Professional Documents
Culture Documents
Proces Colectiv Pentru Sistemul de Protecție A Copilului Din Județul San Bernardino
Proces Colectiv Pentru Sistemul de Protecție A Copilului Din Județul San Bernardino
#:1
-1-
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 4 din 68 ID pagină
#:2
CUPRINS
Pagină
CUPRINS..........................................................................................................................................4
Pagină................................................................................................................................................4
DECLARAȚIE PRELIMINARĂ....................................................................................................11
JURISDICȚIA ȘI LOCULUI..........................................................................................................17
PETRECERI....................................................................................................................................19
1. NUMIMITI RECLAMATORI.................................................................................................19
1. Gary G......................................................................................................................................19
8. Xander B., Francesca B. și Delilah B.......................................................................................19
D. Kevin E. și Sam E.......................................................................................................................20
F. David O., Greg R. și Arnold O....................................................................................................21
1. Pârâții de stat............................................................................................................................21
8. Pârâții județului........................................................................................................................22
LEGE APLICABILĂ......................................................................................................................22
I. STATUTELE FEDERALE ȘI DE STAT IMPON AFIRMATIVE............................................22
OBSERVAȚII PENTRU INCULĂȚI.............................................................................................22
8. CFS nu reușește să verifice în mod adecvat casele de plasament sau să monitorizeze copiii în
plasament.........................................................................................................................................30
E. CFS nu furnizează copiilor evaluările de sănătate sau serviciile de sănătate necesare...............38
1. CFS nu reușește să protejeze copiii plasați împotriva maltratării în îngrijire..........................42
G. CFS nu reușește plasarea copiilor adoptivi în plasamente permanente......................................42
H. CFS le permite lucrătorilor săi să transporte încărcături periculos de mari...............................46
I. CFS nu oferă servicii eficiente copiilor cu dizabilități.................................................................50
B. Xander B., Francesca B. și Delilah B.........................................................................................62
1. Iulie 2020 până în decembrie 2022: plasare la Stronas............................................................66
D. Kevin E. și Sam E.......................................................................................................................73
1. David O....................................................................................................................................81
ACȚIUNEA DE CLASĂ ACUMĂ................................................................................................87
42 USC § 1983 – Legea privind asistența pentru adopție și bunăstarea copilului (în numele din
clasa generală împotriva inculpaților de stat și a inculpaților județeni)..........................................95
42 USC § 1983 – Dreptul federal la un proces echitabil substanțial (În numele Clasa generală
împotriva inculpaților de stat și a pârâților județeni).....................................................................100
42 USC § 1983 – Asociația Dreptului Federal la Familie (În numele Clasa generală împotriva
inculpaților de stat și a pârâților județeni).....................................................................................104
RUGACIUNE PENTRU ALINEARE..........................................................................................113
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 4 din 68 ID pagină
#:4
2
8 PLÂNGEREA ACȚIUNEA
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 1 din 68 ID pagină
#:5
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 4 din 68 ID pagină
#:6
B.
CUPRINS..........................................................................................................................................4
1 Pagină................................................................................................................................................4
2 DECLARAȚIE PRELIMINARĂ....................................................................................................11
JURISDICȚIA ȘI LOCULUI..........................................................................................................17
3
PETRECERI....................................................................................................................................19
4 1. NUMIMITI RECLAMATORI.................................................................................................19
5 1. Gary G......................................................................................................................................19
8. Xander B., Francesca B. și Delilah B.......................................................................................19
6
D. Kevin E. și Sam E.......................................................................................................................20
7 F. David O., Greg R. și Arnold O....................................................................................................21
8 1. Pârâții de stat............................................................................................................................21
8. Pârâții județului........................................................................................................................22
9
LEGE APLICABILĂ......................................................................................................................22
10 I. STATUTELE FEDERALE ȘI DE STAT IMPON AFIRMATIVE............................................22
11 OBSERVAȚII PENTRU INCULĂȚI.............................................................................................22
8. CFS nu reușește să verifice în mod adecvat casele de plasament sau să monitorizeze copiii în
12 plasament.........................................................................................................................................30
13 E. CFS nu furnizează copiilor evaluările de sănătate sau serviciile de sănătate necesare...............38
1. CFS nu reușește să protejeze copiii plasați împotriva maltratării în îngrijire..........................42
14
G. CFS nu reușește plasarea copiilor adoptivi în plasamente permanente......................................42
15 H. CFS le permite lucrătorilor săi să transporte încărcături periculos de mari...............................46
16 I. CFS nu oferă servicii eficiente copiilor cu dizabilități.................................................................50
B. Xander B., Francesca B. și Delilah B.........................................................................................62
17
1. Iulie 2020 până în decembrie 2022: plasare la Stronas............................................................66
18 D. Kevin E. și Sam E.......................................................................................................................73
19 1. David O....................................................................................................................................81
ACȚIUNEA DE CLASĂ ACUMĂ................................................................................................87
20
42 USC § 1983 – Legea privind asistența pentru adopție și bunăstarea copilului (în numele din
21 clasa generală împotriva inculpaților de stat și a inculpaților județeni)..........................................95
22 42 USC § 1983 – Dreptul federal la un proces echitabil substanțial (În numele Clasa generală
împotriva inculpaților de stat și a pârâților județeni).....................................................................100
23 42 USC § 1983 – Asociația Dreptului Federal la Familie (În numele Clasa generală împotriva
24 inculpaților de stat și a pârâților județeni).....................................................................................104
RUGACIUNE PENTRU ALINEARE..........................................................................................113
25
C.
26
II. PULZAȚI RĂȘĂMÂNȚI AU ÎNCĂLCAT DREPTURILE COPIILOR
2
8 PLÂNGEREA ACȚIUNEA
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 1 din 68 ID pagină
#:7
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 4 din 68 ID pagină
#:8
-4-
PRIMA CAUZA DE ACȚIUNE 42 USC § 1983 – Adopția
CUPRINS..........................................................................................................................................4
Pagină................................................................................................................................................4
DECLARAȚIE PRELIMINARĂ....................................................................................................11
JURISDICȚIA ȘI LOCULUI..........................................................................................................17
PETRECERI....................................................................................................................................19
1. NUMIMITI RECLAMATORI.................................................................................................19
1. Gary G......................................................................................................................................19
8. Xander B., Francesca B. și Delilah B.......................................................................................19
D. Kevin E. și Sam E.......................................................................................................................20
F. David O., Greg R. și Arnold O....................................................................................................21
1. Pârâții de stat............................................................................................................................21
8. Pârâții județului........................................................................................................................22
LEGE APLICABILĂ......................................................................................................................22
I. STATUTELE FEDERALE ȘI DE STAT IMPON AFIRMATIVE............................................22
OBSERVAȚII PENTRU INCULĂȚI.............................................................................................22
8. CFS nu reușește să verifice în mod adecvat casele de plasament sau să monitorizeze copiii în
plasament.........................................................................................................................................30
E. CFS nu furnizează copiilor evaluările de sănătate sau serviciile de sănătate necesare...............38
1. CFS nu reușește să protejeze copiii plasați împotriva maltratării în îngrijire..........................42
G. CFS nu reușește plasarea copiilor adoptivi în plasamente permanente......................................42
H. CFS le permite lucrătorilor săi să transporte încărcături periculos de mari...............................46
I. CFS nu oferă servicii eficiente copiilor cu dizabilități.................................................................50
B. Xander B., Francesca B. și Delilah B.........................................................................................62
1. Iulie 2020 până în decembrie 2022: plasare la Stronas............................................................66
D. Kevin E. și Sam E.......................................................................................................................73
2
8 PLÂNGEREA ACȚIUNEA
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 1 din 68 ID pagină
#:9
1. David O....................................................................................................................................81
ACȚIUNEA DE CLASĂ ACUMĂ................................................................................................87
42 USC § 1983 – Legea privind asistența pentru adopție și bunăstarea copilului (în numele din
clasa generală împotriva inculpaților de stat și a inculpaților județeni)..........................................95
42 USC § 1983 – Dreptul federal la un proces echitabil substanțial (În numele Clasa generală
împotriva inculpaților de stat și a pârâților județeni).....................................................................100
42 USC § 1983 – Asociația Dreptului Federal la Familie (În numele Clasa generală împotriva
inculpaților de stat și a pârâților județeni).....................................................................................104
RUGACIUNE PENTRU ALINEARE..........................................................................................113
-5-
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:10
1 DECLARAȚIE PRELIMINARĂ
2 1. Timp de mai bine de un deceniu, inculpații au fost în centrul atenției
3 pentru operarea unui sistem de plasament în județul San Bernardino („județ”) care
4 nu reușește să protejeze copiii în plasament a căror viață și bunăstare depind de el.
5 2. Copiii în plasament sunt abuzați sub supravegherea Serviciilor pentru
6 Copii și Familie din San Bernardino („CFS”), care conduce sistemul de asistență
7 maternală din județ. În decembrie 2022, Marele juriu civil din San Bernardino
8 („Marele juriu”) care investighează CFS a concluzionat că sistemul de protecție a
copilului din San Bernardino este atât de „complicat, secret și ineficient” încât este
9
„prea stricat pentru a fi reparat” și ar trebui „abolit”. .”
10
3. Constituțiile Statelor Unite și California și statutele federale și de stat
11
impun obligații afirmative asupra CFS și celor însărcinați cu supravegherea
12
acesteia, pe care inculpații nu au reușit sistematic să le îndeplinească în operarea și
13
supravegherea sistemului de plasament matern al județului.
14
4. În mod specific, inculpații trebuie să protejeze copiii plasați în custodia
15
CFS de vătămări și să le ofere serviciile necesare pentru a le asigura bunăstarea în
16
mediul cel mai puțin restrictiv.
17
5. Acest lucru impune inculpaților să ofere copiilor plasamentali
18
plasamente adecvate, conform standardelor profesionale recomandate la nivel
19 național și să monitorizeze și să sprijine în mod adecvat copiii plasați după
20 plasament.
21
6. Inculpații trebuie, de asemenea, să elaboreze, să actualizeze în mod
22 regulat și să pună în aplicare în mod eficient un plan de caz scris pentru fiecare
23
copil plasat aflat în custodia CFS și să identifice o casă permanentă adecvată pentru
24
copiii plasați într-o perioadă rezonabilă, inclusiv prin cererea de încetare a
25
drepturilor părintești într-un termen prevăzut de lege. interval de timp.
26
7. Legile de stat și federale cer, de asemenea, ca inculpații să ofere
servicii eficiente de plasament pentru copiii cu dizabilități, pentru a se asigura că li
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:11
se oferă egalitate.
-6-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:12
1 oportunități și au acces la cel mai puțin restrictiv și integrat cadru adecvat nevoilor
2 lor.
3 8. În ciuda acestor mandate constituționale și statutare clare, inculpații nu
4 au reușit în mod sistematic să protejeze copiii plasați în custodia CFS de vătămări
5 sau să le ofere serviciile necesare conform legii pentru a le asigura bunăstarea în
6 mediul cel mai puțin restrictiv.
7 9. Sub supravegherea pârâților, reclamanții — copii plasați în custodia
8 CFS — precum și mii de alți copii din județ au fost plasați în plasamente inadecvate
și adesea periculoase, lăsați fără serviciile necesare și forțați să lânceze inutil în
9
plasamentul maternal de ani de zile. .
10
10. CFS a funcționat și continuă să funcționeze fără a ține cont de
11
standardele profesionale rezonabile și a dat dovadă de indiferență deliberată față de
12
prejudiciul pe care îl provoacă copiilor plasați.
13
11. Reclamanții numiți — Gary G., Xander B., Francesca B., Delilah B.,
14
Teddy H., Kevin E., Sam E., Henry P., David O., Greg R. și Arnold O. — sunt toți
15
copiii aflați în custodia CFS care au suferit prejudicii din cauza CFS. Ei introduc
16
acest proces în numele tuturor copiilor care sunt acum sau vor fi în custodia CFS.
17
12. Leziunile reclamanților au fost cauzate și sunt cauzate de numeroasele
18
politici și practici ale CFS care încalcă drepturile copiilor în plasament protejate de
19 statutele federale și de stat și protejate de Constituțiile Statelor Unite și ale
20 Californiei.
21
13. De exemplu, CFS nu verifică în mod adecvat casele de plasament
22 înainte de a plasa copii, cum ar fi reclamanții, în ele. De fapt, CFS chiar nu are
23
proceduri și practici adecvate pentru a elimina abuzatorii cunoscuți de la a servi ca
24
părinți adoptivi.
25
14. Odată ce CFS plasează copiii de plasament în case de plasament, nu
26
reușește, de asemenea, să monitorizeze în mod adecvat copiii adoptivi pentru a le
asigura siguranța. Lucrătorii de caz nu reușesc să efectueze suficiente vizite la
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:13
-7-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:14
5 reclamanți sau pentru ceilalți copii plasați în custodia sa. CFS nu desfășoară în timp
6 util întâlniri ale echipei de copii și familie („CFT”) și nu oferă copiilor, părinților
7 adoptivi și membrilor familiei planuri de caz individualizate, așa cum este cerut în
8 mod expres de legile federale și de stat.
16. CFS nu are, de asemenea, plasamente adecvate de urgență pe termen
9
scurt pentru copiii în plasament care au nevoie de ele. Când copii precum
10
reclamanții intră în custodia CFS, ei sunt adesea forțați să doarmă pe podelele
11
biroului CFS zile în șir, în timp ce lucrătorii lor de caz se chinuie să găsească locuri
12
de plasare adecvate. CFS ajunge adesea prin a plasa copii în plasament în familii
13
care nu vorbesc aceeași limbă.
14
17. În plus, inculpații permit lucrătorilor de caz de la CFS să transporte
15
încărcături prea mari pentru a putea îndeplini standardele pe care trebuie să le
16
îndeplinească conform legii. De fapt, lucrătorii de caz de la CFS poartă adesea un
17
număr de cazuri de cinci sau șase ori mai mare decât recomandă standardele
18
profesionale naționale. Lucrătorii de caz cu un număr atât de mare de cazuri nu pot
19 documenta și implementa în mod adecvat planul de caz al fiecărui copil în
20 plasament, așa cum este impus de legile federale și de stat.
21
18. De asemenea, CFS nu oferă reclamanților sau altor copii plasați în
22 custodia sa evaluări de sănătate sau dentare în timp util. Când CFS mută copiii
23
adoptivi între plasamente, noii părinți adoptivi adesea nu primesc dosarele de
24
sănătate ale noului lor copil adoptiv sau documentația privind nevoile lor medicale
25
și psihologice. Ca rezultat, copiii adoptivi rămân în urmă cu serviciile și
26
tratamentele necesare, uneori rămași fără medicația necesară sau terapia esențială
necesară pentru a-și aborda traumele și nevoile.
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:15
-8-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:16
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:17
-9-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 41 din 68 ID pagină
#:18
PETRECERI
1. NUMIMITI RECLAMATORI
1. Gary G.1
26. Gary G. (vârsta de 15 luni) s-a născut pe 8 decembrie 2021, în Apple
Valley, California. El se află în custodia CFS din 23 decembrie 2021. Locuiește
într-o casă de plasament cu licență de către Agenția pentru Familie Adopționară
(„FFA”) în Hesperia, California. Este membru al clasei generale și al subclasei
ADA.
27. Gary G. apare prin următoarea lui prietenă, Mary Downey. Dna
Downey a servit ca îngrijitor alternativ al lui Gary G. de când a intrat pentru prima
dată în plasament. Ea are grijă de el de aproximativ trei ori pe săptămână când
îngrijitorul principal al lui Gary G. nu este disponibil. Ea este, de asemenea,
familiarizată cu istoria lui Gary G. și este dedicată intereselor lui.
8. Xander B., Francesca B. și Delilah B.
28. Xander B. (vârsta de 12 ani) s-a născut pe 26 august 2010, în
California. El se află în custodia CFS de la începutul anului 2016. În prezent,
locuiește într-o casă de grup în comitatul Chino, California. Este membru al clasei
generale și al subclasei ADA.
29. Francesca B. (vârsta de 10 ani) s-a născut pe 4 august 2012, în Apple
Valley, California. Delilah B. (vârsta de 9 ani) s-a născut pe 10 aprilie 2014, în New
Mexico. Ei au fost în custodia CFS de la începutul anului 2016. În prezent, locuiesc
într-o casă de plasament cu licență FFA în Covina, California. Sunt membri ai clasei
generale și ai subclasei ADA.
30. Xander B., Francesca B. și Delilah B. apar prin următoarea lor
prietenă, Colleen Strona. Doamna Strona este mătușa lor paternă. Ea este părinte
-10-
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:19
adoptiv autorizat în Texas și California și i-a asigurat pe toți cei trei copii din iulie
2020 până
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:20
decembrie 2022. Ea este familiarizată cu istoria lor și este dedicată intereselor lor.
C. Teddy H.
1
31. Teddy H. (4 ani) s-a născut pe 5 martie 2019 și se află în custodia CFS
2
din aprilie 2022. Locuiește într-o casă maternală autorizată de județ în Victorville,
3
California. Este membru al clasei generale și al subclasei ADA.
4
32. Teddy H. apare prin următorul său prieten, Lori Newels. Doamna
5
Newels este sora fostei sale îngrijitoare. Ea este familiarizată cu istoria lui Teddy H.
6
și este dedicată intereselor lui.
7
D. Kevin E. și Sam E.
8
33. Kevin E. (vârsta de 13 ani) și Sam E. (vârsta de 13 ani) sunt gemeni
9
născuți în California pe 20 ianuarie 2010. Ei sunt în custodia CFS din 2017. Kevin
10 E. și Sam E. locuiesc într-o casă de plasament cu licență FFA din Cathedral City,
11 California. Sunt membri ai Clasei Generale.
12 34. Kevin E. și Sam E. apar prin următoarea lor prietenă, Kelly Reynolds
13 Fromm, o prietenă de familie. Doamna Fromm i-a cunoscut pe Kevin E. și Sam E.
14 prin fiica ei cea mică, care a urmat școala cu ei și a devenit prietena lor bună. Ea
15 este familiarizată cu istoria lui Kevin E. și Sam E. și este dedicată intereselor lor.
16 E. Henry P.
17 35. Henry P. (vârsta de 15 ani) s-a născut în Alaska pe 13 iulie 2007. El se
18 află în custodia CFS din decembrie 2019. Locuiește într-o casă de plasament cu
19 licență FFA în Huntington Beach, California. Este membru al clasei generale.
20 36. Henry P. apare prin următoarea sa prietenă, Michaela Bain, o prietenă
21 de familie. Doamna Bain îl vede săptămânal pe Henry P.. Ea este familiarizată cu
22 istoria lui și este dedicată intereselor lui.
23
24
25 -11-
26
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:21
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:22
-12-
8. Pârâții județului
43. Pârâtul San Bernardino County este o entitate guvernamentală locală
autorizată în mod corespunzător și formată în conformitate cu legile statului
California. Județul supraveghează și monitorizează CFS.
44. Membrii pârâți ai Consiliului de supraveghere al județului San
Bernardino („Consiliul de supraveghere”) sunt chemați în judecată numai în
calitatea lor oficială. Aceștia sunt responsabili pentru supravegherea politicilor,
practicilor și operațiunilor județului, numirea și supravegherea directorului CFS și
se asigură că județul respectă toate legile federale și de stat aplicabile.
45. Pârâtul Child and Family Services este o agenție din județul San
Bernardino creată și autorizată conform legii din California. Este responsabil pentru
siguranța și bunăstarea copiilor adoptivi din județul San Bernardino, California.
46. Pârâta Jeany Zepeda este directorul CFS și este dat în judecată numai
în calitatea sa oficială. Ea supraveghează politicile, practicile și operațiunile CFS și
este responsabilă pentru a se asigura că CFS respectă toate legile federale și de stat
aplicabile.
LEGE APLICABILĂ
47. Legile federale și de stat impun obligații afirmative oficialilor de stat și
locali care furnizează servicii de protecție a copilului pe care inculpații nu le-au
îndeplinit în mod constant în administrarea sistemului CFS de bunăstare a copilului.
I. STATUTELE FEDERALE ȘI DE STAT IMPON AFIRMATIVE
OBSERVAȚII PENTRU INCULĂȚI
48. Legea privind asistența pentru adopție și bunăstarea copilului din 1980,
42 USC § 670 și următoarele. (“AACWA”) cere ca oficialii de stat și locali pentru
protecția copilului:
a) plasați fiecare copil în plasament într-un plasament care respectă
standardele profesionale recomandate la nivel național, 42 USC
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:23
§ 671(a)(10);
-13-
b) oferiți fiecărui copil plasat în plasament un plan de caz scris,
care include un plan pentru a oferi plasamente sigure, adecvate
și stabile în plasament și pentru a implementa acel plan, 42 USC
§§ 671(a)(16), 675(1)(A). );
c) să ofere fiecărui copil plasat în plasament serviciile necesare
pentru a permite copilului să fie returnat la casa părinților
biologici, inclusiv servicii pentru părinți, sau în cazul în care
reunificarea este imposibilă sau inadecvată, un plan de caz scris
care asigură amplasarea unei locații adecvate. adoptiv sau alt
cămin permanent pentru copil și implementați acel plan, 42 USC
§§ 671(a)(16), 675(1)(E);
d) oferiți fiecărui copil plasat în plasament un plan de caz scris care
asigură stabilitatea educațională a copilului în timpul plasării în
plasament și implementați acel plan, 42 USC §§ 671(a)(16),
675(1)(G);
e) menținerea unui sistem de examinare a cazurilor în care fiecare
copil aflat în plasament maternal are un plan de caz conceput
pentru a obține plasamente sigure, adecvate și stabile în
plasamentul maternal, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(5)(A);
f) menține un sistem de revizuire a cazului în care statutul fiecărui
copil aflat în plasament maternal este revizuit la fiecare șase luni
de către o instanță sau o persoană responsabilă cu gestionarea
cazului, pentru a determina siguranța copilului, necesitatea și
caracterul adecvat al plasamentului în plasament, gradul de
conformitate cu planul de permanență și data proiectată a
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:24
-14-
reziliază drepturile părintești ale părinților copilului, sub rezerva
excepțiilor legale și, în același timp, identifică, recrutează,
procesează și aprobă o familie calificată pentru adopție sau
documentează motive imperioase pentru a determina că
depunerea unei astfel de petiții nu ar fi în interesul superior al
copil, 42 USC §§ 671(a)(16), 675(5)(B), 675(5)(E); și
h) oferiți fiecărui copil în plasament serviciile necesare pentru a-și
proteja siguranța și sănătatea, 42 USC § 671(a)(22).
49. Legea americanilor cu dizabilități și Legea privind reabilitarea impun
ca oficialii de stat și locali:
a) să pună la dispoziție o gamă completă de plasamente la domiciliu și
la nivel comunitar și servicii comunitare necesare și adecvate
pentru a se asigura că copiii plasați în plasament au acces la cel
mai puțin restrictiv și integrat cadru adecvat nevoilor lor. 42
USC § 12131 și următoarele. ; 29 USC § 701 și următoarele. ;
28 CFR § 35.101, și urm. ; 45 CFR § 84.1, și următoarele.
50. Codul guvernamental din California și Codul de bunăstare și instituții
din California impun entităților publice răspunderea pentru neîndeplinirea sarcinilor
obligatorii, inclusiv:
a) completând „[un] plan de caz scris . . . în maximum 60 de zile de
la îndepărtarea inițială a copilului”, Cal. Welf. & Inst. Cod §
16501.1(e);
b) actualizarea planului de caz „nu mai puțin de o dată la șase luni”
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:25
-15-
c) dezvoltarea unui plan de caz care „identifică obiectivele
specifice și caracterul adecvat al serviciilor planificate în
atingerea acestor obiective”, Cal. Welf. & Inst. Cod §
16501.1(g)(2);
d) dezvoltarea unui plan de caz care „include prevederi pentru
dezvoltarea și menținerea relațiilor de frați”, Cal. Welf. & Inst.
Cod § 16501.1(g)(6);
e) dezvoltarea unui plan de caz care „asigură stabilitatea
educațională a copilului în timpul plasamentului”, Cal. Welf. &
Inst. Cod § 16501.1(g)(8);
f) dacă scopul de permanență al copilului este reunificarea, atunci
dezvoltarea
un plan de caz care „descrie serviciile care urmează să fie
furnizate pentru a ajuta la reunificare”, Cal. Welf. & Inst. Cod §
16501.1(g)(10);
g) dacă scopul de permanență al copilului nu este reunificarea,
atunci
elaborarea unui plan de caz care „include o declarație a
dorințelor copilului cu privire la planul său permanent și o
evaluare a acelor dorințe declarate”, Cal. Welf. & Inst. Cod §
16501.1(g)(15);
h) asigurând „că un copil aflat în plasament . . . primesc revizuiri
administrative periodic, dar nu mai puțin frecvent de o dată la
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:26
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:27
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:29
-18-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 41 din 68 ID pagină
#:30
1 FAPTE
2 1. CFS SE ANGAJEAZĂ ÎN NUMEROASE POLITICI ȘI/SAU
3 PRACTICE CARE ÎNCĂLCĂ DREPTURILE COPIILOR
4 ADOPTATURI ÎN JUDEȚUL SAN BERNARDINO ȘI ÎI EXPUN LA
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:31
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:32
1 61. Rapoartele Marelui Juri sunt doar cele mai recente dintr-o serie de
2 investigații privind eșecul de lungă durată al inculpaților de a opera un sistem de
3 plasament care protejează copiii plasamentali a căror viață și bunăstare depind de
4 acesta. Procurorul general din California a investigat „potențialele defecțiuni
5 sistemice”. Jurnaliștii de investigație au dezvăluit, de asemenea, că copiii în
6 plasament au fost abuzați sub supravegherea CFS. Foști lucrători de caz au raportat
7 chiar că CFS a plasat copii în plasament cu prădători sexuali cunoscuți.
8 8. CFS nu reușește să verifice în mod adecvat casele de plasament sau
să monitorizeze copiii în plasament
9
62. Atunci când CFS își asumă custodia legală a copiilor, CFS trebuie să îi
10
monitorizeze pentru a le asigura în mod corespunzător siguranța și bunăstarea.
11
63. O parte a acestei responsabilități implică verificarea adecvată a
12
părinților adoptivi, a caselor de plasament și a locuitorilor acestora înainte de a
13
încredința copiilor plasamentali în grija lor. Cu toate acestea, Marele Juri a constatat
14
că „CFS nu are un sistem cuprinzător și complet de verificare/verificare a
15
antecedentelor” pentru părinții adoptivi și casele de plasament. În consecință,
16
„[l]verificările de fond ale [caselor de plasament] deseori dor de iubiți sau rude
17
necunoscute sau nedezvăluite care vizitează casa”. În cazuri extreme, CFS a plasat
18
chiar copii cu infractori sexuali cunoscuți, înregistrați. Marele Juri a constatat că
19 aceste proceduri „supun copiii plasați în condiții abuzive”.
20 64. O altă parte a acestei responsabilități presupune ca lucrătorii de caz de
21
la CFS să viziteze în mod regulat și complet casele de plasament pentru a se asigura
22 că copiii adoptivi care trăiesc acolo sunt în siguranță. De fapt, lucrătorii de caz
23
trebuie să viziteze copiii plasați față în față cel puțin o dată pe lună, iar mai mult de
24
jumătate din aceste vizite ar trebui să aibă loc la casa de plasament. Și, în timpul
25
acestor vizite, copiii plasați trebuie să primească o atenție personalizată din partea
26
asistentului lor de caz. Dacă acest lucru nu se întâmplă, părinții adoptivi pot
„ascunde problemele de abuz”, ceea ce duce la „abuzuri sexuale și fizice
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:33
-19-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:34
65. În ciuda acestor riscuri, Marele Juri a constatat că lucrătorii de caz „nu
vizitează lunar toți copiii . . . și există inspecții la domiciliu insuficiente și
1
inadecvate în timpul vizitelor.” Într-adevăr, lucrătorii de caz efectuează adesea
2
vizite de „zburare” fără să „intervieveze copilul sau să caute în camere sau
3
dulapuri”. Marele Juri a constatat „că aceste scurte interviuri [] au condus la cazuri
4
de abuz fundamentate”.
5
66. Lipsa CFS de proceduri de verificare adecvate pentru casele de
6
plasament și neasigurarea de a se asigura că lucrătorii de caz efectuează vizite
7
adecvate la copiii în plasamentele lor îi lasă pe copiii plasați în plasament la un risc
8
substanțial de a suferi vătămări și maltratări în îngrijire.
9
C. CFS nu oferă o planificare adecvată a cazului
10 67. Legea federală cere ca CFS să ofere copiilor plasați un plan de caz
11 detaliat, individualizat. Aceste planuri sunt necesare pentru a implica în mod
12 eficient membrii familiei și pentru a adapta serviciile pentru a răspunde în mod
13 adecvat nevoilor acestora și ale copiilor lor. CFS trebuie, de asemenea, să
14 revizuiască periodic aceste planuri de caz - cel puțin o dată la șase luni - până când
15 cazul unui copil este rezolvat și copilul a fost eliberat din custodie.
16 68. Legile federale și de stat cer ca „[un] plan de caz scris [] să fie finalizat
17 în maximum 60 de zile de la îndepărtarea inițială a copilului”. Planul de caz trebuie
18 să includă, printre altele, „[b]obiective și obiective și servicii specifice
19 comportamentale care vor ajuta părinții să obțină o casă sigură pentru copil”, un
20 „[program al contactelor asistentului social (SW) cu copilul, familia și persoanele
21 care îi îngrijesc”, „planuri de permanență” și „[asigurări de stabilitate educațională
22 în timp ce copilul este în îngrijire în afara casei”.
23 69. În plus, legea statului cere ca copiilor plasați în plasament peste 12 ani
24 „ să li se ofere posibilitatea de a participa la dezvoltarea planului lor de caz, de a
25 revizui, de a semna și de a primi o copie a planului de caz”.
26
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:35
-20-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:36
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:37
-21-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:38
1 76. În plus, lucrătorii de caz CFS nu desfășoară întâlniri CFT la timp. Și,
2 atunci când o fac, lucrătorii de caz nu arată sau discută cu participanții planul de caz
3 al copilului adoptiv.
4 77. În cele din urmă, CFS a observat câteva alte probleme care interferează
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:39
fiecărui copil în plasament înainte de a-i plasa într-o familie sau o unitate de
plasament, potrivindu-le cu anumite case și facilități în funcție de potrivire și nu de
disponibilitate.
-22-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:40
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:41
-23-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:42
1 87. Pentru a oferi servicii adecvate pentru plasarea copiilor, legile federale
2 și de stat impun ca CFS să ofere evaluări medicale, dentare și psihologice adecvate
3 și în timp util pentru a diagnostica ce servicii au nevoie. Cu toate acestea, CFS nu
4 reușește în mod constant să furnizeze aceste evaluări. În decembrie 2022, doar
5 48,8% dintre copiii adoptivi au primit examinări medicale în timp util, iar doar
6 50,4% au primit examinări stomatologice în timp util.
7 88. Marele Juri a mai constatat că copiii adoptivi nu sunt, așa cum este
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:43
-24-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:44
6 traume acasă de alte vătămări. Cu toate acestea, copiii din județul San Bernardino se
7 confruntă cu rate ridicate de maltratare în îngrijire.
8 95. Într-adevăr, Marele Juri a constatat că „cazurile de abuz justificate ale
copiilor în plasament au crescut în fiecare an din 2019 până în 2021”, inclusiv
9
„cantități semnificative de abuz sexual și abuz fizic fundamentat”. Și datele
10
disponibile arată că în 2022, copiii adoptivi ai CFS au suferit maltratări cu o rată de
11
12,40 de victimizări la 100.000 de zile de îngrijire, ceea ce este mult mai mare decât
12
media California (7,42, 2022) și națională (9,07, 2020).
13
96. Deloc surprinzător, județul San Bernardino s-a clasat recent pe locul
14
doi din 58 de județe din California. Și dacă județul San Bernardino ar fi un stat,
15
acesta s-ar clasa pe locul 12 cel mai rău în Statele Unite, pe baza datelor din 2019.
16
97. În ciuda acestor cifre alarmante, Marele Juri a constatat că CFS nu are
17
„nu există măsuri proactive pentru a împiedica copiii plasați să intre în case
18
abuzive” și s-a angajat în „foarte puțină monitorizare proactivă eficientă a acestor
19 case odată ce plasarea a fost făcută”.
20 98. Rata ridicată de maltratare a copiilor plasați în custodia CFS este un
21
rezultat direct al politicilor și practicilor deficitare ale CFS, în special controlul și
22 monitorizarea inadecvate de către CFS a caselor de plasament și a părinților
23
adoptivi. După cum arată datele, aceste politici și practici expun copiii în plasament
24
la un risc substanțial de vătămare viitoare.
25
G. CFS nu reușește plasarea copiilor adoptivi în plasamente permanente
26
99. Asistența maternală se dorește a fi temporară. Cercetările au arătat că,
cu cât un copil rămâne mai mult în plasament, cu atât este mai puțin probabil să fie
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:45
reunit sau adoptat. La rândul său, cu cât un copil așteaptă mai mult timp pentru o
plasare permanentă, cu atât este mai puțin probabil
-25-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:46
1 ei urmează să-și completeze educația sau să formeze relații sănătoase. Prin urmare,
2 planificarea promptă a permanenței asigură că copiii părăsesc asistența maternală
3 cât mai repede posibil și sunt plasați în case stabile, permanente.
4 100. Legea federală, la rândul său, cere ca CFS să plaseze rapid copiii
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:47
-26-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:48
7 mari
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:49
trebui să poarte doar cazuri mai ușoare. De fapt, este nevoie de până la doi ani
pentru a pregăti un nou lucrător de caz, timp în care a experimentat
-27-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:50
1 lucrătorii de caz trebuie adesea să suporte un număr mai mare de cazuri. După cum
2 a explicat Marele Juri, birourile de teren cu mulți lucrători de caz nou angajați sunt
3 adesea forțate să transfere cazurile către birourile învecinate cu lucrători mai
4 experimentați și, în consecință, lucrătorii de caz mai experimentați trebuie să
5 mențină un volum de cazuri mult mai mare decât media.
6 112. Înrăutățind lucrurile, lucrătorii de caz petrec în medie cinci zile
7 lucrătoare pe lună pentru sarcini pur administrative, lăsând doar 15 zile lucrătoare
8 pentru a supraveghea, planifica și asigura în mod activ serviciile copiilor plasați în
îngrijirea lor.
9
113. Un motiv major pentru acest număr mare de cazuri este că CFS se
10
confruntă cu „o rată mare de rotație în rândul [lucrătorilor de caz]” în timp ce se
11
luptă să recruteze noi lucrători de caz, care sunt descurajați de „deplasările lungi,
12
pregătirea slabă și supravegherea slabă”. În consecință, mai multe birouri de teren
13
ale CFS sunt „puțin populate în ceea ce privește personalul” și „nu au suficienți
14
lucrători pentru a face pasul cu cerințele privind volumul de muncă”. De fapt, CFS
15
are „niveluri insuficiente de personal pentru a oferi servicii de calitate”.
16
114. În cele din urmă, Marele Juri a concluzionat că este „imposibil” ca
17
lucrătorii de caz să monitorizeze în mod corespunzător atât de mulți copii,
18
constatând că „misiunea” CFS . . . nu a avut succes. . . în principal din cauza
19 problemelor de personal și a volumului mare de cazuri.”
20 115. Numărul mare de cazuri îi împiedică pe lucrătorii de caz de la CFS să
21
evalueze în mod adecvat siguranța sau bunăstarea copilului, să dezvolte planuri
22 individualizate de caz, să faciliteze serviciile de reunificare, să plaseze copiii în
23
locuri adecvate sau să decidă când să depună o petiție pentru încetarea drepturilor
24
părintești, toate acestea fiind impuse de legile statale și federale. Numărul de cazuri
25
gestionabil poate exista numai atunci când o agenție dezvoltă și menține un sistem
26
de protecție a copilului finanțat adecvat și bine planificat, care recrutează,
antrenează și reține în mod agresiv lucrătorii de caz.
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:51
-28-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:52
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:53
viitoare.
-30-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:54
7 și/sau cei dragi ai copiilor adoptivi cu dizabilități sau să facă modificări rezonabile
8 procedurilor și practicilor lor de planificare a cazului, CFS îi împiedică în mod
inutil pe copiii cu dizabilități să se confrunte cu asistență maternală într-un mod care
9
legislația federală și de stat cere — în cadrul cel mai puțin restrictiv, cel mai
10
asemănător familiei, cu servicii adecvate. II. PULZAȚI RĂMĂȘI AU
11
ÎNCĂLCAT DREPTURILE
12
A COPIILOR ADOPTIV ÎN JUDEȚUL SAN BERNARDINO și i-au
13
EXPUS LA UN RISC SEVER DE PREJUDICAȚIE VIITORĂ PRIN
14
NEEXERCITAREA SUPRAVEGHERE ADECUATĂ PRIVIND CFS
15
A. Pârâții județeni nu au reușit să exercite un exercițiu adecvat.
16
Supraveghere
17
124. Pârâtul San Bernardino County este însărcinat în mod special cu
18
supravegherea și monitorizarea CFS.
19 125. Membrii pârâți ai Consiliului de Supraveghere sunt responsabili pentru
20 supravegherea politicilor, practicilor și operațiunilor județului, numirea și
21
supravegherea directorului CFS și asigurarea faptului că județul respectă toate legile
22 federale și de stat aplicabile.
23
126. Pârâta Jeany Zepeda este directorul CFS și supraveghează politicile,
24
practicile și operațiunile CFS. Ea este responsabilă să se asigure că CFS respectă
25
toate legile federale și de stat aplicabile. Pârâții județul San Bernardino, membrii
26
Consiliului de supraveghere și Jeany Zepeda, împreună cu CFS, sunt denumiți
„pârâții județeni”.
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:55
-31-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:56
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:57
-32-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:58
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:59
-33-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:60
1 A fost conectat la un ventilator din cauza scorului său scăzut Apgar, a dificultăților
2 de respirație, a expunerii la sifilis și a potențialei expuneri la marijuana.
3 139. Mama biologică a lui Gary G. este încarcerată în Texas, iar tatăl său
4 biologic, care a executat 20 de ani de închisoare pentru tâlhărie calificată, este fără
5 adăpost și șomer, cu reședința în California. Pe 24 decembrie 2021, Gary G. a intrat
6 în custodia CFS. CFS l-a plasat apoi la actuala sa mamă adoptivă, care are o casă de
7 plasament cu licență FFA în Hesperia, California.
8 140. Nevoile medicale ale lui Gary G sunt complexe și necesită tratament
continuu. Are un cap subdimensionat și probleme de vedere, probabil din cauza
9
testării pozitive pentru sifilis la naștere. Pentru a-și gestiona starea, mama lui
10
adoptivă îl duce lunar la Centrul Medical al Universității Loma Linda pentru
11
tratament. Îi face analize de sânge la fiecare două luni, i-a făcut un RMN preventiv
12
și i-a făcut o electroencefalogramă. Are nevoie de tratament continuu de la un
13
specialist neurologie și un specialist oftalmolog.
14
141. Gary G. are, de asemenea, o întârziere a dezvoltării abilităților motorii
15
și a limbajului și suferă de rigiditate musculară. Încă nu poate să fluture sau să arate,
16
a întârziat bolboroseala și anterior a purtat bretele pentru picioare pentru a trata
17
mersul în vârful picioarelor. El are nevoie de vorbire la sugar, terapie ocupațională
18
și fizică pentru a-și ajuta dezvoltarea.
19 142. Cu toate acestea, Gary G. a întâmpinat dificultăți în obținerea acestor
20 servicii medicale necesare. Mama sa adoptivă trebuie să călătorească până la două
21
ore, de mai multe ori pe săptămână, pentru a-l duce la întâlniri cu medicii și
22 terapeuții. Iar Gary G. nu a putut primi terapie ocupațională și terapie fizică
23
simultan.
24
143. Pe lângă aceste provocări, CFS nu a reușit să-l monitorizeze în mod
25
adecvat pe Gary G. În puțin peste un an, CFS l-a repartizat pe Gary G. cinci
26
lucrători de caz diferiți, niciunul nu durează mai mult de două luni.
144. Împreună, acești lucrători de caz au efectuat doar șase vizite la
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:61
domiciliu, ultima fiind în octombrie 2022. Toate celelalte vizite au avut loc la
birourile CFS. CFS nu a organizat nicio întâlnire CFT pentru Gary G., iar lucrătorii
de caz ai lui Gary G. nu au reușit să învețe
-34-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:62
1 despre planul său de caz sau să furnizeze o copie mamei sale adoptive, în ciuda
2 solicitărilor ei repetate.
3 145. În februarie 2022, clinicienii au recomandat trimiterea lui Gary G. la
4 Centrul Regional Inland („IRC”) pentru a îmbunătăți calitatea asistenței medicale și
5 a reduce timpul de călătorie pentru tratament. Lucrătorii de caz ai lui Gary G. încă
6 nu au facilitat trimiterea, în ciuda solicitărilor repetate din partea mamei sale
7 adoptive.
8 146. Lucrătorii de caz ai lui Gary G. au ignorat apelurile, mesajele și e-
mailurile mamei sale adoptive, iar un lucrător de caz nu a reușit să trimită cererea ei
9
de trimitere IRC. În martie 2023, IRC a plasat cazul lui George pe „statut inactiv”
10
după ce nu a primit niciodată un răspuns de la lucrătorul său de caz.
11
147. Scopul de permanență al lui Gary G. este reunificarea cu tatăl său, care
12
este fără adăpost, șomer și aflat în probațiune pentru acuzații de violență domestică.
13
În ciuda acestui fapt, CFS susține că tatăl lui Gary G. nu prezintă niciun risc pentru
14
siguranța lui. De asemenea, CFS nu are un plan concurent pentru el, așa cum
15
prevede legea federală.
16
148. Tatăl lui Gary G. nu pare să respecte cerințele planului său de
17
reunificare. El nu a furnizat dovada că a absolvit cursurile de parenting și violență
18
domestică cerute de planul său de caz și nu a prezentat dovada pentru toate testele
19 de droguri necesare. Și a participat la doar 40 din 92 de vizite programate.
20 149. Tatăl lui Gary G. manifestă adesea un comportament neregulat în
21
timpul acestor vizite și miroase a marijuana. Gary G., la rândul său, a părut adesea
22 vizibil stresat în timp ce își vizita tatăl. În timpul unei vizite, i-a acoperit capul lui
23
Gary G. cu o pătură, ceea ce l-a făcut pe Gary G. să sufere o rănire la cap și să
24
viziteze Urgent Care. Mama adoptivă a lui Gary G. a avertizat adesea CFS despre
25
aceste probleme, dar o singură dată CFS a trimis un asistent de caz pentru a
26
supraveghea o vizită la tatăl lui Gary G..
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:63
-35-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:64
6 lucrează pentru a atinge acest obiectiv așa cum este cerut de legislația statală și
7 federală. CFS nu lucrează cu tatăl lui Gary G. pentru a determina dacă acesta poate
8 oferi o casă pentru Gary G. și nici nu lucrează pentru a dezvolta un plan alternativ
concurent, așa cum prevede legea federală.
9
B. Xander B., Francesca B. și Delilah B.
10
152. Xander B. (născut pe 26 august 2010), Francesca B. (născut pe 4
11
august 2012) și Delilah B. (născut pe 10 aprilie 2014) au fost în plasament maternal
12
din 2014 și în permanență în custodia CFS de la începutul lui 2016. Toți cei trei
13
copii sunt frați. Mama lor a murit din cauza unei suspecte de supradoză de droguri
14
în jurul lunii mai 2015. Cam în aceeași perioadă, tatăl lor a început să abuzeze
15
sexual pe Francesca B. și Delilah B., și posibil și pe Xander B..
16
1. 2016 până în iulie 2020: plasamente timpurii.
17
Xander B.
18
153. CFS l-a plasat pe Xander B. în trei sau patru case de plasament în
19 primele luni de îngrijire. Fiecare dintre aceste plasamente a eșuat deoarece CFS nu a
20 reușit să identifice părinții adoptivi care erau pregătiți să aibă grijă de nevoile lui
21
Xander B. La sfârșitul anului 2016, CFS l-a plasat pe Xander B. într-o casă de grup
22 în Desert Hot Springs, California, unde a rămas până în 2020.
23
154. În timpul în care Xander B. a fost la casa grupului, CFS ia desemnat
24
patru lucrători de caz diferiți. Acești lucrători de caz l-au vizitat rar în persoană și,
25
în schimb, îl verificau la telefon aproximativ o dată pe lună. Xander B. a avut o
26
singură întâlnire CFT în cei patru ani petrecuți la casa grupului.
155. Mai mult, casa de grup în care CFS l-a plasat pe Xander B. nu era nici
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:65
curată, nici sigură. Copiii purtau haine murdare, în timp ce paturile păreau să aibă
ploșnițe.
-36-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:66
1 Altercațiile fizice erau frecvente în rândul copiilor. Și lui Xander B. i-au furat multe
2 bunuri.
3 156. În acea perioadă, medicii au descoperit că Xander B. suferă de sindrom
4 nefrotic, un tip de boală renală care necesită medicamente zilnice și o dietă săracă în
5 sodiu. Din 2018 până în 2020, a fost internat de trei ori pentru această afecțiune.
6 157. În anii de după, Xander B. a fost, de asemenea, diagnosticat cu o serie
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:67
-37-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:68
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:69
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:70
172. Fără ajutor adecvat din partea CFS, soții Strona au decis că nu pot
continua să aibă grijă de cei trei frați. În decembrie 2022, CFS a fost transferat
-39-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:71
1 Xander B. într-o casă de grup din Chino County, California, și le-a plasat pe Delilah
2 B. și Francesca B. într-o casă de plasament FFA în Victorville, California.
3 111. Decembrie 2022 până în prezent: plasamente recente.
4 173. Stronas a furnizat CFS informații medicale detaliate pentru toți cei trei
5 copii înainte de a-i elibera. În ciuda acestui fapt, Xander B. și-a petrecut primele 30
6 de zile în casa lui actuală fără medicamentele pentru sindromul nefrotic și încă nu
7 primește medicamente pentru ADHD.
8 174. Plasarea Francescei B. și Delilah B. într-o casă de plasament din
Victorville a fost întreruptă când câinele familiei adoptive a atacat-o pe Delilah B.,
9
necesitând șase cusături pe față. CFS a ținut fetele în acea casă încă trei săptămâni
10
înainte de a le muta. În prezent, fetele locuiesc într-o casă de plasament FFA din
11
Covina, California. Deși doamna Strona a trimis CFS toate documentele lor, CFS
12
încă nu a trimis niciuna dintre acestea noilor părinți adoptivi.
13
175. CFS nu a dezvoltat un plan permanent sau concomitent pentru acești
14
copii, în ciuda faptului că este obligat să facă acest lucru prin legea federală. În plus,
15
CFS nu oferă toate serviciile pe care le solicită Xander B., care includ o dietă
16
specializată și medicamente pentru sindromul său nefrotic, medicamente pentru
17
ADHD și servicii terapeutice pentru diferite probleme de comportament. Ambele
18
fete necesită, de asemenea, servicii substanțiale continue, pe care nu le primesc, iar
19 Delilah B. are nevoie de medicamente pentru convulsii și medicamente.
20 C. Teddy H.
21
176. Teddy H. s-a născut pe 5 martie 2019 și se află în custodia CFS din
22 aprilie 2022, după ce poliția a percheziționat casa mamei sale și a găsit
23
metamfetamina în apropierea lui. Locuiește într-o familie de plasament autorizată
24
de județ din județ. Tatăl biologic al lui Teddy H. are, de asemenea, un istoric penal
25
extins.
26
177. CFS l-a plasat primul pe Teddy H. într-o familie de plasament în
Victorville, California. Aproximativ două săptămâni mai târziu, CFS l-a mutat pe
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:72
-40-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 41 din 68 ID pagină
#:73
2 Conform legii din California, „[p]inții au, în general, dreptul de a lua decizii
educaționale pentru copiii lor, cu excepția cazului în care copilul lor se află sub
tutelă legală, copilul lor a fost eliberat pentru adopție (drepturile părintești au fost
reziliate) sau tribunalul pentru minori a limitat drepturile lor educaționale.” Fișe
informative privind legea educației pentru asistența maternală din California,
Grupul operativ pentru educația tinerilor din California Foster Care (februarie
2014) la 9, https://www.courts.ca.gov/documents/BTB_23_5O_11.pdf .
-41-
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:74
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:75
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:76
-42-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:77
1 188. Și după șase ani în plasament, CFS nu i-a arătat niciodată lui Kevin E.
2 sau Sam E. planul lor de caz sau a făcut ceva pentru a recunoaște propriile nevoi și
3 preferințe ale adolescenților, așa cum prevede legea din California. Între timp,
4 ședințele CFT, atunci când au avut loc, nu au reușit să includă toate părțile necesare.
5 189. O întâlnire virtuală a CFT a avut loc fără un reprezentant de la FFA
6 băiatului, bunicii băieților (care nici măcar nu au fost invitați) sau băieții înșiși. Și,
7 în timpul acelei întâlniri, lucrătorul de caz nu a adus niciodată în discuție planul de
8 caz al băieților sau planurile de permanență.
190. Într-un alt caz, asistentul de caz a pus la îndoială dacă doamnei Fromm
9
ar trebui să i se permită să participe la întâlnirile CFT chiar și după ce Kevin E. a
10
cerut în mod expres să fie inclusă.
11
191. Kevin E. și Sam E. i-au spus doamnei Fromm că, după șase ani în
12
plasament, își pierd speranța și simt că nimănui nu-i pasă de ei. Acești băieți au
13
dreptul legal la un plan clar de permanență dezvoltat ținând cont de preferințele lor,
14
un plan concomitent și orice tratament necesar pentru a-și rezolva problemele
15
psihologice.
16
E. Henry P.
17
192. Henry P. s-a născut pe 13 iulie 2007 și se află în custodia CFS din
18
decembrie 2019. Locuiește într-o casă de plasament cu licență FFA în Huntington
19 Beach, California. Tatăl său biologic este încarcerat și are puține contacte cu mama
20 sa biologică.
21
193. Când Henry P. și frații săi au intrat pentru prima dată în plasament,
22 CFS ia pus să petreacă câteva zile la un birou CFS dormind pe pătuțuri. CFS i-a
23
despărțit apoi pe frați, trimițându-i pe Henry P., fratele său biologic și fratele său
24
vitreg într-o casă de plasament și surorile sale la alta. Plasamentul s-a încheiat rapid,
25
deoarece CFS l-a plasat pe Henry P. cu părinți adoptivi care vorbeau doar spaniolă
26
și cu care Henry P. nu putea comunica.
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:78
-43-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:79
194. La scurt timp după, în jurul lunii februarie 2020, CFS l-a mutat pe
Henry P., împreună cu fratele său biologic, sora și fratele vitreg, la un părinte
1
adoptiv care era prietenul mamei sale vitrege. Henry P. s-a luptat în acest
2
plasament. El și frații săi erau subhrăniți și forțați să petreacă cea mai mare parte a
3
zilei afară, în timp ce copiii asistentului maternal aveau hrană suficientă și libertatea
4
de a se deplasa prin casă.
5
195. CFS l-a mutat în cele din urmă pe Henry P. într-o casă de grup în iulie
6
2021, după ce fostul său părinte adoptiv a susținut că își hărțuiește frații mai mici.
7
Acei frați rămân pe ultimul loc.
8
196. Henry P. a avut o experiență „teribilă” la casa grupului. Mediul era
9
instabil și nu era hrană adecvată pentru locuitori. Henry P. a mâncat de multe ori
10 numai sandviciuri cu unt de arahide și jeleu zile la rând. Lucrătorii de caz de la CFS
11 l-au vizitat doar de patru sau cinci ori în cele 14 luni petrecute în acea casă de grup.
12 197. CFS l-a transferat pe Henry P. la o casă de plasament din Huntington
13 Beach, California, în septembrie 2022, după ce acea familie de plasament s-a
14 interesat de el printr-o cunoștință reciprocă. Această familie a făcut tot posibilul să
15 aibă grijă de Henry P. dar a fost în mod constant împiedicată de CFS.
16 198. CFS nu a inspectat casa de plasament înainte de a-l plasa pe Henry P.
17 acolo și nu și-a transferat în timp util dosarele, lăsându-și părinții adoptivi în
18 imposibilitatea de a solicita evaluări medicale timp de săptămâni.
19 199. Mai mult decât atât, Henry P. prezintă semne de probleme de
20 comportament potențial nediagnosticate, dar CFS nu a identificat nicio nevoie de
21 servicii și nu a furnizat informații despre evaluările anterioare. Părinții săi adoptivi
22 au cerut evaluări comportamentale, dar CFS nu a făcut trimiteri.
23 200. Nici CFS nu le-a oferit părinților adoptivi ai lui Henry P. vreun
24 obiectiv clar de permanență, deși există o cerere deschisă între state de a-l trimite să
25 locuiască cu o mătușă în New York, care este în așteptare de doi ani. Henry
26
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:80
-44-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:81
1 Părinții adoptivi ai lui P. au solicitat în mod repetat actualizări și detalii, dar CFS nu
2 a oferit niciunul.
3 201. De asemenea, lucrătorii de caz de la CFS nu îl vizitează în mod regulat
4 pe Henry P.. Fostul asistent de caz al lui Henry P. l-a contactat doar de două ori în
5 șapte luni, iar una dintre aceste întâlniri a avut loc la un apel video. Și asistentul de
6 caz nu a desfășurat nicio întâlnire CFT în actuala sa casă de plasament.
7 202. CFS nu a facilitat nicio vizită la tatăl sau frații lui Henry P., în ciuda
8 solicitărilor repetate ale lui Henry P.. În septembrie 2022, părinții săi adoptivi au
început să solicite vizite pentru Henry P. cu tatăl său, pe care nu l-a mai văzut din
9
noiembrie 2021. CFS a aprobat recent cererea de vizită în martie 2023, dar nu a
10
programat încă o vizită. De asemenea, Henry P. nu și-a văzut niciunul dintre frații
11
din iulie 2021.
12
203. Din mai 2023, Henry P. nu are un asistent de caz desemnat. Asistentul
13
său de caz anterior pare să fi fost concediat pentru că a făcut fotografii neadecvate
14
ale copiilor în grija sa.
15
204. Ca urmare a eșecurilor CFS, viața lui Henry P. este definită de
16
incertitudine. Chiar dacă se descurcă bine în plasamentul său actual și primește note
17
decente la liceu, simte o anxietate enormă de a nu ști unde va locui sau unde va
18
merge la școală anul viitor. Și, el nu are o legătură semnificativă cu niciunul dintre
19 lucrătorii săi anteriori sau cu oricine altcineva de la CFS pentru a-l ajuta să-l
20 ghideze.
21
205. Henry P., la 15 ani, se află într-un moment critic al vieții sale în care
22 are nevoie de structură și stabilitate. Lipsa vizitelor asistentului de caz și a vizitelor
23
la familie, împreună cu permanența inadecvată și planificarea concomitentă, îl
24
expun la un risc substanțial de vătămare.
25
F. David O., Greg R. și Arnold O.
26
206. David O. (născut pe 15 august 2009), Greg R. (născut pe 27 septembrie
2018) și Arnold O. (născut pe 6 martie 2021) sunt frați care au fost în CFS.
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:82
-45-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:83
1 custodie din martie 2021. Copiii au încă o relație cu mama lor, care se luptă cu
2 probleme legate de sănătatea mintală și fiecare are grade diferite de contact cu tații
3 lor.
4 207. CFS i-a plasat pe băieți în patru case de plasament în primele două luni
5 de îngrijire. CFS l-a separat ulterior pe David O. de frații săi, în cele din urmă
6 trecându-l prin alte cinci locuri de plasare. Drept urmare, David O. a avut nouă
7 plasamente în doar doi ani. Greg R. și Arnold O. rămân fiecare pe locul al patrulea.
8 208. Deși copiii au o moștenire latină, ei vorbesc doar engleză. În ciuda
acestui fapt, CFS i-a plasat în mod repetat în case de plasament vorbind doar
9
spaniolă. În primele două plasamente, părinţii adoptivi nu vorbeau deloc engleza; la
10
al treilea loc, doar un membru al familiei vorbea engleza. În plasamentul actual al
11
lui Greg R. și Arnold O., doar copiii mai mari vorbesc engleza.
12
209. De asemenea, CFS nu a reușit să ofere lui David O., Greg R. și Arnold
13
O. planificare și servicii adecvate și le-a desemnat cinci lucrători de caz în ultimii
14
doi ani. Acești lucrători de caz au ținut doar două întâlniri CFT în acel timp. De
15
când l-a separat pe David O. de frații săi, CFS a permis doar trei vizite între frați.
16
Din cauza eșecurilor CFS în acest sens, la un moment dat, David O. a trecut 14 luni
17
fără să-și vadă frații.
18
1. David O.
19 210. CFS l-a mutat pe David O. la locul al cincilea, după ce s-a plâns că
20 copilul adult al părinților materni anteriori l-a pălmuit. Încă o dată, CFS l-a mutat
21
într-o casă de plasament unde părinţii adoptivi vorbeau doar spaniolă. Acești părinți
22 adoptivi se așteptau ca David O. să se ocupe de toate rufele, curățenia și gătitul.
23
Drept urmare, David O. a rămas săptămâni întregi fără haine curate și a suferit
24
probleme intestinale recurente din cauza alimentației sale proaste.
25
211. Curând după aceea, CFS l-a plasat pe David O. într-o altă casă de
26
plasament. Acolo, fără verificarea sau monitorizarea adecvată de către lucrătorii de
caz ai CFS, părinții adoptivi ar face-o
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:84
-46-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:85
1 mustrați-l verbal. David O. a raportat abuzul bunicii sale, care l-a transmis
2 asistentului său de caz. Asistentul de caz al lui David O. nu a răspuns niciodată la
3 acest raport de abuz oral și, la scurt timp după, părintele adoptiv i-a interzis bunicii
4 să-l viziteze pe David O.
5 212. În februarie 2023, CFS l-a îndepărtat brusc pe David O. din acel
6 plasament și l-a transferat într-un adăpost pentru tineri care nu avea o supraveghere
7 adecvată. În prima noapte a lui David O., a plecat cu un băiat de 17 ani care furase o
8 mașină. După ce a fost prins, polițiștii l-au returnat la adăpost. Cu altă ocazie, o
tânără a adus un cuțit în unitate, l-a agresat pe David O. și l-a înjunghiat pe un alt
9
rezident.
10
213. În timp ce David O. se afla la adăpost, asistentul său nu i-a oferit
11
niciodată îmbrăcămintea necesară, nu s-a asigurat că este înscris la școală și nici nu
12
a aranjat vizite în familie. David O. nici măcar nu s-a tuns pentru că nu avea fonduri
13
în cont.
14
214. În februarie 2023, CFS l-a mutat pe David O. la al nouălea și actualul
15
său plasament la o casă de grup din Oakland, California. Casa de grup este la câteva
16
sute de mile de frații săi mai mici și la aproape 1.000 de mile de casa bunicii sale
17
din Colorado.
18
215. David O. are multe nevoi de servicii. El a fost recent diagnosticat cu
19 ADHD și PTSD și are antecedente de probleme gastro-intestinale. De asemenea, are
20 probleme dentare netratate, necesită lentile corective actualizate și necesită servicii
21
psihologice și medicale suplimentare.
22 11. Greg R. și Arnold O.
23
216. CFS nu a oferit părinților adoptivi ai lui Greg R. și Arnold O. nicio
24
informație despre nevoile medicale ale băieților. Greg R. este în urmă cu evaluările
25
sale de sănătate mintală și fizică în curs de desfășurare, este în întârziere pentru
26
urmăriri dentare și are carii netratate. Mai mult, are alergii alimentare și necesită o
dietă specială, pe care actuala familie maternală nu o asigură. Drept urmare, a avut
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:86
-47-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:87
1 217. Greg R. nu este încă pregătit pentru toaletă la vârsta de patru ani și,
2 neavând supravegherea sau îndrumarea adecvată din partea CFS, familia sa
3 adoptivă nu a făcut niciun efort pentru a rezolva această problemă. Drept urmare, nu
4 este încă eligibil pentru preșcolar, iar abilitățile sale sociale sunt în urmă.
5 218. Arnold O. este non-verbal, are abilități motorii întârziate și necesită
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:88
-48-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:89
6 legală și care sunt sau vor fi în custodia legală și fizică a CFS („Clasa
7 generală”);
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:90
-49-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:91
8 riscul de vătămare;
c) dacă pârâții județului iau măsurile necesare pentru a iniția
9
procedura de încetare a procedurilor privind drepturile părintești pentru toți
10
copiii care au fost în plasament pentru 15 din ultimele 22 de luni, cu excepția
11
cazului în care există un motiv convingător pentru care acest lucru nu ar fi în
12
interesul superior al copilului, așa cum este documentat în înregistrarea sau
13
copilul este altfel eligibil pentru o excepție legală; și
14
d) dacă pârâții de stat și pârâții județeni operează un sistem care
15
adaptează în mod adecvat plasamentele, tratamentele și suporturile adecvate
16
nevoilor individuale ale membrilor clasei generale și subclasei ADA;
17
e) dacă inculpații de stat și pârâții județeni operează un sistem care
18
oferă un număr adecvat și o diversitate de plasamente pentru a permite
19 membrilor clasei generale și subclasei ADA să locuiască în mediul cel mai
20 puțin restrictiv și cel mai asemănător familiei;
21
f) dacă pârâții de stat și pârâții județeni operează un sistem care
22 evaluează prompt și adecvat nevoile individuale ale membrilor clasei
23
generale și subclasei ADA;
24
g) dacă inculpații de stat și pârâții județeni privează membrii
25
subclasei ADA de serviciile necesare și adecvate pentru a asigura
26
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:92
-50-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:93
7 pentru adopție și bunăstarea copilului, astfel cum a fost modificată prin Legea
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:94
-51-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:95
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:96
-52-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:97
8 CAUZE DE ACȚIUNE
PRIMA CAUZA DE ACȚIUNE
9
42 USC § 1983 – Legea privind asistența pentru adopție și bunăstarea copilului
10
(în numele
11 din clasa generală împotriva inculpaților de stat și a inculpaților județeni)
12 235. Reclamanții repetă și încorporează fiecare afirmație în această
13 plângere.
14 236. Legea federală acordă reclamanților drepturi specifice în temeiul
15 AACWA.
16 237. Politicile, modelele, practicile sau obiceiurile de mai sus ale pârâților îi
-53-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:99
5 675(5)(A); și
8 excepția cazului în care acest lucru ar fi împotriva interesului lor, așa cum
este documentat în dosarul cazului sau se aplică o scutire legală. 42 USC §
9
675(5)(E).
10
238. Aceste prevederi sunt destinate să beneficieze reclamanții și membrii
11
clasei generale și ai subclasei ADA. Drepturile conferite de aceste prevederi nu sunt
12
nici vagi, nici amorfe, de natură să încordeze competența judiciară, iar statutul
13
impune statelor o obligație obligatorie. 42 USC § 1983; vezi, de asemenea, Henry
14
A. v. Willden , 678 F.3d 991, 1008–09 (9th Cir. 2012).
15
A DOUA CAUZA DE ACȚIUNE
16 Cal. Welf. & Inst. Cod § 16501.1, 16503(a), și următoarele .–Drepturi statutare
ale statului (la
17
În numele clasei generale împotriva inculpaților județeni)
18
239. Reclamanții repetă și încorporează fiecare afirmație în această
19
plângere.
20
240. Codul guvernamental din California impune răspunderea entităților
21
publice pentru vătămările cauzate imediat de neîndeplinirea unei obligații
22
obligatorii „cu excepția cazului în care entitatea publică stabilește că a exercitat o
23
diligență rezonabilă pentru a-și îndeplini obligația”. Cal. Codul Guvernului § 815.6.
24
241. Legea statului impune îndatoriri obligatorii specifice inculpaților din
25
județ în conformitate cu Codul de bunăstare și instituții din California.
26
242. Politicile, modelele, practicile sau obiceiurile de mai sus ale pârâților
din județ îi privează pe reclamanți de drepturile lor în Codul de bunăstare și
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:100
-54-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:101
5 de o dată la șase luni” și pentru „[fiecare plan de caz actualizat [să] includă o
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 41 din 68 ID pagină
#:102
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:103
-56-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:104
18 plângere.
250. Entitățile municipale își asumă obligații afirmative în temeiul
19
articolului I din Constituția Californiei de a oferi îngrijire și de a proteja împotriva
20
21 unui prejudiciu rezonabil orice copil cu care a format o relație specială, cum ar fi cei
aflați în plasament.
22
23 251. Pârâții județeni au dezvoltat și menținut politici, modele, practici sau
-57-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:106
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:107
24 pot, în mod direct sau prin contract, acordare de licență sau alte aranjamente, să facă
25 oricare dintre următoarele, pe baza dizabilității unei persoane:
26 a) „[i] acordați unei persoane calificate cu dizabilități posibilitatea
de a participa sau de a beneficia de ajutor, beneficiu sau serviciu,” 28 CFR §
35.130(b)(1)(i);
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:108
-59-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:109
5 beneficiu sau un serviciu care nu este la fel de eficient pentru a oferi șanse
8 (iii);
d) „[a] ajutați sau perpetuați discriminarea împotriva unei persoane
9
calificate cu dizabilități prin acordarea de asistență semnificativă unei agenții,
10
organizații sau persoane care discriminează pe baza dizabilității în furnizarea
11
oricărui ajutor, beneficiu sau serviciu beneficiarilor programului entității
12
publice. ,” 28 CFR § 35.130(b)(1)(v); sau
13
e) „[altfel] limitează o persoană calificată cu dizabilități în
14
exercitarea oricărui drept, privilegiu, avantaj sau oportunitate de care se
15
bucură alții care primesc ajutorul, beneficiul sau serviciul”, 28 CFR §
16
35.130(1)(vii).
17
267. De asemenea, o entitate publică nu poate utiliza criterii sau metode de
18
administrare care:
19 a) „au ca efect supunerea persoanelor calificate cu
20 dizabilități la discriminare bazată pe dizabilități,” 28 CFR § 35.130(b)(3)(i);
21
b) „au scopul sau efectul de a învinge sau în mod substanțial
22 afectarea realizării obiectivelor programului entității publice cu privire la
23
persoanele cu dizabilități,” 28 CFR § 35.130(b)(3)(ii); sau
24
c) „perpetuarea discriminării unei alte entități publice dacă ambele
25
entități publice sunt supuse controlului administrativ comun sau sunt agenții
26
ale aceluiași stat”, 28 CFR § 35.130(b)(3)(iii).
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:110
-60-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:111
8 de a suferi răni și vor continua să fie expuși riscului de a suferi răni suplimentare, cu
excepția cazului în care inculpații sunt obligați să respecte legea aplicabilă.
9
A ȘAPTEA CAUZA DE ACȚIUNE
10
29 USC § 701 și următoarele. – Legea reabilitarii
11 (În numele Subclasei ADA împotriva inculpaților de stat și a județului
12 inculpații)
13 271. Reclamanții repetă și încorporează fiecare afirmație în această
14 plângere.
15 272. La fel ca ADA, Actul de Reabilitare și reglementările sale de
25 §84.52(a)(1);
45 CFR §84.52(a)(2);
-61-
c) „Oferiți unei [persoane cu dizabilități] calificate un ajutor,
beneficiu sau serviciu care nu este la fel de eficient ca cel oferit altora,” 28
CFR § 84.4(b)(1)(iii), (2) ; a se vedea, de asemenea, 45 CFR §84.52(a)(3);
d) „[oferă beneficii sau servicii într-o manieră care limitează sau
are efectul de a limita participarea [persoanelor cu dizabilități] calificate”, 45
CFR §84.52(a)(4);
e) „[a] ajutați sau perpetuați discriminarea împotriva unei
[persoane cu dizabilități] calificate, oferind asistență semnificativă unei
agenții, organizații sau persoane care discriminează pe baza [dizabilității] în
furnizarea oricărui ajutor, beneficiu sau serviciu beneficiarilor de programul
[entității acoperite]”, 28 CFR § 84.4(b)(1)(v); sau
f) „[altfel] limitează o [persoană cu dizabilități] calificată să se
bucure de orice drept, privilegiu, avantaj sau oportunitate de care se bucură
alții care primesc un ajutor, beneficiu sau serviciu.” 28 CFR § 84.4(b)(1)(vii).
274. De asemenea, o entitate publică nu poate utiliza criterii sau metode de
administrare care:
a) „au efectul de a supune [persoanelor cu dizabilități] calificate
discriminării pe baza [dizabilității]”, 28 CFR § 84.4(b)(4)(i);
b) „au scopul sau efectul de a înfrânge sau de a afecta în mod
substanțial realizările obiectivelor programului sau activității [entității
acoperite] cu privire la [persoanele cu dizabilități]”, 28 CFR § 84.4(b)(ii); sau
c) „perpetuarea discriminării unei alte [entitati acoperite] dacă
ambele entități publice sunt supuse controlului administrativ comun sau sunt
agenții ale aceluiași stat,” 28 CFR § 84.4(b)(iii).
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:113
-62-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 41 din 68 ID pagină
#:114
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:115
-63-
II. A ordona ca reclamanții să mențină această acțiune ca acțiune colectivă în
conformitate cu Regula 23(b)(2) din Regulile federale de procedură civilă.
III. În conformitate cu regula 57 din Regulile federale de procedură civilă,
declarați neconstituțional și ilegal:
a. Încălcarea de către pârâți a drepturilor reclamanților în temeiul
AACWA, astfel cum a fost modificată de ASFA;
b. Încălcarea de către pârâții din județ a drepturilor reclamanților conform
Codului de bunăstare și instituții din California;
c. Încălcarea de către pârâți a drepturilor reclamanților în temeiul celui
de-al paisprezecelea amendament la Constituția SUA;
d. Încălcarea de către pârâții din județ a drepturilor reclamanților în
temeiul articolului I din Constituția Californiei;
e. Încălcarea de către pârâți a drepturilor reclamanților conform Primului,
al nouălea și al patrusprezecelea amendamente la Constituția SUA;
f. Încălcarea de către pârâți a drepturilor reclamanților din subclasa ADA
conform ADA;
g. Încălcarea de către pârâți a drepturilor reclamanților din subclasa ADA
conform Legii de reabilitare;
h. Încălcarea de către pârâții din județ a drepturilor reclamanților din
subclasa ADA conform Codului guvernamental din California.
IV. Îndeamnă permanent pârâților să-i supună pe reclamanți la practici care le
încalcă drepturile, inclusiv:
A. solicitând inculpaților județeni să mențină dosarele pentru fiecare
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 41 din 68 ID pagină
#:116
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:117
-65-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:118
8 au condus
vizite la domiciliu cel puțin o dată pe lună, timp în care lucrătorii de
9
caz vor inspecta amănunțit casa și vor intervieva copiii maternali
10
separat de părinții asistenți;
11
m. solicitând inculpaților de stat și inculpaților județeni să conducă
12
Evaluări anuale ale dosarelor de caz ale unui eșantion semnificativ
13
statistic de copii aflați în custodia CFS pentru a măsura cât de probabil
14
este ca copiii aflați în custodia CFS să primească permanență în timp
15
util în temeiul legii federale, cât de des sunt maltratați în îngrijire și
16
cum este menținută stabilitatea plasamentului pentru acești copii;
17
n. solicitând pârâților județeni să depună și să procedeze în timp util
18
cerere de eliberare a unui copil pentru adopție atunci când planul de
19 permanență al copilului este adopție, cu excepția cazului în care planul
20 de caz al copilului documentează că acest lucru nu este în interesul
21
superior al copilului sau că copilul are o exceptare legală de la această
22 cerință;
23
o. solicitând inculpaţilor judeţeni să întreprindă toate măsurile necesare
24
pentru a căuta şi
25
asigurarea unui plasament adoptiv adecvat pentru un copil atunci când
26
planul copilului este adopția;
p. solicitând inculpaților județeni să dezvolte o gamă adecvată de
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 41 din 68 ID pagină
#:119
-66-
q. solicitând inculpaţilor judeţului să se asigure că toţi copiii care intră
plasamentul în plasamentul maternal primește, în termen de 30 de zile
de la intrarea în îngrijire, o evaluare cuprinzătoare a nevoilor copilului,
efectuată de o persoană calificată, inclusiv o evaluare a faptului dacă
copilul are dizabilități fizice sau mentale suficiente pentru a fi clasificat
drept copil cu dizabilități în conformitate cu ADA și ca copilul să fie
reevaluat pe măsură ce nevoile copilului și informațiile disponibile
inculpaților se schimbă;
r. solicitând pârâților județeni să furnizeze toate serviciile necesare pentru
fiecare copil care intră în plasament, inclusiv servicii esențiale pentru
părinții copilului pentru a asigura o reîntregire rapidă atâta timp cât
planul de permanență al copilului rămâne reîntregire;
s. solicitând inculpaților județeni să dezvolte o gamă adecvată de
casele de plasament terapeutic la nivel comunitar și plasamentele
terapeutice pentru a satisface nevoile copiilor cu dizabilități;
t. solicitând inculpaților să dezvolte o gamă adecvată de comunitate case
de plasament terapeutic bazate pe plasamente terapeutice pentru a
satisface nevoile copiilor cu dizabilități; și
u. solicitând inculpaţilor judeţeni să se asigure că o gamă adecvată de
serviciile terapeutice comunitare sunt disponibile copiilor cu
dizabilități.
V. Reclamanții acordă costurile și cheltuielile rezonabile suportate pentru a
contesta această acțiune, inclusiv onorariile rezonabile ale avocaților în
conformitate cu 28 USC § 1920 și 42 USC § 1988 și Regulile Federale de
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 50 din 68 ID pagină
#:120
-67-
2
8
Cazul 5:23-cv-00947 Document 1 Depus 25/05/23 Pagina 68 din 68 Pagina ID
#:121
mlowry@abetterchildhood.org Jonathan G.
Borle (SBN # 314669)
jborle@abetterchildhood.org
355 Lexington Avenue, etaj 16 New York, NY
10017
Telefon: (646) 795-4456 Fax: (212) 692-0415
____________-68-____________
PLÂNGEREA ACȚIUNEA
CLASĂ