Professional Documents
Culture Documents
Інструкція
Інструкція
Автоматичний
коагулометричний аналізатор
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
INS00070
Версія 1.0
Версія ПЗ 1.0
Erba Lachema s.r.o., Karásek 2219/1d,621 00 Brno, Czech Republic UM/42/16/A, 09/2016
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
ПЕРЕДМОВА
Посібник користувача ECL 760 захищений авторським правом. Інформація, що міститься в
даному матеріалі, може бути повністю або частково змінена, або відтворена в іншій публікації
тільки з письмового дозволу компанії Erba Lachema.
Вся інформація технічного характеру, зокрема стосовно аналізатора ECL 760, а також його
використання, надається компанією Erba Lachema із найкращими намірами, однак, може
містити помилки. Посібник призначений лише для підтримки користувача ECL 760, і, таким
чином, Erba Lachema не несе відповідальності за будь-які втрати або ушкодження, які є
наслідком використання обладнання, наслідком використання наявної в Посібнику
інформації, так само як наслідком будь-яких помилок або неповноти, або ж відсутності
інформації у цій Інструкції.
2/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
ПОЗНАЧКИ
Для застереження і попередження користувача на обладнанні використовуються
наступні позначки:
Умови
Зберігати обладнання за температури від +5 до +20 °C.
зберігання
3/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
4/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
5/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
1 ЗМІСТ
ПЕРЕДМОВА 2
ПОЗНАЧКИ
_____________________________________________________________________________ 3
1. ЗМІСТ 6
2. ОГЛЯД 9
3. УСТАНОВКА __________________________________________________________________ 17
4. ЗАПУСК 21
6/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
5. ПРОВЕДЕНН
__Я
___Н
А__А_Л_І_З__
ІВ _ 24
6. ІНТЕРФЕЙС КОРИСТУВАЧА 25
7/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
7. ОБСЛУГОВУВАННЯ 72
8. ПОШУК І УСУНЕННЯ_____________________________________________________________
НЕСПРАВНОСТЕЙ 76
9. ЕКСПЛУАТАЦІЙНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 80
9.1 Точність 80
9.2 Діапазони вимірювання 81
10. УТИЛІЗАЦІЯ
_____________________________________________________________________ 82
11. ПАКУВАННЯ___________________________________________________________________ 83
8/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
2 OГЛЯД
Застереження: Використання обладнання у спосіб, непередбачений виробником, може
зашкодити захисним функціям обладнання.
Аналізатор ECL 760 призначений для іn vitro визначення наступних параметрів гемостазу:
Aналіз Необхід- Попереднє Об'єм Кількість Необхідний об'єм
ний розведен- розведе- реагентів реагентів
об'єм ня зразка ного зразка
чистого (якщо за-
зразка стосовний)
Скринінгові тести:
ПЧ 50 мкл 1 100 мкл
Фактори:
Зовнішні фактори: 8 мкл 1/5 40 мкл 2 40+80 мкл
Фактори II, V, VII, X
9/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
D-димер
D-димер 15 мкл 2 75+60 мкл
Інші параметри
Прогресивний
антитромбін III
С-білок
Початковим рівнем інтенсивності розсіяного світла (0%) приймається рівень у момент часу,
коли реагент додається у зразок, тобто до початку коагуляційної реакції. В ході реакції
інтенсивність зростає і наприкінці досягає певного стабільного рівня (100%). Будується
коагуляційна крива, з якої визначається час згортання крові як час, що проходить від початку
реакції до певного встановленого рівня інтенсивності (на Зображенні 2-1 цим рівнем є 50%).
Кінцеву точку відліку часу користувач може налаштувати самостійно відповідно до власних
практичних міркувань.
10/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
100%
50%
0%
t clotting time
Після інкубації зразка плазми у нього додають стабілізуючий реагент і реагент, чутливий до
антитіл. Оптичні вимірювання проводяться на довжині хвилі 575 нм. Зміна інтенсивності
наскрізного світла, спричинена реакцією антиген-антитітло, є пропорційною вмісту аналітів.
Методи аналізу:
o Коагуляція
o Хромогенний аналіз
o Iмунотурбідіметрія
Габарити / Вага:
11/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Електроживлення:
o Блок живлення : 100-240 В (змінний струм), 50/60 Гц
o Споживана потужність : 400 В·А
Аналізатор ECL 760 реалізує низку автоматизованих функцій, серед яких підготовка зразків до
аналізу (дозування зразків і реагентів), обробка отриманих результатів, відображення і
друкування результатів та інші. В-цілому аналізатор складається з наступних модулів: система
дозування, блок контрольованої температури, вимірювальний блок, система очищення і
інтерфейсний (комп'ютерний) блок.
Кришка
LCD екран
Вбудований принтер
12/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
13/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
14/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
15/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Назва Кількість
Кабель електроживлення 1
Провід заземлення 1
Запобіжник 250В-5A 2
Стилус 1
Тримач стилуса 1
Магніт-мішалка B515 2
Клавіатура 1
Миша 1
16/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
3 УСТАНОВКА
3.1. Розпакування аналізатора
3.1.1 Кроки розпакування
17/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Примітки:
1 - Аналізатор призначений для застосування за температури навколишнього середовища від
15 °C до 30 °C і відносній вологості до 70%. Не дозволяється експлуатація іншого медичного
обладання безпосередньо поруч. Уникати експлуатацію за температур, що виходять за межі
вказаного діапазону, оскільки це може призвести до отримання некоректних результатів,
погіршення функціональних характеристик, а також до ушкоджень обладнання.
3 - При виявленні задимлення, запаху горіння або нехарактерного шуму від аналізатора
негайно вимкнути електроживлення і повідомити постачальника.
18/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Примітки:
1 - Всі трубки і сенсори повинні бути під'єднані до коннекторів у відповідності з кольоровим
маркуванням.
2 - При нахилі ємності для відходів останні можуть потрапити у вакуумний насос і спричинити
ушкодження аналізатора. Уникати нахилів і перевертань, контролювати вертикальне
положення ємності.
19/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Примітки:
Уникати механічного контакту з ємностями для очисника і відходів під час роботи.
20/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
4 ЗАПУСК
4.1 Застереження перед запуском
Перед кожним запуском аналізатора ECL 760 оператор повинен переконатися у готовності до
проведення аналізів та виконати наступні дії:
Для логіну "Administrator" слід ввести пароль "888888" (початковий пароль, може бути
змінений в розділі "System" програмного забезпечення), після чого система надає доступ до
функціональних модулів програмного забезпечення.
21/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Стартовий екран надає доступ до всіх робочих функцій і опцій програмного забезпечення
аналізатора ECL 760, для переходу до них слід натиснути відповідні кнопки на екрані.
22/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
23/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
5 ПРОВЕДЕННЯ АНАЛІЗІВ
5.1 Підготовчі дії
1) Аналізатор: Промити реакційні кювети, заповнити ємність для очисника
дистильованою водою, спорожнити ємність і кювети для відходів.
2) Зразок: Згідно правил пробопідготовки венозної крові внести антикоагулянт (ретельно
перемішати з 3,8 % розчином цитрату натрію у співвідношенні 9:1), центрифугувати для
отримання плазми на 3000 об/хв упродовж 15 хвилин.
3) Реагенти: Провести підготовку (розведення) необхідних для аналізу реагентів згідно
Інструкцій, розмістити у позиціях для реагентів; очисний розчин розмістити в позиції А1.
4) Контрольні матеріали: Провести підготовку (розведення) згідно відповідних Інструкцій.
24/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
6 ІНТЕРФЕЙС КОРИСТУВАЧА
6.1 Розділ "System" (Система)
Для доступу до системних налаштувань в головному меню необхідно натиснути кнопку SYSTEM:
25/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для налаштування параметрів реагентів у вікні SYSTEM необхідно натиснути кнопку REAGENT.
Reagent Name
Введення назви реагента (латиниця), до 8 символів.
Full Name
Введення повної назви реагента, до 15 символів.
Lot Nо
Введення номеру партії реагента, до 15 символів
Expiration Date
Обрання терміну придатності (дата вичерпання) з екранного календаря
Reagent Type
Обрання типу реагента з випадаючого переліку. Доступні типи: тестовий реагент,
очисний розчин і ділюент.
26/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для здійснення налаштувань груп тестів у вікні SYSTEM слід натиснути кнопку GROUP SETTING,
відкривається нижченаведене вікно:
27/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
1) Обрати групу тестів (кнопки у верхній частині Group1, Group2, Group3), для неї
позначити і додати з переліку Optional Items до групи (кнопка >) необхідні тести
(якщо тест вже наявний в групі, додавання не виконується). Обрані тесті додаються до
переліку Profile Items. Для вилучення тестів з групи застосовувати кнопку <.
2) Для збереження групи тестів натиснути кнопку SAVE. Для очищення переліку групи
натиснути кнопку CLEAR.
3) Для повернення у вікно SYSTEM натиснути кнопку CANCEL.
У вікні SYSTEM: GROUP SETTING натиснути кнопку PROFILE (в нижній частині вікна).
В лівій частині вікна відображаються 5 полів для різних профілів аналізу, які можна налаштувати
для кожної групи тестів. Встановлення позначки біля певного профілю дозволяє сформувати
профіль аналізів у вигляді послідовності тестів обраної групи, які будуть призначатися зразкам
під час реєстрації в системі (див. Розділ 6.2).
28/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Примітка: При редагуванні групи тестів налаштування всіх пов'язаних з нею профілів
підлягають очищенню.
Для налаштування рефлексних аналізів у вікні SYSTEM натиснути кнопку REFLEX ANALYSIS:
29/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
1) Обрати опорний тест з випадаючого переліку поля REFLEX METHOD. У полі Filter ввести
опорне значення [XXX].
2) Натиснути кнопку Operational Character і обрати один з критеріїв призначення рефлексного
тесту (кнопки >, >=, <, <=, OR, AND).
3) Повторити кроки 1-2 якщо критерій є комплексним, тобто залежить від результатів двох тестів.
4) Обрати рефлексний тест, який буде автоматично виконуватися при виконанні введеного
критерію з випадаючого переліку поля EXECUTE METHOD.
5) Для збереження рефлексного аналізу натиснути SAVE; для відміни введення натиснути
CANCEL, для видалення запису з переліку обрати потрібний і натиснути DELETE.
30/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
1) Натиснути кнопку Area, у переліку Parameter Set відобразяться вже зареєстровані у цьому
інформаційному розділі параметри.
2) Ввести новий параметр у полі Name.
3) Натиснути кнопку SAVE для збереження введеного параметра.
4) Натиснути кнопку DELETE для видалення обраного параметра з переліку Parameter Set
активного інформаційного розділу.
5) Повторити кроки 2-4 для введення налаштувань інших інформаційних розділів.
6) Для повернення у вікно SYSTEM натиснути кнопку CANCEL.
Для введення системних налаштувань у вікні SYSTEM натиснути кнопку SYSTEM SETTING.
31/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для зміни поточного пароля для входу в систему натиснути кнопку PASSWORD.
32/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Після введення налаштувань натиснути кнопку SAVE для збереження, або BACK для повернення
у попереднє вікно.
Для введення налаштувань комунікації з ЛІС необхідно натиснути кнопку LIS Settings, яка
стає активною після активації відповідної опції. Відкривається нижченаведене вікно з
наступними полями:
33/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
В правій частині вікна відображається перелік тестів (стовпчики Item No, Item Name) згідно
фіксованої послідовності їх реєстрації у системі, а також їх цифрові ідентифікатори
(зареєстроване у ЛІС кодування тестів). У стовпчику LIS ID здійснюється введення
ідентифікаторів тестів згідно налаштувань локальної ЛІС.
34/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для пошуку і перегляду подій аналізатора у вікні SYSTEM натиснути кнопку LOG QUERY.
У системному журналі (log-файлі) аналізатора ECL 760 записуються події ввімкнення і вимкнення
аналізатора і його програмного забезпечення, помилки і застережувальні сповіщення. Кожен
запис у системному журналі складається з автоматично сгенерованої під час роботи інформації
стосовно події (операції), оператора, дати і часу, а також приміток. Місткість журналу становить
1000 записів.
35/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для надсилання результатів до ЛІС у вікні SYSTEM натиснути кнопку DATA UPLOAD.
36/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(C) (D)
(A) (B)
(D) Поточний статус аналізатора: готовність (Ready), звичайний аналіз (Routine test) і
терміновий аналіз (STAT test).
37/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(F) Rack No (Реєстраційний номер позиції): містить порядковий номер стійки в системі
(присвоюється послідовно упродовж поточного робочого дня) і номер позиції в стійці, де
розміщений зразок, наприклад 002-01: позиція №1 в другій стійці, зареєстрованій
упродовж дня.
(H) Test type (Статус зразка): пріоритетність зразка (звичайний або терміновий аналіз)
(I) Samp. type (Тип зразка): зразок пацієнта або контрольний матеріал.
(J) Record date (Дата запису): узагальнена інформації стосовно стійки із зразками.
38/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для доступу до налаштувань позицій реагентів у вікні ANALYSIS натиснути кнопку REAGENT.
Послідовність налаштування:
1) Обрати групу тестів Group 1, у переліку Optional Reagent у правій частині вікна
відобразяться всі реагенти, зареєстровані в системі для тестів групи.
2) Обрати реагент з переліку Optional Reagent, і натиснути на бажану позицію в центрі
вікна. Відповідна позначка позиції буде маркована кольором згідно типу реагента.
3) Для очищення окремих позицій необхідно обрати позицію і натиснути кнопку DELETE.
Відповідна позначка стає сірого кольору, що означає вдалу операцію відміни реєстрації
позиції. Для очищення всіх позицій реагентів натиснути кнопку DELETE ALL.
4) Натиснути кнопку TEST METHOD, у правій частині вікна відобразиться перелік Test Item,
де можна переглянути і обрати для аналізів тести активної групи. Натисканням кнопки
Optional Reagent здійснюється оновлення переліку реагентів.
39/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для обрання плану аналізів, тобто набору тестів з певної групи безпосередньо для проведення
аналізів, необхідно натиснути TEST METHOD і обрати потрібні тести (до 10). Після обрання
плану аналізів натиснути кнопку SAVE.
40/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
6.4 Автосамплер
Програмне забезпечення аналізатора дозволяє запрограмувати всі зразки, які розміщуються в
автосамплері, що передбачає введення інформації стосовно зразків (тип зразка, призначені
тести, тип пробірки та інші).
41/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Після обрання стійки (стійок) і натискання кнопки SCAN аналізатор здійснює сканування
штрих-кодів зразків, розміщених в ній (них). Для Зображення 6-16 сканування відбувається для
стійок S1 і S2. Після завершення сканування натиснути кнопку NEXT для переходу у вікно
ручного програмування (Зображення 6-17) позицій зразків без штрих-кодів.
42/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(F) (G)
(C) Позначки типу зразка: зразок пацієнта (зеленого кольору), терміновий аналіз
(червоного кольору) або контрольний матеріал (жовтого кольору).
(E) Methods (Тести): перелік тестів активної групи (див. Розділи 6.1.2 і 6.3.1 з інформацією
стосовно налаштувань груп тестів та формування плану аналізів).
(F) Profiles (Профілі аналізу): перелік профілів аналізу, тобто послідовності виконання
тестів в межах обраної групи (див. Розділ 6.1.2.2), які признаються позиції (до 10 тестів).
Використання профілів аналізу дозволяє уникнути повторення однотипних
налаштувань і прискорити програмування автосамплера.
43/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(G) Selected Methods (Обрані тести): перелік тестів, призначених поточній позиції
автосамплера.
(H) Реєстраційний номер позиції: порядковий номер стійки в системі і номер позиції в
стійці, де розміщений поточний зразок, наприклад 002-05: позиція №5 в другій стійці,
зареєстрованій упродовж робочого дня.
(I) Sample type (Тип зразка): обрання з випадаючого переліку типу зразка у поточній
позиції (зразок пацієнта або контрольний матеріал).
(K) Container Type (Тип пробірки): обрання з випадаючого переліку типу пробірки у
поточній позиції автосамплера.
44/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Підготовка до аналізу:
3) Зберігання зразків
Аналіз зразків повинен проводитися упродовж 4 годин після відбору проби крові. Тривалість
зберігання зразків – упродовж 8 годин за температури 2-8 °С, плазми у замороженому вигляді –
упродовж 2 тижнів за температури -20 °С. Після аналізу зразки підлягають утилізації, подальше
зберігання не дозволяється.
45/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
1) Автосамплер аналізатора ECL 760 має три окремі стійки для пробірок із зразками
(S1, S2, S3). Вимірювання проводяться одночасно із зразками однієї стійки, у
послідовності S1-S2-S3 (у кожній до 9 зразків).
2) Під час вимірювань зразків однієї із стійок (наприклад, S1) вона знаходиться у
блокованому (робочому) стані з неможливістю доступу, дві інші (S2, S3) - у відкритому
стані. Блокований стан означає знаходження стійки у робочій позиції, яка
унеможливлює додавання чи вилучення пробірок, в тому числі із терміновими (STAT)
зразками; відкритий стан означає доступ для вилучення чи додавання пробірок.
3) Під час вимірювань на одній із стійок, на двох інших можливими є:
Редагування інформації стосовно зразків, редагування і видалення позицій
зразків.
Додавання зразків: реєстрація зразків у вільних позиціях.
Додавання термінових (STAT) зразків: такі зразки будуть аналізуватися в першу
чергу з-поміж інших зареєстрованих зразків на стійці.
46/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
При натисненні кнопки ROUTINE TEST у правій верхній частині вікна ANALYSIS відкривається
нижченаведене меню опцій:
47/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
48/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Зображення 6-22. Вікно ANALYSIS для обраної позиції автосамплера під час вимірювань
49/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
50/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
З переліку Method list необхідно обрати потрібні тести та додати їх до переліку Retest method
list (кнопки >, >> – додавання окремого і всіх тестів переліку відповідно). Для вилучення тестів
з переліку Retest method list використовувати кнопки < і <<. Після формування переліку тестів
натиснути кнопку RETEST, для повернення у вікно ANALYSIS натиснути кнопку CANCEL.
Примітка: Слід приділяти увагу термінам придатності реагентів і контрольних матеріалів, які
використовуються під час вимірювання. Уникати використання матеріалів з вичерпаним
терміном придатності.
51/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для доступу до опцій і налаштувань контролю якості (КЯ) у головному меню необхідно
натиснути кнопку QC, відображається нижченаведене вікно:
Необхідно обрати тест і натиснути кнопку NEXT. Відображається вікно опцій контролю якості
для обраного тесту:
52/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
53/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для збереження введених параметрів натиснути кнопку SAVE. Для відміни введення і
повернення до вікна опцій контролю якості натиснути кнопку CANCEL.
54/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(C) Рівень значень контрольного матеріалу: низький Low, середній Middle або високий High.
55/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Критерії оцінки результатів контролю якості аналізатора ECL 760 поділяються на 2 групи (вибір
здійснюється у полі QC Evaluation): відносно одиночного чисельного значення (SD або інші
чисельні ознаки) і комплексні критерії.
Upper Stop Limit: результат КЯ більший, ніж верхня межа довірчого інтервалу (SD).
56/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
57/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
58/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(H) (I)
(С) Методи калібрування: Від точки до точки (Broken Line Regression), Лінійна регресія
(Linear Regression), Подвійна логарифмічна регресія (Double Logarithmic Linear Regression),
або Подвійна логарифмічна регресія від точки до точки (Double Logarithmic Вroken Line
Regression).
(F) (G)
(A)
(B)
(C)
(D)
(H)
(E)
t
R=
усереднений ПЧ
INR = R ISI
ISI - Міжнародний індекс чутливості, визначений виробником тромбопластинового реагента.
60/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(G) Методи калібрування: Від точки до точки (Broken Line Regression), Лінійна регресія (Linear
Regression), Подвійна логарифмічна регресія (Double Logarithmic Linear Regression) або
Подвійна логарифмічна регресія від точки до точки (Double Logarithmic Вroken Line Regression).
61/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Послідовність дій:
1) Обрати у випадаючому переліку Сal. Number номер запису калібрування (від 1 до 6).
Зображення 6-34. Екранна клавіатура для ручного введення чисельних калібрувальних даних
62/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(A) (C)
(E)
(B)
(F)
(L) (K)
(I)
(G)
(H)
(J)
(M)
(C) Методи калібрування: Від точки до точки (Broken Line Regression), Лінійна регресія (Linear
Regression), Подвійна логарифмічна регресія (Double Logarithmic Linear Regression) або Подвійна
логарифмічна регресія від точки до точки (Double Logarithmic Вroken Line Regression).
(F) Cal. Value (Концентрація калібратора): початкова концентрація реагента (без розведення),
вказана у Інструкції-вкладенні до реагента.
63/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
(J) Frequency (Кількість повторів): кількість вимірювань для кожного рівня калібратора.
(L) Dilution Method (Метод розведення): автоматичний (Auto) або ручний (Manual).
Підготовка до калібрування:
Послідовність дій:
64/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Послідовність дій:
65/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для здійснення пошуку за методом обрати режим By Method і натиснути кнопку ОК,
відображається вікно:
66/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
У базі даних аналізатора ECL 760 зберігається до 1000 результатів аналізів, які можна
переглянути і роздрукувати за нижчеописаними процедурами.
У вікні RESULTS: By Method натиснути кнопку QUERY, відображається вікно опцій пошуку:
67/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Друкування всіх результатів: встановити позначку в полі All, натиснути кнопку PRINT.
Для здійснення пошуку за пацієнтом обрати режим By Patient і натиснути кнопку ОК,
відображається вікно:
У вікні RESULTS: By Patient натиснути кнопку FIND BY PATIENT, відображається вікно опцій
пошуку:
68/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Послідовність дій:
Для редагування інформації стосовно пацієнта у вікні RESULTS: By Patient необхідно обрати
пацієнта і натиснути кнопку MODIFY, відображається нижченаведене вікно:
Для перегляду результатів пацієнта у вікні RESULTS: By Patient необхідно натиснути кнопку
PREVIEW. Всі результати обраного пацієнта відобразяться у переліку:
69/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для сортування результатів у переліку слід натискати на назви стовпчиків таблиці (Record Date,
Test Date, Test Time та інші); перше натискання сортує результати в алфавітному порядку або від
найменшого до найбільшого, повторне - у зворотньому порядку. При цьому будуть
відображатися позначки ▼ та ▲ у назві відповідного стовпчика. При наявності в переліку
великої кількості результатів сортування може займати певний час (10 секунд і більше).
70/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Для переходу у стартове вікно входу в систему (зміна оператора) натиснути кнопку LOG OFF.
71/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
7 ОБСЛУГОВУВАННЯ
Примітка:
Під час процедур обслуговування (очищення вентиляторів від пилу, дезінфекція, очищення
рухомих частин автосамплера, очищення голки дозатора та інші), аналізатор повинен бути у
вимкненому стані.
Пластикові витратні матеріали (ємність для відходів, реакційні кювети, флакони для реагентів,
тощо) після використання повинні утилізуватися згідно чинних локальних правил і норм.
2) Щотижневе обслуговування:
3) Щомісячне обслуговування:
Відкалібрувати LED-лампу.
Провести очищення тестових і інкубаційних позицій від твердих нашарувань.
72/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
2 - Під час очищення голки завжди використовувати захисні рукавички з міцного матеріалу.
3 - Враховуючи небезпеку інфікування, після процедури ретельно вимити руки з
використанням дезінфектанта.
Реакційні кювети аналізатора ECL 760 є матеріалом одноразового використання. Після реакції
кювети автоматично переміщуються у спеціальний блок.
Блок збору використаних кювет розташований на правій стороні обладнання. Для запобігання
переповнення блоку рекомендованими є видалення і утилізація використаних кювет принаймні
один раз на день.
Застереження:
Примітка:
Якщо під час проведення аналізів відбувається перевищення рівня відходів у ємності понад
граничний рівень, система відображає застережувальне сповіщення, закінчує поточний тест і
не розпочинає подальші аналізи до випорожнення ємності.
73/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
При недостатній кількості реакційних кювет для запланованих аналізів аналізатор автоматично
призупиняє роботу і система відображає сповіщення про необхідність заміни кювет.
1) Під час паузи у вимірюваннях відкрутити (проти годинникової стрілки) і зняти кришку
ємності для очисника.
2) Наповнити ємність очисником (дистильованою водою).
3) Закрити ємність, щільно закрутивши кришку.
74/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Фіксатори
запобіжників
75/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Перевірити запобіжники.
Перевірити запобіжники.
76/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
Замінити LED-лампу.
Замінити реагент.
77/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
78/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
79/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
9 ЕКСПЛУАТАЦІЙНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
9.1 Точність
Характеристики аналізатора ECL 760 визначалися на реагентах Erba Lachema. Отримані результати:
80/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
81/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
10 УТИЛІЗАЦІЯ
10.1 Утилізація після завершення експлуатації
Перед утилізацією обладнання необхідно звернутися до локального дистриб'ютора
(представника) компанії Erba Lachema. За запитом надаються детальні інструкції стосовно
послідовності дій для правильного і повного процесу утилізації із дотриманням вимог чинного
законодавства.
82/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
11 . ПАКУВАННЯ
11.1 Вимоги до транспортування
83/84
Посібник користувача ECL 760 | Версія 1.0
12 . КОНТАКТНА ІНФОРМАЦІЯ
Для отримання технічної підтримки та консультацій звертатися до виробника, постачальника
або локального представника:
Erba Lachema s.r.o.
Karásek 2219/1d,621 00 Brno,Czech Republic
Tel: +420 517 077 111
https://www.erbamannheim.com/en/product-support/
84/84