Professional Documents
Culture Documents
[BL] Plato (IX) - Timaeus, Critias, Cleitophon, Menexenus, Epistles
[BL] Plato (IX) - Timaeus, Critias, Cleitophon, Menexenus, Epistles
ΤᾺ
ε
τὸ aac
eheuonteers
τγάρ
κως
τ]
presses
Sores
cine
nee titel Hts
τε τε et
cited
Debye pape.
.
iy
beet ΣΤ
τ τ
Ras ΣΕ
oe ΤῊΣ
He
roy
τCater
oe) τςpte
ἢ ue Oy
a
Ua “σι
μ"
ΣΤ
τὰς
ΟΣ
Shre Dy
Pity
teetaae
aan
ΕΝ
a: |
SPapern"
pe
on
EE
As
air
ek
be
ἜΤΕΝ sf
a hare ἱ
ΠΥ ΣΉ a
ect Leah
brad be
τ eettatiruensital cane
eats
ἘΤΈΩΝ
τα
He
sobte
ἢ
Cit ad *
a ἘΠ ΕΒ
>+
Re aD
$e τῇς
veealgy
*
4
TTA
22101321529
Digitized by the Internet Archive
In 2017 with funding from
Wellcome Library
https://archive.org/details/b2900049x
0009
ΞΘ
ἊΝ :
ὝΥ τι εν Βοοἑ
ς
Ἢ ᾿ να ᾿ - _ 1 ὧν
: =o
pa J
7
Ue
THE LOEB CLASSICAL LIBRARY
FOUNDED BY JAMES LOEB, LL.D.
EDITED BY
G. P. GOOLD, pH.p.
PREVIOUS EDITORS
+ T. EK. PAGE, o.#., trrr.p. ΤΕ, CAPPS, PH.D., LL.D.
ΤΥ. H. Ὁ. ROUSE, uirrp. TL. A. POST, twp.
KE. H. WARMINGTON, M.A., F.R.HIST.SOG.
gi? A ἐν O
ΙΧ
TIMAEUS CRITIAS
CLEITOPHON MENEXENUS
EPISTLES
234
ie ee 7 Ν Ria)
= ΕἼ wear re ᾿
_ ie ΠΥ ΠῚ ᾿ rs
Beg taal “ποι bor
a oh ΠΝ Δ aE 4 Se τῶν View
Vier Fah ip .$ ᾿ ae
om pata eye OE AT a
4
ast I
int
— Op ere ty |
ek cae
HIT LAG ΔΜ
ΜΟΥ ΣΤΟΝi - Wome fain
ΓΝ:
PLATO
IN TWELVE VOLUMES
IX
TIMAEUS CRITIAS
CLEITOPHON MENEXENUS
EPISTLES
CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS
HARVARD UNIVERSITY PRESS
LONDON
WILLIAM HEINEMANN LTD
MCMLXXXI
American
ISBN 0-674-99257-1
British
ISBN 0 434 99234 8
TImMAEUS - ᾿ ‘ ‘ ‘
CriTias.. Ε Ξ ; ;
CLEITOPHGON ; ; . ὦ
MENEXENUS : . ; Ε
EPISTLES . Ξ ΡΒ :
INDEX é ; ; : "
. ten”
7
29
τ
ΕΣ
a) _
= 2 i
Γ
Π
LIST OF PLATO’S WORKS showing their division
into volumes in this edition and their place in the
edition of H. Stephanus (vols. I-III, Paris, 1578).
VOLUME PAGES
I. Euthyphro 2a-16
Apology . 17a—42
Crito 43A—54e
Phaedo 57Aa-118
Phaedrus . 227a—279c
i, Laches 178a—201c
Protagoras . 809a-—362
Meno : 70a—100B
Euthydemus . . 271a—307C
Vii
LIST OF PLATO’S WORKS
VOLUME PAGES
VII. Theaetetus . 142a—-210D
Sophist . 216a—268B
A
INTRODUCTION TO THE TIMAEUS
15
TIMAIO>S
TA TOT ATAAOTOY ILTPOZQIIA
B
18
20. Τοὺς δέ ye οὕτω τραφέντας ἐλέχθη που μήτε
\ / σ / 2 ΄ la
ἔχθρα Sue
3 A »
ΤΙ. Μεμνήμεθα. 4
τι. Οὕτως.
>
μενον;
Β τι. Οὐδαμῶς, ἀλλὰ αὐτὰ" ταῦτα ἦν τὰ
λεχθέντα,
ὦ Σώκρατες.
22. ᾿Ακούοιτ᾽ dv ἤδη τὰ μετὰ ταῦτα περὶ
9 7 3 bal » \ \
TH
A \ ~
θεασά-
A / 4
ἀθλεῖ,
a 4 > A
1
ὡς is omitted by most mss. and Zur.
* αὐτὰ Stephens: ταὐτὰ Zur. with bes
t ais.
1 Of. Rep. 458 ff.
TIMAEUS
B 25
PLATO
20
σοφίας δ᾽ αὖ κατ᾽ ἐμὴν δόξαν ἐπ᾽ ἄκρον ἁπάσης
i? > εν 3 ’ Χ / SP ee) wv e ,ὔ
a Swe ὔὕ > , ~ “ ͵
ὃν καὶ νῦν λέγε, ὦ Ἰζριτία, τῷδε, ἵνα ξυνδοκιμάσῃ
πρὸς τὴν ἐπίταξιν εἴτ᾽ ἐπιτήδειος εἴτ᾽ ἀνεπιτήδειός
A \ ? ? Mies: AS / ” 69 > / /
ἐστιν.
KP. Ταῦτα χρὴ ὃρᾷν, εἰ καὶ τῷ τρίτῳ κοινωνῷ
T “- \ ὃ a 3 \ A “ ~
Τιμαίῳ ξυνδοκεῖ. ’ A
22 avepwr@v
> ~
more’ τοὺς μάλιστα περὶ ταῦτα aA
τῶν ~
Β ἐξ αὐτῶν γενεαλογεῖν,
γέιν, καὶ τὰ τῶν ἐτῶν ὅσα AV οἷς
ἔλεγε πειρᾶσθαι διαμνημονεύων τοὺς χρόνους ἀριθ-
” “-- >
πυρὶ πολλῷ φθορά. τότε οὖν ὅσοι κατ ὄρη καὶ A > 9 a
των" ἡμῖν ς κα
δὲδ 6τς Νεῖλο
A
ς εἴς” τε τὰAyἄλλα σωτὴρ\ καὶ \
τότε ἐκ ταύτης τῆς ἀπορίας σώζει αὐξόμενος.
ΤΑ 3 “
/ 1
δὲ\ ἀληθέ>
ς,
V4
ἐν> πᾶσι
A
τοῖςA τόποις ὅπου μὴA χειμὼ\ν
ἐξαίσιος ἢ καῦμα ἀπείργει, πλέον, τοτὲ δὲ ἔλαττον
2 4 aA
,ὕ
ἢA τῇδε A
ἢἋ καὶ \ κατ᾽ > ἄλλον
ΝΜ
τόπον
’ὔ
ὧν
e
ἀκοῇ
>
ἴσμεν, εἴΝ
aA M
ἐστὶν
2 \
ἐν> τοῖςa ἱεροῖς
€ A
καὶ σεσωσμένα. τὰ δὲ\ παρ ?
ὑμῖν καὶ τοῖς ἄλλοις ἄρτι κατεσκευασμένα ἕκάστοτε
aA A A
Εἰ 7+
covrat
/
, καὶ \ πάλιν δι’ εἰωθότων ἐτῶν a
ὥσπερ
νόσημα Ker φερόμενον αὐτοῖaς ῥεῦμα
/ σ
A
οὐράνΨ ιον
Β Καὶ τοὺς ἀγραμμάτους τε Kal ἀμούσους ἔλιπεν
\ Ἁ 3 >
37
PLATO
παρέσχετο.
Ta μὲν δὴ ῥηθέντα, ὦ Σώκρατες, ὑπὸ τοῦ
MN A Q e , 4 , e \ ~
θαυμάσαιμ᾽
, >
av εἴ τί , με αὐτῶν
A
διαπέφευγεν. ἣν
>
1 Cf. 28 a,
50
TIMAEUS
ξυνιστὰς ξυνέστησε. Ἁ ,
τῶν μὲν οὖν ἐν μέρους εἴδει
A \ εν 3 ,ὕ »
Β λέγοιτο ὀρθότερον.
>
ἵνα οὖνδ᾽ τόδε κατὰ τὴν μόνωσιν
ὅμοιον ἢ τῷa παντελεῖ ζώῳ,
΄
διὰ ταῦτα οὔτε
λ aA
δύο οὔτ» 9
4 ὃ \ “" » ὃ vA
7 > , a 7 ”
γενόμενα ἀλλήλοις ἕν πάντα ἔσται. εἰ9 μὲν\ οὖν>
ἐπίπεδον μέν, βάθος δὲ μηδὲν ἔχον
ἔ ἔδει γίγνεσθαι
Bro τοῦ παντὸς σῶμα, μία μεσότης ἂν ἐξήρκει τά
τε μεθ᾽ αὑτῆς ξυνδεῖν καὶ ἑαυτήν" νῦν δέ--στερεο-
εἰδῇ γὰρ αὐτὸν προσῆκεν εἶναι, τὰ δὲ στερεὰ μία
μὲν οὐδέποτε, δύο δὲ ἀεὶ μεσότητες συναρμότ-
Tovow: οὕτω δὴ πυρός τε καὶ γῆς ὕδωρ ἀέρα τε ὃ
θεὸς ἐν μέσῳ θείς, καὶ πρὸς ἄλληλα καθ᾽ ὅσον ἦν
A 3 fe ij \ A ¥ > Ὁ
2. (7.95 ο.
3. Dealing first with ‘‘ square” numbers,the proportion
here indicated is—a? :ab :: ab: b*; conversely, b*: ab :: ab: a?;
alternately, ab: a?:: δῆ: ab.
58
TIMAEUS
1 For the priority of Soul cf. Laws 892 a, 8, 896 o ff. ;and
for the right of the elder to rule cf. Laws 714 5.
64
TIMAEUS
φύσεως, τὴν
,
ἐντὸς τῆς θατέρου. τὴν μὲν δὴ
Ἁ ὯΝ Ἂν.) \ “ θ ld A A ὃ \
have got the series of 22 terms ending with the term 8 (as
described above)—we continue the series till we reach as far
as the remaining terms of the original “triple interval ”’
series will take us, that is, as far as the term 27, building up
the series by inserting terms in the same way as before:
intervals of 9: 8, 9: 8, 256: 243, 9: 8, 9:8, 9: 8, 256: 243,
and so onda capo. This gives us twelve more terms (among
which are, of course, the 9, 35, 18, and 27 which appeared in
the second version of the “ triple interval ”’ series), the last of
which is 27.
The complete series of terms, from 1 to 27, making thirty-
four terms in all, is intended to correspond with the notes of a
a NR having a compass of four octaves and.a major
sixth.
For the sake of convenience, I give here a complete list of
the terms of the series. An a indicates the relationship 9: 8
between a term and its predecessor, a letter ὁ the relationship
256 : 243.
a, a 6 ἃ a a δ΄ €@ %@ δα α
TIMAEUS
b a a «6 b a a b a a
81 32 12 22 243 16 18 SA St 94 OF
The octave-terms are naturally 1, 2, 4, 8, 16.
1 The accompanying figure indicates how
the two strips were applied to each other.
The place where they were originally laid
together across each other is, in the diagram,
on the further side, and is marked by a dot;
the place where the two ends of each band
are joined together, and where the two bands
are themselves again joined together is, in
the diagram, on the near side, and is indicated :
by a line on the outer band. ‘The second place of meeting is,
as the dotted line indicates, immediately opposite to the first.
The outer band, as Timaeus goes on to say, is the Revolu-
tion of the Same, and the inner the Revolution of the Other.
71
PLATO
36
θατέρου κατὰ διάμετρον ἐπ᾽ ἀριστερά. κράτος δ᾽
ἔδωκε τῇ ταὐτοῦ καὶ ὁμοίου περιφορᾷ" μίαν yap
αὐτὴν ἄσχιστον εἴασε, τὴν δ᾽ ἐντὸς σχίσας ἐξαχῆ
ἑπτὰ κύκλους ἀνίσους κατὰ τὴν τοῦ διπλασίου
καὶ τριπλασίου διάστασιν ἑκάστην, οὐσῶν ἑκατέ-
ρων τριῶν, κατὰ τἀναντία μὲν ἀλλήλοις προσ-
ἔταξεν ἰέναι τοὺς κύκλους, τάχει δὲ τρεῖς μὲν
ὁμοίως, τοὺς δὲ τέτταρας ἀλλήλοις καὶ τοῖς τρισὶν
ἀνομοίως, ἐν λόγῳ δὲ φερομένους.
᾿Επεὶ δὲ κατὰ νοῦν τῷ ξυνιστάντι πᾶσα ἡ τῆς
ψυχῆς ξύστασις ἐγεγένητο, μετὰ τοῦτο πᾶν τὸ
σωματοειδὲς ἐντὸς αὐτῆς ἐτεκταίνετο καὶ μέσον
μέσῃ ξυναγαγὼν προσήρμοττεν. ἡ δ᾽ ἐκ μέσου
πρὸς τὸν ἔσχατον οὐρανὸν πάντη διαπλακεῖσα
κύκλῳ τε αὐτὸν ἔξωθεν περικαλύψασα, αὐτή τε
ἐν αὑτῇ στρεφομένη, θείαν ἀρχὴν
ἀ ἤρξατο ἀπαύστου
καὶ ἔμφρονος ίου πρὸς τὸν ξύμπαντα χρόνον.
καὶ τὸ μὲν δὴ σῶμα ὁρατὸν οὐρανοῦ γέγονεν, αὐτὴ
δὲ ἀόρατος μέν, λογισμοῦ δὲ μετέχουσα καὶ
37 ἁρμονίας [ψυχή ]," τῶν νοητῶν ἀεί τε ὄντων ὑπὸ
τοῦ ἀρίστου ἀρίστη γενομένη τῶν γεννηθέντων.
ἅτε οὖν ἐκ τῆς ταὐτοῦ καὶ τῆς θατέρου φύσεως
ἔκ τε οὐσίας τριῶν τούτων συγκραθεῖσα μοιρῶν,
1 ψυχὴ I bracket.
74
TIMAEUS
E e
a. yap Kal νύκτας Kal μῆ μῆνας Kal
ἔρας αἱ ἐἐνιαυτοὺς ~ 4
αἰῶνά
a
ἐστιν ὅν, 6 δ᾽ αὖ διὰ τέλους τὸνA ἅπαντα
g
ἐναντίαν
δ᾽ 3 ,
εἰληχότας
> ,
αὐτῷ
5.
δύναμιν" > ὅθεν
κα ὃ / 50
καταλαμ
αλ “
¢ ,
ἀλλήλων
2
ἥλιός τε καὶ ὁ τοῦa Ἑρμοῦa καὶ \ ἑωσφόρος.
ty , ow
τὰ δ᾽ ἄλλα of δὴ καὶ δι᾽ ἃς αἰτίας ἱδρύσατο, εἴ τις
E ἐπεξίοι πάσας, ὃ λόγος πάρεργος ὧν πλέον ἂν
3 “A ἢ ba
83
PLATO
40
τοῦ μὲν οὖν θείου τὴν πλείστην ἰδέαν ἐκ πυρὸς
ἀπειργάζετο, ὅπως 6 τι λαμπρότατον ἰδεῖν τε κάλ-
ιστον εἴη, τῷ δὲ παντὶ προσεικάζων εὔκυκλον
ἐποίει, τίθησί τε εἰς τὴν τοῦ κρατίστου φρόνησιν
ἐκείνῳ ξυνεπόμενον, νείμας περὶ πάντα κύκλῳ τὸν
οὐρανόν, κόσμον ἀληθινὸν αὐτῷ πεποικιλμένον
εἶναι καθ᾽ ὅλον. κινήσεις δὲ δύο προσῆψεν ἑκάστῳ,
τὴν μὲν ἐν ταὐτῷ κατὰ ταὐτὰ περὶ τῶν αὐτῶν ἀεὶ
τὰ αὐτὰ ἑαυτῷ διανοουμένῳ, τὴν δὲ εἰς τὸ πρόσθεν
ὑπὸ τῆς ταὐτοῦ καὶ ὁμοίου περιφορᾶς κρατουμένῳ᾽
τὰς δὲ πέντε κινήσεις ἀκίνητον καὶ ἑστός, ἵiv’ ὅ τι
μάλιστα αὐτῶν ἕκαστον γένοιτο ὡς ἄριστον. ἐξ
ἧς δὴ τῆς αἰτίας γέγονεν ὅσ᾽ ἀπλανῆ τῶν ἄστρων
ζῶα θεῖα ὄντα καὶ ἀΐδια καὶ κατὰ ταὐτὰ ἐν ταὐτῷ
στρεφόμενα ἀεὶ μένει: τὰ δὲ τρεπόμενα καὶ πλάνην
τοιαύτην ἴσχοντα, καθάπερ ἐν τοῖς πρόσθεν ἐρρήθη,
κατ᾽ ἐκεῖνα γέγονε. “γῆν δὲ τροφὸν μὲν ἡμετέραν,
εἱλλομένην δὲ περὶ τὸν διὰ παντὸς πόλον τεταμένον
C φύλακα καὶ δημιουργὸν νυκτός τε καὶ ἡμέρας
ἐμηχανήσατο, πρώτην καὶ πρεσβυτάτην θεῶν ὅσοι
ἐντὸς οὐρανοῦ γεγόνασι. χορείας δὲ τούτων αὐτῶν
καὶ παραβολὰς ἀλλήλων, καὶ [περὶ] τὰς τῶν
1 ἀπειργάζετο some Mss.: ἀπήρξατο best Μ8., Zur.
2 περὶ bracketed by Ast.
1 2,9. the fixed stars, and their sphere which moves with
the daily rotation of the spherical Cosmos (the motion proper
to ‘‘ intelligence,” cf. 36 c, Cratyl. 411 Ὁ).
2 2,6. the “ intelligent ’’ outermost sphere of “‘ the Same ”’
(cf. the derivation of φρόνησις from φορά in Cratyl. 411 Ὁ).
® There is a play here on the word κόσμος, as meaning
(1) ‘* adornment,” (2) “‘ universe.”
ὁ 2,6. (1) the rotation of the star on its own axis; (2) the
diurnal revolution of the sphere of fixed stars,
5 Cf. 34 a, 43 B.
84
TIMAEUS
A \ A
εἰδόσιν: ἀδύνατον οὖν θεῶν παισὶν ἀπιστεῖν, καίπε
ἄνευ τε εἰκότων καὶ ἀναγκαίων ἀποδείξεων λέγου-
Ἁ 3 ’
9 Q , ν. ¢ns . Ὁ \ i
4] ἐκ δὲ Κρόνου καὶ “Péas Ζεὺς Ἥρα τε καὶ πάντες
ὅσους ἴσμεν ἀδελφοὺς λεγομένους αὐτῶν, ἔτι τε
3 \ / A
yap ἅπαντα ev
δὴ “ 9
αὑτῷ γένη ζώων οὐχ ἕξει, δεῖ δέ, εἰ
e “ΟΡ , £ 9 7 A , >
,ὕ , ς σι , > 9 x \ A
Ο μέλλει τέλειος ἱκανῶς εἶναι. du’ ἐμοῦ δὲ ταῦτα
γενόμενα καὶ βίου μετασχόντα θεοῖς ἰσάζοιτ᾽ av:
> ΠΝ , Cte Φ , >
iv’ οὖν θνητά τε ἦ TO TE πᾶν τόδε ὄντως ἅπαν 7,
τρέπεσθε κατὰ φύσιν ὑμεῖς ἐπὶ τὴν τῶν ζώων
δημιουργίαν, μὶμούμενοι τὴν ἐμὴν δύναμιν περὶ
’ὔ 4 a
9 f e ,
ἐθελόντων ἕπεσθαι, σπείρας καὶ ‘oeὑπαρξάμενος
/ >
ἐγὼ4
εἶδος ἕξεως.
Ul
λ
αμβανόμενα
,
ξυνεκόλλων,
/
οὐ3 τοῖςa ἀλύτοις
LAV:
οἷς4
αὐτοὶ ξυνείχοντο δεσμοῖς, ἀλλὰ διὰ σμικρότητα
A A A
94
TIMAEUS
ς ~ > ,ὕ “
ὁσαχῆπερ ἦν δυνατόν, ὥστε μετ᾽ > ἀλλήλων
5 , ,
μόγις
ξυνεχομένας φέρεσθαι μέν, ἀλόγως δὲ φέρεσθαι,
4 7] , 3 t A 4,
OF 88 π : Ὁ, 8ϊα.
96
TIMAEUS
ἔτι
ΝΜ
TE ἐπαγωγὸν ὕπνου γίγνεται: ’
σωτηρίαν ’
yap\
E ἣν
a
οἱe θεοὶ τῆς A
ὄψεως ἐμηχανήσαντο,
9
τὴν
\
τῶνA
βλε-
φάρων φύσιν, ὅταν ταῦτα ξυμμύσῃ, καθείργνυσι
’ A ,
νευόμενα, φαντάσματα.
Τὸ δὲ περὶ τὴν τῶν κατόπτρων εἰδωλοποιίαν,
\ \ \ A A ’ 3 ’
105
PLATO
46
καὶ ἡμῖν" λεκτέα μὲν ἀμφότερα τὰ τῶν αἰτιῶν γένη,
χωρὶς δὲ ὅσαι
ὅ μετὰ νοῦ καλῶν καὶ ἀγαθῶν δημι-
ουργοὶ καὶ ὅσαι μονωθεῖσαι φρονήσεως τὸ τυχὸν
ἄτακτον ἑκάστοτε ἐξεργάζονται.
Τὰ μὲν οὖν τῶν ὀμμάτων ξυμμεταίτια πρὸς τὸ
σχεῖν τὴν δύναμιν ἣν νῦν εἴληχεν εἰρήσθω" 7τὸ δὲ
47 μέγιστον αὐτῶν εἰς ὠφέλειαν ἔργον,
ἐ du’ ὃ θεὸς αὖθ'
ἡμῖν δεδώρηται, μετὰ τοῦτο ῥητέον. ὄψις δὴ κατὰ
τὸν ἐμὸν λόγον αἰτία τῆς μεγίστης ὠφελείας γέγονεν
ἡμῖν, ὅτι τῶν νῦν λόγων περὶ"τοῦ παντὸς λεγομένων
οὐδεὶς oi
ἄν ποτε ἐρρήθη μήτε ἄστρα μήτε. ἥλιον μήτ᾽
οὐρανὸν ἰδόντων. νῦν δ᾽ ἡμέρα τε καὶ νὺξ ὀφθεῖσαι
μῆνές τε καὶ ἐνιαυτῶν περίοδοι μεμηχάνηνται μὲν
ἀριθμόν, χρόνου δὲ ἔννοιαν περί τε τῆς τοῦ παντὸς
φύσεως ζήτησιν ἔδοσαν: ἐξ ὧν ἐπορισάμεθα φιλο-
σοφίας γένος, οὗὗ μεῖζον ἀγαθὸν οὔτ᾽ ἦλθεν οὔθ᾽ ἥξει
ποτὲ τῷ θνητῷ γένει δωρηθὲν ἐκ θεῶν. λέγω δὴ
τοῦτο ὀμμάτων μέγιστον ἀγαθόν" τἄλλα δέ, ὅσα
ἐλάττω, τί ἂν ὑμνοῖμεν; ὧν ὁ μὴ φιλόσοφος τυ-
φλωθεὶς ὀδυρόμενος ἂν ἃ θρηνοῖ μάτην. ἀλλὰ τούτου'
λεγέσθω παρ᾽ ἡμῶν αὕτη ἐπὶ ταῦτα αἰτία, θεὸν
ἡμῖν ἀνευρεῖν δωρήσασθαί τε ὄψιν, ἵνα τὰς ἐν
οὐρανῷ κατιδόντες τοῦ νοῦ περιόδους χρησαίμεθα
ἐπὶ τὰς περιφορὰς τὰς τῆς παρ᾽ ἡμῖν διανοήσεως,
Cé υγγενεῖς ἐκείναις οὖσας, ἀταράκτοις τεταραγμένας,
ἐκμαθόντες δὲ καὶ λογισμῶν κατὰ φύσιν ὀρθότητος
μετασχόντες, μιμούμενοι τὰς τοῦ θεοῦ πάντως
1 rovrov some MSS.: Τοῦτο Zur.
1 Cf. 37 pb ff.
3 Cf. Phileb. 16 ¢ ff.
® An echo of Eurip. Phoenissae 1762 ἀλλὰ γὰρ τί ταῦτα
θρηνῶ καὶ μάτην ὀδύρομαι ;
10
TIMAEUS
1 Cf. 28 «α.
112
TIMAEUS
ὧδε
«e
λέγειν: det ὃ καθορῶμεν
A
ἄλλοτε ἄλλῃ γιγνό-
μενον. ὡς πῦρ, μὴ τοῦτο ἀλλὰ τὸ τοιοῦτον ἑκάστοτε
προσαγορεύειν πῦρ, μηδὲ ὕδωρ τοῦτο ἀλλὰ τὸ A A A
καλεῖν.
Er. δὲ σαφέστερον αὐτοῦ πέρι προθυμητέον
ww \ 4 9 “a td /
ἐρομένου τί ToT
3
ἔστι, μακρῷ πρὸς ἀλήθειαν
/ é > » ~ Νὴ 3 /
1 Cf. 58 ο.
116
TIMAEUS
ex. ὦ ¢
αὑτὰ ὄντα ἕκαστα, ἢ“a ταῦτα
A “
ἅπερ καὶ aN ,
βλέπομεν “
ὅσα
τε ἄλλα διὰ τοῦ σώματος αἰσθανόμεθα μόνα ἔστι,
BA 4 lon 4 3 ’ ’ ΝΜ
120
TIMAEUS
122
TIMAEUS
124
TIMAEUS
ἐχομεν
»
τὴν\ ἀλήθειαν γενέσεως πέρι γῆς
a
τε καὶ ᾿
πυρὸς τῶν τε ava λόγον ἐν μέσῳ: τότε yap οὐδενὶ
A A
s/f
ἄλληλα γενέσεως.
Οἷον δὲ ἕκαστον αὐτῶν γέγονεν εἶδος καὶ ἐξ
ae \ Ὁ 93 “A 4 4 3
180
TIMAEUS
133
PLATO
55
σώματος γέγονε κυβικόν, ἕξ ἐπιπέδους τετρα-
lA 4 4 a > /
γένη διανείμωμεν εἰς πῦρ καὶ γῆν καὶ ὕδωρ καὶ lot lod Ἁ 4 \
186
TIMAEUS
a Ss A A \
Ὅσα μὲν οὖν ἄκρατα Kal πρῶτα σώματα, διὰ
τοιούτων αἰτιῶν γέγονε: τοῦ δ᾽ ἐν τοῖς εἴδεσιν
αὐτῶν ἕτερα ἐμπεφυκέναι γένη τὴν ἑκατέρου τῶν
a AY “--
ὟΣ
Κινήσεως οὖν στάσεώς τε πέρι, τίνα τρόπον καὶ \
μεθ᾽ ὧντινων γίγνεσθον, εἰ μή τις διομολογήσεται,
ΗΕ πόλλ᾽ ἂν εἴη ἐμποδὼν τῷ κατόπισθεν λογισμῷ.
, > nv » 9 Ἁ “- ’ὔ ~
141
PLATO
57
ἐκείνοις ἔτι τάδε, ἐν μὲν ὁμαλότητι μηδέποτε
ἐθέλειν κίνησιν ἐνεῖναι. τὸ γὰρ κινησόμενον ἄνευ
τοῦ κινήσοντος ἢ τὸ κινῆσον ἄνευ τοῦ ,»κινησομένου
χαλεπόν, μᾶλλον δὲ ἀδύνατον, εἶναι: κίνησις δὲ οὐκ
ἔστι τούτων ἀπόντων: ταῦτα δὲ ὁμαλὰ εἶναί ποτε
ἀδύνατον. οὕτω δὴ στάσιν μὲν ἐν ὁμαλότητι,
δδ κίνησιν δὲ εἰς ἀνωμαλότητα ἀεὶ τιθῶμεν. αἰτία
δὲ ἡ ἀνισότης αὖ τῆς ἀνωμάλου φύσεως. ἀν-
ἰσότητος δὲ γένεσιν μὲν διεληλύθαμεν" πῶς δέ
ποτε οὐ κατὰ γένη διαχωρισθέντα ἕκαστα
ἕ πέπαυται
τῆς Ov ᾿ ἀλλήλων κινήσεως καὶ φορᾶς, οὐκ εἴπομεν.
ὧδε οὖν πάλιν ἐροῦμεν. ἡ τοῦ παντὸς περίοδος,
ἐπειδὴ συμπεριέλαβε τὰ γένη, κυκλοτερὴς οὖσα
καὶ πρὸς αὑτὴν πεφυκυῖα βούλεσθαι ξυνιέναι,
σφίγγει πάντα καὶ κενὴν χώραν οὐδεμίαν ἐᾷ
Β λείπεσθαι. διὸ δὴ πῦρ μὲν «εἰς ἅπαντα διελήλυθε
μάλιστα, ἀὴρ δὲ δεύτερον, ws λεπτότητι δεύτερον
ἔφυ, καὶ τἄλλα ταύτῃ" τὰ γὰρ ἐκ μεγίστων μερῶν
γεγονότα μεγίστην κενότητα ἐν τῇ ξυστάσει παρα-
λέλοιπε, τὰ δὲ σμικρότατα ἐλαχίστην. ἡ δὴ τῆς
πιλήσεως Evvodos τὰ σμικρὰ εἰς τὰ τῶν μεγάλων
διάκενα ξυνωθεῖ. σμικρῶν οὖν παρὰ μεγάλα τιθε-
μένων καὶ τῶν ἐλαττόνων τὰ μείζονα διακρινόντων,
τῶν δὲ μειζόνων ἐκεῖνα συγκρινόντων, πάντ᾽ ἄνω
C κάτω μεταφέρεται πρὸς τοὺς ἑαυτῶν τόπους" μετα-
βάλλον γὰρ τὸ μέγεθος ἕκαστον καὶ τὴν τῶν τόπων
μεταβάλλει στάσιν. οὕτω δὴ διὰ ταῦτά τε ἣ τῆς
ἀνωμαλότητος διασωζομένη γένεσις ἀεὶ τὴν ἀεὶ
1 Cf. 58 ς ff.: the varying shapes and sizes of the primary
triangles account for the“‘inequality.”
* 2,6. exerts a centripetal force. For this‘‘compression”
ef. Emped. Frag. 185 Τιτὰν ἠδ᾽ αἰθὴρ σφίγγων περὶ κύκλον
ἅπαντα.
142
TIMAEUS
γένος προσερρήθη.
Β T
οὕτων
,
δὴ\ πάντων,
/
ὅσα
Ψ
χυτὰ‘ προσείπομεν
’
ὕδατα,
“ὃ
ἀδάμας ἐκλήθη. τὸ
ὃ γᾷ 3
ἐγγὺς μὲν χρυσοῦ τῶν
λ 46 4 or 3 \ \ “-- aA
ποιοῖτο.
a
ταύτῃ4
δὴ\ Kal τὰ νῦνA ἀφέντες TO4 μετὰ
1 Perhaps haematite or platinum.
2 Cf. 29 B, νυ, 48 c, ete.
146
TIMAEUS
τῇδε.
To πυρὶ μεμιγμένον ὕδωρ, ὅσον λεπτὸν ὑγρόν TE
A A 4 “ σ A « /
, > , 4
σφόδρα, ἀντιτυπώτατον εἶδος, 6“ Ti / τε ἂν
Aa tie
εἰς
πυκνότητα ξυνιὸν πλείστην ἀντίτονον ἢ μάλιστα.
Βαρὺ δὲ καὶ κοῦφον μετὰ τῆς κάτω φύσεως
ἄνω τε λεγομένης ἐξεταζόμενον av δηλωθείη σαφέ-
Μ , > / nv / /
160
TIMAEUS
e
αἴτιον ἐν οἷς διεληλύθαμεν καὶ ὅσα διὰ τῶν τοῦ
7 A 1 A A
ry ;
εὐκίνητον, ὅταν καὶ βραχὺ πάθος εἰς αὐτὸ ἐμπίπτῃ,
διαδίδωσι κύκλῳ μόρια ἕτερα ἑτέροις ταὐτὸν
if
ἐμποιοῦσιν,
3
οὐδὲ ἡδονὰξ A
πάλιν ἐπὶ ταὐτὸν ἡδὲ 5S A LA 3. Δ Sse 8
> , , \ > , \ ,
ἀπιούσης εἶδος, μέγισται δὲ αἰσθήσεις καὶ σαφέ-
᾿ ’ > Ἃ ,΄ ,. ὦ n >
σταται καθότι τ᾽ ἂν πάθῃ καὶ ὅσων av αὐτή πῃ
ἘΞ 95} , \ A , 9
προσβαλοῦσα ἐφάπτηται: βία yap τὸ πάμπαν οὐκ
ἔνι τῇ διακρίσει τε αὐτῆς καὶ συγκρίσει. τὰ δὲ ἐκ
μειζόνων μερῶν σώματα μόγις εἴκοντα τῷ δρῶντι,
A / A A
bones and the hair and all our other parts that are
mainly earthy ; whereas the former character belongs
especially to the organs of sight and of hearing, owing
to the fact that they contain a very large quantity of
fire and air.
Now the nature of pleasure and pain we must
conceive of in this way. When an affection which is
against nature and violent occurs within us with
intensity it is painful, whereas the return back to the
natural condition, when intense, is pleasant!; and
an affection which is mild and gradual is imper-
ceptible, while the converse is of a contrary character.
And the affection which, in its entirety, takes place
with ease is eminently perceptible, but it does not
involve pain or pleasure ; such, for example, are the
affections of the visual stream itself, which, as we
said before,” becomes in the daylight a body substan-
tially one with our own. For no pains are produced
therein by cuttings or burnings or any other affec-
tions, nor does its reversion to its original form
produce pleasures ; but it has most intense and clear
perceptions concerning every object that affects it,
and every object also which it strikes against or
touches ; for force is wholly absent both from its
dilation and from its contraction. But those bodies
which are composed of larger particles, since they
yield with difficulty to the agent and transmit their
motions to the whole, feel pleasures and pains—
pains when they suffer alteration, and pleasures when
they are restored to their original state. And all
those bodies which undergo losses of substance and
emptyings that are gradual, but replenishings that
are intense and abundant, become insensitive to the
emptyings but sensitive to the replenishings ; conse-
165
PLATO
65
λύπας μὲν οὐ παρέχει τῷ θνητῷ τῆς ψυχῆς, μεγί-
’ A 3 / a “ A A /
E \ 7 θ᾽ Ψ 3... ἡ Ν \ δὲ e 5 ,
ee παν OUTWS ΡΟ Neen asi € U7rO 5 ad od es
τῆς λυτρώδους ἕξεως ἐπὶ τὸ μέτριόν τε τῇ ῥύψει
χρώμενα ἁλυκὰἄνευ πικρότητος τραχείας καὶ φίλα
μᾶλλον ἡμῖν φαντάζεται. τὰ δὲ τῇ τοῦ “στόματος
θερμότητι κοινωνήσαντα καὶ λειαινόμενα ὑπ᾽
ὗ αὐτοῦ,
υνεκπυρούμενα καὶ πάλιν αὐτὰ ἀντικάοντα τὸ
διαθερμῆναν, φερόμενά τε ὑπὸ κουφότητος ἄνω
πρὸς τὰς τῆς κεφαλῇς αἰσθήσεις, τέμνοντά τε πάνθ᾽
66 ὁπόσοις ἂν προσπίπτῃ, διὰ ταύτας τὰς δυνάμεις
δριμέα πάντα τοιαῦτα ἐλέχθη. τὸ δὲ αὖ THY’
προλελεπτυσμένων μὲν ὑπὸ σηπεδόνος, εἰς δὲ τὰς
στενὰς φλέβας ἐνδυομένων, καὶ τοῖς ἐνοῦσιν αὐτόθι
μέρεσι γεώδεσι καὶ ὅσα ἀέρος ξυμμετρίαν ἐχόντων,"
ὥστε κινήσαντα περὶ ἄλληλα ποιεῖν κυκᾶσθαι,
κυκώμενα δὲ περιπίπτειν τε καὶ εἰς ἕτερα ἐνδυόμενα
ἕτερα κοῖλα ἀπεργάζεσθαι, περιτεινόμενα τοῖς εἰσ-
ιοῦσιν---ὃ δὴ νοτίδος περὶ ἀέρα κοίλης περιταθείσης,
τοτὲ μὲν γεώδους, τοτὲ δὲ καὶ καθαρᾶς, νοτερὰ
ἀγγεῖα ἀέρος [ὕδατα] κοῖλα περιφερῆ τε γενέσθαι,
καὶ τὰ μὲν τῆς καθαρᾶς διαφανεῖς περιστῆναι,
κληθείσας ὄνομα πομφόλυγας, τὰ δὲ τῆς γεώδους,
ὁμοῦ κινουμένης τε καὶ αἰρομένης, ζέσιν τε καὶ
ζύμωσιν ἐπίκλην λεχθῆναι--τὸ δὲ, τούτων αἴτιον
τῶν- παθημάτων ὀξὺ προσρηθῆναι.
Ξύμπασι δὲ τοῖς περὶ ταῦτα εἰρημένοις πάθος
ἐναντίον ἀπ᾽ ἐναντίας ἐστὶ προφάσεως, ὁπόταν ἡ
τῶν εἰσιόντων ξύστασις ἐν ὑγροῖς, οἰκεία τῇ τῆς
γλώττης ἕξει πεφυκυῖα, λειαίνῃ μὲν ἐπαλείφουσα
2 7d δὲ αὖ τῶν Schneider: τῶν δὲ αὐτῶν Mss., Zur.
3 ἐχόντων Lindau: ἔχοντα Μ58., Zur.
8 ὕδατα I bracket.
168
TIMAEUS
ξυμβαίνει
,
παθήματα,
7
λεκτέον.
’ὔ
ὅλως
if
μὲνA οὖν
“4
1 Cf. 80 a. 2 Cf. 45
c ff.
172
TIMAEUS
1 Of. 46 νυ, 48 a.
176
TIMAEUS
εν λ A 0° LAA A
αὖ λαβεῖν οὐδ᾽ ἄλλως πως μετασχεῖν.
Ὅ 9 > ss ἢ a e , QA ἫΝ ,ὕ
T οὖν δὴ τὰ νῦν οἷα τέκτοσιν ἡμῖν ὕλη παρά-
κειται τὰ τῶν
A
αἰτίων γένη διυλασμένα, ἐξ ὧν
τ
τὸν\
ἐπίλοιπον λόγον δεῖ ξυνυφανθῆναι, πάλιν ἐπ᾽ ἀρχὴν
> 4 A a 9 3 \
¢
ὥσπερ οὖνa καὶ ᾿ Kar S00 ἀρχὰς
29 4 7
ἐλέχθη, A
ταῦτα
aTaKTWws ἔχοντα ὁ θεὸς ἐν ἑκάστῳ TE αὐτῷ πρὸς
> , a \
¢ >
ὅσας τε καὶ ὅπῃ δυνατὸν ἦν ἀνάλογα καὶ \ σύμ-
7,
εἶδος
Ἐν
ἐν3 αὐτῷA ψυχῆς
A
προσῳκοδόμουν τὸ θνητόν,
δεινὰ καὶ ἀναγκαῖα ἐν ἑαυτῷ παθήματα ἔχον,
\ \ a 3 e la
1 2.6. gall.
184
TIMAEUS
*
κρίνειν, ἀλλ᾽ εὖ καὶ πάλαι λέγεται τὸ πράττειν καὶ \
γνῶναι τά τε αὑτοῦ καὶ ἑαυτὸν σώφρονι μόνῳ
προσήκειν. ὅθεν δὴ Kal \ TO τῶνA
προφητῶν
A
γένος
ἐπὶ ταῖς ἐνθέοις μαντείαις κριτὰς ἐπικαθιστάναι
A /
σαφὲς σημαΐνειν.
\
Ἥ δ᾽
αὖay τοῦA γείτονος
,
αὐτῷ
» A
ξύστασις
,
καὶ \ ἔδρα
g8
μανότης,
,
ἅτε
¢
κοίλου
,
Kal 1 ἀναίμου
3 7
ὑφανθέντος"
e AZ Σ
οθεν
“0
lon 7 \
πληρούμενος των ἀποκαθαιρομένων peyas και
ὕπουλος
Ψ λ
αὐξάνεται,
eS
καὶ \ πάλιν,
,
ὅταν
¢
καθαρθῇ
θ AFA
τὸδ
σῶμα, ταπεινούμενος εἰς ταὐτὸν ξυνίζει.
on lf
μὴν εἰκὸς ἡμῖν εἰρῆσθαι καὶ νῦν καὶ ἔτι μᾶλλον ava-
\ 3 A A ~ ~ ~ >
na
, 3. ἈΝ a lo γ᾽ mee iA
διωκτέον" ἼΡν δὲ TO TOU σώματος ἐπίλοιπον ἡ
ἡμῖν.
Τὸ δὲ ὀστῶν καὶ σαρκῶν καὶ τῆς τοιαύτης
ΔΙ A 9 a Ἁ a A a 7
1 ΟΠ. 6Ὶ α.
τ Literally “" the lower belly,” as distinct from “ the upper
belly” or thorax.
8. Cf. 53 c ff.
190
TIMAEUS
κατεσκίασεν ἄνωθεν.
E Ὅσα μὲν οὖν ἐμψυχότατα τῶν ὀστῶν ἦν, ὀλι-
γίσταις ξυνέφραττε σαρξίν, ἃ δ᾽ ἀψυχότατα ἐντός,
πλείσταις καὶ πυκνοτάταις. καὶ δὴ καὶ κατὰ
τὰς ξυμβολὰς τῶν ὀστῶν, ὅπῃ μήτινα ἀνάγκην ὃ
λόγος ἀπέφαινε δεῖν αὐτὰς εἶναι, βραχεῖαν σάρκα
ἔφυσεν, ἵνα μήτε ἐμποδὼν ταῖς καμπαῖσιν οὖσαι
δύσφορα τὰ σώματα ἀπεργάζοιντο, ἅτε δυσκίνητα
γιγνόμενα, μήτ᾽ αὖ πολλαὶ καὶ πυκναὶ σφόδρα
τε ἐν ἀλλήλαις ἐμπεπιλημέναι, διὰ στερεότητα
ἀναισθησίαν ἐμποιοῦσαι, δυσμνημονευτότερα καὶ
κωφότερα τὰ περὶ τὴν διάνοιαν ποιοῖεν. διὸ δὴ
7 τό τε τῶν μηρῶν καὶ κνημῶν καὶ τὸ περὶ τὴν τῶν
ἰσχίων φύσιν τά τε τῶν βραχιόνων ὀστᾶ καὶ τὰ τῶν
πήχεων, καὶ ὅσα ἄλλα ἡμῶν ἄναρθρα, ὅσα τε ἐντὸς
ὀστᾶ δι ὀλιγότητα ψυχῆς ἐν μυελῷ κενά ἐστι
φρονήσεως, ταῦτα πάντα ξυμπεπλήρωται σαρξίν,
ὅσα δ᾽ ἔμφρόνα,ἧττον, εἰ μή πού τινα αὐτὴν καθ᾽
αὑτὴν αἰσθήσεων ἕνεκα σάρκα οὕτω ξυνέστησεν,
οἷον τὸ τῆς γλώττης εἶδος" τὰ δὲ πλεῖστα ἐκείνως.
ἐ
ἡ γὰρ ἐξ ἀνάγκης γιγνομένη καὶ ξυντρεφομένη
Β φύσις οὐδαμῇ προσ ἔχεται, πυκνὸν ὀστοῦν καὶ
σάρκα πολλὴν ἅμα τε αὐτοῖς ὀξυήκοον αἴσθησιν.
μάλιστα γὰρ ἂν αὐτὰ πάντων ἔσχεν ἡ περὶ τὴν
κεφαλὴν ξύστασις, εἴπερ ἅμα ξυμπίπτειν ἠθελη-
σάτην, καὶ τὸ τῶν ἀνθρώπων γένος σαρκώδη ἔχον
ἐφ᾽ ἑαυτῷ καὶ νευρώδη κρατεράν τε κεφαλὴν βίον
ἂν διπλοῦν καὶ πολλαπλοῦν καὶ ὑγιεινότερον καὶ
1 2,6. those of the head and spine.
196
TIMAEUS
1 Of, 10 ff., 72
&ff.
204
TIMAEUS
7 \ \ τ ε , ,
ἀέρος καὶ πυρὸς οἷον ot κύρτοι ξυνυφηνάμενος,
διπλᾶ κατὰ τὴν εἴσοδον ἐγκύρτια ἔχον, ὧν θάτερον
“.- AY \ » > / » ec /
1 Cf. 56 a, 58 a fff.
206
TIMAEUS
A “κι.
ξυνημμένον ἕπηται, διαιωρούμενον δὲ ἀεὶ διὰ τῆς
79 κοιλίας εἰσελθὸν τὰ σιτία καὶ ποτὰ λάβῃ, τήκει δή,
He 3 A A ,ὔ \ A / - 74
‘ 2 \
πορεύεται
4
διάγον, οἷον ἐκ κρήνης ἐπ᾽ 41 >
ὀχετοὺς
»
ἐπι
τὰςA φλέβας
,
ἀντλοῦν
> A
αὐτά,
Sa τιν
ῥεῖν
κ
ὥσπερ
σ
αὐλῶνος
5Ὰ δ
διὰ
ὃ \
Πάλιν
4
δὲ τὸ\ τῆς A
ἀναπνοῆςA ἴδωμεν πάθος, αἷςφ
χρώμενον αἰτίαις τοιοῦτον γέγονεν οἷόνπερ τὰ νῦν > 7 ~ e \ “--
ἐκ3 τῆςA
ἕδρας
“
ὠθεῖ:
9 a
τὸ\ δὲWee ὠθούμενον
ac) 4
ἐξελαύνει
3 /
TO N
πλησίον ἀεί, Kal κατὰ ταύτην τὴν ἀνάγκην πᾶν
’ Sach: A \ > - a
Σ 07. 58 ἃς
210
TIMAEUS
" 3 Ψ 9 e e Seek
B ἤδη TE εἰς ὅμοιον ἐληλυθυίας αἷς ὕστερον αὐτοὶ
προσφερόμενοι κινοῦσιν ἐκείνας, καταλαμβάνουσι,
καταλαμβάνοντες δὲ οὐκ ἄλλην ἐπεμβάλλοντες
,
1 Cf. 6R 8. G 2 Ojos. B i,
216
TIMAEUS
q , , e > ἡ A ’
καὶ διεφθαρμένα τό τε αἷμα αὐτὸ πρῶτον διόλλυσι,
83 Kat αὐτὰ οὐδεμίαν τροφὴν ἔτι TH σώματι παρ-
A o A
223
PLATO
83
τητος, ὅταν νέα ξυντακῇ σὰρξ ὑπὸ τοῦ περὶ τὴν
φλόγα πυρός.
Kat τὸ μὲν κοινὸν ὄνομα πᾶσι τούτοις ἤ τινες
ἰατρῶν που χολὴν ἐπωνόμασαν ἢ Kat τις ὧν
δυνατὸς εἰς πολλὰ μὲν καὶ ἀνόμοια βλέπειν,
ὁρᾷν δ᾽ ἐν αὐτοῖς ἕν γένος ἐνὸν ἀξιον ἐπωνυμίας
πᾶσι: τὰ δ᾽ ἄλλα ὅσα χολῆς εἴδη λέγεται, κατὰ
τὴν χρόαν ἔσχε λόγον αὐτῶν ἕκαστον ἴδιον.
᾿Ιχὼρ δέ, 6 μὲν αἵματος ὀρὸς πρᾶος, ὁ δὲ
μελαίνης χολῆς ὀξείας τε ἄγριος, ὅταν Evp-
ιγνύηται διὰ θερμότητα ἁλμυρᾷ δυνάμει: καλεῖται
δὲ ὀξὺ φλέγμα τὸ τοιοῦτον. τὸ δ᾽ αὖ μετὰ ἀέρος
τηκόμενον ἐκ νέας καὶ ἁπαλῆς σαρκός, τούτου δὲ
ἀνεμωθέντος καὶ ξυμπεριληφθέντος ὑπὸ ὑγρότητος,
καὶ πομφολύγων ξυστασῶν ἐκ τοῦ πάθους τούτου
καθ᾽ ἑκάστην μὲν ἀοράτων διὰ σμικρότητα, ξυν-
απασῶν δὲ τὸν ὄγκον παρεχομένων ὁρατόν, χρῶμα
ἐχουσῶν διὰ τὴν τοῦ ἀφροῦ γένεσιν ἰδεῖν λευκόν,
ταύτην πᾶσαν τηκεδόνα ἁπαλῆς σαρκὸς μετὰ πνεύ-
ματος ξυμπλακεῖσαν λευκὸν εἶναι φλέγμα φαμέν.
Φλέγματος 8 αὖ νέου ξυνισταμένου ὀρὸς ἱδρὼς
καὶ δάκρυον, ὅσα τε ἄλλα τοιαῦτα σώματος καθ᾽
ἡμέραν χεῖται καθαιρομένου. ‘Kal ταῦτα μὲν δὴ
πάντα νόσων ὄργανα γέγονεν, ὅταν αἷμα. μὴ ἐκ
τῶν σιτίων καὶ ποτῶν πληθύσῃ κατὰ φύσιν, ἀλλ᾽
ἐξ ἐναντίων τὸν ὄγκον παρὰ τοὺς τῆς φύσεως
λαμβάνῃ νόμους.
ιακρινομένης μὲν οὖν ὑπὸ νόσων τῆς σαρκὸς
ἑκάστης, μενόντων δὲ τῶν πυθμένων αὐταῖς
a 1 σώματος . « « καθαιρομένου)] σῶμα τὸ . « « καθαιρόμενον
ur.
224
TIMAEUS
1 ΟἿ, 82 τ.
296
TIMAEUS
"O
σα δὲ φλεγμαίνειν λέγεται τοῦ σώματος,
A / v4 A 2
ἀπὸ
9 A
γένος ’ὔ
ἐκ
3
τῆς aA
ἑαυτῶν A
διαφορῇ A
τάξεως, at a
δι-
, e /
εσπάρησαν μὲν εἰς αἷμα, ἵνα συμμέτρως λεπτό-
τητος ἴσχοι καὶ πάχους καὶ μήτε διὰ θερμότητα ’,
1 Cf. 73 pv, 81 ν.
2 i.e. the fever recurs after an interval of two days.
8 Cf. Rep. 571 νυ, Soph. 228 a, Laws 689 a ff.
232
TIMAEUS
ὥ
σωμάτων καὶ διανοήσεων θεραπείας, αἷςΩ αἰτίαις
σώζεται, πάλιν εἰκὸς καὶ πρέπον ἀνταποδοῦναι"
δικαιότερον γὰρ τῶν ἀγαθῶν πέρι μᾶλλον ἢ τῶν
κακῶν ἴσχειν λόγον. πᾶν δὴ TO ἀγαθὸν καλόν, τὸ
A 35) a 4
1 Cf, 448, 69 c.
238
TIMAEUS
241
PLATO
88
σώματι καὶ νόσους, ἀλλὰ φίλον παρὰ φίλον τεθὲν
ὑγίειαν ἀπεργαζόμενον παρέξει.
89 Τῶν δ᾽ αὖ κινήσεων ἡ ἐν ἑαυτῷ ὑφ᾽ αὑτοῦ
ἀρίστη κίνησις--μάλιστα γὰρ τῇ διανοητικῇ καὶ
τῇ τοῦ παντὸς κινήσει ξυγγενής--, ἡ δὲ ὑπ᾽
ἄλλου χείρων: χειρίστη δὲ ἡ κειμένου τοῦ σώματος
καὶ ἄγοντος ἡσυχίαν δι’ ἑτέρων αὐτὸ κατὰ μέρη
κινοῦσα. διὸ δὴ τῶν καθάρσεων καὶ ξυστάσεων
τοῦ σώματος ἡ μὲν διὰ τῶν γυμνασίων ἀρίστη,
δευτέρα δὲ ἡ διὰ τῶν αἰωρήσεων κατά τε τοὺς
πλοῦς καὶ ὅπῃ περ ἂν ὀχήσεις ἄκοποι γίγνωνται"
τρίτον δὲ εἶδος κινήσεως σφόδρα ποτὲ ἀναγκαζο-
Β μένῳ χρήσιμον, ἄλλως δὲ οὐδαμῶς τῷ νοῦν ἔχοντι
προσδεκτέον, τὸ τῆς φαρμακευτικῆς καθάρσεως
γιγνόμενον. ἰατρικόν. τὰ γὰρ νοσήματα, ὅσα μὴ
μεγάλους ἔχει κινδύνους, οὐκ ἐρεθιστέον φαρμα-
κείαις. πᾶσα γὰρ ξύστασις νόσων τρόπον τινὰ τῇ
τῶν ζώων φύσει προσέοικε. καὶ γὰρ ἡ τούτων
ξύνοδος ἔχουσα τεταγμένους τοῦ βίου γίγνεται
χρόνους τοῦ τε γένους ξύμπαντος, καὶ καθ᾽ αὑτὸ τὸ
ζῶον εἱμαρμένον ἕκαστον ἔχον τὸν βίον φύεται,
Ο χωρὶς τῶν ἐξ ἀνάγκης
ἀ παθημάτων" τὰ γὰρ τρίγωνα
εὐθὺς κατ᾽ ἀρχὰς ἑκάστου δύναμιν ἔχοντα Evv-
ίσταται μέχρι τινὸς χρόνου [δυνατὰ] ἐξαρκεῖν, οὗ
βίον οὐκ ἄν ποτέ τις εἰς τὸ πέραν ἔτι βιῴη. τρόπος
οὖν ὁ αὐτὸς καὶ τῆς περὶ τὰ νοσήματα ξυστάσεως"
ἣν ὅταν τις παρὰ τὴν εἱμαρμένην τοῦ χρόνου
φθείρῃ φαρμακείαις, ἅμα ἐκ σμικρῶν μεγάλα καὶ
1 δυνατὰ bracketed by Lindau.
1 Cf. Laws 789 σ.
242
TIMAEUS
Φ
D σον ἂν 7 τῳ σχολή,, ἀλλ᾽ οὐ9 φαρμακεύοντα κακὸνδ
3 9a4 “ ,
δύσκολον ἐρεθιστέον.
ie 3
σεις ἔχον, οὕτω κατὰ ταὐτὰ Kal νῦν ὡς διὰ βραχυ- 4 “ἜἨ e \
1 Cf. 41 νυ
ff. 2 Cf. 13. C, 86 6.
248
TIMAEUS
ἜΣΣΩ : a ea
e@
ἘΞ-
ae
ἜΣΞ
mrs sulle oe
δὰ
ΥΕΣ
aeonsἘΣ ΟΣee
τα.
Hiagace earns
Pr lh op ee rerhyoeneve
ai δὲ τὴ ἀπε erin ΠΡ ΤΣ
Posiee
ice
pre "
CRITIAS
INTRODUCTION TO THE CRITIAS
260
CRITIAS
5 ,
ἄλλοι μὲν οὖν κατ᾽ ἄλλους τόπους κληρουχήσαντες
θεῶν ἐκεῖνα ἐκόσμουν, “Πφαιστος δὲ κοινὴν καὶ
AOnva φύσιν ἔχοντες, ἅμα μὲν ἀδελφὴν ἐκ ταὐτοῦ
ϑ ~ / A 7 \ LO λ \ > 3 ~
oC fa Tim. 23' 4.
268
CRITIAS
1 Cf. Tim, 24 8.
2 Cf. Rep. 876 c ff.; Tim. 17 Ὁ ff.
8 i.e. by the Egyptians.
271
PLATO
110 , ” , \ A , A
πάμφορον εὐκαρῆτον TE εἶναι και τοις ζώοις πασιν
111 εὔβοτον. τότε δὲ πρὸς τῷ κάλλει καὶ παμπλήθη
ταῦτα ἔφερε. πῶς οὖν δὴ τοῦτο πιστόν, καὶ κατὰ
τί λείψανον τῆς τότε γῆς ὀρθῶς ἂν λέγοιτο; ; πᾶσα
ἀπὸ τῆς ἄλλης ἠπείρου μακρὰ προτείνουσα εἰς τὸ
πέλαγος οἷον ἄκρα κεῖται" τὸ δὴ τῆς θαλάττης
ἀγγεῖον περὶ αὐτὴν τυγχάνει πᾶν ἀγχιβαθὲς ὄν.
πολλῶν οὖν γεγονότων καὶ μεγάλων κατακλυσμῶν
ἐν τοῖς ἐνακισχιλίοις ἔτεσι, τοσαῦτα γὰρ πρὸς τὸν
Β νῦν ἀπ᾽ ἐκείνου τοῦ χρόνου γέγονεν ἔτη, τὸ τῆς γῆς
ἐν τούτοις τοῖς χρόνοις καὶ πάθεσιν ἐκ
ἐ τῶν ὑψηλῶν
ἀπορρέον οὔτε χῶμα, ὡς ἐν ἄλλοις τόποις, προχοῖ
λόγου ἀξιον ἀεί τε κύκλῳ περιρρέον εἰς βάθος
ἀφανίζεται" λέλειπται δή, καθάπερ ἐν ταῖς μικραῖς
νήσοις, πρὸς τὰ τότε τὰ νῦν οἷον νοσήσαντος
σώματος ὀστᾶ, περιερρυηκυίας τῆς γῆς ὅση πίειρα
καὶ μαλακή, τοῦ λεπτοῦ σώματος τῆς χώρας μόνον
λειφθέντος. τότε δὲ ἀκέραιος οὖσα τά τε ὄρη
Ογηλόφους ὑψηλοὺς εἶχε, καὶ τὰ φελλέως νῦν
ὀνομασθέντα πεδία πλήρη γῆς πιείρας “ἐκέκτητο,
καὶ πολλὴν ἐν τοῖς ὄρεσιν ὕλην εἶχεν, ἧς καὶ νῦν
ἔτι φανερὰ τεκμήρια" τῶν γὰρ ὀρῶν ἔστιν ἃ νῦν
μὲν ἔχει μελίτταις μόναις τροφήν, χρόνος δ᾽ οὐ
πάμπολυς ὅ ὅτε δένδρα,ὧν' αὐτόθεν εἰς οἰκοδομήσεις
τὰς μεγίστας ἐρεψίμων τμηθέντων στεγάσματ᾽
ἐστὶν ἔτι σᾶ. πολλὰ δ᾽ ἦν ἄλλ᾽ ἥμερα ὑψηλὰ
δένδρα, νομὴν δὲ “βοσκήμασιν ἀμήχανον ἔφερε.
καὶ δὴ καὶ τὸ κατ᾽ ἐνιαυτὸν ὕδωρ ἐκαρποῦτο ἐκ
1 δένδρα, ὧν] δένδρων Mss., Zur.
1. ΟἽ 108 εΕ.
2 φελλεύς Means a porous stone, like lava, or a field of
stony soil.
272
CRITIAS
273
PLATO
111
D Διός, οὐχ ὡς viv ἀπολλῦσα ῥέον ἀπὸ ψιλῆς τῆς
γῆς εἰς θάλατταν, ἀλλὰ πολλὴν ἔχουσα καὶ εἰς
“Ἀ \ >
\ \ A 5 >
TO δὲ πρὶν ἐν ἀνωτέρω" χρόνῳ μέγεθος μὲν ἦν πρὸς
τὸν ᾿Ηριδανὸν καὶ tov ᾿Ιλισὸν ἀποβεβηκυῖα καὶ
A > \ \ A > \ > A \
1 Of, Tim.
21a ff. 2 Of. 109 B.
278
CRITIAS
γέφυραν
,
πλεθριαίαν
,
τὸ \ πλάτος
,
οὖσαν
>
ἔνθεν
”
καὶ \
ἔνθεν Aviva περιεβάλλοντο τείχει, πύργους Kal
»Μ / / / 4 \
πυρώδεις.
Ta δὲ δὴ τῆς ἀκροπόλεως ἐντὸς βασίλεια
κατεσκευασμένα ὧδ᾽ ἦν. ἐν μέσῳ μὲν ἱερὸν
ἅγιον αὐτόθι τῆς τε Κλειτοῦς καὶ τοῦ Ποσειδῶνος
a 9 7 A A A A “-
ἱκανῶς.
Καὶ τὰ μὲν δὴ περὶ τὴν τῶν βασιλέων οἴκησιν
οὕτω κατεσκεύαστο" διαβάντι δὲ τοὺς λιμένας ἔξω
“ 4 / 4 4 4 A
καὶ ‘ ἀπότομος
3 ,
ἐκ> θαλάττης,
/
τὸ\ δὲ\ περὶA τὴν4 πόλιν
/
204
CRITIAS
above).
296
CRITIAS
νάματα.
Πλῆθος δέ, τῶν μὲν ἐν τῷ πεδίῳ χρησίμων
a 4 ~ A 3 ~ / 4
5 yA a 9 , 4 5 / »
{3 ἀποσβεννύντες πῦρ, ἐδικάζοντό τε καὶ ἐδίκαζον, εἴ
͵7 ~ ᾽ “" 7]
τίς τι παραβαίνειν αὐτῶν αἰτιῷτό τινα’ δικάσαντες
δὲ Ta δικασθέντα, ἐπειδὴ φῶς γένοιτο, ἐν χρυσῷ
4 4 J > 4 “" 7 > ~
E μέχριπερ
,
ἡὉ τοῦlon θεοῦ~ φύσις
/
αὐτοῖς
3 a
ἐξήρκει,
3 2
κατ-
302
CRITIAS
δὲ ἀδυνατοῦσιν
A
ἀληθινὸν
> A
πρὸς εὐδαιμονίαν βίον
ὁρᾷν τότε δη μάλιστα πάγκαλοί τε μακάριοί τε
ea / 4 Ve ’ , ’
᾿ , , 9
ἐννοήσας γένος ἐπιεικὲςVie ἀθλίως
at , ,
διατιθέμενον, /
δίκην
αὐτοῖς ἐπιθεῖναι βουληθείς, ἵνα γένοιντο ἐμμελέ-
ΕΣ) - 9 A , σ 4 > 4
800
CRITIAS
inasmuch as he has the gift of perceiving such things,
marked how this righteous race was in evil plight,
and desired to inflict punishment upon them, to the
end that when chastised they might strike a truer
note. Wherefore he assembled together all the gods
into that abode which they honour most, standing as
it does at the centre of all the Universe, and beholding
all things that partake of generation; and when he
had assembled them, he spake thus: .
307
yg py Gln, σοι ee PP |
(48-cpeten dtegan La nay δα
om διεὴ my i —
τὸ ee(ad f ‘
' > ᾿ Faded Γ a δι
deb τῷ
ait yor ἐςalias
ome maa
|
CLEITOPHON
rt ; μοηδδυααος,
᾿ ᾿ ᾿ "ΨΥ | Pe
INTRODUCTION TO THE CLEITOPHON
811
KAEITO®QN
TA ΤΟΥ ΔΙΑΛΟΓΟΥ ILTPOZOIIA
ΣΩΚΡΑΤΗΣ, ΚΛΕΙΤΟΦΩ͂Ν
δὲ ξυνουσίαν ὑπερεπαινοῖ.
KA. Ὅστις, ὦ Σώκρατες, οὐκ ὀρθῶς ἀπεμνημό-
νευέ σοι τοὺς ἐμοὶ περὶ σοῦ γενομένους λόγους
πρὸς Λυσίαν: τὰ μὲν γὰρ ἔγωγε οὐκ ἐπήνουν σε,
τὰ δὲ καὶ ἐπήνουν. ἐπεὶ δὲ δῆλος εἶ μεμφόμενος
μέν μοι, προσποιούμενος δὲ μηδὲν φροντίζειν,
ἥδιστ᾽ ἄν σοι διεξέλθοιμι αὐτοὺς αὐτός, ἐπειδὴ καὶ
4 > ν Ld > \ 9 / 3 Ἁ 3
ἐθέλω λέγειν.
Φ2 9 ’ὔ
»” ΄ Δ wv > ’ az δὃ ~ 3 “-- A
av; ἥττων ds av ἡ, φατέ, τῶν ἡδονῶν. οὐκοῦν Kal
τοῦτ᾽ ἀκούσιον, εἴπερ TO νικᾷν ἑκούσιον; ὥστε
aA ~ e
τὰς πόλεις.
A 4
Ταῦτ᾽ οὖν, ὦ Σώκρατες, ἐγὼ ὅταν ἀκούω
A A
σοῦ θαμὰ λέγοντος, Kat pada ἄγαμαι καὶ
θαυμαστῶς ὡς ἐπαινῶ. καὶ ὁπόταν αὖ φῆς τὸ
ἐφεξῆς τούτῳ, τοὺς ἀσκοῦντας μὲν τὰ σώματα,
τῆς δὲ ψυχῆς ἠμεληκότας ἕτερόν τι πράττειν
“-- a 9 Ψ [τὰ ’
~ A A 4
τοιοῦτον, τοῦ μὲν ἄρξοντος ἀμελεῖν, περὶ δὲ τὸ
A
ἀρξόμενον ἐσπουδακέναι. καὶ ὅταν λέγῃς ws ὅτῳ
τις μὴ ἐπίσταται χρῆσθαι, κρεῖττον ἐᾷν τὴν τούτου
χρῆσιν" εἰ δή τις μὴ ἐπίσταται ὀφθαλμοῖς χρῆσθαι
μηδὲ wot μηδὲ ξύμπαντι TH σώματι, τούτῳ μήτε
A aA
~ “- 4 ? \ @ A ~ ~ Μ 9 \
τῇ τοῦ γείτονος, οὐδὲ ὅστις μὴ TH TOV ἄλλων, οὐδὲ
τῇ ἑαυτοῦ, οὐδ᾽ ἄλλῳ τῶν ὀργάνων οὐδὲ κτημάτων
ma ἴδ wa baer) » ~ > 4 9 εἶ . Ῥ»
316
CLEITOPHON
ye have the face to affirm that injustice is a foul thing,
and hateful to Heaven. Then how, pray, could any
man voluntarily choose an evil of such a kind? Any
man, you reply, who is mastered by his pleasures.
But is not this condition also involuntary, if the act of
mastering be voluntary? ‘Thus in every way the
argument proves that unjust action is involuntary,
and that every man privately and all the cities
publicly ought to pay more attention than they do
now to this matter.”’
So then, Socrates, when I hear you constantly
making these speeches I admire you immensely and
praise you to the skies. So too when you state the
next point in your argument, that those who train
their bodies but neglect their souls are guilty of
another action of the same sort—neglecting the part
that should rule, and attending to that which should
be ruled. Also when you declare that whatsoever
object a man knows not how to make use of, it is
better for him to refrain from making use thereof ;
thus, suppose a man knows not how to use his eyes
or his ears or the whole of his body, it is better for
such a man not to hear nor to see nor to employ his
body for any other use rather than to use it in any
way whatsoever. So too, likewise, with respect to
art : it is surely plain that a man who does not know
how to use his own lyre does not know either how to
use his neighbour’s, and that one who does not know
how to use the lyre of others does not know how to
use his own either,—pnor yet any other instrument or
chattel. Moreover, the conclusion of this argument
of yours is a fine one,—how that for every man who
knows not how to make use of his soul it is better to
have his soul at rest and not to live, than to live
317
PLATO
408 , 9 ξ. ἢ ἢ , νι οὗ - »
ΠΡρΑΤΤΟνΤι καθ αυτον" εἰ δέ τις AVAYK) ζῇν Εἰ ὴ;
ovAw ἄμεινον ἢ “ἐλευθέρῳ διάγειν τῷ τοιούτῳ TOV
ὃ iA + bal “ἐλ θέ ὃ 4 ~ 4, A
Β βίον
,
ἐστὶν
3 i)
dpa,
¥
καθάπερ
,
πλοίου
,
παραδόντι
’
τὰ\
πηδάλια τῆς διανοίας ἄλλῳ, τῷ μαθόντι τὴν τῶν
4 a ’ » “- / x ~
λέγων.
Τούτοις
,
δὴ\ τοῖςA λόγοις
,
Kal 4 ἑτέροις
Coe
τοιού-,
τοις παμπόλλοις Kat παγκάλως λεγομένοις, ws
é
ὀνομάζειν.
>
τούτων γὰρ τούς τι μάλιστα εἶναι 4
ἂν
Ἃ
tows
”
ὅτι γυμναστικὴ Kal ἰατρική. καὶ 3 νῦν~ δὴ\
τίνα
’
φαμὲν\ εἶναι τὴν Ἁ
ἐπὶA τῇA τῆςaA
ψυχῆς aA
ἀρετῇ
> A
τέχνην;
4
λεγέσθω.
, e
‘O δὴ\ δοκῶνa
αὐτῶν
27 A
ἐρρω-
3
” %\\> Δ 9 ,
εἴπῃς, ἀλλ᾽ ὧδε. ἰατρική πού , τις λέγεται
, ,
τέχνη"
ταύτης δ᾽ ἐστὶ διττὰ τὰ ἀποτελούμενα, TO μὲν
4 > A \
Β
ἰατροὺς ἀεὶ πρὸς τοῖς οὖσιν ἑτέρους ἐξεργάζεσθαι,
3 Ἁ > ἐδ A A s Cee ἡ > 4 θ
320
CLEITOPHON
λυσιτελοῦν. - ἐπανήειν
Κη δὴerἐγὼ λέγων
i ὅτι Καἀκεῖ
τά γε ὀνόματα ταῦτ᾽ ἐστὶν EV ἑκάστῃ τῶν τεχνῶν,
, ch A a > 9 A > ς 4 a ~
ΤΟ elten. Sal Ὡς
322
CLEITOPHON
a ~
δρᾷν. ταῦτα δὲ\ οὐχ
> ¢
ἅπαξ paar Se
οὐδὲ >\\ 4
dis ἀλλὰ πολὺν\
δὴ ὑπομείνας χρόνον [Kat] λιπαρῶν ἀπείρηκα,
νομίσας σε τὸ μὲν προτρέπειν εἰς ἀρετῆς ἐπι-
μέλειαν κάλλιστ᾽ ἀνθρώπων δρᾷν, δυοῖν δὲ
/ / > > , ὃ a A \
εὐδαίμονα γενέσθαι.
U
826
CLEITOPHON
327
ae)
᾿ς: ων. “τε᾿
% Se @ [4 3 τ ste»
ΤΑΣ ΚΙ end Tita i) ee bert: eeTy
δὴ τὰςFae
iy Le Tasik
ean
:
τ εἰν τν δας bass.
ξιρσηρμ
αὶ af. ΣΑΣ
“αν ρα το,veces aeiM
owas a
eee
Tis βαρ ιφιοsichielhosladeesy
og
ΠΣ 4) ἐδ 8 pat Ot.
oe)
he
tn) >
᾿ ) a _ ied ny
MENEXENUS
INTRODUCTION TO THE MENEXENUS
331
ΜΕΝΕΞΕΝΟΣ
TA TOT ATAAOTOT TIPOZQIA
ΣΩΚΡΑΤΗΣ, MENEEENOS
λευτηρίου.
xa. Τί μάλιστα σὺ πρὸς βουλευτήριον; ἢ δῆλα
bal A
332
MENEXENUS
CHARACTERS
Socrates, MENEXENUS
νόμην.
ME. Τί οὖν οὐ διῆλθες;
sa. ᾿Αλλ᾽ ὅπως μή μοι χαλεπανεῖ ἡ διδάσκαλος,
ἂν ἐξενέγκω αὐτῆς τὸν λόγον.
ΜΕ. Μηδαμῶς, ὦ Σώκρατες, ἀλλ᾽ εἰπέ, καὶ
πάνυ μοι χαριεῖ, εἴτε ᾿Ασπασίας βούλει λέγειν εἴτε
iZ A » 9 ’ 7 / 4
338
MENEXENUS
ἕάμενοι.
/ x \ 4 4 €
8. Γεννηθέντες δὲ καὶ παιδευθέντες οὕτως of
τῶνδε πρόγονοι ᾧκουν πολιτείαν κατασκευασά-
Ο μενοι ἧς ὀρθῶς ἔχει διὰ βραχέων ἐπιμνησθῆναι.
πολιτεία yap τροφὴ ἀνθρώπων ἐστί, καλὴ μὲν
, \ \ > , 9 ’ \ \
, > , ς , Ἐν > Ξ
πολιτείᾳ ἐτράφησαν ot πρόσθεν ἡμῶν ἀναγκαῖον
δηλῶσαι, δι᾿ ἣν δὴ κἀκεῖνοι ἀγαθοὶ καὶ οἱ νῦν εἰσίν,
~ > a \ > aA > \ \ e ~ φον Ὁ
344
MENEXENUS
5 , 1) sy ’ ‘eae δὲ \ e
εσπότας ἀλλήλους νομίζοντες: ἡμεῖς δὲ Kal οἱ
939 e os ᾿ς
ἡμέτεροι, μιᾶς μητρὸς\ π΄υτες
," τὰ λ
ἀδελφοὶ \ ,
φύντες, οὐκ3
ἀξιοῦμεν δοῦλοι οὐδὲ δεσπόται ἀλλήλων εἶναι,
ἀλλ᾽ ἡ ἰσογονία ἡμᾶς ἡ κατὰ φύσιν ἰσονομίαν
> , e ~ e x
358
MENEXENUS
364
MENEXENUS
another both for what we have done and what we
have suffered.
After this, when peace was completely re-estab-
lished, the city remained quiet, granting forgiveness
to the barbarians for the vigorous defence they had
offered when she had done them injury, but feeling
aggrieved with the Greeks at the thought of the
return they had made for the benefits she had done
them, in that they joined themselves to the bar-
barians, and stripped her of those ships which had
once been the means of their own salvation, and
demolished her walls as a recompense for our saving
their walls from ruin. Our city, therefore, resolved
that never again would she succour Greeks when in
danger of enslavement either by one another or at
the hands of barbarians ; and in this mind she abode.
Such then being our policy, the Lacedaemonians
supposed that we, the champions of liberty, were laid
low, and that it was now open to them to enslave the
rest, and this they proceeded to do.
But why should I prolong the story? For what
followed next is no tale of ancient history about men
of long ago. Nay, we ourselves know how the
Argives, the Boeotians and the Corinthians—the
leading States of Greece—came to need our city,
being stricken with terror, and how even the Persian
king himself—most marvellous fact of all—was re-
duced to such a state of distress that eventually he
could hope for salvation from no other quarter save
this city of ours which he had been so eager to destroy.
And in truth, if one desired to frame a just accusation
against the city, the only true accusation one could
1 These formed part of the terms exacted by the Spartans
after the battle of Aegospotami, B.c. 405.
365
PLATO
244
ws ἀεὶ λίαν φιλοικτίρμων ἐστὶ καὶ τοῦ ἡττοιος
e + ,ὔ / 2 λ \ ~ oe
367
PLATO
245
μόνοι Se ἡμεῖς οὐκ ἐτολμήσαμεν οὔτε ἐκδοῦναι
4 δὲ e A 9 τὰ λ ᾽ ” 3 ὃ a
370
MENEXENUS
512
MENEXENUS
A
δέξεται. τοῖς μὲν οὖν5 παισὶ ταῦτ᾽
psu?!
εἰρήσθω.
δ
~ \
20. Πατέρας δὲ ἡμῶν, ols εἰσί, καὶ μητέρας ἀεὶ
χρὴ παραμυθεῖσθαι ὡς ῥᾷστα φέρειν τὴν ξυμ-
φοράν, ἐὰν apa ξυμβῇ γενέσθαι, Kat μὴ fvv-
/ 2. + ~ / \ x
374
MENEXENUS
380
MENEXENUS
381
ἂν
εν ἢ 7
wat ile
de) mids Ro.acy U id
niga eelih μι ἐνmrad at ot
sw ae ἮΝ ey A By
stegs ἐγὼ ‘om
yen ΒΩal ἐν ie :
wv
yas
EPISTLES
ΘΕΊΟΥΣ ᾿
INTRODUCTION TO THE EPISTLES
892
EPISTLE I
493
ΕΠΙΣΤΟΛΑΙ
Α
309 Πλάτων Διονυσίῳ εὖ πράττειν.
Διατρίψας ἐγὼ παρ᾽ ὑμῖν χρόνον τοσοῦτον καὶ
ιοικῶν τὴν ὑμετέραν ἀρχὴν πεπιστευμένος πάν-
των μάλιστα, τὰς ὠφελείας ὑμῶν λαμβανόντων,
τὰς διαβολὰς δυσχερεῖς οὔσας ὑπέμενον" ἤδειν γὰρ
ὅτι τῶν ὠμοτέρων οὐδὲν. ἐμοῦ συνεθέλοντος ὑμῖν
δόξει πεπρᾶχθαι: πάντες γὰρ οἵ συμπολιτευόμενοι
Β μεθ’ ὑμῶν ὑπαρχουσὶ μοι μάρτυρες, ὧν ἐγὼ
> e aA e 4 4 / t 3 A
3 A A A ’ A A » ~
κἀκεῖνο δὲ TO ποίημα τοῖς νοῦν ἔχουσιν οὐ κακῶς
ἔχειν δοκεῖ"
» A
ελπίστῳ βίῳ,
οὐδ᾽ ἀδάμας οὐδ᾽ ἀργύρου κλῖναι πρὸς ἀνθρώπων
0.9 3 Ul 9Q> 9 4 - \ > ’
κεις γύαι,
ws ἀγαθῶν ἀνδρῶν ὁμοφράδμων νόησις.
e > ~ > aA « 4 /
401
B
310
Πλάτων Διονυσίῳ εὖ πράττειν.
, / s /
407
PLATO
κατάκαυσον.
Ταῦτα μὲν ταύτῃ. περὶ δὲ Πολυξένου ἐθαύμασας
ὅτι [οὐ] πέμψαιμί σοι. ἐγὼ δὲ καὶ περὶ Λυκόφρονος
[ ΕΣ UL ’ > \ \ \ A 7
των διατελεῖ.
418
EPISTLE II
419
EPISTLE III
423
Γ
315
Πλάτων Διονυσίῳ χαίρειν
44
ἐπιστείλας ἄρ
3) 9 ’» 4 9
Katov
a
ποιήσασθαι
,
τὰςA ἀπολογίας,
> ’
πρῶτον
A
μὲνA ws
εἰκότως σοι ἔφυγον κοινωνεῖν περὶ τὰ τῆς πόλεως
o. ἢ ” a \ a
νῆσθαι.
A
τὴν οὖν ἀρχὴν ὧν εἶπον περὶ προτέρων
\ Ἂν > \ ͵ \
ἄκουε πρότερον.
HAGov καλούμενος εἰς Συρακούσας ὑπό τε σοῦ
εχ 3 , a
σωτηρίας.
Τὸ δὲ δεύτερον εἰρήνης γενομένης ἐκάλεις με οὐ
οἵ \ , 3 - ’ὔ 9 ΄ 3
338 a, B; for those of the second visit, Hp. vii. 338 3 ff.,
345 c ff. 3 In 361 B.c. Plato was about 67.
431
PLATO
317
τότε καὶ νῦν ὁρῶ τὰς μεγάλας οὐσίας καὶ ὑπερ-
4 \ A e a A) 4 > ὁ A «
ot στενὸς γίγνοιτο
γ ἀντ᾽ εὐρυχωρίας. >
γθελ ,ὕ atl Te
ἤθελες πράττειν αὐτά" Kal \ μὴνa οὐ> χαλεπὸν
None A
εἰπεῖν
ἐναργῶς ws ἦν ταῦτα ἄριστα πραχθέντα καὶ σοὶ
καὶ Συρακοσίοις καὶ Σικελιώταις πᾶσιν. ἀλλ᾽ ὦ
E τᾶν, εἰ μὲν μὴ φὴς εἰρηκέναι εἰρηκὼς ταῦτα, ἔχω τὴν
δίκην" εἰ δ᾽ ὁμολογεῖς, TO μετὰ τοῦτο ἡγησάμενος
, 3 ce ᾿ς A aA
μετάστηθι."
1 μετάστηθι MS. Corr.: μεταστήσει Zur. (-σῃ Μ88.).
438
EPISTLE III
439
EPISTLE IV
446
EPISTLE IV
447
SEES δ᾽
tron wy Gsτὰ :
npr le Gan soe ede
sal μον.ἄμαδκτὼέοιδοὶ πότε;
εἰ> arch Vartan. ' besds fustin dol
i or W, a Μ᾿» νά, Ορὺς om ‘heer
EPISTLE V
452
EPISTLE V
explore the speech of monarchy as well as any of the
persons you employ. So if you make use of him for
this purpose you will not only benefit yourself but
will also be helping him immensely.
Suppose, however, that on hearing this someone
were to say: “ Plato, as it seems, is claiming to
know what is of advantage to democracy ; yet when
he has had it in his power to speak before the demos
and to counsel it for the best he has never yet stood
up and made a speech ’’—to this you may reply that
*““ Plato was born late in the history of his country,
and he found the demos already old and habituated
by the previous statesmen to do many things at
variance with his own counsel. For he would have
given counsel to it, as to his father, with the greatest
possible pleasure, had he not supposed that he would
be running risks in vain, and would do no good. And
I suppose that he would do the same as regards
counselling me. For if he deemed us to be in an
incurable state, he would bid us a long farewell and
leave off giving counsel about me or my affairs.”
Good-luck be thine!
1 Of. Ep. vii. 325 a, c ff.; and, for a theory of “ counsel,”
Ep. vii. 330 c ff.
453
EPISTLE VI
455
ς
322
Πλάτων 4 e
“Eppeia καὶ
/ \ 3
᾿Εράστῳ καὶ Kopioxw
7 \ ,
> ,
εὖ πράττειν.
μοὶ\ φαίνεται
4᾿ , θ
θεῶν
A
τις ὑμῖν
ea
τύχην
,
ἀγαθήν,
> θ ,ὔ
ἂν
Ἅ
460
EPISTLE VI
Timaeus ; or else with the Sun and the Idea of Good in the
Republic (508 a, 516 8, c, 517 c). Cf. also Ep. ii. 312 © ff.
3 εὐδαίμων, in Platonic usage, implies nobility of spirit as
well as felicity ; cf. Ep. viii. 354 c, 355 c.
461
ΤΠ ὠρηνομξηδε fen mere
ἄχ ade 5 foarte
δ scigsἣν f “μὰ
Cinete ovis
ὭΣΘ ΕΒ
L τη ούϊλν
ΤΑ aa
| Lf) yor
o 1 ud ye ras
oe ᾿ ᾿ Ch taser
| δ.° eerie ᾿ a .
lg
a cgi ἐξ
a ΠΝ
i aei ae
«ὦ
Se
4
Ε υ
ἢ >
-
᾿ .
Εer
᾿
ab ~ .
EPISTLE VII
475
Z,
323 , A / 5) , A τ ,
Πλάτων τοις Δίωνος OLKELOLS TE Και ETALPOLS
> /
€U TPQaTTELV.
485
PLATO
327
E ἄλλους ἐντυχόντας Διονυσίῳ ἐπ᾽ ἄλλον βίον αὐτὸν
τοῦ βελτίστου παρατρέψαι. "λέγων δὲ τάδε ἐδεῖτο,
εἰ καὶ μακρότερα. εἰπεῖν. τίνας γὰρ καιρούς, saat
μείζους περιμενοῦμεν τῶν νῦν ese εγονότων θείᾳ
τινὶ τύχῃ; καταλέγων δὲ τήν ΤΕ ἀρχὴν τῆς
328 ᾿Ιταλίας καὶ Σικελίας καὶ τὴν αὑτοῦ δύναμιν ἐν
αὐτῇ, καὶ τὴν νεότητα καὶ τὴν ἐπιθυμίαν τὴν
Διονυσίου, φιλοσοφίας ΤΕ καὶ παιδείας ὡς ἔχοι
σφόδρα, λέγων, τούς aE αὑτοῦ ἀδελφιδοῦς καὶ τοὺς
οἰκείους ὡς εὐπαράκλητοι elev πρὸς τὸν ὑπ᾽ ἐμοῦ
λεγόμενον ἀεὶ λόγον καὶ “βίον, ἱκανώτατοί {πε
Διονύσιον συμπαρακαλεῖν, ὥστε, εἴπερ ποτέ, καὶ
νῦν ἐλπὶς πᾶσα ἀποτελεσθήσεται τοῦ τοὺς αὐτοὺς
φιλοσόφους ΤΕ καὶ πόλεων ἄρχοντας μεγάλων
ξυμβῆναι γενομένους.
Β Τὰ μὲν δὴ παρακελεύματα ἦν ταῦτά τε καὶ
τοιαῦτα ἕτερα πάμπολλα, τὴν δ᾽ ἐμὴν δόξαν, τὸ
μὲν “περὶ τῶν νέων ὅπῃ ποτὲ γενήσοιτο, εἶχε “Ὁ
—at yap ἐπιθυμίαι τῶν τοιούτων ταχεῖαι καὶ ΤΟ
λάκις ἑαυταῖς ἐναντίαι φερόμεναι--, τὸ δὲ Δίωνος
ἠπιστάμην τῆς ψυχῆς πέρι φύσει TE ἐμβριθὲς ὄν
ἡλικίας 7Ε ἤδη μετρίως ἔχον. ὅθεν μοι σκοπουμένῳ
καὶ διστάζοντι πότερον εἴη πορευτέον καὶ ὑπ-
ακουστέον" ἢ πῶς, ὅμως ἔρρεψε δεῖν, εἴ ποτέ τις τὰ
C διανοηθέντα περὶ νόμων τε καὶ πολιξείας ἀποτελεῖν
ἐγχειρήσοι, καὶ νῦν πειρατέον εἶναι" πείσας γὰρ
3 ~ ~
ἐμαυτῷ παντάπασι λόγος μόνον ἀτεχνῶς εἶναί τις,
ἔργου δὲ οὐδενὸς av ποτε ἑκὼν᾽ ἀνθάψασθαι, κιν-
Μ A 9 \ + ¢e A Piel ,
, "
πρὸς τὴν τυραννίδα Δίωνος πέρι. ἤμυνον μὲν οὖνos
καθ᾽ ὅσον ἠδυνάμην, σμικρὰ δ᾽ olds τ᾽ ἦν, μηνὶ δὲ
ἘΣ ὦ 3 lA Ἁ > Bs. > \ \
ἐμὲ παρεμυθεῖτό -“ ἢ
τε καὶ 3 θαρρεῖν- διεκελεύετο,
Kal A
1 Zeus “‘ the Guardian of guests” is mentioned because
Plato was a guest-friend of Dion.
492
EPISTLE VII
495
PLATO
330
εἰς ἐπιθυμίαν ἔλθοι τῆς φιλοσόφου ζωῆς. ὃ δ᾽
ἐνίκησεν ἀντιτείνων.
Καὶ ὁ πρῶτος δὴ χρόνος τῆς εἰς Σικελίαν ἐμῆς
ἐπιδημήσεώς τε καὶ διατριβῆς διὰ πάντα ταῦτα
ξυνέβη γενόμενος. μετὰ δὲ τοῦτο ἀπεδήμησά τε
C καὶ πάλιν ἀφικόμην πάσῃ σπουδῇ μεταπεμπομένου
Διονυσίου" ὧν δὲ ἕνεκα καὶ ὅσα ἔπραξα, ὡς εἰκότα
τε καὶ δίκαια, ὑμῖν. πρῶτον μὲν ξυμβουλεύσας ἃ
χρὴ ποιεῖν ἐκ τῶν νῦν γεγονότων, ὕστερον τὰ περὶ
ταῦτα διέξειμι, τῶν ἐπανερωτώντων ἕνεκα τί δὴ
βουλόμενος ἦλθον τὸ δεύτερον, ἵνα μὴ τὰ πάρεργα
ὡς ἔργα μοι ξυμβαίνῃ λεγόμενα. λέγω δὴ τάδε
ἐγώ."
Τὸν συμβουλεύοντα ἀνδρὶ κάμνοντι καὶ δίαιταν
D διαιτωμένῳ μοχθηρὰν ᾿ πρὸς ὑγίειαν ἄλλο τι χρὴ
πρῶτον μὲν αὐτὸν μεταβάλλειν τὸν βίον, καὶ
ἐθέλοντι μὲν πείθεσθαι καὶ τἄλλα ἤδη παραινεῖν;
μὴ ἐθέλοντι δέ, φεύγοντα ἀπὸ τῆς τοῦ τοιούτου
ξυμβουλῆς ἄνδρα τε ἡγοίμην ἂν καὶ ἰατρικόν, τὸν
δὲ ὑπομένοντα
ὑ τοὐναντίον ἀνανδρόν τε καὶ “ἄτεχνον.
ταὐτὸν δὴ καὶ πόλει, εἴτε αὐτῆς εἷς εἴη κύριος εἴτε
καὶ πλείους, εἰ μὲν κατὰ τρόπον ὀρθῇ πορευομένης
ὁδῷ τῆς πολιτείας ξυμβουλεύοιτό τι τῶν προσ-
E φόρων, νοῦν ἔχοντος τὸ τοῖς τοιούτοις ξυμβουλεύειν'
τοῖς δ᾽ ἔξω τὸ παράπαν βαίνουσι τῆς ὀρθῆς
πολιτείας καὶ μηδαμῇ ἐθέλουσιν αὐτῆς εἰς ἴχνος
ἰέναι, προαγορεύουσι δὲ τῷ ξυμβούλῳ τὴν μὲν
391 πολιτείαν ἐᾷν καὶ μὴ κινεῖν, ὡς ἀποθανουμένῳ ἐὰν
1 rade ἐγώ] τάδε. ᾿Εγὼ Zur.
1 i.e. “ first place’? must be given to what is (ostensibly)
the main object of the letter, viz. the advising of Dion’s
friends ; see further the Prefatory Note.
496
EPISTLE VII
Σικελίας ’
πολλὰς A
καὶ A
μεγάλας 7]
πόλεις iA
ὑπὸ
€ A
τῶν ~
οὔτε »
ἀδελφῶν,
» ~
ots a
ἔθρεψέ
wv ’ὔ
τε αὐτὸς > \
νεωτέρους /
“-Ἔ A
Ταῦτα ἦν τὰ λεγόμενα Kat παρακελευόμενα ὑφ᾽
ἡμῶν τῶν ἐπιβουλευόντων Διονυσίῳ, ὡς πολλα-
« ~ ~ 9 tA ’ ς
ς “-
χόθεν ἐχώρουν οἱ τοιοῦτοι λόγοι, of δὴ καὶ κρατή-
σαντες παρὰ Διονυσίῳ ἐξέβαλον μὲν Δίωνα, ἡμᾶς
Q iP. >) VA \ 4, ¢€ »-"-
2
Β δ᾽ εἰς φόβον κατέβαλον. ἵνα δ᾽ ἐκπεράνωμεν οὐκ
"λέ , gh etae Oy , »\Q\ >
ὀλίγα πράγματα [τὰ]; ev ὀλίγῳ χρόνῳ, ἐλθὼν ἐκ
\ wn
Πελοποννήσου καὶ ᾿Αθηνῶν Δίων ἔργῳ τὸν
Διονύσιον ἐνουθέτησεν. ἐπειδὴ δ᾽ οὖν ἠλευθέρωσέ
4 > ’; > A > s 9 γ ’ὔ ,
᾽ὔ ~
λέγουσιν ὡς ἐπιβουλεύων τῇ τυραννίδι Δίων πράτ-
τοι πάντα ὅσα ἔπραττεν ἐν τῷ τότε χρόνῳ, ἵνα ὁ
μὲν παιδείᾳ δὴ τὸν νοῦν κηληθεὶς ἀμελοῖ THS ἀρχῆς
/
ἐπιτρέψας ἐκείνῳ, ὁ δὲ σφετερίσαιτο καὶ Διονύσιον
1 τὰ bracketed by Hermann.
2 ὑπήκουσεν I add (ἐπίστενε add. Cornarius).
αἰτίοις.
Οἷον γὰρ γέγονεν, ἀκοῦσαι χρὴ τοὺς ἐμὲ παρα-
D καλοῦντας πρὸς τὰ νῦν πράγματα. ἦλθον ᾿Αθηναῖος
“-εἜ \ “-Ἠ κὺ A
A / € / “A aA
ἐκ τῆς περιτρεχούσης ἑταιρείας ταύτης τῆς τῶν
πλείστων φίλων, ἣν ἐκ τοῦ Eevilew τε Kal μυεῖν
/ Δ >} w~ / Pm
, A “-
γενέσθαι τύραννον, οὐ μόνον τὸν ἑταῖρον καὶ ξένον
> 9 e “- Ἅ
προὔδοσαν, ἀλλ᾽ οἷον τοῦ φόνου αὐτόχειρες
, > A \ A
ἐγένοντο, ὅπλα ἔχοντες ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοὶ Tots
φονεῦσι παρεστῶτες ἐπίκουροι. καὶ TO μὲν at-
wa an 9 ἥ \ A
if ,ὔ 2,
σχρὸν καὶ ἀνόσιον οὔτε παρίεμαι ἔγωγε οὔτε τι
“1 Callippus and Philostratus ; cf. Plutarch, Dion, cc. 54 ff.
2 After the Little Mysteries of Eleusis the initiated became
a μυστής, after the Great Mysteries an ἐπόπτης.
506
EPISTLE VII
Β
Αθηναίων πέρι λεγόμενον, ὡς αἰσχύνην οὗτοι περι-
>
510
EPISTLE VII
” > e , , \ ,
ἔχων, ἐν ἧ γενομένη φιλοσοφία τε καὶ δύναμις
ὄντως ἐν ταὐτῷ διὰ πάντων ἀνθρώπων Ἑλλήνων
Μ >) > A A / » 4 ς Ἂ
5S) a ail ΄
ἂν ὡς ἔπος εἰπεῖν ἀνθρώποις ἀπέσωσε γενομένη.
νῦν δὲ ἢ πού τις δαίμων ἢ τις ἀλιτήριος ἐμπεσὼν
lan \ » 4 4 » > / > \
ἀνομίᾳ
> ,
καὶ ᾿ ἀθεότητι
> /
καὶ \ τὸδ μέγιστον
΄,
τόλμαις
“λ
ἀμαθίας,
> ,
ἐξ
>
ἧς
e
πάντα
ih,
κακὰ \ πᾶσιν
A
ἐρρίζωται
> ,
Kal \
βλαστάνει καὶ εἰς ὕστερον ἀποτελεῖ καρπὸν Tots
A \ A
a
τῆς τροφῆςa σώφρονα δίαιταν, ἐπὶ\ λῳόνων" , 2
δὲ\
ὀρνίθων
3
τὰς ἐκείνου βουλήσεις πειρᾶσθαι
“-
ἀποτελεῖν"
3 a
παρακαλεῖν a
ἐπὶ πάσης Σικελίας κατοικισμόν /
TE
καὶ ἰσονομίαν ἔκ τε αὐτῆς Σικελίας καὶ ἐκ Πελο-
ποννήσου ξυμπάσης, φοβεῖσθαι δὲ μηδὲ ᾿Αθήνας"
VA A \ > /
1 πάντα I add.
2 λῳόνων Schneider: λῴον ws Zur. (A. ὧν Mss.).
1 Cf. 330 5.
2 Plato had refused the second time; see 338 ε,
522
EPISTLE VII
τος
μεθα. λόγος ὃ ALE αὐτοῦ
Oey
τὸle δεύτερον,
, ~~
ἐξ » ,
ὀνομάτων
καὶ ῥημάτων συγκείμενος" τὸ γὰρ ἐκ τῶν ἐσχάτων
ἐπὶ τὸ ee ἴσον ἀπέχον πάντη, λόγος av εἴη
1 γενομένην Bonitz: λεγομένην mss., Zur.
2 ὀρθῆς... ἐμμελῶς MSS.: ὀρθῶς, . . ἐμμελοῦς Zur.
1 Cf. 341 ¢.
2 Cf. Laws 895 pv, where Essence, Definition, and Name
are enumerated; also Parm. 142 a.
532
EPISTLE VII
δύναμιν ἀνθρωπίνην.
C Διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντως" σπου-
δαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώ-
ποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβάλῃ: ἑνὶ δὴ
\
πώποτε ἔτι.
Βννοεῖν δὴ δεῖ τὸ μετὰ τοῦτο, ὅτῳ μέλει TO
3 - A a A A A σ΄ / \
καὶ \
τοὺς A
ἐνθάδε
3 /
Δίωνος, /
ὑμῖν¢€ A
δὲ τὸ βέβαιον
A \ /
1 For this use of the word ναύτης cf. Soph. Philoct. 901.
548
EPISTLE VII
τῶν πελταστῶν.
Λόγος δή τις ταχὺ διῆλθεν ὡς “Ἡρακλείδης
αἴτιος εἴη γεγονὼς πάντων τούτων. ὃν ἀκούσας
ὁ μὲν ἩἫρακλείδης ἐκποδὼν αὑτὸν ἔσχεν ἀφανῆ,
« A e U 9 A ς \ » 3 a
καὶ μέμνημαι.
\
IlAdtwv γάρ, ἔφη, Διονύσιον ἐγὼ
v ’ὔ 4 ” A ’ 3 \
554
EPISTLE VIi
αὖ= ταύτην
, ”
ἄλλην -
τῆς πρὸς\ ἐμὲ
> ΓΝ τῷ
διαφορᾶς ποιού-,
᾿ 3 \ a , , ts By
E μενος, ἀδελφὴν τῆς πρόσθεν, πέμψας τινὰ ἠρώτα
με εἰ ξυγγενοίμην ὄντως μεταπεμψαμένου με
556
EPISTLE VII
πέμπω παρ᾽,
᾿Αρχύτην καὶ τοὺς ἄλλους φίλους 3 > , \ \ ” ,ὔ
εἰς 3
Τάραντα, φράζων ἐν ois ὧν τυγχάνω: οἱ δὲ
“ike » A > a Ἅ , “ e ὃ A
Δίωνα
,
καταλαβὼν\ θεωροῦντα,
A
ἤγγελλον
”
τὰ\ γε-
γονότα. ὁ δὲ τὸν Δία ἐπιμαρτυράμενος εὐθὺς
? e \ A / 3 ,ὔ Od
κασι.
Kat τοι τήν ye αὐτὴν Δίων εἶχε βούλησιν ἥνπερ
/
δ᾽
φάσεις πρὸς τὰ γενόμενα ἱκανὰς ἔχειν ἔδοξέ τῳ,
μετρίως ἂν ἡμῖν καὶ ἱκανῶς εἴη τὰ νῦν εἰρημένα.
1 6’ ὀλιγίστων omitted by best mss.
2 λεγομένων] γενομένων mss., Zur.
564
EPISTLE VII
565
EPISTLE VIII
571
H
352
Πλάτων τοῖς Δίωνος οἰκείοις τε καὶ ἑταίροις
Lf aA ’ 9 7 δυο ’
εὖ πράττειν. 4
δ δὲίδιξς , ἀπόγεια. 2 ee δὲ
ἐλπίδι ἑκάτεροι γεγόνατε τοῦ [viv]* οἴεσθαι σχεδὸν
ἀεί, τινος σμικροῦ“-Ἔ ἐπιδεεῖςA εἶναι TO μὴ πάντα κατὰ
νοῦν πράττειν, Kat δὴ Kal ὅτὶ TO σμικρὸν τοῦτο
A \ . A
ἀρχῇ
Ρβχῇ φυομένῃ
Hee νέᾳ,Keds διολέσθαι δ᾽ ὑπὸ τοῦ κύκλου
τούτου κινδυνεύσει καὶ TO τυραννικὸν ἅπαν καὶ TO
/ ἐᾷ \ A A σ \ \
585
PLATO
λογησάμενοι, 4
καταστήσασθε4,
τρόπῳ ’
τινὶ Q
τοιῷδε, A
νῦν ἀκούετε.
᾿Εὰν ἐθέλῃ τὸ γένος ὑμῖν τὸ Διονυσίου τε καὶ
Ἱππαρίνου ἐπὶ σωτηρίᾳ Σικελίας παύσασθαι τῶν
νῦν παρόντων κακῶν, τιμὰς αὑτοῖς καὶ γένει
λαβόντες εἴς τε τὸν ἔπειτα καὶ τὸν νῦν χρόνον,
ἐπὶ τούτοις. καλεῖτε, ὥσπερ καὶ πρότερον ἐρρήθη,
πρέσβεις οὗς ἂν ἐθελήσωσι κυρίους ποιησάμενοι
τῶν διαλλαγῶν, εἴτε τινὰς αὐτόθεν εἴτε ἔξωθεν
εἴτε ἀμφότερα, καὶ ὁπόσους ἂν συγχωρήσωσι.
τούτους δ᾽ ἐλθόντας νόμους μὲν πρῶτον θεῖναι
καὶ πολιτείαν τοιαύτην, ἐν ἦ βασιλέας ἁρμόττει
γίγνεσθαι κυρίους ἱερῶν τε καὶ ὅσων ἄλλων πρέπει
τοῖς γενομένοις ποτὲ εὐεργέταις: πολέμου δὲ καὶ
εἰρήνης ἄρχοντας νομοφύλακας ποιήσασθαι ἀριθμὸν
τριάκοντα καὶ πέντε μετά τε δήμου καὶ βουλῆς.
δικαστήρια δὲ ἄλλα μὲν ἄλλων, θανάτου δὲ καὶ
φυγῆς τούς τε πέντε καὶ τριάκοντα ὑπάρχειν.
πρὸς τούτοις τε ἐκλεκτοὺς γίγνεσθαι δικαστὰς
ἐκ τῶν [νῦν] ἀεὶ περυσινῶν ἀρχόντων, ἕνα a
ἑκάστης τῆς ἀρχῆς τὸν ἄριστον δόξαντ᾽ εἶναι
καὶ δικαιότατον: τούτους δὲ τὸν ἐπιόντα ἐνιαυτὸν
δικάζειν ὅσα θανάτου καὶ δεσμοῦ καὶ μεταστά-
σεως τῶν πολιτῶν: βασιλέα δὲ τῶν τοιούτων
δικῶν μὴ ἐξεῖναι δικαστὴν γίγνεσθαι, καθάπερ
507 ἱερέα φόνου καθαρεύοντα Kat δεσμοῦ καὶ φυγῆς.
€ 4 4 4 A “- \ a
588
EPISTLE VIII
589
ΠΡ ΙΤ ΕΊΣ
τῷ τὴ σειν ees aT ι:
; _
i ‘ae,
wry n'a
;
1. y> νη
l
ΠῚ (4 ¥ ‘5
r Te Νἃς
ν ᾿ Ἄγε 4 ν ͵
a δὲ Ἰ hy ' ‘yy ' ὲ Υ͂
s > Ὡς
ἔν wi “24! Pyrat
i γι ΠῚ ἌΡΑ. ΤΥ" αὐ τῇ
[ἢ “Hp ate “er 4 Ἢ» ORS
, Ψ ἐν) J Ma
iy . 7 Pri oa
- br ’ r 2. a ony eaee
aPC e049
Ψ΄ ΗΝ -
4
Ἷ . J
f fy fey ὙΠ!
ΣῈ ’ ‘ 1% ᾿ , er |
ular ye
Ὁ
1" , 4
ir Ps
¥ Ἢ
φ
, )
' rv
: Ὁ ; ! εἰ}
ΠΝ Oy
i
«4 5 4
Ἂς
ΠῚ ᾿
EPISTLE IX
591
Θ
357
Πλάτων ᾿Αρχύτᾳ Ταραντίνῳ εὖ πράττειν.
᾿Αφίκοντο πρὸς ἡμᾶς οἱ περὶ “Apyimmov καὶ
E Φιλωνίδην, τήν τε ἐπιστολὴν φέροντες ἣν σὺ αὐτοῖς
ἔδωκας, καὶ ἀπαγγέλλοντες τὰ παρὰ σοῦ. τὰ μὲν
οὖν πρὸς τὴν πόλιν οὐ χαλεπῶς διεπράξαντο: καὶ
γὰρ οὐδὲ παντελῶς ἦν ἐργώδη: τὰ δὲ παρὰ σοῦ
διῆλθον ἡμῖν λέγοντες ὑποδυσφορεῖν σε ὅτι οὐ
δύνασαι τῆς περὶ τὰ κοινὰ ἀσχολίας ἀπολυθῆναι.
ὅτι μὲν οὖν ἡδιστὸν ἐστιν ἐν τῷ βίῳ τὸ τὰ αὑτοῦ
358 πράττειν, ἄλλως τε καὶ εἴ τις ἕλοιτο τοιαῦτα πράτ-
τειν οἷα καὶ σύ, σχεδὸν παντὶ δῆλον: ἀλλὰ κἀκεῖνο
δεῖ σε ἐνθυμεῖσθαι, ὅτι ἕκαστος ἡμῶν οὐχ αὑτῷ
μόνον γέγονεν, ἀλλὰ τῆς γενέσεως ἡμῶν τὸ μέν τι
ἡ πατρὶς μερίζεται, τὸ δέ τι οἱ γεννήσαντες, τὸ δὲ
οἱ λοιποὶ φίλοι, πολλὰ δὲ καὶ τοῖς καιροῖς δίδοται
τοῖς τὸν βίονἡ
ἡμῶν καταλαμβάνουσι. καλούσης δὲ
τῆς πατρίδος αὐτῆς πρὸς τὰ κοινὰ ἄτοπον ἴσως τὸ
μὴ ὑπακούειν: ἅμα γὰρ ξυμβαΐνει καὶ χώραν κατα-
B λιμπάνειν φαύλοις ἀνθρώποις, ot οὐκ ἀπὸ τοῦ
βελτίστου πρὸς τὰ κοινὰ προσέρχονται.
594
EPISTLE IX
595
Zi SLAG
597
I
= Πλάτων ᾿Αριστοδώρῳ εὖ πράττειν.
Gc Φ
᾿Ακούω Δίωνος ἐν τοῖς μάλιστα ἑταῖρον elvai τέ
4 , > A 4 ἐς A ld ,’
§98
EPISTLE X
I near that you now are and always have been one
of Dion’s most intimate companions, since of all who
pursue philosophy you exhibit the most philosophic
disposition ; for steadfastness, trustiness, and sin-
cerity—these I affirm to be the genuine philosophy,
but as to all other forms of science and cleverness
which tend in other directions, I shall, I believe,
be giving them their right names if I dub them
“ parlour-tricks.! ”’
So farewell, and continue in the same disposition
in which you are continuing now.
1 Cf. Gorg. 486 c, 521 pv.
599
x apres.
358 2 : » |
a cio: -"
ἽΝ ἫΝ ἂ-
BhIkari ath fc τα
ce 7.
7
‘ Ean ae“tog
;
is | ἜΡΜΟ oat 3a on᾿ . 7
ice ay
ra _—
-
~
᾿ ΝΣ
EPISTLE XI
U 601
IA
358
Πλάτων Λαοδάμαντι εὖ πράττειν.
3 ’ 4 \ / σ \
Ὁ ᾿᾽Ἐπέστειλα μέν σοι Kat πρότερον ὅτι πολὺ
διαφέρει πρὸς ἅπαντα ἃ λέγεις αὐτὸν ἀφικέσθαι ce
,ὔ \ « “A / 3 \ 3 /
604
EPISTLE XI
605
EPISTLE XII
607
IB
359
Πλάτων ᾿Αρχύτᾳ Ταραντίνῳ εὖ πράττειν.
608
EPISTLE XII
υ9 609
EPISTLE XIII
613
IT
Πλάτων Διονυσίῳ τυράννῳ Συρακουσῶν εὖ
359 4 / 7 ~ 4
πράττειν.
860 ᾿Αρχή σοι τῆς ἐπιστολῆς ἔστω καὶ ἅμα ξύμβο-
λον ὅτι παρ᾽ ἐμοῦ ἐστί. τοὺς Λοκρούς ποθ᾽ ἑστιῶν
νεανίσκους, πόρρω κατακείμενος ἀπ᾽ ἐμοῦ, ἀνέστης"
map ἐμὲ καὶ φιλοφρονούμενος εἶπες εὖ τι ῥῆμα
Β ἔχον, ὡς ἐμοί τε ἐδόκει καὶ τῷ παρακατακειμένῳ,
nv δ᾽ οὗτος τῶν καλῶν τις" ὃς τότε εἶπεν Ἦ που
πολλά, ὦ Διονύσιε, εἰς σοφίαν ὠφελεῖ ὑπὸ [[λά-
TWVOS. σὺ δ᾽ εἶπες Kat εἰς ἄλλα πολλά, ἐπεὶ καὶ
A > ‘ \ > yw / 3 A \
A \ Ss b] an Ἃ / ἣν ἐν ,ὔ ᾽ὔ
σοῦ: δὸς οὖν αὐτῇ, ἂν μή τι σοὶ ἄλλο δόξῃ. πέμπω
959 3. \ A
ἀλλ᾽ αὖθις βέλτιον ἐπιμελησόμεθα. περὶ δὲ φυτῶν
Λεπτίνης σοι ἐρεῖ.
’ A
\ \ / \ A
εὐπορώτατος, καὶ Tas μητέρας δὲ αὐτῶν ἐγὼ
E ἐξέδωκα καὶ μετ᾽ ἄλλων καὶ μετὰ Δίωνος. ἡ μὲν
1 εὐπορώτατος Μ58. 8 εΕὐπορώτερος Zur.
618
EPISTLE XIII
625
PLATO
a4 ἔστι κηδεστής, Ss τότε ὅθ᾽ ἡμεῖς ἀπεπλέομεν
ἐπολιανόμει.
"Eppwoo καὶ φιλοσόφει καὶ τοὺς ἄλλους προ
D τρέπου τοὺς' νεωτέρους, καὶ τοὺς συσφαιριστὰς
ἀσπάζου ὑπὲρ ἐμοῦ, καὶ πρόσταττε τοῖς τε ἄλλοις
καὶ ᾿Αριστοκρίτῳ, ἐάν τις παρ᾽ ἐμοῦ λόγος ἢ
ἐπιστολὴ ἴῃ παρὰ σέ, ἐπιμελεῖσθαι ὅπως ὡς τάχιστα
σὺ αἴσθῃ, καὶ ὑπομιμνήσκειν σε ἵνα ἐπιμελῇ τῶν
ἐπισταλέντων. καὶ νῦν Λεπτίνῃ THs: ἀποδόσεως
τοῦ ἀργυρίου μὴ ἀμελήσῃς, ἀλλ᾽ ὡς τάχιστα ἀπό-
δος, ἵνα καὶ οἱ ἄλλοι πρὸς τοῦτον ὁρῶντες προ-
θυμότεροι ὦσιν ἡμῖν ὑπηρετεῖν.
E ᾿Ιατροκλῆς 6 μετὰ Μυρωνίδου τότε ἐλεύθερος
ἀφεθεὶς ὑπ᾽ ἐμοῦ πλεῖ νῦν μετὰ τῶν πεμπομένων
παρ᾽ ἐμοῦ: ἔμμισθον οὖν που αὐτὸν κατάστησον ὡς
ὄντα σοι εὔνουν, καὶ ἄν τι“βούλῃ, αὐτῷ χρῷ. καὶ
τὴν ἐπιστολὴν 7 αὐτὴν ἢ [εὖ] ὑπόμνημα αὐτῆς
σῷζέ τε καὶ ὁ αὐτὸς" ἴσθι,
1 σῴζέ τε Schneider: σώζεται mss., Zur.
2 ὁ αὐτὸς one MS.: αὐτὸς Zur.
626
EPISTLE XIII
627
bee ΩΝ; rhe τυϑ ον If ὁ Spabered aren δὲν
ἡ Ulises ow owt pe
ture! ates b αὖ; ἀρμροδής εἰδῶ Δ.
μας aust) Pare Aaa
rate ἊΜ VUE Οἱ ae
“od0 oh αρδῇΤΡ bey% heokAy
=A δ ς
OatprayWh SHAD | ἡιλημοάκεμοι
pis ais‘lessee
ΟΝ ἐν: rie ttCoat eo se
=
at OVE ah ΓῊ Searitahh
tian ag asc
fT? 4 Ἢ Ὧν οὖ δ οὶ ΡΣ ff iy
ων Εν" ig BS nin err δ "
J 9 48 γῇ we γαῤστύαμι pont
ait ;
ped wap iia eae Si
(heart odie arid ἴων ἐδ ον
Δι cs ᾿ Digest
δὰ Cabin,ἊΝ ὃ» ΠΥ» ΔΗ πὴ a
3h) a) Wa Qin Wit ee banter συν
75). ia Git trey ἡκὰ ἢ thea, πιο li
Cig, ceveeae Hop pe Ha Sl
ry ᾿ μι. “αἱa vo) eel)Spanien ᾿
ἣν ὼ ardinn acm ait‘til i itt.
“Υ ἀρριν 4 ἢ 4 Ὧν sueertemg "
᾿ 2 Ἁ oem wiry ee
‘ bats & beige A grad
ΕΣ eel trae
σειξα
a = > ᾿
INDEX
Abdomen, 191 Archippus, 592 f.
Above (oppd. to Below), 157 ff. Archytas, 387 f., 402 n., 465, 468,
Academy, 386 f., 415 n. 521 ff., 559, 591 ff., 607 ff, 615
Acid, 169, 195 Arete, 622 n.
Acropolis, 275, 277, 289, 293, 495, Arginusae, 361 ἢ.
553 ἢ. Argives, 349, 365 f.
Adamant, 147; (Diamond), 397 Argos, 579
Address (Epistolary form of), 425 Aristippus, 488 n.
(cf. 615) Aristocracy, 347
Aegina, 447 Aristocritus, 437, 627
Aeginetan, 621 Aristodorus, 597 ff.
Aegospotami, 365 n. Ariston, 417
Aegyptus, 369 Aristonymus, 313
Aeschines, 488 n. Artemisium (battle of), 358
Aether, 145 Asia, 39, 41, 265, 279, 349 ff.
Affections (bodily), 163 ff Asopus, 271
Agamemnon, 405 Aspasia, 330 f., 836 n., 837 f., 881
Air (element), 59 f., 113 ff., 135 Ν᾽, Ast, 892
139 ff., 161, 207 ff., 229 Astringent, 167
Alcmaeon, 14 Atarneus, 454 ff
Alexander, of Pherae, 602 n. Athena, 31, 207, 277, 342 n,
Alkalies, 169 Athens, 256, 267, 465, 475
Allotment, 23, 279 f., 289, 299 Atlantic, 41, 288
Amasis, 31 Atlantis, 3, 41, 256, 265, 279 ff.
Amazons, 349 Atlas, 283
Amorgos, 625 Autochthon, 288
Ampheres, 283 Azaes, 283
Amynander, 81
Anarchy, 581 Baccheius, 897
Anaxagoras, 5, 405 Barbarians, 849, 853 ff., 508, 585 ἢ,
Ancient (traditions), 27 ff., 33 @, Becoming (oppd. to Being), 49, 53,
269, 511 75, 118, 117, 125, 147
Andromedes, 621 Bees, 278
Animals, 251 f. Being (essential), 53, 65 f., 78, 125,
Antalcidas (Peace of), 831, 363 ἢ. 398
Antiphon, 339 Belief (oppd. to Truth), 53, 75
Anytus, 480 n. Belly, 207 ff., 215
Apaturia, feast of, 28 n., 29 Below (oppd. to Above), 157 ff
Apollo, 617 (¢f. 425) Bile, 228 ff., 229 ff.
“ao 403, 418 f., 437, 523, Birds, 251; (caged), 558
55 Birth (second), 93, 249
629
INDEX
Bitter (flavour), 169, 175 Coriscus, 454 ff.
Black (colour), 175 Corslet, 625
Bladder, 249 Cosmos, 51 ff., 55, 95
Bliss, poe Life, 488, 487, 579, Council, 587
581 Counsel, 449 ff., 468 ff., 469, 497
Blood, 211, 217, 231 Cratinus, 625
Blue (colour), 177 Cratistolus, 403
Body (oppd. to Soul), 65, 99 ff., Crenides, 601
179, 241, 817, 535 Creon, 405
Body-guard, 293 Critias, 8 f., 27 f., 48, 256 ff, 478 n.
Boeotians, 366 f. Critias (grandfather of above), 29 f.,
Boiling, 169 43 (cf. 279)
Bone (nature of), 165, 191 ff, Croesus, 405
227 ff. Cronos, 87
Brain, 193 Crown, 612, 619
Brass, 289 Ctesippus, 331
Brilliant (colour), 175 Cubic (number), 59; (form), 188 n.
Bronze (metal), 147 Cupping-glass, 213
Bryson, 403 n., 616 f. Cureotis (feast-day), 29
Bubbles, 169, 225, 229 Cyprus, 357
Bulls (sacred), 801 Cyrus, 351, 398, 405, 440, 445
Cyzicus, 360 n., 615
Cadmeians, 349
Cadmus, 869 Daemon, 245 f. (ef. Deity, 515)
Callippus, 889, 468, 478, 506 n., Danaus, 369
588 n. Darius, 351, 501
Cambyses, 351 n. Datis, 351 f.
Carthaginians, 505, 514 n., 557, 575 Datos, 601
Catarrhs (cause of), 231 Day (oppd. to Night), 81, 107
Cause (two kinds of), 49, 51, 55, Dazzling (colour), 175
105 ff., 111, 155, 177 f., 237, 461 Dead, the, 377, 407
Cebes, 542 n., 612, 615 Death (causes of), 219
Cecrops, 269 Definition (logical), 466, 582 ff
Cereals, 215 Delphi, 425
Chain (of evil), 577 Demiurge, 7
Chariots, 299 Democracy, 449 ff., 485
Charmides, 478 n. Democritus, 6
Chary bdis, 545 Demos, 453 (cf. People, 587)
Chestnut (colour), 177 Desires, 181 ff.
Cimon, 856 n. Despot, Despotism, 464, 579
Circle, 65, 71 ff., 287 ff., 538 ff. Deucalion, 33, 275
Cithaeron, 271 Diaprepes, 283
Cleito, 281, 289 Diarrhoea, 233
Cleitophon, 811 ff. Dictator, 393, 575
Cold (oppd. to Heat), 157, 231 Diogenes Laertius, 607
Colours (classified), 178 ff., 289 Dion, 885 ff., 463 ff.
Compression (centripetal), 143 Dionysius, the Elder, 386, 468, 487,
Conjunctions (of stars), 87 501 f., 567, 575, 585
Connus, 337 Dionysius, the Younger, 885 ff,
Conon, 366 n. 468 ff., 610 ff.
Copy (oppd. to Model), 58, 113, Diseases (classified), 219 ff., 233 ff.
117 ff, Divination, Diviners, 187
Corinth, 369, 438 Divisions (treatise on), 612 f.
Corinthians, 865 f. Docks (naval), 287 f.
630
INDEX
Doctor, 464, 497 (cf. Physician, 239, Experience, 457 f., 583
445 Extreme (terms), 67 ff.
Dorian (life), 515 Eyes (use of), 101, 107
Doris, 411
Dropides, 29 Faction (civil), 517
Drugs, 248 f. Fear, 91, 517
Dysentery, 233 Fermenting (process of), 169
Fevers (classified), 233
Earnestness (op to Jest), 455, Fibrine (of blood), 221 ff., 281 f.
461 (cf. Serious Ficinus, 893
Earth, 79, 85; (kinds of), 151 ff. Fire (element), 101; (kinds of),
Earthenware, 151 145 ff.
Echecrates, 591 ff, First (principle), 398, 411
KEcliptic, 72 n. Fish (nature of), 258
Education, 815 Fish-weel, 207 ff.
Egypt, 288 Flame, 145
Egyptian (priests), 269, 219 Flavours (classified), 167
Elasippus, 283 Flesh (nature of), 191, 195 f., 221 ff
Elders, 579 Flood, the, 83, 275
Electron, 215 Fluidity, 145
Elements (material), 11 ff., 111 ff., Folly, 233 (ef Ignorance)
219 Forms (animate), 83; (principles),
Elephants, 285 113; ({deal), 105, 121
Eleusis, 863 Frankincense, 155
Empedocles, 14 Freedom, 581
Entrails, 191 ‘Friend of Greece,” 579
Ephors, 579 Friendship, 828 f., 868, 457 ff., 608,
Epicurus, 390 507
Equator, 72 n. Fruit, 215, 285
Erastus, 454 ff., 621 Furies, 589
Erechtheus, 36 n., 269 Fusible (water), 145 ὦ
Eretrians, 351 f.
Erichthonius, 269 Gadeira, 288
Eridanus, 275 Gadeirus, 288
Erysichthon, 269 Galen, 891
Essence, 466, 532 n., 535 ff. (ef. Gé, 87, 87
Being) Gelon, 505
Eternity, 77 ‘« Giver of Titles,” 209
Euboea, 450 n. Glass (nature of), 155
Eudoxus, 18, 615 Globe (celestial), 86n., 411, 627 ἢ, ὃ
Eumelus, 283 (brain), 198
Eumolpus, 349 God, Gods, 55, 79, 83, 87, 98, 127 f.,
Eunuch, the, 501 135, 177 ff., 187, 267, 279, 816,
Euphraeus, 449 ff. 848 f., 425, 454, 461, 625
HKuripides, 897, 405 n. Gold (nature of), 147; 277, 289 fi,
Europe, 41 f., 279, 349 397, 457
Eurybius, 435, 553 ff. Goods (classified), 582 n.
Eurymedon, 857 Government (forms of), 484 n.
Eurystheus, 849 ἢ. Greek (names), 279
Evaemon, 283 Green (colour), 177
Evenor, 281 Grey (colour), 177
Excellence, 448 f. Guardians, 19, 271
Existent (oppd. to Becoming), 49 Gums, 285
Expenditure (advice on), 621 f. Gymnasia, 277
631
INDEX
Gymnastics, 241 f., 821 llissus, 275
lhuage (oppd. to Real Object), 77,
Hades, 99 466 (cf. Copy)
Hail (nature of), 149 Immortality, 247, 511
Hair (nature of), 165, 201 f., 251 Incontinence, 235
Harbours, 287, 295 Inflammation, 231 f.
Hard (oppd. to Soft), 157 Injustice, 317
Harmony, 109, 179, 215, 247, 315 ΤΟ ΤΟΕΝΕΙ (in number-series), 67 ff.,
Harsh (flavour), 167, 1'73 9
Head (structure of), 99, 181, 193, Involuntary (evil), 235 f., 817, 562 n.
197 ff., 247, 251 Isocrates, 390, 441, 474, 612 ff., 617
Hearing, 109, 178 Isthmus, 271
Heart (function of), 181 f. Italy, 886, 427, 431, 525
Heat (oppd. to Cold), 155 f.
Heaven, 51, 84 ff. (¢f Cosmos). Joinery (art of), 323
Heavy (oppd. to Light), 157, 161 Justice, 815 ff., 373, 459
Hegesippus, 417
Helen (of Troy), 439 Kidneys (nature of the), 249
Helicon, 610 ff. Kinds (Four, ὁ.6. elements), 125 ff.
Helios, 33 King (Archon), 347
Hellas, 277 King (of All), 400, 411
Hellespont, 361 King (the Great, ὁ... Persian, etc.),
Hephaestus, 37, 267, 277 257, 295 ff., 299 ff., 8365 ff., 625
Hera, 87 Kingship (oppd. to Despotism),
Heraclean (stone), 215 579 ff. (of. 439)
Heracleidae, 349, 435 ff. Knowledge (nature of), 75, 466, 473,
Heracleides, 388 f., 445 f., 468, 553 ff. 533 ff.
Heracles (pillars of), 41 f., 265, 283
Hermeias, 454 ff. Lacedaemon, 447
Hermes (star of), 79 Lacedaemonians, 353 ff.
Hermocrates, 3 f., 27 Laconian (kings), 585
Hesiod, 31; (quoted), 608 Lamiscus, 559
Hicetas, 359 Lamprus, 337
Hiero, 405, 515 Laodamas, 601 ff.
Himera, 505 n. Laomedon, 609
Hipparinus (father οἴ Dion), 575, Law (reign of, etc.), 465, 518 n.,
581, 587 578 εἶ
Hipparinus (son of Dion), 476 ff., Laws (of Nature), 213, 225
584 ἢ. Law-wardens, 587
Hipparinus (nephew of Dion), 389, Lechaeum, 369
489 n., 518 n., 584 n., 589 Leochares, 617
Hippocrates, 504 n. Leontini, 359, 389, 473, 518 n.
Hoar-frost, 149 Leptines, 500 n., 611, 617 ff.
Homer, 81; (quoted) 87 n., 405 n., Letters (‘‘open” oppd. to ‘pri-
640 n., 544 n. vate”), 390 ff., 422, 474; (of
Honey (nature of), 151 alphabet), 110 ἢ.
Humours (bodily), 235 Leucadian (ship), 619
Leucippe, 281
Iatrocles, 627 Libya, 41, 265, 351
Ice, 149 Light (nature of), 157, 161
Idea (of Good, etc.), 7, 12, 400, 457, Likely, the, 53, 111, 137, 263 (cf
472 ff., 530 n. Probable)
Ideal State, 465, 470, 518 ἢ. Likeness (in art), 261 ff.
Ignorance, 233, 515 Liver (nature of the), 185 ff,
632
INDEX
Living Creature, 55 f., 61, 75, 81 f., Mother (Country), 348 f.
179, 208 ff., 287, 253, 585 Motion (kinds of), 9, 55, 63, 71, 95,
Locrian (youths), 615 141 ff., 241 ff.
Love (Goddess of), 571 Mountains, 273, 295 ff.
Love (sex-instinct of), 249 Mouth (nature of), 199, 209 ὦ
Lucanians, 887, 480 n,, 607 Murder (of Dion), 507
Lungs (nature of), 188, 209 ff., 229, Muses, 109, 265
249 Music, 19, 241
Luxury (Sicilian) 474, 487 Myrians, 609
Lycabettns, 275 Myronides, 627
Lycophron, 417 Mysteries, 506 n.
Lycurgus. 440, 445, 579 Mytilene, 861
Lye, 151
Lynceus, 539 Nails (of fingers and toes), 203
Lysias, 813 Name ἐν logic), 466, 532 ff.
Lysicleides 419 Name (ancient), 269, 279
Lysis, 831 Navel, 183, 205
Necessity (as Cosmic factor), 91,
Macedon, 449 f. 109, 127
Man (nature of), 91, 177, 197, 249, Neith, 81
611, 617 (cf. 459) Nereids, 291
Marathon, 3853 ff., 867 Nestor, 405
Mardonius, 257 Nieces (Plato's), 619
Marriage (regulations), 21 Night (origin of), 81, 107
Marrow (nature of), 191 f., 205, Nile, 85
217 f., 221 ff., 227, 283 F., 249 Niobe, 88
Matter (Platonic), 10 Nostrils (nature of), 171, 211
Mean (oppd. to Extreme terms), Number, 59, 107, 127
ΤΊ. =) OF Nurse (of Becoming), 113 241:
Measure (due), 287 (Barth), 85
Medes, 851, 501 Nutriment, 205 f., 215 f£
Medicine (art of), 821 Nysaeus, 389
Mediterranean, 283
Megara, 491 Ocellos, 607
Meletus, 480 n, Ochre, 177
Memory, 539 f. Odysseus, 405
Menexenus, 880 ff. Oenophyte, 857
Messene, 579 Oil (nature of), 149
Mestor, 283 Old age, 219
Metals, 144 n., 285 Olympia, 888, 899, 403, 468, 559
Midriff, 181, 205, 229 “Open” Letters, see Letters
Minos, 405 Opicians, 577
Mirror (action of), 103 f., 185 sa τε (oppd. to Knowledge), 75,
Mnemosyne, 265 121 ζ,᾿
Moeseus, 283 Opisthotonus, 229
Mobile (substances), 145, 168 Ovichaleum, 285, 289 f., 301
Model (oppd. to Copy), 58, 75, 88, Oropia, 271
87, 118 Ortygia, 888, 552 n.
Month (origin of), 81, 107 Other, the (oppd. to ‘the Same”),
Moon, 79 f. 8, 65 f., ΤΊ ff., 79 f., 97
Moorlands, 278
Morning Star, 79 Pain, 168 ff., 181, 238 f., 425
Mother (Plato's), 621 Painters, 261 ff.
Mother (of the World), 119 Paion, 265
633
INDEX
Palace, 287 f. Prayer, 259, 605 (cf. 49)
Palamedes, 405 Preludes (of laws), 427
Palinode, 422, 439 Priam, 608
Panathenaea (feast), 28 ἢ. Priests, 33 ff., 269, 277
Parmenides, 6 Probable (oppd. to True), 93 127,
Parnes, 271 187, 147, 249 (cf. Likely)
Passion, 180 ff. Projectiles, 213
Pattern (oppd. to Copy), 57 Prometheus, 405
Pausanias, 405 Prophets, 187
Peijraeus, 363 Proportion, 59, 61, 179
Peloponnesus, 505, 515, 545 f., 559 Pseudo-Smerdis, 501 n.
Pelops, 369 Pungent (flavour), 169
Peltasts, 555 f. Purple (colour), 177
Perdiccas, 449 f. Purpose (divine), 203
Periander, 415 Pyramid (form), 133 n., 187
Pericles, 337 f., 405 Pyrrha, 33
Persia, 256 Pythagorean (treatises), 612, 614
Persians, 349 ff., 503
Phaedo, the, 612, 624 n. Quality, 898, 411, 466, 537 (6118 ff.)
Phaethon, 83
Philaedes, 612, 625 Race-course, 293
Philagrus, 625 Realities (i.e. Ideas), 121, 147, 398,
Philip, 390 466
Philistides, 427 Reason, 7, 9 ff., 88, 107 f., 121 f.
Philistion, 417 Receptacle, Recipient (ὦ.4.material
Philistus, 488 n., 494 n. substrate), 119, 125, 141
Philonides, 592 f. Red (colour), 175, 217
Philosopher-king, 386, 437 n., 463, Republic (ref. to the), 19, 401, 482 n.
465, 469 Reservoirs, 297
Philosophy, Philosopher, 25, 107, Respiration (nature or), 207 ff.
251, 407 ff., 459, 465 ff., 472 ff., Rest (oppd. to Motion), 141
483, 491 ff., 527 ff. Reverence, 517
Philostratus, 506 n., 588 n. Revolution (political), 479
Phlegm, 223 ff., 229 ff. Revolution (of Circles, ete.), 71 ff,
Phoenicians, 577 95 {f., 109 ff., 247
Phorkys, 87 Rhea, 87
Phoroneus, 83 Rhythm, 109
Phrynion, 595 Riddling (exposition), 411
Piety (filial), 498 n. Rites (funeral), 379
Piraeus, 479 Roughness, 163
Pirates, 602 n. Rust (nature of), 147
Plain (of Atlantis), 295 ff.
Planets, 72, 79 ft. Sacred (Disease), 231
Plants, 203 Sacrifice, 301 f., 557
Plataea, 355, 367 Salamis, 353 ff., 367
Pleasure, 168 ff., 181, 288 f., 425 Saline (flavour), 169
Pnyx, 275 Salt (nature of), 153, 195 .
Poets, 25, 81 Same, Sameness (oppd. to Other),
Politics, 319, 345 f. 8, 65 f., 71 ff., 81, 85, 97
Polyeidus, 405 Sap (vegetable), 149
Polyxenus, 403, 417, 488.n., 612 ff Saviour (God), 111, 509, 527
Portents, 87 Scabs, 229
Poseidon, 279 f., 289 f., 801, 842 ἢ, Scepsis, 454 ff,
Power, 454, 457, 513 Science, ‘457
634
INDEX
Scopas, 617 ἢ. Syllables (oppd. to Letters), 111
Scylla, 545 Symmetry, 237 f.
Scythians, 851 Syracuse, 386 ff., 419 ff., 488
Seed (nature of), 2385, 249
Sensation, Sense, Sensible, 49 f., Tanagra, 857
75, 91, 95 f., 119 ff., 155 f. Tarentum, 887, 521 ff., 559
Serious (oppd. to Play), 467, 541, Tears, 175, 225
611 (ef. Karnest) Teison, 627
Serum, 220 ff. Temples (of Atlantis), 287 f., 291 ὦ,ἢ
Ship-yards, 293 585 f.
Shivering (cause of), 157, 281 Terillus, 625
Sicily, 359, 886 ff., 419 ff., 515 Test (of sincerity), 527 ἵν
Silver, 277 Tetanus, 229
Simmias, 625 Tethys, 87
Simonides, 405 Tetters, 229
Sinew (nature of), 195f., 221 ff., Thales, 405
227 f. Thasos, 601
Skin (nature of), 201 ff. Theaetetus, 18
Slavery, 339, 581 Thearidas, 500 ἢ,
Sleep (nature of), 103 Theatres, 445
Smells (classified), 171 Theban (dialect), 548
Smoothness, 163 Theodotes, 435, 445 f., 468, 553 f%
Snow (nature of), 149 Theramenes, 480 n.
Socrates, 479 ff., 601 ff., 625 Theseus, 269, 348 n.
Socrates (young), 417, 603 Thirty, the, 478 f.
Soft (to touch), 157, 178 Thorax, 181
Solid (body), 59, 127, 132 f.; (angle), Thrasybulus, 862 n., 480 ἢ,
132 n. Thrasyllus, 885, 480.
Solon, 29 ff., 265, 269, 279, 398 Thrasymachus, 311
Sophists, 25 Thunderbolts (cause of), 215
Sophrosyne, 617 n. Timaeus (of Locri), 8, 25, 47, 256 &
Soul (nature of), 8 ff., 65, 91, 179 ff., Time (creation of), 77 ff., 107
241, 245 ff., 317 Timotheus, 625
Sound (classified), 109, 178, 218 ff. Tin (metal), 289
Space (as Matter), 10 ff. Tiresias, 405
Speech (purpose of), 107 Tisias, 557
Speusippus, 417, 546 n., 621 Tissaphernes, 860 n.
Sphagia, 359 Token (of authenticity), 615 (¢&.
Sphere, 68 Sign, 625)
Spherical (form), 99, 159, 585 Tongue (nature of), 167, 199
Spleen (nature of), 189 Transformation (of animals), 251 f.
Springs (water), 281, 291 Transparent (forms), 173
Square (numbers), 59 Trench (of Atlantis), 297 f.
Stars, 79 ff., 85 Triangles (basic), 12, 127 ff., 141,
Stesichorus, 439 145, 191, 217 f., 248
Stone (nature of), 151, 289 Trojans, 609
Stone-quarries, 417 Truth (oppd. to Belief), 88, 58, 97,
Strabo, 454 247, 448, 495, 588 ff.
Stream (visual), 101 ff., 165, 173 ff. Tuscany, 48, 288
Substrate (material), 10 ff. Tyrants, Tyranny, 895, 493 ff.,
Such-like (oppd. to This), 115 ff. 578 ff.
Sun (planet), 79, 81, 107
Sweat, 225, 229 Unanimity, 825
Sweet (flavour), 171 Uniformity (physical), 148 ff.
x2 635
INDEX
Universe, 8, 49, 57 ff. (passim in | Wisdom, 454
Tim., ¢f. Cosmos, Heaven, All, Wolt-love, 437
World-all) Woman (nature of, etc.), 21 f., 98,
Uranus, 87 249 f., 271
Womb (nature of the), 249
Veins (nature of), 167, 205 World-Soul, 8, 91
Verjuice, 151 World-Year, 82 n.
Violet (colour), 177 Writing (dangers of), 417, 531 ff,
Vision (benefit of), 107 541
voles (of polities), 449
oid (space), 143, 151, 211, 215 i
Voluntary (evil), 235, 562 n. cee ; ve
Water (kinds of), 145 ff.
Wax (nature of), 155 Year (origin of), 81 f., 107
Wealth, 438 Yellow (colour), 175, 195
White (colour), 175
Windpipe, 183, 209 Zeller, 392
Wine, 149 Zeus, 87, 275, 405, 498, 549, 609
(234)
THE LOEB CLASSICAL
LIBRARY
VOLUMES ALREADY PUBLISHED
LATIN AUTHORS
8
ashss