Professional Documents
Culture Documents
chapter5_0878ab5d8e48a1898ff01f4b885fa84d
chapter5_0878ab5d8e48a1898ff01f4b885fa84d
ภาษาไทย๓
บทที่๕ chapter 5
“
คำศัพท์
kamM sapL
詞彙
-
拼音 中文意思 泰文原文
例句:
ร้านนีม้ ีบรรยากาศดี ๆ
raanH niiH miiM banM yaaM gaatL diiM diiM
บรรยากาศเต็มไปด้วยความดีใจ
banM yaaM gaatL demM baiM duuayF kwaamM
diiM jaiM
拼音 中文意思 泰文原文
saawpL taamR 詢問
สอบถาม
deernM 行走
เดิน
glumF jaiM 難過 煩惱
กลุม้ ใจ
kriiatF 頭痕
เครียด
leeuaR 剩下
เหลือ
leeuanF 移動,推遲
เลื่อน
munR 轉動
หมุน
deernM 行走
เดิน
例句:
อย่าเครียด อย่าจริงจังมาก yaaL kriiatF yaaL jingM jangM maakF
เขามีเรือ่ งกลุม้ ใจ kaoR miiM reeuangF glumF jaiM
ผมเหลืออีกนิดก็เสร็ จแล้ว
pomR leeuaR iikL nitH gaawF setL laaeuH
เหลือ ไม่มีเงินเหลือ
maiF miiM ngeernM leeuaR
leeuaR
เลื่อนประตู leeuanF braL duuM
เลื่อน เลื่อนตำแหน่ง
leeuanF damM naaeungL
leeuanF
拼音 中文意思 泰文原文
ngutL ngitL 惹惱
หงุดหงิด
aawkL deernM taangM 出發
ออกเดินทาง
samR paatF 面試/訪問
สัมภาษณ์
sanR yaaM 約定
สัญญา
ขอให้เดินทางด้วยความปลอดภัย
例句: kaawR haiF deernM taangM duuayF kwaamM blaawtL paiM
ช่วงนีห้ งุดหงิดมาก chuuangF niiH ngutL ngitL maakF
拼音 中文意思 泰文原文
gwaangF 大,廣闊
กว้าง
nakL 重
หนัก
ruuR 豪華
หรู
เป๊ ปซี่ โค้ก เอส สไปรท์ แฟนต้า
(โคคา-โคลา)
เครื่ องจักร
แคนตาลูป ฝรั่ง มะขาม องุน่
kaaenM dam luupF faH rangL maH kaamR aL ngunL
文法
-
文型 1 A Adj. กว่ำ B gwaaL
「A比B更加」的文型,比較兩個物件的時候,在形容詞正
後方加上กว่า gwaaL。
อันนี้แพงกวำ่ อันนั้น
anM niiH paaengM gwaaL anM nanH
例句:
อาหารไทยเผ็ดกว่าอาหารเกาหลี
aaM haanR thaiM petL gwaaL aaM haanR gaoM liiR
例句:
เดินไปเร็วกว่าขับรถไป
deernM baiM reoM gwaaL kapL rotH baiM
例句:
คนฮ่องกงเดินเร็วกว่าคนไทย
konM haawngM gongM deernM reoM
gwaaM konM thaiM
อาหารไทย อาหารฮ่องกง
มกราคม กรกฎาคม
mokH gaL raaM komM gaL raH gaL daaM komM
文型 1 A + กับ + B + 量詞 + ไหน + Adj. + (กว่า)กัน
表達「A和B哪個更加~」的文型,可用อะไร ที่ไหน等疑問詞取代
量詞 + ไหน如果A和B的量詞不相同,可用อย่างไหน
รถไฟกับเครื่องบิน อย่างไหนปลอดภัยกว่า(กัน)
rotH faiM gapL kreeaungF binM yaangL naiR blaawtL paiM gwaaL ganM
例句:
เขากับน้อง ใครพูดภาษาไทยเก่งกว่า(กัน)
kaoR gapL naawngR kraiM puutL paaM saaR thaiM geengL gwaaL ganM
例句:
เพื่อนสนิดคุณกับคุณ ใครสูงกว่ากัน
_______________________________________________________
แต่งประโยคถำมเพื่อนๆ
________________________________________________________
文型 2 ที่สุด tiiF sutL
中文的「最」
เขำสวยที่สุดในครอบครัว
kaoR suuayR tiiF sutL naiM kraawpF kruuaM
例句:
ภาษารัสเซียยากที่สดุ ในโลก
paaM saaR rasH siiaM yaakF tiiF sutL
naiM lookF
例句:
เขาพูดภาษาไทยเก่งที่สดุ ในเพื่อนเรา
kaoR puutF paaM saaR thaiM geengL tiiF suutL naiM
peeuanF raoM
問題
ภาษาที่คณ
ุ เคยเรียน อย่างไหนยากที่สดุ
paaM saaR tiiF kunM keeryM riianM yaangL
naiR yaak tiiF suutL
問題
ใครสูงที่สดุ ในครอบครัวคุณ
_______________________________________________________
คุณชอบทาอะไรมากที่สดุ
_______________________________________________________
造句
_____________________________________________________
文型 3 A + กับ + B + Adj. /N + เท่ากัน
表示2個或以上的東西有相同長度,數量
เครื่องจักรเครื่องนีก้ บั เครื่องนัน้
หมุนเร็วเท่ากัน
kreeuangF jakL kreeuangF niiH gapL
kreeuangF nanH munR reoM taoF ganM
例句:
表示2個或以上的東西有相同長度,數量
คุณเอมี่สูงเท่ำ(กบั )คุณจอห์น
kunM eeM miiF suungR taoF gapL kunM jaawnM
例句:
เครื่องจักรเครื่องนีก้ บั หมุนเร็ว
เท่ากับเครื่องนัน้
kreeuangF jakL kreeuangF niiH munR reoM taoF
gapL kreeuangF nanH
例句:
อันนีร้ าคาเท่ากับอันนัน้
annM niiH raaM kaaM taoF gapL anM nanH
文型 4 A + กับ + B + Adj. + พอๆกัน
表示2個或以上的東西幾乎一樣
วันนี้กบั เมื่อวำนนี้ร้อนพอๆกนั
wanM niiH gapL meeuaF waanM niiH raawnH paawM
paawM ganM
例句:
อาหารไทยกับอาหารลาวเผ็ดพอๆกัน
aaM haanR thaiM gapL aaM haanR laaoM petL
paawM paawM ganM
例句:
คุณเอมี่กบั คุณจอห์นพูดภาษาไทย
เก่งพอๆกัน
kunM eeM miiF gapL kunM jaawnM puutF
paaM saaR thaiM geengL paawM paawM
ganM
例句:
ผมชอบอาหารไทยกับอาหารจีนมากพอๆกัน
pomR chaapF aaM haanR thaiM gapL aaM haanR jiinM
maakF paawM paawM ganM
文型 4 A + Adj. + พอๆ(กับ) + B
表示2個或以上的東西幾乎一樣的另一說法
วันนี้ร้อนพอๆกบั เมื่อวำนนี้
wanM niiH raawnH paawM paawM gapL meeuaF
waanM niiH
例句:
อาหารไทยเผ็ดพอๆกับอาหารลาว
aaM haanR thaiM petL paawM paawM gapL aaM
haanR laaoM
例句:
คุณเอมี่พดู ภาษาไทยเก่งพอๆกับ
คุณจอห์น
kunM eeM miiF puutF paaM saaR thaiM
geengL paawM paawM gapL kunM
jaawnM
例句:
อาจารย์คนนีส้ อนดีพอๆกับคนนัน้
aaM jaanM konM niiH saawnR dim paawM
paawM gapL konM nanH
例句:
ผมชอบอาหารไทยมากพอๆกับอาหารจีน
pomR chaapF aaM haanR thaiM maakF paawM
paawM gapL aaM haanR jiinM
文型 2 เดียวกัน
1.表示「同一個」。以「N+量詞+เดียวกัน」的文型出現。
2.如果是地方,可省略量詞「N+เดียวกัน」的文型出現。
1.ผูห้ ญิงคนเดียวกนั
puuF yingR konM diiaoM ganM
ผมกับเขาชอบผูห้ ญิงคนเดียวกัน
pomR gapL kaoR chaawpF puuF yingR konM diiaoM ganM
例句:
ผมกับเขาเรียนกับอาจารย์คนเดียวกัน
pomR gapL kaoR riianM gapL aaM jaanM
konM diiaoM ganM
例句:
ผมกับเขาทางานอยู่บริษัทเดียวกัน
pomR gapL kaoR tamM ngaanM yuuL baawM riH satL
diiaoM ganM
例句:
เราเรียนอยู่โรงเรียนเดียวกัน
raoM riianM yuuL roongM riianM diiaoM ganM
文型 2 A + เดียว(กัน)กับ + B
表示「同一」的另一說法
表示2個或以上的東西擁有一定共通點。
ผมกับเขาใส่เสือ้ สีแดงเหมือนกัน
pomR gapL kaoR saiL seeuaF siiR daaengM meeuanR ganM
例句:
ผมกับเขาสูงเหมือนกัน
pomR gapL kaoR suungR meeuanR ganM
文型 5 A + เหมือน(กับ) + B
表示2個或以上的東西擁有一定共通點。
รถคันนี้สีเหมือน(กบั )คันนั้น
rotH kanM niiH siiR meeuanR gapL kanM nanH
造句(關於你和你的家人/朋友)
________________________________________________________
分別