Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 40

Understanding Human Sexuality 12th

Edition Hyde Solutions Manual


Go to download the full and correct content document:
https://testbankdeal.com/product/understanding-human-sexuality-12th-edition-hyde-s
olutions-manual/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Understanding Human Sexuality 12th Edition Hyde Test


Bank

https://testbankdeal.com/product/understanding-human-
sexuality-12th-edition-hyde-test-bank/

Understanding Human Sexuality 13th Edition Hyde


Solutions Manual

https://testbankdeal.com/product/understanding-human-
sexuality-13th-edition-hyde-solutions-manual/

Understanding Human Sexuality 13th Edition Hyde Test


Bank

https://testbankdeal.com/product/understanding-human-
sexuality-13th-edition-hyde-test-bank/

Understanding Human Sexuality 6th Edition Hyde Test


Bank

https://testbankdeal.com/product/understanding-human-
sexuality-6th-edition-hyde-test-bank/
Understanding Human Sexuality 5th Edition Hyde Test
Bank

https://testbankdeal.com/product/understanding-human-
sexuality-5th-edition-hyde-test-bank/

Understanding Human Sexuality Canadian 7th Edition Hyde


Test Bank

https://testbankdeal.com/product/understanding-human-sexuality-
canadian-7th-edition-hyde-test-bank/

Human Sexuality 4th Edition Hock Solutions Manual

https://testbankdeal.com/product/human-sexuality-4th-edition-
hock-solutions-manual/

Our Sexuality 12th Edition Crooks Solutions Manual

https://testbankdeal.com/product/our-sexuality-12th-edition-
crooks-solutions-manual/

Understanding Psychology 12th Edition Feldman Solutions


Manual

https://testbankdeal.com/product/understanding-psychology-12th-
edition-feldman-solutions-manual/
CHAPTER 8: SEXUAL AROUSAL

Lecture Outline
Are You Curious?
Questions are posed regarding the biological changes that occur during sexual arousal, hormones
related to sexual desire, and evidence for and against the castration of sex offenders.

1) The sexual response cycle


Masters and Johnson, as a result of their extensive observational research, provided the first
model of the sexual response. They divided it into four stages: excitement, plateau, orgasm,
resolution. Recent research has merged the first two, and now three stages are recognized:
excitement, orgasm, and resolution. Two main processes observed are vasocongestion (increased
blood flow to the genitals) and myotonia (muscle tension).
a) In the excitement phase, the penis begins to become erect and the vagina begins to
lubricate, due to vasocongestion. The clitoris, crura, and the vestibular bulbs also begin to
enlarge.
b) Vasocongestion peaks in the excitement phase. The outer third of the vagina contracts,
creating the orgasmic platform.
c) During orgasm, males report a sense of ejaculatory inevitability, followed by the
contraction of the urethral bulb and penis, which force semen down the urethra and out of
the penis. Females also experience rhythmic contractions of the orgasmic platform, anus,
and uterus; in some instances, females also ejaculate.
i) It has been found that 25% of males and just over 50% of females have faked orgasm
during heterosexual intercourse.
d) Resolution represents the reversal of the processes that occurred during the excitement
stage. Resolution may take longer for women who did not experience orgasm than for
those who did. The refractory period of males, when they are unable to achieve erection
or orgasm, varies with age and other factors.
e) Masters and Johnson also analyzed female orgasm, particularly as it relates to Freud’s
notion of the “immature” clitoral and “mature” vaginal orgasms, and found both forms of
orgasm physiologically the same.
i) New research indicates that genital anatomy may be, at least partially, responsible for
a woman experiencing orgasm
f) Typically, males enter a refractory period after orgasm, but both Kinsey and Masters and
Johnson noted that women are capable of multiple orgasms, with succeeding orgasms
requiring less effort than the first.
g) Critics of Masters and Johnson note the nonrepresentative composition of their samples
and the assumption of orgasm in their largely physiological approach.
2) Other Models of Sexual Response

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

1
a) Kaplan’s triphasic model introduces a psychological component with a desire phase, in
addition to vasocongestion and muscular contraction phases.
b) Bancroft’s sexual excitation-inhibition (dual control) model proposes that two basic
processes underlie human sexual response: excitation and inhibition. The dual control
model recognizes that excitation and inhibition are based on biology, learning, and
culture.
c) It should be noted that none of the proposed models include a recognition of emotion in
sexual arousal.

3) Neural and hormonal bases of arousal


a) Erection and ejaculation are largely products of reflex actions of the receptors,
transmitters, and effectors.
b) Premature ejaculation, male orgasmic disorder, and retrograde ejaculation are the three
primary male ejaculation problems.
c) Whipple and Perry reported findings on female ejaculation, which in some women results
from stimulation of the Grafenberg spot (G-spot, female prostate, or Skene’s glands).
d) Findings from studies using functional MRIs and other techniques support theories that
the limbic system and the adjacent hypothalamus play a role in sexual behavior.
e) Hormones are responsible for both prenatal organizing and later activating effects.
Testosterone, specifically, is related to sexual behavior in both males and females.
f) Beyond mere hormones, the mere scent of a woman contributes to a heterosexual male’s
arousal. Additionally, music and stories have also been found to produce arousal in both
men and women.
g) The brain and spinal cord, and sex
i) Spinal reflexes control erection and ejaculation
ii) Reflexes in women—very little research has been conducted with the vast amount of
research spent on males
iii) Recent MRI scans identified a female prostate in 6 of the 7 women studied.
h) Brain control of sexual response is not presently completely understood. However, the
limbic system seems to play a major function.
i) Hormones and Sex— hormones of both sexes interact with the nervous system to
influence sexual responses.
4) Pheromones
a) Pheromones are biochemicals secreted outside the body, and their influence on sexual
behavior of animals is well-documented. Research on humans is less conclusive, but
indicates there may be a similar effect, such as menstrual synchrony.
b) Research suggests that pheromones are a factor in menstrual synchrony.
5) Sexual techniques
a) Erogenous zones— Refers to parts of the body that are sexually sensitive.
b) One-person sex

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

2
i) Masturbation— Self-stimulation, either with the hand or some object.
ii) Very common sexual behavior—NHSLS survey showed 62 percent of men and 42
percent of women reported that they had masturbated in the previous year.
iii) Techniques of female masturbation—Most common technique is by manipulating the
clitoris and inner lips. Other techniques include inserting fingers or objects into the
vagina, breast stimulation, thigh pressure, pressing the genitals against some object,
or massaging the genitals in a stream of water while in the shower or bath.
iv) Techniques of male masturbation—Almost all males report masturbating by hand
stimulation of the penis.
v) Fantasy
(a) The content of sexual fantasies reported by men and women are similar. The
most common are touching and kissing sensuously, watching a partner
undress, giving or receiving oral sex, seducing someone or being seduced,
having sex in an unusual location, position, or length of time.
(b) The nature of fantasies may come from past experience, dreams, or media
portrayals, and may include one or more persons of either gender, be
dreamlike, or very explicit.
(c) The results of 13 studies indicate that 87 percent of men and 69 percent of
women fantasize during masturbation.
vi) Vibrators, dildos, and such
(a) A dildo is a rubber, plastic, or glass cylinder often shaped like a penis, and can
be inserted in the vagina or anus. Dildos can be used by women, men,
lesbians, gays, and couples.
(b) Vibrators are devices that produce a stimulating vibration on sensitive parts of
the body. They can be shaped like a penis, but some are not. They can be
powered by batteries or plugged into a wall outlet.
vii) Body oils also can be used to heighten erotic feelings.
c) Two-Person Sex
i) Kissing
Kissing can be simple, lip-to-lip touching, or “French kissing,” which involves the
insertion of one person’s tongue into the mouth of another. A kiss also could be
placed on an erogenous zone of a partner to heighten sexual stimulation.
ii) Touching
(a) Caresses or massages applied to virtually any area can be exciting.
(b) Hand stimulation of the male genitals can be used for foreplay, producing an
erection, or inducing orgasm.
(c) Hand stimulation of the female genitals can be used for foreplay or to produce
orgasm.
iii) The other senses

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

3
(a) The things you see can contribute to your arousal. Both men and women
respond with physiological arousal to portrayals of partnered sexual activity.
Watching a partner undress is one of the most appealing sexual activities.
(b) Odors can be turn-ons or turn-offs.
iv) Fantasy during two-person sex
(i) Fantasies during two-person sex usually are similar to the ones people have while
masturbating. In one study, 84 percent of males and 82 percent of females
reported fantasizing some of the time during intercourse.
v) Genital-genital stimulation (coitus, sexual intercourse):
(i) Positions of intercourse
(a) The face-to-face, man-on-top (missionary) position is probably the one used
most frequently by heterosexual couples in the United States.
(b) The woman-on-top can have many different variations. Women sometimes
prefer this position because they can control the amount and type of
stimulation.
(c) The rear-entry, or “doggie style,” position is where the female is on hands and
knees and the male inserts his penis from behind.
(d) In the side-to-side position, the man and woman lie beside each other face-to-
face or in a rear-entry position. There are many variations to this position
depending on where the arms and legs end up.
vi) Mouth-genital stimulation
(a) In cunnilingus, the women’s genitals are stimulated by her partner’s mouth.
(b) In fellatio, the man’s penis is stimulated by his partner’s mouth.
(c) Sixty-Nining involves simultaneous mouth-genital stimulation.
(i) When fellatio and cunnilingus are performed simultaneously, it is often
referred to as “sixty-nine.”
(d) Anilingus involves mouth stimulation of the partner’s anus.
vii) Anal intercourse
(a) In anal intercourse, a man inserts his penis into his partner’s rectum. This is
somewhat more difficult than penis-to-vagina intercourse because the rectum
has no natural lubrication and has fairly tight muscles.
viii) Techniques of lesbians and gays
(a) Most practices of lesbians and gays are the same as those of heterosexual
couples.
(b) Interfemoral intercourse is when a man’s penis moves between the thighs of
his partner.
(c) Tribidism is where one partner lies on top of the other partner and makes
thrusting motions so that both receive genital stimulation.
d) Aphrodisiacs
i) Is there a good aphrodisiac? There is no known substance that works well as an
aphrodisiac.

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

4
ii) Anaphrodisiacs are substances or practices that diminish sexual desire.
e) There are six ingredients to exceptional sex: being present and focused, connection and
merger, intimacy, communication, authenticity and genuineness, and exploration.
6) The chapter ends with the Critical THINKing Skill: Defending against everyday
persuasive techniques

Lecture Extension

Erectile Dysfunction and Attribution

Most males at some point experience difficulty in getting or maintaining an erection, and
there is considerable variation in reaction to this event. Given the social significance of the penis
and the linkages between erection and masculine identity, it is not surprising that this is a matter
of some concern. Indeed, the frequent display of such instances as a joke in media imagery point
to the social significance of these events. Barlow (1986) noted, however, that while some men
respond negatively to such an occurrence, others appear to recover rather positively, having no
continuation of the erectile problems. In attempting to explain the differences in male response to
erectile difficulties, Barlow posited that a positive feedback loop, based in cognitive-affective
states, operates in cases of difficulty. Men who perceive that they have control of erection and
have positive expectancies about arousal are less anxious and will continue to maintain positive
expectations in encounters subsequent to an instance of erectile difficulty. Conversely, men with
negative expectancies and perception of little erectile control tend to approach encounters
following an instance of difficulty with negative affect, and they have poorer outcomes.
In a recent test of this hypothesis by Weisberg, Brown, Wincze, and Barlow (2001), 52
sexually functioning men viewed two sexually explicit films. Researchers then provided bogus
feedback, informing the subjects that they had had a low erectile response to these depictions.
The researchers then attributed these effects to either external or internal forces, such as poor
film quality and the participant’s thoughts on sex, respectively. When subjects were shown an
additional film, those who had received external attributions from the researchers had higher
erectile response than did those in the internal attribution group. Ask students to consider the
treatment implications of finding support for an effect of attributions in cases of erectile
dysfunction.

Barlow, D. “Causes of sexual dysfunction: The role of anxiety and cognitive interference.”
Journal of Consulting and Clinical Psychology 54, no. 2 (1986), pp. 140-148.
Weisberg, R.; Brown, T.; Wincze, J.; and Barlow, D. “Causal attributions and male sexual
arousal: The impact of attributions for a bogus erectile difficulty on sexual arousal,
cognitions and affect.” Journal of Abnormal Psychology 110, no. 2 (2001), pp. 324-334.

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

5
Discussion Questions

DQ1: Basic physiologic processes. Name and describe the two basic physiologic processes that
are responsible for physical changes during sexual arousal in men and women. How do these
processes manifest themselves in the breasts, scrotum, vulva, penis, nipples, and vagina? How do
they help deconstruct the idea that men and women are “opposite sexes”?

DQ2: Patterns in sexual activity. Do you agree that there is a pattern in the way we experience
sexual arousal? What accounts for variation in such patterns? How does this knowledge reflect
on the concept of sexual scripts discussed in Chapter Two?

DQ3: Alcohol and sexual response. What role does alcohol play in sexual response? Describe
the experience from a subjective point of view (experiential) and an objective point of view
(medical). What accounts for any difference?

DQ4: The physiology behind pre-cum. Why does the Cowper’s gland sometimes secrete fluid
with sperm in it? Trace the internal sexual anatomy of the male in order to see how sperm might
find themselves in the Cowper’s gland.

DQ5: Orgasm and gender. Does research suggest that women and men both are equally
capable of multiple orgasms? What cultural, psychological, and biological ideas might explain
why women report experiencing fewer orgasms than men?

DQ6: Evaluating the multiple models of sexual response. How does Helen Singer Kaplan
reconceptualize Masters and Johnson’s sexual response cycle? How is Kaplan’s model more
amenable to theories of learning in explaining arousal?

DQ7: The multi-caused erection. How exactly is erection triggered? What part(s) of the brain
are involved? What can the experience of men who have severed spinal cords teach us about
erection and sexual response?

DQ8: Sex and sex drive. It is commonly assumed that men have a stronger sex drive than
women. Similarly, women are often portrayed as preferring snuggling and pillow talk, whereas
men are often portrayed as in it simply for the physical act of sex. Are these assumptions valid?
What cultural and social reasons can you think of that might explain these differences?
Note to the instructor: You may want to discuss awareness of one’s own body and Schacter’s
discussion of attribution of arousal.

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

6
DQ9: Testosterone levels and frequency of sex. A headline reads: “Men with higher than
normal testosterone levels have more frequent sex.” Brainstorm at least two possible
explanations for the relationship between testosterone levels and frequency of sex.

DQ10: Pheromones. What is a pheromone? What evidence suggests that pheromones operate
among animals and humans? How powerful do you think their influence is compared to social
influences? Do you think that pheromones might play more of a role in human sexual behavior in
cultures that do not stress personal hypercleanliness as much as we do in the United States? If so,
what do you think the effects of pheromones would be in those other cultures?

DQ11: A controversial homologous organ. The textbook discusses the controversy over the
existence of the G-spot. What evidence suggests that the G-spot exists? What organ is the G-spot
homologous to? What is the function of that organ? How does this knowledge reflect on the
assertion that women ejaculate from the G-spot?
Note to the instructor: This discussion may be complemented by Internet Activity 4.

DQ12: Our expectations. How is sex depicted on television? Give examples of a typical sexual
encounter in television. Is this what we expect sex to be like? Is it usually like this? Are our
expectations for sexual activity too high or too low? How might these expectations lead to
unhappiness in a real relationship?

DQ13: Sexual fantasy. Is sexual fantasizing a good way to enrich one’s sexuality? When could
a sexual fantasy be harmful to a partner? What would be a common fantasy for a male? What
would be a common fantasy for a female?

DQ14: Sounds. The textbook suggests that sounds can contribute to an erotic atmosphere. What
sounds does the textbook mention? What other sounds can you imagine might contribute to an
erotic atmosphere?

DQ15: Rethinking sex. What is the goal of sex? Is it different for men and women? What part
can religion play in this determination? What part can age play in this determination? Are the
goals of sex the same in different cultures?

DQ16: Two-person sex. What are the images we think of when we think of partner sex? Who
are the two people? What is their sexual orientation? How old are they? What are they doing?
How do such norms limit our own sexual expression?

DQ17: Stereotypes of masturbation. The textbook suggests that many men imagine women to
masturbate in a particular way. What way is that? Why might they think that women masturbate
that way? What cultural beliefs about sex direct men (and many women) to that conclusion?

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

7
How do these same ideas influence how men try to pleasure women in partnered sex? What is
the consequence for her sexual pleasure?

DQ18: Real Sex. What is “real” sex? Is there one thing without which sex hasn’t really
occurred? Is there a point at which you know sex has ended? What other criteria can you imagine
might be used? Who benefits from this definition of sex? In other words, whose pleasure is
privileged? What does it mean to say that someone’s pleasure is privileged?

DQ19: Foreplay. Ask students for a list of behaviors that are involved in foreplay and then
identify similarities and differences between males and females. Have students consider how
differences in foreplay preferences can affect sexual interactions between individuals. Does the
term ‘foreplay’ suggest it is less important than other forms of sexual activity? How long should
foreplay last?

DQ20: Positions. Have students consider a situation where sexual partners are experimenting
with a variety of sexual positions. Have them explain why some individuals would find various
positions more appealing than others.DQ21: History. Have students discuss how an
individual’s childhood and teen year experiences may shape a person’s adult feelings and
attitudes toward sex and sexuality.

Classroom Activities

CA1: Personal reflections. Have students anonymously answer the questions in Personal
Reflections on the Last Time You Were Sexually Aroused (Handout 8A). Ask them to disclose
their answers and discuss them with the class.

CA2: Quiz. Pass out Questions on Sexual Response (Handout 8B). Use it to bring out
differences of opinion and stimulate discussion, once students have filled it out.
Note to the instructor: Questions 1, 2, 3, 5, 7, 8, 10, and 11 are true.

CA3: What is sexy to you? Ask students to consider Kaplan’s model of arousal and the role of
desire in sexual response. Brainstorm and write on the board a list of things that are “sexy” and
likely to induce arousal, dividing the responses according to gender. Encourage students to
consider their answers from a biopsychosocial perspective, identifying cultural influences and
individual preferences. If there are gender differences, can students find support in the theoretical
perspectives covered earlier, such as evolutionary psychology or sociobiology, that help explain
these differences? How can learning theory be applied in addressing the notions of what is or is
not arousing?

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

8
CA4: Descriptions of orgasm. Ask your students to each, anonymously, write a descriptive
account of what orgasm feels like to them. Collect the descriptions. Before the next class, type
them up, making sure to take out any reference to sexual anatomy that is distinctly female or
male. Keep a key that indicates which descriptions are male or female. Pass out a handout with
approximately six descriptions on it. In groups, ask your students to label each description as
male or female and report to the class, explaining why they chose the label they did. What
assumptions about men and women went into assigning the sex? Divulge the real sex of each
author. Were your students able to tell the difference between a male and female orgasm?

CA5: Faking orgasms. Women often fake orgasms. As a class, brainstorm a list of reasons why
a person might fake an orgasm. Make sure to include sociological reasons as well as
psychological and interpersonal ones. Once your list is complete, split your students into groups
and ask them to come up with solutions to the problems that lead women to fake orgasm.

CA6: Forced choice: Orgasm as the goal. Make the two following statements: (1) Orgasm
should be the goal of sexual activity, and (2) Orgasm should not be the goal of sexual activity.
Ask students who agree with statement 1 to stand on one side of the room and students who
agree with statement 2 to stand on the other. Undecided students must pick a side. Ask one or
more students on the underrepresented side to explain why they chose their side. Then, allow the
other side to respond and to explain why they chose their side. Allow the discussion to progress
and allow students to freely switch sides when they are convinced by the arguments from the
other side.

CA7: Guest speaker. One of the most powerful experiences in a classroom can be when the
students have the opportunity to listen to and talk with a person who embodies the facts and
issues at hand. Contact a local (perhaps university-affiliated) marriage and family therapist to
talk with the class about communication.

CA8: Benefits of masturbating. Brainstorm a list of benefits of masturbation. At what point is


masturbation unhealthy? What benefits might there be to masturbating in front of a partner?

CA9: Taking action to decrease boredom. Place your students in groups. Ask them to imagine
that they have been in an intimate relationship for two years and are getting bored with sexual
activity. List five things that could make a sexual relationship more satisfying. How would a
person communicate to their partner a desire to do each of these things? What can a person do on
their own that might spice up the relationship?

CA10: Forced choice: Sexual boredom. Make the two following statements: (1) Some degree
of sexual boredom is inevitable in a long-term relationship, and (2) Sexual boredom in a long-
term relationship can be avoided. Ask students who agree with statement 1 to stand on one side
of the room and students who agree with statement 2 to stand on the other. Undecided students

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

9
must pick a side. Ask one or more students on the underrepresented side to explain why they
chose their side. Then, allow the other side to respond and to explain why they chose their side.
Allow the discussion to progress and allow students to freely switch sides when they are
convinced by the arguments from the other side.

CA11: “I” messages. After discussing “I” messages, as described in the textbook, pass out one
of the statements from “I” Messages (Handout 10C) to each student. Have each student read his
or her statement out loud to the class. Then, as a group, discuss whether the statement qualifies
as an “I” message and why.

CA12: Talking about sex. Why do you think it is difficult for most couples to talk about sex?
Why is sex, in particular, so hard to discuss?

CA13: Discussing sexual techniques. Arrange your students into groups and assign a sexual
technique to them. Once each group has had a chance to discuss their sexual technique, have
them report it to the class. This activity is a good way to encourage your students to be
comfortable talking about sexuality.

Internet Activities

IA1: Annual editions online. Visit http://www.dushkin.com to access the online version of
Annual Editions and read extra articles about the body and its responses.

IA2: Relationship issues and sexuality. Visit http://www.queendom.com/ and read how
relationship issues may influence sexual enjoyment.

IA3: The G-spot. Visit “The G ‘Crest’ and Female Ejaculation” by Gary Schubach at
http://www.doctorg.com/FemaleEjaculation.htm. What is the G-spot? Do all women have a G-
spot? What is the G-spot analogous to in men? Can stimulation of the G-spot lead to orgasm for
women? Can it lead to ejaculation? What controversies surround the G-spot?
Note to the instructor: This website is complemented by Discussion Question 11.

IA4: Eroticism and masturbation for women. Betty Dodson is the most famous advocate of
masturbation for women. Visit her website at http://dodsonandross.com/sex-features . Why does
she believe so strongly about the value of eroticism and masturbation, and what does she propose

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

10
women should do about it? What other values are tied up in her support for women? Also see
http://www.clitical.com.

IA5: Masturbation for men. Visit http://www.jackinworld.com for information on male


masturbation. Click on “First Visit” to read about what the website offers. What is the website’s
mission? What are the commonly asked questions? What myths about masturbation does it
address?

IA6: Sex toys and technique. The Society for Human Sexuality offers a guide to sex toys at
http://www.sexuality.org/sextoys.html. Then visit
http://www.askmen.com/dating/keywords/better-sex.html to read tips for improving your
technique.

IA7: The history of masturbation. Visit http://www.jackinworld.com/resources/general-


articles/masturbation-throughout-history to read about perspectives on masturbation throughout
history.

IA8: Balancing the good girl and the bad girl. Young women today are stuck between a rock
and a hard place. They’re supposed to be sexy but not sexual. Read
http://www.ualberta.ca/dept/health/web_docs/healthinfo/Decisions/mythsf.htm to learn more
about the myths of women’s sexuality.

Outside Activities

OA1: Book reviews


Chia, M., Arava, D., and Buck, T. The Multi-Orgasmic Man: Sexual Secrets Every Man Should
Know. San Francisco: Harper, 1997.
This book suggests that men aspire to be multi-orgasmic and identifies obstacles to and
methods for reaching this goal. What can their suggestions tell us about sexual
physiology?

Comfort, A. and Park, C. The New Joy of Sex and More Joy of Sex. Simon and Schuster, 1998.

OA2: Journal articles


Both, S.; Spiering, M.; Everaerd, W.; and Laan, E. “Sexual behavior and responsiveness to
sexual stimuli following laboratory-induced sexual arousal.” Journal of Sex Research 41, no. 3
(2004), pp. 242-259.
Meston, C., and Gorzalka, B. Differential effects of sympathetic activation on sexual arousal in
sexually dysfunctional and functional women. Journal of Abnormal Psychology 105, no. 4
(1996), pp. 582-591.

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

11
Meston and Gorzalka investigate the effects of stimulating the sympathetic nervous
system via exercise on sexual arousal. Findings suggest that sexual response may be
affected, but that perceptions of arousal are not.

OA3: Reflective essay. What are your conditions for “good” sex? In other words, what physical,
psychological, and emotional needs do you think should be fulfilled for sex to qualify as good?
How aware have you been of these conditions in seeking out sexual intimacy? Have you been
able to fulfill these conditions? If you are in (or have been in) a relationship, are or were you able
to communicate these needs to your partner? Why or why not? Have you made an effort to
discover theirs? How might you make sure to do this in the future?

OA4: Reflective essay. Ask your students to write a short, reflective essay answering the
following questions: What are your feelings about masturbation? Have you told your sexual
partners that you masturbate? Why or why not? Have you ever masturbated in front of a partner?
Why or why not? Would you be willing to do either of these things? Explain. How would you
feel if your partner told you he or she masturbated and/or masturbated in front of you?

OA5: Modeling the sexual response cycle. Ask your students to pick their preferred version of
the sexual response cycle from the textbook. Then, ask them to create a display that illustrates
the sexual response cycle, in all its complexity, using poster board, drawing, coloring, graphs,
pop-up features, and whatever else they can imagine.

OA6: Theorizing the sexual response cycle. Ask your students to review the various models of
the sexual response cycle in the textbook, paying close attention to their critiques of each other.
Then, assign them the task of developing a model of sexual response that they think is most
accurate, inclusive, and exhaustive. Ask them to explain and justify each phase and the
components of each phase in biological, psychological, sociological, and/or cultural terms.

OA7: Field trip. Direct your students to a local bookstore and ask them to find the section on
sexuality. In a short essay or report to the class, ask them to discuss the kinds of books available
at the bookstore. For what audience are the books designed? How do the books attempt to sell
themselves? What are the limits to what these books can teach? What other kinds of books would
you like to see in the sexuality section?

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

12
Handout 8A: Personal Reflections on
The Last Time You Were Sexually Aroused

Please write an answer to each question. Do not write your name on the survey.

1. Describe the situation. Were you alone? If not, who were you with? In what activity were you
engaged? Where were you?

2. What was the stimulus? Was it a person, an image, a thought, or something different? What
about it was sexually stimulating to you?

3. How did you know you were aroused? What sign alerted you to your arousal?

4. What happened after you recognized you were aroused? Did you masturbate? Have contact
with the person? Sexual contact?

5. Estimate how often you think you experience sexual arousal.

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

13
Handout 8B: Questions on Sexual Response

1. In both men and women, orgasm is simply a True False Don’t Know
release of muscle tension.

2. There are no physiological differences in True False Don’t Know


orgasms attained through sexual intercourse,
masturbation, or any other technique.

3. Woman are biologically more capable of True False Don’t Know


multiple orgasms than are men.

4. The area most sensitive to sexual stimulation True False Don’t Know
in the woman is the vagina.

5. Erection of the nipples is often a sign of True False Don’t Know


sexual arousal in the male.

6. A female is incapable of orgasm until she True False Don’t Know


reaches puberty.

7. For a short period of time following orgasm, True False Don’t Know
men are usually not able to respond to further
sexual stimulation.

8. If a woman has an orgasm, the back of her True False Don’t Know
vagina creates a pool for semen to sit.

9. Women can have both clitoral and vaginal True False Don’t Know
orgasms.

10. Men who have severed their spinal cords can True False Don’t Know
still have erections.

11. Women can ejaculate. True False Don’t Know

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

14
Handout 8C: Senses and Arousal

If asked to rank the senses in order of their impact on arousal, people rarely place hearing
at the top of their lists. Taking exception to this following a discussion of the results of a class
survey, student Amy Kenady penned the following response in defense of sound.

Hearing—The Underrated Sexual Response Sense

When asked to rate the five senses with regard to the levels by which they help you get
aroused, I was surprised to see that the sense of hearing ranked lowest. I know that the other four
senses play a huge role when it comes to sex. It is impossible to have intercourse without touch.
The very act of sex itself involves skin-to-skin contact. … But the act of hearing is the one sense
taken for granted; so, I’m taking the time to defend this sense and its connection with sex.

Music plays a big role in the way we view television and relate it back to real life. How
many times have you watched a movie and been able to tell what was going to happen because
of the music? Victims are always killed in horror movies to the rhythmic plunging of a knife,
heroes always make their big move during the climactic part of a song, and lovers always get
their groove on when the cheesy, romantic music starts to play. … The hotter and more dramatic
a scene is, the more likely I am to associate the music played during that scene the next time I
hear it. … Who can forget the hype that “Unchained Melody” received after the pottery scene
between Demi Moore and Patrick Swayze in Ghost?

My high school sweetheart, who was majoring in music, once told me that dance music,
or techno music, was designed with a specific beat in mind that closely matched that of the
human heartbeat. I used to think about this when I stepped into a club and felt the pounding of a
bass in my chest. … How many times have you gone to a club and watched people go nuts on
the dance floor. … My friends and I used to laugh, because the later it got … the more risque the
people dancing became. (Seeing them) feels like you are watching something forbidden, like a
trans-pneumonic encounter between two or more people being fed by the rhythmic beats of the
music. …

Sexual acts have always been associated with different noises. There’s always moaning
or groaning, heavy sighing, sweaty slapping of bodies, and let’s not even get into the more
embarrassing noises that the body can make during intercourse. How many times have you heard
on television, or in your own bedroom perhaps, someone whisper into a lover’s ear, “Talk dirty
to me”? Now, could you imagine a sexual encounter without these noises?

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

15
So, as you can see, sex wouldn’t be sex without sound. Next time you find yourself in the
mood, think about what helped you get there, and I’ll bet that you’ll find that sound played a role
in helping you feel the way you do.

© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not
authorized for sale or distribution in any manner. This document may not be copied, scanned,
duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part.

16
Another random document with
no related content on Scribd:
hirveästi peläten, että Aljošan päättäväisyys katoaa. He kulkivat
ääneti, Rakitin ei edes uskaltanut alkaa puhella.

— Kylläpä hän tulee iloiseksi, kyllä tulee iloiseksi… — aikoi hän


mutista, mutta vaikeni taas. Eikä hän ollenkaan Grušenjkaa
ilahduttaakseen kuljettanut Aljošaa tämän luokse: hän oli vakava
mies eikä ryhtynyt mihinkään semmoiseen, mistä hänelle itselleen ei
ollut etua. Nyt hänellä oli kaksinainen tarkoitusperä, ensiksikin kosto,
t.s. hän tahtoi nähdä »hurskaan häpeän» ja Aljošan todennäköisesti
tapahtuvan »lankeemuksen pyhien joukosta syntisten joukkoon»,
mistä hän riemuitsi jo edeltäpäin, mutta toiseksi hänellä oli tässä
eräs aineellinenkin, hänelle sangen edullinen tarkoitusperä, josta
tuonnempana tulee mainittavaksi.

»Siis sellainen hetki on tullut», ajatteli hän itsekseen iloisesti ja


häijysti, »nytpä me siis tarraamme sen niskaan kiinni, tuon hetken
nimittäin, sillä se on meille sangen sovelias».

3.

Sipuli

Grušenjka asui kaupungin vilkasliikkeisimmässä osassa, lähellä


Kirkkotoria, kauppiaanleski Morozovin talossa, jolta hän oli
vuokrannut pienen puisen piharakennuksen. Rouva Morozovin talo
taas oli iso, kivinen, kaksikerroksinen, vanha ja sangen ruman
näköinen; siinä asuivat yksinäistä elämää viettäen itse emäntä,
vanha nainen jo, ja hänen kaksi veljentytärtään, jotka olivat sangen
iäkkäitä neitoja. Hänen ei olisi tarvinnut vuokrata pois
piharakennusta, mutta kaikki tiesivät, että hän oli ottanut sinne
asumaan Grušenjkan (jo neljä vuotta sitten) vain tehdäkseen mieliksi
sukulaiselleen, kauppias Samsonoville, joka aivan julkisesti suojeli
Grušenjkaa. Kerrottiin mustasukkaisen ukon sijoittaessaan
»lemmittynsä» rouva Morozovin luo tahtoneen alussa saattaa tytön
tuon tarkkasilmäisen eukon läheisyyteen, jotta eukko pitäisi silmällä
uuden asukkaansa käytöstä. Mutta tarkkasilmäisyys osoittautui pian
tarpeettomaksi, ja asia päättyi niin, että rouva Morozov harvoin edes
tapasikaan Grušenjkan eikä lopulta rasittanut häntä enää
minkäänlaisella valvonnalla. Oli tosin kulunut jo neljä vuotta siitä, kun
ukko oli tuonut tähän taloon läänin pääkaupungista
kahdeksantoistavuotiaan tytön, aran, ujon ja surumielisen, ja sen
jälkeen oli maailma ennättänyt jo paljon muuttua. Tämän tytön
elämäkertaa tunnettiin muuten kaupungissamme vähän ja
epätarkasti: ei oltu viime aikoinakaan saatu siitä sen enempää tietää,
ei edes sittenkään, kun hyvin monissa oli alkanut herättää
mielenkiintoa se »hurmaava kaunotar», joksi Agrafena
Aleksandrovna oli neljän vuoden kuluessa muuttunut. Huhuina vain
kerrottiin, että hänet oli jo seitsemäntoistavuotiaana tyttönä joku
vietellyt, eräs upseeri kuulemma, joka sitten oli heti hänet hylännyt.
Upseeri oli muka matkustanut pois ja mennyt jossakin sitten
naimisiin, mutta Grušenjka oli jäänyt häpeään ja kurjuuteen.
Kerrottiin muuten, että vaikka ukko todellakin oli ottanut Grušenjkan
kurjaliston joukosta, niin tyttö kuitenkin oli kunniallisesta perheestä ja
tavallaan polveutui hengellisestä säädystä, oli jonkun ylimääräisen
diakonin tytär tai jotakin sentapaista. Mutta nyt oli neljässä vuodessa
tunteellisesta, vääryyttä kärsineestä ja kurjasta orpotytöstä tullut
punaposkinen, uhkea venäläinen kaunotar, nainen, joka oli
luonteeltaan rohkea ja päättäväinen, ylpeä ja julkea, ymmärsi hoitaa
rahojaan, rahanansaitsija, saita ja varovainen, nainen, joka oikein tai
väärin oli jo ennättänyt, kuten hänestä sanottiin, kääriä kokoon
itselleen omat varansa. Vain yhden asian tiesivät kaikki varmasti:
että Grušenjkaa oli hyvin vaikea lähestyä ja että paitsi ukkoa, hänen
suojelijaansa, ei koko neljän vuoden aikana ollut yhtään ainoata
miestä, joka olisi voinut kehua saaneensa nauttia Grušenjkan
suopeamielisyyttä. Asia oli varma, sillä tätä suopeamielisyyttä oli
tavoitellut sangen moni, varsinkin viimeisinä kahtena vuotena. Kaikki
yritykset olivat menneet myttyyn, ja jotkut suosion tavoittelijat olivat
saaneet peräytyä naurettavaan ja noloon asemaan joutuneina, mikä
johtui lujasta ja pilkkailevasta vastarinnasta lujaluonteisen nuoren
naisen puolelta. Tiedettiin vielä, että tämä nuori nainen oli varsinkin
viime vuonna antautunut semmoiseen, mitä nimitetään
»geschäftiksi», ja että hän oli osoittanut semmoiseen harvinaisia
taipumuksia, niin että lopulta monet olivat alkaneet nimittää häntä
todelliseksi juutalaiseksi. Ei niin, että hän olisi sijoittanut rahoja
korkoa kasvamaan, mutta tunnettua oli esimerkiksi se, että hän oli
yhdessä Fjodor Pavlovitš Karamazovin kanssa jonkin aikaa
todellakin harjoittanut vekselien ostoa polkuhintaan, maksamalla
kymmenen kopeekkaa ruplasta, ja sitten saanut näitten vekselien
avulla ruplan jokaisesta kymmenestä kopeekasta. Sairas Samsonov,
joka viimeisenä vuotena ei enää ollut voinut käyttää pöhöttyneitä
jalkojaan, leskimies, täysikasvuisten poikiensa tyranni, suuri pohatta,
itara ja sydämetön mies, oli kuitenkin joutunut suuressa määrin
suojattinsa vaikutuksen alaiseksi, vaikka oli alussa pitänyt tätä
kovassa kurissa ja huonoilla päivillä, »paastoöljyllä», kuten
irvihampaat siihen aikaan sanoivat. Grušenjka oli osannut vapautua
hänen holhouksestaan istuttaen häneen kuitenkin rajattoman
luottamuksen uskollisuuteensa. Tämä ukko, suuri toiminnan mies
(nyt jo aikoja sitten kuollut), oli myös luonteeltaan huomattava,
ennen kaikkea saita ja kova kuin piikivi, ja vaikka Grušenjka oli
tehnyt häneen niin voimakkaan vaikutuksen, että hän ei voinut elää
ilman Grušenjkaa (esimerkiksi kahtena viimeisenä vuonna oli asian
laita todella ollutkin semmoinen), niin hän ei kuitenkaan määrännyt
Grušenjkalle mitään suurta ja huomattavaa rahasummaa, ja jos
Grušenjka olisi uhannut hylätä hänet kokonaan, niin hän ei siinäkään
tapauksessa olisi antanut taivuttaa itseään. Sen sijaan hän kyllä
määräsi pienen omaisuuden, ja kun se saatiin tietää, niin sekin
ihmetytti kaikkia. »Sinä olet itse sellainen eukko, jota ei nenästä
vedetä», sanoi hän antaessaan Grušenjkalle noin kahdeksantuhatta,
»katso siis itse eteesi, mutta tiedä, että paitsi entiseen tapaan
tulevaa vuotuista avustusta et kuolemaani saakka saa minulta enää
mitään enkä testamentissanikaan määrää sinulle enää mitään.» Ja
hän pitikin sanansa: kuoli ja jätti kaiken pojilleen, joita oli koko
elämänsä ajan pitänyt luonaan aivan kuin palvelijoita heidän
vaimoineen ja lapsineen, mutta Grušenjkaa hän ei edes
maininnutkaan testamentissaan. Kaikki tämä saatiin tietää
myöhemmin. Mutta hän auttoi Grušenjkaa paljon neuvomalla, miten
tämän oli käytettävä »omaa kapitaaliaan», ja osoitti hänelle
»liiketoimia». Kun Fjodor Pavlovitš Karamazov, joka alkujaan oli
joutunut Grušenjkan kanssa tekemisiin erään tilapäisen »geschäftin»
johdosta, loppujen lopuksi itsekin aavistamattaan rakastui
Grušenjkaan silmittömästi ja meni aivan kuin pyörälle päästään, niin
ukko Samsonov, joka siihen aikaan jo oli henkihieverissä, naureskeli
paljon tälle jutulle. Merkillistä on, että Grušenjka oli ukolleen koko
heidän tuttavuutensa ajan täydelleen ja ikäänkuin sydämestään
avomielinen, jota hän luultavasti ei ollut kenellekään muulle koko
maailmassa. Aivan viimeisinä aikoina, jolloin äkkiä esiintyi lempensä
kanssa myös Dmitri Fjodorovitš, ukko lakkasi naureskelemasta.
Päinvastoin hän kerran vakavasti ja ankarasti neuvoi Grušenjkaa:
»Jos kerran on valittava noiden kahden välillä, isän tai pojan, niin
valitse ukko, mutta kuitenkin sillä ehdolla, että tuo vanha lurjus
ehdottomasti menee kanssasi naimisiin ja määrää etukäteen edes
jonkin verran omaisuutta. Mutta kapteenin kanssa älä seurustele, ei
siitä kuitenkaan asiaa synny.» Nämä sanat lausui Grušenjkalle
vanha hekumoitsija, joka jo silloin tunsi kuoleman lähestyvän ja joka
todellakin kuoli viisi kuukautta sen jälkeen kuin oli antanut tämän
neuvon. Huomautan vielä sivumennen, että vaikka kaupungissamme
siihen aikaan monet tiesivätkin Karamazovien, isän ja pojan,
järjettömästä ja hassusta kilpakosinnasta, jonka esineenä oli
Grušenjka, niin hänen suhteensa todellista laatua heihin
kumpaankaan, ukkoon ja poikaan, ei monikaan ymmärtänyt.
Grušenjkan molemmat palvelijattaretkin (tapahtuneen katastrofin
jälkeen, josta tulee puhe edempänä) todistivat sittemmin oikeudessa,
että Agrafena Aleksandrovna oli ottanut Dmitri Fjodorovitšin vastaan
ainoastaan pelosta, koska tämä muka oli »uhannut tappaa». Hänellä
oli kaksi palvelijatarta, toinen niistä hyvin vanha keittäjätär, joka oli
peräisin hänen vanhempiensa kodista ja nyt jo melkein kuuro, toinen
taas tämän tyttärentytär, noin kahdenkymmenen vuoden ikäinen
reipas tyttö, Grušenjkan sisäkkö. Grušenjka eli hyvin kitsastellen, ja
asunto oli köyhästi sisustettu. Hänellä oli piharakennuksessa kolme
huonetta, jotka talon omistaja oli kalustanut vanhoilla mahonkisilla
kaksikymmentäluvun mallisilla huonekaluilla. Kun Rakitin ja Aljoša
astuivat sisälle hänen asuntoonsa, oli jo miltei pimeä, mutta huoneet
eivät vielä olleet valaistut. Grušenjka itse loikoi vierashuoneessaan
isolla, kömpelötekoisella sohvallaan, jonka selustin oli mahonkia ja
joka oli kova sekä nahalla päällystetty, mutta päällys oli jo ammoin
kulunut ja saanut reikiä. Pään alla hänellä oli kaksi valkoista
untuvatyynyä hänen vuoteestaan. Hän loikoi selällään pitkäksi
ojentautuneena ja liikkumattomana molemmat kädet pään alla. Hän
oli niin puettu kuin odottaisi jotakuta, mustassa silkkipuvussa ja
päässä kevyt pitsikoriste, joka sopi hänelle hyvin; olkapäille oli
heitetty pitsihuivi, joka oli kiinnitetty isolla kultaisella rintaneulalla.
Jotakuta hän nimenomaan odotti, loikoi kuin kaihon ja
kärsimättömyyden vallassa, kasvot hieman kalvenneina, hehkuvin
huulin ja silmin, koputellen kärsimättömästi oikean jalkansa kärjellä
sohvan käsinojaa. Heti kun Rakitin ja Aljoša saapuivat, syntyi pientä
hämminkiä: eteiseen kuului, kuinka Grušenjka nopeasti hypähti
sohvalta ja äkkiä huudahti pelästyneenä: »Kuka siellä?» Mutta
vieraita oli vastaanottamassa tyttö, ja tämä vastasi heti emäntänsä
huutoon.

— Ei nämä ole he, nämä on toisia, ei nämä mitään.

— Mitä hänellä mahtaa olla tekeillä? — mutisi Rakitin taluttaen


Aljošaa kädestä vierashuoneeseen. Grušenjka seisoi sohvan luona
näyttäen yhä vielä olevan pelästyksen vallassa. Tuuhea töyhtö
hänen tummanruskeata palmikkoaan työntyi äkkiä pääkoristeen alta
ja putosi hänen oikealle olkapäälleen, mutta hän ei sitä huomannut
eikä korjannut, ennenkuin oli katsonut vieraita ja tuntenut heidät.

— Ah, sinäkö se olet, Rakitka? Olit pelästyttää minut


pahanpäiväiseksi. Kuka on kanssasi? Kenet olet tuonut mukanasi?
Hyvä Jumala, kas vain kuka tuli! — huudahti hän tunnettuaan
Aljošan.

— Käskehän tuomaan kynttilöitä! — lausui Rakitin niin luontevaan


tapaan kuin hyvin tuttu ja läheinen ihminen, jolla on oikeus olla
talossa kuin kotonaan.

— Kynttilöitä… tietysti kynttilöitä… Fenja, tuo hänelle kynttilä…


No, osasitpa valita ajan tuodaksesi hänet! — huudahti hän taas
nyökäyttäen Aljošaan päin ja alkoi kuvastimeen päin kääntyen
nopeasti molemmin käsin laitella palmikkoaan. Näytti kuin hän olisi
ollut tyytymätön.

— Eikö sattunut sopivasti? — kysyi Rakitin loukkaantuen miltei


samassa.

— Sinä pelästytit minut, Rakitka, siinä se on, — sanoi Grušenjka


ja kääntyi hymyillen Aljošan puoleen. — Älä pelkää minua, Aljoša
ystäväni, olen hirveän iloinen tulostasi, sinä odottamaton vieraani.
Mutta sinä pelästytit minut, Rakitka: minä luulin Mitjan tänne
työntyvän. Katsos, minä petkutin häntä äsken ja vaadin häneltä
kunniasanan, että hän uskoisi minua, mutta minä valehtelin. Sanoin
hänelle meneväni Kuzjma Kuzjmitšin, ukkoni, luokse ja laskevani
hänen kanssaan yöhön asti rahoja. Minähän käyn joka viikko hänen
luonaan laskemassa koko illan tilejä. Olemme silloin lukittujen ovien
takana: hän naksuttelee helmilautaansa ja minä istun ja kirjoitan
kirjoihin — hän ei luota muihin kuin minuun. Mitja uskoi minun olevan
siellä, mutta minä sulkeuduin asuntooni, — istun odottamassa erästä
sanomaa. Kuinka Fenja päästikään teidät sisälle! Fenja, Fenja!
Juokse portille, avaa ja katsele ympärillesi, eikö kapteeni ole
jossakin! Kenties hän on piiloutunut ja pitää silmällä, pelkään
hirmuisesti!

— Ei ole ketään, Agrafena Aleksandrovna, äsken juuri katselin


joka suuntaan, käyn vähän väliä katsomassa raostakin, itsekin
pelkään ja vapisen.

— Ovatko ikkunaluukut kiinni, Fenja, ja laskisit alas ikkunaverhon


— kas näin. — Hän itse laski alas raskaat verhot. — Muuten hän
lentää suoraa päätä tänne tulen nähdessään. Pelkään tänään Mitjaa,
sinun veljeäsi, Aljoša. — Grušenjka puhui kovalla äänellä, joskin
hätääntyneenä, ja ikäänkuin jonkinmoisen innostuksen vallassa.
— Miksi sinä tänään niin pelkäät Mitenjkaa? — tiedusteli Rakitin.
— Ethän sinä yleensä näy häntä säikkyvän, sinun pillisi mukaan hän
tanssii.

— Sanon sinulle odottavani sanomaa, erästä tuommoista kultaista


pikku viestiä, niin että Mitenjkaa ei täällä nyt tarvittaisi ollenkaan.
Eikä hän uskonutkaan, minä tunnen sen, että muka menin Kuzjma
Kuzjmitšin luo. Luultavasti istuu nyt siellä olopaikassaan, puistossa
Fjodor Pavlovitšin talon takana, ja vahtii minua. Mutta jos hän on
mennyt istumaan, niin hän siis ei tule tänne, sitä parempi! Mutta
Kuzjma Kuzjmitšin luo minä todellakin pistäydyin, Mitja itse saattoi
minut, sanoin istuvani puoliyöhön asti ja pyysin häntä
välttämättömästi tulemaan puolenyön aikana saattamaan minut
kotiin. Hän meni pois, mutta minä istuin kymmenisen minuuttia ukon
luona ja sitten taas tänne, uh, kuinka peloitti, — minä juoksin, jotta
en kohtaisi häntä.

— Entä mihin mennäksesi olet noin koristautunut? Kas, miten


soma myssykin on päässäsi.

— Itse sinä olet soma, Rakitin! Sanon sinulle, että odotan yhtä
semmoista pikku sanomaa. Heti kun sanoma tulee, lähden
kiitämään, — lennän tieheni, näette vain vilahduksen. Siksi olen
koristautunut, jotta olisin valmiina.

— Mihin sinä sitten lennät?

— Jos saat liian paljon tietää, niin kovin pian vanhenet.

— Kas vain. Aivan ilon vallassa… En koskaan vielä ole nähnyt


sinua tämmöisenä. Olet pukeutunut kuin tanssiaisiin, — sanoi
Rakitin katsellen häntä.
— Sinähän ymmärrät paljon tanssiaisista.

— Entä ymmärrätkö sinä paljon?

— Minäpä olen nähnyt tanssiaiset. Kun Kuzjma Kuzjmitš kolmatta


vuotta sitten naitti poikansa, niin minä katselin parvekkeelta. Mitäs,
Rakitka, sinunko kanssasi minä juttelisin, kun tässä seisoo
tämmöinen ruhtinas. Kas siinä on vieras! Aljoša, kultaseni, katson
sinua enkä usko, Herra Jumala, kuinka sinä tulit luokseni. Totta
puhuen en sinua odottanut, en aavistanut enkä aikaisemmin
koskaan sitä uskonut, että sinä voisit tulla. Vaikka nyt ei olekaan se
hetki, niin olen hirveän iloinen tulostasi! Istuudu sohvaan, tähän näin,
kas niin, sinä minun kirkas kuutamoni. Toden totta, minä olen vielä
ikäänkuin ymmällä… Voi sinua, Rakitka, jospa olisit tuonut hänet
eilen tai toissa päivänä!… No, iloinen olen näinkin. Kenties on
parempikin, että nyt, tämmöisellä hetkellä, eikä toissa päivänä…

Hän istuutui vallattomasti Aljošan viereen sohvalle ja katseli häntä


aivan ihastuksissaan. Ja hän oli todellakin iloinen, hän ei valehdellut
sitä sanoessaan. Hänen silmänsä paloivat, huulet nauroivat, mutta
nauroivat herttaisesti, iloisesti, Aljoša ei ollut odottanutkaan
näkevänsä niin hyväntahtoista ilmettä hänen kasvoissaan… Hän oli
eiliseen päivään asti tavannut Grušenjkaa vähän, saanut hänestä
peloittavan käsityksen, ja eilen häntä oli niin kauheasti järkyttänyt
Grušenjkan ilkeys ja kavala temppu Katerina Ivanovnaa kohtaan,
että hän oli hyvin ihmeissään, kun nyt yhtäkkiä näki hänessä aivan
kuin kokonaan toisen ja yllättävän olennon. Ja niin masentunut kuin
hän olikin omasta surustaan, niin hänen silmänsä pakostakin
pysähtyivät tarkkaamaan Grušenjkaa. Koko tämän käytöstapa oli
myös ikäänkuin kerrassaan muuttunut eilisestä parempaan päin: ei
ollut juuri ollenkaan tuota eilistä imelyyttä puhetavassa, ei noita
velttoja liikkeitä… kaikki oli yksinkertaista, teeskentelemätöntä,
hänen liikkeensä olivat nopeita, suoria, luottavia, mutta hän oli hyvin
kiihtynyt.

— Hyvä Jumala, millaisia asioita tänään tapahtuu, totta tosiaan, —


alkoi hän taas lepertää. — Ja miksi minä olen tulostasi niin iloinen,
Aljoša, sitä en tiedä itsekään. Jos kysyt, en tiedä.

— No, etkö enää tiedäkään, mistä olet iloinen? — hymähti Rakitin.


— Aikaisemmin jostakin syystä ahdistit minua: tuo ja tuo hänet,
täytyihän sinulla olla jokin tarkoitusperä.

— Ennen minulla oli toinen tarkoitusperä, mutta nyt se on mennyt,


nyt on toinen aika. Minäpä kestitsen teitä. Minä olen nyt tullut
hyväsydämisemmäksi, Rakitka. Mutta istuhan sinäkin, Rakitka, miksi
seisot? Vai joko olet istuutunut? Älä pelkää, Rakituška ei unohda
itseään. Hän istuu nyt, Aljoša, tuolla vastapäätä meitä ja on
loukkaantunut: miksi minä en kehoittanut häntä ennen sinua
istuutumaan. Uh, hän on hyvin herkkä loukkaantumaan, tuo Rakitka,
hyvin herkkä! — alkoi Grušenjka nauraa. — Älä ole vihainen,
Rakitka, minä olen nyt hyvä. Mutta miksi sinä istut surullisena,
Aljošetska, vai pelkäätkö minua? — lausui hän ja katsoi iloisesti
nauraen hänen silmiinsä.

— Hänellä on suru. Ei annettu virka-arvoa, — mörähti Rakitin.

— Mitä virka-arvoa?

— Hänen luostarinvanhimpansa alkoi löyhkiä.

— Kuinka löyhkiä? Sinä puhut jotakin roskaa, tahdot sanoa jonkin


iljettävyyden. Pidä suusi kiinni, hölmö. Annatko, Aljoša, minun
istuutua polvillesi, kas näin! — Ja hän nousi silmänräpäyksessä ja
hypähti Aljošan polville kuin hyväilevä kissanpoika sekä kietoi
hellästi oikean kätensä hänen kaulaansa: — minä ilahdutan sinut,
jumalinen poikani! Ei, ihanko todella annat minun istua polvillasi etkä
suutu? Jos käsket, niin hyppään pois.

Aljoša oli vaiti. Hän istui uskaltamatta liikahtaa, hän kuuli


Grušenjkan sanat »Jos käsket, niin hyppään pois», mutta ei
vastannut, oli kuin jähmettynyt. Mutta ei hänessä ollut sitä, mitä
saattoi odottaa ja mitä saattoi kuvitella hänessä nyt olevan
esimerkiksi vaikkapa Rakitin, joka himokkaasti tarkasteli häntä
paikaltaan. Hänen sielunsa suuri murhe nieli kaikki tunteet, jotka vain
saattoivat syntyä hänen sydämessään, ja jos hän vain olisi voinut
tällä hetkellä täysin tehdä itsestään selvää itsellensä, niin hän olisi
itsekin ymmärtänyt olevansa nyt mitä lujimmin turvattu kaikkia
viettelyksiä ja kiusauksia vastaan. Kuitenkin, huolimatta henkisen
tilansa koko hämärästä sekavuudesta ja häntä yhä jäytävästä
murheesta, hän pakostakin ihmetteli erästä uutta ja omituista
tunnetta, joka oli syntymässä hänen sydämessään: tämä nainen,
tämä »hirveä» nainen ei ollenkaan synnyttänyt hänessä entistä
pelkoa, pelkoa, joka ennen syntyi hänessä joka kerta, kun hän
haaveili naisesta, jos semmoinen väikkyi hänen mielessään, vaan
päinvastoin tämä nainen, jota hän oli pelännyt enemmän kuin muita
ja joka nyt istui hänen polvillaan syleillen häntä, herätti hänessä nyt
yht'äkkiä aivan toisen, odottamattoman ja erikoislaatuisen tunteen,
jonkinmoisen harvinaisen, suuren ja vilpittömän mielenkiinnon
tunteen kohtaansa, eikä tässä kaikessa enää ollut mitään pelkoa, ei
vähintäkään entistä kauhua, — tämä oli pääasia, ja tämä häntä
pakostakin ihmetytti.
— Mitä te siinä puhelette pötyä, — huudahti Rakitin, — tarjoa
mieluummin samppanjaa, olet siihen velkapää, tiedät itse!

— Olen tosiaankin velkapää. Minähän lupasin, Aljoša, hänelle


sinusta samppanjaa kaiken muun lisäksi, jos hän tuo sinut tänne.
Anna tulla samppanjaa, minäkin juon! Fenja, Fenja, tuo meille
samppanjaa, se pullo, jonka Mitja jätti, juokse pian. Vaikka olenkin
saita, niin pullon tarjoan, en sinulle, Rakitka, sinä olet lahotatti, mutta
hän on ruhtinas! Ja vaikka sieluni nyt on muuta täynnä, niin olkoon
menneeksi, minä ryyppään teidän kanssanne, tekee mieli reuhata!

— Mikä ihmeen hetki sinulla on ja mikä »sanoma», saako kysyä


vai onko se salaisuus? — otti Rakitin taas puheeksi ollen parhaansa
mukaan sen näköinen kuin ei olisi millänsäkään niistä pistosanoista,
joita myötäänsä lenteli häntä vastaan.

— Oh, ei se ole salaisuus, ja tiedäthän sinä sen itsekin, — sanoi


äkkiä Grušenjka huolestuneena kääntäen päänsä Rakitiniin päin ja
kallistuen hiukan poispäin Aljošasta, vaikka edelleenkin istui hänen
polvillaan käsi hänen kaulallaan. — Upseeri on tulossa, Rakitin,
upseerini on tulossa!

— Olen kuullut, että on tulossa, mutta onko hän jo niin lähellä?

— Mokrojessa on nyt, sieltä lähettää tänne pikalähetin, niin on hän


itse kirjoittanut, äsken sain kirjeen. Istun odottamassa pikalähettiä.

— Kas vain! Miksi Mokrojessa?

— Olisi kovin pitkä juttu kertoa ja riittää sinulle jo tämäkin.

— Nytpä ovat Mitenjkan asiat hullusti, — ui, ui. Tietääkö hän vai
eikä tiedä?
— Mitäpä tietäisi. Ei tiedä ensinkään! Jos saisi tietää, niin tappaisi.
Mutta sitä minä nyt en ollenkaan pelkää, en pelkää nyt hänen
veistään. Ole vaiti, Rakitka, älä muistuta mieleeni Dmitri
Fjodorovitšia: hän on murskannut koko sydämeni. Mutta minä en
tahdo mitään tästä tällä hetkellä ajatellakaan. Aljošetskaa voin
ajatella, minä katselen Aljošetskaa… Hymyilehän minulle, kultaseni,
ilostu, hymähdä minun tyhmyydelleni, minun riemulleni… Hymyilipä,
hymyili! Kas miten ystävällisesti katsoo. Minä, tiedätkö Aljoša, olen
kaiken aikaa ajatellut, että sinä olet minulle vihainen
toissapäiväisestä, sen neidin takia. Koira minä olin, niin se on…
Mutta hyvä on kuitenkin, että kävi niin. Se oli paha ja se oli hyvä, —
hymähti Grušenjka äkkiä mietteissään, ja jokin kova piirre vilahti
äkkiä hänen hymyssään. — Mitja kertoi hänen huutaneen: »Piiskaa
pitäisi semmoiselle!» Minä loukkasin häntä silloin pahasti. Hän kutsui
minut luokseen, tahtoi voittaa, viekoitella suklaallansa… Ei, se on
hyvä, että kävi niin, — naurahti hän taas. — Mutta minä pelkään
vain, että sinä suutuit…

— Mutta totta tosiaankin, — pisti Rakitin yhtäkkiä väliin tosissaan


ihmetellen. — Hänhän todellakin pelkää sinua, Aljoša, tuommoista
kananpoikasta.

— Sinulle, Rakitka, hän on kananpoikanen, siinä se… sentähden


että sinulla ei ole omaatuntoa, siinä se! Minä näetkö, minä rakastan
häntä sydämestäni, siinä se! Uskotko, Aljoša, että minä rakastan
sinua koko sydämestäni?

— Voi sinua häpeämätöntä! Hän tunnustaa rakkauttaan sinulle,


Aleksei!

— Mikä siinä, minä rakastankin.


— Entä upseeri? Entä kultainen sanoma Mokrojesta?

— Se on eri asia ja tämä on eri asia.

— Kas tuommoista se on naisväen ajatuksenjuoksun mukaan!

— Älä vihoita minua, Rakitka, — puuttui Grušenjka kiihkeästi


puheeseen. — Se on yhtä ja tämä on toista. Minä rakastan Aljošaa
toisella tavalla. Totta on, Aljoša, että minulla aikaisemmin oli viekas
ajatus sinua kohtaan. Minähän olen alhainen, minähän olen hurja,
no, mutta toisina hetkinä minä katson sinuun, Aljoša, kuin
omaantuntooni. Ajattelen yhä: »Kuinka täytyykään tuollaisen nyt
halveksia minua, inhoittavaa.» Ajattelin sitä toissa päivänäkin, kun
juoksin neidin luota tänne. Jo kauan sitten olen sinut tällä tavoin
huomannut, Aljoša, Mitjakin sen tietää, olen puhunut hänelle. Mitja
kyllä ymmärtää. Uskotko, joskus minä todellakin, Aljoša, katson
sinua ja häpeän, itseäni häpeän… Ja kuinka olen ruvennut
ajattelemaan sinua ja mistä asti, sitä en tiedä enkä muista…

Sisälle tuli Fenja ja pani pöydälle tarjottimen, jolla oli avattu pullo ja
kolme täytettyä pikaria.

— Samppanjaa tuotiin! — huudahti Rakitin. — Sinä olet


innostunut, Agrafena Aleksandrovna, ja poissa suunniltasi. Tyhjennät
pikarin ja lähdet tanssimaan. Ohhoh, tätäkään eivät ole osanneet
tehdä, — lisäsi hän katsellen samppanjaa. — Keittiössä on ämmä
kaatanut laseihin ja pullo on tuotu ilman korkkia ja lämmintäkin on.
No, annahan vaikkapa näinkin…

Hän astui pöydän luo, otti pikarin, tyhjensi sen yhdellä


henkäyksellä ja kaatoi itsellensä toisen.
— Samppanjan ääreen ei usein joudu, — sanoi hän huuliaan
nuollen. — No,
Aljoša, ota malja, näytä mikä olet miehiäsi. Mille joisimme maljan?
Paratiisin ovelle? Ota pikari, Gruša, juo sinäkin paratiisin oven
kunniaksi.

— Minkä paratiisin oven?

Hän otti pikarin, Aljoša otti omansa, joi pienen kulauksen ja pani
pikarin jälleen paikalleen.

— Ei, parempi on juomatta! — hymyili hän hiljaista hymyä.

—- Kehua kyllä osasit! — huudahti Rakitin.

— En minäkään sitten, jos on niin, — yhtyi puheeseen Grušenjka,


— eikä tee mielikään. Juo, Rakitka, yksinäsi koko pullo. Jos sinä,
Aljoša, juot, niin sitten juon minäkin.

— Vasikan hienostelua tuommoinen, — ärsytti Rakitin, — vaikka


itse istuu hänen polvillaan! Hänellä on toki suru, mutta mitäs sinulla
on? Hän on noussut kapinaan Jumalaansa vastaan, valmistautui jo
ahmimaan makkaraa…

— Mitenkä niin?

— Hänen luostarinvanhimpansa kuoli tänään, luostarinvanhin


Zosima, pyhimys.

— Siis luostarinvanhin Zosima on kuollut! — huudahti Grušenjka.


— Hyvä Jumala, minä en tietänytkään sitä. — Hän teki hartaasti
ristinmerkin. — Herra Jumala, mitä minä teenkään, minähän istun
nyt hänen sylissään! — huudahti hän hätkähtäen kuin pelästyksestä,
hyppäsi silmänräpäyksessä pois Aljošan sylistä ja istuutui sohvaan.
Aljoša katseli häntä pitkään ja ihmetellen, ja hänen kasvonsa
ikäänkuin kirkastuivat.

— Rakitin, — lausui hän äkkiä kovalla ja lujalla äänellä, — älä


ärsytä minua sanomalla, että olen noussut kapinaan Jumalaani
vastaan. Minä en tahdo kantaa vihaa sinua vastaan, ja ole sinäkin
senvuoksi hyväsydämisempi. Minä olen menettänyt semmoisen
aarteen, jommoista sinulla ei koskaan ole ollut, etkä sinä nyt voi
minua tuomita. Katso mieluummin häntä tässä: näitkö, kuinka hän
minua säästi? Minä tulin tänne löytääkseni ilkeämielisen sydämen,
— niin veti minua oma haluni siihen, koska itse olin alhainen, ja häijy,
mutta minä löysin vilpittömän sisaren, aarteen — rakastavan
sielun… Hän säästi äsken tunteitani… Agrafena Aleksandrovna,
minä puhun sinusta. Sinä sait äsken sydämeni taas entiselleen.

Aljošan huulet alkoivat väristä ja hengitys tukahtui. Hän pysähtyi.

— Ihan taisi pelastaa sinut! — alkoi Rakitin nauraa häijysti.

— Hänhän tahtoi nielaista sinut, tiedätkö sen?

— Seis, Rakitka! — sanoi Grušenjka hypähtäen äkkiä paikaltaan.


— Olkaa vaiti molemmat. Nyt sanon kaikki: sinä, Aljoša, ole vaiti sen
tähden, että nuo tuollaiset sanasi saavat minut häpeämään, sillä
minä olen ilkeä enkä hyvä, — sellainen minä olen. Mutta sinä,
Rakitka, ole vaiti sen tähden, että sinä valehtelet. Oli sellainen
halpamainen ajatus olemassa, että tahdoin hänet nielaista, mutta nyt
sinä valehtelit, nyt on aivan toista… enkä tahdo sinua enää kuulla,
Rakitka! — Kaiken tämän Grušenjka lausui tavattoman kiihtyneenä.
— Kas, miten kumpikin on vimmoissaan! — sähisi Rakitin
katsellen ihmeissään heitä kumpaakin. — Aivan kuin mielettömät, on
ihan kuin olisin joutunut hullujenhuoneeseen. Ovat heltyneet
molemmin puolin, alkavat kohta itkeä!

— Minä alankin itkeä, minä alan itkeä! — lausui Grušenjka. — Hän


nimitti minua sisarekseen, enkä minä sitä koskaan unhota! Mutta
kuulehan, Rakitka, vaikka minä olenkin ilkeä, niin kuitenkin minäkin
olen sipulin antanut.

— Minä ihmeen sipulin? Hyi perhana, ihanhan te olette todella


hulluja!

Rakitin ihmetteli heidän innostustaan ja oli loukkaantunut ja


äkäinen, vaikka olisikin voinut ymmärtää, että kummassakin oli nyt
juuri yhteen kerääntyneenä kaikki, mikä saattoi järkyttää heidän
sielujansa, kuten usein elämässä tapahtuu. Mutta Rakitin, joka
varsin herkästi kykeni ymmärtämään kaiken, mikä koski häntä
itseään, oli sangen vähän herkkä ymmärtämään lähimmäistensä
tunteita ja mielentiloja, — osaksi nuoruuden kokemattomuuden
tähden, osaksi myös suuren itsekkyytensä vuoksi.

— Näetkö, Aljošetška, — alkoi Grušenjka äkkiä hermostuneesti


nauraa kääntyen hänen puoleensa, — minä kehaisin Rakitkalle
antaneeni sipulin, mutta sinulle en kersku, sanon sinulle sen toisessa
tarkoituksessa. Se on vain satu, mutta se on kaunis satu, ja minä
olen sen kuullut, olin silloin vielä lapsi, Matrenaltani, joka nyt on
keittäjättärenäni. Katsos, se oli näin: Oli kerran eukko, hyvin ilkeä
eukko, ja kuoli. Eikä häneltä jäänyt ainoatakaan hyvää tekoa. Pirut
ottivat hänet ja paiskasivat tuliseen järveen. Mutta hänen
suojelusenkelinsä seisoo ja ajattelee: voisinkohan muistaa minkään
sellaisen hänen hyvän tekonsa, jonka voisin sanoa Jumalalle. Muisti
semmoisen ja sanoo Jumalalle: hän, sanoo, nyhtäisi
vihannestarhastaan sipulin ja antoi kerjäläisvaimolle. Ja Jumala
vastaa hänelle: ota sinä, sanoo, se sama sipuli, ojenna se hänelle
järveen, tarttukoon siihen ja vedettäköön sillä, ja jos saat vedetyksi
hänet pois järvestä, niin tulkoon paratiisiin, mutta jos sipuli katkeaa,
niin jääköön eukko sinne, missä nytkin on. Enkeli riensi eukon luo,
ojensi hänelle sipulin: ota, sanoo, eukko, tartu kiinni ja anna vetää.
Ja hän alkoi varovasti vetää eukkoa, oli jo melkein saanut vedetyksi
pois, mutta muut syntiset järvessä, nähtyään eukkoa vedettävän
pois, alkoivat kaikki tarttua häneen kiinni, tullakseen yhdessä hänen
kanssaan pois vedetyksi. Mutta eukko oli hyvin häijy ja alkoi potkia
jaloillaan: »Minua vedetään eikä teitä, minun on sipuli eikä teidän.»
Heti kun hän oli tämän sanonut, niin sipuli katkesi. Ja eukko putosi
järveen ja palaa siellä vielä tänä päivänäkin. Mutta enkeli rupesi
itkemään ja meni pois. Semmoinen on se satu, Aljoša, muistan sen
ulkoa, sillä minä itse juuri olenkin tuo häijy eukko. Rakitkalle minä
kehuin, että olen antanut sipulin, mutta sinulle sanon toisin: kaiken
kaikkiaan olen antanut koko elämäni aikana vain jonkin sipulin, siinä
ovatkin aivan kaikki minun hyvät työni. Äläkä sinä kehu minua tämän
jälkeen, Aljoša, älä pidä minua hyvänä, minä olen paha, hyvin paha,
ja jos sinä kehut, niin saatat minut häpeämään. Oh, olen ihan
katumuksen vallassa. Kuule, Aljoša: minä halusin niin suuresti
houkutella sinut luokseni ja kävin niin kiihkeästi Rakitkan kimppuun,
että lupasin hänelle kaksikymmentäviisi ruplaa, jos hän tuo sinut
luokseni! Seis, Rakitka, odota! — Hän astui nopein askelin pöydän
luo, avasi laatikon, otti esille kukkaron ja siitä
kahdenkymmenenviiden ruplan setelin.

— Mitä roskaa! Mitä roskaa! — huudahteli Rakitin hämillään.


— Ota vastaan Rakitka, velkani, et kai kieltäytyne, itsehän pyysit.

Ja hän paiskasi Rakitinille setelin.

— Vielä tässä kieltäytyä, — mörähti Rakitin ilmeisesti hämillään,


mutta uljaasti salaten häpeänsä. — Tämä on meille varsin sopiva;
hölmöt ovatkin olemassa hyödyttääkseen viisasta.

— Mutta nyt ole vaiti, Rakitka, kaikki se, mitä nyt sanon, on
semmoista, mikä ei ole sinun korviasi vasten. Istuudu tänne
nurkkaan ja pidä suusi kiinni; sinä et rakasta meitä, ole siis vaiti.

— Miksi minä rakastaisinkaan teitä? — sanoi Rakitin irvistäen ja


salaamatta enää vihastustaan. Kahdenkymmenenviiden ruplan
setelin hän pisti taskuunsa ja hän häpesi todellakin Aljošaa. Hän oli
toivonut saavansa maksun myöhemmin aivan Aljošan tietämättä ja
nyt hän vihastui häpeästä. Tähän hetkeen saakka hän oli pitänyt
varsin viisaana olla liiaksi vastustelematta Grušenjkaa, tämän
pistopuheista huolimatta, sillä tällä näytti olevan jonkin verran valtaa
hänen ylitseen. Mutta nyt hänkin suuttui:

— Rakastetaan jonkin tähden, mutta mitä te olette minulle tehneet


kumpikin?

— Rakasta sinä ilman mitään vastalahjaa, niinkuin Aljoša


rakastaa.

— Miten hän sinua rakastaa mitä sellaista hän on sinulle


osoittanut, kun olet niin innoissasi?

Grušenjka seisoi huoneen keskellä, puhui lämpimästi, ja hänen


äänessään kuului hysteerisiä vivahduksia.
— Ole vaiti, Rakitka, sinä et ymmärrä meistä mitään! Äläkä
uskallakaan tästä lähin sinutella minua, en salli sitä, mistä oletkaan
saanut sen rohkeuden, siinä se! Istuudu nurkkaan ja pidä suusi
kiinni, niinkuin renkini! Mutta sinulle, Aljoša, sinulle yksin sanon nyt
puhtaan totuuden, jotta näkisit millainen elukka minä olen. En puhu
Rakitkalle, vaan sinulle. Minä tahdoin syöstä sinut turmioon, Aljoša,
se on aivan totta, olin sen ihan päättänyt; tahdoin sitä niin
innokkaasti, että lahjoin Rakitinin rahalla, jotta hän toisi sinut tänne.
Ja minkä tähden minä sitä niin tahdoin? Sinä, Aljoša, et tietänytkään
mitään, käännyit minusta poispäin, ohi kulkiessasi luot silmäsi alas,
mutta minä olen tähän mennessä sata kertaa katsellut sinua, aloin
kaikilta kysellä sinusta. Kasvosi painuivat sydämeeni: »Hän halveksii
minua», ajattelen, »ei tahdo edes katsoa minuun». Ja semmoinen
tunne valtasi minut lopulta, että ihmettelen itsekin itseäni: miksi minä
pelkään tuommoista poikaa? Nielaisen hänet ja nauran asialle.
Jouduin aivan vihan valtaan. Uskotko sitä: ei kukaan täällä uskalla
sanoa eikä ajatella tulevansa Agrafena Aleksandrovnan luo sille
huonolle asialle; minulla on vain tuo ukko, häneen minä olen sidottu
ja hänelle myyty, saatana on meidät vihkinyt, mutta toisista — ei
kukaan. Sinua katsellessani päätin: hänet nielaisen. Nielaisen ja
nauran. Näetkö, millainen ilkeä koira minä olen, jota sinä nimitit
sisareksesi! Nyt on saapunut tuo elämäni turmelija, istun nyt ja
odotan sanomaa. Tiedätkö, mikä minulle on ollut tämä loukkaajani?
Viisi vuotta sitten, kun minut Kuzjma toi tänne, — istun lymyillen
ihmisiä, etteivät näkisi ja kuulisi minua, heikkona, tyhmänä istun ja
itken, yökausiin en nuku, — ajattelen: »Missä hän nyt lieneekään,
loukkaajani? Nauraa luultavasti toisen kanssa minulle, mutta kylläpä
minä näytän hänelle, ajattelen, kunhan vain näkisin hänet, kohtaisin
jolloinkin: minäpä maksan hänelle, kyllä maksan hänelle.» Öisin
pimeässä itken painautuen tyynyyn ja haudon yhä tätä, tahallani

You might also like