ க எ ன ப ெசா றா க . "வ ணா ரம ைத
உபேதச என இ வாச க " எ ,
"இ மதேம நானா இ ேற " எ ெசா கா யா ,
மத நா க ரேவ ப ைல எ , பழய கைலகைள பழய
பழ க வழ க ெதா ைற ஆ யைவகைள ெவ ப ரமா
கா பா ெகா ேபா எ ,
இ க வ ணா ரம த க வா பா கா
அ "சமத ம" கா ர கார க எ ன ப ெசா ல
ேபா றா க .
ேதாழ அ ேப கா அவ க ேப ேப , ப பா மாகாண ஆ
இ க மகாநா மா இ மான த ல.
அ ல அவ கேள த த க த ெசா த க த ல.
ஏென ,
இ மத ைத பா பனர லாத ம க ேவ ெம , யா
த கைள இ க எ ெசா ெகா ள டா எ ,
யம யாைத இய கமான 1925 தேல ச நாத ெச வ ற .
ெச ற ஜன க த அேனக ஜா இ க எ பவ கேள த கைள
இ க அ ல எ ெபய ெகா றா க .
ேதாழ ஈ.ெவ. ராமசா அவ க ட படாத வ எ பைத ேச தவ
அ ல எ ெசா ல ப பவரானா , தா சா ேபா இ வா
சாக ேபாவ ைல எ மா 10 வ ஷ ேப ெசா
இ றா .
அ மா ரம லாம இ மத எ பதாக ஒ மதேம இ ைல எ ,
அ ஜா பா பா பயனா பய அ ப ேசா ேப
ட க பைன எ ெசா , அ த ப பல மகாநா க பல
மான க ெச ய ெச றா .
இ வளேவா மா ரம லாம ம ைல இராமாயண ைத
ெட க ேவ எ , 1922- ய ெச ைன மாகாண
த நா கா ர மகாநா மாகாண கா ர க
கா யத யா இ ேபாேத இ றா .
அ த ப ேய யம யாைத மகாநா ராமாயண , ம த ம
சா ர க ெட க ப இ றன.
ம ேகரள ேதச அதாவ மைலயாள , ெகா , வா
ேதச தா த ப ட ம க எ பவ களா ய ய , ஈழவ , நாடா ,
லவா ஆ ய மா 20 அ ல 30 ல ச ஜன ெதாைக ெகா ட
ச க த கள மகாநா தா க இ மத ைத ட
ேவ எ , த கைள இ யா இ க எ ெசா
ெகா ள டா எ , த க மத ந ைகேய இ ைல
எ பல மான க இ த 6,7 வ ஷ காலமாகேவ 10000 கண கான
ம க ட ஏகமனதா ைறேவ ற ப வ றன.
கைட யாக 1933 ட ப ட SNDP ேயாக எ அவ கள ச க
மகாநா தவா ப ரா ப ெப ய ெச வவா ெச ைன
ச டசைப அ க ன மான ேதாழ . ண , B.A., B.L., அவ கள
தைலைம "ஈழவ ச க ம க மத ந ைக இ ைல .
ஆதலா ஈழவ ச க ம க த கைள இ ேம இ க எ யா
ெசா ெகா ள டா " எ மா இ றா க .
ஆகேவ ப பா மாகாண ஆ இ க மகாநா மான
தைலவ அ ேப கா அவ கள ர க ஜைன எ த ல.
இவ இ வைர கா யா , கா ர கார . வ ணா ர க ,
பா பன க , இ மத பா கா பாள க எ ன ப ெசா
வ தா கேளா, எ ப க னா கேளா அ ப ேயதா இைத க வா க
- இத ப ெசா வா க எ ப அ ய ைல .
ட படாதவ க ஷயமாகேவா , ஜா யாச ஷயமாகேவா,
இ மத த ஷயமாகேவா இ மத எ சா யாச
எ ஏ ப ட கால தேல ய க ெச ய ப தா
வ றன.
க ல , வ வ , ராமா ஜ தலா யவ க "ெத வ த ைம "
இ பா ப பதா ச ர றன. த த ய அரச க
பா ப பதா ஆதார க றன.
ரா ேமாக ரா ம வா தயான த சர வ , ராம க வா க ,
ேவகான த த ய ஞானவா க ய பதா ர ய ச
அ பவ க றன.
இவ க எ லா இ க ப றா க எ றா கா ய ஒ
பய ஏ ப டதாக ற யா .
ேம க ட ெப யா க ய களாக 100 ேப கேளா ப னா ர
ேப கேளா ஒ ல ச ேப கேளா இ கலா .
அவரவ க தாபன க ஒ ல ல அ க ன க இ கலா .
ம ற ப கா ய நட தெத ன எ பா தா பழய
ைலைமேயதா . ச ட ட க ல , வ ணா ரம ட க ல
ப ர ப த ப வ ற .
ஆகேவ இ ஷய ஏதாவ ஒ கா ய த த அள நைடெபற
ேவ மானா ேம க டப வா க எ , அவதார க எ ,
மகா மா எ , க பட த கவ க எ ெசா ெசா
ெகா பவ களா ஒ கா ய நைடெபறா . இவ கைள ப டார
ச ன க , ச கரா சா யா க எ ெசா ல ப பவ க ஒ ப
ேமலாக ெசா லலா . ஆனா ெபா ஜன களா
ெவ க ப றவ களா ற ப றவ களா தா அவ யமான
ஏதாவ மா த க கா ய நைடெபற .
எனேவ ேதாழ அ ப கா அவ க க ஜைன , ர , ஞான
ைற த மான ெபா ஜன களா எ வள தா ெவ க ப ட
ேபா அவ எ வள தா ற ப ட ேபா அ தா
தா த ப ட ம க மா ரம லாம இ யா உ ள இ க
பா பனர லாத ம களா ய 100 97 தா சார ள 24 ேகா இ
ம க தைல ச வசமய ச ஆக ேபா ற .
இைத பாரா ேபா நா ெசா வெத லா அ ேப கா அவ க
பா பன ஏமா ம ப இ மான ைத மா ெகா ள
டா எ பேதா ைவ க , டந ைக , பழ க
வழ க ெகா ட ேவ எ த மத ட டா எ
எ ச ைக ெச ேறா .
அேனகமா மத க எ பைவக எ ஏேதா ஒ தமான
ந ைக ர வாத ேத தா க ட ப றன.
எ லா மத க ஒேர அ வார தா .
ஆதலா "ஒ த த பாவ வ ஆக ம ெறா த த
ெச ய டா ” எ ற பழெமா ைய இ த சமய ந றா
ஞாபக ைவ ெகா ள ேவ எ ப நம ஆைசயா .
க ேதாழ அ ேப கா வா ல ப பா ஆ ரா ட
மகாநா மான கா யா , பா பன க எ ன ப
ெசா னா க கா பா ேபா . ேதாழ கா யா தன வழ கமான
ற ைத கா ைற "ேதாழ அ ேப கா இ த ப
ேப யைத நா ந ப ைல" எ பதாக பாசா கா ற அ த
மான அவர ேப அ டவசமான எ , ேகாப
ேப ய எ , டாைம ஷய ஏேதா அ ெகா
இ ெகா மாக தா தவ த நட றனெவ , அத ஆக இ ப
ெச ய டாெத , அ ேப கா கட ட ந ைக
இ மானா தா த அ ராய கைள மா ெகா ள ேவ
எ ெசா ,
மத எ ப ஒ வ மா ெகா ள ய அ ல ெவ , அ
யாத எ , மத மா ட னாேலேய டாைம ஒ டா
எ ெசா அ ேப காைர நா க எ ஜன க ப ப
ஷம ெச இ றாேர ஒ ய, அ ெகா ைமக
சா ம க த க ேவ எ த சமாதான ெசா ல ைல. ஆகேவ
கா யா க கைள ஒ வா ய ெசா வதா இ தா
அ ேப கா ட ப தய க றா எ தா ெசா ல ேவ .
அதாவ உ னா யா , உ இ ட ப நட கா , உ னா
ஆனைத பா , உ ைன ெதாைல ேற எ ப தா க தா .
ம றப கா ர கார க ைடய , பா பனக ைடய ப எ ன
எ பா ேபாமானா ,
ேதச ர ப ைகயான அ ேப காைர ப காச ெச ற .
அதாவ "ஏ ேயா ேகா ெகா கா க வாம ேபா றா
அ ேப கா . அத ேக ற மான ெச ற ஆ இ மகாநா ”
எ ஏளன ெச ற .
அதாவ ஜா இ க ச க ஏ ைய ேபா இ றெத ,
அ ேப கா 6 ேகா ட படாத ம க (ெவ ேபா ) கா
க வாத ம க எ , ெவ ேபா கா க வாம அ தமா
இ றவ ஏ ட ேகா ெகா டா ஏ ஒ ைற
ஏ படாெத , ஏ தமாக இ எ ேகா ெகா கா
க வாம ேபா றவ தா அ க ட இ க ேவ எ ,
ஆதலா அ ேப கா ட படாதவ க ேவ மத
ேபா டா ஜா இ க லாபேம ஒ ய ந ட ைல எ
ெபா பட அத ஏ ற பழெமா ைய ெசா ற .
அேதா " டகால பழ கவழ க கைள ெர மா ட யா "
" டாைம ஒ ய ேவ மானா தா த வ ன மேனாபாவ
ேசஷ மா த ஏ பட ேவ "
அ ேப கா ேப ஆ இ க மான ''கா ய
நட க ய கா ய அ ல” ெவ வா ேப ர ட எ ற .
டா ட அ ேப காேர தா ேவ மத ேபாக ேம ஒ ய ம ற
தா த வ பா இவ ேப ைச ேக க மா டா க எ ைத ய
ெகா ற .
அேதா டேவ அ ேப காைர ந பா க ந எ த மத கார அவைர
ேச ெகா ளா க எ ம ற மத கார க எ ச ைக
ெச ற . கைட யாக இதனா எ லா ஒ ஆ ட ேபாவ ைல
எ ர ேப ற .
ம றப அ ரகார ெத ைணக இ ம ச க ,
அவ கள வா க , கா கைடக , வ க தா வார க
ேதச ர பழெமா ேபாலேவ அைத ட ச ேம ைமயாக,
" ம க ப வதா ஆ பார ைற ட ேபா றதா?"
எ அல யமா ேபச ப றன
ஆகேவ அ ேப கா ெசா ன ேப , மான பல காலமா இ
வ பதா பழய பா டானதா பா பன க இ மத
த க உ த ேபாவ ைல எ ப உ .
ஆனா , ேதாழ அ ேப கா ைடய ேப , ஆ இ க
மான ஏதாவ ம இ க ேவ மானா , அவ உடேன
இ த கா ய ைத அதாவ ஆ இ க ஆ ரா ட க த ய
ட படாத வ எ பவ க ைட உடேன ரசார ெச
அவ கைள இ மத ெவ ள ட ேவ . ேதாழ
அ ேப காைர ெபா தவைர நா ெபா தா மத ைத
ேபா ெகா ள ேவ .
ஏென நம பா பன க இ ப ப ட ஆ க இ மத ைத
ேபா டா இவ க ைடய ெதா ைல ஒ த எ
ச ேதாஷமைட வா க . ஆைகயா மத மாறாம இ ெகா
எ வள ெபய கைள மத இ ெவ யா கலாேமா அ த
கா ய ைத ெச ய ேவ ய அ ேப கா த கடைமயா . னா
ஒ ப த தா ஏமா ற ப ட அ ேப கா இ ெபா தாவ உ ைம
க ெகா ள ச த ப ஏ ப டத ஆக நா அவைர மனமார
ைகயார பாரா ேறா .
ம றைவ ம ெறா சமய எ ேவா .
அர - தைலய க - 20.10.1935
ைவ மா ற ேவ டா டா ட அ ேப கா
ராமசா த

ேதாழ ஈ.ெவ. ராமசா அவ க டா ட .ஆ . அ ேப கா அவ க


வ த அ ளா .
தா க சா தனமான வ த ப வா
ேற .
த கள ைவ எ காரண தா மா ற ேவ டா . அவசர பட
ேவ டா . த ைற த 10 ல ேபைரயாவ மதமா ற ேவ .
றேக தா க மத மா வ ரேயாஜனமாக . மைலயாள
உ பட ெத யா த கள பல த ஆதர அ .
அர - ேவ ேகா - 20.10.1935
அ ேப கா இ மத
இ மத இ அ ப கா , தா த ப டவ க மா ரேம
அ லாம இ க எ ெசா ெகா பவ க டாதவ க
எ பவ க ய மா 17 ேகா ேப க ட இ மத ைத
லக ேவ யவ கேளயாவா க .
இ மத எ ஒ பாக இ ைல எ கா யாேர ஒ
ெகா றா .
இ யா மகம ய க த ய அய நா டா க வ த கால
இ யா உ ள ப ேவ ேதச வ ம க நட ெகா வ த
நடவ ைகக பழ க வழ க க ப ேவ ச க தா ைடய
சட , ரா தைன, வ ப கட க த யைவக ேச
எ லாவ ஒேர ெபயராக இ மத , அதாவ இ ய க மத
எ பதாக ெபய டா க .
அ கால இ த ரா ட க பழ க வழ க க இ மத
எ , ஆ ய பழ கவழ க க இ மத எ , மைல நா
ம க பழ க வழ க க இ மத எ , ஆ ய சமாஜ
இ மத எ , ர மசமாஜ இ மத எ , ேவதா த
இ மத எ , கட ைள மத ைத ச ர ைத , உ ைர
ற த றவற இ மத எ , ப த க பழ கவழ க க
இ மத எ , நா க க ெகா ைகக இ மத எ
இ ப பல தமா அவ க அதாவ தவ க , மகம ய க
த ர, ம ற எவ கள நடவ ைக இ மத எ ேற ேப ைவ
டா க . அதாவ இ ய க மத என ெசா டா க .
ஆகேவ, இ மத எ றா இ ய க மத எ தா அ தேம
ஒ ய, ஒ த ப ட பான ெகா ைகக இ மத எ
ெபய ைல. எ றா அ கால ஆ ய க ெச வா ெப
இ ததா அவ க த க பழ க வழ க , சட , த க வ ப
கட க ஆ யைவகைளேய ற இ ய க ம அத
அ கமான ெச வா ைக உ டா ைவ ெகா தப யா
ஆ ய க பழ க வழ க , சட , வ ப கட , அவ கள இல ய
ஆதார க , சா ர க , ராண க எ பன த யைவகேள
இ க மதமாக , மத ஆதார களாக ஆ க ப டன.
ஆ ய க எ பானைவக , ஆ ய க அ லாதவ க ட
வகார இட இ லாம ேபாக எ ற கா ய காகேவ
எ லா இ மத தா எ ேலா இ க தா எ , அ
இ மத இ இ மத எ இ மத எ லா
ெகா ைக உ எ , ஒ இ எ ப ேவ மானா
இ கலா எ , பல சமய க ேச த இ மத எ ,
அ வ ேபா ேதா ய பல ெப யா க அ ராய க எ லா ேம
இ மதமாகேவ இ ற எ , எ த மத க , இ மத
உ எ , எ ப ப டவ இ வா இ கலா எ , த க
சமண க ெஜ ன க எ லா ைடய அ ராய இ மத
இ வ த தா எ , இ மத ெபா தமானேத எ
ெசா ெபா வாக இ கம ய க தவ க அ லாத எவ
இ க எ ேற ெசா ல ய ைலைய ஏ ப ெகா டா க .
இ மத எ பதாக இ க ைடய பழய ஆதார க எ
ெசா ப யான எ ஒ வா ைத ட ைடயா .
இ யா ெபயைர பத இ தா எ ஒ வா ைத
காண படலாேமா எ னேமா அ ட ைத யமா ெசா வத இ ைல.
இ யா எ ற ெபய ட இ மத ஆதார க எ பைவக
இ பதாக ெத ய ைல .
இ மத எ பத எ னதா அ த எ பழய அதாவ மா 100
வ ஷ 200 வ ஷ ய ஐேரா ய அகரா கைள , ஐேரா ய
கைலகைள பா ேபாமானா மகம ய க அ லாதவ க
அ மத எ ஆ ய க பழ க வழ க கைள
ப பவ க ெசா மத ெபய எ , ஆ ய க
அ ஆ சார அ டான க எ தா காண ப றனேவ
அ ேவ ஒ ெசா ல ப வதாக காண ய ைல
இ மத ர ய எ னமா இ ற எ பா ேபாமானா
ரக கைள வண வ , ஜா யாச கைள - உய
தா கைள பாரா வ ஆ ய இ த இர கா ய தா இ த
உலக ேவ எ த ேதச ம க ட ேவ எ த மத த ட
இ லாத ண க ெகா இ வ ற .
இ த இர கா ய கைள ப அ ஞ க எ பவ க ெவ
கால ேப தவ தலான எ அவ யம ற எ
க டா க . அத பல ஆ ர கண கான வ ஷ க
உ ள ெப யா க எ பவ க ைடய வா உபேதச இ
வ ற . இைவகைள இ மத ஆதாரமாக , அ ெப யா கைள
இ மத ெத கா ச ெப றவ க எ ெசா ல ப வேதா
ரக ஆராதைன ந ைக இ லாதவ ஜா யாச
உய தா ஆ யவ ைற ெவ பவ , இக பவ ட இ தா
எ , அத ஆதார இ மத இ ற எ
ெசா ல ப ற .
ஆகேவ இ ேபா எ இ மத , எ இ மத அ லாத எ
ெசா ல யாத ைல இ ேறா .
ஆனா , ேத ய தைலவ க மத தைலவ க எ
ெசா ல ப டவ களான ேதாழ க கா யா , மாள யா தலா யவ க
இ மத எ எைத ெசா றா க எ பா தா
வ ணா ரம ைத ப தமா ைல வ தா இ மத
எ றா கா யா . க ம க ைக ஜல டேவ இ க
ேவ ய தா இ மத எ ெச கா றா மாள யா .
மக ம ய ஆ க தைலெய காம ெச வ தா இ மத
எ றா ெசயா , பரமான தனா . ம றப ச கரா சா க ைடய
இ மத எ ப ப ட ? இராம ஜா சா யா ைடய இ மத
எ ப ப ட ? ப டார ச ன க ைடய இ மத எ ப ப ட ?
ம த மசா ர இ மத எ ப ப ட ? இ காசமா ய ைத ைடய
இ மத எ ப ப ட ? ராண க ைடய இ மத எ ப ப ட ?
ைசவ க ைடய இ மத எ ப ப ட ? ம பா பனர லாத
ைசவ க இ மத எ ப ப ட ? ைவணவ க ைடய இ மத
எ ப ப ட ? எ பைவகைள ப நா வ க இ இட ைவ
ெகா ள ைல.
எ ப இ தா இ லா ய கைள ேபால தவ கைள
ேபால மத எ பத இ வ ஆதார , ெகா ைக,
டவ க ைடய உபேதச எ பதாக எ இ லாம வா ைத
அள அ மான அள இ மத இ வ ற எ பைத
எவ ம க யா .
இ த ல சண உ ள இ மத ஒ ம தைன ட டாதவ
எ , ஒ ம தைன தா மக , ைவ பா மக , அ ைம மக எ
ெசா ெகா உ ைம பாரா 100 97 ம கைள
யம யாைதய றவ களா 100 25 ம கைள டாதவ க ,
ச டாள க எ இ ப வ வெத றா , இ ப ப ட இ த மத
உலக எத காக இ க ேவ ? இ அ ேயா ஒ க ப வ
எ ன த ? எ தா ேக ேறா .
ஜா அக பாவ த ேசா ேப பா ப ய ட த கள
யநல கைள உ ேத இ மத ஒ ய ச மத பட மா டா க
எ பேதா ,
"இ மத ைத ஒ க உ னா யா . உ க பா டனா
யா " எ ெசா வா க . ஆனா அ ேவ ஷய .
ட படாத வ ைப ேச த ஒ ஆ இ மத ைத ேற
எ , "ச டாள க " , " இ ம க " எ ெசா ல ய ஒ
ட ம க மகாநா இ மத ைத ட ேவ " எ
ஒ மான ெச த ட இமயமைல த க யா ம வைர
உ ள ேத ய தைலவ ேத ய ப ரா ப க , மகா மா க ,
மாள யா க இ மத தைலவ க , " ர க ", " யா க ''
“ச யா ர க " எ ேலா ேம தைல இ த ேபா
ஆ ட ட இத காக எ தைன ெபா ர , ஏமா , த ர ஆ ய
இ கா ய க எ லா ெச ,
"அ ேப கா அ வள ெப ய ம ஷ அ ல" எ
"ப பா மாகாண ட படாதா மகாநா த க ர வ
ெபா ய அ ல” எ
தா க பா ேபா வ ேபாதாம அ வ ேலேய பல
வ ேசா க ப கைள ஒ ரா இர ரா
சாராய வா ெகா எ த ெசா , எ னதாக ஒ
ெகா ள ெசா இ வள பா ப வைத பா ேபாேத யா
எ ெசா பவ க உ ைமயாக ந றா களா அ ல பய
ந அ ப உள றா களா எ ப ள .
இ மத நா நா ஒ றதா இ ைலயா எ ப ற மத
நா நா ஓ றதா இ ைலயா எ ப ஒ 50 வ ஷ ஜன
க த ைத பா தா தானாகேவ ள .
ஆைகயா இ மத ைத ஒ க ேவ ெம ய ெச தவ க
இ பா பன க ைடய ர ட பய படாம ர பட
எ த ட ஒ இ பழய ன இ லாத அள இ மத
எ ர டான ஒ க , அ ய ேவ ய அவ ய
எ அ அ ேபாக ேபாவ உ தா எ ைத யமா
ேவா .
அர - தைலய க - 27.10.1935
மத மா த

ேதாழ அ ேப கா அவ க இ மத மா வதாக ெச
ெகா ட ைவ நா மகாநா அவர தைலைம
ெச ய ப ட மானமான ஆ இ க மத மாற ேவ மா
மா தைத , ேதாழ ஈ.ெவ. ராமசா அவ க ஆத தைத ,
அர ஆத ெத யைத ப ல ைற வதா
ெத ற ட , ஒ ேதாழ அைத ள க ேவ ெம ேக
ைற க ஒ க த எ ஒ அணா டா அ
இ றா .
இைத ம இத சமாதான எ த ேவ ய அ வள
அவ ய ைல எ ேதா னா , அத ேப ஷம ரசார
ெச ய ல ஷ க இட இ லாம ேபாக எ பதாக க
நம அ ராய ைத எ ேறா .
தலாவ யம யாைத இய க எ ப ப ட மான க
இ தா அைவக பா ெச ய யைத த ர எ லா
மான க ப தமான "அைவகைள அ ச காதவ க
யம யாைத கார க அ ல. அ ெம ப களாகேவ இ க
த ைடயவ க அ ல" எ ற அ காரமான மான மானம ல.
இர டாவ யம யாைத இய க ஆ க க , நா க க
ெம ப களா இ கலா எ ற ைற அ பவ அ ச க ப
வ ற .
றாவ , ஒ வ இ மத ைத டா மத லாதவனாக ,
நா கனாக தா இ க ேவ ேம ஒ ய ேவ தாவ அைத ட
ேமலான , தமான டந ைகக ைறவான மான
மத ைத அ ச க டா எ ேறா , நா கனாக ஆகா டா இ
மத தா ேமலான எ ேறா ெசா ல ய ப தைன ைல .
நா காவ இ மத இ ேவ மத ேபாவ அ ல
மத மா வ எ றா இ மத ைத ேபால ஒ ட ந ைக ள
மத ேபாவ தா எ ப அ த ம ல.
இ மத எ ற தைல இ , , , ெபௗ த ,
பார க , ய , ஆ ய சமாஜ , ர மசமாஜ ஆ யைவக வ வ
ேபா , சா வாக மத , ேலாகா த மத , மாயாவாத மத , யவாத மத ,
ப ச த மத , ச கர மத , ேவதா த மத , நா க மத எ ற
வா ைதக , தன மத ைத ேச ெகா தா
வழ க ப றன.
ஒ வ ேலாகா த மத ேகா , சா வாக மத ேகா, நா க
மத ேகா ேபா ேற எ க இ மத ைத மா ேற
எ றா , அைத ஆத ப ட றமானா ஆகலா ேபா இ ற
இ த மதெமா ர க ைடய க ப எ எ ண
ேவ ற .
க நா ெச தமான - நம மதெமா உண யான ,
யம யாைத இய க ஆர த ன ேலேய ரசார
ெச ய ப ட ைல. ெச க ப மகாநா கட ெகன காைச
ெதாைல க ேவ டா எ ேறா . ைஜ அ ேஷக , ஆராதைன, உ சவ
ஆ யைவக டா எ ேறா . ஈேரா மகாநா கட ைள ப
கவைல படாேத எ ேறா . ற றாவ நக மகாநா
மத க ட டா எ ேறா .
இ ெபா இ ரமாக ேபாக ஆைச ப ேறா . இைவக
எ லா யம யாைத கார க ச யா கலா ;
யம யாைத கார க உபேதச ெச யலா .
ஆனா அ ப காைர ேபா ற ஒ ஆ க அ ல ஏதாவ மத
ேபரா ம த வா தாக ேவ எ க இ றவ கைள
யம யாைத கார க எ ன ெச வ எ ேக ேறா .
அ ப ப டவ கைள ேபா வதா? அ ல எ ெக ேயா அைட
எ ேகேடா ெக ேபா எ அல யமாக வதா எ
ேக ேறா .
யம யாைத கார க க யாண ப த ைத - க யாண ைறைய -
ெகா ைகைய ச எ ஒ ெகா வ ைல. அ வளேவா
மா ரம ல, இ ன எ வளேவா ர ேபா றா க . பல எ ப
எ ப ேயா நட றா க .
அ ப எ லா இ தா ட அ ெகா ைககைள ல ய ெச யாம
இ ேரா த மா ர லாத அள அ பா பன ேரா த
மா ர இ லாத அள யம யாைத கார க எ வள
க யாண க நட றா க ? தா க க யாண கைள ட
தைலைம வ நட ெகா றா கேள இத அ த எ ன?
எ ேக ேறா . இ ப இ ன எ வள நட றன?
இைவ ஒ ற க . ர யம யாைத கார ஒ வைர ஒ "பைறய
" க வண " அ யா என சா ைய ட ேபா ய அ ேவா,
ைத யேமா, யாக ேயா வர ைல. ஆனா என இ த
ட தகாதவனா இ க இ ஒ ஷ ட ச க ய ைல .
இத ஏதாவ ஒ வ ெசா க பா ேபா ” எ ெக னா
அவ இ த ர யம யாைத கார அ ல யம யாைத
சமத ம கார க எ ன ப ெசா வா க எ ேக ேறா .
" சா ைய ட ைத ய லாதவ உன நா ேயாசைன ெசா ல
மா ேட . ஆதலா டாதவனாகேவ இ ெச ேபா” எ
ெசா வா களா அ ல " அைத ப நம கவைல ைல.
எ ேகேடா ெக ேபா" எ ெசா வா களா எ ேக ேறா .
எ த ஷய ெகா ைகக ட அ பவ ஞான இ தா தா
அைத ம த த ைம எ ெசா லலாேம ஒ ய , ம றப அ பவ
சா ய இண காத ெகா ைகக எ வானா அைத தக
எ தா ெசா ல ேவ அ ல ெவ அ ராய
மா ர ெபா மானவ கேள ஒ ய கா ய ெபா மானவ க அ ல
எ ெசா ல ேவ .
ெவ பைடயா நா ேப வதானா அ ப கா , அவைர
ப ேவா , நா க களாவத , மத லாதவ க ஆவத
இ ட லாம , அவ க இ டாைம மா ர ஒ ய
ேவ எ ஆைச ப அத காக கம யரா டலா எ
அவ க க னா அ நம இ ஆ ேசபைண எ ன எ
ேக ேறா .
க ம ய மத பல ெக க இ கலா . ேகாஷா இ கலா ,
கட இ கலா , டந ைக இ கலா , மத ன , மத சட
இ கலா , சமத ம லாம கலா . இெத லா யா டா ?
யம யாைத கார டாததா இ கலா . ம ெப ைம
மா ர ேப ேவா மகம ய மத ேவ டாததா இ கலா .
டந ைக அ காதவ க க ம ய மத ேவ டாததா
இ கலா . மதேவஷ பயன ற சட ேவ டாதவ கம ய
மத ேவ டாததா இ கலா . நா க , ப த
வா க கம ய மத ேவ டாததா இ கலா .
சமத மவா க , ெபா உடைம கார க மகம ய மத
ேவ டாததா இ கலா .
ஆனா ய க , பைறய க , ைலய க , நாயா க எ
அைழ க ப ற - ஒ க ப ற - தா த ப ,
ெகா ைம ப த ப , நா , மல த ஷ க
ேகவலமாக ம க ப வ ற ம க ட - த க இ
டாைம மா ர ஒ தா ேபா எ க ெகா இ
ம க ட நம ேவைல உ டா? இ ைலயா எ ேக ேறா .
உ ைமயாகேவ யம யாைத கார இ த சமய ேவைல
இ ற எ தா நா க ேறா .
ஏென அவ தவனா , தவ பைறய , தவ ச ,
தவ ைள , தவ நாய க எ டாதவனாகேவ
இ பைத ட, பற க அ ேறா , ச ய கம ய எ ேறா ,
ய எ ேறா அைழ க இட லாம , அைழ க படாம
இ ப யான ைல ம ற ச க கார கேளா மத கார கேளா
அ வள லபமாக இ ப தேவா, ெகா ைமயா நட தேவா யாத
யம யாைத அ பவ உ ள ைல இ ஒ மத
"எ ப யாவ டாைமைய ஒ ெகா ள ேவ ” எ றவ
ேபானா இ யம யாைத கார எ ன ந ட எ
ேக ேறா . அ "ச எ ப யாவ ர டாைமைய
ஒ ெகா " எ ெசா வ எ ன த எ ேக ேறா .
நம க த எ ன ந ப "இ மத டாைம இ ற .
இ லா மத பா காைம இ ற . ெப க உைற ேபா
ைவ இ றா க '' எ எ இ றா . அ (உைற ேபா
ைவ ப ) உ ைம எ தவறான எ ேம ைவ
ெகா ேவா . இ ெப ைம ேப ேவா க கவ க ேவ ய
கா யேம ஒ ய டாைம ல மா ர ேவ எ
க றவ க ேயா க ேவ ய கா ய அ ல எ ப நம
அ ராய .
இ லா மா க தா டவமா , ஈ , ப யா த ய
இட க ைடயா எ பேதா , அ ப கா தம மைன
ேபாடா டா எ த அவைர ேகா வரேவ டா எ
ெசா ட யா . எ ப இ தா நா அைத ப இ ேபா
வக க அவ ய ைல எ க ேறா .
ஆகேவ ேதாழ அ ப கா மத மா வ எ த மத மாற ேபா றா
எ ப நம ெத யா . உலகா த மத ைதேயா, நா க
மத ைதேயா த வேவா அ ல மத ைத த வேவா
ேபா றாேரா எ ப நம ெத யா . எ ப தா ெவ
ஏமா ற ெகா ட , ச டாள , பா , இ ல தவ ,
ட தகாதவ எ ம தைன ெவ த வ , ஒ வ
உைழ ைப ஒ வ ெகா ைள ெகா வ மான கா ய கைள
மத க டைளயாக ெகா ட மான இ மத ைத ேற
எ றா , அைத ெபா த வைர த அத உத ெச ய
ேவ ய ஒ ெவா யம யாைத கார ைடய கடைம அ லவா
எ ேக ேறா
இ மத தமைட வ ற எ , டாைம ஒ க ப
வ ற எ ல ட க , கார க ெசா றா க .
அைத நா ஏ ெகா ள மா ேடா . இ மத
தமைட வர ைல. இ மத ஒ வ ற எ தா
ெசா ேவா .
இ மத த இட ைல. அைத த ெச ய
யா அ கார இ ைல. இ மத ஆதார க எ பைவ அ மத
ேவத , சா ர , ராண எ ெசா ல ப பைவகைள ெபா தேத
ஒ ய, சா க எ , மகா மா க எ த க தா கேள
ப ட ெகா ல ள பர ய கைள ெபா த அ ல.
எ த மகா மாவானா , த காரனானா , வா ப ட
ெப றவனானா , த ைடய த ைத மத , சா ர
அ ம ற எ ேவஷ ேபா தா த ெச ய
ஆைச ப றாேர ஒ ய ேவ ைல.
எ த ேவத , எ த மத , சா ர இ த மகா மா ,
வா த ெச ய எ அ கார ெகா க ைல. அ
ேவத சாரமான - பகவா வா கான எ ெசா ல ப ைத ,
ம த ம சா ர , பராச ப ைசயா ெசா
இ ற . இவ ைற வகார இடமான எ ெசா ட
யா . இ ெபா ஜன கைள ஏமா ற, த கால சா யாக ெசா
ெகா டா அ த ைற , சா ர மா ரம லாம பழ க
வழ க க அர ய கா ப ட ற இ த வகார
இடேம எ ேக ேறா .
இ ஏமா ஓ வா ெகா நாைள அ த ஊ எ
ேக டா அத யா எ ன ெச ய ?
ஆகேவ டாைம ஷய இ த ழ ப , இ த அ த ,
சமய ேபா ெகா ெசௗக ய ஆ யைவக இ லாத
மதேம டாைமைய ல ெகா ள ேவ எ பவ க
ஏ றதா எ ப நம அ ராய .
ெவ ெந க யான சமய அ ப கா இட , வராஜு இட
ைகெய வா ெகா ெபா ஜன க ட ல கண கான
பண வ ெச ெகா அைத ெசலவ எல ெவ
அைட ெகா கைட டாைம ல ச ம தமாக ச ட
ெச ய யா எ ெசா னவ க தாேன இ அ ப கா ேவ
மத ேபா றாேர எ வ அ ெகா றா க ?
இ ப ப ட ட க அ ல ெச ய ல ர
யம யாைத கார க எ த கைள ெசா ெகா றவ க
அ ப கா ேவ மத ேபாவைத அ ம க டா எ றா அ
யாயமா மா? அ ல ஒ ேபசாம மா இ எ ப தா
யாயமா மா?
இைதெய லா கவ தா ஒ கா ய ெச ய யா . ஆதலா
அ ப கா ைடய ைவ நா மனமார ஆத ப ட அ ப
ச யான ெசய ந மாலான உத ய க ேவ ய ஒ ெவா
யம யாைத கார ைடய கடைமயா எ ப நமத ராய .
அர - தைலய க - 17.11.1935
ேச ைக :

. கா த ெதா ைய ம ப ரக ய
த டா எ பேதயா - ேத ய ேரா
. கா , கா ர , பா பன க த ெதா டா டா
எ ச ெகா வ றன . த ெதா இ தா ,
அர ய எ லா வ ன க சம உ ைம ெபற . ஆைகயா
த ெதா ேயா ய அர ய தேம ேவ ெம , நா
உ ள பா ைம வ ன க , அவ க தைலவ க
றன . இைத நா உ ைம ைலைய ெத த
ந ைலயாள க ச ெய ஒ ெகா றன . ஆனா ,
த ெதா எ ராக இ றவ க , த ெதா ேவ ெம
பவ கைள , அைத ஆத பவ கைள , வ வா க எ
ேதச ேரா க எ தாராளமாக ரசார ெச றன . ேத ய
ப ைகக , இவ க பா ப ல ையேய பா வ றன.
இ த ைற ேலேய பா பன மகா மாவா ய .கா , அவைர
ப பவ க , ஒேரய யாக த ேத த ைற டா எ
வா களானா அ ஏதாவ ேத ய ேநா க இ கலா எ றாவ
ெசா ல இட . ஆனா இ லா வ டேமைஜ மகா நா
ேபான . கா , மாள யா ேபா ற ைவ க க ,
க , ய க , த ர வ ெகா க
ச ம பதாக , ட தகாதா க , ம ற பா ைம
ச க தா த ர வ ெகா க டாெத ரசார
ெச வ றா க .
.கா யவ க , "என உ ைர டாவ டாதா
த ர வ ெகா பைத ம ேப "
எ ெவ உ யாக பல ட க ெசா வ றா . வ டேமைஜ
மகாநா ம ற ைவ க க , .கா ைணயாக
றன . ஆனா வாள க சா , பா ேரா ேபா ற
அர ய வா க , க , டாதா
பா ைமேயா த ர வ ெகா பைத உ யாக
ஆத றன .
க , டாதா க , ம ற பா ைம வ ன க ேச
ஒ ெவா மாகாண ச டசைப , தைலைம ச டசைபக ,
ஒ ெவா வ ன , இ தைன இ தைன ர க இ க
ேவ ெம ஒ ட தயா ெச , அைத த ம ,
.ெம டனா அவ க ட ெகா டா க . அ ட னா ,
டாதா க அர ய ச க ப ைட றேத அ லாம
சம வ ெப வத தைட இ றதா , . ெம டனா அைத
ஒ யமான டமாக க , பா ைமேயா ர ைன
க கைட ட , " பா ைமேயா உ ைமகைள
ெச ேபா அ ட ைத , யமான ஒ க யாக ைவ
ெகா ெச ய ப " எ டா .
ஆகேவ, ஷா , க , தவ க ,
தா த ப டவ க , ஐேரா ய , வ ட ேமைஜ மகாநா இ ய
ர க ெமஜா யா , டாதா , ம ற
பா ைம ன த ர வ ெகா பைத ஆத ற
காரண தா வ டேமைஜ மகாநா ெவ கரமாக தா த ர
வ ச க தா அ ைட ப சய . இ வா
த ர வ ேக தா த ப டவ க ,
பா ைம ன ெவ ேய படாம க .கா எ வளேவா
க ெச பா தா . க அவ க இ ட ப
பா கா ெகா க ச ம பதாக , ஆனா அவ க
தா த ப டவ க த ர வ ெகா க ம
ஷய த ேனா ஒ ைழ க ச ம க ேவ ெம ேக டா .
ஆனா ர கேளா இ த ேமாச , மான
உட ப ைக ச ம க ைல.
இ வா டாதா க , ம ற பா ைம வ னரான தவ ,
ஐேரா ய தலானவ க ஒேர வாதமாக த ர வ
ெகா க . கா யவ க ம பத இரக ய எ ன எ பைத
கவ ேபா . , கா , மாள யா, ர கசா அ ய கா
தலானவ க வ ணா ரம த ம ேவ ேபா றவ க
எ பைத அவ க ேப , நடவ ைகக ந றா
அ யலா . வர ேபா யரா ய , ைவ க க , அவ க
மத க , கைலக , நாக க க பா கா அ
யரா யமாக இ க ேவ எ ப .கா ைடய
ெகா ைக , கா ர ெகா ைக ஆ எ பைத கரா
கா ர ெச மான அ யலா .
, தவ , டாதா , ஐேரா ய ஆ ய எ ேலா
த ர வ ெகா டா , ச டசைபக இவ க
ச யான ர க க பாக வ ேச வா க . ேம க ட
வ ன க எ ேலா ஒ ேச தா இ க ர க
ச ேறற ைறய சமமாக ஆ வா க . க ,
தவ க , ஐேரா ய க , டாதா க , ைவ க
இ கைள ேபா வ ணா ரமத மவா க அ ல ; சமத ம
ேரா க அ ல . ஆைகயா த மான க ச க சம வ
மான க , சமத ம மான க ைறேவ ற படலா . இைவக
ல ைவ க , வ ணா ரம த ம அ க படலா . ஆகேவ
வ ணா ரமத ம , ைவ க இ மத அ ய ேவ ய ைல
வ . இ த க ைத மன ைவ ெகா தா
வ ணா ரம ைத , வ ணாச ரம இ மத ைத கா பா றேவ
ற . கா டாதா க த ர வ
ெகா க ம றா எ ப ச ேதக பட ேவ ய ைல.
.கா மன பா ைக ந றா அ ய ேவ மானா ம ெறா
ஷய ெத ெகா ளலா . அதாவ .கா யவ கைள
" க , ய க த ர வ ெகா க
ச ம ேபா டாதவ க அ வா ெகா க எ
ஆ ேச க ” எ ேக ட ேபா .கா ,
"ெல மண கா ர ஒ ப த ப அவ க த ர வ
ெகா பைத கா ர ஒ ெகா ற " எ றா . ம ப "
ெல மண ஒ ப த ப ய க த ர வ ெகா க
ஏ பா இ ைலேய'' எ ேக ட ேபா , இத . கா
"ச ர ச ப தமான காரண களா க , ய க
த ர வ ெகா க ேவ ய ற " எ னா .
இ வா ைத தா .கா மன பா ைம ந றா ள ற .
க , ய க , பர பைரயாக ெப ைமேயா வா தவ க .
அரச களாக இ ஆ தவ க ஆைகயா அவ க அரசா க
உ ைமக பா ய ைடயவ க . ஆகேவ அவ க ைடய
உ ைம ப க உ டாகாதப அர ய பா கா க ேவ ய
எ க , டாதா கேளா பர பைரயாக த தர
அ ைமயாக தா த ப ேட வா தவ க . அவ க ஆ த
பர பைரைய ேச தவ க அ ல . ஆைகயா அவ க அர ய
ப ெப வத பா கா ேவ ய அவ ய ைல எ ற க
அட க ைலயா?
இ க வ ணா ரம த ம ைத பா கா க ேவ எ
அ ராய யாச எ ன இ ற . வ ணா ரம த ம
எ வா பர பைரயாக உய ெப த தர அ ப பவ க அ வாேற
அ ப க , பர பைரயாக அ ைமயாக இ ெதா லா களா
களா அ ல ப பவ க அ வாேற இ க அர ெச றேதா
அ வா தாேன . கா ேம க ட அ ராய இ ற எ ப
ேயா பா பவ க ெத யாம ேபாகா .
இ ட தகாத வ ன க இ யா எ த ைல
இ றா க எ ப .கா ெத யாதத ல. ெபா ேரா
நட க யாத ட தகாதவ க - ெபா ள , ண க
த எ யாத ட தகாதவ க - ெபா இடமான ேகா
ச ர த யைவக ரேவ க யாத ட தகாதவ க -
ர ேவ ேடஷ ேஹா ட க . ம த ப டவ க
ைவ ேஹா ட க ேபாக யா
ட தகாதவ க ெபா ெதா உய த
ஜா கார களா ச டசைப ெத ெத க ப வா களா? எ ப
.கா ெத யாதத ல.
வய வ தவ க எ ேலா ஓ ைம ெகா காரண தா ,
. கா கா ர ய யா ஒ ட தகாத வ
ர ெத ெத க படேவ ய ப த ஏ ப டா (ஏ ப வேத
ச ேதக ) வாள க அ ேப கா , ஆ . வாச , எ . .ராஜா ேபா ற
உ ைமயான - யம யாைத ள அ வ ர க
ேத ெத க பட யாம உய த ஜா கார க தயைவ நா
அவ க ைடய அ ராய ைத அ ச நட ஒ ேபா
வ ணா ரம ைவ க ர தா ெத ெத க பட ய ைல
ஏ ப எ ப . கா ெத யாதத ல. ெத
அவ க த ர வ ெகா க ம தா அைத ஒ
யாக தாேன ெகா ள ேவ ?
உ ளப ேய த ர வ இ லாமேல டாதவ க
அர ய சம உ ைம ச க சம உ ைம ெகா டலா
எ .கா ைன பாரானா அைத நா எ வா ஒ ெகா ள
?
ெச ற ஒ ைழயாைம ேபா . கா டாைமைய ஒ க
ேவ ெம பைத கா ர யமாக ேச த காரண தா தாேன
ஒ ைழயாைம ேதா யைட , கா ர இ த பா பன க
யரா ய க ைய ஆர தா க . கா ைய ைல
ேபா டா க . இ ெபா டாதவ க சா பாக
.கா உ. ைமயாக ஏதாவ ந ைம ெச யேவ ெம
ைன தா பா பன க , கா ர த ைன ைக வேதா
ேபாலேவ ைல உ காரைவ வா க எ பைத அவ
அ யாதவ அ லேவ. இ த எ ண ெகா தா . கா யவ க
ஒ ைழயாைம ெச த ற ெத னா வ ேபா வ ணா ரம
ம ைடைய தைல ெகா வ வ ணா ரம ரசார ெச
பா பன கைள வா ன ெச ெகா ேபானா . அ த உ னா
தா அவர உ ச யா ரக இய க எ லா பா பன க
அவேரா ஒ ைழ ள பர ெகா மகா மா ப ட ைத
அர ேக னா க .
ஆகேவ இ ேபா .கா டாதவ , ம ற பா ைம
வ ன த ர வ ெகா பைத ம ப காரண ,
உ ேபானா ஒ பமா ேட எ ெசா காரண ,
வ ணா ரம ைத ைவ க இ மத ைத பா கா கேவதா
பா ப வதாக பா பன க உணர ேவ எ பைத த ர ேவ
ஒ ைலெய உ யாக ேறா .
.கா இ த அ ராய இ பைத அ ச தா இ ள
வ ணா ரம த ம கார க .கா ைய வான அளாவ மகா மா
எ , அவதார ஷெர ெகா டா றா க . ம தா
' டாதா த ர வ ேரா எ ற ெபய ட
இ யா வ வாேரயானா க பாக .கா ைய
'மகா மா கா ' எ பேதா மா ரம லாம 'பகவா மகா மா கா '
எ ற ப ட ைட எ ப அவ ெத . இ த
ஷய கைளெய லா ந றா உண த னா தா டாதா
ச க தா த க ச க ச க க ல , மகாநா ல , ெபா
ட க ல . அ ேப கா , . வாச ஆ யவ கேள
த க ர ந க எ , .கா , கா ர த க
பார க அ லெவ மான கைள ைறேவ றா க .
இத மாறாக இ ள வ ணா ரம த க ல ேபா கைள
. அ ேப கா . வாச தா த ப டவ க ந ைக
உ யவ க அ ல எ .கா , கா ர ேம
தா த ப டவ க ர கெள , ர த க
ெகா றா க .
இ த வ ணா ரம த மவா கைள அ ச ேத ேத ய ப ைகக
ெப ரசார ெச றன. ேத யவா க ஆ பா ட ெச றா க .
ஆகேவ இவ க ெச ர க , ஆரவார க தா த
ப டவ க தைல ைக ைவ க ெச ய ப க எ
எ ச ைக ெச ய ேறா .
அர - க ைர - 22.11.1931
Another random document with
no related content on Scribd:
argumento que pueda
desbaratarla, la cual os quiero
poner en término que me podáis
responder á ella si hallareis qué
poder decir para confundirla.
Antonio.—Proponed, que yo iré
respondiendo como supiere,
aunque, según la habéis
encarecido, desde agora me
puedo dar por concluso; pero
todavía tengo creído que no
faltará respuesta, y mejor de la
que vos pensáis.
Albanio.—Decidme: si un
religioso reza sus horas
canónicas con mucho cuidado y
devoción, y un seglar hace lo
mismo y en la misma igualdad,
¿cuál de ellos merecerá mayor
premio y será digno de más
gloria?
Antonio.—Paréceme que el
religioso, porque assí como
tendría mayor pena y mayor
castigo no cumpliendo con la
obligación que tiene sobre sí, assí
es justo que se le dé mayor
premio por hacerlo que es
obligado; que de otra manera
sería notorio agravio el que
recibiese, y como Dios sea juez
tan justo, quiere que sean iguales
en la gloria y en la pena, para que
el que fuere digno de más crecida
pena también lo sea para llevar
más crescida la gloria.
Albanio.—Lo cierto habéis
respondido, y de vuestra
respuesta sale la razón que he
dicho, y así me responded á lo
que diré: ¿cuál es digno de mayor
infamia, uno que es de muy buen
linaje y hace alguna vileza ó cosa
fea de que pueda ser
reprehendido, ó uno que ha
alcanzado valor por su sola
persona y comete la misma vileza
haciendo lo que no debe?
Antonio.—El que ha ganado el
merecimiento y valor por su
persona.
Albanio.—Pues ¿cómo puede
ser esso, que vos mesmo os
contradecís, porque esta razón
tiene la mesma fuerza que la
pasada? Claro es y notorio á
todos que mayor obligación tiene
un bueno á obrar cosas buenas y
virtuosas que uno que no lo es
tanto, digo en la calidad y linaje, y
así por esta obligación que tiene
sobre sí merece mayor premio y
honra en ser bueno siguiendo la
virtud de sus pasados, que no el
que es de bajo y oscuro linaje;
porque éste no está tan obligado
á usar de aquella bondad, y así
como al bueno se le ha de dar
mayor premio por esto, es digno
de mayor infamia si se desvía del
camino que fundó el que dió
principio á su linaje y siguieron los
que dél han procedido, y si es
digno de mayor infamia faltando á
su obligación, justo será que se le
dé mayor honra sin contradicción
ninguna.
Antonio.—Hermosa y fuerte
razón es la que, señor Albanio,
habéis traído, y argumento muy
aparente, aunque no dexa de
tener respuesta bastante, porque,
como suelen decir, debaxo de la
buena razón á veces está el
engaño, y asi lo está debaxo
desto que vos habéis dicho
cuando quisiéredes bien
entenderlo, porque yo no niego
que al que es de buen linaje y hijo
de buenos padres se le debe
mayor honra, siendo bueno, que
al que es de humilde linaje
aunque sea bueno; pero esto se
entiende cuando son igualmente
buenos, que bien podría ser
bueno el que es de buen linaje y
tener mayor bondad el que es de
más bajo estado; y en este caso
todavía me afirmo en que es
digno de mayor honra el que
mayor bondad tuviere; esto
podréis mejor entender por lo que
agora diré. Notorio es que
muchos romanos de oscuros y
bajos linajes hicieron hechos tan
valerosos que por ellos
merecieron ser recebidos en
Roma con muy honrados y
sumptuosos triunfos, y á algunos
dellos se les pusieron públicas
estatuas en los lugares públicos y
fueron tenidos y estimados como
dioses que decian, héroes entre
los hombres. No faltaban
juntamente en Roma algunos
hombres de antiguos y claros
linajes, muy virtuosos y sin
mancilla que les pudiese
embarazar la honra; pero con no
igualar en los hechos, ni en la
fortaleza y virtud del ánimo con
los otros, no se igualaban con
ellos en la honra que se les hacía,
antes eran tenidos y estimados en
menos. El rey David, pastor fué
que guardaba ganado, y en su
tiempo muchos varones sanctos y
virtuosos hubo que descendían
de sangre de reyes, á los que no
les faltaba virtud ni fortaleza; pero
con no igualarse en ellas ni en las
hazañas tan valerosas,
principalmente cuando mató á
Golias, no fueron tan honrados ni
tan estimados de las gentes como
lo fué el rey David. Y así podría
traeros otros diversos exemplos,
los cuales dexo por la prolixidad y
porque entre nosotros lo vemos
cada día; que dos hijos de un
padre y de una madre igualmente
buenos, si á algunos dellos por
permisión y voluntad de Dios
ayuda y le favorece la industria en
poder acabar y salir con hechos
más hazañosos, le tenemos y
estimamos por más honrado que
al otro.
Jerónimo.—Desa manera al
acaecimiento se ha de atribuir la
honra de los hombres y en él está
darla á los unos y quitarla á los
otros.
Antonio.—Principalmente se ha
de atribuir á Dios, pues todas las
cossas se gobiernan por su
summo poder y voluntad. Pero
con esto permite que algunos
sean más bien empleados que
otros, y así cuando unos se
ensalzan, otros se humillan y
abaten, que no pueden estar
todos en una igualdad. Y así
resolviendo me digo, que cuando
dos hombres, el uno de buen
linaje y el otro de no tan bueno,
fueren igualmente buenos, que ha
de ser preferido y antepuesto en
la honra el de buen linaje al otro,
y si no son iguales, siendo mejor
en virtud y fortaleza el que es
inferior en linaje ha de ser más
estimado y preferido; y conforme
á esto se ha de entender el
decreto sobredicho, porque la
razón que habéis dicho de que
merece mayor pena el bueno,
haciendo lo que no debe, que el
que no es tal como él, yo os lo
confieso que así es digno de
mayor gloria. Pero (como en lo
que arriba he dicho bien á la clara
yo he probado) el que tiene más
virtud y valor, aunque sea
desigual en linaje, ya se ha hecho
tan bueno con ello como el otro, y
aun mejor. Y así está ya puesto
debajo de la mesma obligación de
usar la virtud y bondad, y obligado
á la mesma pena. Lo que
entenderéis por un ejemplo que
diré: Si un fraile ha que es fraile
cuarenta años, y otro no ha más
de uno que hizo proffesión, ¿no
estará éste obligado á los
preceptos de la orden como el
otro? ¿y no pecará igualmente?
Albanio.—Aunque en parte le
relevaría no estar tan habituado á
las observancias de la orden;
pero si no es pecado por
inorancia, eso no puede negarse.
Antonio.—Pues lo mesmo es en
lo que tratamos; que cuando uno
se ensalza y engrandece con
virtudes y hazañas, hace
profesión en la orden de la honra,
de manera que tan obligado
queda á guardar los preceptos
della y conservarla como aquel
que de antiguo tiempo tiene esta
obligación, pues que á todos nos
obliga la naturaleza igualmente á
ser virtuosos, no quiero decir en
un mesmo grado, sino que nos
obliga á todos sin excetar alguno,
dexando la puerta abierta para
que sea vicioso, y á lo mesmo la
verdadera ley christiana que
tenemos y seguimos nos obliga
juntamente á todos, y desta
manera, si bien lo consideramos,
no tenemos por qué decir que es
más obligado á sustentar la honra
de sus antepasados uno que
desciende de claro y antiguo
linaje que uno que por si mesmo
la ha ganado de nuevo.
Albanio.—En fin, la común
opinión es contraria de lo que
decís, porque tienen en tanto una
antigua y clara sangre, que el que
della participa, siempre es
juzgado digno de mayor honra.
Antonio.—No entendemos qué
cosa es ser buena y clara la
sangre, pues ya conocemos qué
cosa es ser antigua. Por cierto á
muchos juzgamos de buena
sangre que la tienen inficionada y
corrompida de malos humores, y
dexando de ser sangre se vuelve
en ponzoña que, bebiéndola,
bastaría á matar á cualquier
hombre, y algunos labradores hay
viles y que no sabiendo apenas
quiénes fueron sus padres tienen
una sangre tan buena y tan pura
que ninguna mácula hay en ella.
Esta manera de decir de buena
sangre es desatino y un impropio
hablar. Pero dexando esto, yo
estoy espantado de las
confusiones, novedades,
desatinos que cada día vemos en
el mundo acerca desto de los
linajes; pluguiesse á Dios que
tuviesse yo tantos ducados de
renta en su servicio para no vivir
pobre, como hoy hay hidalgos,
pecheros y villanos que no
pechan, que en esto hay algunos
que se saben dar tan buena
maña, que gozan del privilegio
que no tienen, y otros hay tan
apocados y tan pobres, que no
son bastantes á defender su
hidalguía cuando los
empadronan, y assí la pierden
para sí y para sus descendientes.
Y assí hemos visto dos hermanos
de padre y madre ser el uno
hidalgo y pechar el otro, y ser el
uno caballero y el otro no
alcanzar á ser hidalgo. Algunos
de los que son hidalgos no hallan
testigos que juren de padre y
agüelo, como la ley lo manda;
otros que no lo son, hallan cien
testigos falsos que por poco
interese juran. Y assí anda todo
revuelto y averiguada mal la
verdad en este caso.
Jerónimo.—Así es, señor
Antonio, como vos lo decís, que
muchas veces lo he considerado
y aun visto por experiencia. Pero
decidme, ¿qué diferencia hay
entre hidalgo y caballero, que yo
no lo alcanzo?
Antonio.--Yo os la diré. En los
tiempos antiguos, los reyes
hacían hidalgos algunos por
servicios que les hacían ó por
otros méritos que en ellos
hallaban; á otros armaban
caballeros, que era mayor
dignidad, porque gozaban de más
y mejores essenciones; pero esto
se entendía en sus vidas, porque
después sus descendientes no
gozaban de más de ser hidalgos.
Los que eran caballeros se
obligaban á cumplir ciertas cosas
cuando recebían la orden de
caballería, como aun agora
parece por algunas historias
antiguas, y en los libros de
historias fingidas, que tomaron
exemplo de lo verdadero, se trata
más copiosamente, y por esta
causa eran en más estimados.
Agora no se usa aquella orden de
caballería, y así hay muy pocos
caballeros á los cuales nuestro
emperador ha dado este
previlegio ó por sus virtudes ó por
otros respetos, y con ser la mayor
dignidad de todas en la milicia,
puede tanto la malicia de las
gentes, que si antes que
hubiessen la orden de caballería
no eran de buen linaje, los llaman
por despreciados caballeros
pardos ó hidalgos de privilegio,
paresciéndoles que por ser en
ellos más antigua la hidalguía
tiene mayor valor, y dexando de
guardar en esto la verdadera
orden que se ha de tener. A los
hidalgos ricos llaman caballeros, y
á lo que creo es porque tienen
más posibilidad para andar á
caballo, que yo no veo otra causa
que baste, porque tan hidalgo es
un hidalgo que no tiene un
maravedí de hacienda como un
señor que tiene veinte cuentos de
renta, si, como he dicho, no es
armado caballero; y hay tan
pocos caballeros en Castilla, que
aunque el rey ha dicho algunos,
no sería muy dificultoso el número
dellos, y con todo esto no veréis
otra cosa, ni oiréis entre los que
presumen sino á fe de caballero,
yo os prometo como caballero, sin
que tengan más parte con ser
caballeros que quien nunca lo fué
ni lo soñó ser, ó diremos que
toman este nombre en muy ancho
significado porque el vulgo tiene
por caballero que es hombre rico
que anda á caballo. Desta
manera son todas las otras cosas
que tocan á esto de la honra, que
ningún concierto ni orden hay en
ellas, sino que cada uno juzga y
defiende como le parece y como
más hace á su apetito.
Albanio.—¿Sabéis, Antonio, qué
veo? Que cuando comenzamos
esta materia prometisteis de no
sentenciar en ella, y á lo que he
visto, por más que sentenciar
tengo vuestras palabras, pues
ningún lugar habéis dejado con
ellas para ser más estimados los
herederos de la honra que los que
por sí la ganaron, y no os veo tan
desapasionado en esto que
queráis volver atrás de lo que
habéis dicho en ninguna cosa.
Antonio.—Yo digo lo que siento,
y no por esso dejo de pensar que
habrá otros que lo sientan
differentemente y de manera que
tengan otras muchas razones
contrarias para contradecir lo que
he dicho, y así me pongo debaxo
de la correción de los que más
sabios fueren y mejor lo
entendieren; pero esto ha de ser
no les yendo en ello su propio
interese, que desta manera
podrán ser buenos jueces, como
vemos que lo fué Salustio que
cuando competía con Marco
Tulio, porque le iba su propia
pasión, fué del parecer vulgar,
mas cuando habló desapasionado
y como filósofo moral en la batalla
que escrebió del rey Ingurta dice
asi:
Quanto vita majorum plæclarior
est,
tanto posterorum socordia flagitior
est.
que quiere decir: cuanto la vida
de los antepasados fué más
illustre, tanto la pereza de los
descendientes es más culpada.
Y pues que ya hemos dicho
brevemente todo lo que alcanza á
nuestros claros juicios, y yo he
cumplido lo que quedé mejor que
he sabido, justo será que nos
vamos, que ya el sol tiene tanta
fuerza que no basta el frescor de
la verdura para resistirla.
Jerónimo.—Es ya casi medio día
y con el gusto de la cuestión no
hemos sentido ir el tiempo.
Caminemos, porque no hagamos
falta, que ya el conde habrá
demandado la comida.

Finis.
COLLOQUIO
PASTORIL

En que un pastor llamado


Torcuato cuenta á otros dos
pastores llamados Filonio y
Grisaldo los amores que tuvo
con una pastora llamada
Belisia. Va compuesto en
estilo apacible y gracioso y
contiene en sí avisos
provechosos para que las
gentes huyan de dexarse
vencer del Amor, tomando
enxemplo en el fin que
tuvieron estos amores y el
pago que dan á los que
ciegamente los siguen, como
se podrá ver en el proceso
deste colloquio.

Á LOS LECTORES DICE LAS


CAUSAS QUE LE
MOVIERON Á PONER ESTE
COLLOQUIO CON LOS
PASSADOS.
Bien cierto estoy que no faltarán
diferentes juicios para juzgar esta
obra, como los hay para todas las
otras que se escriben, y que
aunque haya algunos á quien les
parezca bien, habrá otros que
tendrán otro parecer diferente y
murmurarán diciendo que no fué
bien acertado mezclar con los
colloquios de veras uno de burlas,
como es el que se sigue, y que yo
debiera excusarlo assí, y quiero
decir los motivos que para ello
tuve y me parecieron bastantes,
en los cuales pude acertar y
también he podido engañarme,
que creo que habrá assimesmo
en esto diversos pareceres como
en lo pasado. Lo primero que me
movió, fué que, dirigiendo este
libro al Sr. D. Alonso Pimentel, y
estando su señoría en edad tan
tierna, cuando viniese á leer
cosas más pesadas que
apacibles, como son las que se
tratan en estos colloquios, que
por ventura se enfadaría dellas, y
convenía hallar en qué mudar el
gusto para tomar más sabor en lo
que se leyese, y así quise poner
por fruta de postre la que también
podrá servir en el medio cuando
entre manjar y manjar quisiere
gustar della; y demás desto, no
dexa de tener en sí este colloquio
muy buenos enxemplos y dotrina,
pues se podrá entender por él el
fin que se sigue de los amores
que se siguen con vanidad, y
cuán poca firmeza se suele hallar
en ellos. También en la segunda y
tercera parte se hallarán algunas
cosas que, considerándolas, se
sacará dellas muy gran provecho,
pues tienen más sentido en sí del
que en la letra parece; y sin estas
causas que he dado, parecióme
que podría yo hacer lo que otros
autores muy graves hicieron sin
ser reprehendidos por ello, y que
tenía escudo y amparo en su
enxemplo contra las lenguas de
los que de mí por esta causa
murmurar quisiessen.
El primero es el poeta Virgilio, que
con los libros de La Eneida,
siendo obra tan calificada, no le
pareció mal poner las Bucólicas,
que tratan cosas de amores, y los
Parvos, que son todos de burlas y
juegos. El poeta Ovidio también
mezcló con sus obras el de Arte
amandi y el de Remedio amoris.
Eneas Silvio, que después se
llamó el papa Pío, escribió cosas
muy encarecidas y con ellas los
Amores de Eurialo Franco y
Lucrecia Senesa. Luciano, autor
griego, con los colloquios de
veras mezcló algunos de burlas y
donaires, y también puso con
ellos los libros en que escribe el
Mundo nuevo de la luna,
fingiendo que hay en ella
ciudades y poblaciones de gentes
y otras cosas que van pareciendo
disparates. Petrarca muchas
obras escribió en que se mostró
muy gran teólogo y letrado, y no
por esto dexó de poner entre ellas
la que hizo sobre los amores que
tuvo con madona Laura, y así yo
pude escribir el colloquio que se
sigue con los pasados, teniendo
por mi parte tantos autores con
quien defenderme de lo que fuere
acusado. Y si estas razones y
excusas no bastaren, bastará
una, y es que á los que les
pareciere mal no lo lean y hagan
cuenta que aquí se acabaron los
colloquios, que para mí basta
solamente que á quien van
dirigidos se satisfaga de mi
intención, la cual ha sido de
acertar á servir en esto y en todo
lo que más pudiere hacerlo, como
soy obligado.
Torquemada.

COLLOQUIO PASTORIL

En que se tratan los amores de


un pastor llamado Torcato con
una pastora llamada Belisia: el
cual da cuenta dellos á otros
dos pastores llamados Filonio
y Grisaldo, quexándose del
agravio que recibió de su
amiga. Va partido en tres
partes. La primera es del
proceso de los amores. La
segunda es un sueño. En la
tercera se trata la causa que
pudo haber para lo que Belisia
con Torcato hizo.

INTERLOCUTORES

Grisaldo.—Torcato.—Filonio.

Filonio.—¿Qué te parece,
Grisaldo, de las regocijadas y
apacibles fiestas que en estos
desposorios de Silveida en
nuestro lugar hemos tenido, y con
cuánto contento de todos se ha
regocijado? Que si bien miras en
ello, no se han visto en nuestros
tiempos bodas que con mayor
solemnidad se festejasen, ni en
que tantos zagales tan bien
adrezados ni tantas zagalas tan
hermosas y bien ataviadas y
compuestas se hayan en uno
juntado.
Grisaldo.—Razón tienes,
Filonio, en lo que dices, aunque
yo no venga del todo contento,
por algunos agravios que en ellas
se han recibido, que á mi ver han
sido en perjuicio de algunos
compañeros nuestros, que con
justa causa podrán quedar
sentidos de la sinrazón que
recibieron. Y porque no eres de
tan torpe entendimiento que tu
juicio no baste para haber
conocido lo que digo, dime, así
goces muchos años los amores
de Micenia y puedas romper en
su servicio el jubón colorado y
sayo verde con la caperuza azul y
zaragüelles que para los días de
fiesta tienes guardados, ¿no fué
mal juzgada la lucha entre
Palemón y Melibeo dándose la
ventaja á quien no la tenía y
poniendo la guirnalda á quien no
la había merecido; que si tuviste
atención no fué pequeña ventaja
la que tuvo el que dieron por
vencido al que por vencedor
señalaron?
Filonio.—Verdaderamente,
hermano Grisaldo, bien
desengañado estaba yo de que el
juicio fué hecho más con afición
que no con razón ni justicia;
porque puesto caso que Palemón
sobrepujase en fuerzas á
Melibeo, no por eso se le debía
atribuir la victoria, pues nunca le
dió caída en que ambos no
pareciesen juntamente en el
suelo, y demás desto, si bien
miraste la destreza de Melibeo en
echar los traspiés, el aviso en
armar las zancadillas, la buena
maña en dar los vaivenes,
juzgarás que no había zagal en
todas estas aldeas que en esto
pudiese sobrepujarlo; y cuando
Palemón con sus fuertes brazos
en alto lo levantaba, así como
dicen que Hércules hizo al
poderoso Anteo, al caer estaba
Melibeo tan mañoso que, apenas
con sus espaldas tocaba la tierra,
cuando en un punto tenía á
Palemón debaxo de sí, que quien
quiera que le viera más
dignamente le juzgara por
victorioso que por vencido. Pero
¿qué quieres que hiciese el buen
pastor Quiral, puesto por juez,
que por complacer á su amada
Floria le era forzado que, con
justicia ó sin ella, diese la
sentencia por Palemón su
hermano?
Grisaldo.—Si al amor pones de
por medio, pocas cosas justas
dexarán de tornar injustamente
hechas. Y dexando la lucha, no
fué menos de ver el juego de la
chueca, que tan reñido fué por
todas partes, en el cual se mostró
bien la desenvoltura y ligereza de
los zagales, que en todo un día
no pudieron acabar de ganarse el
precio que para los vencedores
estaba puesto; ni en la corrida del
bollo se acabó de determinar cuál
de los tres que llegaron á la par lo
había tocado más presto que los
otros, y en otras dos veces que
tomaron á correr, parecía que
siempre con igualdad habían
llegado.
Filonio.—Bien parece que con
faltar Torcato en estos regocijos y
fiestas, todos los pastores y
mancebos aldeanos pueden tener
presunción que cuando él
presente se hallaba, ninguno
había que con gran parte en
fuerzas y maña le igualase; todas
las joyas y preseas eran suyas,
porque mejor que todos lo
merecía y en tirar á mano ó con
una honda, en saltar y bailar á
todos sobrepujaba, en tañer y
cantar con flauta, rabel y
cherumbela, otro segundo dios
Pan parecía. No había zagala
hermosa en toda la comarca que
por él no se perdiese; todas
deseaban que las amase, y, en
fin, de todas las cosas de buen
pastor á todos los otros pastores
era preferido; mas agora yo no
puedo entender qué enfermedad
le trae tan fatigado y abatido, tan
diferente del que ser solía, que
apenas le conozco cuando le veo
su gesto, que en color blanca con
las mejillas coloradas á la blanca
leche cubierta de algunas hojas
de olorosos claveles semejaba,
agora flaco, amarillo, con ojos
sumidos, más figura de la mesma
muerte que de hombre que tiene

You might also like