Professional Documents
Culture Documents
Solution Manual for Using Financial Accounting Information The Alternative to Debits and Credits, 9th Edition download pdf full chapter
Solution Manual for Using Financial Accounting Information The Alternative to Debits and Credits, 9th Edition download pdf full chapter
Solution Manual for Using Financial Accounting Information The Alternative to Debits and Credits, 9th Edition download pdf full chapter
https://testbankbell.com/product/test-bank-for-using-financial-
accounting-information-the-alternative-to-debits-and-credits-9th-
edition/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-financial-
reporting-and-analysis-using-financial-accounting-
information-12th-edition-by-charles-h-gibson/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-financial-
accounting-information-for-decisions-9th-edition-john-wild/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-financial-
accounting-weygandt-kimmel-kieso-9th-edition/
Financial Accounting Information for Decisions Wild 7th
Edition Solutions Manual
https://testbankbell.com/product/financial-accounting-
information-for-decisions-wild-7th-edition-solutions-manual/
https://testbankbell.com/product/financial-accounting-
information-for-decisions-6th-edition-wild-solutions-manual/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-computer-
accounting-essentials-using-quickbooks-2018-9th-edition-carol-
yacht-matthew-lowenkron/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-
introduction-to-geographic-information-systems-9th-edition-kang-
tsung-chang/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-business-
analysis-valuation-using-financial-statements-5th-edition/
Solution Manual for Using Financial
Accounting Information The Alternative to
Debits and Credits, 9th Edition
— Iltaa.
— Tuli jo aamulla.
— Missäs se…?
— Peltoniemessä.
— Jaa.
— Tullaanpa vaan.
— Sittenpähän näkyy.
— Se on kaartin merkki.
*****
— Ei se minun ole.
*****
Jaska kuuntelee puhetta kuin läpi unen eikä monikaan sana ennä
hänen korviinsa. »Venäläiset veljemme” ‒ Riikan sulhaset ja muut.
Ja mitä ovat porvarit hänelle tehneet? Eihän häneltä ole mitään
puuttunut, talolliset ja heidän poikansa ovat kohdelleet häntä
yhdenvertaisena, häntä, niinkuin kaikkia muitakin. Eivät ole
läheskään niin ylpeitä kuin asemalaiset aatteensa kanssa.
Lampimäki oli kyllä kantanut niskasta hänet navetan kokille, mutta
olihan se kerran tyyrännyt nimismiehenkin portaita alas. Hän, Jaska,
oli ollut päissään niinkuin nimismieskin, samanveroisia, nimismies ja
hän. Sitten Lampimäki oli ruvennut katsomaan hänen etuaan siinä
Riikankin asiassa, luvannut, että kyllä te elämään tulette, jos vika on
Jaskassa. Mutta eipä ollut, — ryssässä oli vika. Kun Lampimäki nyt
illalla taas heitti hänet ovesta ulos, niin eiköhän siinäkin ollut
oikeutusta? Mennä nyt ase kädessä häristelemään toisen asuntoon
ja ruveta vaatimaan ruokaa, vaikka tietää, että vähän ajan kuluttua
rupeaa sotimaan ruuan antajaa vastaan.
Mitenkä hän, Jaska, oli tähän sakkiin oikein tullut? Ensi kerran oli
tullut Eilolan Toivon kanssa vähän hönässä ja sitten tullut toisenkin
kerran ja kolmannen. Niin se sitten oli käynyt.
— Sitä minäkin, vastaa toveri, Eilolan Iivari. Kun olisi kaveri, niin
pois lähtisin.
Jaska tajuaa syvästi, että jos hän nyt jättää kiväärinsä oven
pieleen ja menee tiehensä, ei häntä kukaan tule kaipaamaan. Hän
on vain talollisen renki niinkuin Eilolan Toivo ja Iivarikin, eivätkä
sellaiset ole luokkatietoisia työläisiä.
*****
— Minne sitten?
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the terms
of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.