Professional Documents
Culture Documents
Psikanaliz Yazıları 34 Bireysel Ve Toplumsal Travmalar 1 1st Edition Kolektif Full Chapter Free
Psikanaliz Yazıları 34 Bireysel Ve Toplumsal Travmalar 1 1st Edition Kolektif Full Chapter Free
https://ebookstep.com/product/psikanaliz-yazilari-35-bireysel-ve-
toplumsal-travmalar-2-1st-edition-kolektif/
https://ebookstep.com/product/psikanaliz-defterleri-4-cocuk-ve-
ergen-calismalari-cocuk-ve-ergen-cinselligi-kolektif/
https://ebookstep.com/product/fenomenoloji-ve-toplumsal-
iliskiler-1st-edition-alfred-schutz/
https://ebookstep.com/product/psikanaliz-ve-hikaye-
anlaticiligi-2nd-edition-peter-brooks/
Psikanaliz ve Din Freud Jung ve Din Alg■s■ 6th Edition
Erich Fromm
https://ebookstep.com/product/psikanaliz-ve-din-freud-jung-ve-
din-algisi-6th-edition-erich-fromm/
https://ebookstep.com/product/turk-dil-bilgisi-
toplantilari-1-birlesik-fiil-bildiriler-ve-tartismalar-2nd-
edition-kolektif/
https://ebookstep.com/product/emperyalizm-teori-ve-guncel-
tartismalar-1st-edition-kolektif/
https://ebookstep.com/product/kitaphaber-01-kitap-ve-elestiri-
dergisi-1st-edition-kolektif/
https://ebookstep.com/product/yaz-albert-camus/
Baharlık Kitap Dizisi 34
PSİKANALİZ YAZILARI
bireysel ve toplumsal travmalar 1
individual and social traumas 1
ilkbahar 2011
BA�LAM
Bağlam Yayınlan 436
Psikanaliz Yazılan
Baharlık Kitap Dizisi 34
Bireysel ve Toplumsal Travmalar / 1
İlkbahar 2017
Psikanaliz Yazılan
Yayın Yönetmeni: Talat Parman
Yayın Kurulu: Talat Parman, Ayça Gürdal Küey,
Behice Boran, Evrem Tilki
Danışma Kurulu: Talat Parman, Ayça Gürdal Küey, Elda Abrevaya,
Raşit Tükel, Vehbi Keser
1 Georges Perec, Wou le Souvenir d'Enfance, Denoel, Paris, 1975, s.17. Türkçesi: W ya da
Bir Çocukluk Hatırası, çev. Sosi Dolanoğlu, Metis, İstanbul, 2001.
2 Claude Burgelin, "Perec et Pontalis Une histoire de lettres, d'enveloppe et de destinatai
res", us Cah rers de l'Heme Perec, 1 16, Ed de L'Herne, Paris, 2016, s. 214.
5
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
Onun ilk iki analizi hakkında çok şey bilmesek de, bir ayrılık ve in
tihar girişimi sonucu yaşadığı karmaşık dönemden çıkabilmek için
1971-1975 yıllan arasında haftada üç kez J-B Pontalis'in divanına
uzanarak girdiği analizi hem onun hem de analistinin yapıtlarında hayli
yankı bulan bir uğraş olacaktır. Analizini sonlandırdıktan hemen sonra
yayımladığı "W ya da Bir Çocukluk Hatırası" bu analizin ürünüdür.
Saralı Chiche, Perec hakkında yazdığı "Bir açılımın divanda uzun
arayışı" başlıklı yazısında şöyle der: "Cesaret edip söyleyelim, hiç bir
davranı§çı terapi 'W ya da Bir Çocukluk Hatırası ' gibi bir mucizeye yol
açamaz. Çünkü bir varoluşsal deneyim olarak analitik deneyimin hiçbir
şekilde yeri doldurulamaz çerçevesi gereklidir; seansların olduğu günler
(seans/söylenecek sözler/hiç söylenecek yok), seanslann olmadığı günler
(seans/söylenecek sözler/hiç söylenecek yok), değişmez kurallar, güven
verici ve ürkütücü alışıklık."3
Burgelin'e göre Perec için öyküsü dile gelemeyen bir acıya ulaşma
nın zafer yolu ancak anlatılabilecek bir buluştan geçer. Bu Freud'un
bilinçdışına ulaşmanın zafer yolu düşlerin yorumudur deyişini anım
satmaktadır. Çünkü Perec de belleğin ancak geçmişten onarılanlar ve
yapılandınlanla kişisel bir öykü yorumu oluşturabildiğini bilmektedir.
"W ya da Bir Çocukluk Hatırası"nın ikinci bölümündeki olimpiyat
kurgusu Françoise Dolto'ya anlatılmış olmalıdır. Aile ağacı üzerine
teyzesiyle konuşmalarından beslenen ama yanın kalmış bir proje olan
Ağaç'ın kökeninde bu anlatı vardır şüphesiz. Aynca Dolto'nun ergen
lerdeki yaratıcı olanakları desteklediğini bildiğimizden, Perec'in yazar
olmayı seçmesinde onun rolü olduğunu da düşünebiliriz.
Georges Perec'in J-B Pontalis ile analizi, yapıtı üzerine yapılan tüm
değerlendirmelerde her zaman çok önemli bir nirengi noktası olarak
kabul edilecektir. Ancak biz psikanalistler için bu analizin bir diğer
önemli unsuru, analistin de bu uğraştan değişmiş olarak çıkmasıdır.
Perec'in birçok yapıtında analizlerinin izi vardır şüphesiz. Ancak
analisti Pontalis de yazılarında dokuz kez Perec ile olan analitik uğraşı
na yer verir. Burgelin "Hiçbir analiz yoktur ki yani gelip geçen ve uçup
3 Saralı Chiche, "Sur le divan, la longue qu�te d'une ouverture'', Le Magazine Liıteraire,
sayı: 579, Sophia, Paris, Mayıs 2017, s.81
6
SunU§
***
TALAT PARMAN
7
•
içindekiler L Contents
sunuş
presentation ls
TALAT PARMAN
önsöz
preface l ıı
ILKER ÖZY/W/RIM
.. .
d osya otesı
analitik yakınhğın doğası üzerine 1163
TUBA TOKGÖZ
ı
ingilizc� özetler 17 5
summarıes
etki�l�k duyurulan
.
actıvıtıes
l lSO
.. ..
onsoz
11
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
mektedir.
İ kinci Dünya Savaşı'na giden kriz günlerinde, Edward Glover, İ ngi
liz Psikanaliz Derneği üyelerine bir form göndererek, hastalarının
krize tepkilerini paylaşmalarını ister. Glover, gelen yanıtlara göre
·
3 Her kavram kendi ilintileri, ilişkileri, bağladıkları, içerdikleri kadar aynı zamanda dışla
dıklarını, dikkatten kaçırdıklarını, sınırlılıklannı da kendinde taşır. Bu anlamda, her
kavram, açık yanı kadar saklı tarafıyla da tutum alıcı, yargı vericidir. Toplumsal travma
kavramı da kuşkusuz bunlardan malüldür. Travmaya vurgu yapmakta ancak belki top
lumsal suç, şiddet, sorumluluk kısmen kenarda kalmaktadır. Aynca literatürde toplumsal
travma yerine benzer başka kavramlarda kullanılabilmektedir. Örneğin, bizim bu dosya
boyunca tercih ettiğimizin aksine, Joseph Triest yazısında, travmanın kolektif deneyim
lenme süreçlerine vurgu yapmak amacıyla "kolektif travma" kavramını kullanmıştır.
12
Önsöz
ana diline ihanet etmiş olmakla suçlamaz. "4 Ama savaşla birlikte bütün
bunlar altüst olmuştur; uygar insan olmadık düşmanlıklara, acımasızlık
lara, akıl almaz bir yıkıcılığa gömülmüştür. "Bilim bile soğukkanlı
tarafsızlığını yitirmiştir; onun hayata derinden küsmüş hizmetçileri
(biliminsanlan) onda düşmanla savaşmak için silah arar"5 olmuşlardır.
Bu hayal kırıklığı içinde Freud'un derdi ve umudu ise en azından
dilini konuştuğu, sevdiklerinin adına savaştığı ülkenin "tarafsız bir
tarihin saxfalannda uygarlığın yasalarını en az çiğneyen ülke " olması
dır. Bu umudunu bile "ama böyle bir zamanda kim kendini kendi dava
sına yargıç atamaya cesaret eder ki? "6 gibi temkinli bir soruyla bağlar.
Jones tüm bu yorum ve soruları daha da ileri taşır; psikanalistler dahil
analiz edilmişler ile analiz edilmemişlerin politik çatışma ve karşıtlıklar
gibi meselelere yaklaşımlarının benzer olduğu gözlemini paylaşır. 7
Anlaşılan, savaş benzeri ağır toplumsal çalkantı ve etkiler karşısında
ortaya çıkan gerileme ile 'farklılıklar' -belki psikanalizden geçmiş
olmanın yarattıkları bile- silinmektedir.
Bu gerçekten böyle midir? Eğer gerçekten böyle ise bu bize ne söyler?
Hanna Segal, seksenlerde nükleer tehdide karşı etkinliklerde bulu
nan uluslararası bir psikanalistler grubu oluşturdu. O zaman şöyle
diyordu: "Çaresizlik, dehşet ve tümgüçlülüğün garip bir kanşımında
yaşıyor. gibiyiz - çaresizlik ve tümgüçlülük kısır bir döngü şeklinde
birbirini artınyor. Duyarsızlığımızın kökeninde yer alan çaresizliğin bir
kısmı kaçınılmaz. Korkunç derecede tehdit edici bir tehlikeyle karşı
karşıyayız. Ancak bir kısmını ise kendimiz tetikliyoruz ve bu kendini
doğrulayan kehanete dönüşüyor. Yıkıcılığın güçlerinin dehşetinin karşı
sında, sorumluluklarımızdan inktir, yansıtma ve parçalama aracılığıyla
geri çekiliyoruz. 118
Toplum gibi sorumluluk da gitgide parçalanıyor, inkAr ediliyor ve
yansıtılıyordu. Bu inkar ve yansıtma, bizi gerçekten çaresiz kılacaktı,
4 S. Freud, ''Thoughts For The Times On War and Death", SE, 14: 277-278. Hogarth Press,
London, 1915.
5 a.g.e., s.275.
6 a.g.e., s.278-279.
7 D. Birkett "Psychoanalysis and War." Brit. ]. Ps ychother., 8: 300-306, 1992.
8 H. Segal, Ps ychoarıalysis, Lüerature and War. , Routledge, 1997, s.126.
13
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
14
Önsöz
ıo J. Puget, "Belonging and Ethics", Ps ychoanal. hıq. , 12: 551 -569, 1992.
11
S. Freud, "Why War?", SE, 22, Hogarth Press, London, 1933, s 199
. .
15
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
talep eder. Psikanalizin yönelimi ise bunların tam tersinedir; analiz ile
işgal edici nesnelerin ve özdeşleşimlerin yerine farklılığa, farklı özdeş
leşimlerin eşzamanlı ve karşılıklı işlerliğiyle otantik/özgül özdeşleşimle
re yer ve 'özneleşmeye' aralık açmaktır. Otoriterlikten totaliterliğe doğru
giderken psikanalistler bu gidiş karşısında -küçük ama anlamlı olabile
cek- engelleyici bir rol alabilecekler mi? En azından kendilerini toplu
mun genel havasından, gidişatından ayrıştırabilecekler mi? Göreceğiz!
Bunları sağlamaya destek olabilecek derin potansiyellerimiz olduğu
nu unutmamalıyız. Ancak, hayatın hep bizden büyük bir tarafı olduğunu
akılda tutarak, bu potansiyellerle bağımızı, bağlantımızı koparacak
bilinçdışı süreçlere ve savunmalara karşı da -hep olduğu gibi öncelikle
içsel .olmak üzere- analitik çabamızı yoğunlaştırmalıyız. Adomo, "bir
zamanlar neler düşünülmüş ise baskı altında unutturulabilirler, uçup
gidebilirler. Ama sağlam olarak düşünülmüş bir §ey, ba§ka bir yerde,
ba§kaları tarafından düşünülmek zorundadır: Bu güven, en yalnız, en
güçsüz düşünceye bile e§lik etmektedir " demekte ve işte bundan "ele§tirel
düşünen gerçekte salıp koyvermeyen, vazgeçmeyen biridir "12 diye devam
etmektedir.
Yaşamı boyunca ayrımcılığa uğramış, Büyük Savaş'ı görmüş, Nazile
rin hışmına uğramış, seksenli yaşlarında göç etmek zorunda kalmış
Freud da vazgeçmemiştir. Yahudilere saldırıların iyice çığırından
çıktığı, Freud'un kitaplarının yakıldığı ve Hitler'in Avusturya'yı ilhak
etmek üzere Viyana'ya geldiği gece, Freud toplantıda meslektaşlarına
"Titus 'un Kudüs 'teki tapınağı yıkmasından sonra Haham Jochanan ben
Sakkai, Jabneh 'te Tevrat incelemeleri yapılacak bir okul açılması için
izin istemi§ti. Biz de aynısını yapacağız. Sonuçta tarihimizde, gelenekle
rimizde ve bazılarımız ki§isel deneyimlerimizde zulüm görmeye alı§ığız "13
demiştir. Psikanalistler kahramanlar olmadılar, olmaları da gerekmiyor.
Ancak, anlaşılan, psikanalitik çalışmayı sürdürebilmek, analist kala
bilmek, yani analitik etik -özellikle de baskı zamanlarında- "kahraman
sı " yönelimleri de gereksinmektedir.
12 T. Adomo (1 969] "Tevekkül'',Toplum Üzerine Yazılar, çev. Yılmaz Öner, Belge Yayınla
n, İstanbul, 1990, s.106.
13 M. Edmundson (2007] Freud'un Son Yıllan: Köktencüigin Yükseli.§i, Fa§izm ve Psikanaliz,
çev. Dost Körpe, Encore Yayınlan, İstanbul, 2009, s.90.
16
ÖnsiJz
Kaynakça
Adomo, T. [1969] ''Tevekkül", Toplum Üzerine Yazılar, çev. Yılmaz Öner, Belge
Yayınlan, İstanbul, 1990.
Birkett, D. (1992) "Psychoanalysis and War." Brit. ]. Psychother. , 8: 300-306.
Edmundson, M. [2007] Freud'un Son Yılları: KiJktenciliğin Yükseli§i, Fll§İzm ve
Psikanaliz, Çev. Dost Körpe, Encore Yayınlan, İstanbul, 2009.
Fenichel, O. (1945) The Psychoanalytic Theory of Neurosis, W. W. Norton &
Company, New York.
Freud, S. [1915] "Thoughts for the Times on war and Death", SE, 14: 273-300.
Hogarth Press, London, 1986.
Freud, S. [1933] "Why War?", SE, 22: 195-2 16, Hogarth Press, London, 1986.
Laplanc.he, J., Pontalis, JB. [1967] The Language of Psycho-Analysis, Translated
hy Donald Nicholson-Smith, The Hogarth Press and the lnstitute of Psycho
Analysis, London, 1973.
Puget, J. (1992) "Belonging and Ethics", Psychoanal. lnq., 12: 551-569.
Segal, H. (1997) Psychoanalysis, Literature and War, Routledge, London.
Spivak, G.C. [1999] Madun Konuşabilir mi?, çev. D. Hattatoğlu, G. Ertuğrul, E.
Koyuncu, Dipnot Yayınlan, Ankara, 2016.
ILKER ÔZYIWIRIM
17
ntnenhilimsel bir unsur olarak
travma· ve psikanaliz
TALAT PARMAN
• Travma sözcüğüne Türlcçe karşılık olarak örselerune, yaralanma, zedelerune gibi sözcükler
önerilmiş olsa da, hem bu sözcüklerin örellikle bedene gönderme yapmalan hem de Travma
sözcüğünün hayli yaygın bir kullanımı olması nedeniyle özgün biçimini kullanmaya karar venlik.
1 Garnier Delamare, Dictionnaire des Termes de Medecine, Maloine, Paris, 2000, s.818.
2 P. Robert, Le Petü Rob ert, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1988, s.2008.
19
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
20
Nedenbilimsel Bir Unsur Olarak Travma ve Psikanaliz
12 1
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
11
Gerassimos Stephanatos "Le Trauma Psychique et son Historisation Possible a
l'Adolescence'', Le Trauma entre Crı!ation et Destnıction, dir. Kostas Nassikas,
L'Harmattan; Paris, 2004, s. lll.
12
Sigınund Freud (1886) "Compte Rendu de mon Voyage d'Etudes a Paris et a Berlin"
Oeuvres Completes, Vol I, Fr çev. Laplanche et ali, PUF, Paris, 2015, s.1 3-23.
13 Sigınund Freud (1886) "De l'Hysterie Masculine" Oeuvres Completes, Vol I, Fr çev.
Laplanche et ali, PUF, Paris, 2015, s.47.
14 Sigmund Freud (1886) agy. s. 48.
22
Nedenbilimsel Bir Un.sur Olarak Travma ve Psikanaliz
15 Sigmund Freud (1892-1894) "Extraits des Notes de Freud sur sa Traduction des Leçons
du Mardi de Charcot", O euvres Completes, Vol I, Fr çev. Laplanche et all, PUF, Paris,
2015, s. 339-340.
16Josef Breuer ve Sigmund Freud (1895) "Du m�anisme Psychique de Phenomenes
Hysteriques" Etudes sur l'Hysterie, Oeuvres Compleres, Vol il, Fr çev. Laplanche et all,
PUF, Paris, 2009, s. 26.
17 Sigmund Freud (1887-1904) Lettres a Wilhelm Fliess , Fr çev. Fr.Kahn, Fr Robert, PUF,
Paris, 2006, s.185-186.
123
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
20 Sigmund Freud (1887-1904) Lettres a Wilhelm Flress, Fr çev. Fr.Kahn, Fr Robert, PUF,
Paris, 2006, s.334.
21
Bu konuda aynntılı bilgi için bkz. J.Laplanche, J-B Pontalis (1964) Temel Düşlem,
Kökenlerin Düşlem� Düşlemin Kökenleri Çev. Talat Parman, Bağlam yay. İstanbul, 2002.
24
Nedenbilimsel Bir Unsur Olarak Travma ve Psikanaliz
l2s
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
26
savaş nevrotilderinin elektrikle
tOOavisi ürerine resmi görüş
(1920}*
SJGMUND FREUD
ÇEVİREN: BARIŞ ÖZGEN ŞENSOY
27
Bireysel ve Toplumıı al Travmalar
28
Savaş Nevrotiklerinin E/,ektrikle Tedavisi Üzerine Resmi Görü§
129
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
30
Savcı§ Nevrotiklerinin Elektrikle Tedavisi Üzerine Resmi Görll§
2 Orijinal metinde bu tarih oldukça net bir biçimde 1818 olarak yazılmıştır.
• Tartışma tutanakları yetmişli yıllanla bakanlık arşivlerinde bulunmuştur. Raporun anlına
eklediğimiz bu tartışma tutanaklarının çevirisinde " M.S. Gunther and H. Trosman,
"Freud as Expert Witness; W agner-Jauregg and the Problem of the War Neuroses", Annu.
Psychoanal., 2: 3-23, 1974" içindeki ilgili bölüm temel alınmıştır. (ç.n.)
13 1
Bireysel ve Toplumsal Travmalar
32
Sava§ Nevrotiklerinin Elektrikle Tedavi-si Üzerine Resmi Görü§
133
Another random document with
no related content on Scribd:
Rumores de actualidad, política, administración, modas,
gastronomía, temperatura, negocios, calidad y dinero, gustos, el
boquerón del Muelle... de todo se habla y sobre todo se discute, y, lo
que es peor, nadie se entiende.
Así las cosas, dan las doce y media, y entran algunos de los que
salieron á las nueve. Con este refuerzo, más el de tal cual perezoso
que vuelve de los jardines de la Alameda, ávido de conversación, la
controversia, ó mejor dicho, las controversias van subiendo de
temperatura; crece la gritería, aumenta la confusión, y el alboroto de
la tertulia acaba por parecerse al de una jauría de sabuesos en la
pista de un cervatillo.
Mientras tú, en tan breves como duras é inútiles palabras, llamas al
orden á la tertulia, discurren por delante de la puerta ciertas
parroquianas, esperando á «que se larguen los ociosos». De éstas
puede asegurarse, juzgando piadosamente, que contrabandean; es
decir, que quieren polvos de arroz ó vinagrillo... ó son
excesivamente modestas, tienen mala dentadura, peor mano ó
cualquiera de esos defectos ostensibles que obligan á vivir á las
mujeres presumidas un término más atrás que sus semejantes, por
no patentizarse con todos sus detalles naturales.
Óyese al fin la una; y lo que no han podido conseguir ruegos ni
amenazas, lo alcanza, si bien poco á poco, el recuerdo de la sopa
humeando sobre la mesa de cada tertuliano: despejar la tienda.
Media hora después se cierra ésta, que, al cabo, logró diez minutos
de calma y de soledad, que aprovechan algunas pudibundas
parroquianas necesitadas.
Por la tarde, desde las dos y media, hora en que vuelve á abrirse,
hasta las tres, apenas la visita nadie más que los mismos pinches
de las ocho y media, de paso para sus escritorios; y ya no entra en
carácter hasta el anochecer, hora en la cual se reviste de una
gravedad inalterable. La tertulia del crepúsculo la forman el apacible
y prudente señor mayor, de vuelta del muelle de Maliaño ó de los
Cuatro-Caminos; el viejo canónigo después que, aburrido de pasear
en los claustros de la catedral, tomó su pocillo de aromático
chocolate; el atribulado cesante, el militar retirado, el joven juicioso,
ó «buen muchacho», que tiene la manía de la higiene pública ó de la
policía urbana; el veterano catedrático de humanidades; el orondo
rentista... y no pocas veces el gobernador civil, ó el militar, ó el
alcalde... ó los tres juntos. El fondo de la conversación entonces es
grave y filosófico, y rara vez se localiza una cuestión si el joven
juicioso no hace una excursión por los presupuestos del municipio ó
el empedrado de la capital ó tal otro ramo del ornato público,
convencido de que con éstas y otras análogas materias es con lo
que se prueban y se patentizan una razón bien sentada, una
inteligencia exquisita y una formalidad venerable.
Esta pacífica reunión dura hasta poco después de anochecido. Una
hora más tarde en el invierno, y dos en el verano, se cierra la tienda,
excepto las noches de baile de lustre, en el cual caso la Guantería
permanece abierta hasta que ha provisto sus elegantes
superficialidades el último invitado ó contribuyente á la fiesta.—
Desde que salen los señores de la tertulia grave hasta que se cierra
la tienda, rara vez se presenta en ella cuadro que llame la atención:
el tendero de al lado, el boticario de enfrente, el peluquero de más
arriba... gente toda apreciabilísima, pero que, cansada de bregar
con sus parroquianos, sólo desea el reposo y la quietud.—Esta
ocasión es la que suele aprovechar el guantero para hacer en sus
libros el balance del día, porque el guantero es hombre que lleva así
sus cuentas, á fuer de honrado y precavido.
IV
Además de los pormenores apuntados, que son los más
característicos, diariamente, de la Guantería, deben consignarse
también, como entremeses variables hasta lo infinito, algunos otros,
verbigracia: el corredor que pide un fósforo y toma asiento durante
dos minutos para respirar; el forastero que desea saber dónde se
venden buenas langostas de mar ó ron puro de Jamaica; el pollo
desatentado ó la doncella pizpireta que preguntan cuándo es, ó por
qué se ha suspendido el baile, el baile de campo, de cuya sociedad
es el guantero administrador, más que administrador, el alma y la
inteligencia, la varita mágica que allana las dificultades, reclutando
socios, extendiendo circulares, invitando á forasteros, procurando
orquesta y servidores, y transformando en un edén en breves días el
ya, de suyo, bello jardín de la calle de Vargas; la oficiosa señora que
indaga por quién tocan á paso, ó de quién es el bautizo, ó á quién
han dado el Viático; el cartero mismo que quiere averiguar en qué
calle y en qué casa vive la persona cuyo nombre, sin más señas,
contiene el sobre de una carta recién llegada, ¡y qué sé yo cuánto
más! porque la Guantería es una agencia universal, y su dueño una
guía de viajeros, un libro de empadronamientos, un registro de
policía, en punto á datos y curiosidades locales.
Consideremos ahora el mentidero en día de fiesta, y ejemplo al
canto.
Son las doce de la mañana: la concurrencia, no cabiendo en la
tienda, invade el portal inmediato y parte de la calle. La sesión está
fraccionada en grupos que apenas logran oirse, en fuerza de lo
mucho que gritan. En uno, la joven América, vestida á la europea,
se afana porque le comprenda su teoría sobre la comenencia de la
infusión de razas, un jurisconsulto de gran volumen, que, olvidando
la severidad del Digesto, y sin negar al indiano la oportunidad de su
descurso, acaba por hacerle creer que Bezana se llamó Bucefalonia
en tiempo de los romanos; la ciencia de Hipócrates, dejando sus
rancios aforismos, predica higiene moderna, y haciendo
aplicaciones al bello sexo, vacila entre el zapato de charol con moña
y las botinas de marrón; un procurador le arguye contra los escotes
de los trajes de baile, y aun de paseo en verano, y un mayorazgo,
dueño de una gran huerta, sostiene lo contrario, porque piensa
explotar las hojas de sus higueras, en día no lejano, si los vestidos
no dan en subir al paso que van bajando; el matrimonio anda en un
rincón á merced de un meritorio con cinco hijos, que le defiende, y
de un mal humorado que le acribilla; la hacienda pública se arregla
más allá con los cálculos de un desarreglado que jamás pudo
establecer en su casa el orden y la economía; el arte dramático
moderno perece bajo las iras de un erudito que no distingue la prosa
del verso más que por el tamaño de los renglones; la religión, la
política, el baile, tienen allí también su grupo de competentes, sin
que le falten, por supuesto, al comercio, cuyo grano merece la
preferencia de ciertos hombres de chapa, siempre y en todas partes.
Entre tanto, tú, mi buen amigo, detrás del mostrador, pides, ya que
no parroquianos, cuya entrada es imposible, un poco de luz para
clasificar los guantes que en horas anteriores has desparramado por
servir á algún precavido consumidor; pero ni luz ni parroquia te
conceden los que, en el egoísmo de su deleite, se curan muy poco
del daño que te hacen.
De pronto se revuelven las masas, ábrese un angosto sendero, y, á
toda fuerza de puños y caderas, avanza hasta el mostrador una
robusta pasiega. La imprudente ama de cría desenvuelve ante el
concurso una tira informe y deshilada, y pide un par igual, pero «que
alargue y encoja».
—¿Para quién son?—pregunta un curioso, rollizo y alegrote, movido
de no sé qué sentimiento.
—Para la señorita,—contesta la montaraz nodriza, sin sospechar el
cúmulo de deducciones que pudieran desprenderse de este solo
dato. Ignora la desdichada que, como al naturalista le basta un
diente hallado en un basurero para saber el género, la especie, la
edad, la estatura y otra porción de circunstancias del animal á que
perteneció, á un ocioso de la Guantería le sobra una liga vieja
para... ¡bah, yo lo creo!
La animación de la concurrencia crece con este motivo (no el de la
liga, sino el de los empellones de la pasiega); ésta se amosca,
lanzando por su bendita boca más rayos y centellas que una
tempestad; y tú, que necesitas ya muy poco para estallar, empiezas
á tratar de «usted» á la reunión, detalle terrible que suele preceder á
tu tardío, pero imponente enojo, concluyendo... por largarte á la calle
por la puerta falsa, cerrando la principal, en la imposibilidad de
arrojar á los demás fuera de la tienda. ¡Ejemplo sublime! Dos
minutos después no queda un ocioso en la Guantería. Vuelves
entonces á entrar en ella, abres la puerta de la calle, respiras con
ansia, vas á lanzar una exclamación de sorpresa al encontrar el
local libre y despejado, y antes que despliegues los labios, te ves
envuelto en la misma muchedumbre de marras. Pero tu fisonomía
se halla ya serena, tu voz firme y segura, y en tu pecho no queda el
más leve enojo hacia los invasores. Y ¿cómo tan repentino cambio?
¿Consiste en que la frecuencia de esas escenas te ha
acostumbrado á mirarlas con indiferencia, ó en que, en la
imposibilidad de corregir á tanto incorregible, te resignas á sus
vandálicos atropellos? No, seguramente: es que los breves
momentos en que te ves solo detrás del mostrador, te hacen
extranjero en tu propia casa, te entristecen y te afectan hasta el
extremo de que ofrezcas, en tus adentros, la mejor caja de guantes
por el peor de tus amigos. Porque no puedes vivir sin su presencia;
tú me lo has confesado más de una vez: te son tan necesarios como
á nosotros la Guantería.
No la cierres nunca, Juan, aun cuando la fortuna te persiga más allá
de tus ambiciones, ó no te respondo de los resultados. ¿Qué sería
de nosotros si al salir un día de casa nos hallásemos esa puerta
cerrada? Mediten un poco sobre este punto mis contertulios. La
Guantería, como la salud, no se sabe lo que vale hasta que se ha
perdido.
En una ocasión, y por un motivo que no quiero recordarte por no
afligir tu corazón de padre, hallé cerrada la puerta ¡caso inaudito! en
un día de trabajo. Nunca, hasta entonces, había reparado yo en el
aspecto de los sillares de aquella puerta, desnudos de las
charoladas hojas que de ordinario los revisten; jamás me pareció la
calle de la Blanca más larga, más silenciosa, más triste. Llegaron
varios contertulios; pasmáronse, como yo, ante tal espectáculo, y
mustios y cabizbajos dímonos á vagar por la población. Sobronos el
tiempo, aburrímonos en todas partes, y tornamos á casa en el
mayor desaliento. Tres días sin Guantería, y comprendo en
Santander hasta la revolución.
Así, pues, Juan incomparable, explota, estruja tu establecimiento
famoso mientras lo necesites para provecho de tus hijos y sostén de
tu familia; pero si, como he dicho ya, llegaran sus productos á
colmar tus modestas ambiciones, antes de cerrarle considera que es
indispensable para tu gloria y deleite de tus infinitos amigos; y ya
que, á pesar de su utilidad patente y preclara historia, no le declare
el Gobierno monumento nacional, ilustre Senado montañés, quede
siempre abierto para que los futuros santanderienses aprendan allí,
como nosotros, á ser excelentes ciudadanos y tan buenos amigos
como lo es tuyo el que, en prueba de ello, te dedica estos renglones.
1869.
NOTAS:
[2] Este artículo, que se reproduce á instancias de varias
personas que le conocían, se publicó muchos años hace en un
periódico de esta capital. Tiempo después se rehizo con objeto
de incluirle en uno de los libros del autor, propósito que no llegó á
realizarse por causas que no importan un rábano á los lectores;
pero sírvales á éstos de gobierno que hoy se publica tal cual
entonces quedó restaurado, y tengan en cuenta los años que van
corridos cuando su excesiva malicia ó nimia escrupulosidad les
lleve á investigar el por qué de ciertos casos y cosas que en el
esbozo aparecen, y acaso no se ven ya en el original.—(N. de la
ed. de 1876).
EL PEOR BICHO