Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 123

Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 1 de 68

Página ID #:1

Marcia Robinson Lowry ( pro hac vice pendiente )


mlowry@abetterchildhood.org
Jonathan G. Borle (SBN # 314669)
jborle@abetterchildhood.org
UNA MEJOR INFANCIA
355 Avenida Lexington, Piso 16
Nueva York, Nueva York 10017
Teléfono: (646) 795-4456
Fax: (212) 692-0415
Polly Towill (SBN # 120420)
ptowill@sheppardmullin.com
Daniel Brown ( pro hac vice pendiente )
dlbrown@sheppardmullin.com
Benjamín O. Aigboboh (SBN # 268531)
baigboboh@sheppardmullin.com
Tori Kutzner (SBN # 334057)
tkutzner@sheppardmullin.com
Victoria Ayeni (SBN # 335233)
vayeni@sheppardmullin.com
Alexandria Amerine ( pro hac vice pendiente )
aamerine@sheppardmullin.com
SHEPPARD MULLIN RICHTER & HAMPTON
333 S. Hope St., piso cuarenta y tres
Los Ángeles, CA 90071
Teléfono: (213) 620-1780
Facsímil: (213) 620-1398
Abogados de los demandantes
TRIBUNAL DE DISTRITO DE LOS ESTADOS UNIDOS
DISTRITO CENTRAL DE CALIFORNIA

-1-

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 4 de 68
Página ID #:2

1 Gary G., por su próxima amiga Mary


Downey; Xander B., Francesca B. y
2 Delilah B, por su próxima amiga Colleen Caso No. 5:23-cv-___________
Strona; Teddy H., de su próxima amiga
3 Lori Newels; Kevin E. y Sam E., de su
próxima amiga Kelly Reynolds; Henry DEMANDA COLECTIVA POR
P., por su próxima amiga Michaela Bain; MEDIDAS TRIBUNALES Y
4 y David O., Arnold O. y Greg R., por su DECLARATORIAS
próximo amigo Jack Anthony,
5 individualmente y en nombre de todos
los demás en situación similar.
6
demandantes,
7 v.
8 Gavin Newsom (Gobernador de
California) en su calidad oficial de
9 Gobernador del Estado de California ;
Departamento de Servicios Sociales de
10 California (“CDSS”); Kim Johnson
(Directora del CDSS); Condado de San
11 Bernardino; Miembros de la Junta de
Supervisores de San Bernardino;
12 Servicios para Niños y Familias del
Condado de San Bernardino (“CFS”);
13 Jeany Zepeda (Directora del CSA),
Demandados.
14
15
16
///
17 / / /
18 / / /
19 / / /
20 / / /
21 / / /
22 / / /
23 / / /
///
24
///
25
///
26
27
-2-
2
8 DENUNCIA DE ACCIÓN
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 1 de 68
Página ID #:3

TABLA DE CONTENIDO
Página
TABLA DE CONTENIDO...............................................................................................................4
Página................................................................................................................................................4
DECLARACIÓN PRELIMINAR...................................................................................................11
JURISDICCIÓN Y LUGAR...........................................................................................................17
FIESTAS.........................................................................................................................................19
1. DEMANDANTES NOMBRADOS.........................................................................................19
1. Gary G......................................................................................................................................19
8. Xander B., Francesca B. y Delilah B.......................................................................................19
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................20
F. David O., Greg R. y Arnold O....................................................................................................22
1. Demandados estatales..............................................................................................................22
8. Demandados del condado........................................................................................................23
LEY APLICABLE..........................................................................................................................23
I. LOS ESTATUTOS FEDERALES Y ESTATALES IMPONEN AFIRMACIONES.................23
DEBERES DE LOS DEMANDADOS...........................................................................................23
8. El CFS no examina adecuadamente los hogares de acogida ni supervisa a los niños de
acogida una vez colocados..............................................................................................................33
E. CFS no proporciona evaluaciones de salud ni servicios de salud necesarios a los niños...........41
1. CFS no logra proteger a los niños de crianza del maltrato bajo cuidado.................................45
G. CFS no logra colocar a los niños de crianza en colocaciones permanentes...............................46
H. CFS permite que sus trabajadores sociales lleven un número de casos peligrosamente alto.....49
I. CFS no brinda servicios efectivos a niños con discapacidades....................................................53
B. Xander B., Francesca B. y Delilah B..........................................................................................65
1. Julio de 2020 a diciembre de 2022: colocación con Stronas...................................................69
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................77
1. David o.....................................................................................................................................85
ALEGACIONES DE DEMANDA COLECTIVA..........................................................................91
42 USC § 1983–Ley de asistencia para la adopción y bienestar infantil (en nombre del grupo
general contra los demandados estatales y los demandados del condado)......................................99
42 USC § 1983–Derecho federal al debido proceso sustantivo (en nombre del Clase general
contra demandados estatales y demandados del condado)............................................................104
42 USC § 1983–Derecho federal a la asociación familiar (en nombre de la Clase general contra
demandados estatales y demandados del condado).......................................................................108
ORACIÓN POR ALIVIO.............................................................................................................118

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 4 de 68
Página ID #:4

I. CFS PARTICIPA EN NUMEROSAS POLÍTICAS Y/O PRÁCTICAS QUE


VIOLAN LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS DE CRIANZA EN EL
CONDADO DE SAN BERNARDINO Y LOS EXPONEN A UN RIESGO
SEVERO DE DAÑO FUTURO ..................................................................19
TABLA DE CONTENIDO...............................................................................................................4
Página................................................................................................................................................4
DECLARACIÓN PRELIMINAR...................................................................................................11
JURISDICCIÓN Y LUGAR...........................................................................................................17
FIESTAS.........................................................................................................................................19
1. DEMANDANTES NOMBRADOS.........................................................................................19
1. Gary G......................................................................................................................................19
8. Xander B., Francesca B. y Delilah B.......................................................................................19
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................20
F. David O., Greg R. y Arnold O....................................................................................................22
1. Demandados estatales..............................................................................................................22
8. Demandados del condado........................................................................................................23
LEY APLICABLE..........................................................................................................................23
I. LOS ESTATUTOS FEDERALES Y ESTATALES IMPONEN AFIRMACIONES.................23
DEBERES DE LOS DEMANDADOS...........................................................................................23
8. El CFS no examina adecuadamente los hogares de acogida ni supervisa a los niños de
acogida una vez colocados..............................................................................................................33
E. CFS no proporciona evaluaciones de salud ni servicios de salud necesarios a los niños...........41
1. CFS no logra proteger a los niños de crianza del maltrato bajo cuidado.................................45
G. CFS no logra colocar a los niños de crianza en colocaciones permanentes...............................46
H. CFS permite que sus trabajadores sociales lleven un número de casos peligrosamente alto.....49
I. CFS no brinda servicios efectivos a niños con discapacidades....................................................53
B. Xander B., Francesca B. y Delilah B..........................................................................................65
1. Julio de 2020 a diciembre de 2022: colocación con Stronas...................................................69
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................77
1. David o.....................................................................................................................................85
ALEGACIONES DE DEMANDA COLECTIVA..........................................................................91
42 USC § 1983–Ley de asistencia para la adopción y bienestar infantil (en nombre del grupo
general contra los demandados estatales y los demandados del condado)......................................99
42 USC § 1983–Derecho federal al debido proceso sustantivo (en nombre del Clase general
contra demandados estatales y demandados del condado)............................................................104
42 USC § 1983–Derecho federal a la asociación familiar (en nombre de la Clase general contra

2
8 DENUNCIA DE ACCIÓN
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 1 de 68
Página ID #:5

demandados estatales y demandados del condado).......................................................................108


ORACIÓN POR ALIVIO.............................................................................................................118
A.
-3-

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 4 de 68
Página ID #:6

B.
TABLA DE CONTENIDO...............................................................................................................4
1 Página................................................................................................................................................4
2 DECLARACIÓN PRELIMINAR...................................................................................................11
JURISDICCIÓN Y LUGAR...........................................................................................................17
3
FIESTAS.........................................................................................................................................19
4 1. DEMANDANTES NOMBRADOS.........................................................................................19
5 1. Gary G......................................................................................................................................19
8. Xander B., Francesca B. y Delilah B.......................................................................................19
6
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................20
7 F. David O., Greg R. y Arnold O....................................................................................................22
8 1. Demandados estatales..............................................................................................................22
8. Demandados del condado........................................................................................................23
9
LEY APLICABLE..........................................................................................................................23
10 I. LOS ESTATUTOS FEDERALES Y ESTATALES IMPONEN AFIRMACIONES.................23
11 DEBERES DE LOS DEMANDADOS...........................................................................................23
8. El CFS no examina adecuadamente los hogares de acogida ni supervisa a los niños de
12 acogida una vez colocados..............................................................................................................33
13 E. CFS no proporciona evaluaciones de salud ni servicios de salud necesarios a los niños...........41
1. CFS no logra proteger a los niños de crianza del maltrato bajo cuidado.................................45
14
G. CFS no logra colocar a los niños de crianza en colocaciones permanentes...............................46
15 H. CFS permite que sus trabajadores sociales lleven un número de casos peligrosamente alto.....49
16 I. CFS no brinda servicios efectivos a niños con discapacidades....................................................53
B. Xander B., Francesca B. y Delilah B..........................................................................................65
17
1. Julio de 2020 a diciembre de 2022: colocación con Stronas...................................................69
18 D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................77
19 1. David o.....................................................................................................................................85
ALEGACIONES DE DEMANDA COLECTIVA..........................................................................91
20
42 USC § 1983–Ley de asistencia para la adopción y bienestar infantil (en nombre del grupo
21 general contra los demandados estatales y los demandados del condado)......................................99
22 42 USC § 1983–Derecho federal al debido proceso sustantivo (en nombre del Clase general
contra demandados estatales y demandados del condado)............................................................104
23 42 USC § 1983–Derecho federal a la asociación familiar (en nombre de la Clase general contra
24 demandados estatales y demandados del condado).......................................................................108
ORACIÓN POR ALIVIO.............................................................................................................118
25
C.
26
II. LOS DEMANDADOS RESTANTES HAN VIOLADO LOS DERECHOS
2
8 DENUNCIA DE ACCIÓN
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 1 de 68
Página ID #:7

DE LOS NIÑOS DE CRIANZA EN EL CONDADO DE SAN


BERNARDINO Y LOS EXPUESTO A UN SEVERO RIESGO DE DAÑO
FUTURO AL NO EJERCER UNA SUPERVISIÓN ADECUADA SOBRE
CFS ..............................................................................................................31
A. Los demandados del condado no han ejercido una supervisión
adecuada.............................................................................................31
B. Los demandados estatales no han ejercido una supervisión adecuada
32
III. LOS DEMANDANTES NOMBRADOS CORREN UN GRAVE RIESGO
DE DAÑOS FUTUROS COMO RESULTADO DE LAS PRÁCTICAS Y
PROCEDIMIENTOS ILEGALES DE CFS Y DE LA FALTA DE
EJERCICIO ADECUADO DE LOS DEMANDADOS DEL ESTADO Y
DEL CONDADO
TABLA DE CONTENIDO...............................................................................................................4
Página................................................................................................................................................4
DECLARACIÓN PRELIMINAR...................................................................................................11
JURISDICCIÓN Y LUGAR...........................................................................................................17
FIESTAS.........................................................................................................................................19
1. DEMANDANTES NOMBRADOS.........................................................................................19
1. Gary G......................................................................................................................................19
8. Xander B., Francesca B. y Delilah B.......................................................................................19
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................20
F. David O., Greg R. y Arnold O....................................................................................................22
1. Demandados estatales..............................................................................................................22
8. Demandados del condado........................................................................................................23
LEY APLICABLE..........................................................................................................................23
I. LOS ESTATUTOS FEDERALES Y ESTATALES IMPONEN AFIRMACIONES.................23
DEBERES DE LOS DEMANDADOS...........................................................................................23
8. El CFS no examina adecuadamente los hogares de acogida ni supervisa a los niños de
acogida una vez colocados..............................................................................................................33
E. CFS no proporciona evaluaciones de salud ni servicios de salud necesarios a los niños...........41
1. CFS no logra proteger a los niños de crianza del maltrato bajo cuidado.................................45
G. CFS no logra colocar a los niños de crianza en colocaciones permanentes...............................46
H. CFS permite que sus trabajadores sociales lleven un número de casos peligrosamente alto.....49
I. CFS no brinda servicios efectivos a niños con discapacidades....................................................53
B. Xander B., Francesca B. y Delilah B..........................................................................................65
1. Julio de 2020 a diciembre de 2022: colocación con Stronas...................................................69
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................77
DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 4 de 68
Página ID #:8

1. David o.....................................................................................................................................85
ALEGACIONES DE DEMANDA COLECTIVA..........................................................................91
42 USC § 1983–Ley de asistencia para la adopción y bienestar infantil (en nombre del grupo
general contra los demandados estatales y los demandados del condado)......................................99
42 USC § 1983–Derecho federal al debido proceso sustantivo (en nombre del Clase general
contra demandados estatales y demandados del condado)............................................................104
42 USC § 1983–Derecho federal a la asociación familiar (en nombre de la Clase general contra
demandados estatales y demandados del condado).......................................................................108
ORACIÓN POR ALIVIO.............................................................................................................118

-4-
PRIMERA CAUSA DE ACCIÓN 42 USC § 1983–La Adopción
TABLA DE CONTENIDO...............................................................................................................4
Página................................................................................................................................................4
DECLARACIÓN PRELIMINAR...................................................................................................11
JURISDICCIÓN Y LUGAR...........................................................................................................17
FIESTAS.........................................................................................................................................19
1. DEMANDANTES NOMBRADOS.........................................................................................19
1. Gary G......................................................................................................................................19
8. Xander B., Francesca B. y Delilah B.......................................................................................19
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................20
F. David O., Greg R. y Arnold O....................................................................................................22
1. Demandados estatales..............................................................................................................22
8. Demandados del condado........................................................................................................23
LEY APLICABLE..........................................................................................................................23
I. LOS ESTATUTOS FEDERALES Y ESTATALES IMPONEN AFIRMACIONES.................23
DEBERES DE LOS DEMANDADOS...........................................................................................23
8. El CFS no examina adecuadamente los hogares de acogida ni supervisa a los niños de
acogida una vez colocados..............................................................................................................33
E. CFS no proporciona evaluaciones de salud ni servicios de salud necesarios a los niños...........41
1. CFS no logra proteger a los niños de crianza del maltrato bajo cuidado.................................45
G. CFS no logra colocar a los niños de crianza en colocaciones permanentes...............................46
H. CFS permite que sus trabajadores sociales lleven un número de casos peligrosamente alto.....49
I. CFS no brinda servicios efectivos a niños con discapacidades....................................................53

2
8 DENUNCIA DE ACCIÓN
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 1 de 68
Página ID #:9

B. Xander B., Francesca B. y Delilah B..........................................................................................65


1. Julio de 2020 a diciembre de 2022: colocación con Stronas...................................................69
D. Kevin E. y Sam E.......................................................................................................................77
1. David o.....................................................................................................................................85
ALEGACIONES DE DEMANDA COLECTIVA..........................................................................91
42 USC § 1983–Ley de asistencia para la adopción y bienestar infantil (en nombre del grupo
general contra los demandados estatales y los demandados del condado)......................................99
42 USC § 1983–Derecho federal al debido proceso sustantivo (en nombre del Clase general
contra demandados estatales y demandados del condado)............................................................104
42 USC § 1983–Derecho federal a la asociación familiar (en nombre de la Clase general contra
demandados estatales y demandados del condado).......................................................................108
ORACIÓN POR ALIVIO.............................................................................................................118

-5-

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:10

1 DECLARACIÓN PRELIMINAR
2 1. Durante más de una década, los demandados han estado en el centro de
3 atención por operar un sistema de cuidado de crianza en el condado de San
4 Bernardino (“Condado”) que no protege a los niños de crianza cuyas vidas y
5 bienestar dependen de ello.
6 2. Los niños de crianza están siendo abusados bajo la supervisión de los

7 Servicios para Niños y Familias (“CFS”) de San Bernardino, que administra el


8 sistema de cuidado de crianza del condado. En diciembre de 2022, el Gran Jurado
Civil de San Bernardino (“Gran Jurado”) que investigaba el CFS concluyó que el
9
sistema de bienestar infantil de San Bernardino es tan “complicado, reservado e
10
ineficiente” que está “demasiado roto para arreglarlo” y debería “abolirse”. .”
11
3. Las Constituciones de Estados Unidos y California y los estatutos
12
federales y estatales imponen deberes afirmativos a CFS y a aquellos encargados de
13
supervisarlo que los demandados no han cumplido sistemáticamente al operar y
14
supervisar el sistema de cuidado de crianza del condado.
15
4. Específicamente, los demandados deben proteger a los niños de crianza
16
bajo la custodia de CFS contra daños y brindarles los servicios necesarios para
17
garantizar su bienestar en el entorno menos restrictivo.
18
5. Esto requiere que los demandados proporcionen a los niños de crianza
19 colocaciones apropiadas que cumplan con los estándares profesionales
20 recomendados a nivel nacional y que supervisen y apoyen adecuadamente a los
21
niños de crianza después de la colocación.
22 6. Los demandados también deben desarrollar oportunamente, actualizar
23
periódicamente e implementar de manera efectiva un plan de caso escrito para cada
24
niño de crianza bajo la custodia de CFS e identificar un hogar permanente
25
apropiado para los niños de crianza dentro de un período razonable, incluso
26
solicitando la terminación de los derechos de los padres dentro de un plazo
establecido por ley. periodo de tiempo.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:11

7. Las leyes estatales y federales también exigen que los demandados


proporcionen servicios eficaces para acoger a niños con discapacidades para
garantizar que reciban igualdad de condiciones.

-6-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:12

1 oportunidades y tener acceso al entorno menos restrictivo e integrado adecuado a


2 sus necesidades.
3 8. A pesar de estos claros mandatos constitucionales y estatutarios, los
4 demandados sistemáticamente no han protegido de daños a los niños de crianza bajo
5 la custodia de CFS ni les han proporcionado los servicios necesarios según la ley
6 para garantizar su bienestar en el entorno menos restrictivo.
7 9. Bajo la supervisión de los demandados, los demandantes (niños de

8 crianza bajo la custodia de CFS) así como miles de otros niños en el condado han
sido colocados en colocaciones inadecuadas y a menudo peligrosas, abandonados
9
sin los servicios necesarios y obligados a languidecer innecesariamente en hogares
10
de crianza durante años. .
11
10. CFS ha operado y continúa operando sin tener en cuenta estándares
12
profesionales razonables y ha mostrado una indiferencia deliberada ante el daño
13
continuo que inflige a los niños de crianza.
14
11. Los demandantes nombrados: Gary G., Xander B., Francesca B.,
15
Delilah B., Teddy H., Kevin E., Sam E., Henry P., David O., Greg R. y Arnold O.
16
son todos los niños bajo la custodia de CFS que han sufrido daños a manos de CFS.
17
Presentan esta demanda en nombre de todos los niños que ahora están, o estarán,
18
bajo la custodia de CFS.
19 12. Las lesiones de los demandantes fueron causadas, y están siendo
20 causadas, por las numerosas políticas y prácticas de CFS que violan los derechos de
21
los niños de crianza protegidos por estatutos estatales y federales y salvaguardados
22 por las Constituciones de los Estados Unidos y California.
23
13. Por ejemplo, CFS no examina adecuadamente los hogares de crianza
24
antes de colocar a niños, como los Demandantes, en ellos. De hecho, CFS incluso
25
carece de procedimientos y prácticas adecuados para descartar que los abusadores
26
conocidos sirvan como padres de crianza.
14. Una vez que CFS coloca a los niños de crianza en hogares de crianza,

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:13

tampoco monitorea adecuadamente a los niños de crianza para garantizar su


seguridad. Los trabajadores sociales no realizan suficientes visitas domiciliarias
para determinar si los niños de crianza están seguros en sus hogares.

-7-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:14

1 colocaciones, como deben hacerlo según las leyes federales y estatales. Además, las
2 visitas domiciliarias que se realizan suelen ser superficiales y no incluyen
3 entrevistas separadas con los niños de acuerdo con los estándares profesionales.
4 15. CFS tampoco proporciona una planificación de caso adecuada para los

5 demandantes ni para los otros niños de crianza bajo su custodia. CFS no lleva a
6 cabo reuniones oportunas del Equipo Infantil y Familiar (“CFT”) ni proporciona a
7 los niños, padres de crianza y familiares planes de caso individualizados, como lo
8 exigen expresamente las leyes federales y estatales.
16. CFS también carece de colocaciones de emergencia adecuadas a corto
9
plazo para los niños de crianza que las necesitan. Cuando niños como los
10
demandantes entran bajo la custodia de CFS, a menudo se ven obligados a dormir
11
en el suelo de la oficina de CFS durante días enteros mientras sus trabajadores
12
sociales luchan por encontrar un lugar adecuado. CFS a menudo termina colocando
13
a los niños en hogares de acogida con familias que no hablan el mismo idioma.
14
17. Los demandados además permiten que los trabajadores sociales de
15
CFS lleven una carga de casos demasiado alta para cumplir con los estándares que
16
deben cumplir según la ley. De hecho, los trabajadores sociales del CFS a menudo
17
llevan un número de casos cinco o seis veces mayor que el que recomiendan los
18
estándares profesionales nacionales. Los trabajadores sociales con un número tan
19 elevado de casos no pueden documentar e implementar adecuadamente el plan de
20 caso de cada niño de crianza según lo exigen las leyes federales y estatales.
21
18. CFS tampoco proporciona a los demandantes ni a otros niños de
22 crianza bajo su custodia evaluaciones médicas o dentales oportunas. Cuando CFS
23
traslada a niños de crianza entre colocaciones, los nuevos padres de crianza a
24
menudo no reciben los archivos de salud de su nuevo hijo de crianza ni la
25
documentación sobre sus necesidades médicas y psicológicas. Como resultado, los
26
niños de crianza se quedan atrás en los servicios y tratamientos necesarios, y a veces
se quedan sin los medicamentos necesarios o la terapia esencial necesaria para

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:15

abordar sus traumas y necesidades.


19. Las deficiencias sistémicas del CFS exponen a los demandantes y a
todos los niños de crianza en el condado a un riesgo grave de maltrato y daños
futuros.

-8-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:16

1 20. Las políticas y prácticas de CFS dañan desproporcionadamente a los


2 niños de crianza con discapacidades, quienes tienen derecho a adaptaciones
3 razonables según la Ley de Estadounidenses con Discapacidades y los estatutos
4 federales y estatales relacionados.
5 21. Plenamente conscientes de las fallas sistemáticas de CFS, el

6 Departamento de Servicios Sociales de California (“CDSS”) y los demás


7 demandados nombrados en esta demanda se han mantenido al margen y no han
8 ejercido la supervisión adecuada, a pesar de su obligación legal de hacerlo.
22. Los demandantes buscan medidas cautelares y declaratorias contra los
9
demandados para poner fin al daño continuo y al grave riesgo de daños futuros al
10
que los demandantes y miles de otros niños en el condado de San Bernardino son
11
sometidos diariamente. Esta demanda tiene como objetivo reformar CFS y brindar a
12
los niños de crianza vulnerables del condado la protección, supervisión y servicios a
13
los que tienen derecho según las leyes federales y estatales.
14
JURISDICCIÓN Y LUGAR
15
23. Esta acción surge bajo la Constitución y las leyes de los Estados
16
Unidos, incluido 42 USC § 1983. El Tribunal tiene jurisdicción sobre las
17
reclamaciones federales conforme a 28 USC §§ 1331 y 1343(a). El Tribunal puede
18
ejercer jurisdicción complementaria sobre las reclamaciones basadas en la ley de
19 California según 28 USC § 1367(a).
20 24. Este Tribunal tiene competencia para emitir medidas cautelares y
21
declaratorias conforme a 28 USC §§ 2201 y 2202 y la Regla 57 de las Reglas
22 Federales de Procedimiento Civil.
23
25. El lugar en este distrito es adecuado según 28 USC § 1391(b). La
24
jurisdicción divisional es apropiada en la División Riverside porque una parte
25
sustancial de los actos, eventos u omisiones que dieron lugar a los reclamos
26
descritos en la Demanda ocurrieron en la División Este.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:17

-9-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 41 de 68
Página ID #:18

FIESTAS
1. DEMANDANTES NOMBRADOS
1. Gary G.1
26. Gary G. (15 meses) nació el 8 de diciembre de 2021 en Apple Valley,
California. Está bajo custodia del CFS desde el 23 de diciembre de 2021. Vive en
un hogar de acogida con licencia de Foster Family Agency (“FFA”) en Hesperia,
California. Es miembro de la Clase General y de la Subclase ADA.
27. Gary G. aparece a través de su próxima amiga, Mary Downey. La Sra.
Downey ha sido la cuidadora alternativa de Gary G. desde que ingresó por primera
vez al sistema de cuidado de crianza. Ella lo cuida unas tres veces por semana
cuando el cuidador principal de Gary G. no está disponible. También está
familiarizada con la historia de Gary G. y está dedicada a sus mejores intereses.
8. Xander B., Francesca B. y Delilah B.
28. Xander B. (12 años) nació el 26 de agosto de 2010 en California. Ha
estado bajo custodia del CFS desde principios de 2016. Actualmente vive en un
hogar grupal en el condado de Chino, California. Es miembro de la Clase General y
de la Subclase ADA.
29. Francesca B. (10 años) nació el 4 de agosto de 2012 en Apple Valley,
California. Delilah B. (9 años) nació el 10 de abril de 2014 en Nuevo México. Están
bajo custodia del CFS desde principios de 2016. Actualmente viven en un hogar de
acogida con licencia de la FFA en Covina, California. Son miembros de la Clase
General y la Subclase ADA.
30. Xander B., Francesca B. y Delilah B. aparecen a través de su próxima
amiga, Colleen Strona. La Sra. Strona es su tía paterna. Ella es una madre adoptiva
autorizada en Texas y California y acogió a los tres niños desde julio de 2020 hasta

1 Los nombres de los demandantes en esta demanda se han cambiado a seudónimos


para mantener el anonimato de los niños.

-10-
DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:19

Diciembre de 2022. Ella está familiarizada con su historia y está dedicada a sus
mejores intereses.
1
C. Teddy H.
2
31. Teddy H. (4 años) nació el 5 de marzo de 2019 y ha estado bajo
3
custodia de CFS desde abril de 2022. Vive en un hogar de acogida autorizado por el
4
condado en Victorville, California. Es miembro de la Clase General y de la
5
Subclase ADA.
6
32. Teddy H. aparece a través de su próxima amiga, Lori Newels. La Sra.
7
Newels es hermana de su antiguo cuidador. Ella está familiarizada con la historia de
8
Teddy H. y está dedicada a sus mejores intereses.
9
D. Kevin E. y Sam E.
10 33. Kevin E. (13 años) y Sam E. (13 años) son gemelos nacidos en
11 California el 20 de enero de 2010. Están bajo custodia del CFS desde 2017. Kevin
12 E. y Sam E. viven en un hogar de acogida con licencia de la FFA en Cathedral City,
13 California. Son miembros de la Clase General.
14 34. Kevin E. y Sam E. aparecen a través de su siguiente amiga, Kelly
15 Reynolds Fromm, una amiga de la familia. La Sra. Fromm conoció a Kevin E. y
16 Sam E. a través de su hija menor, quien asistió a la escuela con ellos y se convirtió
17 en su buena amiga. Está familiarizada con la historia de Kevin E. y Sam E. y está
18 dedicada a sus mejores intereses.
19 E. Henry P.
20 35. Henry P. (15 años) nació en Alaska el 13 de julio de 2007. Está bajo
21 custodia del CFS desde diciembre de 2019. Vive en un hogar de acogida con
22 licencia de la FFA en Huntington Beach, California. Es miembro de la Clase
23 General.
24 36. Henry P. aparece a través de su siguiente amiga, Michaela Bain, una
25 amiga de la familia. La Sra. Bain ve a Henry P. semanalmente. Ella está
26 familiarizada con su historia y está dedicada a sus mejores intereses.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:20

-11-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:21

F. David O., Greg R. y Arnold O.


37. David O. (13 años), junto con sus dos hermanos, Greg R. (4 años) y
1
Arnold O. (2 años), han estado bajo custodia del CFS desde marzo de 2021. David
2
O. vive actualmente en un hogar grupal. Es miembro de la Clase General.
3
38. Greg R. y Arnold O. viven en un hogar de crianza familiar con licencia
4
de la FFA en Victorville, California. Han vivido separados de su hermano mayor
5
durante los últimos 19 meses. Son miembros de la Clase General. Además, Arnold
6
O. es miembro de la subclase ADA.
7
39. David O., Greg R. y Arnold R. aparecen a través de su próximo amigo,
8
Jack Anthony. El Sr. Anthony es un abogado con importante experiencia en litigios
9
que involucran a niños bajo cuidado de crianza. Está familiarizado con su historia y
10 está dedicado a sus mejores intereses.
11 II. DEMANDADOS
12 1. Demandados estatales
13 40. El acusado Gavin Newsom es el Gobernador de California y es
14 demandado únicamente en su capacidad oficial. Es el director ejecutivo de
15 California y está encargado de ejecutar fielmente las leyes de los gobiernos estatal y
16 federal.
17 41. El Departamento de Servicios Sociales de California del demandado es
18 una agencia estatal creada y autorizada según la ley de California. Tiene supervisión
19 general de las agencias de bienestar infantil administradas por el condado.
20 42. La demandada Kimberley Johnson es la directora de CDSS y es
21 demandada únicamente en su capacidad oficial. Ella supervisa las políticas,
22 prácticas y operaciones de CDSS y está encargada de garantizar que CFS cumpla
23 con todas las leyes federales y estatales aplicables.
24
25
26

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:22

-12-
8. Demandados del condado
43. El Condado de San Bernardino demandado es una entidad
gubernamental local debidamente autorizada y constituida conforme a las leyes del
Estado de California. El Condado supervisa y monitorea CFS.
44. Los miembros demandados de la Junta de Supervisores del Condado de
San Bernardino (“Junta de Supervisores”) son demandados únicamente en su
capacidad oficial. Son responsables de supervisar las políticas, prácticas y
operaciones del condado, nombrar y supervisar al director de CFS y garantizar que
el condado cumpla con todas las leyes federales y estatales aplicables.
45. Servicios para Niños y Familias del Demandado es una agencia del
condado de San Bernardino creada y autorizada según la ley de California. Es
responsable de la seguridad y el bienestar de los niños de crianza en el condado de
San Bernardino, California.
46. La demandada Jeany Zepeda es la directora de CFS y es demandada
únicamente en su capacidad oficial. Supervisa las políticas, prácticas y operaciones
de CFS y es responsable de garantizar que CFS cumpla con todas las leyes federales
y estatales aplicables.
LEY APLICABLE
47. Las leyes federales y estatales imponen deberes afirmativos a los
funcionarios estatales y locales que brindan servicios de bienestar infantil que los
demandados no han cumplido sistemáticamente al administrar el sistema de
bienestar infantil de CFS.
I. LOS ESTATUTOS FEDERALES Y ESTATALES IMPONEN
AFIRMACIONES
DEBERES DE LOS DEMANDADOS
48. La Ley de Asistencia para la Adopción y Bienestar Infantil de 1980, 42
USC § 670 et seq. (“AACWA”) requiere que los funcionarios estatales y locales de

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:23

bienestar infantil:
a) colocar a cada niño en cuidado de crianza en una colocación de
crianza que cumpla con los estándares profesionales
recomendados a nivel nacional, 42 USC § 671(a)(10);

-13-
b) proporcionar a cada niño colocado en cuidado de crianza un plan
de caso escrito que incluya un plan para proporcionar
colocaciones de cuidado de crianza seguras, apropiadas y
estables e implementar ese plan, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(1)
(A );
c) Proporcionar a cada niño colocado en cuidado de crianza los
servicios necesarios para permitir que el niño regrese al hogar de
sus padres biológicos, incluidos servicios para los padres, o
cuando la reunificación sea imposible o inapropiada, un plan de
caso escrito que garantice la ubicación de un centro apropiado.
hogar adoptivo u otro hogar permanente para el niño e
implementar ese plan, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(1)(E);
d) proporcionar a cada niño colocado en cuidado de crianza un plan
de caso escrito que garantice la estabilidad educativa del niño
mientras está en cuidado de crianza e implementar ese plan, 42
USC §§ 671(a)(16), 675(1)(G);
e) mantener un sistema de revisión de casos en el que cada niño en
cuidado de crianza tenga un plan de caso diseñado para lograr
colocaciones en cuidado de crianza seguras, apropiadas y
estables, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(5)(A);
f) mantener un sistema de revisión de casos en el que el estado de
cada niño en cuidado de crianza sea revisado cada seis meses
2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:24

por un tribunal o persona responsable de la gestión del caso,


para determinar la seguridad del niño, la necesidad continua y la
idoneidad de la colocación en crianza, la grado de cumplimiento
del plan de permanencia y fecha proyectada de permanencia, 42
USC §§ 671(a)(16), 675(5)(B), 675(5)(C);
g) mantener un sistema de revisión de casos que garantice que para
cada niño en cuidado de crianza durante 15 de los 22 meses más
recientes, las peticiones del CFS a

-14-
rescindir la patria potestad de los padres del niño, sujeto a
excepciones legales y, al mismo tiempo, identificar, reclutar,
procesar y aprobar una familia calificada para la adopción, o
documentar razones convincentes para determinar que presentar
dicha petición no sería lo mejor para el interés del niño. niño, 42
USC §§ 671(a)(16), 675(5)(B), 675(5)(E); y
h) proporcionar a cada niño en cuidado de crianza los servicios
necesarios para proteger su seguridad y salud, 42 USC § 671(a)
(22).
49. La Ley de Estadounidenses con Discapacidades y la Ley de
Rehabilitación exigen que los funcionarios estatales y locales:
a) poner a disposición una gama completa de colocaciones en el hogar
y la comunidad y servicios comunitarios necesarios y apropiados
para garantizar que los niños de crianza tengan acceso al entorno
menos restrictivo e integrado apropiado para sus necesidades. 42
USC § 12131 y siguientes. ; 29 USC § 701 y siguientes. ; 28
CFR § 35.101, y siguientes. ; 45 CFR § 84.1, y siguientes.
50. El Código de Gobierno de California y el Código de Instituciones y
Bienestar de California imponen responsabilidad a las entidades públicas por no
2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:25

cumplir con deberes obligatorios, que incluyen:


a) completar “[un] plan de caso escrito. . . dentro de un máximo de
60 días desde la retirada inicial del niño”, Cal. Bien. e Inst.
Código § 16501.1(e);
b) actualizar el plan de caso “con una frecuencia no menor a una
vez cada seis meses” y garantizar que “[c]ada plan de caso
actualizado. . . incluir una descripción de los servicios que se
han proporcionado al niño según el plan y una evaluación de la
idoneidad y eficacia de esos servicios”, id .;

-15-
c) desarrollar un plan de caso que “identifique objetivos específicos
y la idoneidad de los servicios planificados para alcanzar esos
objetivos”, Cal. Bien. e Inst. Código § 16501.1(g)(2);
d) desarrollar un plan de caso que “incluya disposiciones para el
desarrollo y mantenimiento de las relaciones entre hermanos”,
Cal. Bien. e Inst. Código § 16501.1(g)(6);
e) desarrollar un plan de caso que “garantice la estabilidad
educativa del niño mientras está en cuidado de crianza”, Cal.
Bien. e Inst. Código § 16501.1(g)(8);
f) Si el objetivo de permanencia del niño es la reunificación,
entonces desarrollar
un plan de caso que “describe los servicios que se brindarán para
ayudar en la reunificación”, Cal. Bien. e Inst. Código §
16501.1(g)(10);
g) Si el objetivo de permanencia del niño no es la reunificación,
entonces
desarrollar un plan de caso que “incluya una declaración de los
deseos del niño con respecto a su plan permanente y una
2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:26

evaluación de esos deseos declarados”, Cal. Bien. e Inst. Código


§ 16501.1(g)(15);
h) asegurando “que un niño en cuidado de crianza. . . recibir
revisiones administrativas periódicamente pero con una
frecuencia no menor a una vez cada seis meses” que
“determinan la idoneidad de la colocación, la idoneidad continua
y el grado de cumplimiento del plan permanente para el niño, el
grado de cumplimiento del plan del caso, y la idoneidad de los
servicios prestados al niño”. California. Bien. e Inst. Código §
16503(a); ver en general Cal. Código de Gobierno § 815.6.
51. El Código de Gobierno de California y el Código de Reglamentos de
California también exigen que:

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:27

1 a) programas o actividades realizadas, operadas o administradas


2 por el estado o por cualquier agencia estatal financiada
3 directamente por el estado o que reciba asistencia financiera del
4 estado “cumplen con las protecciones y prohibiciones contenidas

5 en la Sección 202 de la Ley de Estadounidenses con

6 Discapacidades de 1990 (42 USC § 12132), y las normas y

7 reglamentos federales adoptados en su implementación, excepto

8 que si las leyes de este estado prescriben protecciones y


prohibiciones más estrictas, los programas y actividades [que
9
reciben fondos estatales] estarán sujetos a protecciones y
10
prohibiciones más estrictas”, Cal. Código de Gobierno §
11
11135(b);
12
b) “[n]inguna persona en el Estado de California deberá, sobre la
13
base de. . . una discapacidad física o mental, se le negarán ilegalmente
14
los beneficios o se le someterá ilegalmente a discriminación en virtud
15
de cualquier programa o actividad financiada por el Estado o que
16
reciba asistencia financiera del Estado”, Cal. Reglas del código. teta. 2,
17
artículo 11153; y c) los beneficiarios de fondos estatales brindan a las
18
personas discapacitadas servicios que son tan efectivos para brindarles
19 la misma oportunidad de obtener el mismo resultado, obtener el mismo
20 beneficio o alcanzar el mismo nivel de logros que los brindados a
21
otros. En algunos casos, un trato idéntico puede resultar
22 discriminatorio. California. Reglas del código. teta. 2, § 11154(c).
23
II. LAS CONSTITUCIONES DE LOS ESTADOS UNIDOS Y DE
24
CALIFORNIA IMPONEN DEBERES AFIRMATIVOS ADICIONALES
25
A LOS ACUSADOS
26
52. La Decimocuarta Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos
garantiza a cada niño bajo custodia estatal derechos sustantivos al debido proceso y

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 41 de 68
Página ID #:28

exige que los funcionarios estatales y locales de bienestar infantil:

-17-
a) garantizar que cada niño colocado en hogares de guarda esté
libre del riesgo previsible de daño físico, mental y emocional;
b) garantizar que cada niño colocado en cuidado de crianza reciba
los servicios necesarios para garantizar su bienestar físico,
mental, intelectual y emocional en el entorno menos restrictivo;
c) proporcionar a cada niño colocado en cuidado de crianza
condiciones, tratamiento y cuidado consistentes con el propósito
y la asunción de la custodia;
d) garantizar que cada niño colocado en cuidado de crianza no
permanezca bajo custodia más tiempo del necesario para lograr
el propósito de la custodia; y
e) proporcionar a cada niño colocado en cuidado de crianza
esfuerzos razonables para obtener un hogar y una familia
permanentes apropiados dentro de un período razonable.
53. El derecho de asociación y el derecho a una familia permanente de la
Primera Enmienda, junto con la reserva de derechos al pueblo de la Novena
Enmienda y el derecho al debido proceso de la Decimocuarta Enmienda requieren
que los funcionarios estatales y locales de bienestar infantil:
a) hacer esfuerzos razonables para obtener un hogar y una familia
permanentes.
54. El Artículo I, Sección 7(a) de la Constitución de California
garantiza que:
a) “una persona no podrá ser privada de la vida, la libertad o la
propiedad sin el debido proceso legal”. Las protecciones del
debido proceso sustantivo bajo la ley de California tienen al
menos el mismo alcance y propósitos que aquellos bajo la
DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:29

Constitución de los Estados Unidos.

-18-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 41 de 68
Página ID #:30

1 HECHOS
2 1. CFS PARTICIPA EN NUMEROSAS POLÍTICAS Y/O PRÁCTICAS
3 QUE VIOLAN LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS DE CRIANZA EN
4 EL CONDADO DE SAN BERNARDINO Y LOS EXPONEN A UN

5 RIESGO SEVERO DE DAÑO FUTURO

6 A. El CSA ha pasado la última década envuelto en una controversia

7 55. El Gran Jurado de San Bernardino “es una agencia de vigilancia civil

8 independiente que investiga las agencias del condado, pueblos y ciudades, y


distritos especiales dentro del condado de San Bernardino”, de conformidad con el
9
Código Penal de California, sección 925.
10
56. Durante la mayor parte de la última década, el Gran Jurado ha
11
investigado el SFC y cada año lo ha hecho “descubriendo problemas y cuestiones”.
12
Por ejemplo, el Gran Jurado concluyó en 2016 que los trabajadores sociales del CFS
13
tienen “un gran número de casos” y una “tremenda rotación”.
14
57. En 2017, el Gran Jurado señaló que el número de casos seguía siendo
15
“excesivamente alto, especialmente en High Desert”. En 2019, el Gran Jurado
16
reiteró además que “un número de casos extremadamente pesado es especialmente
17
un problema debido a la falta de personal y al aumento en el crecimiento de la
18
población del condado de San Bernardino”. Los informes de 2016 y 2019 también
19 señalaron una alta rotación de trabajadores sociales.
20 58. Durante ese período, CFS tomó mayor conciencia de estos problemas a
21
través de litigios y reportajes de investigación. De hecho, Fox News transmitió una
22 exposición de varias partes sobre el SFC titulada “Los niños están muriendo” en
23
2015.
24
59. En 2022, el Gran Jurado determinó que el número promedio de casos
25
de trabajadores sociales es de alrededor de 70 a 90 casos por trabajador, que “los
26
casos comprobados de abuso de niños en crianza han aumentado cada año desde
2019 hasta 2021” y que el número “de abuso sexual y abuso físico comprobados”.

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:31

casos es revelador”.
60. El Gran Jurado concluyó que el CFS es tan “complicado, reservado e
ineficiente” que está “demasiado roto para arreglarlo” y debería ser “abolido”.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:32

1 61. Los informes del Gran Jurado son sólo los últimos de una serie de
2 investigaciones sobre el prolongado fracaso de los demandados en operar un
3 sistema de cuidado de crianza que proteja a los niños de crianza cuyas vidas y
4 bienestar dependen de ello. El Fiscal General de California ha investigado “posibles
5 fallos sistémicos”. Los periodistas de investigación también han revelado que niños
6 de crianza han sido abusados bajo la supervisión del CFS. Antiguos trabajadores
7 sociales incluso han informado que el CFS ha colocado a niños en crianza temporal
8 con depredadores sexuales conocidos.
8. El CFS no examina adecuadamente los hogares de acogida ni
9
supervisa a los niños de acogida una vez colocados
10
62. Cuando CFS asume la custodia legal de los niños, debe monitorearlos
11
para garantizar adecuadamente su seguridad y bienestar.
12
63. Parte de esta responsabilidad implica investigar adecuadamente a los
13
padres de crianza, los hogares de crianza y a sus habitantes antes de confiarles a los
14
niños de crianza. Sin embargo, el Gran Jurado ha determinado que “CFS no tiene un
15
sistema de investigación/verificación de antecedentes integral y completo para” los
16
padres de crianza y los hogares de crianza. Como resultado, “las verificaciones de
17
antecedentes de [los hogares de acogida] a menudo pasan por alto a novios o
18
familiares desconocidos o no revelados que visitan el hogar”. En casos extremos, el
19 CFS incluso ha colocado a niños con delincuentes sexuales conocidos y registrados.
20 El Gran Jurado concluyó que estos procedimientos “someten a los niños de crianza
21
a entornos abusivos”.
22 64. Otra parte de esta responsabilidad requiere que los trabajadores
23
sociales de CFS visiten periódicamente y exhaustivamente los hogares de acogida
24
para garantizar que los niños de acogida que viven allí estén seguros. De hecho, los
25
trabajadores sociales deben visitar a los niños de crianza cara a cara al menos una
26
vez al mes, y más de la mitad de estas visitas deben ocurrir en el hogar de crianza.
Y, durante estas visitas, los niños de crianza deben recibir atención personalizada

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:33

por parte de su trabajador social. Si esto no sucede, los padres de crianza pueden
“ocultar problemas de abuso”, lo que lleva a “abusos físicos y sexuales
fundamentados contra los niños de crianza”.

-19-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:34

65. A pesar de estos riesgos, el Gran Jurado ha determinado que los


trabajadores sociales “no visitan a todos los niños mensualmente. . . y hay
1
inspecciones de viviendas insuficientes e inadecuadas durante las visitas”. De
2
hecho, los trabajadores sociales a menudo realizan visitas “sobrevolantes” sin
3
“entrevistar al niño ni mirar en las habitaciones o armarios”. El Gran Jurado
4
concluyó “que estas breves entrevistas [] condujeron a casos de abuso
5
fundamentados”.
6
66. La falta de procedimientos de investigación adecuados para los hogares
7
de crianza por parte de CFS y el hecho de no garantizar que los trabajadores
8
sociales realicen visitas apropiadas a los niños en sus colocaciones dejan a los niños
9
de crianza en un riesgo sustancial de sufrir daños y maltrato durante su cuidado.
10 C. CFS no proporciona una planificación de casos adecuada
11 67. La ley federal exige que CFS proporcione a los niños de crianza un
12 plan de caso individualizado y detallado. Estos planes son necesarios para
13 involucrar efectivamente a los miembros de la familia y adaptar los servicios para
14 abordar adecuadamente sus necesidades y las de sus hijos. CFS también debe
15 revisar periódicamente estos planes de caso, al menos una vez cada seis meses,
16 hasta que se resuelva el caso del niño y se le haya liberado de la custodia.
17 68. Las leyes federales y estatales exigen que “[un] plan de caso escrito []
18 se complete dentro de un máximo de 60 días después de la remoción inicial del
19 niño”. El plan de caso debe incluir, entre otras cosas, “metas, objetivos y servicios
20 específicos de comportamiento que ayudarán a los padres a lograr un hogar seguro
21 para el niño”, un “horario de contactos del trabajador social (TS) con el niño, la
22 familia y los cuidadores”, “[p]emanencias” y “garantías de estabilidad educativa
23 mientras el niño esté bajo cuidado fuera del hogar”.
24 69. La ley estatal exige además que los niños de crianza mayores de 12
25 años "tengan la oportunidad de participar en el desarrollo de su plan de caso,
26 revisar, firmar y recibir una copia del plan de caso".

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:35

-20-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:36

70. El propio manual de políticas internas del CFS agrega que el asistente
social “debe involucrar a los padres, al niño y/o a otras personas de recursos
1
familiares y comunitarios en el desarrollo del plan del caso”. Esta política enfatiza
2
un cambio “de que el [trabajador social] dicte el plan del caso a los padres y/o niños
3
a un esfuerzo más colaborativo donde el [trabajador social] alienta su participación
4
en el desarrollo del plan del caso”.
5
71. Las reuniones del CFT representan una herramienta para que los
6
trabajadores sociales colaboren con los padres y los niños en la planificación del
7
caso. Las reuniones de CFT deben incluir a los niños de crianza, sus familiares,
8
profesionales, apoyos naturales de la comunidad y otras personas involucradas en el
9
éxito del niño.
10 72. Estas reuniones deben ocurrir dentro de los 60 días posteriores al
11 ingreso de un niño al cuidado de crianza, al menos una vez cada seis meses a partir
12 de entonces para los niños que no reciben servicios especializados de salud mental,
13 y al menos una vez cada 90 días para los niños que reciben dicho cuidado
14 especializado.
15 73. Toda la evidencia disponible indica que, a pesar de los requisitos
16 legales, los trabajadores sociales del CFS no completan los planes de los casos a
17 tiempo o con toda la información requerida, y las reuniones del CFT no se llevan a
18 cabo a tiempo con todas las partes interesadas necesarias.
19 74. En una autoevaluación del condado de 2017, CFS observó que “no se
20 escuchan las voces de las familias”. En esencia, los planes de caso son “cortantes”,
21 “no actualizados”. . . [para reflejar el progreso y las nuevas necesidades del niño]” y
22 “no adaptado a las necesidades de la familia y del niño”. Al mismo tiempo, el CFS
23 reflexionó sobre la “necesidad de más CFT, de manera rutinaria”. Sobre todo, CFS
24 señaló que la falta de compromiso de los trabajadores sociales se debía a la gran
25 cantidad de casos, lo que inhibía su “capacidad para participar en evaluaciones
26 continuas”.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:37

75. Muchos padres de crianza, familiares y niños de crianza nunca han


visto el plan de caso del niño de crianza.

-21-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:38

1 76. Es más, los trabajadores sociales del CFS no celebran reuniones


2 oportunas del CFT. Y, cuando lo hacen, los trabajadores sociales no muestran ni
3 discuten el plan del caso del niño de crianza con los asistentes.
4 77. Finalmente, CFS ha observado varios otros problemas que interfieren

5 con la capacidad de sus trabajadores sociales para conectarse con los niños de
6 crianza y sus familias biológicas y de crianza. En primer lugar, los trabajadores
7 sociales de CFS a menudo “no hablan el mismo idioma que la familia”. En segundo
8 lugar, CFS notó que sus trabajadores sociales “se apresuraron a etiquetar a los
padres como 'resistentes'”. Y en tercer lugar, CFS descubrió que a sus trabajadores
9
sociales les “faltaba humildad cultural y componentes informados sobre el trauma
10
en la prestación de servicios”.
11
78. La falta de planificación oportuna y adecuada de los casos por parte del
12
CFS, por sí sola, coloca a los niños de crianza en riesgo de sufrir daños graves y
13
continuos. Este grave riesgo se ve agravado por el hecho de que el CFS no incluye
14
periódicamente en el proceso de planificación del caso a todas las partes interesadas
15
necesarias, como familiares, padres de crianza y amigos de la familia. En el fondo,
16
estos problemas impiden que CFS evalúe las necesidades de servicios de los niños
17
de crianza y planifique efectivamente la permanencia como lo exige la ley.
18
D. CFS carece de colocaciones de emergencia a corto plazo
19 79. La ley federal y los estándares profesionales ampliamente aceptados
20 exigen que CFS coloque a cada niño en crianza temporal en la ubicación más
21
apropiada y menos restrictiva que mejor se adapte a las necesidades del niño. Véase
22 42 USC § 622(b)(8)(A)(iii); 42 USC § 675(5)(A). Una extensa literatura sobre
23
bienestar infantil también enfatiza la necesidad de elegir la ubicación de cada niño
24
basándose en toda la información disponible sobre el niño y la necesidad de
25
considerar cuidadosamente toda la información disponible.
26
80. Esto significa que CFS debe tener una variedad adecuada de
ubicaciones para acomodar adecuadamente a los niños de crianza con diferentes

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:39

niveles de necesidades. Y, por extensión, CFS debe evaluar adecuadamente las


necesidades de cada niño de crianza antes de ubicarlo con una familia o instalación
de crianza, emparejándolos con hogares e instalaciones particulares según su
idoneidad y no su disponibilidad.

-22-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:40

81. A pesar de estos requisitos, CFS carece de colocaciones de emergencia


adecuadas a corto plazo para los niños, por lo que cuando los niños ingresan por
1
primera vez al cuidado, CFS a menudo no tiene otra ubicación para ellos que una
2
oficina local de CFS. El Gran Jurado determinó que los niños de crianza
3
permanecen en estas oficinas durante “días o semanas seguidas”.
4
82. CFS reconoció recientemente que “[un] cierto número de niños y
5
jóvenes, particularmente aquellos con necesidades complejas y problemas
6
conductuales/emocionales importantes, pasan las noches en las oficinas [de CFS]”.
7
83. Estas oficinas carecen de elementos esenciales como camas, baños y
8
cocinas adecuados. En consecuencia, los niños “duermen en el suelo, catres y otros
9
lugares” y comen en “restaurantes de comida rápida” que carecen de valor
10 nutricional. Es más, los niños con necesidades especiales a menudo no pueden
11 recibir ninguno de sus medicamentos ni otros servicios necesarios.
12 84. Estas oficinas también carecen de elementos básicos de seguridad. Hay
13 problemas con el robo y el asalto. Y, presumiblemente debido a una supervisión
14 inadecuada, los niños de crianza a menudo revisan los escritorios de los trabajadores
15 sociales para ver materiales confidenciales de otros niños.
16 85. La colocación de niños de crianza por parte de CFS en sus oficinas
17 debido a la falta de colocaciones de emergencia a corto plazo pone a estos niños en
18 riesgo sustancial de sufrir maltrato bajo cuidado. Como concluyó el Gran Jurado,
19 estas oficinas son “inseguras, insalubres e inaceptables”.
20 E. CFS no proporciona evaluaciones de salud ni servicios de salud
21 necesarios a los niños
22 86. Las leyes federales y estatales exigen que CFS brinde a los niños de
23 crianza, junto con sus familias, servicios adecuados para que puedan reunirse
24 exitosamente con sus familias o ubicarse en otra familia permanente. No
25 proporcionar los servicios necesarios a los niños de crianza a menudo conduce a
26 problemas de conducta cada vez mayores, colocaciones fallidas y daños

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:41

permanentes a los niños de crianza.

-23-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:42

1 87. Para brindar servicios adecuados a los niños de crianza, las leyes
2 federales y estatales exigen que CFS proporcione evaluaciones médicas, dentales y
3 psicológicas adecuadas y oportunas para diagnosticar qué servicios necesitan. Sin
4 embargo, el CFS sigue sin proporcionar estas evaluaciones. En diciembre de 2022,
5 solo el 48,8% de los niños en acogida recibieron exámenes médicos oportunos y
6 sólo el 50,4% recibieron exámenes dentales oportunos.
7 88. El Gran Jurado también encontró que los niños de crianza no son,

8 como se exige, “examinados médica y conductualmente antes de cada colocación en


un [nuevo hogar de crianza]”. En cambio, los niños de crianza “sólo son evaluados
9
médica y conductualmente cuando el [trabajador social] determina que [es]
10
necesario”.
11
89. Y, para los niños de crianza colocados en FFA, CFS no comparte
12
información médica crítica, incluidas las tarjetas de Medi-Cal, “de manera
13
oportuna”. Como resultado, los hogares de crianza de la FFA a menudo no pueden
14
programar visitas médicas iniciales dentro de los primeros 30 días de la colocación,
15
como lo exige la ley.
16
90. Es más, el Gran Jurado también concluyó que CFS proporciona
17
“servicios médicos y de salud mental inadecuados”, de modo que “el nivel actual de
18
servicios de salud mental para niños de crianza es gravemente deficiente”.
19 91. CFS carece de “herramientas de evaluación, pautas de evaluación,
20 servicios de terapia y profesionales experimentados en salud mental”,
21
particularmente aquellos que “se especializan en ayudar a niños de crianza
22 traumatizados”. Además, "el CFS carece de suficientes recursos comunitarios de
23
salud mental".
24
92. El CFS es consciente de que estos problemas son el resultado de otras
25
políticas y prácticas fallidas. De hecho, CFS ha reconocido que “el tamaño del
26
número de casos impactó la capacidad [de los trabajadores sociales] para participar
en evaluaciones continuas del progreso de los niños/padres en los servicios”.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:43

93. La falta de evaluaciones y servicios oportunos y adecuados se debe a


Las acciones e inacciones de larga data del CFS. De hecho, el CFS sabe que algunos
de sus

-24-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:44

1 Las políticas y prácticas, como permitir una gran cantidad de casos de trabajadores
2 sociales, exponen a los niños en crianza temporal a un riesgo sustancial de daños
3 futuros.
4 1. CFS no logra proteger a los niños de crianza del maltrato bajo

5 cuidado
6 94. Se supone que el cuidado de crianza protege de daños mayores a los

7 niños que ya han sufrido un trauma en el hogar. Sin embargo, los niños de crianza
8 en el condado de San Bernardino experimentan altas tasas de maltrato bajo cuidado.
95. De hecho, el Gran Jurado concluyó que “los casos comprobados de
9
abuso de niños en crianza temporal han aumentado cada año desde 2019 hasta
10
2021”, incluidas “cantidades significativas de abuso sexual y abuso físico
11
comprobados”. Y los datos disponibles muestran que en 2022, los niños de crianza
12
de CFS sufrieron maltrato a una tasa de 12,40 victimizaciones por cada 100.000
13
días bajo cuidado, lo que es mucho más alto que los promedios de California (7,42,
14
2022) y nacional (9,07, 2020).
15
96. Como era de esperar, el condado de San Bernardino recientemente
16
ocupó el segundo peor lugar entre 58 condados de California. Y si el condado de
17
San Bernardino fuera un estado, ocuparía el puesto 12 peor en los Estados Unidos,
18
según datos de 2019.
19 97. A pesar de estas cifras alarmantes, el Gran Jurado concluyó que CFS
20 “no tiene medidas proactivas para evitar que los niños de crianza entren en hogares
21
abusivos” y ha realizado “muy poca supervisión proactiva y eficiente de estos
22 hogares una vez que se ha realizado la colocación”.
23
98. La alta tasa de maltrato de niños de crianza bajo la custodia de CFS es
24
un resultado directo de las políticas y prácticas deficientes de CFS, en particular la
25
investigación y el seguimiento inadecuados de los hogares de crianza y los padres
26
de crianza por parte de CFS. Como muestran los datos, estas políticas y prácticas
exponen a los niños de crianza a un riesgo sustancial de daños futuros.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:45

G. CFS no logra colocar a los niños de crianza en colocaciones


permanentes
99. El cuidado de crianza está destinado a ser temporal. Las
investigaciones han demostrado que cuanto más tiempo permanezca un niño en
cuidado de crianza, es menos probable que sea reunificado o adoptado. A su vez,
cuanto más espere un niño para una colocación permanente, es menos probable

-25-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:46

1 deben completar su educación o formar relaciones saludables. Por lo tanto, una


2 planificación oportuna de la permanencia garantiza que los niños abandonen el
3 cuidado de crianza lo antes posible y sean ubicados en hogares estables y
4 permanentes.
5 100. La ley federal, a su vez, exige que CFS coloque rápidamente a los

6 niños de crianza en hogares permanentes. De hecho, cuando los niños han estado en
7 hogares de guarda durante 15 de los últimos 22 meses, la ley exige que CFS solicite
8 la terminación de los derechos de paternidad de los padres del niño para que el niño
pueda ser adoptado, a menos que el plan de caso del niño documente razones
9
convincentes por las cuales la terminación no sería lo mejor para el niño o el caso
10
del niño califica para una exención legal.
11
101. Sin embargo, los datos disponibles muestran que los niños de crianza
12
bajo la custodia del CFS languidecen en cuidados de crianza durante mucho más
13
tiempo del que permite la ley federal. Los niños del condado pasan un promedio de
14
551 días bajo custodia, 104 días más que el promedio nacional.
15
102. El propio CFS ha admitido que “no se está abordando la permanencia”
16
y que “el desempeño ha empeorado desde 2012”. Mientras que el 35,4% de los
17
niños que ingresaron en hogares de guarda en 2012 lograron la permanencia en un
18
plazo de 12 meses, solo el 29,1% de los niños que ingresaron en hogares de guarda
19 en 2016 lograron la permanencia dentro de ese plazo.
20 103. Estas cifras han seguido deteriorándose. En 2019, solo el 23,9 % de los
21
niños que ingresaban en hogares de acogida lograron la permanencia en un plazo de
22 12 meses, en comparación con alrededor del 38,3 % de los niños en adopción a
23
nivel nacional.
24
104. Además, los niños bajo la custodia del CFS tienen aproximadamente
25
un 50 % más de probabilidades de “superar la edad” del cuidado de crianza, sin
26
siquiera recibir un hogar permanente, que otros niños de crianza en todo el país
(14,9 % en comparación con el 9 % a nivel nacional, según datos de 2021).

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:47

105. El CFS ha reconocido que “[un] paso crucial en la reunificación de los


niños dentro de los 12 meses posteriores al ingreso al cuidado de crianza es la
participación temprana de los padres”, lo cual el CFS no está logrando de manera
adecuada. En otras palabras, las políticas y prácticas del CFS, en particular su falta
de planificación adecuada de los casos y su falta de realización oportuna y
apropiada de CFT

-26-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:48

1 reuniones, están contribuyendo directamente a que no pueda lograr la permanencia


2 de los niños bajo su custodia.
3 106. La falta de resultados de permanencia para los niños de crianza, que
4 surgen debido a las políticas y prácticas deficientes de CFS, exponen a los niños de
5 crianza en el condado a un riesgo sustancial de daños futuros.
6 H. CFS permite que sus trabajadores sociales lleven un número de casos

7 peligrosamente alto

8 107. CFS tiene el deber constitucional de supervisar adecuadamente a los


niños de crianza bajo su custodia para garantizar que estén seguros y reciban los
9
servicios necesarios. Para hacer esto, CFS debe reclutar y retener suficientes
10
trabajadores sociales para mantener un número de casos que les permita hacer su
11
trabajo.
12
108. La Child Welfare League of America (“CWLA”), una coalición
13
nacional de agencias que desarrolla políticas de bienestar infantil, recomienda que
14
los trabajadores sociales mantengan un número de casos de entre 12 y 15 niños bajo
15
cuidado fuera del hogar. De manera similar, el Consejo de Acreditación (“COA”),
16
una organización nacional de licencias profesionales, también recomienda que los
17
trabajadores sociales mantengan un número de casos de entre 12 y 15 niños.
18
109. En el condado, sin embargo, CFS permite que sus trabajadores sociales
19 lleven casos que exceden con creces estos estándares recomendados. En 2022, el
20 Gran Jurado determinó que el CFS permite un promedio de casos de alrededor de
21
70 a 90 niños por asistente social.
22 110. CFS no refutó ni negó esas cifras en su respuesta al Gran Jurado. En
23
2019, CFS reconoció que sus trabajadores sociales tenían un número de casos
24
promedio de 42 niños en crianza temporal. Es probable que el número de casos sea
25
aún mayor en regiones remotas, como el Alto Desierto.
26
111. Estas cifras promedio de carga de casos incluyen a los trabajadores
sociales contratados recientemente que, según estándares profesionales reconocidos,

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:49

solo deberían llevar cargas de casos más livianas. De hecho, se necesitan hasta dos
años para capacitar a un nuevo asistente social, durante los cuales

-27-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:50

1 Los trabajadores sociales a menudo deben asumir un mayor número de casos. Como
2 explicó el Gran Jurado, las oficinas de campo con muchos trabajadores sociales
3 recién contratados a menudo se ven obligadas a transferir casos a oficinas vecinas
4 con trabajadores más experimentados y, en consecuencia, los trabajadores sociales
5 más experimentados deben mantener un número de casos mucho mayor que el
6 promedio.
7 112. Para empeorar las cosas, los trabajadores sociales dedican un promedio

8 de cinco días hábiles al mes a tareas puramente administrativas, dejando sólo 15


días hábiles para supervisar, planificar y garantizar activamente los servicios para
9
los niños de crianza bajo su cuidado.
10
113. Una de las principales razones de este elevado número de casos es que
11
CFS está experimentando “una alta tasa de rotación entre [los trabajadores
12
sociales]” mientras lucha por reclutar nuevos trabajadores sociales, quienes se ven
13
disuadidos por “largos viajes, capacitación deficiente y supervisión deficiente”.
14
Como resultado, varias de las oficinas de campo del CFS están “escasamente
15
pobladas en términos de personal” y “no tienen suficientes trabajadores para
16
mantenerse al día con las demandas de la carga de trabajo”. De hecho, CFS tiene
17
“niveles de personal insuficientes para brindar servicios de calidad”.
18
114. En última instancia, el Gran Jurado concluyó que es “imposible” que
19 los trabajadores sociales monitoreen adecuadamente a tantos niños y concluyó que
20 la “misión” del CFS. . . no ha tenido éxito. . . principalmente debido a problemas de
21
personal y una gran cantidad de casos”.
22 115. La gran cantidad de casos impide que los trabajadores sociales de CFS
23
evalúen adecuadamente la seguridad o el bienestar de un niño, desarrollen planes de
24
caso individualizados, faciliten servicios de reunificación, coloquen a los niños en
25
ubicaciones apropiadas o decidan cuándo solicitar la terminación de los derechos de
26
los padres, todo lo cual es requerido por las leyes estatales y federales. Un número
de casos manejable sólo puede existir cuando una agencia desarrolla y mantiene un

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:51

sistema de bienestar infantil bien planificado y financiado adecuadamente que


recluta, capacita y retiene de manera agresiva a los trabajadores sociales.
116. Los demandados, por el contrario, no han logrado desarrollar un
sistema de este tipo, lo que ha contribuido al maltrato infantil durante el cuidado, la
falta de servicios adecuados y

-28-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:52

1 planificación de permanencia inadecuada, exponiendo así a los niños de crianza en


2 el Condado a un riesgo sustancial de daños futuros.
3 I. CFS no brinda servicios efectivos a niños con discapacidades
4 117. Las políticas y prácticas ilegales de CFS dañan desproporcionadamente

5 a los niños con discapacidades en hogares de acogida. En particular, la falta de


6 planificación adecuada de casos por parte de CFS y su provisión inadecuada y
7 extemporánea de servicios impiden que los niños con discapacidades reciban la
8 atención especializada que necesitan para tener éxito en el cuidado de crianza.
118. Por ejemplo, el hecho de que el CFS no realice evaluaciones de salud
9
oportunas, especialmente aquellas relacionadas con la salud mental, retrasa la rápida
10
identificación de la discapacidad de un niño. Para empeorar las cosas, CFS no
11
garantiza que los niños de crianza sean evaluados médica y conductualmente antes
12
de colocarlos en nuevos hogares de crianza.
13
119. Mientras tanto, el hecho de que CFS no proporcione los servicios
14
necesarios, incluidos “servicios de terapia y profesionales experimentados en salud
15
mental”, impide que los niños discapacitados reciban el tratamiento adecuado. Los
16
retrasos en la transferencia de tarjetas Medi-Cal entre colocaciones impiden aún
17
más que los niños discapacitados reciban servicios oportunos, incluso si dichos
18
servicios estuvieran disponibles de otro modo.
19 120. La incapacidad del CFS para proporcionar evaluaciones y servicios de
20 salud se ve agravada aún más por sus prácticas inadecuadas de planificación de
21
casos, incluidas sus deficientes reuniones del CFT, que no rastrean adecuadamente
22 las necesidades y el progreso de los niños discapacitados. De hecho, los padres
23
adoptivos a veces reciben niños adoptivos que tienen discapacidades y necesitan
24
atención especializada sin haber visto nunca el plan del caso o los expedientes
25
médicos del niño.
26
121. La falta de evaluaciones, servicios y planificación de casos del CFS se
ve agravada por sus otras deficiencias sistémicas: la gran cantidad de casos de

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:53

asistentes sociales, la falta de colocaciones de emergencia a corto plazo, la


investigación inadecuada de los hogares de acogida y el seguimiento de los niños
posteriormente colocados en esos hogares de acogida, exponen de manera
desproporcionada acoger a niños con discapacidades a un riesgo grave de sufrir
daños en el futuro.

-30-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:54

1 122. Estas fallas son particularmente alarmantes considerando el


2 reconocimiento general por parte de las autoridades de salud pública, como los
3 Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, de que brindar
4 intervenciones oportunas a los niños con discapacidades “puede cambiar el camino
5 del desarrollo de un niño y mejorar los resultados para los niños, las familias y las
6 comunidades. "
7 123. Al no planificar de manera segura con los padres, padres de crianza y/o

8 seres queridos de los niños de crianza con discapacidades, o al no hacer


modificaciones razonables a sus procedimientos y prácticas de planificación de
9
casos, CFS evita innecesariamente que los niños con discapacidades experimenten
10
el cuidado de crianza de una manera que las leyes federales y estatales lo exigen, en
11
el entorno menos restrictivo y más familiar, con servicios adecuados. II. LOS
12
RESTANTES DEMANDADOS HAN VIOLADO LOS DERECHOS
13
DE NIÑOS DE CRIANZA EN EL CONDADO DE SAN BERNARDINO
14
Y LOS EXPUESTO A UN RIESGO SEVERO DE DAÑO FUTURO AL
15
NO EJERCER UNA SUPERVISIÓN ADECUADA SOBRE CFS A. Los
16
demandados del condado no han ejercido la supervisión adecuada
17
Vigilancia
18
124. El condado demandado de San Bernardino tiene la tarea específica de
19 supervisar y monitorear a CFS.
20 125. Los miembros demandados de la Junta de Supervisores son
21
responsables de supervisar las políticas, prácticas y operaciones del Condado,
22 nombrar y supervisar al director de CFS y garantizar que el Condado cumpla con
23
todas las leyes federales y estatales aplicables.
24
126. La demandada Jeany Zepeda es la directora de CFS y supervisa las
25
políticas, prácticas y operaciones de CFS. Ella es responsable de garantizar que CFS
26
cumpla con todas las leyes federales y estatales aplicables. A los demandados del
condado de San Bernardino, a los miembros de la Junta de Supervisores y a Jeany

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:55

Zepeda, junto con CFS, se les denomina “demandados del condado”.

-31-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:56

1 127. Los demandados del condado no ejercieron una supervisión adecuada


2 ni aseguraron que las prácticas y procedimientos de CFS cumplieran con las leyes
3 federales y estatales, exponiendo a los niños de crianza en el condado de San
4 Bernardino a un riesgo grave de daños futuros.
5 8. Los Estados acusados no han ejercido una supervisión adecuada

6 128. El CDSS demandado tiene la tarea específica de supervisar todas las agencias
7 de bienestar infantil administradas por el condado en California. CDSS "supervisa
8 los esfuerzos de los condados para proteger a los niños de California del abuso y la
negligencia". La división de servicios del CDSS “proporciona liderazgo y
9
supervisión de las agencias comunitarias y del condado en la implementación de
10
programas de servicios de bienestar infantil a través de regulaciones, capacitación,
11
asistencia técnica, incentivos y evaluaciones de programas”. Al mismo tiempo, la
12
división de licencias del CDSS supervisa y regula todos los hogares de crianza y
13
grupales en California.
14
129. Una de las responsabilidades de supervisión específicas del CDSS es
15
garantizar que los condados coloquen a los niños de crianza en el ambiente menos
16
restrictivo y más familiar, de acuerdo con la ley federal.
17
130. La demandada Kimberly Johnson es la directora de CDSS y es
18
responsable de supervisar las políticas, prácticas y operaciones de CDSS. Ella está
19 específicamente encargada de garantizar que CFS cumpla con todas las leyes
20 federales y estatales aplicables.
21
131. El acusado Gavin Newsom es el gobernador y director ejecutivo de
22 California y está encargado de ejecutar fielmente las leyes de los gobiernos estatal y
23
federal. Juntos, CDSS, Kimberly Johnson y Gavin Newsom son referidos como los
24
“Demandados del Estado”.
25
132. Los demandados estatales han violado mandatos federales y
26
estatales.
133. CDSS ha enfrentado el escrutinio de los auditores estatales. Por

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:57

ejemplo, en 2011, el Auditor del Estado de California señaló que el CDSS no estaba
impidiendo adecuadamente las transacciones registradas.

-32-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:58

1 a los delincuentes sexuales “vivir o trabajar de manera inapropiada en sus


2 instalaciones autorizadas o en hogares de niños de crianza”.
3 134. En 2015, los auditores encontraron nuevamente deficiencias en el
4 proceso del CDSS para evitar que los delincuentes sexuales vivan en instalaciones u
5 hogares autorizados. En 2017, los auditores también concluyeron que CDSS no
6 estaba “obteniendo ni revisando toda la información apropiada antes de permitir el
7 acceso de las personas a las instalaciones”.
8 135. Cuando el Gran Jurado recomendó que CFS implementara un comité
de supervisión independiente, CFS respondió que tal solicitud sería “redundante”
9
porque CDSS “tiene la responsabilidad de monitorear y brindar recomendaciones
10
objetivas a las agencias de bienestar infantil del condado”. De hecho, CFS afirma
11
que "implementa cualquier recomendación que CDSS pueda tener a este respecto".
12
136. Los demandados estatales no están tomando las medidas necesarias
13
para supervisar y controlar a CFS para proteger a los niños de crianza. El Gran
14
Jurado señaló en 2022 que “el CFS no tiene responsabilidad local, lo que les
15
permite operar detrás de un aire de confidencialidad, [lo que hace] que cualquier
16
responsabilidad por sus acciones [] sea extremadamente difícil”.
17
III. LOS DEMANDANTES NOMBRADOS CORREN UN GRAVE RIESGO
18
DE FUTURO
19 DAÑO COMO RESULTADO DE LAS PRÁCTICAS Y
20 PROCEDIMIENTOS ILEGALES DE CFS Y DE LA FALTA DE
21
EJERCICIO DE SUPERVISIÓN ADECUADA DE LOS
22 DEMANDADOS DEL ESTADO Y DEL CONDADO
23
137. Los siguientes casos de los Demandantes ilustran cómo las fallas
24
colectivas de los Demandados exponen a los niños de crianza bajo la custodia de
25
CFS a un riesgo sustancial de daño y daño real.
26
A. Gary G.
138. Gary G. nació el 8 de diciembre de 2021 e inmediatamente fue

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:59

internado en una Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales (“NICU”), donde


permaneció durante aproximadamente dos semanas.

-33-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:60

1 Lo conectaron a un ventilador debido a su baja puntuación de Apgar, dificultad para


2 respirar, exposición a la sífilis y posible exposición a la marihuana.
3 139. La madre biológica de Gary G. está encarcelada en Texas, y su padre
4 biológico, que cumplió 20 años de prisión por robo con agravantes, no tiene hogar y
5 está desempleado y reside en California. El 24 de diciembre de 2021, Gary G. entró
6 en custodia de CFS. Luego, CFS lo colocó con su actual madre de crianza, quien
7 tiene un hogar de crianza con licencia de la FFA en Hesperia, California.
8 140. Las necesidades médicas de Gary G son complejas y requieren
tratamiento continuo. Tiene una cabeza de tamaño insuficiente y problemas de
9
visión, probablemente debido a que la prueba de sífilis al nacer dio positivo. Para
10
controlar su condición, su madre adoptiva lo lleva al Centro Médico de la
11
Universidad de Loma Linda todos los meses para recibir tratamiento. Se le realizan
12
análisis de sangre cada dos meses, se le ha realizado una resonancia magnética
13
preventiva y se le ha realizado un electroencefalograma. Necesita tratamiento
14
continuo por parte de un especialista en neurología y un oftalmólogo.
15
141. Gary G. también experimenta retraso en el desarrollo del lenguaje y las
16
habilidades motoras y sufre de rigidez muscular. Todavía no puede saludar ni
17
señalar, ha retrasado el balbuceo y anteriormente usaba aparatos ortopédicos en las
18
piernas para tratar el caminar de puntillas. Requiere terapia del habla infantil,
19 ocupacional y física para ayudar en su desarrollo.
20 142. Aún así, Gary G. ha enfrentado dificultades para obtener estos
21
servicios de salud necesarios. Su madre adoptiva debe viajar hasta dos horas, varias
22 veces por semana, para llevarlo a las citas con médicos y terapeutas. Y Gary G. no
23
ha podido recibir terapia física y ocupacional simultáneamente.
24
143. Además de estos desafíos, CFS no ha logrado monitorear
25
adecuadamente a Gary G. En poco más de un año, CFS ha asignado a Gary G. cinco
26
asistentes sociales diferentes, ninguno de los cuales duró más de dos meses.
144. Juntos, esos asistentes sociales han realizado solo seis visitas

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:61

domiciliarias, la última en octubre de 2022. Todas las demás visitas se produjeron


en las oficinas de CFS. CFS no ha celebrado ni una sola reunión del CFT para Gary
G., y los trabajadores sociales de Gary G. no se han enterado

-34-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:62

1 sobre su plan de caso o proporcionar una copia a su madre adoptiva a pesar de sus
2 repetidas solicitudes.
3 145. En febrero de 2022, los médicos recomendaron derivar a Gary G. al
4 Inland Regional Center (“IRC”) para mejorar la calidad de la atención médica y
5 reducir el tiempo de viaje para recibir tratamiento. Los trabajadores sociales de
6 Gary G. todavía no han facilitado la remisión, a pesar de las repetidas solicitudes de
7 su madre adoptiva.
8 146. Los trabajadores sociales de Gary G. ignoraron las llamadas, los
mensajes de texto y los correos electrónicos de su madre adoptiva, y un trabajador
9
social no presentó su solicitud de derivación al IRC. En marzo de 2023, IRC colocó
10
el caso de George en “estado inactivo” después de no recibir nunca una respuesta de
11
su asistente social.
12
147. El objetivo de permanencia de Gary G. es la reunificación con su
13
padre, que no tiene hogar, está desempleado y se encuentra en libertad condicional
14
por cargos de violencia doméstica. A pesar de esto, CFS sostiene que el padre de
15
Gary G. no representa ningún riesgo para su seguridad. CFS tampoco tiene un plan
16
concurrente para él, como exige la ley federal.
17
148. El padre de Gary G. no parece estar siguiendo los requisitos de su plan
18
de reunificación. No ha proporcionado pruebas de haber completado las clases de
19 paternidad y violencia doméstica requeridas que requiere su plan de caso y no ha
20 presentado pruebas de todas las pruebas de drogas necesarias. Y ha asistido sólo a
21
40 de 92 visitas programadas.
22 149. El padre de Gary G. suele mostrar un comportamiento errático durante
23
esas visitas y huele a marihuana. Gary G., por su parte, a menudo se muestra
24
notablemente estresado cuando visita a su padre. Durante una visita, cubrió la
25
cabeza de Gary G. con una manta, lo que provocó que Gary G. sufriera una lesión
26
en la cabeza y visitara Atención de Urgencia. La madre adoptiva de Gary G. a
menudo ha advertido a CFS sobre estos problemas, pero sólo una vez CFS envió a

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:63

un asistente social para supervisar una visita al padre de Gary G..

-35-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:64

1 150. De hecho, Gary G. probablemente necesitará servicios importantes


2 durante los próximos años a medida que los proveedores de atención médica
3 supervisen su mejora en áreas como el tamaño de la cabeza, el lenguaje y las
4 habilidades motoras, y el desarrollo muscular.
5 151. Gary G. necesita un hogar estable y permanente, pero CFS no está

6 trabajando para lograr ese objetivo como lo exigen las leyes estatales y federales.
7 CFS no está trabajando con el padre de Gary G. para determinar si puede
8 proporcionarle un hogar, ni tampoco está trabajando para desarrollar un plan
concurrente alternativo, como exige la ley federal.
9
B. Xander B., Francesca B. y Delilah B.
10
152. Xander B. (nacido el 26 de agosto de 2010), Francesca B. (nacida el 4
11
de agosto de 2012) y Delilah B. (nacida el 10 de abril de 2014) han estado dentro y
12
fuera de hogares de acogida desde 2014 y continuamente bajo la custodia de CFS.
13
desde principios de 2016. Los tres niños son hermanos. Su madre murió de una
14
presunta sobredosis de drogas alrededor de mayo de 2015. Casi al mismo tiempo, su
15
padre comenzó a abusar sexualmente de Francesca B. y Delilah B., y posiblemente
16
también de Xander B..
17
1. 2016 a julio de 2020: colocaciones tempranas.
18
Xander B.
19 153. CFS colocó a Xander B. en tres o cuatro hogares de acogida durante
20 sus primeros meses bajo cuidado. Cada una de estas colocaciones fracasó porque
21
CFS no pudo identificar padres de crianza que estuvieran preparados para atender
22 las necesidades de Xander B. A finales de 2016, CFS colocó a Xander B. en un
23
hogar grupal en Desert Hot Springs, California, donde permaneció hasta 2020.
24
154. Durante el tiempo que Xander B. estuvo en el hogar grupal, CFS le
25
asignó cuatro trabajadores sociales diferentes. Estos asistentes sociales rara vez lo
26
visitaban en persona y, en cambio, se comunicaban con él por teléfono
aproximadamente una vez al mes. Xander B. sólo tuvo una reunión de CFT durante

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:65

sus cuatro años en la casa de grupo.


155. Además, el hogar grupal donde CFS colocó a Xander B. no estaba
limpio ni era seguro. Los niños vestían ropa sucia y las camas parecían tener
chinches.

-36-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:66

1 Los altercados físicos eran comunes entre los niños. Y a Xander B. le robaron
2 muchas de sus pertenencias.
3 156. Por esa época, los médicos descubrieron que Xander B. padecía
4 síndrome nefrótico, un tipo de enfermedad renal que requiere medicación diaria y
5 una dieta baja en sodio. De 2018 a 2020 estuvo hospitalizado tres veces por este
6 padecimiento.
7 157. En los años transcurridos desde entonces, a Xander B. también se le ha

8 diagnosticado una serie de diferentes afecciones conductuales, incluido el trastorno


explosivo intermitente, el trastorno de oposición desafiante (“ODD”), el trastorno
9
de estrés postraumático (“PTSD”) y el trastorno por déficit de atención e
10
hiperactividad (“ TDAH”) y Trastorno Depresivo Mayor.
11
158. El hogar grupal donde CFS colocó a Xander B. no trató
12
adecuadamente sus dolencias. No se adaptaron a sus necesidades dietéticas y le
13
exigieron que comprara alimentos complementarios con la asignación que le daba el
14
hogar grupal. Además, ni CFS ni el hogar grupal le han asegurado un Plan de
15
Educación Individualizado ("IEP") ni ninguna otra ayuda educativa.
16
Francesca B. y Dalila B.
17
159. Entre 2016 y 2020, CFS colocó a Francesca B. en al menos 8 y
18
potencialmente hasta 12 hogares de acogida diferentes. Durante ese mismo período,
19 CFS colocó a Delilah B. en al menos 7 y potencialmente hasta 11 hogares de
20 acogida diferentes. Si bien el CFS a veces unía a las hermanas, a menudo las
21
separaba.
22 160. Entre 2016 y 2020, Francesca B. y Delilah B. tuvieron al menos cuatro
23
asistentes sociales. Esos trabajadores sociales celebraron colectivamente sólo dos
24
reuniones del CFT en cuatro años y no lograron garantizar que las niñas tuvieran
25
visitas continuas entre ellas (cuando estaban separadas) o con su hermano.
26
161. En un momento, CFS colocó a Francesca B. y Delilah B. con padres
adoptivos que golpearon repetidamente a las niñas y les mantuvieron la cabeza bajo

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:67

el agua. En un altercado, los padres adoptivos arrojaron a Delilah B. contra una


pared. Como resultado de esto

-37-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:68

1 En el incidente, Delilah B. sufrió un traumatismo contundente en la cabeza y el


2 costado izquierdo, tuvo cortes en toda la cabeza y el cuello y se rompió un hueso en
3 la mano.
4 162. Los abusos por parte de sus padres adoptivos continuaron durante

5 meses antes de que finalmente interviniera el asistente social de las niñas. Cuando
6 Delilah B. finalmente visitó el hospital, el médico recomendó una visita de
7 seguimiento dentro de los 30 días para garantizar una curación adecuada, pero el
8 asistente social nunca la trajo de regreso. Como resultado, Delilah B. todavía
camina cojeando y prefiere tener la mano sana.
9
163. Debido al abuso por parte de sus padres adoptivos, ambas niñas sufren
10
daños psicológicos duraderos y Delilah B. todavía lucha con actividades
11
relacionadas con el agua, como ducharse. Además, las niñas sufren un trauma
12
continuo por el abuso sexual de su padre. CFS no les ha proporcionado los servicios
13
necesarios para afrontar los traumas que han experimentado.
14
1. Julio de 2020 a diciembre de 2022: colocación con Stronas.
15
164. Colleen Strona y Thomas Strona, los tíos de los niños, intentaron
16
cuidarlos ya en 2018, pero CFS tardó más de dos años en completar el papeleo
17
necesario. En julio de 2020, CFS finalmente colocó a los tres niños con los Strona
18
en Texas. Los asistentes sociales proporcionaron a los Strona información
19 incompleta sobre salud y educación y no les proporcionaron ninguno de los planes
20 de caso de los niños.
21
165. Mientras estuvieron bajo el cuidado de los Strona, los tres niños
22 necesitaron importantes servicios médicos, conductuales y educativos. Xander B.
23
tuvo dificultades en la escuela y exhibió frecuentes arrebatos de ira. En un
24
momento, Xander B. también se comportó sexualmente con sus hermanas menores.
25
Finalmente, un psiquiatra le recetó medicamentos para el TDAH. Además, requiere
26
medicación y dieta especializada para su síndrome nefrótico.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:69

-38-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:70

1 166. Francesca B. también tuvo dificultades académicas y sociales. Tenía


2 problemas para hablar de sus sentimientos y, a menudo, se encerraba por completo.
3 Ella también mentiría y robaría. Un psiquiatra le diagnosticó trastorno de estrés
4 postraumático debido a sus traumas pasados.
5 167. Delilah B. también tuvo dificultades académicas y finalmente tuvo que

6 repetir el primer grado. También tenía arrebatos de comportamiento en los que


7 rompía objetos. Un psiquiatra le diagnosticó dislexia, TND, TDAH y trastorno de
8 estrés postraumático.
168. A mediados de 2022, Delilah B. recibió un escáner cerebral que
9
detectó que estaba experimentando temblores cerebrales. Su psiquiatra le recetó
10
medicamentos anticonvulsivos y recomendó evaluaciones continuas. También
11
concluyó que Delilah B. requeriría cuidados elevados y probablemente necesitaría
12
un cuidador por el resto de su vida.
13
169. Durante este tiempo, los niños tuvieron contacto poco frecuente con
14
sus dos trabajadores sociales de CFS diferentes. Las visitas del asistente social se
15
realizaron mensualmente por teléfono y duraron de 10 a 15 minutos. Durante estas
16
llamadas, los trabajadores sociales a menudo olvidaban los nombres de los niños y
17
preguntaban repetidamente sobre sus padres biológicos, a pesar de varios
18
recordatorios de que su padre era un depredador sexual y su madre estaba muerta.
19 170. Aparte de estas visitas telefónicas, los trabajadores sociales nunca
20 proporcionaron a los Strona los planes de los casos de los niños y nunca celebraron
21
una sola reunión del CFT ni para Xander B. ni para las niñas. Los trabajadores
22 sociales de CFS fueron poco comunicativos e hicieron poco para ayudar a los niños
23
a obtener servicios.
24
171. Los trabajadores sociales también ignoraban a menudo las llamadas de
25
los Strona, incluidas las advertencias de que Xander B. había robado alcohol y había
26
hecho un gesto suicida. Los trabajadores sociales de CFS tampoco proporcionaron
al psiquiatra de Delilah B. los registros médicos necesarios y se negaron a presentar

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:71

la documentación requerida para que Delilah B. recibiera su TDAH y sus


medicamentos anticonvulsivos.
172. Sin la ayuda adecuada de CFS, los Strona decidieron que no podían
seguir cuidando a los tres hermanos. En diciembre de 2022, CFS transfirió

-39-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:72

1 Xander B. a un hogar grupal en el condado de Chino, California, y colocó a Delilah


2 B. y Francesca B. en un hogar de acogida de la FFA en Victorville, California.
3 111. Diciembre de 2022 hasta el presente: colocaciones recientes.
4 173. Los Stronas proporcionaron a CFS información médica detallada de

5 los tres niños antes de liberarlos. A pesar de esto, Xander B. pasó sus primeros 30
6 días en su casa actual sin su medicación para el síndrome nefrótico y todavía no
7 recibe medicación para el TDAH.
8 174. La colocación de Francesca B. y Delilah B. en un hogar de acogida en
Victorville se vio interrumpida cuando el perro de la familia de acogida atacó a
9
Delilah B. y requirió seis puntos en la cara. CFS mantuvo a las niñas en esa casa
10
durante tres semanas más antes de trasladarlas. Las niñas residen actualmente en un
11
hogar de acogida de la FFA en Covina, California. Aunque la Sra. Strona envió a
12
CFS toda la documentación, CFS aún no ha enviado nada a los nuevos padres de
13
crianza.
14
175. CFS no ha desarrollado un plan permanente o concurrente para estos
15
niños, a pesar de que así lo exige la ley federal. Además, CFS no brinda todos los
16
servicios continuos que Xander B. requiere, que incluyen una dieta especializada y
17
medicamentos para su síndrome nefrótico, medicamentos para el TDAH y servicios
18
terapéuticos para diversos problemas de conducta. Ambas niñas también necesitan
19 servicios sustanciales y continuos, que no reciben, y Delilah B. necesita
20 medicamentos para las convulsiones y medicamentos.
21
C. Teddy H.
22 176. Teddy H. nació el 5 de marzo de 2019 y ha estado bajo custodia de
23
CFS desde abril de 2022 después de que la policía allanó la casa de su madre y
24
encontró metanfetamina a su alcance. Vive en un hogar familiar de acogida
25
autorizado por el condado. El padre biológico de Teddy H. también tiene un extenso
26
historial criminal.
177. CFS colocó por primera vez a Teddy H. con una familia de acogida en

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:73

Victorville, California. Aproximadamente dos semanas después, CFS trasladó a


Teddy H. a vivir con un primo adulto.

-40-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 41 de 68
Página ID #:74

En esa colocación, Teddy H. recibió una derivación al IRC para recibir terapia del
habla. Después de tres meses en esa colocación, CFS colocó a Teddy H. con su
madrastra en Palmdale, marcando su tercera colocación en sólo cuatro meses.
178. La madrastra de Teddy H. lo había cuidado durante la mayor parte de
su vida antes de que ingresara en un hogar de acogida. Aun así, la madrastra de
Teddy H. no pudo dar seguimiento a la derivación del IRC porque no era la titular
de sus derechos educativos.2 Como resultado, Teddy H. no pudo recibir la terapia
del habla que necesitaba.
179. En marzo de 2023, CFS sacó a Teddy H. de la casa de su madrastra y
lo colocó con otra familia en Victorville. Como resultado de las acciones de CFS,
Teddy H. perdió contacto con su madrastra, quien había sido su principal cuidadora
durante la mayor parte de su vida.
180. Los trabajadores sociales que CFS ha asignado a Teddy H. no han
supervisado adecuadamente sus colocaciones ni han participado en una
planificación eficaz del caso. No han celebrado ninguna reunión del CFT para
Teddy H., nunca han mostrado ni discutido su plan de caso con ninguno de sus
padres adoptivos, y el trabajador social actual no ha supervisado adecuadamente las
visitas de Teddy H. a sus padres. Como resultado de las fallas del CFS y sus
trabajadores sociales, en una ocasión, el padre de Teddy H. salió de la oficina del
CFS con él.
181. Es más, CFS no ha gestionado adecuadamente ni las necesidades de

2 Según la ley de California, “los padres generalmente tienen derecho a tomar


decisiones educativas para sus hijos, a menos que su hijo esté bajo tutela legal, su
hijo haya sido liberado para adopción (se hayan terminado los derechos de los
padres) o el tribunal de menores haya limitado sus derechos. sus derechos
educativos”. Hojas informativas sobre la ley de educación en hogares de crianza de
California , Grupo de trabajo sobre educación para jóvenes en hogares de crianza de
California (febrero de 2014) en 9,
https://www.courts.ca.gov/documents/BTB_23_5O_11.pdf .

-41-
DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:75

servicio ni las necesidades de permanencia de Teddy H.. CFS no ha brindado


ningún servicio para abordar los problemas de retraso en el habla de Teddy H.. Y
CFS no ha podido ayudar al padre de Teddy H. con su plan de reunificación.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:76

182. En resumen, Teddy H. necesita un hogar estable y permanente junto


con servicios para tratar su retraso en el habla. Pero CFS no está trabajando con él,
1
sus familiares o sus cuidadores para garantizar que reciba la atención que necesita.
2
D. Kevin E. y Sam E.
3
183. Kevin E. y Sam E. son gemelos nacidos el 20 de enero de 2010. Han
4
estado bajo custodia del CFS desde 2017 debido al consumo de drogas de sus
5
padres biológicos. Su padre está encarcelado. CFS ha llevado a Kevin E. y Sam E. a
6
varios hogares de acogida desde que ingresaron al sistema de acogida. Están en su
7
actual casa de acogida desde noviembre de 2022.
8
184. Los actuales padres adoptivos de Kevin E. y Sam E. han restringido
9
gravemente la capacidad de los niños para comunicarse con amigos y familiares. A
10 instancias de CFS, no han permitido que los niños tengan teléfonos celulares ni usen
11 las redes sociales, y le quitaron la tableta a Kevin E.. Le han ordenado a Kevin E.
12 que evite contactar a la Sra. Fromm, su próxima amiga y alguien con
13 preocupaciones constantes sobre la seguridad y el bienestar de los niños.
14 185. CFS también ha limitado la capacidad de Kevin E. y Sam E. de visitar
15 a amigos y familiares fuera de la presencia de sus padres adoptivos. En una reunión
16 del CFT, su asistente social le dijo a la Sra. Fromm que su hija sólo podía visitar a
17 Kevin E. y Sam. E. en presencia de sus padres adoptivos. A los abuelos de los niños
18 también se les permite recibir visitas supervisadas.
19 186. Kevin E. y Sam E. han tenido al menos dos asistentes sociales en los
20 últimos seis meses, los cuales parecían recién contratados e incapaces de supervisar
21 o gestionar adecuadamente a los niños.
22 187. La Sra. Fromm ha observado que los niños pueden necesitar servicios
23 de salud mental. Por ejemplo, Sam E. tiene comportamientos desafiantes y de
24 búsqueda de atención, mientras que Kevin E. se comporta de manera retraída y ha
25 hecho declaraciones depresivas como "KMS" ("suicidarme").
26

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:77

-42-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:78

1 188. Y después de seis años en cuidado de crianza, CFS nunca le ha


2 mostrado a Kevin E. o Sam E. su plan de caso ni ha hecho nada para reconocer las
3 propias necesidades y preferencias de los adolescentes, como exige la ley de
4 California. Mientras tanto, las reuniones de la CFT, cuando se produjeron, no
5 incluyeron a todas las partes necesarias.
6 189. Una reunión virtual del CFT se llevó a cabo sin un representante de la

7 FFA del niño, los abuelos de los niños (que ni siquiera fueron invitados) ni los
8 propios niños. Y, durante esa reunión, el asistente social nunca mencionó el plan del
caso ni los planes de permanencia de los niños.
9
190. En otro caso, el asistente social cuestionó si a la Sra. Fromm se le
10
debería permitir asistir a las reuniones del CFT incluso después de que Kevin E.
11
solicitara específicamente que se la incluyera.
12
191. Kevin E. y Sam E. le han expresado a la Sra. Fromm que, después de
13
seis años en hogares de acogida, están perdiendo la esperanza y sienten que nadie se
14
preocupa por ellos. Estos niños tienen derecho legal a un plan de permanencia claro
15
desarrollado teniendo en cuenta sus preferencias, un plan concurrente y cualquier
16
tratamiento necesario para abordar sus problemas psicológicos.
17
E. Henry P.
18
192. Henry P. nació el 13 de julio de 2007 y está bajo la custodia del CFS
19 desde diciembre de 2019. Vive en un hogar de acogida con licencia de la FFA en
20 Huntington Beach, California. Su padre biológico está encarcelado y tiene poco
21
contacto con su madre biológica.
22 193. Cuando Henry P. y sus hermanos ingresaron por primera vez al sistema
23
de crianza, CFS los hizo pasar varios días en una oficina de CFS durmiendo en
24
catres. Luego, CFS separó a los hermanos y envió a Henry P., su hermano biológico
25
y su hermanastro a un hogar familiar de acogida y a sus hermanas a otro. La
26
colocación terminó rápidamente porque CFS colocó a Henry P. con padres
adoptivos que solo hablaban español y con quienes Henry P. no podía comunicarse.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:79

-43-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:80

194. Poco después, alrededor de febrero de 2020, CFS trasladó a Henry P.,
junto con su hermano, hermana y hermanastro biológicos, a un padre adoptivo que
1
era amigo de su madrastra. Henry P. tuvo problemas en esta colocación. Él y sus
2
hermanos estaban desnutridos y obligados a pasar la mayor parte del día afuera,
3
mientras que los hijos de los padres adoptivos tenían abundante comida y libertad
4
para moverse por la casa.
5
195. CFS finalmente trasladó a Henry P. a un hogar grupal en julio de 2021
6
después de que su padre adoptivo anterior afirmara que estaba intimidando a sus
7
hermanos menores. Esos hermanos permanecen en la última colocación.
8
196. Henry P. tuvo una experiencia “terrible” en el hogar grupal. El
9
ambiente era inestable y no había comida adecuada para los residentes. Henry P. a
10 menudo comía sólo sándwiches de mantequilla de maní y mermelada durante días
11 enteros. Los trabajadores sociales de CFS lo visitaron sólo cuatro o cinco veces
12 durante los 14 meses que pasó en ese hogar grupal.
13 197. CFS transfirió a Henry P. a un hogar de acogida en Huntington Beach,
14 California, en septiembre de 2022, después de que esa familia de acogida se
15 interesara por él a través de un conocido en común. Esta familia ha hecho todo lo
16 posible para cuidar a Henry P., pero el SFC se ha visto obstaculizada
17 constantemente.
18 198. CFS no inspeccionó el hogar de crianza antes de colocar a Henry P. allí
19 y no transfirió sus archivos a tiempo, lo que dejó a sus padres de crianza sin poder
20 solicitar evaluaciones médicas durante semanas.
21 199. Es más, Henry P. muestra signos de problemas de conducta
22 potencialmente no diagnosticados, pero CFS no ha identificado ninguna necesidad
23 de servicio ni ha proporcionado información sobre evaluaciones anteriores. Sus
24 padres de crianza han solicitado evaluaciones de comportamiento, pero CFS no ha
25 hecho derivaciones.
26 200. CFS tampoco ha proporcionado a los padres de crianza de Henry P.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:81

ningún objetivo claro de permanencia, a pesar de que hay una solicitud abierta de
pacto interestatal para enviarlo a vivir con una tía en Nueva York que ha estado
pendiente durante dos años. Enrique

-44-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:82

1 Los padres de crianza de P. han solicitado repetidamente actualizaciones y detalles,


2 pero CFS no ha proporcionado ninguno.
3 201. Los trabajadores sociales de CFS tampoco visitan a Henry P. con
4 regularidad. El asistente social anterior de Henry P. lo contactó solo dos veces en
5 siete meses, y una de estas reuniones se produjo mediante una videollamada. Y el
6 asistente social no ha llevado a cabo ninguna reunión de CFT en su hogar de
7 acogida actual.
8 202. CFS tampoco ha facilitado visitas al padre o a los hermanos de Henry
P., a pesar de las repetidas solicitudes de Henry P.. En septiembre de 2022, sus
9
padres adoptivos comenzaron a solicitar visitas para Henry P. con su padre, a quien
10
no ve desde noviembre de 2021. CFS aprobó recientemente la solicitud de visita en
11
marzo de 2023, pero aún no ha programado una visita. Henry P. tampoco ha visto a
12
ninguno de sus hermanos desde julio de 2021.
13
203. En mayo de 2023, Henry P. no tiene ningún asistente social asignado.
14
Su anterior asistente social parece haber sido despedido por tomar fotografías
15
inapropiadas de niños bajo su cuidado.
16
204. Como resultado de los fracasos de CFS, la vida de Henry P. está
17
definida por la incertidumbre. A pesar de que le está yendo bien en su ubicación
18
actual y recibiendo calificaciones decentes en su escuela secundaria, siente una
19 ansiedad tremenda al no saber dónde vivirá o asistirá a la escuela el próximo año. Y
20 no tiene una conexión significativa con ninguno de sus asistentes sociales anteriores
21
ni con nadie más en CFS que lo ayude a guiarlo.
22 205. Henry P., a sus 15 años, se encuentra en un momento crítico de su vida
23
en el que necesita estructura y estabilidad. Su falta de visitas de trabajadores
24
sociales y familiares, junto con una permanencia inadecuada y una planificación
25
concurrente, lo exponen a un riesgo sustancial de sufrir daños.
26
F. David O., Greg R. y Arnold O.
206. David O. (nacido el 15 de agosto de 2009), Greg R. (nacido el 27 de

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:83

septiembre de 2018) y Arnold O. (nacido el 6 de marzo de 2021) son hermanos que


han estado en CFS.

-45-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:84

1 custodia desde marzo de 2021. Los niños todavía tienen una relación con su madre,
2 quien lucha con problemas relacionados con la salud mental, y cada uno tiene
3 distintos grados de contacto con sus padres.
4 207. CFS colocó a los niños en cuatro hogares de acogida durante sus

5 primeros dos meses bajo cuidado. Posteriormente, CFS separó a David O. de sus
6 hermanos y finalmente lo barajó a través de cinco ubicaciones más. Como
7 resultado, David O. ha realizado nueve colocaciones en sólo dos años. Greg R. y
8 Arnold O. permanecen cada uno en su cuarta posición.
208. Aunque los niños tienen herencia latina, solo hablan inglés. A pesar de
9
esto, CFS los ha colocado repetidamente en hogares de acogida donde sólo se habla
10
español. En sus dos primeras colocaciones, los padres de crianza no hablaban nada
11
de inglés; en su tercera colocación, sólo un miembro de la familia hablaba inglés.
12
En la ubicación actual de Greg R. y Arnold O., sólo los niños mayores hablan
13
inglés.
14
209. CFS tampoco ha proporcionado a David O., Greg R. y Arnold O. la
15
planificación y los servicios adecuados y les ha asignado cinco trabajadores sociales
16
en los últimos dos años. Estos asistentes sociales han celebrado sólo dos reuniones
17
del CFT en ese tiempo. Desde que separó a David O. de sus hermanos, CFS ha
18
permitido sólo tres visitas entre los hermanos. Debido a los fracasos de CFS en este
19 sentido, en un momento, David O. pasó 14 meses sin ver a sus hermanos.
20 1. David o.
21
210. CFS trasladó a David O. a su quinta ubicación después de que se
22 quejara de que el hijo adulto de sus padres adoptivos anteriores lo abofeteó. Una vez
23
más, CFS lo trasladó a un hogar de crianza donde los padres de crianza solo
24
hablaban español. Estos padres adoptivos esperaban que David O. se encargara de
25
lavar la ropa, limpiar y cocinar. Como resultado, David O. pasó semanas sin ropa
26
limpia y sufrió problemas intestinales recurrentes debido a su mala alimentación.
211. Poco después, CFS colocó a David O. en otro hogar de acogida. Allí,

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:85

sin una investigación o supervisión adecuada por parte de los trabajadores sociales
de CFS, los padres de crianza

-46-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:86

1 reprenderlo verbalmente. David O. denunció el abuso a su abuela, quien se lo


2 transmitió a su asistente social. El asistente social de David O. nunca respondió a
3 este informe de abuso oral y, poco después, el padre de crianza le prohibió a la
4 abuela visitar a David O.
5 212. En febrero de 2023, CFS sacó abruptamente a David O. de esa

6 colocación y lo transfirió a un refugio para jóvenes que carecía de supervisión


7 adecuada. La primera noche, David O. se fue con un chico de 17 años que había
8 robado un coche. Después de que lo atraparon, la policía lo devolvió al refugio. En
otra ocasión, una joven entró con un cuchillo en las instalaciones, agredió a David
9
O. y apuñaló a otro residente.
10
213. Mientras David O. estuvo en el refugio, su asistente social nunca le
11
proporcionó la ropa necesaria, ni se aseguró de que estuviera matriculado en la
12
escuela ni organizó visitas familiares. David O. ni siquiera pudo cortarse el pelo
13
porque le faltaban fondos en su cuenta.
14
214. En febrero de 2023, CFS trasladó a David O. a su novena y actual
15
ubicación en un hogar grupal en Oakland, California. El hogar grupal está a varios
16
cientos de millas de sus hermanos menores y a casi 1,000 millas de la casa de su
17
abuela en Colorado.
18
215. David O. tiene muchas necesidades de servicios. Recientemente le
19 diagnosticaron TDAH y trastorno de estrés postraumático y tiene antecedentes de
20 problemas gastrointestinales. También tiene problemas dentales no tratados,
21
requiere lentes correctivos actualizados y requiere servicios médicos y psicológicos
22 adicionales.
23
11. Greg R. y Arnold O.
24
216. CFS no ha proporcionado a los padres adoptivos de Greg R. y Arnold
25
O. ninguna información sobre las necesidades médicas de ninguno de los niños.
26
Greg R. está atrasado en sus evaluaciones de salud física y mental en curso, tiene
retrasos en los seguimientos dentales y tiene caries sin tratar. Además, tiene alergias

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:87

alimentarias y necesita una dieta especial que la familia de acogida actual no le


proporciona. Como resultado, ha tenido problemas para ganar peso.

-47-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:88

1 217. Greg R. aún no sabe ir al baño a los cuatro años y, al carecer de


2 supervisión u orientación adecuada por parte del CFS, su familia de acogida no ha
3 hecho ningún esfuerzo para abordar este problema. Como resultado, todavía no es
4 elegible para el preescolar y sus habilidades sociales se están quedando atrás.
5 218. Arnold O. no habla, tiene habilidades motoras retrasadas y requiere

6 atención especializada, que incluye terapia ocupacional, fisioterapia y logopedia.


7 CFS no le ha proporcionado evaluaciones y servicios de salud mental, física y
8 dentales oportunos. Arnold O. también presenta problemas de conducta, como
tirarle el pelo a su hermano, morderlo, arañarlo y hacer berrinches.
9
219. Greg R. y Arnold O. necesitan servicios médicos, conductuales,
10
dentales y educativos que CFS no brinda. También requieren colocación en un
11
hogar equipado para comunicarse con ellos adecuadamente.
12
220. David O., Greg R. y Arnold O. necesitan y tienen derecho legal a un
13
plan permanente que les proporcione una familia permanente y un plan concurrente
14
apropiado e individualizado y los servicios necesarios para garantizar que dicha
15
colocación probablemente tenga éxito.
16
***
17
221. Las políticas, patrones, prácticas o costumbres de los demandados han
18
violado y seguirán violando los derechos de estos niños según las leyes estatales y
19
federales. La falta de personal, por ejemplo, impide que los trabajadores sociales del
20
CFS supervisen adecuadamente a los niños y apoyen a sus familias o padres de
21
crianza. Y los demandados mantienen a estos niños en hogares inadecuados sin
22
23 proporcionar una planificación adecuada del caso para garantizar que cada niño
tenga un plan permanente claro y un plan concurrente alternativo, así como los
24
25 servicios necesarios que exigen las leyes estatales y federales. Por lo tanto, todos
26 estos niños han sido perjudicados y todos siguen en riesgo de sufrir un sufrimiento
continuo y un daño irreparable.
///
2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:89

-48-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:90

1 ALEGACIONES DE DEMANDA COLECTIVA


2 222. Esta acción es apropiada como demanda colectiva según las Reglas
3 23(a) y 23(b)(2) de las Reglas Federales de Procedimiento Civil.
4 223. Esta acción consta de una clase general y una subclase:

5 a) todos los niños por quienes CFS tiene o tendrá responsabilidad

6 legal y que están o estarán bajo la custodia física y legal de CFS (“Clase

7 General”);

8 b) todos los niños que están o estarán bajo la custodia de CFS y


tienen discapacidades físicas, cognitivas y/o psiquiátricas (“Subclase ADA”).
9
224. Cada clase es lo suficientemente numerosa como para hacer
10
impracticable la unión:
11
a) La Clase General consta de alrededor de 5,771 niños que
12
actualmente están bajo la custodia de CFS o estarán bajo su custodia;
13
b) La subclase ADA está formada por cientos de niños con
14
discapacidades que ya están o estarán bajo la custodia de CFS.
15
225. Las cuestiones de hecho y de derecho que plantean los Demandantes
16
son comunes y típicas de las de cada miembro putativo de la Clase General y la
17
Subclase ADA a quienes buscan representar.
18
226. Los Demandantes nombrados dependen de los Demandados estatales y
19 de los Demandados del condado para los servicios de cuidado de crianza en el
20 Condado de San Bernardino y dependen totalmente de ellos para brindar esos
21
servicios.
22 227. Las acciones e inacciones de larga data y bien documentadas de los
23
Demandados se apartan sustancialmente del juicio y los estándares profesionales
24
aceptados y constituyen una indiferencia deliberada ante el daño y el riesgo de daño
25
y las violaciones de los Demandantes y sus derechos legales y los de la Clase
26
General y la Subclase ADA. ellos representan.
228. Las preguntas de hecho comunes para la Clase General y la Subclase

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:91

ADA incluyen:

-49-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:92

1 a) si los Demandados del Estado y los Demandados del Condado


2 no protegen al Grupo General del daño físico y psicológico y del riesgo de
3 daño;
4 b) si los Demandados estatales y los Demandados del condado

5 brindan recursos adecuados a los trabajadores sociales para garantizar que los

6 miembros de la Clase General y la Subclase ADA se reúnan rutinariamente

7 con los trabajadores sociales cara a cara, reciban planes de caso

8 individualizados y reciban todos los servicios necesarios para permitir que la


Clase General y la Subclase ADA evitar daños y el riesgo de sufrir daños;
9
c) si los Demandados del Condado toman las medidas necesarias
10
para iniciar procedimientos de terminación de los derechos de los padres para
11
todos los niños que han estado en cuidado de crianza durante 15 de los
12
últimos 22 meses, a menos que exista una razón convincente por la cual eso
13
no sería lo mejor para el niño como se documenta en el registro, o el niño es
14
elegible para una excepción legal; y
15
d) si los Demandados del Estado y del Condado operan un sistema
16
que adapta adecuadamente las colocaciones, tratamientos y apoyos
17
apropiados a las necesidades individuales de los miembros de la Clase
18
General y la Subclase ADA;
19 e) si los Demandados estatales y los Demandados del condado
20 operan un sistema que proporciona una cantidad y diversidad adecuadas de
21
ubicaciones para permitir que los miembros de la Clase General y la Subclase
22 ADA residan en el entorno menos restrictivo y más familiar;
23
f) si los Demandados del Estado y del Condado operan un sistema
24
que evalúa de manera rápida y adecuada las necesidades individuales de los
25
miembros de la Clase General y la Subclase ADA;
26
g) si los Demandados del Estado y del Condado privan a los
miembros de la Subclase ADA de los servicios necesarios y apropiados para

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:93

garantizar

-50-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:94

1 acceso a colocaciones y apoyos en el hogar y en la comunidad para que


2 puedan beneficiarse plenamente de los servicios de cuidado de crianza.
3 229. Las preguntas legales comunes para la Clase General y la Subclase
4 ADA incluyen:
5 a) si las fallas sistémicas de los Demandados del Estado y de los

6 Demandados del Condado violan los derechos de los Demandantes bajo la

7 Ley de Asistencia para la Adopción y Bienestar Infantil, modificada por la

8 Ley de Adopción y Familias Seguras, incluido su derecho a la colocación en


el entorno menos restrictivo y más familiar, el más cercano a su comunidad
9
de origen que se ajuste a los estándares profesionales, colocación con
10
familiares siempre que sea posible, acceso a los servicios necesarios para
11
proteger su seguridad y salud, y planes integrales de casos escritos, junto con
12
un sistema de revisión de casos que garantice que esos planes de casos estén
13
implementados y actualizados, y su derecho a la permanencia solicitando la
14
terminación de la patria potestad después de haber estado bajo custodia
15
durante 15 de los últimos 22 meses, sujeto a ciertas excepciones;
16
b) si las fallas sistémicas de los Demandados del Condado violan
17
los derechos de los Demandantes bajo el Código de Instituciones y Bienestar
18
de California, incluido su derecho a planes de caso escritos integrales, junto
19 con un sistema de revisión de casos que garantice que esos planes de caso
20 estén implementados y actualizados; y
21
c) si las fallas sistémicas de los Demandados estatales y de los
22 Demandados del condado violan los derechos sustantivos de los
23
Demandantes bajo la Cláusula del Debido Proceso de la Decimocuarta
24
Enmienda a la Constitución de los Estados Unidos, incluida la exposición de
25
los niños a negligencia, abuso, trauma, colocaciones dañinas e inadecuadas,
26
falta de servicios necesarios, y falta de planificación de permanencia;
d) si las fallas sistémicas de los Demandados del Condado violan

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:95

los derechos sustantivos de los Demandantes bajo el Artículo I de la


Constitución de California,

-51-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:96

1 incluyendo exponer a los niños a negligencia, abuso, trauma, colocaciones


2 dañinas e inadecuadas, falta de servicios necesarios y falta de planificación
3 de permanencia;
4 e) si las fallas sistémicas de los Demandados estatales y de los

5 Demandados del condado violan los derechos de los Demandantes bajo el

6 derecho de asociación y el derecho a una familia permanente de la Primera

7 Enmienda, junto con la reserva de derechos al pueblo de la Novena

8 Enmienda y el derecho al debido proceso de la Decimocuarta Enmienda;


f) si las fallas sistémicas de los Demandados del Estado y de los
9
Demandados del Condado violan los derechos de los Demandantes de la
10
Subclase de la ADA en virtud de (1) la Ley de Estadounidenses con
11
Discapacidades; (2) la Ley de Rehabilitación; y (3) todas las regulaciones
12
emitidas para implementar las leyes anteriores;
13
g) si las fallas sistémicas de los Demandados del Condado violan
14
los derechos de los Demandantes de la Subclase ADA según el Código de
15
Gobierno de California.
16
230. Las violaciones de la ley y los daños resultantes que alegan los
17
Demandantes son típicos de las violaciones legales y los daños o el riesgo de daño
18
que experimentan todos los niños en la Clase General y la Subclase ADA.
19 231. Los Demandantes nombrados protegerán de manera justa los intereses
20 de la Clase General y la Subclase ADA que buscan representar.
21
232. Los demandados han actuado o no han actuado por motivos
22 generalmente aplicables a todos los miembros de la Clase General o, cuando
23
corresponda, la Subclase ADA, lo que requiere medidas cautelares y declarativas
24
para toda la clase.
25
233. Los abogados de los demandantes no conocen ningún conflicto
26
entre los miembros del grupo.
234. Estos abogados, que son competentes y tienen experiencia en litigios

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:97

de acciones colectivas, litigios de bienestar infantil y litigios civiles complejos,


representan a los Demandantes nombrados:
a) Abogados de A Better Childhood, Inc., una organización de
defensa legal sin fines de lucro, incluida la directora ejecutiva, Marcia
Robinson.

-52-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:98

1 Lowry y el abogado Jonathan Borle. Ambos tienen amplia experiencia y


2 conocimientos en demandas colectivas federales de bienestar infantil en todo
3 Estados Unidos.
4 b) Abogados de Sheppard, Mullin, Richter & Hampton LLP, una

5 firma de abogados de servicio completo, que incluye a los socios Polly

6 Towill y Daniel Brown, quienes tienen amplia experiencia y conocimientos

7 en litigios complejos y acciones colectivas en tribunales estatales y federales.

8 CAUSAS DE ACCIÓN
PRIMERA CAUSA DE ACCIÓN
9
42 USC § 1983–Ley de asistencia para la adopción y bienestar infantil (en
10
nombre
11 del grupo general contra los demandados estatales y los demandados del
condado)
12
235. Los demandantes repiten e incorporan cada alegación en esta
13
demanda.
14
236. La ley federal otorga a los demandantes derechos específicos
15
según la AACWA.
16
237. Las políticas, patrones, prácticas o costumbres anteriores de los
17
Demandados privan a los Demandantes de sus derechos bajo la AACWA,
18
modificada por la ASFA, a:
19
a) colocación en el entorno menos restrictivo y más familiar, más
20
cercano a su comunidad de origen, que cumpla con los estándares
21
profesionales recomendados a nivel nacional, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(5)
22
(A);
23
b) acceso a servicios de calidad para proteger su seguridad y salud,
24
42 USC § 671(a)(22);
25
c) un plan de caso escrito que incluye un plan para proporcionar
26
colocaciones seguras, apropiadas y estables, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(1)
(A);

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:99

d) un plan de caso escrito que garantice que reciban atención


segura y adecuada mientras estén en cuidado de crianza y la implementación
de ese plan, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(1)(B);
e) un plan de caso escrito que garantice la prestación de servicios a
ellos mismos, a sus padres y a sus padres de crianza para facilitar la
reunificación o, cuando eso no sea posible, su colocación permanente y la
implementación de ese plan de caso, 42 USC §§ 671(a)( 16), 675(1)(B);

-53-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:100

1 f) un sistema de revisión de casos en el que cada demandante tiene


2 un plan de caso diseñado para lograr colocaciones de cuidado de crianza
3 seguras y apropiadas en el entorno menos restrictivo y más familiar, cerca de
4 su comunidad de origen, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(5)(A); y

5 g) el derecho a que se presente una petición para rescindir la patria

6 potestad si el demandante ha estado en cuidado de crianza durante 15 de los

7 últimos 22 meses, a menos que hacerlo fuera en contra de su mejor interés

8 según lo documentado en el expediente del caso o se aplique una exención


legal. 42 USC § 675(5)(E).
9
238. Estas disposiciones están destinadas a beneficiar a los Demandantes y a
10
los miembros de la Clase General y la Subclase ADA. Los derechos conferidos por
11
estas disposiciones no son vagos ni amorfos, como para forzar la competencia
12
judicial, y el estatuto impone una obligación vinculante a los estados. 42 USC §
13
1983; véase también Henry A. contra Willden , 678 F.3d 991, 1008–09 (9th Cir.
14
2012).
15
SEGUNDA CAUSA DE ACCIÓN
16 California. Bien. e Inst. Código § 16501.1, 16503(a), et seq. –Derechos
estatutarios estatales (sobre
17
en nombre de la clase general contra los demandados del condado)
18
239. Los demandantes repiten e incorporan cada alegación en esta
19
demanda.
20
240. El Código de Gobierno de California impone responsabilidad a las
21
entidades públicas por lesiones causadas directamente por el incumplimiento de un
22
deber obligatorio “a menos que la entidad pública establezca que ejerció una
23
diligencia razonable para cumplir con el deber”. California. Código de Gobierno §
24
815.6.
25
241. La ley estatal impone deberes obligatorios específicos a los
26
demandados del condado según el Código de Instituciones y Bienestar de
California.

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:101

242. Las políticas, patrones, prácticas o costumbres anteriores de los


Demandados del Condado privan a los Demandantes de sus derechos en el Código
de Instituciones y Bienestar de California, que incluyen:

-54-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:102

1 a) el derecho a tener “[un] plan de caso escrito. . . completado


2 dentro de un máximo de 60 días desde la remoción inicial del niño”, Cal.
3 Bien. e Inst. Código § 16501.1(e);
4 b) el derecho a que el plan de caso se actualice “no menos

5 frecuentemente que una vez cada seis meses” y a que “[c]ada plan de caso

6 actualizado [incluya] una descripción de los servicios que se han

7 proporcionado al niño conforme al plan y una evaluación de la idoneidad y

8 eficacia de dichos servicios”, id .;


c) el derecho a que el plan de caso “identifique objetivos
9
específicos y la idoneidad de los servicios planificados para alcanzar esos
10
objetivos”, Cal. Bien. e Inst. Código § 16501.1(g)(2);
11
d) el derecho a que el plan del caso “incluya disposiciones para el
12
desarrollo y mantenimiento de las relaciones entre hermanos”, Cal. Bien. e
13
Inst. Código § 16501.1(g)(6);
14
e) el derecho a que el plan de caso “garantice la estabilidad
15
educativa del niño mientras está en cuidado de crianza”, Cal. Bien. e Inst.
16
Código § 16501.1(g)(8);
17
f) si el objetivo de permanencia del niño es la reunificación, el
18
derecho a que el plan del caso “describa los servicios que se proporcionarán
19 para ayudar en la reunificación”, Cal. Bien. e Inst. Código § 16501.1(g)(10);
20 g) si el objetivo de permanencia del niño no es la reunificación, el
21
derecho a que el plan del caso “incluya una declaración de los deseos del
22 niño con respecto a su plan de colocación permanente y una evaluación de
23
esos deseos declarados” Cal. Bien. e Inst. Código § 16501.1(g)(15);
24
h) el derecho a que “la agencia responsable de la colocación y
25
cuidado de un menor. . . asegurar que un niño en cuidado de crianza . . .
26
recibir revisiones administrativas periódicamente, pero con una frecuencia no
menor a una vez cada seis meses”, Cal. Bien. e Inst. Código § 16503(a); y

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 41 de 68
Página ID #:103

1) el derecho a que la revisión administrativa “determina la


idoneidad de la colocación, la idoneidad continua y el grado de cumplimiento
del plan permanente para el niño, el grado de cumplimiento del plan del caso
y la idoneidad de los servicios proporcionados al niño”. California. Bien. e
Inst. Código § 16503(a).
243. Estas disposiciones están destinadas a beneficiar a los Demandantes y
las clases que representan. Los derechos que confieren no son vagos ni amorfos,
como para forzar la competencia judicial, y el estatuto impone una obligación
vinculante a los estados.
TERCERA CAUSA DE ACCIÓN
42 USC § 1983–Derecho federal al debido proceso sustantivo (en nombre del
Clase general contra demandados estatales y demandados del condado)
244. Los demandantes repiten e incorporan cada alegación en esta
demanda.
245. Los estados y las entidades municipales asumen deberes afirmativos
bajo la Decimocuarta Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos para
brindar atención razonable y proteger de daños a cualquier niño con quien hayan
formado una relación especial, como los niños en cuidado de crianza.
246. Estos derechos sustantivos de debido proceso incluyen, entre
otros:
a) el derecho a estar libre del riesgo previsible de malos tratos
mientras se encuentre bajo la supervisión protectora del Estado;
b) el derecho a la protección contra intrusiones innecesarias en el
bienestar emocional del niño una vez que el Estado haya establecido una
relación especial con ese niño;
c) el derecho a los servicios necesarios para prevenir riesgos
irrazonables de daño en el entorno menos restrictivo;
d) el derecho a condiciones y duración del cuidado de crianza

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:104

razonablemente relacionadas con el propósito y la asunción de la custodia


gubernamental;
e) el derecho a un tratamiento y atención compatibles con el
propósito y los supuestos de la custodia gubernamental;

-56-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:105

1 f) el derecho a no ser mantenido bajo custodia más tiempo del


2 necesario para lograr el propósito que se persigue al poner a un niño bajo
3 custodia gubernamental; y
4 g) el derecho a recibir o reunirse con un hogar permanente y una

5 familia adecuados dentro de un período razonable.

6 247. Los demandados han desarrollado y mantenido políticas, patrones,

7 prácticas o costumbres que representan una desviación sustancial del juicio y los
8 estándares profesionales aceptados y privan a todos los miembros de la Clase
General de sus derechos protegidos constitucionalmente.
9
248. Los demandados saben que estas políticas, patrones, prácticas o
10
costumbres existen y dañan a los miembros de la clase, pero son deliberadamente
11
indiferentes al daño que causan. Como resultado, todos los miembros de la Clase
12
General han sido privados de sus derechos constitucionales, y corren un riesgo
13
sustancial de serlo.
14
CUARTA CAUSA DE ACCIÓN
15
Arte. I, §7(a) Cal. Const.–Derecho del Estado al debido proceso sustantivo (en
16 nombre de
la clase general contra los demandados del condado)
17
18 249. Los demandantes repiten e incorporan cada alegación en esta
demanda.
19
250. Las entidades municipales asumen deberes afirmativos bajo el Artículo
20
21 I de la Constitución de California para brindar cuidado y proteger de daños
razonables a cualquier niño con quien haya formado una relación especial, como
22
23 aquellos en cuidado de crianza.
24 251. Los Demandados del Condado han desarrollado y mantenido políticas,

25 patrones, prácticas o costumbres que se apartan sustancialmente del juicio


26 profesional aceptado y privan a todos los miembros de la Clase General de sus
derechos protegidos constitucionalmente.
252. Los demandados saben que estas políticas, patrones, prácticas o
2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:106

costumbres existen y perjudican a los miembros de la clase, pero son


deliberadamente indiferentes a ellas. Como resultado, todos los miembros de la
Clase General han sido privados de sus derechos constitucionales, y corren un
riesgo sustancial de serlo.

-57-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:107

1 QUINTA CAUSA DE ACCIÓN


42 USC § 1983–Derecho federal a la asociación familiar (en nombre de la
2 Clase general contra demandados estatales y demandados del condado)
3
253. Los demandantes repiten e incorporan cada alegación en esta
4 demanda.
5 254. El derecho de asociación de la Primera Enmienda y el derecho a una
6 familia permanente, junto con la reserva de derechos al pueblo de la Novena
7 Enmienda y el derecho al debido proceso de la Decimocuarta Enmienda, imponen a
8 los estados y municipios deberes afirmativos de realizar esfuerzos razonables para
9 obtener un hogar permanente. y familia.
10 255. Los miembros del grupo general están bajo la custodia o tutela de los
11 demandados y dependen de ellos para satisfacer sus necesidades físicas,
12 psicológicas y emocionales básicas y para protegerlos de daños físicos, psicológicos
13 y emocionales.
14 256. Estos miembros del grupo sufren frecuente y previsiblemente daños
15 físicos, psicológicos y emocionales bajo la custodia del CFS. Este daño se produce
16 en parte porque estos miembros de la clase son trasladados continuamente entre
17 acuerdos de custodia temporales y, a menudo, no familiares.
18 257. Por lo tanto, el criterio profesional y las normas de conducta exigen
que los demandados hagan esfuerzos razonables para colocar a los niños bajo su
19
custodia en familias estables y permanentes.
20
21 258. Los demandados saben que los miembros del grupo general tienen
derecho a un hogar y una familia permanentes, pero no han hecho esfuerzos
22
23 razonables para lograrlo.
24 259. Las políticas, patrones, prácticas o costumbres anteriores de los

25 demandados representan una desviación sustancial del juicio profesional y una


26 indiferencia deliberada hacia los derechos constitucionales de los miembros de la
Clase General.
260. Como resultado, los miembros de la Clase General han sido, y corren
2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:108

el riesgo de ser, privados de su derecho a la asociación familiar y a derechos


razonables.

-58-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:109

1 protección contra daños físicos, psicológicos y emocionales mientras se encuentren


2 bajo la custodia de los acusados. Esto viola la libertad de asociación de la Primera
3 Enmienda, la reserva de derechos al pueblo de la Novena Enmienda y las
4 protecciones sustantivas del debido proceso de la Decimocuarta Enmienda.
5 SEXTA CAUSA DE ACCIÓN

6 42 USC § 12131 y siguientes. –La Ley de Estadounidenses con Discapacidades


(En nombre de la subclase de la ADA contra los demandados estatales y el
7 condado
8 demandados)

9 261. Los demandantes repiten e incorporan cada alegación en esta

10 demanda.
262. Título II de la ADA, 42 USC § 12131, et seq. , y sus reglamentos
11
habilitantes, 28 CFR 35.101 et seq. (2022), prohíben que las entidades públicas
12
discriminen a personas con discapacidad por su discapacidad.
13
263. Específicamente, “[n]inguna persona calificada con una discapacidad
14
podrá, por razón de dicha discapacidad, ser excluida de participar o denegarse los
15
beneficios de los servicios, programas o actividades de una entidad pública, ni ser
16
sometida a discriminación por parte de cualquier persona. dicha entidad”. 42 USC §
17
12132.
18
264. Los miembros de la subclase de la ADA experimentan discapacidades
19
físicas, cognitivas y psiquiátricas que los califican como personas con
20
discapacidades según la ADA. 42 USC § 12131(2).
21
265. Los demandados son entidades públicas y funcionarios públicos de
22
esas entidades, y todos están sujetos a la ADA. 42 USC § 12131(1)(A)–(B).
23
266. Según las regulaciones que implementan la ADA, las entidades
24
públicas no pueden, directamente o mediante acuerdos contractuales, de licencia u
25
otros, realizar cualquiera de las siguientes acciones en función de la discapacidad de
26
un individuo:
a) “[n]egar a una persona calificada con una discapacidad la

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:110

oportunidad de participar o beneficiarse de ayuda, beneficio o servicio”, 28


CFR § 35.130(b)(1)(i);

-59-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:111

1 b) “[o]brindar a una persona calificada con una discapacidad la


2 oportunidad de participar o beneficiarse de la ayuda, beneficio o servicio que
3 no es igual al que se brinda a otros”, 28 CFR § 35.130(b)(1)(ii);
4 c) “[p]orporcionar a una persona calificada con una discapacidad

5 una ayuda, beneficio o servicio que no sea tan eficaz para brindarle igualdad

6 de oportunidades para obtener el mismo resultado, obtener el mismo

7 beneficio o alcanzar el mismo nivel de logro que aquel. proporcionada a

8 otros”, 28 CFR § 35.130(b)(1)(iii);


d) “[a]yudar o perpetuar la discriminación contra una persona
9
calificada con una discapacidad al brindar asistencia significativa a una
10
agencia, organización o persona que discrimina por motivos de discapacidad
11
al brindar cualquier ayuda, beneficio o servicio a los beneficiarios del
12
programa de la entidad pública. ”, 28 CFR § 35.130(b)(1)(v); o
13
e) “[o]limitar de otro modo a una persona calificada con una
14
discapacidad en el disfrute de cualquier derecho, privilegio, ventaja u
15
oportunidad que disfrutan otras personas que reciben la ayuda, beneficio o
16
servicio”, 28 CFR § 35.130(1)(vii).
17
267. Una entidad pública tampoco podrá utilizar criterios o métodos de
18
administración que:
19 a) “tener el efecto de someter a personas calificadas a
20 discapacidades a discriminación basada en discapacidad”, 28 CFR §
21
35.130(b)(3)(i);
22 b) “tener el propósito o efecto de derrotar o sustancialmente
23
perjudicar el logro de los objetivos del programa de la entidad pública con
24
respecto a personas con discapacidades”, 28 CFR § 35.130(b)(3)(ii); o
25
c) “perpetuar la discriminación de otra entidad pública si ambas
26
entidades públicas están sujetas a control administrativo común o son
agencias del mismo Estado”, 28 CFR § 35.130(b)(3)(iii).

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:112

-60-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:113

1 268. En cambio, la entidad pública debe “realizar modificaciones


2 razonables en las políticas, prácticas o procedimientos cuando las modificaciones
3 sean necesarias para evitar la discriminación por motivos de discapacidad[.]” 28
4 CFR § 35.130(b)(7)(i).
5 269. Sin embargo, los demandados, a través de sus políticas, patrones,

6 prácticas o costumbres anteriores, han discriminado a los miembros de la subclase


7 ADA en función de sus discapacidades, en violación de 42 USC § 12132.
8 270. Como resultado, los miembros de la subclase de la ADA han sufrido
lesiones, corren el riesgo de sufrir lesiones y seguirán corriendo el riesgo de sufrir
9
más lesiones a menos que se exija a los demandados que cumplan con la ley
10
aplicable.
11
SÉPTIMA CAUSA DE ACCIÓN
12
29 USC § 701 y siguientes. –La Ley de Rehabilitación
13 (En nombre de la subclase de la ADA contra los demandados estatales y el
14 condado
demandados)
15
271. Los demandantes repiten e incorporan cada alegación en esta
16
demanda.
17
272. Al igual que la ADA, la Ley de Rehabilitación y sus reglamentos de
18
implementación prohíben a las entidades que reciben fondos federales excluir a
19
personas con discapacidades o discriminar a personas debido a sus discapacidades.
20
29 USC § 794(a).
21
273. Según las regulaciones que implementan la Ley de Rehabilitación, las
22
entidades cubiertas no pueden, directamente o mediante acuerdos contractuales, de
23
licencia u otros, realizar cualquiera de las siguientes acciones basadas en una
24
discapacidad:
25
a) “[n]egar a una [individuo con discapacidad] calificada la
26
oportunidad de participar o beneficiarse de ayuda, beneficio o servicio”, 45
CFR § 84.4(b)(1)(i); ver también 45 CFR §84.52(a)(1);

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:114

b) “[o]brindar a una [individuo con discapacidad] calificada la


oportunidad de participar o beneficiarse de la ayuda, beneficio o servicio que
no es igual al que se brinda a otros”, 28 CFR § 84.4(b)(1)(ii) ); ver también
45 CFR §84.52(a)(2);

-61-
c) “[p]orporcionar a un [individuo con discapacidad] calificado una
ayuda, beneficio o servicio que no sea tan efectivo como el que se brinda a
otros”, 28 CFR § 84.4(b)(1)(iii), (2) ; ver también 45 CFR §84.52(a)(3);
d) “[p]orporcionar beneficios o servicios de una manera que limite
o tenga el efecto de limitar la participación de [individuos con
discapacidades] calificados”, 45 CFR §84.52(a)(4);
e) “[a]yudar o perpetuar la discriminación contra un [individuo con
discapacidad] calificado brindando asistencia significativa a una agencia,
organización o persona que discrimina por motivos de [discapacidad] al
brindar cualquier ayuda, beneficio o servicio a los beneficiarios de el
programa [de la entidad cubierta]”, 28 CFR § 84.4(b)(1)(v); o
f) “[o] limitar de otro modo a una [individuo con discapacidad]
calificada en el disfrute de cualquier derecho, privilegio, ventaja u
oportunidad que disfrutan otras personas que reciben una ayuda, beneficio o
servicio”. 28 CFR § 84.4(b)(1)(vii).
274. Una entidad pública tampoco podrá utilizar criterios o métodos de
administración que:
a) “tener el efecto de someter a [individuos con discapacidades]
calificados a discriminación por motivos de [discapacidad]”, 28 CFR §
84.4(b)(4)(i);
b) “tener el propósito o efecto de frustrar o perjudicar
sustancialmente los logros de los objetivos del programa o actividad [de la

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:115

entidad cubierta] con respecto a [individuos con discapacidades]”, 28 CFR §


84.4(b)(ii); o
c) “perpetuar la discriminación de otra [entidad cubierta] si ambas
entidades públicas están sujetas a un control administrativo común o son
agencias del mismo Estado”, 28 CFR § 84.4(b)(iii).

-62-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 41 de 68
Página ID #:116

1 275. Los miembros de la subclase ADA tienen discapacidades físicas,


2 cognitivas y psicológicas que los convierten en personas calificadas con
3 discapacidades según la Ley de Rehabilitación. 29 USC § 705(20).
4 276. Los demandados reciben fondos federales sustanciales para operar el

5 sistema de cuidado de crianza en todo el estado, y las operaciones de CDSS y CFS


6 constituyen un "programa o actividad" según la Ley de Rehabilitación. 29 USC §
7 794(a), (b)(1)(A).
8 277. Por todas las razones expuestas anteriormente, los demandados han
violado la Ley de Rehabilitación al no brindarles a los niños de crianza con
9
discapacidades igualdad de oportunidades para participar en los servicios de
10
cuidado de crianza detallados anteriormente.
11
278. Como resultado de las violaciones pasadas y actuales de la Ley de
12
Rehabilitación por parte de los Demandados, los miembros de la Subclase ADA han
13
sufrido lesiones, corren el riesgo de sufrir lesiones y seguirán corriendo el riesgo de
14
sufrir más lesiones a menos que se exija a los Demandados que cumplan con la ley
15
aplicable. .
16
OCTAVA CAUSA DE ACCIÓN
17
California. Código de Gobierno § 11135 et seq. , Cal. Reglas del código. teta. 2 §
18 11140 y siguientes. -Estado
Derecho contra la discriminación estatal ilegal (en nombre de la subclase de la
19 ADA)
20 Contra los demandados del condado)
21 279. Los demandantes repiten e incorporan cada alegación en esta
22 demanda.
23 280. Los Demandados del Condado han discriminado a los Demandantes y
24 a los miembros de la Subclase ADA al no realizar modificaciones razonables en sus
25 políticas, patrones, prácticas o costumbres que les permitirían participar y
26 beneficiarse de los servicios de salud y cuidado de crianza de los Demandados del
Condado.

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:117

281. La modificación razonable de las políticas, patrones, prácticas o


costumbres de los Demandados del Condado no alteraría fundamentalmente la
naturaleza de sus servicios, programas o actividades, pero promovería sus objetivos
declarados.
ORACIÓN POR ALIVIO
POR LO TANTO , los Demandantes solicitan que este Honorable Tribunal:
I. Afirmar jurisdicción sobre esta acción.

-63-
II. Ordene que los Demandantes puedan mantener esta acción como una
demanda colectiva bajo la Regla 23(b)(2) de las Reglas Federales de
Procedimiento Civil.
III. De conformidad con el artículo 57 de las Normas Federales de Procedimiento
Civil, declarar inconstitucional e ilícito:
a. Violación por parte de los Demandados de los derechos de los
Demandantes conforme a la AACWA, modificada por la ASFA;
b. violación por parte de los Demandados del Condado de los derechos de
los Demandantes bajo el Código de Instituciones y Bienestar de
California;
c. la violación por parte de los Demandados de los derechos de los
Demandantes bajo la Decimocuarta Enmienda a la Constitución de los
Estados Unidos;
d. violación por parte de los Demandados del Condado de los derechos de
los Demandantes bajo el Artículo I de la Constitución de California;
e. la violación por parte de los Demandados de los derechos de los
Demandantes conforme a las Enmiendas Primera, Novena y
Decimocuarta de la Constitución de los Estados Unidos;
f. violación por parte de los demandados de los derechos de los

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 41 de 68
Página ID #:118

demandantes de la subclase de la ADA en virtud de la ADA;


g. Violación por parte de los demandados de los derechos de los
demandantes de la subclase de la ADA en virtud de la Ley de
Rehabilitación;
h. Violación por parte de los demandados del condado de los derechos de
los demandantes de la subclase ADA según el Código de Gobierno de
California.
IV. Prohibir permanentemente a los demandados someter a los demandantes a
prácticas que violen sus derechos, incluyendo:
a. exigir a los demandados del condado que mantengan el número de
casos para cada
trabajador social que brinda supervisión y planificación directa para
niños siguiendo estándares profesionales aceptados, desarrollados por
COA o CWLA;

b. exigir a los demandados del condado que recluten o retengan


suficientes empleados calificados
y trabajadores capacitados para proporcionar supervisión y
planificación directa para los niños de crianza, según lo establecido por
el COA o la CWLA;
c. exigiendo que los demandados del condado garanticen que todos los
niños que ingresan
la colocación en cuidado de crianza recibirá, dentro de los 60 días
posteriores al inicio del cuidado, un plan de caso escrito adecuado e
individualizado para el tratamiento, servicios y apoyos para abordar las
necesidades identificadas del niño;
d. exigir a los Demandados del Condado que describan, en el plan de

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:119

caso escrito de cada niño, los pasos para la reunificación con los padres
del niño, la adopción u otro entorno permanente similar a una familia;
e. exigir a los Demandados del Condado que describan, en el plan de
caso escrito de cada niño, cualquier colocación provisional apropiada
para el niño antes de obtener un ambiente hogareño permanente;
f. exigir a los Demandados del Condado que describan, en el plan de
caso escrito de cada niño, los pasos necesarios para mantener al niño
seguro durante el tiempo que esté bajo la custodia de los Demandados;
g. exigir a los demandados del condado que garanticen que todos los
niños cuyo caso
el plan identifica una necesidad de servicios o tratamiento; recibe
oportunamente esos servicios o tratamiento;
h. exigir a los demandados del condado que operen servicios adecuados a
corto plazo
colocaciones de emergencia para que los niños de crianza ya no
duerman en las oficinas de CFS;
i. exigir a los demandados del condado que desarrollen un proceso para
cotejar adecuadamente
niños con colocaciones apropiadas en hogares de acogida, incluidos
hogares FFA, y priorizar hogares FFA para niños con necesidades
elevadas;

-65-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:120

1 j. exigir a los demandados del condado que coloquen a los niños en


2 lugares que
3 sean seguros, apropiados y se encuentren en el entorno menos
4 restrictivo que mejor se adapte a sus necesidades individuales;

5 k. exigir a los demandados del condado que examinen y examinen

6 adecuadamente todos los casos de crianza


7 hogares familiares antes de colocar a niños de crianza en esos hogares;

8 l. exigir a los demandados del condado que garanticen que los


trabajadores sociales de CFS realicen
9
visitas a domicilio al menos una vez al mes, durante las cuales los
10
trabajadores sociales inspeccionarán minuciosamente el hogar y
11
entrevistarán a los niños de crianza por separado de los padres de
12
crianza;
13
m. exigir a los demandados estatales y a los demandados del condado que
14
realicen
15
revisiones anuales de registros de casos de una muestra
16
estadísticamente significativa de niños bajo la custodia de CFS para
17
medir la probabilidad de que los niños bajo custodia de CFS reciban
18
permanencia oportuna según la ley federal, con qué frecuencia son
19 maltratados bajo cuidado y cómo se mantiene la estabilidad de
20 colocación para estos niños;
21
n. exigir a los demandados del condado que presenten y procedan con una
22 demanda oportuna
23
petición para liberar a un niño para adopción cuando el plan de
24
permanencia del niño es la adopción, a menos que el plan de caso del
25
niño documente que hacerlo no es lo mejor para el niño o que el niño
26
tiene una exención legal de este requisito;
o. exigir a los demandados del condado que tomen todas las medidas

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 41 de 68
Página ID #:121

necesarias para buscar y


asegurar una colocación adoptiva adecuada para un niño cuando el plan
del niño es la adopción;
p. exigir a los demandados del condado que desarrollen una gama
adecuada de
hogares de acogida terapéuticos basados en la comunidad y
colocaciones terapéuticas para satisfacer las necesidades de los niños
con discapacidades;

-66-
q. exigir a los demandados del condado que se aseguren de que todos los
niños que ingresan
la colocación en cuidado de crianza recibe, dentro de los 30 días
posteriores al inicio del cuidado, una evaluación integral de las
necesidades del niño realizada por una persona calificada, incluida una
evaluación de si el niño tiene alguna discapacidad física o mental
suficiente para ser categorizado como un niño con discapacidades
según la ADA. y que el niño sea reevaluado a medida que cambien sus
necesidades y la información disponible para los Demandados;
r. exigir a los demandados del condado que proporcionen todos los
servicios necesarios para
cada niño que ingresa al cuidado de crianza, incluidos los servicios
esenciales para los padres del niño para garantizar una reunificación
rápida mientras el plan de permanencia del niño siga siendo la
reunificación;
s. exigir a los demandados del condado que desarrollen una gama
adecuada de
hogares de acogida terapéuticos basados en la comunidad y
DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 50 de 68
Página ID #:122

colocaciones terapéuticas para satisfacer las necesidades de los niños


con discapacidades;
t. exigir a los demandados que desarrollen una gama adecuada de
servicios comunitarios hogares de acogida terapéuticos y colocaciones
terapéuticas para satisfacer las necesidades de los niños con
discapacidades; y
u. exigir a los demandados del condado que se aseguren de que se
disponga de una gama adecuada de
Hay servicios terapéuticos comunitarios disponibles para niños con
discapacidades.
V. Otorgue a los Demandantes los costos y gastos razonables incurridos para
litigar esta acción, incluidos los honorarios razonables de los abogados según
28 USC § 1920 y 42 USC § 1988, y las Reglas Federales de Procedimiento
Civil 23(e) y (h).
VI. Otorgar cualquier otra compensación equitativa que el Tribunal considere
justa, necesaria y apropiada para proteger a los Demandantes de mayores
daños mientras se encuentren bajo la custodia de CFS.

-67-

2
8
Caso 5:23-cv-00947 Documento 1 Presentado el 25/05/23 Página 68 de 68
Página ID #:123

Fecha: 25 de mayo de 2023


UNA MEJOR INFANCIA

mlowry@abetterchildhood.org Jonathan G.
Borle (SBN # 314669)
jborle@abetterchildhood.org
355 Lexington Avenue, Piso 16 Nueva York, NY
10017
Teléfono: (646) 795-4456 Facsímil: (212) 692-
0415

SHEPPARD, MULLIN, RICHTER & HAMPTON


LLP
Polly Towill (SBN # 120420)
ptowill@sheppardmullin.com Daniel Brown
(pro hac vice pendiente)
dlbrown@sheppardmullin.com
Benjamín O. Aigboboh (SBN # 268531)
baigboboh@sheppardmullin.com
Tori Kutzner (SBN # 334057)
tkutzner@sheppardmullin.com Victoria Ayeni
(SBN # 334233) vayeni@sheppardmullin.com
Alexandria Amerine (pro hac vice pendiente)
aamerine@sheppardmullin.com
333 S. Hope St., piso cuarenta y tres Los Ángeles,
CA 90071
Teléfono: (213) 620-1780 Facsímil: (213) 620-
1398

Abogados de los demandantes

____________-68-____________

DENUNCIA DE ACCIÓN
COLECTIVA

You might also like