Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1

01/07/2024, 14:56 Al Khanjry | OFF-A5OM-250701-444442

Al Khanjry Transport
 +96824700600

 info@alkhanjrytransport.com
 HGWV+WWF, Muscat 112, Oman
@alkhanjry_transport OFF-A5OM-250701-444442
01/07/2024 02:56 PM
Booked by: Mohammed

Al Khoud  Dubai
Trip: Muscat - Dubai Reporting Time: 05:00 AM
Travel Date: 05/07/2024 Departure Time: 06:00 AM
Seat Number: 36 DropOff Point: Dubai

Passport/National Payment
Name Nationality Gender Price Contact
ID Type
AHMAD SYRIAN ARAB 10.00 968-
N00782790 Male Cash
KABBANI REPUBLIC OMR 91450677

Boarding Points:

Al Khoud Al Falaj Qabail Sohar

Terms and Conditions:


English Arabic
Conditions of Travel. Passengers are requested to read the conditions of the travel
‫يرجى من المسافرين قراءة شروط السفر بعناية‬:
carefully:
The company shall have no responsibility if the items are easily spoiled like foodstuff or
‫ال تتحمل الشركة اي مسؤولية اذا كانت العناصر قابلة للتلف بسهولة مثل المواد الغذائية او المواد القابلة للكسر‬
breakable items.
It is the passengers responsibility to ensure they have all required documents before ‫تقع على عاتق الركاب مسؤولية التأكد من حصولهم على جميع المستندات المطلوبة قبل السفر مثل رسوم الخروج المطبوعة‬
travel such as printed exit fee’s and printed receipts of paid fines if the passengers fails ‫ فلن ُيسمح لهم‬،‫ وإذا فشل الركاب في تقديم هذه المستندات في وقت الصعود‬،‫وإيصاالت الغرامات المدفوعة المطبوعة‬
to provide these documents at boarding time, they won’t be allowed to board the bus. ‫بالصعود إلى الحافلة‬.
General laws in all cases, passengers must comply with government laws. ‫ يجب على الركاب االلتزام بالقوانين الحكومية‬،‫القوانين العامة في جميع األحوال‬.
Modification of conditions The agents and employees of the company do not have any
‫تعديل الشروط ال يملك وكالء وموظفي الشركة أي صالحية لتعديل هذه الشروط‬.
authority to amend these conditions.
Timetable: The company and its two agents have the right to amend travel dates or
replace cars with others, and accordingly, the company does not accept any claim of ‫ وعليه فإن الشركة ال تقبل أي‬،‫ يحق للشركة ووكيليها تعديل مواعيد السفر أو استبدال السيارات بأخرى‬:‫الجدول الزمني‬
fringing that occurs about it or as a result of damages, delays or modifications in the ‫ حسب الحالة‬،‫مطالبة بالتهديب التي تحدث عنها أو نتيجة األضرار أو التأخير أو التعديل في خط سير الرحلة‬.
itinerary, according to the case.
Baggage work: Baggage is always the responsibility of its owners, and the company
‫ وال تتحمل الشركة أي مسؤولية سواء كانت في قسم األمتعة أو في‬،‫ األمتعة دائماً هي مسؤولية أصحابها‬:‫أعمال األمتعة‬
does not bear any responsibility, whether it is in the baggage section or in the
‫مقصورة الركاب‬.
passenger compartment.
Prohibited Items The following items are not allowed to be carried - Compressed
‫ المواد‬،‫ السوائل‬،‫ المواد المتفجرة‬،‫ المواد الحارقة‬،‫ الغازات المضغوطة‬- ‫المواد المحظورة ال يسمح بحمل العناصر التالية‬
gases, incendiary materials, explosive materials, liquids, flammable materials, toxic
‫ الحيوانات بأنواعها‬،‫ المواد المؤكسدة‬،‫ المواد السامة‬،‫القابلة لالشتعال‬.
materials, oxidizing materials, all kinds of animals.
Disposable materials: A company or its agents may dispose without notice of the
ً‫ يجوز للشركة أو وكالئها التخلص دون سابق إنذار من المواد التالية كلما كان ذلك مناسبا‬:‫المواد التي يمكن التخلص منها‬
following materials whenever appropriate Materials that emit an unpleasant Odor
‫المواد التي تنبعث منها رائحة كريهة المواد المصممة للتحلل‬.
Materials designed to decompose.
Materials whose presence results in dangers Hazardous materials Conditions for
crossing the land borders All travellers are kindly requested to take into account that ‫المواد التي يؤدي وجودها إلى مخاطر المواد الخطرة شروط عبور الحدود البرية يرجى من جميع المسافرين مراعاة أن‬
they are in possession of valid passports, and where applicable, incoming travellers ‫ يرجى من المسافرين القادمين الحصول على تأشيرة دخول أو‬،‫ وحيثما ينطبق ذلك‬،‫لديهم جوازات سفر سارية المفعول‬
are kindly requested to have an entry visa or a land road permit to cross International ‫أرض تصريح الطريق لعبور الحدود الدولية‬.
Borders.
Required Documents The following documents are required. ‫المستندات المطلوبة المستندات التالية مطلوبة‬.
Omanis must carry identification cards or a driver's licence, and for non-Omanis they
‫ وبالنسبة لغير العمانيين يجب أن يحملوا بطاقة إقامة بموافقة‬،‫يجب أن يحمل العمانيون بطاقات الهوية أو رخصة القيادة‬
must carry a resident card with the approval of the sponsor, including passport details
‫ بما في ذلك تفاصيل جواز السفر والغرض من السفر‬،‫الكفيل‬.
and purpose of travel.
Tickets are non-refundable ,non-transferrable customers are only permitted to change ‫الوقت إال مرة واحدة مجاًنا وسيتم‬/‫ وال ُيسمح للعمالء غير القابلين للتحويل بتغيير التاريخ‬،‫التذاكر غير قابلة لالسترداد‬
date/time once free and will be charged 20 AED/2 OMR per date change from the 2nd 24 ‫ وال يمكن القيام بذلك إال قبل‬،‫ لاير عماني لكل تغيير تاريخ من المرة الثانية فصاعًدا‬2/‫ درهً ما إماراتًيا‬20 ‫تحصيل‬
time onwards this can only be done 24 hours before departure. ‫ساعة من المغادرة‬.
The Last time to come to bus stations is 30 minutes before departure time. ‫ دقيقة قبل موعد المغادرة‬30 ‫آخر موعد للوصول إلى محطات الحافالت هو‬.

https://api.alkhanjrygroups.com/generate-booking-pdf/11123 1/1

You might also like