Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 6

"lang"

{
"Language" "swedish"
"Tokens"
{
"HL2_Chapter1_Title" "INSATSSTYRKA"
"[english]HL2_Chapter1_Title" "POINT INSERTION"
"HL2_Chapter2_Title" "\"EN RÖD DAG\""
"[english]HL2_Chapter2_Title" "\"A RED LETTER DAY\""
"HL2_Chapter3_Title" "KANALENS RUTT"
"[english]HL2_Chapter3_Title" "ROUTE KANAL"
"HL2_Chapter4_Title" "VATTENFARA"
"[english]HL2_Chapter4_Title" "WATER HAZARD"
"HL2_Chapter5_Title" "BLACK MESA ÖST"
"[english]HL2_Chapter5_Title" "BLACK MESA EAST"
"HL2_Chapter6_Title" "\"VI GÅR INTE TILL RAVENHOLM...\""
"[english]HL2_Chapter6_Title" "\"WE DON'T GO TO RAVENHOLM...\""
"HL2_Chapter7_Title" "LANDSVÄG 17"
"[english]HL2_Chapter7_Title" "HIGHWAY 17"
"HL2_Chapter8_Title" "SANDFÄLLOR"
"[english]HL2_Chapter8_Title" "SANDTRAPS"
"HL2_Chapter9_Title" "NOVA PROSPEKT"
"[english]HL2_Chapter9_Title" "NOVA PROSPEKT"
"HL2_Chapter9a_Title" "INTRASSLAD"
"[english]HL2_Chapter9a_Title" "ENTANGLEMENT"
"HL2_Chapter10_Title" "ANTIMEDBORGAREN"
"[english]HL2_Chapter10_Title" "ANTICITIZEN ONE"
"HL2_Chapter11_Title" "\"FÖLJ FREEMAN!\""
"[english]HL2_Chapter11_Title" "\"FOLLOW FREEMAN!\""
"HL2_Chapter12_Title" "VÅRA VÄLGÖRARE"
"[english]HL2_Chapter12_Title" "OUR BENEFACTORS"
"HL2_Chapter13_Title" "MÖRK ENERGI"
"[english]HL2_Chapter13_Title" "DARK ENERGY"
"HL2_Chapter14_Title" "MEDVERKANDE"
"[english]HL2_Chapter14_Title" "CREDITS"
"hl2_AmmoFull" "FULLT"
"[english]hl2_AmmoFull" "FULL"
"HL2_GameOver_Object" "UPPDRAG: AVBRUTET\nFÖREMÅL: FREEMAN\nORSAK: HAR INTE
BEVARAT UPPDRAGSKRITISKA RESURSER"
"[english]HL2_GameOver_Object" "ASSIGNMENT: TERMINATED\nSUBJECT: FREEMAN\
nREASON: FAILURE TO PRESERVE MISSION-CRITICAL RESOURCES"
"HL2_GameOver_Ally" "UPPDRAG: AVBRUTET\nFÖREMÅL: FREEMAN\nORSAK: HAR INTE
BEVARAT UPPDRAGSKRITISK PERSONAL"
"[english]HL2_GameOver_Ally" "ASSIGNMENT: TERMINATED\nSUBJECT: FREEMAN\nREASON:
FAILURE TO PRESERVE MISSION-CRITICAL PERSONNEL"
"HL2_GameOver_Timer" "UPPDRAG: AVBRUTET\nFÖREMÅL: FREEMAN\nORSAK: HAR INTE
FÖRHINDRAT TIDSKRITISK SEKVENS"
"[english]HL2_GameOver_Timer" "ASSIGNMENT: TERMINATED\nSUBJECT: FREEMAN\nREASON:
FAILURE TO PREVENT TIME-CRITICAL SEQUENCE"
"HL2_GameOver_Stuck" "UPPDRAG: AVBRUTET\nFÖREMÅL: FREEMAN\nORSAK: HAR VISAT PROV
PÅ MYCKET DÅLIGT OMDÖME"
"[english]HL2_GameOver_Stuck" "ASSIGNMENT: TERMINATED\nSUBJECT: FREEMAN\nREASON:
DEMONSTRATION OF EXCEEDINGLY POOR JUDGMENT"
"HL2_357Handgun" ".357 MAGNUM"
"[english]HL2_357Handgun" ".357 MAGNUM"
"HL2_Pulse_Rifle" "OVERWATCH STANDARD ISSUE\n(PULSGEVÄR)"
"[english]HL2_Pulse_Rifle" "OVERWATCH STANDARD ISSUE\n(PULSE-RIFLE)"
"HL2_Bugbait" "PHEROPOD\n(INSEKTSBETE)"
"[english]HL2_Bugbait" "PHEROPOD\n(BUGBAIT)"
"HL2_Crossbow" "ARMBORST"
"[english]HL2_Crossbow" "CROSSBOW"
"HL2_Crowbar" "KOFOT"
"[english]HL2_Crowbar" "CROWBAR"
"HL2_Grenade" "GRANAT"
"[english]HL2_Grenade" "GRENADE"
"HL2_GravityGun" "ZERO-POINT ENERGY GUN\n(GRAVITATIONSVAPEN)"
"[english]HL2_GravityGun" "ZERO-POINT ENERGY GUN\n(GRAVITY GUN)"
"HL2_Pistol" "9 MM PISTOL"
"[english]HL2_Pistol" "9MM PISTOL"
"HL2_RPG" "RPG\n(RAKETDRIVEN GRANAT)"
"[english]HL2_RPG" "RPG\n(ROCKET PROPELLED GRENADE)"
"HL2_Shotgun" "HAGELGEVÄR"
"[english]HL2_Shotgun" "SHOTGUN"
"HL2_SMG1" "KPIST\n(KULSPRUTEPISTOL)"
"[english]HL2_SMG1" "SMG\n(SUBMACHINE GUN)"
"HL2_Saved" "Sparat..."
"[english]HL2_Saved" "Saved..."
"HL2_Credits_VoicesTitle" "Röster:"
"[english]HL2_Credits_VoicesTitle" "Voices:"
"HL2_Credits_Eli" "Robert Guillaume – Dr. Eli Vance"
"[english]HL2_Credits_Eli" "Robert Guillaume - Dr. Eli Vance"
"HL2_Credits_Breen" "Robert Culp – Dr. Wallace Breen"
"[english]HL2_Credits_Breen" "Robert Culp - Dr. Wallace Breen"
"HL2_Credits_Vortigaunt" "Lou Gossett, Jr. – Vortigaunt"
"[english]HL2_Credits_Vortigaunt" "Lou Gossett, Jr. - Vortigaunt"
"HL2_Credits_Mossman" "Michelle Forbes – Dr. Judith Mossman"
"[english]HL2_Credits_Mossman" "Michelle Forbes - Dr. Judith Mossman"
"HL2_Credits_Alyx" "Merle Dandridge – Alyx Vance"
"[english]HL2_Credits_Alyx" "Merle Dandridge - Alyx Vance"
"HL2_Credits_Barney" "Mike Shapiro – Barney Calhoun"
"[english]HL2_Credits_Barney" "Mike Shapiro - Barney Calhoun"
"HL2_Credits_Gman" "Mike Shapiro – Gman"
"[english]HL2_Credits_Gman" "Mike Shapiro - Gman"
"HL2_Credits_Kleiner" "Harry S. Robins – Dr. Isaac Kleiner"
"[english]HL2_Credits_Kleiner" "Harry S. Robins - Dr. Isaac Kleiner"
"HL2_Credits_Grigori" "Jim French – Fader Grigori"
"[english]HL2_Credits_Grigori" "Jim French - Father Grigori"
"HL2_Credits_Misc1" "John Patrick Lowrie – Medborgare\\Div. figurer"
"[english]HL2_Credits_Misc1" "John Patrick Lowrie - Citizens\\Misc. characters"
"HL2_Credits_Misc2" "Mary Kae Irvin – Medborgare\\Div. figurer"
"[english]HL2_Credits_Misc2" "Mary Kae Irvin - Citizens\\Misc. characters"
"HL2_Credits_Overwatch" "Ellen McLain – Overwatch"
"[english]HL2_Credits_Overwatch" "Ellen McLain - Overwatch"
"HL2_Credits_VoiceCastingTitle" "Rollbesättning:"
"[english]HL2_Credits_VoiceCastingTitle" "Voice Casting:"
"HL2_Credits_VoiceCastingText" "Shana Landsburg\\Teri Fiddleman"
"[english]HL2_Credits_VoiceCastingText" "Shana Landsburg\\Teri Fiddleman"
"HL2_Credits_VoiceRecordingTitle" "Röstinspelning:"
"[english]HL2_Credits_VoiceRecordingTitle" "Voice Recording:"
"HL2_Credits_VoiceRecordingText1" "Pure Audio, Seattle, WA"
"[english]HL2_Credits_VoiceRecordingText1" "Pure Audio, Seattle, WA"
"HL2_Credits_VoiceRecordingText2" "LA Studios, LA, CA"
"[english]HL2_Credits_VoiceRecordingText2" "LA Studios, LA, CA"
"HL2_Credits_VoiceSchedulingTitle" "Schema och logistik för röstinspelning:"
"[english]HL2_Credits_VoiceSchedulingTitle" "Voice recording scheduling and
logistics:"
"HL2_Credits_VoiceSchedulingText" "Pat Cockburn, Pure Audio"
"[english]HL2_Credits_VoiceSchedulingText" "Pat Cockburn, Pure Audio"
"HL2_Credits_LegalTeam" "Juridiskt team:"
"[english]HL2_Credits_LegalTeam" "Crack Legal Team:"
"HL2_Credits_FacesThanks" "Tack till följande för att vi fick låna deras
ansikten:"
"[english]HL2_Credits_FacesThanks" "Thanks to the following for the use of their
faces:"
"HL2_Credits_SpecialThanks" "Särskilt tack till alla på:"
"[english]HL2_Credits_SpecialThanks" "Special thanks to everyone at:"
"HL2_HIT_CANCOP_WITHCAN_NAME" "Trots"
"[english]HL2_HIT_CANCOP_WITHCAN_NAME" "Defiant"
"HL2_HIT_CANCOP_WITHCAN_DESC" "Slå till polisen vid soptunnan med burken."
"[english]HL2_HIT_CANCOP_WITHCAN_DESC" "Hit the trashcan cop with the can."
"HL2_PUT_CANINTRASH_NAME" "Underkastelse"
"[english]HL2_PUT_CANINTRASH_NAME" "Submissive"
"HL2_PUT_CANINTRASH_DESC" "Lägg burken i soporna."
"[english]HL2_PUT_CANINTRASH_DESC" "Put the can in the trash."
"HL2_ESCAPE_APARTMENTRAID_NAME" "Missnöje"
"[english]HL2_ESCAPE_APARTMENTRAID_NAME" "Malcontent"
"HL2_ESCAPE_APARTMENTRAID_DESC" "Fly undan räden mot hyreshuset."
"[english]HL2_ESCAPE_APARTMENTRAID_DESC" "Escape the apartment block raid."
"HL2_BREAK_MINITELEPORTER_NAME" "Vilken katt?"
"[english]HL2_BREAK_MINITELEPORTER_NAME" "What cat?"
"HL2_BREAK_MINITELEPORTER_DESC" "Gör sönder miniteleportören i Kleiners
laboratorium."
"[english]HL2_BREAK_MINITELEPORTER_DESC" "Break the mini-teleporter in Kleiner's
lab."
"HL2_GET_CROWBAR_NAME" "Tuffa verktyg"
"[english]HL2_GET_CROWBAR_NAME" "Trusty Hardware"
"HL2_GET_CROWBAR_DESC" "Ta kofoten."
"[english]HL2_GET_CROWBAR_DESC" "Get the crowbar."
"HL2_KILL_BARNACLESWITHBARREL_NAME" "Långhalsbowling"
"[english]HL2_KILL_BARNACLESWITHBARREL_NAME" "Barnacle Bowling"
"HL2_KILL_BARNACLESWITHBARREL_DESC" "Döda fem långhalsar med en tunna."
"[english]HL2_KILL_BARNACLESWITHBARREL_DESC" "Kill five barnacles with one
barrel."
"HL2_GET_AIRBOAT_NAME" "Lätta ankar!"
"[english]HL2_GET_AIRBOAT_NAME" "Anchor's Aweigh!"
"HL2_GET_AIRBOAT_DESC" "Ta luftbåten."
"[english]HL2_GET_AIRBOAT_DESC" "Get the airboat."
"HL2_FLOAT_WITHAIRBOAT_NAME" "Hämta luft"
"[english]HL2_FLOAT_WITHAIRBOAT_NAME" "Catching Air"
"HL2_FLOAT_WITHAIRBOAT_DESC" "Sväva i fem sekunder i luften med luftbåten."
"[english]HL2_FLOAT_WITHAIRBOAT_DESC" "Float five seconds in the air with the
airboat."
"HL2_GET_AIRBOATGUN_NAME" "Tunga vapen"
"[english]HL2_GET_AIRBOATGUN_NAME" "Heavy Weapons"
"HL2_GET_AIRBOATGUN_DESC" "Ta luftbåtens fasta vapen."
"[english]HL2_GET_AIRBOATGUN_DESC" "Get the airboat's mounted gun."
"HL2_FIND_VORTIGAUNTCAVE_NAME" "Vortihosta"
"[english]HL2_FIND_VORTIGAUNTCAVE_NAME" "Vorticough"
"HL2_FIND_VORTIGAUNTCAVE_DESC" "Upptäck den dolda grottan med sjungande
vortigaunter i kapitlet Vattenfara."
"[english]HL2_FIND_VORTIGAUNTCAVE_DESC" "Discover the hidden singing vortigaunt
cave in chapter Water Hazard."
"HL2_KILL_CHOPPER_NAME" "Hämnd!"
"[english]HL2_KILL_CHOPPER_NAME" "Revenge!"
"HL2_KILL_CHOPPER_DESC" "Förstör jägarhelikoptern i Half-Life 2."
"[english]HL2_KILL_CHOPPER_DESC" "Destroy the hunter-chopper in Half-Life 2."
"HL2_FIND_HEVFACEPLATE_NAME" "Gamla klenoder"
"[english]HL2_FIND_HEVFACEPLATE_NAME" "Blast from the Past"
"HL2_FIND_HEVFACEPLATE_DESC" "Hitta framluckan till HEV-dräktladdaren på Elis
skrotupplag."
"[english]HL2_FIND_HEVFACEPLATE_DESC" "Find the HEV Suit Charger faceplate in
Eli's scrapyard."
"HL2_GET_GRAVITYGUN_NAME" "Zero-Point Energy"
"[english]HL2_GET_GRAVITYGUN_NAME" "Zero-Point Energy"
"HL2_GET_GRAVITYGUN_DESC" "Ta gravitationsvapnet i Black Mesa Öst."
"[english]HL2_GET_GRAVITYGUN_DESC" "Get the Gravity Gun in Black Mesa East."
"HL2_MAKEABASKET_NAME" "Två poäng"
"[english]HL2_MAKEABASKET_NAME" "Two Points"
"HL2_MAKEABASKET_DESC" "Få DOG:s boll i korgen på Elis skrotupplag."
"[english]HL2_MAKEABASKET_DESC" "Use DOG's ball to make a basket in Eli's
scrapyard."
"HL2_BEAT_RAVENHOLM_NOWEAPONS_NAME" "Zombiehelikopter"
"[english]HL2_BEAT_RAVENHOLM_NOWEAPONS_NAME" "Zombie Chopper"
"HL2_BEAT_RAVENHOLM_NOWEAPONS_DESC" "Spela igenom Ravenholm med bara
gravitationsvapnet."
"[english]HL2_BEAT_RAVENHOLM_NOWEAPONS_DESC" "Play through Ravenholm using only
the Gravity Gun."
"HL2_BEAT_CEMETERY_NAME" "Helig mark"
"[english]HL2_BEAT_CEMETERY_NAME" "Hallowed Ground"
"HL2_BEAT_CEMETERY_DESC" "Eskortera Grigori säkert genom kyrkogården."
"[english]HL2_BEAT_CEMETERY_DESC" "Escort Grigori safely through the church
cemetery."
"HL2_KILL_ENEMIES_WITHCRANE_NAME" "Brott mot arbetsmiljölagarna"
"[english]HL2_KILL_ENEMIES_WITHCRANE_NAME" "OSHA Violation"
"HL2_KILL_ENEMIES_WITHCRANE_DESC" "Döda tre fiender med kranen."
"[english]HL2_KILL_ENEMIES_WITHCRANE_DESC" "Kill 3 enemies using the crane."
"HL2_PIN_SOLDIER_TOBILLBOARD_NAME" "Riktad reklam"
"[english]HL2_PIN_SOLDIER_TOBILLBOARD_NAME" "Targetted Advertising"
"HL2_PIN_SOLDIER_TOBILLBOARD_DESC" "Sätt fast en soldat på annonstavlan i kapitlet
Landsväg 17."
"[english]HL2_PIN_SOLDIER_TOBILLBOARD_DESC" "Pin a soldier to the billboard in
chapter Highway 17."
"HL2_KILL_ODESSAGUNSHIP_NAME" "Dit Cubbage inte vågar gå"
"[english]HL2_KILL_ODESSAGUNSHIP_NAME" "Where Cubbage Fears to Tread"
"HL2_KILL_ODESSAGUNSHIP_DESC" "Försvara lilla Odessa mot kanonskeppsanfallet."
"[english]HL2_KILL_ODESSAGUNSHIP_DESC" "Defend Little Odessa from the gunship
attack."
"HL2_KILL_THREEGUNSHIPS_NAME" "Enmansarmé"
"[english]HL2_KILL_THREEGUNSHIPS_NAME" "One Man Army"
"HL2_KILL_THREEGUNSHIPS_DESC" "Förstör sex kanonskepp i Half-Life 2."
"[english]HL2_KILL_THREEGUNSHIPS_DESC" "Destroy six gunships in Half-Life 2."
"HL2_BEAT_DONTTOUCHSAND_NAME" "Beträd inte sanden!"
"[english]HL2_BEAT_DONTTOUCHSAND_NAME" "Keep Off the Sand!"
"HL2_BEAT_DONTTOUCHSAND_DESC" "Ta dig över myrlejonstranden i kapitlet Sandfällor
utan att nudda sanden."
"[english]HL2_BEAT_DONTTOUCHSAND_DESC" "Cross the antlion beach in chapter
Sandtraps without touching the sand."
"HL2_KILL_BOTHPRISONGUNSHIPS_NAME" "Objuden gäst"
"[english]HL2_KILL_BOTHPRISONGUNSHIPS_NAME" "Uninvited Guest"
"HL2_KILL_BOTHPRISONGUNSHIPS_DESC" "Döda båda kanonskeppen på Nova Prospekts
gård."
"[english]HL2_KILL_BOTHPRISONGUNSHIPS_DESC" "Kill both gunships in the Nova
Prospekt courtyard."
"HL2_KILL_ENEMIES_WITHANTLIONS_NAME" "Insektsjakt"
"[english]HL2_KILL_ENEMIES_WITHANTLIONS_NAME" "Bug Hunt"
"HL2_KILL_ENEMIES_WITHANTLIONS_DESC" "Använd myrlejonen till att döda 50
fiender."
"[english]HL2_KILL_ENEMIES_WITHANTLIONS_DESC" "Use the antlions to kill 50
enemies."
"HL2_KILL_ENEMY_WITHTOILET_NAME" "Spolat"
"[english]HL2_KILL_ENEMY_WITHTOILET_NAME" "Flushed"
"HL2_KILL_ENEMY_WITHTOILET_DESC" "Döda en fiende med en toalett."
"[english]HL2_KILL_ENEMY_WITHTOILET_DESC" "Kill an enemy with a toilet."
"HL2_BEAT_TURRETSTANDOFF2_NAME" "Ordningsman Freeman"
"[english]HL2_BEAT_TURRETSTANDOFF2_NAME" "Warden Freeman"
"HL2_BEAT_TURRETSTANDOFF2_DESC" "Överlev den andra tornstriden i Nova
Prospekt."
"[english]HL2_BEAT_TURRETSTANDOFF2_DESC" "Survive the second turret standoff in
Nova Prospekt."
"HL2_FOLLOWFREEMAN_NAME" "Följ Freeman"
"[english]HL2_FOLLOWFREEMAN_NAME" "Follow Freeman"
"HL2_FOLLOWFREEMAN_DESC" "Ta kommandot över en grupp rebeller i uppror."
"[english]HL2_FOLLOWFREEMAN_DESC" "Gain command of a squad of rebels in the
uprising."
"HL2_BEAT_TOXICTUNNEL_NAME" "Strålningsnivåer detekterade"
"[english]HL2_BEAT_TOXICTUNNEL_NAME" "Radiation Levels Detected"
"HL2_BEAT_TOXICTUNNEL_DESC" "Ta dig igenom gifttunneln under City 17 i Half-Life
2."
"[english]HL2_BEAT_TOXICTUNNEL_DESC" "Get through the toxic tunnel under City
17 in Half-Life 2."
"HL2_BEAT_PLAZASTANDOFF_NAME" "Torgförsvar"
"[english]HL2_BEAT_PLAZASTANDOFF_NAME" "Plaza Defender"
"HL2_BEAT_PLAZASTANDOFF_DESC" "Överlev striderna på generatortorget i kapitlet
Antimedborgaren."
"[english]HL2_BEAT_PLAZASTANDOFF_DESC" "Survive the generator plaza standoff in
chapter Anticitizen One."
"HL2_KILL_ALLC1709SNIPERS_NAME" "Kontrakrypskytt"
"[english]HL2_KILL_ALLC1709SNIPERS_NAME" "Counter-Sniper"
"HL2_KILL_ALLC1709SNIPERS_DESC" "Döda alla krypskyttarna i City 17."
"[english]HL2_KILL_ALLC1709SNIPERS_DESC" "Kill all of the snipers in City 17."
"HL2_BEAT_SUPRESSIONDEVICE_NAME" "Kämpa mot kraften"
"[english]HL2_BEAT_SUPRESSIONDEVICE_NAME" "Fight the Power"
"HL2_BEAT_SUPRESSIONDEVICE_DESC" "Stäng av undertryckningsenheten genom att
avaktivera dess generatorer."
"[english]HL2_BEAT_SUPRESSIONDEVICE_DESC" "Shut down the supression device by
disabling its generators."
"HL2_BEAT_C1713STRIDERSTANDOFF_NAME" "Jättedödare"
"[english]HL2_BEAT_C1713STRIDERSTANDOFF_NAME" "Giant Killer"
"HL2_BEAT_C1713STRIDERSTANDOFF_DESC" "Överlev tramparstriden på taken i
ruinerna av City 17."
"[english]HL2_BEAT_C1713STRIDERSTANDOFF_DESC" "Survive the rooftop strider battle
in the ruins of City 17."
"HL2_DISINTEGRATE_SOLDIERSINFIELD_NAME" "Upp i atomer"
"[english]HL2_DISINTEGRATE_SOLDIERSINFIELD_NAME" "Atomizer"
"HL2_DISINTEGRATE_SOLDIERSINFIELD_DESC" "Sönderdela 15 soldater genom att kasta
in dem på en av Combines bollplaner."
"[english]HL2_DISINTEGRATE_SOLDIERSINFIELD_DESC" "Disintegrate 15 soldiers by
throwing them into a Combine ball field."
"HL2_BEAT_GAME_NAME" "Singularitetskollaps"
"[english]HL2_BEAT_GAME_NAME" "Singularity Collapse"
"HL2_BEAT_GAME_DESC" "Förstör citadellets reaktorkärna."
"[english]HL2_BEAT_GAME_DESC" "Destroy the Citadel's reactor core."
"HL2_FIND_ALLLAMBDAS_NAME" "Lambda-letning"
"[english]HL2_FIND_ALLLAMBDAS_NAME" "Lambda Locator"
"HL2_FIND_ALLLAMBDAS_DESC" "Hitta alla lambdaförråd i Half-Life 2."
"[english]HL2_FIND_ALLLAMBDAS_DESC" "Find all lambda caches in Half-Life 2."
}
}

You might also like