Anglais À Des Fins Médicales

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 30

Anglais médical

Objectifs
Par Virginie Allum
Consultant en anglais à des fins médicales
Contexte pour débuter dans
EMP
enseignement et rédaction
■ Commencez BA/LLB puis → Formation d'infirmière
→BA
■ Création d'un service de soins infirmiers à domicile 1985-
1990
■Facilitation des infirmières 1990
■Passer à TESOL 1990 (anglais général)
■Développement de l'anglais pour les soins infirmiers et la
santé à TAFE – Niveau avancé et voyages d'études
■Passage au diplôme d'infirmière + soutien aux étudiants
internationaux
■Retour à la pratique clinique 2006 - actuellement
infirmière autorisée dans le sud-ouest de l'Angleterre
Création et conseil EMP
• Co-auteur des livres « Cambridge English for Nursing
»
• Auteur de matériels EMP (revues, cours en ligne, livres
EMP)
• Développement de séminaires de formation des
enseignants avec Ros Wright et Marie McCullagh
• Bénévole « Enseignants sans frontières » -
développement de ressources de formation des
enseignants
• Consultant en anglais à des fins médicales
N'hésitez pas à me contacter
• Courriel : virginia.allum@gmail.com
• Blog
www.englishfornursingandhealth.blogspot.com
• Site Web : www.e4nursingandhealthcare.com
• Facebook : anglais pour les soins infirmiers et les
soins de santé
• Skype : virginiajaneallum
Pourquoi j'écris des livres EMP ?
• Expérience directe des difficultés rencontrées
par les étudiants internationaux en sciences
infirmières dans le cadre d'un diplôme australien
d'infirmière – vous voulez aider les individus !
• Améliorer le taux de rétention des infirmières et
des médecins – je veux aider ma profession !
• Position unique pour utiliser l'expérience passée
pour créer des situations authentiques
Contexte de la nécessité du PEM
• Changements dans les tests linguistiques pour les
médecins et les infirmières au Royaume-Uni
• Forum sur la qualité des soins infirmiers et des soins
(Sally Brearley) – mis en place pour discuter des
améliorations dans les soins aux patients, y compris les
compétences linguistiques
• Problème de sécurité
• Augmente la participation dans le domaine mondial de
la recherche médicale
L'anglais à des fins médicales peut
être ..
• Cours orienté vers le lieu de travail (à l'étranger ou
dans son propre pays)
• Formation PAL pour cursus universitaire (licence,
Master)
• Fait partie du programme local – davantage de
diplômes européens sont délivrés en anglais
• Cours en ligne + ou – sessions f2f
• Académique – participation à des conférences, articles
de revues
Quel type de cours dispensez-vous ?

• Analyse des besoins


indispensable
• COPAIN
• N'oubliez pas que les cours doivent souvent s'adapter aux
quarts de travail
• Cours en ligne – accessibles à tout moment
• f2f – essentiel pour les scénarios de communication
• Apprentissage mixte : il est temps de « réfléchir » et de
réviser le contenu
Anglais pour
médecins/infirmières –
cours axé sur le lieu de travail
• Objectif communicationnel
• Une orientation rédactionnelle appropriée
• Terminologie médicale et santé au
quotidien
terminologie
• Orientation de lecture appropriée
Anglais pour
médecins/infirmières –
cours académique
• Axe communication – conférence
présentation
• Axe communication – conférence /
participation au forum
• Participation à des cours de développement
professionnel
• Rédaction d'articles de revues
Pourquoi les cours EMP
nécessaire?
• Vocabulaire spécialisé
• Besoin de précision dans la communication
(sécurité)
• Cours d’anglais général – utilisation limitée en
milieu de soins
• L’environnement des soins de santé peut être
mis sous pression
• Autres cours similaires –Pétrole et gaz,
Aviation
Objectif communication dans
EMP

• Demander des informations, par exemple sur


l'admission
• Donner des instructions, par exemple sur l'utilisation de
médicaments
par exemple, poser des questions sur les antécédents
médicaux
Demander de la coopération, par exemple lever le bras

S'interroger sur les


habitudes passées
Parler du niveau de
douleur
par exemple,
emplacement,
Demander des intensité
sentiments
Trouver des ressources
• Beaucoup plus accessible au grand public
• Livres, cours en ligne, matériel en ligne, blogs
• Informations sur la santé, par exemple Patient UK,
Medline Plus
• BBC Santé, ABC Santé
• Sites universitaires – ressources pour les étudiants en
médecine, les étudiants en sciences infirmières, etc.
• Besoin accru de matériel authentique/quasi authentique
Gardez toujours à l'esprit
• Dans la plupart des cas, vos étudiants auront
une formation dans le domaine
médical/infirmier
• Ils connaissent les procédures
• Ils connaissent le matériel
• Ils connaissent les termes médicaux (peut-être
similaires à l'anglais)
• VOUS N'ENSEIGNEZ PAS DE CONTENU
Adapter des matériaux
authentiques
• N'oubliez pas de supprimer tous les logos -
confidentialité
• Certains graphiques et politiques sont disponibles en
ligne, par exemple SAGO
• Certains établissements médicaux/infirmiers remettront
des copies des dossiers (à condition que le logo de
l'hôpital soit supprimé)
• Recherchez des manuels de cours/cours en ligne avec
des ressources authentiques
SAGO SBAR
U
Vidéo sur les soins
infirmiers
Utiliser la
vidéo
• Demander aux élèves d'identifier l'équipement utilisé dans
la vidéo
• Demandez aux élèves d’expliquer le processus décrit dans
la vidéo. Que fait l’infirmière/le médecin en premier ?
Tout d'abord, elle demande au « patient » la permission de
prendre une mesure de sa tension artérielle. Puis elle …
• Les élèves écrivent un jeu de rôle qui correspond à la
vidéo. Jouez le rôle du dialogue.
Utiliser des ressources en ligne :
Créateur de puzzles
• http://puzzlemaker.discoveryeducation.com/
CrissCrossSetupForm.asp
• http://puzzlemaker.discoveryeducation.co
m/code/BuildCryptogram.asp
maladie cardiaque
Mots croisés
• Regardez l'exemple de mots croisés : Prendre la
tension artérielle d'un patient.
• En binôme, complétez les mots croisés.

• Les élèves peuvent créer leurs propres mots


croisés. Échangez des mots croisés avec un
camarade de classe.
Cryptogrammes
Apprendre la terminologie
médicale
• Partie essentielle de tout cours EMP
• Mieux intégré dans chaque leçon
• Mémorisation + mise en contexte
• Utilisez autant d’astuces que possible
pour minimiser l’ennui !
Charades préfixe
• Divisez la classe en deux groupes
• Groupe de départ A – une personne sélectionne une carte
• Jouez le rôle du préfixe, par exemple Hypo = faible
• Groupe B – devinez le préfixe
• S'il est incapable de deviner le préfixe, le groupe A
marque le point

et ainsi de suite…
Suivez la suite…
• Remplissez la voyelle manquante
• Donnez à chaque élève un document, face cachée
• Demandez aux élèves de se retourner et de commencer
• Premier à terminer, appelez !
• Lisez les préfixes – les élèves en appellent la signification
Réseautage et recherche de contrats
LinkedIn – partage d'expérience, marché du travail
Blogs et sites Web – créez votre propre Conseil – nouvel
espace
EMP dans un vaste domaine – se spécialiser dans un
domaine particulier Développer un profil – contribuer à
des magazines, des revues, des blogs
les références
• http://www.wales.nhs.uk/sitesplus/document
s/861/Additional%20Info%20048.pdf

• http://nswhealth.moodle.com.au/DOH/DETEC
T/content/00_worry/when_to_worry_07.htm

You might also like