шевченко україна

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 5

«Young Scientist» • № 11 (51) • November, 2017 257

УДК 821.161.2:82–92(477)

УКРАЇНА В ЩОДЕННИКУ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА


Стрілець М.В., Лебеденко С.О.
Полтавський юридичний інститут
Національного юридичного університету імені Ярослава Мудрого

У статті досліджено феномен «Журналу» як одного з небагатьох публіцистичних доробків Тараса Шев-
ченка. Висвітлено кореляцію між життєвим періодом автора, за час якого було написано «Журнал», та
змістовим наповненням цього публіцистичного твору. Вказано роль щоденника у житті Тараса Шевченка.
Проаналізовано прояви зв’язку Кобзаря з Україною на сторінках «Журналу». Виявлено значення цього
публіцистичного твору для глибшого розуміння постаті Тараса Шевченка як поета і як особистості.
Ключові слова: Шевченко, щоденник «Журнал», документальна проза, національне самоствердження,
батьківщина, Україна, українська мова, українська пісня.

П остановка проблеми. На сучасному ета-


пі суспільного розвитку виникає потреба
у зверненні до літературної спадщини попере-
ку ставлення до окремих явищ у культурному
житті України дозволить прослідкувати окремі
тенденції розвитку тогочасного українського на-
дніх віків задля вивчення основних аспектів ціонально-культурного відродження.
українського націотворення, що невідривно Мета статті. Метою дослідження є аналіз те-
пов’язане з українською культурою. Саме тому матичного спектру української проблематики
необхідним є дослідження творчості подвижни- в щоденнику Т. Шевченка. Досягнення постав-
ків українського народу, а також їхнього впливу леної мети передбачає вирішення таких завдань:
на розвиток національної ідентичності українців. – окреслити значущість щоденника у долі Та-
Творчість Тараса Григоровича Шевченка ба- раса Шевченка;
гатогранна: поезія, проза та живопис видатного – охарактеризувати вияви зв’язку між Кобза-
Кобзаря посідають почесне місце і в українській, рем та Україною, що представлені в щоденнику.
і в світовій культурі. Одна з граней творчого Виклад основного матеріалу. За словами лі-
набутку митця – публіцистика, у якій він ви- тературознавця Катерини Танчин, щоденник на
словлював свої думки, почуття та ставлення до сьогодні є, ймовірно, найменш вивченим жан-
реальних подій, узагальнював і трактував з ав- ром документальної прози, однією з тих ділянок
торської позиції актуальні суспільно-політичні в українській літературі, якої практично не тор-
питання та вагомі проблеми соціуму, оприлюднив калося перо дослідника. Але зараз до нас повер-
свої ідейні погляди, звертався до друзів та схи- тається минуле у формі листів, спогадів, докумен-
ляв читача до власних міркувань. тальних та біографічних повістей. «Письменницькі
Публіцистика Шевченка, представлена у фор- щоденники стають фактом літератури, навіть,
мі роздумів та безпосередніх звернень до чита- можна сказати, домінують серед інших жанрів.
ча, дає змогу значною мірою розкрити й дослі- Автори не байдужі до щоденників, на сьогодні цей
дити важливі питання, що мали місце за життя жанр представлений найрізноманітнішими зраз-
Кобзаря та залишаються актуальними й донині: ками, що вимагають і літературознавчого визна-
проблеми національного самоствердження укра- чення феномена щоденника як форми самовира-
їнського народу, його культурного розвитку, під- ження письменника», – стверджує дослідниця [6].
несення ролі української мови. Як відомо, в усі часи були люди, котрі вели
Аналіз останніх досліджень і публікацій. щоденник, проте найбільший розквіт щоденни-
Основні теоретичні обґрунтування проблеми ви- карства припадає на ХІХ ст., на епоху Романтиз-
конано на основі досліджень Т.А. Космеди [2], му. Саме тоді був створений один із найяскра-
Б. Рубчака [4], К.Я. Танчин [6], І. Тесленко [7] віших із екземплярів у цій сфері – «Журнал»
та інших науковців. У роботі використовувалися Тараса Шевченка. Ця праця належно не проана-
Інтернет-ресурси, тексти творів Т.Г. Шевченка, лізована літературознавцями, хоча є цілісним лі-
літературознавчі словники, тексти українських тературним твором, що за значимістю не посту-
народних пісень. пається художньому набутку видатного Кобзаря.
Виділення невирішених раніше частин за- Сторінки «Журналу» відкривають нам, су-
гальної проблеми. Попри наявність в україн- часникам, широку панораму тогочасної дійсності
ському літературознавстві великої кількості очима палкого патріота-демократа. Ідейне спря-
наукових розвідок, присвячених вивченню твор- мування, мета цього твору реалізується на тлі
чого доробку Т.Г. Шевченка, його публіцистичні переживань і роздумів поета. Як стверджує до-
твори, зокрема щоденник, який автор називає слідниця творчості Шевченка Т. Космеда, одна
«Журнал», передмова до історичної поеми «Гай- з функцій «Журналу» – психотерапевтична
дамаки» та передмова до нездійсненого видання [2; див. 7], бо в ньому проявляється або зобра-
«Кобзаря», вивчені недостатньо. На наш погляд, жується сповідь душі поета, яка втомилася від
потребує детального вивчення зміст щоденника постійних поневірянь та заборон і хоче знайти
«Журналу» Тараса Шевченка, а глибоке його до- прихисток на папері, що утримує вічність. І душа
слідження дозволить повно і всебічно предста- ця, зморена довгою неволею, з надією очікує чо-
вити постать великого Кобзаря та його внесок гось надзвичайно важливого – волі.
у розвиток української національної ідеї. Окрім До заслання Шевченко належав до Кирило-
того, аналіз висловленного Кобзарем у щоденни- Мефодіївського братства, члени якого боролися
© Стрілець М.В., Лебеденко С.О., 2017
258 «Молодий вчений» • № 11 (51) • листопад, 2017 р.
за звільнення народу з кріпацтва, розробляли ми використовуємо в повсякденному «живому»
підґрунтя для постання нової вільної України мовленні: скаржився і нарікав, хвалив і хулив,
у складі федерації слов’янських держав. Та все висловлював обурення, співчуття, іронізував,
ж головною причиною ув’язнення письменника жартував [2; див.: 7].
була не його діяльність як братчика, а його му- Отже, щоденник, названий автором «Жур-
жицька поезія, набагато страшніша для влади, нал», постає перед нами, сучасниками, як без-
ніж прагнення кириломефодіївців. цінне джерело відомостей про життя поета, його
23 квітня 1850 року Шевченка заарештували художньо-філософських поглядів, скрутних об-
вдруге за порушення царської заборони писати ставин, у яких він опинився та суспільно-полі-
й малювати. Після слідства в Орській кріпос- тичних умов тогочасної дійсності. У ньому Шев-
ті солдата-поета перевели до Новопетровсько- ченко висловив власні міркування, ставлення
го укріплення на півострові Мангишлак, куди до мистецько-літературних явищ, виявив свою
він прибув у середині жовтня 1850 р. Саме на чітку громадську позицію. Разом із тим Кобзар
цей період заслання припадає задум щоденника. використав щоденник задля реалізації власних
Шевченко розпочав свій «Журнал» через жагуче творчих задумів: здійснював сюжетні замальов-
бажання писати бодай щось. «А писать охота ки, писав цілі літературні твори (наприклад,
страшная. И перья есть очищенные», – заува- «Доля», «Сон»). Важливим є те, що «Журнал» та-
жує поет [8, с. 12]. Проте Тарас Григорович завів кож містить у собі роздуми про становище Укра-
свою «пеструю книгу» вже наприкінці заслання їни, її долю, що свідчить про невідривну єдність
в Новопетровському укріпленні. Переконані, що Шевченка з батьківщиною, любові до якої його
якби він почав її з 1847 р., то це був би лише тов- не можуть позбавити царські укази та заборони.
стий нудний зошит, адже Шевченко всі ці роки Як слушно зауважує Н. Момот, «Журнал» Шев-
дивився на довкілля, як арештант з тюремного ченка – це «щоденниковий за формою, а ліро-
вікна, бачив лише сумну бездушну монотонну епічний за суттю твір» [цит. за: 3, с. 2].
картину десятилітньої безсердечності та грубос- Як відомо, у ХІХ ст. значна частина україн-
ті. Ведення «Журналу» на засланні для Шевчен- ських земель повністю опинилася під владою Ро-
ка стало тим проявом волі, який осяював йому сійської імперії, до того ж не як автономна оди-
життя в невольничій пітьмі. ниця, а як залежна територія – частина Великої
У щоденнику домінують роздуми поета, щирі, Росії, заселена безправним народом, мова якого
без будь-якого лукавства: Шевченко писав свій згодом мала зникнути, а воля так і залишалася
«Журнал» передовсім для «милих щирих друзів» недосяжною мрією. Проте склалося зовсім по-
і не думав його публікувати, хоча часто натякав іншому. Українці – одна з найбільш волелюбних
на іншого невідомого читача. націй ні на мить не хотіли миритися з таким ста-
Як зауважує Б. Рубчак, у цілому текст що- новищем. Т. Шевченко належав до найактивні-
денника за часом написання можна поділити на ших діячів українського національно-визвольно-
чотири частини: 1) записи в Новопетровському го руху, метою якого було на початкових етапах
укріпленні; 2) записи під час переправи Волгою просвітити простий український народ, піднести
до Нижнього Новгорода; 3) записи в Нижньому статус української мови та культури, а згодом,
Новгороді; 4) записи в Москві та Петербурзі. За- можливо, досягти політичної незалежності. І на-
лежно від місця перебування поета та його ста- віть на засланні Шевченко зберігав у серці міц-
новища нотатки «Журналу» дещо відрізняються: ний зв’язок із рідною землею.
перший період найбільш вибагливий та літера- Варто зазначити: «Журнал» написаний ро-
турно найповніший. Це й міркування над влас- сійською мовою. Це й не дивно, адже Шевченко
ним становищем, подальшою долею, співчуття більше десяти років перебував на засланні. Хоча
солдатам та різке засудження, зневага до цара- вибір мови ведення щоденника зумовлював на-
ту, листування з друзями, висловлення їм гли- самперед, як підмітив Є. Сверстюк, владний до-
бокої вдячності, зустріч із земляком та чутливі звіл від 1854 року писати лише російською мовою
порухи серця Шевченка, яке сумує за рідною [5, с. 66–67]. На наш погляд, щоденник нерідною
землею. Другий період рясніє описами краєвидів, мовою зумовлений ще й прагненням автора до-
ФІЛОЛОГІЧНІ НАУКИ

міст та людей, яких зустрічав поет, і все ще міс- вести, що колишній кріпак спроможний на на-
тить у собі глибокі душевні переживання автора, лежному рівні володіти іншою мовою. Проте це
що характерним було за час його перебування не означає, що Шевченко піддівся чужому впли-
в укріпленні. Щоденні дії, буденність, детальні вові, зрікся материнської мови.
роздуми та короткі зауваги влилися в щоден- У цілому в щоденнику Шевченко мало згадує
ник під час перебування звільненого Шевченка про Україну. Та це ніяк не можна вважати по-
в Нижньому Новгороді. У Москві та Петербурзі ступовим згасанням патріотичного почуття пись-
записи стають короткими, неповними, наче поет менника та любові до батьківщини, і кожен читач
не встигає їх здійснювати. Він занурюється в ат- у силу свого духовного розвитку та освіченості має
мосферу постійних зустрічей, розмов, дружніх охопити й осмислити прихований під звичайними
привітань, нових вражень [4]. буденними нотатками глибокий підтекст. Напевно,
За твердженням Т. Космеди, «Журнал» Шев- поет не хоче ятрити душу теплими спогадами про
ченка – це його діалог із собою: міркування про рідний край, який щораз приходив йому у снах,
свої бажання, прагнення, сни, висловлення оці- зачаровував його безмежною красою неосяжних
нок, репрезентація емоцій і почуттів, фіксація степів, пишно вбраною червоною калиною, що
спогадів про Україну, земляків, друзів, це його притулилася до білої хатини, широким Дніпром,
плани на майбутнє, прагнення. Через щоденник що реве та стогне разом із буйним вітром.
він споглядав і вивчав себе. Шевченко моделював Та хоч якими б нечастими та короткими були
у щоденнику відповідні комунікативні жанри, які ті згадки про батьківщину, поет їх увінчує най-
«Young Scientist» • № 11 (51) • November, 2017 259
прекраснішими епітетами, навіть зі сторінок що- Не меншою розрадою для поета були невиму-
денника відчувається якась теплота: «милый мой шені розмови з друзями, тими людьми, з якими
язык» [8, с. 149], «прекрасная бедная родина» мова про батьківщину не обмежувалася рамками
[8, с. 149], «родная задушевная песня» [8, с. 149], жорстких заборон: «Весело, нецеремонно побов-
«милая землячка» [8, с. 195], «милые родные пес- тали о Малороссии, о днях минувших…», «По-
ни» [8, с. 199]. І в той самий час в описах рідної сле сердечних речей и милых родных песен…»
землі її народ – скривджений та пригнічений, бо [8, с. 194, с. 199]. І Т. Шевченко безмежно вдячний
згадується «бедная родина» [8, с. 149], «сдавлен- тим росіянам, які висловлюють щирі співчуття
ная попами невольничья голова» [8, с. 156]. становищу України, її поезії та пісні, що не мо-
Поет з болем та водночас із невимовною ра- жуть знайти прилисток на рідній землі. «Все се-
дістю згадує ті часи, коли він малим хлопчись- мейство Аксаковых непритворно сердечно со-
ком, нехай і кріпаком, пас ягнят за рідним се- чувствует Малороссии, и ее песням, и вообще ее
лом, милувався хвилюючими краєвидами, коли поэзии», – занотовує поет [8, с. 197].
все навколо здавалося таким милим та рідним. Т. Шевченко усвідомлював ту безпомічність
Мабуть, ще тоді серце малого Шевченка напо- поневоленого народу, до якого ще треба донести
внювалося великою любов’ю до України. А з ро- істину, звільнити птаха волі з людських сердець,
ками, зі становленням його як особистості, ця що століттями поневірявся в невольничій кліт-
любов доповнювалася ще й палким бажанням ці, замкнуті царським замком. Важливим є те,
захистити свою країну від кривдників, заклика- що культурні просвітителі України сповіщають
ти й інших цінувати щиру українську мову, пра- Т. Шевченка про вагому здобутки в царині іс-
цьовитий український народ. Творчість Великого торії, літератури, мистецтва. Зокрема. М. Макси-
Кобзаря саме на це й була спрямована. Своїми мович привіз поетові «Исследование о Петре Ко-
віршами він наче оживляв народ, пробуджував нашевиче-Сагайдачном» [8, с. 560], що свідчить
його до боротьби за свою волю. про усвідомлення ним значення та ролі видатно-
Яскравим свідченням нерозривного зв’язку по- го Кобзаря в культурному та національному від-
ета з батьківщиною було тихе наспівування ним родженні України.
українських пісень («В степу могила з вітром го- Ще більшу радість Т. Шевченку приносять
ворила…», «Люблю, мамо, Петруся…», «Та нема нові історичні праці П. Куліша та М. Костомаро-
в світі гірш нікому …»), про що згадується в за- ва, які поет одержав від них. Кобзар щасливий
писах «Журналу» [8, с. 71, с. 83]. І ці пісні окриля- усвідомленням того, що його друзі, прибічники не
ли його, надавали наснаги. А ніжне наспівування занепали духом, не втратили творчого поклику
рядовим Скобелевим, земляком поета, чудесної та натхнення і гідно крокують вперед, виборюю-
пісні «Тече річка невеличка» зачаровувало поета чи Україні право відроджуватися та розвиватися.
рідним звучанням, переносило на береги Дніпра, Ось що він пише про Кулішеві «Записки о Юж-
на волю, на «милую родину» [8, с. 50]. Час від часу ной Руси»: «Я эту книгу скоро наизусть буду
Т. Шевченко чи то спеціально, чи мимоволі здій- читать. Она мне так живо, так волшебно живо
снював записи українською, як-от: «Чаєм склян- напомнила мою прекрасную бедную Украину,
кою і горілки чаркою», «А що, – говорю, – Андрію, что я как будто с живими беседую – с ее сле-
і тобі, мабуть, не спиться?», «Спасибі йому» пыми лирниками и кобзарями. Прекраснейший,
[8, с. 85; с. 86, с. 206]. Отже, рідна мова в його серці благороднейший труд. Бриллиант в современной
жила завжди, і він не мав часом змоги стримати исторической литературе. Пошли тебе Господи,
її в собі, занотовуючи думки в «Журнал» загалом друже мой искренний, силу, любовь и терпение
російською мовою. продолжать эту неоцененную книгу» [8, с. 19].
Шевченкову душу окутав смуток, коли він ді- У контексті цих щирих емоційних слів важко по-
знався від Я. Лазаревського «о многих свіжих га- годитися з Г. Грабовичем, який стверджує, що,
достях в моем родном краю» [8, с. 170]. Поетові зокрема, в «Журналі» Т. Шевченкові «притаманне
боляче усвідомлювати те, що поневіряння Укра- почуття інтелектуальної дистанції… щодо україн-
їни не припиняються та все більше посилюють- ської історії» [цит. за: 1, с. 26]. А про «Граматику»
ся, і українські кріпаки неспроможні захистити П. Куліша поет написав: «Как прекрасно, умно
себе від пригноблюючої сили поміщиків. Єдиною и благородно составлен этот совершенно новый
помстою для простих селян могла бути лише букварь» [8, с. 156]. Т. Шевченко висловлює глибо-
жартівлива пісня («А в нашого Білозера, Сивая кі сподівання на те, що ця праця принесе неабия-
кобила…») [8, с. 170], що жила в їх головах, а ра- ку користь його бідному народові, що це могутній
зом з тим засвідчувала про бодай якусь непокору промінь світла, здатний проникнути у невільничу
(«наивное, невинное мщение») [8, с. 170]. українську голову.
Ті відстані, які відділяли Т. Шевченка від Великі надії Т. Шевченко покладає на таких
рідної землі, породжували в його душі бажання людей як П. Куліш, М. Максимович, М. Костома-
ловити кожну крихітну інформацію, пов’язану ров, бо розуміє, що саме ці високоосвічені та духо-
з Україною. На хвилях українських пісень, що вно багаті люди здатні пробудити народ з глибоко-
звучали з уст його друзів, він линув на батьків- го сну, що охопив Україну. Варто зазначити і про
щину, подумки занурюючись у білі вишневі сади, прихильність поета до російських діячів, діяль-
у безкраї, з ароматом полину степи. Та все ж ність яких була спрямована зокрема на культурне
справжньої задушевної мелодики української відродження України. Особливо вдячний Кобзар
пісні, яка відчутна лише в Україні, Шевченко не був Л. Жемчужникову, котрий «так искренно,
мав змоги почути, тому він з глибоким сподіван- нелицемерно полюбил мой милый родной язык
ням чекав цієї миті. «Скоро ли я услышу тебя, и мою прекрасную бедную родину» [8, с. 149].
моя родная задушевная песня», – з болем зано- Досить цікавим епізодом перебування Т. Шев-
товує він [8, с. 191]. ченка в укріпленні є його зустріч із земляком
260 «Молодий вчений» • № 11 (51) • листопад, 2017 р.
Андрієм Обеременком, яка неабиякою радістю ні згадки, у яких поет возвеличує рідну землю
стала для поета, розважила його змучену моно- та водночас висловлює занепокоєння її тяжким
тонним життям душу. Багато безсонних ночей становищем; наспівування Шевченком милих
провів Шевченко, сидячи на ґанку біля офіцер- його серцю українських пісень; спілкування
ського флігеля, ведучи невимушену розмову з друзями-земляками; аналіз праць українських
з Андрієм. І ця бесіда, миліша ніж будь-який сон, наукових та культурних діячів.
гріла душу поетові, дарувала надію: Щоденник «Журнал» відіграв важливу роль
– А що, – говорю, – Андрію, і тобі, мабуть, у житті Шевченка. Перш за все поет висловлю-
не спиться? вав у ньому свої переживання, думки, ідейні по-
– Та не спиться, матері його ковінька, – ска- гляди, свою громадянську позицію. Задовольня-
зал он [8, с. 86]. ючи прагнення писати, Кобзар не просто нотував
Здається, Т. Шевченко аж затремтів, коли по- події, які з ним відбувалися, а й порушував важ-
чув цю чисту непідробну мову, ніжний милую- ливі суспільно-політичні та національно-куль-
чий звук, який огортав теплом серце поета, що турні питання.
так давно не відчувало бодай якогось відголоску Тема України чітко простежується в щоденни-
з милої землі. Коли поет вів розмову з Андрієм ку Шевченка. Щира любов до рідної землі була для
українською, надії на краще майбутнє окриляли Кобзаря єдиним променем, який освітлював йому
його, бо коли живе мова народу, той народ буде життя в сповненій жорстокості та бездуховності
жити, усвідомлення чого було для поета найбіль- невольничій пітьмі. Записи в щоденнику дають
шим щастям. змогу осягнути почуття та душевні муки Шев-
Отже, записи «Журналу» є яскравим свідчен- ченка, його біль, який зменшувався лише згад-
ням того, що ніякі відстані та перепони не могли кою про Україну. Проявами зв’язку поета з його
знищити ту міцну єдність Т. Шевченка з Укра- батьківщиною були ліричні відступи, в яких він
їною, що наче промінь сонця пробивалася крізь возвеличує рідну землю та водночас висловлює
жорстоку пітьму заборон. Як стверджує І. Дзюба, занепокоєння її тяжким становищем: згадки ми-
«Шевченко записує сни, в яких йому з’являються лих його серцю українських пісень, спілкування
образи України та дорогі серцеві друзі; радіє з друзями земляками, аналіз праць українських
листам від них, із яких відчуває, що його не про- наукових і культурних діячів. Навіть далеко від
сто ждуть – що йому вготовано участь у новому рідної землі поет намагався долучитися до її наці-
відродженні української культурної діяльності онально-культурного розвитку, аналізував та ви-
за умов надій на ліберальність режиму» [1]. словлював власне ставлення щодо літературних
Поемою «Сон» завершується «Журнал» ви- праць його земляків, котрі не могли не зважати
датного Кобзаря. Цей вірш багато в чому відо- на критику й мудру пораду геніального проро-
бражає життя самого поета, якому тільки в снах ка. Тематика українського життя, яка органічна
являлася вільна Україна. для всієї публіцистичної спадщини поета, істотно
Висновки. Таким чином, проявами зв’язку Та- вплинула й на літературний процес України, й на
раса Шевченка з його батьківщиною були лірич- відродження та становлення українського народу.

Список літератури:
1. Дзюба І. Шевченко розмовляє з нами [Електронний ресурс] / Іван Дзюба. – Режим доступу:
http://www.day.kiev.ua/uk/library/books/pidrivna-literatura-taras-shevchenko-shchodennik-listi
2. Космеда Т. А. Ego i Alter Ego Тараса Шевченка в комунікативному просторі щоденникового дискурсу / Те-
тяна Анатоліївна Космеда. – Дрогобич: КОЛО, 2012. – 371 с.
3. Кралюк П. Релігійність Т. Шевченка [Електронний ресурс] / Кралюк Петро Михайлович. – Режим доступу:
http://www.simya.com.ua/articles/45/8113/
4. Рубчак Б. Живописаний Шевченко («Журнал» як текст) [Електронний ресурс] / Богдан Рубчак // Світи
Тараса Шевченка: Збірник статей до 175-річчя з дня народження поета / ЗНТШ: Філологічна секція. –
Т. 214. – Нью Йорк, 1991. – С. 65–90. – Режим доступу: http://litopys.org.ua/shevchenko/rubchak.htm
5. Сверстюк Є. О. Шевченко понад часом. Есеї / Євген Сверстюк. – Луцьк; Киїів: ВМА «Терен»; ТОВ «Видав-
ФІЛОЛОГІЧНІ НАУКИ

ничий дім «Києво-Могилянська академія», 2011. – 280 с.


6. Танчин К. Щоденник як форма самовираження письменника [Електронний ресурс] / Танчин Катерина
Яківна // Автореф. дис. … канд. філол. наук. – Тернопіль, 2005. – Режим доступу: http//www.br.com.ua/
referats/dysertacii_ta_autoreferaty/106743.htm
7. Тесленко І. «Внутрішня еміграція» Тараса Шевченка / Інна Тесленко [Електронний ресурс] – Режим до-
ступу: http://zik.ua/ua/news/2012/11/09/378135
8. Шевченко Т. Щоденник / Тарас Шевченко // Твори: у п’яти томах. 5: Щоденник. Вибрані листи. – К., 1971. –
С. 11–223.
«Young Scientist» • № 11 (51) • November, 2017 261
Стрилец М.В., Лебеденко С.А.
Полтавский юридический институт
Национального юридического университета имени Ярослава Мудрого

УКРАИНА В ДНЕВНИКЕ ТАРАСА ШЕВЧЕНКО


Аннотация
В статье исследован феномен «Журнала» как одного из немногих публицистических сочинений Та-
раса Шевченко. Освещена корреляция между периодом жизни автора, во время которого был напи-
сан «Журнал», и содержательным наполнением этого публицистического произведения. Указана роль
дневника в жизни Тараса Шевченко. Проанализировано проявление связи Кобзаря с Украиной на
страницах «Журнала». Показано значение этого публицистического произведения для более глубокого
понимания образа Тараса Шевченко как поэта и как личности.
Ключевые слова: Шевченко, дневник «Журнал», документальная проза, национальное самоутвержде-
ние, родина, Украина, украинский язык, украинская песня.

Strilets M.V., Lebedenko S.O.


Poltava Law Institute
Yaroslav Mudryi National Law University

UKRAINE IN TARAS SCHEVCHENKO’S DIARY


Summary
The article investigates the phenomenon of «Journal» as one of the few publicist works by Taras
Shevchenko. The correlation between the period of the author’s life, during which «Journal» was written,
and the content of this publicist work is highlighted. The role of the diary in Taras Shevchenko’s life is
indicated. The manifestations of Kobzar’s connection with Ukraine on the pages of «Journal» are analyzed.
The significance of this publicist work for deeper understanding of Taras Shevchenko’s figure as a poet
and personality is revealed.
Keywords: Shevchenko, diary «Journal», documentary prose, national self-affirmation, motherland,
Ukraine, Ukrainian language, Ukrainian song.

You might also like