Professional Documents
Culture Documents
Valpy - Anthon 1830 Elements Greek Grammar
Valpy - Anthon 1830 Elements Greek Grammar
DDDQLlflHDbmi
-_
\
T-«S *
*°
lV^
#'++ mw< :
jx -j
£ ^"V '-.'
,0* ^b
:/^_
W * ^
^t^^^
0* o«"'* 'o
a: ^oi?
~V V'™*^ 1 '
°^*™'V
•» o,
**
6v
-TO^- ,^ -\ -MR* „. -<.•-«•*
*%•*&&*' **
-,:
j
-
o*
'^0^ -: ^ov*
.0''
V *o«o 9 ^ o **,,* .0 «k * ow0 <
;* <& «
s* a
^
.* -^
° 4 >
WW /\ «^ *"** /^
v ^ a
w
.4°^
^ ^ ^
^°^
^••.
W
^ &
v-o1 r
oK ^o^
ft^te* t
TO
BY HIS FRIEND
THE EDITOR.
*
• •• •
THE
ELEMENTS
OF
GREEK GRAMMAR,
a
Rj VALPY, D.D. F.A.S.
WITH ADDITIONS
EY
C/ANTHOX,
SAY PROFESSOR OF LANGUAGES IN COLUMBIA COLLEGE,
NEW-YORK.
FOURTH EDITION.
W. E. DEAN, PRINTER.
PUBLISHED BY COLLINS & CO., COLLINS & HANNAY, G. & C. & H. CARVILL
O. A. ROORBACH, AND WHITE,G ALLAHER & WHITE.
1830.
:
TAi
,V4S
I?d0
FRED. J. BETTS,
Clerk of the Southern District of JfewTork.
IXDEX.
Page. Page.
Accents 16,294 Homeric Digamma 289
Accusative 196,211 Iambic Verse 281
Active Voice 132 "Iriju, to send ...» 159
Adjectives 52 lota Subscript 4
Adverbs...., 187,219 Irregular Nouns 47
Anapaestic Verse 284 Adjectives 67
Apostrophe 14,291 Verbs 158
v
Article 21 I(7i7u< 165
Syntax of 201 Kufa< 164
Augment 101 Letters, Dialect changes of.. 316
Breathings 7 Change of, for Eu-
Caesura 286 phony 8
Cases 19 Measures 280
Change of Letters 8 Middle Voice 128
Comparison 67 Remarks on... 90
Conjunctions 250 Moods, Remarks on 263
Contracted Verbs 137 N added.. 13
Contractions 292 Numerals 75
Dative 195,208 Particles 252
Declensions 23 Negative 257
Deponents 136 Passive Voice 134
Dialects 302 Patronymics 50
History of 309 Prepositions 221
Digamma 289 Pronouns 82
Diphthongs 4 Prosody 272
Dual in ov, w 96 Stops 17
El/iot, to clothe one's self. 163 Syntax 197
E.lju,tobe 92 General
rinciples of.
r 190
-Dialects of 315 Tenses, Signification of 259
E2/u, to go 156 Formation of Active. 108
T
Hf/ai 162 Passive. 124
*>?p 166 Middle. 129
Feet 278 Trochaic Verse 283
Figures affecting Syllables... 16 Verbs in a 144
Genitive 191,202 Mi 144
Hiatus 12 Voices, General Remarks on. 90
PREFACE.
. —
There are twenty-four Letters in the Greek
Language
[
Corresponding [Meaning of the
Figure. Names. Power, b [ebrew Letters. Hebrew Letters, j
H
z U
f]
Z^ra
'Hra
Zeta
Eta
z
e
Zayin
Hheth
Armour.
Hedge.
&d ©Sjtoc Theta th Tet Serpent.
I » 'Iwra Iota i Yodh Hand.
K x Kawa Kappa k Kaph Hollow hand.
A X Aafjo§(5a Lambda 1 Lamedh Ox-goad.
M p Ma Mu m Mem (unknown).
N v N5 Nu n Nun Fish.
3 g UT Xi X
o "O fjux^ov Omicron 6 Ayin Eye.
n ic& UT Pi P Pe Mouth.
p f <Pw Rho r Resh Head.
2 tf f 2»yf*a Sigma s Samekh Triclinium.
T <r7 Tau Tau t Tau.] Cross, mark.l
T u ''T 4-rXo'v Upsilon u
$ <p $r Phi ph
x x xr Chi ch
Y + jr Psi ps
r
Q w fl fte'ya] Omega 6
[Obs. 1. The Hebrew letters are here given only in party
and in the order of the Greek, not of the Hebrew, alphabet.
The object, in adding them, was to make the student acquaint-
ed with the source whence the Greek characters are gene-
rally supposed to have been derived. The Hebrew letters
omitted, are Vau, Tsadhe, Qoph, Shin and Sin. The first of
these stands sixth in order in the Hebrew alphabet, and is con-
sidered to have been the parent of the Greek digamma, which
was generally expressed by F, a Hebrew Vau reversed and
slightly altered. The digamma was originally a letter of the
Greek alphabet, ranked next after s, and having a sound between
V and W. It was afterwards rejected by all but the iEolians,
as superfluous, and used only by its name Fau, as one mode
of expressing the number 6. The Hebrew letter Tsadhe is
thought to have been the root of the Greek 2av#i, which also,
as it would seem, after having been an actual letter of the old
Greek alphabet, was retained only as a numeral, and answer-
ed to 900. From the letter Qoph, the Greek Kcurtra proba-
bly took its rise, a numeral sign for GO, though originally
perhaps a letter of the Greek alphabet also, in common with
the preceding two. With regard to the two remaining He-
brew chax'acters, Shin and Sin, they were in effect but one
letter in the more ancient Hebrew alphabet, no distinction be-
ing then made between them in writing. From this source
the Doric San or old Greek S is thought to have come. — In
the Latin alphabet, derived as some think from the old Greek,
Vau is made to have passed into F, and Koiwa into Q.]
[Obs. 2. "E -^fXo'v, (smooth, not aspirated) appears to
have received this appellation to distinguish it from H,
which was anciently the mark of the rough breathing, and
—
was expressed also as a vowel by s. In like manner"T 4-rXo'v
was so named to distinguish it from the T as one of the an-
e
cient signs of the digamma, since otherwise oi was put for u.]
[Obs. 3. The old Greek alphabet is generally supposed to
have consisted of 16 letters, viz. a, (3, y, 5, s, i, x, X, jx, v, o,
<g, £, tf, <r, v, which, according to tradition, were brought by
for 4-5 BS, or IIS ; for *j, s or se, SssKog for SyfKog, (II. x. 466.)
and for w, the short o. They also anciently expressed si by
B, and ou by o. The iEolians retained the old mode of writ-
ing. Compare Knight, on the Greek Alphabet, p. 10, &c]
[Obs. 5. The twofold mode of writing some letters is in-
differently used, with the exception of tf and g tf is only used :
ing sound. —
As to the remaining diphthongs, 01 becomes in
Latin, oe, and ou the long u, as, Bojwria, Boeotia ; ®gu<f6Qov'ho$,
Thrasybulus. —
A few diphthongal forms in oia remain unchang-
ed when written in Latin, except that the passes into j ac-
i
Linguals, 8, £, 0, X, v,
f,
<r, r.
Palatics, y, *, f ^.]
,
BREATHINGS.
h and ai^s'w.]
[Obs. 2. If two words stand together, the second of which
begins with an aspirated vowel and the first ends with a soft
one or, if the final vowel of the first word is rejected and
;
fate itself in conformity with the rule ; as, vu^' fab, for vdtrtt
c(p66s.) 2. The
passive ending in 6r v, with its derivatives ; ast
11
X£X0£U()fASV0£, "ffOTfJlOg.]
a.7rav.c, aims. Thus, too, the Cohans and Dorians said instead
of tv-^avg, iroivjcfavs, having rejected the v, rv^oug, tfoificFa.g. The
v which appears in the genitive, proves conclusively that the
13
3. Contractions.]
[N iQ&kzwnxfa.
[v e$s).xv<mxov is added to datives plural in <n, and
consequently in If and $,t, to the third person of
j
The datives fy/Iv, v^Tv, have it also, they being contracted from
'/JfAs'tfj, S/xs'tfi.]
a vowel ;
[so also «xi' » "Xf 'S ; M- £ Xf '» P*Xg'S ?
dr£s>a, argt-
f*«<T.]
Obs. 5. The same remark will apply to the negative ov,
which retains this form before a consonant, but has oik before
a vowel, and consequently ou^ before an aspirate. [The x in
oux, however, is dropped at every pause, even when the next
sentence begins with a vowel, since no Greek word by itself
can terminate in x as Ou- dXX' 6Vav.]
:
APOSTROPHE.
Apostrophe the turning away, or rejecting,
is
CONTRACTIONS.
[Contractions are chiefly used by the Attics, the characte-
ristic difference between the Attic and Ionic dialects being this,
that the former delights in contractions, whereas the latter in
most instances avoids them, and is fond of a concurrence of
vowel sounds.]
syllables ; as xwVa for xai sWa syuda for syu oiSa. Hence xairi
•
for xai iirl, not xairi ; xagsrr), for xai agsrri, not xa^sr/).]
[Obs. 3. Among the instances of Crasis which are of com-
mon occurrence, besides those already mentioned, the follow-
ing may be enumerated. Touvo/xa for to 6'vojxoc, too/x<x for to.
sfAa, iyupai for syu oifxai, doipariov for to ijaariov, ovvexa for ou
svsxa, irgovrge-^ev for #£ost£s-^sv, xaxovgyog for xaxospyog, toij/aov
for to Jfxov, u "vQguiroi for oi uvfywifop, -tfuirus for xai virus,
x'"
'*
OF ACCENTS.
There are three accents, the acute ('), the
grave Q, and the circumflex (").
The acute is placed on one of the three last
syllables of a word.
The grave is never placed but on the last syl-
lable.
The circumflex is placed on a long vowel or a
diphthong in one of the two last syllables.
n
Obs. 1. The circumflex was first marked \ then , and
~.
lastly
[Obs. 2. The acute is called in Greek o^sTa (pgrt-taSfa, ac-
cent, being understood) the grave is styled f3af>s7a
; the cir- ;
MARKS OF READING.
[1. When
two vowels are separated in pronunciation, and
do not constitute a diphthong, the latter of the vowels has
two points over it, as vgbvtfugxu.; aidqs- This is called Dies-
resis.]
[2. Diastole or Hypodiastole is a comma put at the end of
the compound in compound words, to distinguish it from other
PARTS OF SPEECH.
There are Greek eight species of words,
in
called Parts of Speech viz. Article, JVoun, Ad-
;
language, did not exist in the oldest state of the language, nei-
19
B
AB is the BC, BD, BE, BF, are the tfrutfetg
tfrwtfis ogd?j ;
scribed.
[Obs. The more ancient form, however, was swv and &.uv
y
21
ARTICLE.
[The Article is a word prefixed to a noun and
serving to ascertain or define it.]
[There are commonly reckoned two articles
in Greek, the Prepositive, 6, jj, to, and the Sub-
junctive, &V, % 6'. The latter, however, is, in fact,
a relativepronoun, and will be treated of under
that head.]
The Prepositive Article, or, as it should be
more correctly styled, the Article, answers in ge-
neral to the definite article the in English, as o
fiuo-i'ksvs the king, % yvvil the woman, rb £wop the
animal. When no article is expressed in Greek,
the English indefinite article a or an is signified,
as fiouri'hsvs, a king; yvvv}, a woman; £woi>, an
animal.
The declension of the Article is as follows
<0, fc r6, The.
Singular. Dual. Plural.
M. F. N. M. F. N.
N. 6, *j, to, M. F. N. N. ol, uU rd,
G. roD, *%, rot? :
N.A. TU, T&, TOJ. G. tuv, tuv, r&v,
D. rw, rji, rw, G.D. tq7'j,tu7v,to7v, D. ro7s, Tu7g,ro7s,
A. rov, rnv, to, A. roi>s,Tdg, rd*
NOUN.
Declensions of Nouns are three, answering to
the first three declensions in Latin.
The first ends in a and ?j, feminine ; and in as
and %
masculine.
The second ends in og generally masculine,
and sometimes feminine and ov neuter. ;
i>,
f £, g, $,, °f a h" genders, and increases in the
,
genitive.
Jive simple and Jive contracted. The simple were, 1. as, r\g.
I. II. III.
Plural.
FIRST DECLENSION.
n Mowcc^the Muse.
Singular. Dual. Plural.
N. h Ufa N. at Ugai
G. ttjs Ugag N.A. V. ra*%* G. tu9 ehg&v
D. rfi edgy D. rate edgaig
A. rriv Bpav G. D. ra?V Ugaiv. A. Tag Ugag
V. %«. V. %«/.]
N. h xaghia N. a* xagjb\a\
G. r$fc xaghlag N.A.V.raxa^a G. rwv xagditiv.
D. r^ xagdia D. rafr xaghaig
A. rj$y xagbiav G. D. raJv xaghiaiv. A. rag xagUag
V. xa?V\a- V. xag$ia^
^ ripri, ^e honour
Singular. Dual. Plural.
N. 7\ ri^Yi N. at ripai
G. T%griy.%g N. A. V. ra r^d G. TUV Tift&V
D. r»j rj,u»T D. raTg Tipa7g
A. Tvii) ripnv G. D. raw npaTv A. ra? rifidg
V. ri/>t^ V. r*fca»
N. 6 vsaviag N. ol vsuviut
G t rov veuviov N,A.V.r*> vfnvin G. ruv vsnvmv
D. ruj vsotviq, D. roTg veavicug
A. rov vsaviav G.D. rorj/ veuvwiv A. rovg vsuviag
V. v savin V. vsnvinh}
tins, cutting off the S, have taken musai or musoz in the geni-
tive. So also the JEolians said /x.;Xaig for fisXas, raXaij for
rakxe. Etym. M. p. 575, 1. 53. Maittaire Dial. p. 208. ed.
Sturz.~\ From the Dative in at or a, is formed the Latin Da-
tive in ce. The similarity between the accusative in av and
the Latin am, is obvious.
3
26
—
a. Some keep a exclusively ; as 0wps, G. ©w/xa ;
Boj>£a£, G. Bog£a ; 2«Tav£<:, G. 2a<rava ; irairxag, G. flfcMrira.
The genitives in a were the Doric form. [The Doric form
for the genitive singular is formed by contraction from the
oldest form of the genitive singular of masculines in ag, viz.
fromao. Hence it is always long. This Doric genitive, in
some few words, particularly proper names, remained in com-
mon use, as 'AvviGas, Hannibal, G. cou 'Avvi'ga ; 2out&*£, G.
cou 2ou1(Sa ; TuSgvas, G. tou r&j§£ua.]
The Attic form ou for the genitive, comes by con-
[ 06s. 4.
traction from the old Ionic form eu, which is itself deduced
by some Grammarians from the still older Doric form ao.
Others, however, maintain that there was anciently a double
form for the genitive singular, viz. ao and eu, each distinct
from the other, and that ao remained in Doric, while eu was
retained in Ionic. They both occur in Homer, II. <p'. 85 and
86.]
[ Obs. 5. Two opinions are likewise maintained respecting
the form of the genitive plural one, that the genitive plural
;
the other hand, turned the Roman names in a into as, as 2uX-
Xa.c, FaX§a?, KariXi'va?.]
Obs. 7. Of Nouns in *]g of the first declension, the follow-
ing make the Vocative in a Nouns in <ri\s ; compounds in
:
as owrXoSj, airXSj.]
SECOND DECLENSION.
6 "koyog, the word.
Singular. Dual. Plural.
N. 6 Xoyog N. of \6yoi
G. row \6yov N.A.V. ru Uyu G. tuv "koyuv
D. tu "koyu D. to7$ "hoyoig
A. 70s Xoyov G. D. roTv \6yoiv A. Tovg "koyovg
V. Uys V. Xoyo/.
[ro <ry^oj', the Jig.
Singular. Dual. Plural.
[Attic Form.
o iisus, the temple.
Singular. Dual. Plural.
N. 6 vsug N. o* veti
G. tov veu N. A. V. tu veu G. rav vsuv
D. TW VSU D. rofr pswf
A. rov yscJy G. D. Toh vsuv A tov$ veug
V. ysu; V. »5^5.
28
N. to uvuysuv N. Td ut/ojyeu
G. tov avuysu N.A.V. Tti avojyw Gr. y-wv dvcljysuv
D. rw tavuyew
A. to avuyeojv Gr.D. Toh avor/syi A. tc£ dvuysu
V. avojyecov V. uwyefp.']
Contracted Forms.
Singular. Singular.
N. 6 'Ijjto&V N. 6 Aiovfig
G. row 'Ijj-toD G. roy AjovoS
D. r^T 'Ijj<roy D. tw Aiovoy
A. tov 'IjjToCy A. to? Aiotyv
V. 'I?3<roy. V. Atovy.]
29
&c]
[Obs. 2. A
strong analogy subsists between this and the
second declension of Latin nouns ; thus, the Greek nomina-
tives in 0; and ov are sometimes written in os and on in Latin,
as Mpheos or Mphens, Ilion or Ilium. Again, the genitive sin-
gular of the second declension in Latin, in words of Greek
origin, ended anciently in u, like the Greek ou, as Menandru,
Apollodoru, afterwards JWenandri, Apollodori. The dative
singular of the Latin second declension was originally oi, like
the Greek w, as dominoi, ventoi, and the accusative om, as
morbom, servom. In the same manner, the Greek and Latin
vocative singular of this declension coincide, they ending res-
pectively in s and e ; and, as the Greeks sometimes retain og
for s in the vocative, so also do tke Latins use in some word3
us for e, as Dsus, &c. The analogy might be extended
throughout the plural also. vid. Ruddimanni Instit. L. G. ed.
Stalbcium. Lhs. 1823. Vol. 1. p. 54.]
[Obs. 3. The poets change the termination ou of the geni-
tive singular into 010, as Xoyoio, aUx&Jo.]
[Obs. 4. Instead of the vocative in s the form of the nomi-
native is sometimes used, as (pi\r.g u MsviXas, II. 8', 189. This
is particularly the case in the Attic dialect. The word 0s6gt
God, always has oj in the vocative.]
[06*. 5. In the genitive and dative of the dual, the poets
insert an 1, as iWou'v, ffrad^oiiv, wjuwiYv.]
\_Obs. 6. The iEolians and Dorians insert an after the 1
3*
36
this way all nouns in os; 2. because it is by no means pe-
and
culiar to the Attic dialect, but occurs also in the Ionic and
Doric writers. an old mode of declining, and the
It is, in fact,
number of words to which it is applied is very small, and
even of some of these there exist forms in os, as I Xaoj, the
people, and 6 \sus 6 veto's:, the temple, and 6 vsus.
; In the ac-
cusative singular of these nouns in us, the Attics often omit
the v, as \o.yu, vsu, su, for "Kayuv., vsuv, euv. In proper names
this is almost always done, as Kw, Ksw, "Adu. —
The Attics of-
ten declined, after this form, words which otherwise belong to
the third declension, as Mivw from MUug, for Mivwa yzXuv
from ysXus, yzkuros, for yiXura. r^uv from %ws, for tyua.
;
;
—
The last thing to be remarked is, that the neuter of some ad-
jectives of this form has often u instead of uv, as dyr pu for t
aytyuv ; and that only one neuter of this form is found ending
in us, viz. to xg ^s, the debt. This last must not be confound-
ed with X£ s " v an Attic form for xf °L0V me participle of x$
i »
—
we say suvoa, euvowv, not suva, suvwv. 2aos is contracted thus ;
Sing. N. duos, <fus, A. tfaov, (Sum : PI. A. tfaous, (faas, Jus \ tfaot,
tfa.]
[Obs. 9. By the later ecclesiastical writers, vous was inflect-
ed after the following manner, vofc voos, vo/, voct.]
THIRD DECLENSION.
[o the wild beast
6-fo
Singular. Dual. Plural.
N. 6 Hi N. o» Qr&s
G. row fago; N.A.V.ri> fag G. tuv Sri^uiV
D. r«~ Qn$ D. roTg Qngcri
A. tov Snpct, G. D. To7t» &ng < A. rove Greets
V. HS . V. 4%&$»k
:31
V. pdv
[6 yiyag, the giant.
Singular. Dual. Plural.
GENITIVE.
[The inflexion of words of this declension, de-
pends chiefly upon the consonants which precede
32
are, for the most part, formed from the terminations, olmc, svg,
ovs, and hence have the genitive in wrog, svros, ovtos. There —
are, however, many deviations from these general rules, but
these are best known by actual practice.]
Obs. 2. It has been conjectured that all nouns of this de-
clension originally ended in s, and that the genitive was form-
ed by the insertion of before s, as is still the case in a large
class of words, as q$\s, o<pi°= M-fc, pvog ; %w£, yguog ; &c. thus
;
yvvams, os ;
yvirs, oc ; (3-fys, oj ; "Agy.Qs, 05 ; KvxXuirs, c£. On
this principle, the terminations in §s, rg, 6s, vg, $s, may be sup-
posed to have dropped their first letter, as £\ir;g for iX^Sg-
<pw£ for (purg-UTog
irJoc:
; x a f'S for yagi<rs~iros ; : ogvig for om8&-
tdr^. Sometimes vowel was lengthened, as irovg
the preceding
for irhSg-oSog xtsis for xrivg-evoc.
; Sometimes the last letter
was dropped, as vsxrag for v&rugg.agog $g for $vg. Some- ;
ACCUSATIVE.
Theaccusative singular of nouns not neuter
is formed from the genitive by changing o$ into
VOCATIVE.
[Frequently in the third declension, a noun, which has a
"ocative of its own, is found, especially among the Attic wrl-
34
V. <r«r.]
[06s. 4. Words in ag and sig, which arise from avj and ev.c,
and have avro? and svtoj in the genitive, throw away g and re-
sume v as, A'iag (Amve), G. A'ixvrog, V. Aiav "ArXa? (""At.
; ;
per names, however, the poets often reject the v, as Ata for
A/av ©oa for ©o'av.]
;
diSug, V. ai5or.]
[06s. 6. yuvVj has yuvai in the vocative from the old nomi-
native y<jvai£ and avag has in the vocative ctva in addressing
;
35
DATIVE PLURAL.
[The Dative Plural appears to have been form-
ed originally from the Nominative plural, by an-
nexing the syllable <n, or the vowel so that in i ;
rfwrSj^stftfi, tfuTr)f>e<Ji,
occurs to this rule, in the case of words which end in tjs and
op, and which have in the nominative plural, ess, or its equi-
omitted before <f ; as, xoSetftft, ieoSe<fi, iroScfi, ifo<fi, from irovg ;
o^vidsctfi, &pn6e<ti, ofviflci, o'lvrtfi, from ogvig ygeverftft, (ppg'vstfi, ;
are changed, together with the rf which follows y into the dou-
ble consonants 4> and g ; as, "A^ccgss, 'A^agsifi, "Afoc^i ; af/ss,
a't'yetfi, allgi ; ffs^osTSJ, /xe^otfsa'i, f/.S£o%^i 5 xo£ax££, xo^axsfl'i,- xofagi
T|'X s f» TO^'' tyS'-l
[4. Of those which reject s before d, some change the s
mute into the more sonorous a ; as tfurigsg, (srocTs^so'i, by syn-
cope Etarfgtfi,;) changed to <xa.rga,<St ; rivSgeg, (ccv^ctfcfi, dv5|£rfi 5)
changed to olv<5^arfi so also, y^T^atfi ; buya.rga.tfi ; doV^do'i
; ;
&c]
[06s. 5. The theory for forming the dative plural, as we
have here given it, is stated by Matthiae in his Grammar, and
adopted by nearly all the philologists of the day. Dunbar's
theory, however, (vid. page 32. Obs. 2. extr.) is directly in op-
position. " The formation of the dative plural of Greek nouns,"
observes the Professor, " appears to have been effected by a
double dative singular. Thus, the dative singular of Xoyog
was Koyoi. If we add to it another form, viz. 1F1, in which the
aspirate was pronounced as a sigma, we shall have Xoyoiio'i, and
then, by the omission of one of the iotas, Xoyoitfi, the Ionic
form the Attic became Xo^oig by dropping the last vowel. The
:
ping the iota, sVs'-stfi, a form which occurs often in Homer ; and
again, by omitting one of the epsilons, sVstfi, the common da-
tive plural. "Ogvis had originally in the dative singular ogvitiei
dat. plur. o^viAei-scn, then ogvi6s-s<fi, o^vMstfi, 6^vi5rf», and lastly o£-
vjCj. In such examples as Xe'wv, the dative singular was Xsov-
tsi ; the dat. plur. Xeov-rs-sCi, Xsovrstfi, Xsovrtfi, Xsovtfi, and last
of all,Xeoutfi, by the well-known conversion of the v into a vow-
37
CONTRACTED DECLENSION.
Contracts of the First Declension.
cwrX^ &c. ;
Singular, Dual. t
Plural.
2. Nouns
/$ and have ^ree contractions,
in j
V. toi.
N. e-ivfyesa,
G. rwriTrsos, N. A. V. riv^res,
(rivfaee, G. trivforsuv.
D. mfoe'i, «, D. vivnzerh
A. erivn^h Cr. D. crwviTreoiv. A. (nvsjjrsa,
V. c^jjsri. V. eivfaea,.
N. altiug, N. uifol,
G. aidoog, ovg, N. A. V. ai&y, G. a/5wy,
D. alH'i, or, D. aitfofo
A. cildou, w, G. D. aJte, A« uldovg,
V. uldoT, V. a^oj\
N. nx& N. '^o/,
G. ifooo^, ovg : N. A. V. ^, G. ^«y,
D. vxflTg,
D. ^6V, o?,
N. refyoj, N. «/%£«, n,
N. A. V.
G. rsixsog, ovg, G. reiyjiM) uv,
r«f%cs, n,
D. rslyjfi, ei, D. Te\yj<ri,
G.D.
A. rsJxpg, A. rsi-xj-u, jj,
V. rer^off. V. rei^su, n-
Singular.
N. o Usgix'ksTis, fcXjfc,
G. tov ILsgix'keos, x\ovg,
D. rw Xlegix'kse'i xkeei, x"kh,
A. tov UegixXeea,, zXsa, (rarely xkjj,)
V, Hegiz'ksEg, zksig.~\
Singular.
N. to xgiocg,
G. tov xgectTog, by syncope zgeaos, by crasis x§lug,
D. tw zgeuTt, - - - - xgsa'i - - - xgsce,,
A. to zgsag,
V. xgeug.
Dual.
Plural.
N. to xsgag,
G. roD ttkgurog, by syncope xeguog, by crasis x&gug,
D. rw xt-gciTi, - - - xegat xegcc,
A. ro jB^aj,
Dual.
Plural.
43
N. Mg, N. A. V.
N. faegss, &v$gesi
G. uvegog, uvdgog, G.
uvegojv, dvdg&v,
dvbs, dvhs
D. avsgh &vdgi avdgdiri, D.
G. D.
A. owega, flivdga A. uvsgxg, SLvdgxg,
dvsgow, avtigotv.
V. &n S . V. avegsg, dvdgsg.
N. varng, N. ffttrigsg,
N. A V.
G. varsguv,
G. it&rkgog, i<a»,
naregs,
D. iraregt, D. irurgdcri,
G. D.
A. itarkga, A. Karegag,
naregoiv
V. jrarsf V. Karigsg.]
[IRREGULAR DECLENSION.
IONIC. ATTIC.
Singular. Singular.
N. ^ ajtfo N. ^ vavg,
G. rng vnog, (vsog), G. r?fc i^w?,
D.r»j~ wj% D. rji vn'h
A. rJji/ i>5ja, Cvsa), A. r^i/ yaw,
V, vrfi> V. vav.
44
Dual. Dual.
N. A- V. wanting. N. A. V- wanting-'
<jr. D. rctiv vsoiv- ix. D. ra<y yeoji'-
Plural. Plural.
V- yqeg. V. ^5j££-]
Nouns in is and i.
Nouns in svs.
46
(in the chorus), vasg, Iphig. A. 242. (in the chorus). The
accusative vaag occurs in TJieocr. 7. 152 22. 17.] :
[Obs. 2. The
Hellenistic writers use vaa in the accusative
singular, and vaag in the accusative plural.]
[Obs. 3. In like manner with vaug is declined *j ygavg, the
old woman, (Ion. y%r$s) G. rfgygaog, D. ry yga'i, A. t^v ygavv,
V. ygav, (Ion. yfp$.) PI. N. a\ ygueg and yffig, (not a; ygavg),
G. twv y^awv, D. <ra7g ygaxidi, A. rag ygavg. Yet of
this in ge-
neral only the nominative sing, accusative sing, and plural,
and the genitive plural are used in the rest of the cases :
GENERAL REMARKS.
[In the genitive and dative singular and plural, the poets
annex the syllable (pi, or (with v itpsXwoVixo'v) cpiv ; this the
Grammarians term (pi paragogicum. When this is done, if the
substantive end in v\, the g of the genitive is omitted ; if the
substantive end in og or ov, the o alone remains before (pi, while
in those in os, gen. sog, ovg, the form eg, or svg (the Ionic con-
traction from sog) enters ; as, if; suvfypi, for if; feuvSjg ;
q>$rgv], VS,
D. tp?r)TP;/](p(V, for (pPyrg'fi ; atfb tfT^ar 6<piv, for dffo tfTgarou ; <3fo'<piv,
Dat. for 0sw ; if i^s'Ssotfcpiv for if; igsQovg : cwro dv^sd^i for d*o
<fti)6o-j£ ; xXitfj/jtffpi, Dat. for xXiffi'aig ;
tfuv o^srf(pi, for tfuv o^stfi
IRREGULAR NOUNS.
1. Some nouns have different genders in the
singular and plural.
toc Sgupa,, the forests, from 6 Sgo^og tol cJowmXct, the fingers,
;
Sgiuv, SevSgstfi.']
The Attics particularly declined nouns in wv, o'vos,
[Obs. 3.
in w, oug as ^£X»5w, ovg, for ^sXic5wv, ovos ol*]5w, ovg, for d^tSwv,
; ;
5
50
PATRONYMICS.
Patronymics are substantives which signify a
son or a daughter. They are derived from the
proper name of the father, and sometimes also,
from that of the mother. The rules for their
formation follow.]
(01. 6.
U5.)l
[Rule 3. From nouns in rig and ag, of the first declension,
Comes the form in a&jg; as, 'IvKbtyg, 'ItftfoTa5r]j; 'AXsuas
51
from Ar\<ru so also Byttrfis from B^tfeugr, tjoj N^l's from N^-
: ;
ADJECTIVES.
Adjectives are declined like substantives.
Declensions of Adjectives are three :
The first of three terminations,
The second of two ;
The third of one.
1. Adjectives of three terminations end in
M. N
OS, 05, ov.
o?, n, ov.
nh siva,. £f.
m, OVITCC, ov
OiV, ovtra, OVV
M, utra cov.
xaXos, beautiful.
ag.
Singular. Singular.
Dual. Dual.
N. A. V. N. A. V.
warn, sraVa, irdvre, [jlsXoivs, aiva, avs9
G. D. G. D.
Trotiro/p, irdtruiv, ffdvTQiv. [xsXdvow, uivaiy, dvoiv.
Plural. Plural.
5*
54
sig.
Singular. Singular.
Dual. Dual.
N. A. V. N. A. V.
rvpQhre, sir a, hre, Xflgtevre, srra, svrs,
G. D. G.D.
rvtpQivroiv, straw, svroiv* Xagiivroiv, erraiv 3 evroiv.
Plural. Plural.
JJV.
ri^Tjv, tender.
Singular. Dual.
N. regw, siva,
N. A. V.
G. regsvog, sivns, evoSi
r'spsvs, siva, svs,
D. r&gsvi, sivjj, SVl,
G.D.
A. rsgsva, sivav, SV,
tspsvoiv, sivaiv, svoiv.
V. r£fsi>, fiva, sv,
55
Plural.
A. rsgsvag, simg t
sw,
V. regsveg, sweet, sva.
oug.
Singular. Singular.
Dual. Dual.
N. A. V. N. A. V.
bovre, dovrK, 86vre, TrXaxovvre, otxrvra, ovvre,
G.D. G.D.
dovrotv, dovaraiv, Uiron irXuxovvroi v, ovtrcrcuv, ohroiv.
Plural. Plural.
Singular. Singular.
Dual. Dual.
N. A. V. N. A. V.
o'fss, sia, is, fevyvvvrs, vera,, vvre,
G.D. G.D.
ofgojy, eia.iv, sow. ^svyvvvroiv, vtraiv, vvroiv.
Plural. Plural.
con.
Dual. Dual.
N. A. V. N. A. V.
f
hovrs, ovrce, ins. ry^oyyrf, ouVa, ovvre^
G.D. G.D.
'exovroiv, ovcruw, qvtqiv. rvxovvroiv, ovaraiv, ofarow.
57
Plural. Plural.
rtpuv, honouring.
Singular. Dual;
N. ripm, wca, wj>
N.A.V.
G. ripwrog, ojtrvis, fivrog,
Ttuwre, &<ra, wjrrf,
D. rififivrt, utryi, mti,
A. rtfAuvra, fi<rav,tiv,
G.D.
rtpSivroiv, ueratv, wvrotv*
V. rj/Awp, wra, wv.
Plural.
us.
nrvtptig, having struck. hrug, having stood.
Singular. Singular.
Dual. Dual.
N. A. V. N. A. V.
rsrvQors, via., 6ts, e<rrure, u<ra, wrf,
G.D. G.D.
reryporojv, viatv, oTOtti. sTTurotv, w<ratv, wroip.
58
Plural. Plural.
N. rervpoTsg, o7aj, oVa, N. Jarwreff, wVaj, wra,
G. tstvQotm, viuv, otuv. G. £<rrwrwv, wo'wi', wrwv,
D. r£TV$6<ri, waiff, o<n, D. etrrutri, u<rcas, wtri,
A. rtr y£oYaff, vict$, 6ra, A. sVrwraff, wVaff, wra,
V. rery?)6r£ff, victim ora. V. sarrcfiTsg, w<rai, wra.
M.F. N.
Off, 0I>,
aff, a»,
nh ev,
n, «ff,
iff, &
ouff, oyy,
t/ff, t/,
WP, OP,
Wf, Of,
Wff, WF.
I^ogoff, glorious.
Singular. Dual. Plural.
N. N.
N. 2t/do£off, ov, N. I'k3o|oi, a>
G. ivdofov, N.A.V. ii^w, G. ii/o'oJ'wv,
D. ev$6*w, D. ivo'oi'Oiff,
as»»«ff, perpetual.
Appnh male.
Dual. Plural.
N. N.
N. &j>pnh en, N. &ppsvts, eva,
G. clppSVQS, R.LV.&ppste, G. appsvuv,
D. dppevi, D. &pps<r^
A. SLppeva, ev, G. D. upphoiv. A. clppewg, ha,
V. &/>psv. V. &ppeve$, sva.
aX>j%, /r«c.
Singular. Dual Plural.
N. N.
N. aX»j%, £f N. aXjj&'f^ ffo la, ?
N. A. V.
G. aX»}0eof, oOf, G. aXjj^fiwv, w»,
D. aX^d'si, £7, D. aXtj^eVi,
G.D.
A. aX*j0£ot, ^, Jf A. aXjj^eaf, *fr, ia, 5}
aX>j0£OJi>, o7v.
V. AX^Iff. V. dX»j^£5ff, «7f,
svx&gig, acceptable.
Singullar. Dual. Plural.
N. N.
N. vjxH^
N. A. V.
'
N * '%&&*#*
G. si>xcL§iro; , , G. svvapiruv,
evvcigire, ,™ s
n evxugHTh ,
ia gy^a^iri-
D. gy^afin,
A _ >
A. evvdpiTK,
_ f _
rj,i. ,
G D '
, A. svvuPiTas, jra
V. ey^ag*. * 5 V. evxugiTss,
N. N.
N. SiVoyf, oy» N. &/«&*, o^a
N. A. V.
G. di'xota?, G. 5<x65wi',
&IS-0&?,
D. diWi, D. d»Vo<n,
G.D. A. ^iVoSaj,
A. 3«Vo3a, oyv, oyv o3a
oWo&mv.
V. oljroyj, oy, oyv V. 3iW*f, o3«
60
Sltiaxpvg, tearless.
N. N.
ithaxpug, N. dddxpveg, v$, va?
addxpvog,
t>,|
N A y
, »,
,*
G. adaxpvwv,
s
,» / aoaxpve.
aoaxpvi, D. uddxgvtri,
r ri
aoaxpvv, A. uddxgvag, vg, va,
ddaxpvoiv.
ddaxpv. V. ubdxgveg, vg, vex,.
abitpgtov, discreet.
N. N.
N. <rti$pw, ov, N. cojipDoveg, ova
G. fl"W(J>£0!>0£, N.A.V. <fbi$'g0Vi, G. ffCOQgOVM',
D. truQgovh D. <roj<ppoG'i,
A. aruQpova, ok, G.D. vtoQpovoiv, A. Groj(ppovag, ova,
V. <rfi(ppov. V. <rw$Poveg, ova
y<eya\viTCijgi magnanimous.
Singular. Dual. Plural.
N. N.
N. l/.sya'Krjrcop, of.
N. A. V.
G. [AsyaXqropog, G. psya'kviTOPCijv,
D. [isya'k'hTogi) G.D. D. lAsyoLkfirogin,
A. lAeyaXYiTOga, op. A. [AsyaXfirogag, oga
V. y.eyd'knTOP, V. {jLeyaXqropeg, opa
svysojg, fertile.
Singular. Dual Plural.
N.
N. N. evysy,
G. N. A. V. etyeco, G. evyeuv,
D. D. evyswg,
A. 5yy£wi», G. D. evyewv. A. svyeug,
V. evysuSi cov evysu,
:
61
DECLENSION OF COMPARATIVES.
Comparatives are declined in the same manner with ducpguv,
except that in the Accusative singular, and the Nominative
Accusative and Vocative plural, they syncopate and contract
thus,
M-si^wv, greater.
Singular. Dual.
N.
Plural.
N.
N. [leifypeg, [JLsifag. pLefgovi, [xsi^ova, [Asi^OK, pelfy,
G. fisi^ovuy,
D. (Asi^Qcrii
A. psi^Qvus, psi^OGcg, fAsi^pvs, y.siQovu, [AsityoL, ps'i^w,
V. pslfyveg, psifyeg, psifyvg, [as'i^qm, [Asi^oa, [Asi^w.
^~
rng as ararwf, aftjjrw^, oao^r^.
; 3. Adjectives
in jjff, rirog, and «? euro? ; as a^tjJig, qpiflvyig, tkyvfc,
,
IRREGULAR ADJECTIVES.
Msyus and voXve have only the Nominative
Accusative and Vocative Masculine and Neuter
of the Singular, and borrow the other cases from
fAeydhog, n, oi>, and jtoXXoj, j), 6v thus, :
Miyag, great.
Singular.
N. [ASyaXoi, c.i, a,
G. (xsyaXuv, wv, wv,
D. f^syaXojs, aig, oig,
A. fAsyaXoug, as, a,
V. jxsyaXoi, at, a.
tfoXug, much.
Singular.
N. tfoXXo;, ou, a,
G. tfoXXwv, wv, wv,
D. rfoXkolg, aig, oig,
A. tfoXXovg, ag, a,
V. tfoXXo/, a;\ a.
;
63
REMARKS
ON
1. Termination in off.
cplXiog, *], ov, in Ionic ; and paxgog, a, ov, in Attic, is ^(uplg, vj,
ov,in Ionic]
[Obs. 2. Some Adjectives in aog, expressing a. substance or
material, are contracted into ovg ; thus,
' '
contracted xS od"- 5 ™
"S7 ''S sfl contracted dfyufa.]
l
'
M. F. N.
Sing. N. owrXo'off, ) owrXo'i?, > owrXdov, >
Contr. owrXouff, $ owrX?j, $ owrXouv. $
PI. N. atfXdoi, ) affXdai, ) diikoa, ~i
ed ; viz. fas, sjetftfa, jjsv, into %, Sjtftfa, Sjv, and osig, oscftfa, ocv,
[06s. 1. The
termination of the feminine sfa is, in Ionic,,
sa ; as o%ecc, v)8£u, for ogsibc, rjdsTa some adjectives of this : —
termination, have in the accusative, so, for uv ; as sv&sa, for
su<5uv ; su£sa, for suguv.]
[06s. 2. In the accusative plural, the uncontracted form is
as much used in Attic as the contracted ; as <roOs fywtfsag, Xen.
Cyrop. 2. Later Greek writers contract the genitive also, as
si ^ai'tfous, Dio Chrysost. 7. p. 99. The neuter plural is very
rarely contracted Wp
have, howovor, in Thcophrustus, Cha-
ract. 2. fyxi'tfT].]
[06s. wv, wtfa, wv and wv, ourfa, ouv are both contracted
; ;
5. Termination in ug.
tXsug, but from the old irXios, whence came tfXs'ov, Eurip. Al-
cest. 730. and instead of which Homer and Hesiod have
fXsTog, The same remark applies to the feminine and neuter
plural, tfXsai and k\su.]
REMARKS
1. Termination in dg.
2. Termination in i\g.
4. Termination in wg.
[Obs. 1 . The compounds in oug of three terminations, have
6*
66
£W.]
[Obs. 2. The compounds of ys'Xws, yshwrog, commonly for-
sake the declension of this substantive and follow the Attic
second declension so also those which are formed from xsgag,
;
REMARKS
ON
67
Irregular Declension.
691. 6,680, &c. dative, tfoXstfi, II. 8', 388. accusative iroXs'a?,
II. a, 559. also ffoXsTs, 2Z. 6, 66. The nominative iroXkog, and
accusative tfoXXo'v, however, also occur in Homer. The
regular forms of rfo\vs are occasionally met with also in the
Dramatic writers.]
DEGREES OF COMPARISON.
[Since adjectives show the properties or qua-
lities of objects, they may also be so changed
as to exhibit, by their inflexion, a higher or the
highest degree in which an object possesses those
properties. These inflexions are called Degrees
of Comparison, of which there are two, the Com-
parative and the Superlative. The Positive is the
proper determination of the adjective, and can-
not properly be considered as a degree of Com-
parison, since it expresses none.]
1 The Comparative is most usually formed by
.
!
PSvs'(J'r;^oj, TS^svsdrwrog.
5. Adjectives in g make i&rspog and IcVcm-os, as o.gxa.%, (af-
!J5«yg,,) agtfayidrsgog, agfl-c.^taVocTog ;
^Xag, ((3Xdxg) (3\axi<trzgog,
(3'ka.x'KfTct.rog.
^s-oSrig ^SU^l'tfTaTOg.
xXsovixryg, ^XeovsktiVtcctos
fnitfof, fxstfaiVaToff.
'itfog, j (fairs gog.
'o<tvx°s> Tjrfu^aiVs^oj.
rtXyrfiog, "ffX^tfiaiVaros.
^dSwg, £a5l£fl'T££0£.
acp&ovcg, aySovedrigog.
(jrfovScuog CircvScuitfrarog.
I^W^JVOJ, Z^upsvitf-TSPog.
]
Observations.
69
1. Some adjectives ending in og, gog, rig, and ag, have the
comparative in iwv, and the superlative in nfrog ; as
[Obs. 1. xaxhg makes also xaxwrs^os, II. x'> 106. 321. <r',
xi'wv, changed to .aoctftfwv (vid. Obs. 2.) sup. pjxiaVos for paxitt.
rog ; oXi'yoj, sup. oXi'yitfros.]
[O&s. 2. In some comparatives in iwv, the is changed, to- »
r)5vg make »j5i'wv less frequently than rjdurs^og. From wxfe and
tf££tf§us come, in the comparative only, uxvrsgog, ir^af3v<rsgog^
Irregular Comparison.
UfASiVM,
dpsiojv, Sipitrrog.
fisXriuv, (2s"kTnrrog.
(BsXrdrog.
xgsitroruv,
xgeirrwv, zgdrirrog*
Good. uyaQbg,
zotgguv,
Xw'/'wv, Xu'i'rrrog.
\£(rrog.
QsgTurog.
Qegrigog, Qsgnrrog.
(psgritrTog*
[ xazuTegog,
XUXHTTOg.
ZOUctuV,
Bad. xaxog, J
X s i^rog.
l%fi'fw, %ff/fifl-roff.
fiaxgordrot
Long. [Aowgos,
I
[JLd(r<rM, ^nxKTTog.
L (jLstrtruv, }
Great, yAyug, < P%»*i fiiiyismg.
I
I peifyv, }
'
[iixgfafegbe.
[Jisiorsoog,
Remarks on the
IRREGULAR COMPARISONS.
'Ayoc0o£.
thus,
TTg&OTOg, TrgUTHTTOg,
yji'gHr'TQSi XeigHTTorarog.
ztidnrrog. zvdiirrWdg.
From Nouns
ciXyog, u\yiw, aky i<rr og zXeovexrvig, riirrarog.
fiacrfosvg, svregog, svrarog. xXyixTYig, riirrarog.
halgog, lorarog. KOTYig, riarrarog.
Qsog, Qsuregog. piyog, y'\m, yurrog.
xe$QSi Sjwv, hiarrog. bQ^KTTr^g roregog.
nhivrng ticrf&Tog. <pug, gorarog.
From a Pronoun.
From Adverbs.
From Prepositions.
From Verbs.
(psgritrrog.
From a Participle,
75
NUMERALS.
1.
Cardinal Numbers,
One. Sing. Two. Dual. Two. PI.
G. rgim, G. rsa-o-ugizjv*
D. r^«r^ D. Teo-trago-t,
vered with a reversed C, or old sigma ; cTav being the name ap-
plied to the sigma in the old Greek, and also in Doric) for 900„
77
3. A
mark is placed over the letters to denote the num.
bers. Placed under them, it expresses thousands ; thus s is
5, but s is
'
5000. The figures of the present year are awX',
1830.
4. In the expression of numbers by capitals, the following
characters are used viz. :
j d * 40 # TsircragdxQVToi,
2 P Su'o 50 V vsvr'/izovra,
3 rjjiTf 60 r e%71xovra,
i
4 i retro-ages 70 eGdopqkovTotj
5 k irevrs 80 4 6ydor,xovra r
6 £ H 90 i
favsvfaovrai
7 £ hrd 100 i
SZUTQV,
n 6xr& 200 i diuzocriot,
&'
9 hveot 300 7 rgiccxotrioi,
s
ho-^iXiot,
irsvruxt(r%i'kiQi
it
19 i0' evveooxuiciexce. 10,000 I (JLVglOl,
79
2.
Ordinal Numbers.
lent, the second a talent, the third a half talent : rsrag'rov yjfjii-
TttXavrov, 3i talents, i. e. the first a talent, the second a talent,
the third a talent, the fourth a half talent: <r£i'<rov r^iS^a^ov,
2J- drachma) rsVa^rov TjfAi'jjivaiov, 3i minse
: :I'vva-Tov fyuw'fjivaiov,
[Obs. 1. The
feminine of sig is derived from tog, 'ia, i'ov of ;
ral but ovSsig and wSsig have ouSivsg and ^r^svsg. In the old-
;
tive. Instead of SvoTv, the Ionians said ouwv. The dative dvtit
isof rare occurrence.]
[Obs. 2. Other old forms were, Suog, of which SCu appa-
rently is merely the dual and Soiog, the same as Sitfifog.
;
These were both used also in the plural. From £oio£ come
the substantive Soty, doubt, and the verbs cfoia^w, Soa^u evdot. ;
2. Ordinal Numbers.
and occurs II. j3'. 313. Soph. El. 707 hence come sharog, 11. :
82
Tovraxig •
yihiaxig, &c]
[Obs. 5. The multiplicative adjectives, are ; owrXofe, .siwi-
PRONOUNS.
Pronouns are divided into,
2. Possessive. 3. Relative,
"sfJ-OS, fa 6v, mtwc. off, Sj, o, wAo ;
5. Reciproca . 6. Indefinites.
i/A«yroy, of myself. riff, n\ am/.
(reuvTOv, of thyself. ^r^a, some o?^e.
suvrov, of himself.
aXX?jX«j>, of one another.
1.
'EycD, /.
N. iyo), N. fycAsfr,
G. i^oy, or [aqv, N. A. jiwV, vw, G. fyLAWP,
D. 's^coj, or pol, G. D. i>wYi>, i>wt> D. fyttiV,
2y\ thou.
Singular. Dual. Plural.
A. d. 'A. yftdcf.
Oh, of him.
Singular. Dual. Plural. N.
N.-, N. <r<ps/ff, o-psa
G. o5, N. A. <r<M? G. <r@wi>,
A. 1 A. <r<p&s> artpsot
2.
Singular.
M. F. N.
N ovrog, uvTq, TOVTO,
G. TOVTOV, ruvTyig, TOVTOV,
D. royrw, TadTfr TQVTU,
A. TOVTOV, TttVTqVi TOVTO.
Dual.
Plural.
3.
N.- , , .
'AXXjjXwj/.
Dual. Plural.
N.A. N.
aXX'^Xw, aXXjjXa, G. aXXjjXwv,
G.D. D. aXX»jXoJS, aXX^Xai?,
dXXjjXoif, aXX?jXaji>.|A. aXX'^Xoy;,aXX^Xaff,aXXjjXa
4.
T/V, «wy.
Singular. Dual. Plural.
N.
N. rfe N. rivk,
G. rjvd^, N. A: nvl G. rivu9 9
D. ri4 G. D. rivolv. D. r«n\
A. U9&, A. rwcte, rivcS.
[It issometimes also indeclinable ; as, <rov Ssim, tov tov $s~w.
Aristoph. Thesm. 622.]
1. Personal Pronouns.
2. Possessive Pronouns.
[06s. hog, 7j, ov, occurs only in the singular in the Ionic
and Doric writers, and in the poets o'g is an abbreviated form;
lyu : c\p£<r££cs is sometimes used by the Attic poets for the pro-
noun possessive of the third person singular.]
3. Demonstrative Pronouns.
[06s. In '68s, the enclitic 8s is annexed only to give great
1.
er strength. Instead of this 8s, the Attics also annex the syl-
lable 8i ; as oSi, r,8i, <ro<5i which is analogous to the Latin
;
kicce.~\
[06s. 2. In the pronoun outo?, the Ionians frequently in-
sert e before the termination of the case, as touts'w, toutswv,
For the same reason the Latins annexed met, te, pte, ce ; as
cgomet, tide, meapte, hicce. Hence ourotfi is only used in an
absolute designation, outos with reference also to a pronoun re-
lative which follows it.]
the cases which end in a short vowel, for the same purpose ;
as rovroyi, ravrayi, tovtoSL This appears only to have been
used in familiar discourse, as it occurs in the comic writers
alone. '0<5» also does not occur in the tragedians. From
this we must distinguish the which the Attics and Ionians fre-
i
vout, £xgivovi. For Ixsrvoc:, the Ionians, and likewise the Attic
tragic writers, used xshog. The iEoiians said xr,vo$. The Do-
rians T7]V0£.]
[06s. 7. AutoV was used for the third person; and yet it
has the proper signification of he, she, it, only in the oblique
cases and even in these only when they stand after some
;
ToTg, he gave to them ; ov-% ewgaxag aurov, thou hast not seen him ,-
4. Reciprocal Pronouns.
e, and avrig, but of spio, ffg'o, so, old genitive forms for £(aov, Ccu,
isowing to arbitrary usage, that ipso, tfs'o, and so, are compound-
ed with other cases of auro'g besides the genitive.]
[Obs. 3. Whenever there is need of a plural for s^avrov, and
(fsavrov, the parts of the compound are declined separately ;
[Obs. 2. The
lonians said for rmg, tivj, &c. rs'o, and con-
tracted, rev. Dat. ts'w. Gen. pi. rsuv, Dat. rioig, rsoufi. The
Attics contracted nvdg into rou, <nvi into <rw, in all the genders,
and wrote them without an accent. In the plural they used
only Tivwv, ritfi. There existed also different forms of the
pronouns <r<£ and rshg. The Grammarians say, that from tivo's
a new nominative riog, riov, tj'w was formed and from this, ;
on, that.) Gen. ovnvog, rjtfrivog, ourivos Dative wtivi, jfcivi, wtivi ;
;
&c]
[Obs. 2. Homer says o and retains, with the
rig, for otfng,
otsu, Od. (. 424. and oVrso, o'nrsu, Od. a. 124. x'- 377. £. 121.
for ouVivos, r)<f<nvog. So also in the dative otsw, II. 6. 664. Ac-
cus. oViva, Od. 0'. 204. Norn. PI. Neut. oViva, 7/. x'. 450. Gen.
otsuv, Od. x. 39, &c. The Attics retained this in the genitive
and dative singular as oVou, oVw, for ounvos, wtivj. The form
;
nva ; as aXX' arret., srtg arret, roiaur' arra, and for which the
form occurs, Od. r. 218.]
ct<f<fn
VERB.
Verbs are of two kinds ; 1. in ft, 2. in MI.
in X, Future «.
jx, v, £, 6th, u pure, as avu, Future d. 7th,
in I and 4>, Future r,du. II. Verbs circumflex. 1st. £w. 2d.
in aw. 3d. in 6w. III. Verbs in f/.i. 1st. in *jai, tj?, Infin.
f'vai. 2d. in /)\i-i, r\g, Infin. aval. 3d. in u;m, Infin. o'vai. 4th.
in ufw, Infin. (>ym. The modern and more simple division
takes its origin from Vervey and Weller.]
8*
;
90
[OBSERVATIONS
91
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
Sing. tit; or sj,
J am, thou art. he is.
S. hi fc, n or fa
D. %rov, jjVjjc,
IMPERATIVE MOOD.
Present and Imperfect, ftr#j, 6c f/iow.
P. IffTs, 'i<FTuartiv.
OPTATIVE MOOD.
Present and Imperfect, e%v, I might be.
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present and Imperfect, w, / may be.
S. g5,
fa J
D. %TOV, TiTOil,
INFINITIVE MOOD.
Present and Imperfect.
shut, to be.
Future.
'itretrdah to be about to be.
PARTICIPLES.
Present.
N. wt>, ovarx, ov, being.
G. bvrog, QVT.r^i bvrog.
Future.
N. £0-o,«?ro£, etrofisviii stropLsvov, about to be.
G. £<roy.svov, hophyiz, hoy.bov.
Remarks on FJ/x}.
95
Verbs in CI.
General Observations.
\Obs. 1. When the First Person Plural ends in jasv, the Dual
has no first person. The tenses to which this remark applies
)
96
are, all those of the Active voice, together with the Aorists of
the passive.]
Obs. 2. In the Present, Perfect, and Future of the Indica-
tive, and all the Subjunctive, the third person plural ends in
tfi or rai ; and the second and third persons Dual are the
same.
Obs. 3. The Imperfect, Pluperfect, and the two Aorists of
the Indicative, together with all the Optative, form the Dual
in ov, r v.
t
[Elmsley, however, on Jiristoph. Jicharn. 773. says,
that the 2d and 3d persons Dual were always alike.]
ACTIVE VOICE.
1. The Principal Parts.
INDICATIVE MOOD.
Present, / strike.
S. riiirru,
i>, rv 7trs\s
rvxreis rvvrreh
TV7TT Sh
D. rvvrerov, rvvrerW)
P. rujrroftffp, TV7TTS7S, riTrroviri.
97
IMPERATIVE MOOD.
Present, strike.
S. rvirrs, swrerw,
P. rvzTSTs, rv7rT£Tu<ra.v.
S. ryi^oy, ryif^rw,
D. Tv^arov, rv-i^drav,
P. ry^ar*. rv^drutruv*
Perfect, have struck.
S. rirvtpe, rsrv^eru
D. rfry(p£roii, rervQirav,
P. rsTvtpere, rsrvipkuiruv.
OPTATIVE MOOD.
Present, I might be striking,
S. rvTrratiM, tvtttois, rwrroi,
D. rvTToirov, rvirroirviv,
P. rv7rroiy.£v, rvzroirs, rvxroisv.
D. rv-^oirov, rvy*>irti9 9
P. ru-^Gifisv, TV-Doits') rvfyoisv.
D. twoTtov, TVToirriv,
P. rwoJ^sVy rvffolrs, rvxolev.
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present, / may strike.
INFINITIVE MOOD.
Present, Tvirrsiv, to strike.
First Future, tv^siv, to be going to strike.
First Aorist, rv^>ai, to have struck.
Perfect, rervQhai, to have been striking.
Second Aorist, rvirsTv, to have struck.
Second Future, rvTreft, to be going to strike.
PARTICIPLES.
N. rvirrcovj rvxrovtra,, tvttqv,
G. rvirrovTos, rvvrovarnsi rvvroyTog, &c.
101
General Observation.
AUGMENT.
Of the Nine Tenses.
Paulo-post-Futurum.
Three receive an Augment in the Indicative on-
ly viz. the Imperfect, and the two Aorists.
:
&c. On the other hand, we find in him, oixu, ohug, for the Ho-
meric eoixcc, ioixws. The Attics retained this s in some words as, ;
I. Syllabic Augment.
RULES.
103
Obs. 1.
for i8i%a<ro ;
/3vj for g'Sij. In the pluperfect this is done even
in prose.]
[4. In Homer, Hesiod, and other poets, the second aorist
active and middle often receive the reduplication, and retain
it throughout the moods ; as xsxa/xov xsxaj/.w ; for sxafju>v, xa-
fiw ; from xapco ; irgVidov, irstfidsiv ; for sV»()ov, in&sTv ; from <*ei-
to.]
104
Obs. 2.
3. In most cases also where the verb begins with two con-
sonants, no reduplication takes place, but s alone is used ; as
oVgi'fw, etfir ugpai ; (p&eij>u, ecpSugxa ; x<n'£w, gXTitf/xai.
[To this last, however, there are exceptions. 1. When
a verb begins with two consonants, the first of which is a mute
and the second a liquid, the general rule operates as ygacpu, ys- ;
ygaxa tfviot, tfgVvsuJca jcXi'vw, xgxXixa. But yv, and often yX,
•
;
[1. All these changes from the long to the short vowel,
had their origin in the coalescing or contracting of the syllabic
augment s with the initial vowel of the verb ; as iayov, 'Jjyov ;
£sX*i£ov, ^X<jri£ov. Among these contractions, those of ee into
>], and so into w, are not so much in conformity with the com-
mon rule of contractions, as that of ss into sj.]
2. The verbs which change s into ei, are the following :
[Of these, the verb sVu has given rise to much discussion.
While some consider it merely as another instance of the
change of s into ei, others maintain that sftfcc, eTvov, &c. do
not properly come from snru, but from the form eiVw, with the
first syllable lengthened after the manner of the Ionians ; for
they assert, that, if it be viewed as coming from IVw, si would
be an augment, and would be retained throughout the moods
contrary to all analogy.]
106
aiu, aw, only that in a'i'w the short a is lengthened. The long
a also remains unchanged in the old Attic, in dvaXo'w, (com-
monly dvaXi'tfxw,) dvdXwxa, dvdXwtfa, &c. In the modern Attic,
however, and in the other dialects, we have alternately dvTjXwtfa
and yjvaXwtfa, and in the perfect d*»jXwxa and r;vdXwxa.
[Verbs in s The s remains unchanged in i^fjwjvsuw.
:
ception of sixd£« which takes one in the Attic writers, as, si-
xd£w, e'/xatfa, eixacf^ai ; Att. fixaaa, yjxatffAai.
MSS. have tju where the editions give su. The Grammarians
for the most part condemn ^u. The verb su^i'crxw, with a very
few exceptions, never has r\v.
[Verbs in 01 Some verbs in seldom or never receive the
: <si
Attic Reduplication.
[In verbs which begin with a vowel, the Ionians, but still
more the Attics, use a sort of reduplication, repeating the
first letters of the perfect and pluperfect, but instead of the
long vowel taking the corresponding short one ; as, dy»jys£xa
for rjys»y.0L, from dysigw ; ofw^u^a for w£ux a > from o^utftfw ; oSw-
5a for w&x, from o£w ; JjA?]fj.sxa for ^isxa, from £jxsw ; JX^Xuda
for '^Xuga, from l^ofAai ; dxijxoa for vjxoa, from dxouw ; sXrjXafAai
for ^Xajxai, from dXdw.]
107
&c]
Obs. 3. Some verbs take an augment both before and after
the preposition ; as, avogQou, vjvoof doov ^vo^Xlw, rivw^Xouv ; dve-
;
iifa^Cf)V7}6r\v. [A
greater irregularity, however, exists in
still
109
TV<pU 3 06i^U. i
10
no
euphony, and partly to distinguish, by different forms, two
senses of a word, in some verbs e, in others tf, was rejected.
The form remained peculiar to the iEolians, and hence
first
the Grammarians
called apdai, xvgdai, in Homer, JEolic forms ;
the second, which rejects tf, was chiefly peculiar to the Io-
nians and Attics, both of whom, the latter regularly, contract
e'w into w. The Attics do this exclusively in verbs whose
characteristic is X, {i, v, £ as dyys'XAw, fut. dyysAw ; f3gsy.u,
;
they have for the most part tf, but in the futures in stfw, dirw,
otfw, /tfw, they very frequently reject tf, and contract what re-
mains, as xaXw for xaXstfw, e'Xw for £\a<fu, opovpai for 6(Aotfoaa»,
o/xnw for o/xtiVw.
Thus from the original form of the future etfu, which re-
mained only in some verbs, two new forms in <fu and su con-
tracted w, arose the latter of which was used chiefly in
;
others.
2. Verbs in <f(fu and
<rrw, as tpgitfdu, ragurfdu, (fcparru or tfpa-
£w. The
greater part, if not all of these, are derived
from older forms in xw and yu as <P£f tf<T w > from <pf ixw,
'•
There are also verbs in tfrfw and ttu of the third con-
jugation ; these are mentioned in the next article.
3d. Conjugation. Oldest form of the future rigtfw ; reject-
ing s by syncope we have tiVw. There are some verbs in tftfu
and ttw, which are of this conjugation ; as agporru or <x£fAo£w,
future oLgixotfu irXaCCw, irXa.au ; //xaa'a'w, i/j-arfw ; &c.
; These
are considered merely as lengthened forms of verbs pttre, and
hence have tfw in the future.
4th. Conjugation. In verbs whose characteristic is X, /*, v,
f the Ionians generally, and the Attics exclusively, use the
,
form ewj contracted w, for the future, as has been already re-
marked. In this case, however, the penultima, which was
long in the present, is always made short, probably because
the tone then rested chiefly on the last syllable thus i\ was ;
changed into a ai, si, ou, into .0, s, 0, and su into u. Thus,
;
3. Verbs in 6u, which are not derivative, make 6du, not wtfeo,
in the future, as o^o'w, (whence ofjwp.i borrows) i^6<ru ;
agou, ctgotfoi ; ovo'w, ovotfw.
[Obs. 5. Many
Barytone verbs are frequently formed by
the Attics and Ionians like contracted verbs, by changing w
into rfiu as fiaXku, BoXKfytiu
: 8i8a.dxu, SiSixdxrjdu ; xa6ed8u,
;
10*
114
Obs. If the penult of the Present has ai, that of the First
Aorist, in the common Dialect has a, in the Attic t\ ; as oV
(xaivw, tfy^avu, stf^jxava, Attic etfvjfji-viva. The Ionians also adopt
i\ instead of a in such verbs, as xa.6a.igu, xudagu, sxa.6aga, Ionic.
r
Ei7rcc and formed from the Present;
tjvsyxu are
$j*a, 's&jjea, I'Swxa, from the Perfect.
The following drop the <r of the Future
The Perfect
from 55-XyW
jr^yyw, irhirXv/.a^
Verbs change v before x into y as $a-
in aivco ;
hardly in use any more than the forms of the present /xsvew,
5|a;x£w, which some assume.]
\_Obs. 2. In some verbs pure, and also in <pvu, the Ionians
and JEolians reject x in the perfect, in which case f\ either
remains unchanged, or becomes a or s, according as it was
derived from a or s in the present. Thus itfT*jws for 's<f<ry)xus •
<redvy\ug for <r£6vr\xug (3s£<zus for /3s/3t]xws from f3au.
; Often,
after this, r)ug, yog, are contracted into us, in which case the
Ionians and Attics often insert s, as £aV-sw£, -sutos ; rsdv-eus,
-euros.]
The Pluperfect
I into*, as-
1
£? '
av J ^ Trails. i~ of.
t into /3, as -
ageXwra, IraXyCoi. > (n'</.Obs. 5.)
S ] '
v into v. as f*** V
from ^'Jza).]
[The Second Aorist is wanting also in all de-
rivative verbs formed from other verbs with a
regular termination, like o£«, .£~. ai.uj, dm#, bvu.
All verbs, moreover, which cannot undergo any
of the changes mentioned above, as Igum, ysztv.
6cc. and all verbs in which there would be no dif-
ference between the Second Aorist and Imper-
fect, except in the quantity of the vowel, want
the former tense. They may have, however, a
Second Aorist Passive, as iygd&nt.]
[Of other verbs, the greater part have the First
Aorist, and much the smaller portion the Second,
although it is assumed in the grammar even in
verbs which do not possess it. in order to teach
the formation of other tenses, particularly the
Second Aorist Passive.]
Attic Future.
Aatfw. e'Aw for JAaCw, SiaixsSu for Siatfrtdacfu, xaAw for xaAs'a'w,
fia.xe7<f8ui for [uoc/idsd^ai ; xofww for xofxi'tfu ; xojxiou/Aeda for xojxj-
tfo/xeda ; dvoixriw for avoiXTjVw ; ojAou/Jiai for o',uoo'of/,ai ; frhevQigovcfi
PASSIVE VOICE.
D. iry<p^rov, iryp^rjjv,
P. £Tv<pdyi[iev, hvpQyire, ervtydntruv.
IMPERATIVE MOOD.
Present, be struck.
s. ruVrow, rvftreirdu,
D.
P. rvxrscrQe? 7Wff7e<rdcjira,
S. 7S7Vi^O, 7£76<p6u 3
B. 7£7V$@QVi 767V<p0UV 3
P. 7c7V$0£, 7S7V$du<r0l,V.
S. 7V(p0V7l, 7V<P@YLTU)
D. 7V$0¥17O9, 7V<pQq7UV,
P. 7v$0nrsi 7v(pSvi7U(ra,v.
S. 7vff7i@i, ryjrjjrw,
D.
P.
OPTATIVE MOOD.
Present, / might be struck.
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present, / may be struck.
INFINITIVE MOOD.
Present, rv7rrs<r0ui, to be struck.
Perfect, rervQQai, to have been struck.
P. p. Futurum, Terv^scrQcci, to be on the point of be-
ing struck.
First Aorist, rvtp^vcct, to have been struck.
First Future, rv<pQn(re<r(Ja.h to be going to be struck.
Second Aorist, rvirnvou, to have been struck.
Second Fat. ryjrjjf&r^a/, to be going to be struck.
PARTICIPLES.
The Imperfect
is formed from the Imperfect Active, by chang-
ing v into [An»i as 'irvzro-v. srvx76- anv. i
The Perfect
is formed from the Perfect Active, by changing,
in the
1st Cong, £>a pure into /x/a«j } as r&rv-Qa, 7s7v-
;
125
06s. 3. The perfect of most verbs in aiw, kivw, auw, sico, suu,
ow, ouw, uw, originally ended in jjuxi, which was afterwards chang-
ed to tf/xai hence we find yvwros and yvwtfro?, &c.
;
(for iriirsKtdul,)
<7rsirsi(f6ov, irsifstddov,
P. rfEtfeittpsda,
D. 7T£(pa|x/xs^ov, tfsipavdovj
The Pluperfect
The Paulo-post-Futurum
is formed from the second person singular of
the Perfect, by changing a< into o/acs/, as rkvty-c&h
127
MIDDLE VOICE.
The Moods and Tenses.
Indie. Impe. Opt. Subj. Infin. Part.
Present.
-ou -Ol'fJW)V -wjxai -stfdai ofjosvog
Imperf. sru*To;xv]v |
Perfect.
.£ -OffJU -w -s'vai
Pluperf. STSTVITSiV )
INDICATIVE MOOD.
First Aorist, I struck myself.
IMPERATIVE MOOD.
First Aorist, strike thyself.
S. rvi^ui, 7v^/d<r0u t
P* rv^utrde, rvi^dcrOuirav.
OPTATIVE MOOD.
First Aorist, / might have been struck.
The Perfect
is formed from the Second Aorist, by prefixing
the Reduplication and changing op into a, as
hvir-ov, rhvv-a,.
The Pluperfect
isformed from the Perfect, by prefixing g and
changing a into siv, as rsrvT-a, erervft-siv.
The First Aorist
s3u, I eat, and ffioufjuxi from tfi'vw, I drink. But these are more
probably present tenses which were used in a future sense,
like effw, I go, (am going), since the first syllable of *io/aki is
usually long. Under this head may also be reckoned (payo-
fjwxi, used by later writers.]
132
ACTIVE VOICE.
INDICATIVE.
[Obs. 1. The person plural of the Present, Future,
third
and Perfect, of the Indicative Active, instead of tfiv or rfi, has
in the Doric dialect v<n. This appears also to have been the
primitive form, and the t afterwards to have been changed
into <f. Hence we have, by the rules of euphony, the long
vowel or diphthong before tfi in the common form thus, ;
IMPERATIVE.
[06s. In the third person plural of the Imperative, in Ionic
and Attic, the termination ovrwv is more usual than EVwtfav, as
watf^ovrwv for flrarf^sVwo'av, Xsyovrwv for XsyeVwa'av. The same
form was also used by the Dorians. Some Doric writers omit
the v in this form, as iroiovvru, cwrooVsiXavrw : hence the Impera-
tives in Latin, in the third person, amanto, docento, audiunto,
&c]
OPTATIVE.
[06s. 1. Instead of the Optative in oif/,i, there was also a
form or/jv, ongs, ong, plural or*]fjt.sv, oi*jr£, objtfav, contracted, in verbs
in au, into w^v, &c. which bears the name of Attic.
dv\g, un],
in the second and third persons singular, and third person plu-
ral. The JEolians use it also in (tie first."]
SUBJUNCTIVE.
[Obs. 1. The third person singular of the Subjunctive, in
Ionic, received the addition of the syllable (ft, as sX^tfi, \a£j)-
tfi, tpsgjjrfi, for 5\6v„ "ku£rj,
(piffl. ]
[Obs. 2. In the old poets, the subjunctive active, if the pe-
nultima be long, has, for the most part, in the first and second
persons plural the short vowel instead of the long one, as 6u~
^fojxsv, II. j8'. 72. sgugo/xev, Od. 6. 297. atfoXutfo/xsv, II. x'. 449.
&c. The student must not mistake any of these forms for fur
tures."]
INFINITIVE.
[06s. The infinitives in siv and vai, in the ancient language
and in the dialects, had a form in (*sv and /*sva«. Assuming the
form psvui as the primitive one, we should, according to ana-
logy, proceed thus ; ru«r£(*svar, by apocope, TWrs^ev, by syn-
12
;
134
PASSIVE VOICE.
[Obs. 1. The original termination of the
second person
singular of the Passive Voice was stfai in the Present, Futures,
and Perfect of the Indicative sdo in the Imperfect and Plu-
;
Ion. Com.
Present Ind. Totfrsa'ai, <rutf<r7).
Subj.
Imperf. Ind. STU1fTS((Q, sVutfTSO, sVuhtou.
Imp. T\)icri(fu, TUtfTSO, rvfrov.
from oio"* was formed oio, which, as it does not admit of contrac-
tion, remained the common form.]
[Obs. 2. The primitive terminations in sdai, sda, &c. very
probably continued in use in the less polished dialects as fa-
miliar colloquial forms. In the written language, hoAvever,
they were retained only in the following cases 1. In such ir-
:
INDICATIVE.
\_Obs. 1. In the first person dual and plural, the Dorians
and the poets interpose a (S ; as ,
<rw<ro'fj.£<rt)ov, <rwn <r6^s<f6a.]
IMPERATIVE
[06s. Instead of the termination wtfccv in the third person
plural of the imperative, the form wv is very much used in
Ionic, Doric, and particularly Attic ; as l<ts<S&u\i for sirsdduffav
;
xreivetfduv for xrstviffdudav, &c]
SUBJUNCTIVE.
[06s. The
perfect of the Subjunctive, when the perfect In-
dicative ends in (xai pure, as (xs/xvwfwxi, irscpiku^ai, is said sel-
dom to occur, and the circumlocution to be more common, as
flre<piXijf*£vos u, &c]
OPTATIVE.
[06s. In the Optative aorists, the Attics commonly have
in the plural the form s~pev, sirs, sTsv. The prose writers in
: ;
136
the same dialect always have eisv in the third person plural.
1
This form is used also by Homer, as tfs^dei/jisv, Od. ir . 305.
8iaxgivfc7rs, 11 /. 192. &c.]
INFINITIVE.
DEPONENT VERBS.
[The Deponent Verbs are to be distinguished from the
Middle, since they have the form of Passives, but the sense
of Actives, as, a(V()dvo(jt.ai, Ssyou-ai, yi'vopiai, (Jso/xai, (Juvafj.ai, &c.
Some of these, in the Perfect and Aorist, have the form of
the Passive, others of the Middle in others, one of the ;
tenses has the Passive, the other the Middle form, as a/tfddvo-
f*cu, |jtf&i}(jtai, tjV^ojx^v ; 6l^o(xai, SeSey^cu, EcJsgdfwjv ;
y/voftai,
ysysvr^iM and ysyova, iyivopviv ; §j>ya£opa}, s'lgyarffkcu, dgyutfk-
fwqv ; Hgxpiuu ij"kSov, sXrfkvQa, ;
^ysofxai, r\yi][iai } rfftySa.\},t\v ;
1 Aor. M
E^EgdfJ^V 5s%-M -ai'fJWjV -up.a.i .u<f&ai -afz-svog
1 Fut. M
Js'^-ojxai -Ol'fJWjV -so'dai -o/josvog
Contracted Verbs.
12*
138
o 2
(3
«=>
U> o
3
»a u ~3
*3 UJ o
U v
3 «-
^ „
'8 'S '§ S» 8 o
s.
*3 is
'3 o o
«8 Uj o
^ ~S ^o
V
S 3 ©
a -a b c J- 13
ll > 5-1
J- »3 a.
S '8 « '8 '3 '§
8 S
'8>'S ©
u, £ 3
U
VK Ktt . „ ^. 13
»S- «u © »8 *» ©
la
'3 o o •S ^
»3 '3 «3
<a 3 S o
r/3
^ 3
a n?
^o a o
§ » ?b
*? *>
3-^
Si
u e- fit?
S=*
.
<N CO
.
mN« rA C4 CO
139
HINCO
140
g »
>3
&o »5
©
3» A
,^ »a »a „
»3 o o S =^ =?
§ =T sT
n '8 1»
'S3 '3 ©
£ *.£ =3
5 *5»
8
io
*<3
l-» ~.»
«o o
^« s
v a v3
v_
v
3 © o
v
gs©*^o
O vo O
Mh
^
l l
=»
'8 S §
R-
*3i *"8 ^S ^o
b
o p -^
> o ^3}
3
o o m b m b
-a s »3 O ,o *~ '=> > -t-3 >S '5
V
o
<3
-o
H H H £o
§ > w "5 a u> o
a 3
na H 0)
9
< 02 Pi
§
_ "3 ^3
=L S 1
,^ 1— 13
v
o o 3 o ©
•^ f^g O >-uj ©
b 3
»* '- '2 ^
*»~
* *©
„T »8 '5 ©
*"t$ -u»
13 o o
»3 J3
tie
<S u> o
»8 <sv. o S
02
.-a
*3
<a *a
<:s ia
© ©
. i = »
a
CO 8
,_ ia «a
«3 © ©
©**
b ©• ^
©or
i.
v
? ? b fH (N CO
b ©• X b €^
~ (A co rH cq CO
141
142
Remarks on the
CONTRACT VERBS.
[Obs.1. The uncontracted or original form of these verbs
is,as far as relates to verbs in iu, peculiar to the Ionic dialect.
In the other verbs it is wholly disused, with the exception of
a few poetical forms in aw.]
[06*. 2. In verbs in aw, the iEolians pronounced separately
the subscribed in the second and third persons singular of
»
place of all contractions in asi and ssi, as oeSjv for S^av; toX^ts
for ToXjxars • xotfjaSjv for xotf.usn/. This species of contraction
finds its way also into the Attic dialect, but in general only in
the following verbs, £aw, -n-eivaw, (Ji-^aw, (pgydMi. Thus, for
example, £dw, %%, pj, ^ts, &c. imperf. ££uv, i'^*ij, I'^rj, &c
infiri. £*jv.]
[06s. 5. The Doric and Ionic dialects use for eov in the
firstperson singular, and third person plural, of the imperfect,
the form $vv. The Dorians use this kind of contraction also
in verbs in aw, which, however, were formed m
4u, as dviigwrsuv
from dv££wTsw, just as they said ayavsw for aya^dw.]
ACTIVE VOICE.
IMPERATIVE.
for xoivwvsiVwtfav.]
OPTATIVE.
[06s. 1. The Optative in oifxi, particularly in the contract
verbs, has also in Attic the termination oi>jv or w>jv ; as <piXoi'*i»,
rijAwirjv ; the third person plural is, as in the common form,
;
143
5u»j, S^WTUTJ.]
INFINITIVE.
[0&5. 1. The Doric form ^v for aeiv, ssiv, has been already
noticed. The JEolians had a peculiar form for the Infinitive
of contract verbs, in which form the final v was changed into s,
and the improper diphthongs 77, a, into the proper ou, and also
osi into 01 ; thus ysXatg, irsivaTg, v-^oTs, ogdots, for yeXoLv, tfsivvjv,
tyovv, bgSovv.']
PASSIVE VOICE.
VERBS IN MI.
145
tion takes effect, since rift^-i is for flM*j(*i in forming 5i'5wf*i, the
:
Verbs in p* have no
2d. Future, 2d. Aorist Pas-
nor Perfect Middle.
sive,
Verbs in ypj, besides having no Reduplication,
want the Second Aorist, and the Optative and
13
146
ACTIVE VOICE.
k
Seig.u -0</XI .... -eiv -wv
'
stfrvtffa. flV7Jtf-0V -ai;xi •u j
ai -as
1
s6rpca
1st. Aor.
1 s8uxa a
(ngn fc?|-ov
'
-ai/xi -u j
.ai -«S
Imperfect.
Sing. Dual. Plur.
JVt-vjv, r\g,
j
aTOV, VLTr V,
t
apsv, OUTS, CLdtLV,
Second Aorist
Sing. Dual. Plur.
s<JV.*]v, ng, *]T0V, ^TTJV, rjfJi.sv, *jtS, rirfctv,
IM PERATIVE MC >OD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
«?<ra.-6i, \
Tl&S-Tl, f
TOV, TWV, rwrfav.
S1S0-&1,
[
S{ixvv.6i,
J
Second Aorist.
Sing. Dual. Plur.
<fTr).Qi } <frr)<ru, OVSJTOV, (fTrjTUV, tfT^TS, <frr)<TU<faV,
OPTATIVE MOOD.
Present.
fcing. Dual. Plur.
itfTaj'-rjv, 1
ti^si.*]v, \. 755, r\, rjTOV, rjTriv, rifiev, ffS, riffuv & sv.
§i6oi-riv, \
148
Second Aorist.
Sing. Dual. Plur.
8oi-r\v, y
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
icv-w, jig, fl,
w/xev, Sjrs, woV,
rid-w, jig, jj,
5j70V, tjtov, wjjiav, 5jre, wVi,
J
SiS-u, (jig, w, J
WTOV, WTOV, W/XSV, WTSj wtf«.
Second Aorist
Sing. Dual. Plur.
tfffW, drjig, <t<rjj, GtSjTOV, OT^TOV, tfrw/xsv, ottjts, tfVwtf/,
Second Aorist
tfrSjva Srsivai, 5ouvai.
PARTICIPLES
Presen t. Second Aorist.
idr-as, arf«, av. <f , ffrada, (frav t
nfl-si'g, sftfa, a^a, a»j v ,
5i5-o0ff, outfa, ov. 5 ^ouo'a, Sov.
5eixv.u£, utfa, uv.
The Imperfect
149
PASSIVE VOICE.
) S<n0£JJM]V
Imperf. the rest like the Present.
^ sSsixwixyv J
Tenses formed from Verbs in <y.
\ SiS-siy^txt -£i^/)ai
I
£T£^£l'|X7)V
Plup.
I
S($s5ofJW]V
i
£<5s5£fyfJ/y]V
IrfTarf-o^ai -Olf/,*)V
-£i'r)v -Sjvai
1 Aor.
I -£r/jv -Tjvai
^Ei^-rjvai
13*
150
-etfdai
rids. (
fuu, (Sou, <rai, fisdov, tfdov, tfdov, fxs$a, tf/Je, vraj.
5«'<So. ?
&IXVU. J
Imperfect.
Sing. Dual. Plur.
>
JrfTOC-
hide, i
> f**jv, tfo, ro, [IS&OV, tf^ov, tf^v, fji^Oa, tf()s, vto.
i(Je»xvij.
t
IMPERATIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
"
kra.
Co, <f6u, I tfdov, tfdwv, I tfde, <f6oufa.v.
SiSo' i
Seixvv. ^ 1 !
OPTATIVE MOOD,
Present.
Sing. Dual Plur.
tirui.
)
Tiki- V fJW]V, 0, TO, fjt-edov, <f0ov tf^v, fx-eda, tf4e, vto
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
JoV-Wfteiu, »j, ijtoi, wfj-edov, 5jtf()ov, Tjtfdov, wfA£0a, Sjtfds, wvroa,
wfisfla, ^rf^s, wvtoci,
INFINITIVE. PARTICIPLE.
Present. Present.
ifaeutQou. ioVajXSv.os, \
tidstiScu.
,j, ' > », ov.
SiSotf&ui.
8s'mvv<f8ai. 5eimvii.sv.os, J
The Imperfect
isformed from the Present, by prefixing the Aug-
ment, and changing pai into pjy, as rf&/*ai, \nSk-
fAnv.
MIDDLE VOICE.
The Moods and Tenses.
The Present and Imperfect are the same as in
the Passive.
1 Aor.
5wxa|u(/>jv
dsi^.o^ai
OPTATIVE MOOD.
Second Aorist.
Sing. Dual. Plur.
Ccai- }
fWJV, 0, TO, jXS^OV, tf^OV, tffl*)V,
SUBJUNCTIVE MOOD.
Second Aorist.
Sing. Dual. Plur.
tfr-w/xat, yf, ?)<ra; w/jt-ada, 5j<rt)s, wvrai.
&-w^ai, ^, yjrui C/'j,U5$0V, Sjtfdov, 5jo"dov, u^s&u, yards, wvrai.
UjU-S^OV, wtfdov, Ci(f6ov, w/x£#a, Qdds, wvra».
ACTIVE VOICE.
INDICATIVE.
[06s. 1. The Ionic and Doric dialects often use the forms
in eu, aw, o'u, in the Present and Imperfect Singular, with the
Reduplication, as <nk~s, <5iooi£, sSiSovg ; whether the contracted
form in the present was used by the Attics also is a matter of
dispute.]
[06s. 2. In the third person plural Present Indicative, rfj
appears to have come from <n, in conformity with what was
stated under the Barytone Verbs. The old termination in
T(, underwent in each case one of two changes 1. either the :
ravCi, I'dVarfj ;
^ewyvuvri, ^evywv&i, ^suyvotfi ; or else, 2. the v be-
154
IMPERATIVE.
[06s. 1. In the second person of the Present Imperative,
the contracted form is very frequent in rWijfM, n-jfAi, and &'5«fM,
as ri6ei, J'si, diSov. For i'oVadi we find more commonly «'tfr^.]
;
155
OPTATIVE.
[06s. The
Optative Present and Second Aorist have in (he
plural, in the Poets as well as prose writers, more commonly
eipev, etre, sisv ; ai/xev, airs, a»ev ; oi/uuev, oite, ojev.]
INDICATIVE.
[06s. The First Aorist Middle of tWtj/xj and SiSuiuu, want
the rest of the Moods and Participles.]
IMPERATIVE.
[06s. The Imperative occurs only in the
flou, for dstfo 6so,
to say.
CLASS I.
1. Ei/t*i, to be,
2. Efyu, to go.
INDICATIVE MOOD
Present.
Sing. Dual. Plur.
etfj.i, tig or ef, sftfi, j
iVov, JVjjv,
J
Vftsv, 7ts, eftfi, i'tfi or iatfi.
Imperfect.
*iv, tig, £?*,
j
iVov, 7t7]v, i'ffc£v, iVs, 7<f«v.
J
Pluperfect,
si'x-eiv, «s, si, eiTov, ekrjv, |
si^sv, gire, eitfav.
J
Second Aorist.
Tov, "eg) '«'*»
|
'^ovj •sWvj |
"ofAev, i£«, 7ov.
IMPERATIVE MOOD.
Present.
Ttfi, or si, iVw, iVov, 7<rwv, |
7r£, iVwtfav.
J
Second Aorist.
7s, isVw, |
Ietov, igVwv, |
hrs, lirutfav.
OPTATIVE MOOD.
Second Aorist.
VorfW, hiSi 7oi, 7oirov, i'oitijv, j
7oi^sv, 7oj<te, 7oi£v.
J
157
SUBJUNCTIVE MOOD.
Second Aorist.
Sing. Dual. Plur.
7w, 7jis, nj, '/*)tov, 'iyrcv, |
'/wfji/Sv, iVe, "iu<fi.
INFINITIVE. PARTICIPLE.
Present. Second Aorist.
sjvcci or i'svou iwv, Jourfa, iov.
MIDDLE VOICE.
INDICATIVE MOOD.
Perfect.
sia sTag, sis, iiarov, Ji'arov, j
li'ajxsv, iiars, J1W1.
Attic ^Ta and fja, &c.
Pluperfect.
reip, r'g'ig, yjsi, vj'sirov, ysirrjv, I rjSifASv, rj'eire, ^sitfav,
I
or ^ev, Vjts, $Vav.
___
[06s. 4. The mode of conjugating sff/,i, as far as regards
sla, rj'ia, fia, and jjsiv, has been retained. It is the opinion of
Buttmann, however, in which he is^ joined by Matthias, that ysiv
is merely a form of the Imperfect £'v, analogous to qsjfetv, tyov,
*;s'tfav, which in time, on account of its resemblance to the
Pluperfect, was conjugated as such but that fa is originally
;
the Ionic form, as la, ^a, for rjv, from sl^i. This ^a has the i
subscribed on account of the radical form ffo. In fistv, how-
ever, it appears to have been retained improperly, merely
from its common derivation as a Pluperfect from ya. In con-
firmation of this opinion it is added, that these forms never
have the sense of the Perfect or Pluperfect, but only that of
the Imperfect and Aorist r\<x is written in
: Ionic *>?Ya. Blom-
field, however, in his remarks on Matthias's grammar, con-
siders jju to be actually the First Aorist from s'iu, or effju, eo
thus iqffla. contracted into^a, as E^suoainto s'x^ua, and zwtfa. (from
xs'w) into I'jojcc. He farther observes, that in his opinion it may
always be construed as an Aorist.]
[06s. 5. The Imperative i'di is more used than sf.]
3. "IqfAt, to go.
IMPERATIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
irii/A, 'iris, 'iritfi, i'srov, 'ierov, '/s/xsv, »s<re, k"<fi.
Imperfect.
hffav.
OPTATIYE MOOD
Present.
JSiY).
159
INFINITIVE. PARTICIPLE.
Present. Present.
MIDDLE VOICE.
INDICATIVE MOOD.
Present.
te.ptu, tfoci, too, jmsfiov, tfdov, oDov, jas^a, tfds, vrai.
| I
Imperfect.
iV-fJWjV, tfo, TO, |
(*£^0V, tfdov, tfdijv, |
(A£0a, tfdf, VTO.
IMPERATIVE. PARTICIPLE.
Present. Present.
i'stfo, jg'tfdw. lsfx.sv.os, y\, ov.
CLASS II.
INDICATIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur
i'e/xsv, i'eTS, isfrfi.
Imperfect.
i'njv, iijff, S'?], iVov, SgVijv, I'sfxsv, i'srs, J'srfav.
First Future.
O/LfcSV, STS, OUtfl.
Second Aorist.
g/xsv, Irs, Irfav,
160
IMPERATIVE MOOD.
Present.
J'sOi, SsVw, hrov, Jirwv, \srs, isVwtfav.
Second Aorist.
Sing. Dual. Plur.
S£, STU, STOV, STUV, STS, STWrfCCV.
OPTATIVE MOOD.
Present.
isi-Kjv, r{g, t\, *)tov, f\Tr\v, rjjxev, y\TS, v\<fa.v.
Second Aorist.
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present.
iw> ^)£j f^TOV, l^TOV, iwflEV, S5JTS, Jwifj.
5f)j |
Perfect.
Second Aorist.
(3, rfa tJtov, ycrov, j
cSjasv, ^<re, &<fi.
fi, I
INFINITIVE MOOD.
Present. First Future.
is'vkj. rjtfsiv.
PARTICIPLES.
Present. First Future.
'
PASSIVE VOICE.
INDICATIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
(E-fxat, tfai, Ta», [xsdov, <t$ov, tfdov, |aj$a, <t$$, vrai.
Imperfect.
le-(x*]v, tfo, to, jx£0ov, tf^ov, rf^v, jxs^cc, dds, VTO.
Perfect.
e/.f*ai, tfai, rai, jxsdov, tf0ov, tf0ov, |XS0a, tfds, vrai.
Pluperfect.
£i'.j*>]v, tfo, to, (*s^ov, tfdov, oTJtjv, jxeda, tf^s, vto.
I
MIDDLE VOICE.
Present and Imperfect like the Passive.
First Aorist.
Sing. Dual. Plur.
^x-ajjwiv, w, ccto ct(xs^ov, arf^ov, atfdnjv, |
afxe^a, atfds, avTo.
First Future.
Tjtf-ofjt-ai, ij, sraij |
ofxsdov, so*$ov, stfdov, |
o^sda, stfQs, owrai.
Second Aorist.
IffMjv, s'tfo, sto, |
i'fXedov, s'tfdov, i'tfflyjv,
j
fyisda, 2tfds, £vro.
IMPERATIVE MOOD
Second Aorist.
gtfo, %<tdu, I
etfdov, ?<rd«v, I
Me, s<f&u<fav.
14*
162
OPTATIVE MOOD.
First Future.
Voi-pl v > 0) ro> /xsdov, <f6ov, tf^v, | /*£&*, tfds, vro.
Second Aorist.
si'-fjwjv, o, to, ^?dov, cTdov, tfdjjv,
|
/xs^ot, d&e, vro.
SUBJUNCTIVE MOOD.
Second Aorist.
w/joafj
f],
pro,!, ftfrsdov, firf&ov, fitf&ov, |
&^&6a, %d8s, wv-rai.
INFINITIVE MOOD.
First Future. Second Aorist.
Vstfdai, £'tfdai.
PARTICIPLES.
First Future. Second Aorist.
?;cf6(X5v-of, 7), ov, epsv-os, % ov.
Remarks on "Ij^j.
eTifav •
thus, avsT^sv, ave7re, xoeTtfuv ; d<ps(jasv 5 d<ps7<rz, d<r>sTda.v.
r
2. H[ioii, to sit.
INDICATIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
Imperfect.
Sing. Dual. Plur.
%//>]V, 7j<fO, TjTO, |
V^OV, rjtf&OV, TjgSrjV,
I
TJlXsda, Tjd&S, ^VTO
IMPERATIVE MOOD.
Present.
rjrfo, %&6u, Tjtftov, 7j<f6uv, rjtfUe, Vdwtfav.
INFINITIVE. PARTICIPLE.
Present. Present.
rj<f dou. r\^sv.%, y\, ov.
Remarks o« rH//a<.
[Obs. 1. For rjvrai in the third person plural the Ionians use
gWaf, as xarsWaj for xa^vrca, Herod. 1, 199, and the Poets
siWcu, //. /3'. 137. So also in the Imperfect, the Ionic form
is sa.ro, and the poetic sia.ro, for ^Wo.]
[06.s. 2. The compound xad'/^ai is more common than the
simple rj^ui. This has also an Optative, xa.$oi(jw]v, and a Sub-
junctive, xadu/xcu. In the Imperfect it has had^riv and xa^-
/jw]v, gxad^-ro and xad/jGVo. The Grammarians consider xa^^v
and xadijoVo the better forms.]
INDICATIVE MOOD.
Present and Imperfect.
gjfjuxj, sltfaf, girai,
and eltfrou,
Pluperfect.
sifMl*, sTrfo and IWo, I
First Aorist.
gjtf- 1
itftf. > 6,(xr,v, w, aro, |
a|i£0ov, atfdov, atrdvjv, |
a^eda, cut&s, ai/T9.
fcitf. S
164
PARTICIPLES.
Present and Perfect. First Aorist.
£i(A£V0S.
Remarks on Ef/*ai.
CLASS III.
INDICATIVE MOOD.
Present.
xeu/xai, tfai, <rai, jus^ov, a7)ov, tfdov, fxsda, tfds, vraf.
Imperfect.
ixei-piv, tfo, to, ixsQov, dSov, (ftfyv, (xstfa, tfds, vto.
First Future.
xsitf-o/xai, 7j, stoci, j
6/xs5ov, sC^ov, stfdov, ofxsQa, stfds, ovTai.
IMPERATIVE MOOD.
Present.
xsTtfo, xsifl^w, xeTdSov, xeidSuv, xertfds, xe/tfdtjtfav.
OPTATIVE MOOD
Present.
XS0l'-fM]V, 0, TO, (XS$0V, tfflov, rf^*]V, (xe5a, tf^s, vro.
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present, First Aorist.
XSWfACU. X5itfwf*ai.
165
INFINITIVE. PARTICIPLE.
Present. Present.
Xej'^SV-0£, 7], ov.
Remark on Ke7f/.ai.
2. "Ia-yjy.1, /o ^»q^
INDICATIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
itf-rjfAi, v\s, y]<fi, o.Tov, ccrov, I ajxsv, ais, \
U(fl '
I
&(fcSV&rf, }
Imperfect.
5'tf-rjv, »]£, 7], arov, a-r/jv, |
a/xsv, ars, atfav & av.
IMPERATIVE MOOD.
Present.
J'rf-ad» & <3i, arcj, I arov & tov, arwv, I ar£ & t£, atudav, ,
INFINITIVE, PARTICIPLE.
Present, Present.
jVavai. Ttfa-j, rfa, v.
MIDDLE VOICE.
INDICATIVE MOOD.
Present.
/tfa-fAai, tfai, rai, cfdov, I (A£^a,
1(36
Imperfect.
Jtfec-fjwjv, tfo, to, /xs(3ov, ffdov, tf(3*]v, |
/x£0a, tfde, vro.
J
INFINITIVE. PARTICIPLE.
Present. Present.
/tfatfdai. Idapsv-os, rj, ov.
Remarks on "Lrjj^cj.
4. <E>j^u,/, to 5a?/.
INDICATIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
Imperfect.
£<p-*]v, *)?,*), arov, a<r*)v, |
a/xsv, are, atfav & av.
First Future.
<p7)tf-W, £15, CI, £TOV £TOV, j
OJU.SV, £T£, OUtfl.
J
167
First Aorist.
Sing. Dual. Plur.
Btpv\<f.a, a; s, a<rov, an-jv, a/xsv, wre, av.
Second Aorist.
Efp.rjv, r)£, % -rjTov, y\Ttf>, ^{Asv, v]T£, vjifav.
IMPERATIVE MOOD.
Present.
<poU)i, (pctTW, <pa<rov, cpaTwv, |
(potTS, cpUTUtfav.
OPTATIVE MOOD.
Present.
qjaf-ijv, 7)j, 15, j
rirov, riryv, oijxsv, rjTS, 'ftrfay,
j j
fASV, Tf, EV.
First Aorist.
<pV-«'(*», «'5, ai, airov, aiVriv, aifASv, aire, ai»v.
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present.
(pCU, Cpjjs, (p?j} (pTjTOV, (pTJTOV, (pWjXSV, 9?JT£, (pwtfl.
INFINITIVE. PARTICIPLES.
Present. Present.
ipavai. yag, (parfa, <pav.
PASSIVE VOICE.
INDICATIVE. IMPERATIVE.
Perfect. tfstparai. tscpatf&u.
INFINITIVE. PARTICIPLE.
tfStpatf&ai. ! irSfparffXEV-os, rj, ov.
163
MIDDLE VOICE.
INDICATIVE MOOD.
Present.
Sing. Dual. Plur.
<pa-(xai, tfai, <rai, ficdov, tfflov, tfdov, jxsda, ffde, vrai.
Imperfect.
£<pa-fjwjv, Co, to, fjtsdov, tfdov, tf^v, ps&a, <ik, vro.
IMPERATIVE MOOD.
Present.
<p«rf.u, 6u, Gov, 6uv, 6s, dutiav.
INFINITIVE. PARTICIPLE.
Present. Present.
cp6uf6ai. (pctfjosv-off, *), ov.
Remarks on Ojj/aj.
5' 6'j, said he 5' syu, said I. A form for the Present is v\^i,
; ^v,
'0 8s KiJ^off sits, 6Vj sis xai^ov fy.sis, icpv}. Xen. Cyrop. 3, 1, 8.]
[Obs. The infinitive <pavai is always used in the sense of
past time, e. g. pavai <rov 2wx£<xttj " that Socrates has satd."]
169
'
f
Av8
'
u \
"^s'°°» «&J tf w> ^^xa, 7)tio\> & HaSov, Fao«. 3
jjf*|XO, )
perceive, Aj(T0avofjt.ai, ai'tfds'w, euVdVoM-w'} ^rjfAeu, ^Cdofjwjv.
increase, 'AXoai'vw, i ,-,,, >-*,„ „«,*
ft *
a> 'rf 5 ^° w >
aXw-tfw, tfofjuaj, tjXwtfa, JjXwxa &
'
£ laXwxa, JjXw/J.ai, JjXuv & laXwv. 4
^»d owf,
,
AX9a('vcd, dXtps'w, dXprjtfw.
sin, 'Ap-a^rdvw, dfjoa^re'w, djxa^T^.rfw, tfofAai, TjfAa^Trj.tfa, xa,
ftai, '/j(j,a^Tov, Poet. ^(/.§|otov.
open, 'Avwyw, \
dvwgw, f avuysu, Imp. Tjvwyouv, avw^rfw.
^voya & ? dvwy*)jxi, Imp. dvwyijto, dvw^di.
5
oivoya, J
be hated, 'Airsx^ /*"'* dirs^sw, ccfS^^tfofAai, dirrj^riftflo, dirtj^.
t)0(JW]V.
1. In this list, Derivatives are those which are derived from other
2. From Substantives and Adjectives, verbs in aw. tu, vco, «a>, a%u>, ifw,
otva), una), are generally derived; as Tijiiw from ripi), <j>i\iw, from ^Aoj,
&jXg> from SovXcvid, from &>uXoy,
Sr)\os, Stud^u, from &'k>7, tXirifu from
jXttij, crifiaivia from vtljia, fiTjKUVU) from priKos, &C.
[3. etXdptiv is a later Alexandrian form.]
[4. iJXuKa and S/Xwv, are used in a passive sense, as is also aXweopai, the
future middle.]
[5. In the Attic poets this verb always occurs in the perfect without
an augment, but with it in the pluperfect.]
[6. Sp<a has, according to its two significations, two different futures.
In the sense of "to annex" "to adapt," it has fut. apcta, aor. %pea, &c.
In the sense of " to render favourable," " to conciliate," it agrees in
flexion with the former only in apoavres Kara Bvp6v, H. d, 136, ijpop*
9vji£v iMfi, Od. i, 95. Otherwise it makes fut. ipiata, &c.]
To in- 'Augavu, ) , y, L, •.. . ,,- .
„ ,,
aU ^ W au ^- tfw ' tf °M<a', yju^-tfa, /Aai, ^ug*j-
create Au&j V '
Agfw, J
fie dis-" A-^do{iai, d^dg'w, A^6i(fofUU t ^^g'tfdijv, a^etfijo'o-
pleased, (xai.
9
xa, fxai, /3e'§aa, 2d. Fut. jO&fwici.
go, Baivw, 1 ^ j8i§aw, Part. Pres. jSi'fov.
1. /3oXg'w, /Ss/3oXa.
j
p»W(XI, gSlWV.
6«d /3Xa£avw, /3Xa^s'w,/3Xagr)fl'Wj j3s§Xa^xa, sSXatfov.
'
^°/
X£ W ' g»^-tfw, tfo^ti, /3sgd<rx„xa.
^/ied, Bo'tfxu, {
( /Sow, /iojfl'cj, /3g/3wxa.
tot'//, BouXo/xai, /SouXs'u,]8ouX^o'o(*ai, /3g§ouX>]{Aai, g§ouX^-
B^4ife-fe
[1. This verb has with the lonians the causative signification, " to
bring." This signification is exclusive in the fut. act. /?>}<tw, and 1st. aor.
[2. B/o/iac occurs in Homer in the sense of tyoofiat, " 7 sfraW Ki?e ;"
properly, " I shall walk upon the earth." Here the subjunctive receives
the sense of the future, as is probably the case in jrfo//ai for nla/tai, although
elsewhere it is never used thus.]
172
To mar. Totfjiw,
^ yaw, yiyaa.
'
{ 7VU/XI, E^VljJV.
/ear,
^
SKTW,
feiffc
.,*.
W
Aei'<5w,'
3
r
hs^i,
>
t OIW,
r.,
Imper.
I
„
&
<5;<yi
Perf. M.
and SsiSik.
SiSia.
igosixa,
(Js'ostxa,
J
[1. To the old root ytvia, which corresponds with the Latin gigno, be-
long two significations the causative beget, and the immediate or intran-
;
teach, AiJarfxu, ^
(Ji&xgw, > (Matfxsw, 8i8a<fxrj<fu.
8e<iiSa-)(u,
J
1
To fly,
Aio^atfxw, ) Sga.u, o^a-rfw, dopou, sSgouta^ SiSgaxa.
Si8ga%u, ) ^yjjuUj eSgmv & s6"jav.
Aoxs'w,
3
£"(56xoj, <56gw, s<5ol;a, 5g5o-xa, yf^ai & x»]-
</«»&,
1 fjuxi.
Poet. (Jo'aja'u,
} £oaw, Joaa'of/.ai, £(5oa<raf//x]v, Syn. s5oa.
<5£^6xv]xa,
<5uva£w, s§vva<i8r}v.
3
( (%w,
$uw, (Ju-cfw, ffofjiai, SsSu-xa, tfjxai.
E.
excite, 'E/si'gw,
eat, "E<5«,
!i8su, s8r]xa, i8sd&r)v, s8r^8a.
%xa,
Jo'ow, l'5oxa & iSySoxa, s^^ojxai.
[1. EMu lias two senses, see and &rcow. In the first signification it
occurs only in the 2d aorist, tUov, in Homer iBov, imperative l&i, opt.
Hoi/it, subj. Hid, infin. Ue7v, part. Udv. These forms are used to supply
the defective tense of bpdto, which has no 2d. aorist. In the sense of
to know, it does not occur in the present instead of the present, and in
;
the same sense, the perfect olia is used. The manner of inflecting oiSa
(some parts of which are not found in good writers, viz. olSapttv, olSare,
oWairi) may be seen in the remarks upon 'ia-npn, among the verbs in pi —
Besides these two meanings, t'Sw has also in the old poets a passive form
in the sense of to appear, to resemble, to be seen.]
[2. The second aorist d-nov, &c. is more common than the 1st. aorist,
uira, &c. With this aorist use has associated the fut. ipG> (Ionic ipiw) from
fipw— As the present of this verb, <piip.l is used sometimes also ayopcveiv.
;
[am emploij-,,
'
2d. Aor. ecVov, tfirglv, oVwv.]
ed, pursue, '
3
[ask, "E|o/xai,
perish, "E||w,
make ,„ . ,
, Epuflaivw,
b
red
3
come "Egxpfiou, gXeudw, iXsvtf opai, %'hevffa, y\v6ov, Syn.
£xdov, Perf. M. ^Xu0a & JXrjXu-
fla.
eat,
> l'5w.
'
C rfx £ w >
(r^TJ-tfw, tfofiai, t'rf^yj-xa, jjicci,
the forms IXXw, £t),o>, dAto, 'AXw, to Srirag- together, corn-pel, drive into a
corner. From efXw, IXXw, comes the Homeric ?X<raj, tWi, to crowd to-
gether, to drive together: from dXrw, diraAfu, comes curtiXriQrfs in Hero-
dotus; from t'XXu comes, perhaps, also the Homeric ia'X^v, dXti's, dXfjvat,
(as lardXriv from otAXw), as least it agrees entirely in its signification with
eAXw, dAfw, and hence points to a similar origin. From i'AXu appear like-
wise to come ucXXa, a storm ; ao\rjs, collective, assembled. From co\a the
perf. mid. the form ovXog, as ov~Sai rpi^cj. —
The Cohans said fXauu for i~Kav-
vo), the Boeotians used iXdu.]
1.] Of this ancient verb compounds for the most part only are in use ; it
has u for an augment, as SutTrov. The 2d. aorist forms are rather poetical.
The verb inojiai, I follow, has an aorist which corresponds with the active
thru, except that in the indicative it is aspirated; cc-k6^.tiv, v-xov, oniadai,
fa™, whence also the other moods are found. The defective parts are sup-
plied from ipwrdw.]
[3. This verb is used only in the present and imperfect ; yet ijeiv is very
frequently met with for ^fyjjv. The Attics do not use the future tXtvoo-
fiai from tXtvdw, but take in its stead el/n in the sense of the future. Some
later Attic writers, however, use the form iXtvaofiai.]
[4. As &rw has a 2d. aorist, formed by inserting <r ; so_ from S^w is
formed a 2d. aorist, e^ov, in the middle rir^fyiyv ; and, in the same
manner as in emrov, v-kuv, amZv, this e is omitted in the rest of the moods,
as if it had been an augment. From this eax ov ^X u * s ma(^ e mto "aXa>
>
(as iviava from hi™) which, in Attic more particularly, often occurs in
the same sense as I^u. The forms of the aorist without e are again
made the basis of other forms (as aitiiv of cmevSciv,) and from the pre-
sent ff^tw, which w
only imaginary, comes, on the one hand, the fut.
176
z.
©.
leap, ®o£vuw, 1
©0£VUfM, > &o|g'w, So£>j(J'w, £<)o£ov, So^ovfjiai.
©^wtfxw, 5
T , i i'xw, r
i'?ou,ai, IIJau/MV,
b r iVuai,
/r ixou.*iv.
come,
,
Ixveojxai, { „ y '
t
* ' ' ' ' ^'
^ '§«, 'S ov -
<rx>j™, middle, c^o-o^at) which the Grammarians without reason call more
Attic than c^ojiai) perf. ?<r^i?«ca, &c. which are chiefly used in composi-
tion.]
[1. The old classic writers use the tenses from fltdu, /3«5<ro/*ai, l(Uu>aa,
pcpiuTai, in preference to those from £aa>. yet $ij<roi>« occurs in And
Plato, Rep. 5. p. 36. (au, is one of the few verbs which instead of the
vowel of contraction a, have a Doric j? ; as $du, fjjj, £g ; ?£W, sfys, $%n
&c.]
177
To/t/, "ItfTVJfAl,
> ffraoj, rfri)<fu, ifiifrrixa, irivfrapMi.
K.
1
/o £wrn, Kai'cj,
xa!;Cw,
x^'cj, gxvja & g'xsia, jxrjajx^v & gxgia/Ayjv,
i'xaov, ixarn.
xs'xauxa,
xspau, xspatfw, hegatfa, sxg^atfajxyjv, xexf-
mix, Ks^avvuw,
I Pafl>ai, Ixsgoufbrp, xegcufditifoitiM.
Ke^awufju
I
x£<xw, xpatfu, xixpu.xa, fwxi, £xga.&Yjv, X£a-
Ki'x*l(*i, Ixi^ov.
S
s/iowf, KXa^w,
xXa^
.ayfw, > xX'ijyw, Perf. M. xgxXrya.
xlxXccj^a
cXa 7 xa, )
"
2
toecp, KXai'w
fXai'w, }
xXautfw
Xautfw, > xXai;'t
i;w, xXairjfl'oj.
gxXauxa,
xg'xXa )
/tear, K>uw, xXu/ai, Imper. xXW; & x?xXudi.
3
satisfy, Kopiwvu, > xogeu, xo^g'tfw, txogsifa gxo^gtfafj/qv, xg'xo^ij.
K^s/xavvufj-i
r
{ x^EfM]fAi;x^£fi>afuu.
Zci/Z, Ktei'voj,
}
XTeVW, FxtfjSjfM, £X<TY]V, 2 A. M. £X<r<XfJL>)V, Llf.
ixraxa, & £ xro.tftiat, Part, x<ra|j,£voj.
gx-rovyjxa,
[1. In attic (caw is used, having the long a and being without contrac-
tions : fut. Kauo-w, &c]
[2. In attic *:>aw is used, having the long a and being without contrac-
tions, like Krfu : fut. fcXaiitrw, &c]
[3. Net to be confounded with the regular Kopi &>, fiou>, to sireep.]
[4. The aorist passive iKpepdadnv is common to the middle and intransi-
178
To dratu .
^X w » X*j-|w, gou.ai, Xg'Xii^a, Att. eiX*j.
j^a, 7fJtai, iXa^ov, Perf. M. Xg-
Xo^a.
X>j§Wj X'^ofi-ai, Xe'X'/jipa, Att. EjXqfa,
X£Xy]u,ju(,ai & ei'X*)jU.|*a», £X*)(Q^*]V &
Sj'X^qjdnjv, XvupflijCo/xai, tXa^ov, IXa-
receive, Aa/xgavw, 3
XaSs'w, XsXa§>jxa.
Xo,(a€w, Xafjuj^opuxi, iAau^afjwjv, Xg'XofJi.(xai f
sXafJ.<pd»]v.
3
6e con- Aavdavw, X^dw, Imp. fXrj^ov, Xvj-ffw, tfo/xai, Xs-
cealed, or XrjtffAai & Xt'Xatf/xai, JXijtfdvjv,
M.
2 F. (xa^ou/xai.
aoow/ to 6e, Me'XXw, jasXXsw, (xaXXTjrfw, iiJLgXXrjO'a.
[1. Between Xi^w and Xoy^avu there seems to have been an intermedi-
ate form Aayx«f. Hence the old perfect XAoy^a, which occurs in Doric and
Ionic, rarely in Attic. From the 2d. aorist, e\uxov Homer uses a new
verb XcXaY", in a transitive sense, " to impart." H. jj, 80, d, 350. ^'. 343.
</>', 76. We have also XtXa^i'/o-u^tv in Hesychius.]
[2. For slXvpai, Euripides (Ion. 1113.) uses XfX
XtXciTTTut in Hesychius.
W
ai, whence the Doric
The form XtXd/Ji/xa is Ionic, and analogous to ancic
rSvriKa from cnreKrova. Another old form is Xd^o/iai.]
[3. From '£\adov Homer has a new verb XeXiOu, in a transitive sense, " to
make to forget," II. /?', 600.]
[4. Both na^ficojxai and ^a^ou^ai are used in the derivative tenses. The
first, however, is common 'E/ia^aafoyv occurs in Attic, tfia^riadnvv in Ho-
:
mer.]
179
1
care, MeXw, /xeXsw, (xsX'^tfw, F/xeX^rfa/xiv, jXE/xsXii.xa,
Xov, jxe^vjXcc.
N.
inhabit, Na/w, vaco, vaCo(ji,ai, I'vatfa, Evatfafjwjv, iva<f6v\v.
O.
be pained, '0<5agw,
$mell, "Q>&,
"Orfw,
Perf. M
swell, Oi'oai'vu,
OlSavu, • olSsu, oldyrfu, uSvi-ifct, xa.
OidiVxu,
3
think, 0'/o(xai,
Ol'g'u, OMJrfOfXOtl, UtJfAttl, ^JfJWlV, £J^»JV.
Oi(/.ai,
g °' ,
Oi'xoM-ai,
2. A . ifaopiV,
To slide, 'OXitfdaiW
> oXjcfdew, u\'nf6y].rfa, xa, ukrtdov, wXiVd/jv.
'OXitfdavw,
'
destroy, OXXdoj, l ,. , ,. '. „% ' „.
oXuXsxa, wXetfflyjv, wXov, wAojxtjv,
"r»"X"X 1
V
1
'
{ oXou/xai, cLXa & o'XwXa.
,„ ( ojaow, oaotfw, o'jaotfa, waotfa/jwiv, £W.oxa
st«ear, 'Ojjwuw,
,
V
< &
c -
'
ofAW-/xoxa, jxai, 2,
„ r Box
r .
m -
ojxou-
v.-.
^ fiai.
(
imprint, 'O/xof yvu/xi, o/xo'^w, o(*6^|w, &/xo£§a/Jwjv<
ams£,
„~
Ovthxi,
C ovt'w, ovw-cTw, tfojxai, wvrtfct, wviotfaaiiv
', ," ,'.
&
} , , 1
wva.ja?]v, wvr](ji,ai, wvafl^v, 2. Aor.
'
<
,
n ,
"
{ wvau/qv.
rise, Ofvuw, ) o£w, optfw, wftfa, ugput, o£W£a & wgo-
OfVUfJU,
, s
$ fa, wfo'jxr v. ;
owe,
;, 'Opsi'Xw, } oipsjXs'w, oqjsiX'/jtfw, w<p£iX^xa, wipejXov
"OqjXw, > w<pXov.
'OipXitfxavw, j o<pXg'w, o<pX7jrfw, w<pX»jxa.
n.
^^
.
jum,
gg * '
r /ai> M^; V)
1. IIcpt£a>, fo pass info another country ; irepvaw, to pass for the purpose
of selling ; irpfa/iat, in the Middle Voice, to 6wy a person, or thing,
brought from, another country.
[2. The old verb -Khofiai is the root, by which was expressed the spread-
ing of the wings in flying, and afterwards merely the general idea of spread-
ing]
181
Jill, II)VX7](jii,
ijiu; c irXaw, ?rX»j<rw, IVXv)(fa, gVX'qtfafj^v, rfg*.
M Iliwrw, irgVu,
ffgtfi'oJ,
IVstfa, gVgtfafMjv.
2 F.
IVstfov, M. tfjCOUfACCJ.
dou/xai.
P.
do, 'P^w,2
££7w, Att. i|5w, IVgw, sgyiiai, eigynou &
hgypai, Perf. M. so^ya.
"P*u,
break, Ptj/vuw,
'Pijyvu/tti,
strength-' Puwvu, |o'w, |wtfw, g^w-rfa, xa, juuxi <fc tffeUi, l|-
en, 'Pwvvujjli, |wtf^T)v, s^utfo, farewell.
2.
quench, 2§£vv;;w, 1
ff§g'w, ffQedu, irfQeda., sffSsiia. & gV&jxa,
gtf&stfjyuxi, iggitfQvpi, tf§£(r^(fojxai.
2§8VVU(*I,
j rfo^fii, g(r§»)v.
[1. The forms ttictu, I?rj<ra, have the meaning "give to drink." The
present passive irfo//ot, with t long, is used in a future sense " / am a&ouf
to drink;" instead of this, the later writers used the form mov/iai, which
is censured by the Grammarians. The future Ttlaopai is adduced from An-
tiphanes by Eustathius, aad the verbal morrfs seems to refer to an old perfect
passive wfruipat.]
[2. According to Hermann (/?e jEm. G. G. p. 293.) there are two
radical forms, cpSoi, and Ipyu. From the first came 2p<taw, and by transposi-
tion ju/£u>, (ptiStru ;) from the second iopya, £p£u, i-pifa, and by transposition
pt'fu), tpcfa.]
16
182
1
Verbs in estu, derivatives, form their tenses
from their primitives, as sbgitrKu, eu^ew, evgntru, &c.
to find.
2<r£uvvv/xi, $ r^w(JW!ti.
T.
fo C«2, Ts'ffcvw,
f <rwyu, TfJL7;|u, IV/xrjga, rir^-xa, ftoi,
«"£fJl.w,
? ^TfjL^yjv, Ir^ayov, hfiayriv, t/jlcc-
TST£jU.»]Xa,
1. Verba in (tku, which have a great affinity to Verbs in /a, are derived
from Primitives in au, sw, (Sw, and to, and are formed by the insertion of k
after the * of the 1st Future: thus from yrjpdoy, yripdow, is formed ytipdaxu),
to grow old ; from dptw, dp&ro>, dp/er/co), to please ; from /Jidu, Pitiow, (Si&oku,
to live ; and from fitdiu), jiedvaiD, /ie0u<7kw, to fie drunk.
Some of these, like Verbs in /«, prefix the Reduplication, as yiyvcSawtf,
to A:nou>, from yx<5<ru rirpiiano), to wound, from rpww.
; Some change the
vowel of the penultima, as ^Sfi, $£#<ro>, fiBac™, to grow up.
.
183
promise,
,
X«?r»(J'^vso(xai, uirorf^'w, uffotf^tfofiai, h^kdyr^m, \>i(4<ty-
e&yv, ofjwjv.
pro- *uw, 3
s
eJuce, ^dCw, v <pCw, £<puv.
vrscpvxu, (
[1, The kindred verbs i-£u;y;u> and i-nyxavu must be carefully distin-
guished as respects meaning the first denotes to prepare, and is regular
:
in its formation, the second to attain, to happen. The verb Tuy^oi/M has
the meaning to happen, to find one's self, only in the present, imperfect,
and 2d aonst, viz. rvyxdvoi, hvy^avov, and Itv^ov the rest of the tenses :
X.
rejoice, Xai£c>, a gsu, ycKgrfiu, %agr (fo(J.ai,
^ X ^X"f)V ' l
X«f u
xs'x«£x«,
> \ X<xigiu, x a,
)
^
w j^X a ''f"^ a x£ X a s y) ' xa >f* a ''
xs^aJ'/jCofJiai.
>
'
Xcjvvuw,
bury, ? X oW 5 X^ '^' s'x w0 a) xs'xwo'fJiai, eX«tfd»jv>
Xwwujxi, X'^Syjtfcu.ai.
}
drive, •n«w,
gwdouv, udu, utu, CxSa, uffpui, utfdriv.
Mtof-u.
VERBAL NOUNS.
are formed from Tenses of the Indicative, by dropping the
augment and changing the termination.
Some are formed from the Present, as £vvap.i£, strength, from
187
drjgargov, &C.
-TPIA2 To these derivatives from the third per-
son are to be added a few Nouns in rgiug,
which signify one who acts from habit, as
akyrgiag, a sinner, avrgnxs, one who lives in,
or frequents, caves.
-E02-EON And lastly, those insog, of which the neu-
ADVERBS.
Those which require particular notice, as dis-
tinguished from the Latin, are the following
Adverbs ending in da, h, o», <n, £jj, and ^oo, sig-
nify motion in a place ; as hravda, here ; ovpavofa,
188
fcece.]
[Obs. 4. The Adverbs ifo\J, vfi, <xoi, 6Vou, &c. are all oblique
cases from the obsolete pronouns tfoV and oVo£. Hence also
7J-60SV, itofs, tfodi, as 'IXiodev, 'IXi'otJi, 'IXi'otfs.]
189
[06s. 7. The
Dorians, in place of the termination 5s, used
8sg or <5i£, as Homer also has ^afjia<5ig in place of
o'ixadsg.
ADVERBIAL PARTICLES,
Used only in Composition.
Privation, from aveu, without, as aw8gos,
without water.
Increase, from aya.\i, much, as afuXoj,
signifying
much wooded.
Union, from ajxa, together, as aXoyps,
a consort.
PREPOSITIONS.
CONJUNCTIONS
are exhibited with the Moods, to which they are
joined, in the SYNTAX.
GREEK SYNTAX.
[The following remarks on the general principles of con-
struction are given previous to the common rules of Syntax,
for the benefit of the more advanced student. They will
be found to contain a much more liberal view of the language,
than that which is given by resorting to the doctrine of El-
lipses-
— — —— — — — ——
191
[1. GENITIVE.
The Greek language takes a much wider range in its uee
of the genitive case than the Latin. In Greek, words of all
kinds may be followed by other words in the genitive, when
the latter class limit and show in xvhat respect the meaning of
the former is to be taken.
In the case of Verbs : as 'AdTjvaJoj 8s, us tfoSuiv sl-^ov, ifioy&cov,
" the Athenians brought relief, as they had themselves with
respect to their feet," i. e. " as fast as they could run ;"
xaXwg e^Siv psSris, " to have one's self well with respect to in-
toxication," i. e. " to be pretty drunk ;" us sxursgos ris
suvoias f) (Av^jxvjj e^oi, " as each one had himself with respect to
favour or remembrance," i. e. " as each one wished well to
a party or remembered the past ;" sv Jjxsiv to? /3iou, " to
have come on well ivith respect to the means of subsistence,"
i. " to be in prosperous circumstances ;"
e. iirsiystiAcu a£*]os,
" to urge one's self on with respect to the fight," i. e. " to
be eager for the fight ;" —
dvis'vaj <rrjg iyoSov, " to slacken with
respect to one's approach," i. e. " to slacken in one's ap-
proach ;" <f<paXks<f6ai iXniSos, " to be deceived with respect to
hope," i. e. " to be deceived in one's hope ;" xa.nsa.ya rys
xe^aKrjs, I am broken ivith respect to my head," i. e. " I have
broken my head."
In the case of Adjectives : as tfvyyvupuv ruv av&gwjrivuv ajA-
agrijiMTuv, " forgiving with respect to human errors ;" aifuig
sgtfsvos yovov, " childless with respect to male offspring ;"
rif/% ain^os i<a.<Sv\s tdru, " let him be unhonoured with respect
to all honour," i. e. " let all respect be denied him ;"
iyyus *% iroktus, " near with respect to the city," i. e. " near
the city ;" —
guvgVstfov is touto avayxys, " they fell into this
with respect to necessity," i. e. " they fell into this necessity ;"
— is roifovTo /xirfouj r)\6ov, " they came to so much with respect
to hatred,'M. e. " they fell into so much hatred ;" iv toutw
tfaga.<fxsijY)s rjiccv, " they were in this state with respect to pre-
evils : —
&£/xa xsvhv ^vio^ou* " a chariot empty with respect to
—
a driver;" i. e. " without a driver;" /xej'^wv irwrfas, " great-
er with respect to his father," i. e. " greater than his father." '
193
III.
IV.
V.
2. DATIVE.
The Dative in Greek expresses two senses, one that of
the Dative in other languages, answering to the question,
" to whom V
and another that of the Latin ablative.
1. The Dative expresses the distant object of a transitive
or intransitive action, with reference to which this action
takes place. It answers thus, in most cases, as in Latin and
English, to the question " to whom V
as SiSovai rl <nvi, " to
give any thing to any one ;" ireide<f6ai tivj, " to obey any one."
Thus also with adjectives <piXtf$Vivi, ty6g6grm, suvovgrm, &c.
:
II.
The Greek Dative also supplies the place of the Latin Ab-
lative,and in this case expresses the relation of connexion or
companionship, in answer to the questions, " with whom ?"
" with what ?" of an instrument or mean in answer to the
question " whereby V
of an impulse or excitement, " from
what ?" of an external cause, " by what means " on what V
account ?" " for what &c. V
III.
IV.
3. ACCUSATIVE.
The Accusative, as in other languages, marks the person
or thing which is affected by the action of the accompanying
Verb, i. e. which suffers a change of any kind. The Verbs
which govern an accusative are hence called Verbs active or
transitive, i. e. which show an action passing on to an object,
and affecting and determining it in any actual manner. There
are, however, other verbs not properly transitive, which yet
govern an accusative in Greek ; this is particularly the case
in those verbs which do not mark the passive object of the
action, but the object to which the action has only generally
an immediate reference ; as rfgotfxweTv, 5o£u<pofs»v, <fe£e7v, <p0avsiv,
ivtirgonevsiv, ihriXsiVsw, &c. In these and others of a similar
nature, the construction with the Dative would appear to be
the most natural one.
II.
" to do good or harm to any one ;" £u or xuxug "ksysiv ma, " to
speak well or ill of any one." Hence these verbs often take
two accusatives at the same time such are <xo:s7v, T£a<r<rfiv,
:
(Jfttv, egSsiv, " to do ;" Xs'ysiv, sl-xzTv, ayogeustv, " to speak of, or,
against ;" egurav, " to ask," ahsTv, utcursTv, " to ask," " to re-
quire," " to desire ;" d<pougs7<f8au, uirodregeTv, &c. " to take
away," " to deprive of a thing ;" ^(Jacfxeiv, " to teach ;" Ix5u-
tfai, Jv5urfai, " to put off" or " on," &c„
SYNTAX.
caXm^ei, the trumpeter gives a signal ; the noun uaX-rnKTrn being implied
from the verb. So also eKrjpvl-e (scil. b KiJptiQ, the herald made proclama-
tion. This usage also prevails where in English we supply it, and an
operation of nature or of circumstances is indicated, as vu, it rains ; (vid.
Syntax of Impersonal Verbs.) Instances, on the other hand, frequently
occur, where the nominative stands without a verb ; in these, some part
of ilvai is generally understood ; as "EXA>;v iyu>, I am a Greek, supply
iljxl. This is most frequently the case with cToifxog, and with verbals in
rhv. The most remarkable construction, however, is that in which the
nominative is converted into an accusative, and made to depend upon an-
other verb ; as oT&a ere rls J, / know thee who thou art, for olSa rig <n> £7, J
knovi who thou art. So also fiSee yap Kara 8vjibv tiStXQcfiv, u>j hovelro, for u>j
Ittovuto &8e\$6s. Horn.]
2. As a Noun of multitude Singular may be followed by a "Verb Plu-
ral, so a Neuter Plural is often taken in a collective sense, and follow-
ed by a Verb Singular. Thus when Homer says Sovpa aicrinc, he means
the collection of planks and timber, with which the ships were constructed.
17*
198
be of the Dual number, when the Noun implies more than two. [Butt-
mann (Ausf. Gr. Gr. vol. 1. p. 135.) makes the Dual to have been an
old form of the plural, which became gradually restricted to the denot-
ing of two. Hence in the earlier state of the language we do actually
find the Dual used when more than two are meant. This is strongly
corroborated by the imitations of later writers, as Aratus, 968 Oppian,
;
199
niscus tor his father and not some one else. Hence this latter form is used
in pleadings, decrees, &c. wherever a strict and legal designation of an in-
dividual is required.]
[2. The Adjective is often found without any substantive with which
it agrees, the latter having been omitted, or being easy to be supplied by
the mind. In this case the Adjective is said to be used substantively, as
6 aoQ&i, the wise man, suppl. avrip j^ avvipos,;the desert, suppl. yrj ; o\ ttoAXo?,
the multitude, suppl. avOpd-jroi ra ifia, ; my property, suppl. Kpt/tara. So
also the Pronouns oSroj, Zkuvos, ti's, &C.""
200
[We must not, however, suppose that X9^lta or some equivalent term, is
>
is used by the writer simply because the thing mentioned has no proper
predicate, or because one does not immediately suggest itself to the mind.
vid. Herm. ad Viger. p. 575.]
2. So ficus anus, Pliny, An old Jig-tree. This combination is common
in English thus, sea-water, house-dog.
; 'EAXaj may be considered as an
Adjective used as a Substantive.
;
201
THE ARTICLE.
The Article is used to mark a distinction or
emphasis. With the Infinitive it supplies the
place of Nouns, Gerunds, and Supines. With
a Participle, it is translated by the Relative and
Indicative. With fxsv and he it signifies partly,
and is often used for ornament ; as,
T 1
av^wffgjov ygvog, ry fjiiv dyuQov, rfj 8s tpauXov, .TVfanJta'nd are
partly good and partly bad.
'H vix*] *; vix^cfarfa tov xo'tf(xov ^ ttiVtij, Faith, the victory which
overcomes the world.
2. As the Relative and the Article have the same origin, as they are
frequently used the one for the other, and the Feminine "in both is dis-
tinguished only by the accent, they are joined under one head.
202
'O 0£o£ rot «rwv dv6gutfuv Sioms'i, Isoc. God directs the affairs
of men.'
THE GENITIVE. 3
203
[1. To this rule a clause is commonly added which states, that verbals
compounded with the privative a, also govern the genitive. The truth is,
however, that in such constructions the genitive is merely the more exact
definition of the idea contained in the adjective, and is to be explained by
the general principles of the language for the privative a cannot well de-
;
va; irpoj ft&ov&s, Kai \virat npb; Xviraf Kai <p66ov KaraWaTTecdai. Plato. In-
stead of the genitive the dative also is put ; as, ivaXbdl-aaa <p6vov Bavdna.
Eurip.]
This genitive is besides often accompanied by other substantives,
[1.
or prepositions, on which it depends; thus, Qevyuv tV alria <f>6vov. De-
mosth. iypd'^aro (pe) rouriov ahrSv ivtKa. Plut. ypd'peeBal Tiva ypa<prp>
$&vov Tpav/iaroi. iEschin. droypd<peoQai <p6vov Siicrjv. Antiph. Other verbs
of accusing, &c. are, on account of the nature of their composition, dif-
ferently constructed. Those compounded with Kara take the person in
the genitive, and the crime, or the punishment, in the accusative ; as «a-
Tvyoptlv ti rtv6( the verb iyicaKeiv has the person in the dative, and the
:
crime in the accusative ; as iyKa\&v <5' ipoi (pivov;. Soph. The punishment
is also sometimes in the genitive, yet seldom any word except Bavdrov ; as,
koI Bavdrov It ovroi Kplvovoi. Xen. avdp&mav Kara^ricpiaOiVTiav Bavdrov tj <pvyij<;.
Plato. The adjective Ivo^oj, which properly is constructed with the dative,
sometimes takes the genitive ; as, olSeU lvo%6s ion Xenrorai-iov odSi Sei\las.
Lys. It takes also the genitive of the punishment ; as, tvo^m Sccfiov ytytva-
at. Demosth.]
This is governed by hi, sometimes expressed, as if hpipis- Her.
2.
When the Dative is used, it is governed by lv understood, and sometimes
expressed as, h r<3 iura> Bipet, Thuc. [The ellipsis of
; is a convenient M
one for the young student the philosophical principle, however, on which
;
18
206
ivl may be understood ; with the dative, ow, ort, or ptra ; with the accusa-
tive, ptTa. The nominative absolute, however, which, as in English, is the
only true absolute case, always supposes its proper verb thus, avoi^avrc;
;
rov aupaTos n6pov; t irdXiv yivtrat rd -nvp. When they have opened the pores
of the body, fire is kindled anew. Here avoi'^avrst is equivalent to 'ortiv
ivoil-avTcs Gxji, the same with dvoifWi.
In the use of the Genitive absolute the Greek diners from the Latin,
For, where the Latin, in the use of the ablative absolute, is obliged, on
account of the want of a participle in the perfect active, to turn the
sentence, and to use the perfect participle passive ; the Greek, on the
other hand, whose principal tenses all have their own participles, can
retain the active construction, and then the participle is referred to the
subject of the principal proposition ; thus, viso lupo diffugerunt oves (for
quum lupum vidissent) is in Greek ISovcrai rbv \vkov at flies avupvyov, not
icpdivro; rov Xtfcou. Thus, too, ravTa aicovoas ijadri, his auditis, &C. and
in all similar cases. And this construction is universally admissible,
when the accompanying action, which is expressed by the participle, be-
longs definitely to the subject of the principal proposition ;whereas the
passive construction obtains where the action expressed by the partici-
ple does not refer, or does not refer entirely, to the subject of the princi-
pal proposition thus, twv toXe/uwv dcpOivroiv, etpvyov oi roXimt, when they (not
;
merely the citizens) saw the enemy, the citizens fed. The construction
with the genitive absolute is used properly, only when the action which is
expressed by the participle has its peculiar subject, distinct from that of the
principal verb.]
208
DATIVE. 1
Eurip.
To this rule may be referred the excess or deficiency of measure, as
avOpiiiruv paxpio apicTos, Her. [The measure of excess is sometimes found
in the Accusative, especially in the old Poets ; as Tzarpb; xoWdv apdvwv,
much braver than his father.]
;
209
eth, govern the Accusative with the Infinitive, according to the lan-
guage of the Grammarians and Su and xP'i, signifying necessity or want,
;
eXKdira, iieKu, &c. govern the Dative of the person and the Genitive of the
thing.]
[2. Perhaps the only true Impersonate are
those where we supply it,
and some operation of nature or of circumstances is denoted as Ui, it ;
210
as,
I. These Adjectives imply necessity, and have in the neuter the force of
the Latin Gerund. The whole construction has been imitated in Latin :
Quam viarn nobis quoque ingrediendum sit, Cic. JEtemas quoniam poe-
nas in morte timendum, Lucretius.
[Verbals in rtoj correspond to the Future Participle Passive in La-
tin; as, voirjTEos, faciendus, ttotcos, bibendus. These also have the Per-
son in the Dative, like those in tcov, but agree with the Noun, express-
ing the thing, in Gender, Number, and Case as ravra vjiiv iroirjTca earl,
;
hcec vobis facienda sunt. This form in ria is more common in Attic than
tcov. Sometimes however, the person is put in the accusative, when the
verbal loses a portion of its strong reference to what must be done, and ap-
proximates in meaning to the impersonal Set with the infinitive, denoting
what ought to be done as, OvSevl rpdTni) (jiaftcv ixdvTa; aSiKrjTCOV tlvai Plato
; ;
the same as olSevl rod-m? fpajilv (Jijiat) Selv «<5iraj a&iKtlv Do we assert that
;
ACCUSATIVE. 2
Verbs signifying actively govern the Accusa-
tive; as,
212
aSj
YERBS PASSIVE.
Verbs of a Passive signification are followed
by a Genitive governed by biro or 5rg>6j, by fad
rarely; 5 as,
1. One
of these Accusatives is governed by Kara understood.
2. To
the Accusative of the thing are frequently joined the Adverbs
ev, KaicGis, instead of na\a, Kaica, &c.
kuXws, The Verb alone, implying
treatment, may have the same construction ; as Zeis pe ravr' cdpaacv. Aris-
toph.
3. Verbs of adjuring and swearing are also found with two Accusa-
tives as, dp/city at ovpavdv, Orpheus.
; Thus in Latin, Hcec eadem Terrain,
Mare, Sidera juro, Virg.
Achange of Voice implies a change in the Case of the Person ; but
the case of the Thing is preserved as fyt?; ir^eicra thepytrovfitda, Xen.
;
ra.] Some Verbs, which in the Active are followed by the Genitive or
213
INFINITIVE.
One Verb governs another in the Infinitive;
as,
Dative of the person, and the Accusative of the thing, are preceded in
the Passive by the Nominative of the person ; as ol tuv 'K&nvaiZv ivirt-
T^ajijiivoL <pv\aicr)v, Thuc. They who were intrusted with the defence of
the Athenians, or they to whom the defence of the Athenians was intrust-
ed. Thus, Lcbvo suspensi loculon, tabulamque lacerto, Hor.
[1. Sometimes a participle takes the place of the infinitive gee an ex- ;
planation of this construction in the notes upon the svntax of the partici-
ple.]
;
214
To p,£v ouv im'ogxov xakeTv rivet, avsu rou <ra tfStf^ayfxs'va Setx-
vuvai, Xoi5o^ia £tf<nv. To call one perjured, without showing his
deeds, is calumny.
Ajax esse Jovis pronepos. Ovid. Uxor invicti Jovis esse nescis, Horat.
Vir bonus et sapiens dignis ait esse paratus. Id. Sometimes even with-
out the infinitive as, Sensit medios delapsus in hostes, Virg.
; The Latin
prose writers, however, always use the strict grammatical form, viz. the ac-
cusative with the pronoun se. The construction of a nominative with the
infinitive may be referred to the general principle of Attraction, or, in other
words, to the association of ideas.]
'
215
1
cusative, the Indicative preceded by on or u$, is
commonly used ; as,
1. 'On and in are really Pronouns ; the former the Neuter of Sans,
f/ris ; the latter the same as '6s, in an Adverbial form. This will clearly
explain the construction yvtidi Bn, know that; iy£> a\^8jj X/yw, / speak
:
truth. JLtym &s, I say that or thus ; Ikuvos ov iroXtfiti, he does not make war.
So, And they told him that Jesus passeth by. Luke 18. It is not necessary
that tis should be always joined with Sj. We
find in Homer, Tiyviietcuv 8
ol airis vneipc^t %£?paj 'Att6\\oiv i. e. TiyvuxrKwv o, Knowing this: Apollo
:
practice common to the best Greek and Latin writers: dXX' oZvlywy si
navaopai, tout iad' Sri, Aristoph. Hoc ipsum scias.
The Greeks in narrations frequently use the Present Tense, when Bn
introduces the words of the person who is the subject of the narrative.
[*On, in such constructions, may either be rendered " as follows," or,
what is far preferable, may be regarded as equivalent to the inverted
commas in English, and remain consequently untranslated.] But the La-
tins, in the idiom of the Accusative and Infinitive, place the Verb in the
Perfect Tense.
"On sometimes signifies that, or to the end that. In this sense the La-
tin uti, generally shortened into ut, is the same word. Here it is still the
Pronoun, and the full expression is Sia tin, for that, for this. The two
words often coalesce, and become Si6n. Thus Shakspeare, For that I am
some twelve or fourteen moonshines lag of a brother.
Sometimes Bn signifies elliptically what is the reason that ; as tfaoi—
Bn riaoov t^eiaoro *oI6oj Kir6\\uv, Horn. Here the full expression is tfaot
rt iariv a'lriov Brt —
let him say what is the reason for this, Phabus is so en-
raged ; or Sia Bn.
It is likewise frequently used for because, and is there too governed by Sia,
for this reason.
These observations will easily suggest an analogical solution of the ori-
gin and use of the word in other languages.
2. This construction has seldom been imitated in Latin. But Bn haa
been rendered by quod, quia, and even quoniam, in the Vulgate, a trans*
lation which disgusted the classical reader, and which was succeeded by
the more elegant versions of Beza and of Castalio. Yet we find some in-
stances of that use of quod. Equidem scio jam fclius quod amet meust
Ter. Prcemoneo, nunquam scripta quod ilia legat, Ovid.
216
e
f2? owrXws slfteTv, Dem. To speak plainly.
Aoxsiv Ipioif, Soph. As it. appears io me. 3
Mix£ou SsTv, Isoc. Nearly.*
PARTICIPLE. 5
The Infinitive is often elegantly preceded by
1. Thus, De Diis neque ut sint, neque ut non sint, habco dicere, Cic.
2. Thus in Italian, non dit niente, take care to say nothing. [Matthise,
Gf. Gr. vol. 2.p. 824, considers it probable that this usage of the Infi-
slittlv, is for d>5 Qioti dirAu? ilirfiv', ( as far as it is permitted) to speak plain-
ly. So also, Jif \htiv alirbv, -when he saw him, for <Ls crvvi6>i ISeiv avrbv, when
(it happened that) he saw him ; irpiv i\ixropa <p<ovri<rai, before the cock crew,
for &c. before (it happened that) the cock crew.]
irfiv avviSri,
217
which first becomes perfect by the addition of its reference. Thus the
verbs, I pray, I persuade, I will, &c. always require an addition which
expresses, for what I pray, to what I persuade any one, what I will. Now,
when such an imperfect verb or adjective refers to a verb, this reference
expresses either the consequence in view, the endj or else merely the ob-
ject of the first verb or adjective. Thus, in the phrases, / will write, 1 com-
mand you to write, I admonish you to go, &c. the English infinitive is the
consequence in view of the first verb, and is, in most cases, expressed in
Latin by ut-. On the contrary, in the phrases / saw him fall, I heard
him say, scio me esse mortalem, intelligo me errasse, the infinitive is mere-
ly the object, not the end, of the verbs to see, hear, know, perceive. Upon
these premises are founded the following rules :
prjxuv Kdprj fidXev,^ ijr' ivi KiJKO) fSpidofiivrj, («rrf und.) Horn. A poppy bends
the head, which in a garden is weighed down. This ellipsis is found in La-
tin, not only in the Poets, but in the Historians, particularly in Tacitus.
To this construction may be generally referred what is called the Nomi-
native absolute. Thus giuXaf ihcyxuv <pv\aK.a, Soph, ($v und.) Sentinel
was blaming sentinel, croidtis <Sf, tfaTiSaj if i/irjs bfioon6poxi KTrjudfievos, {'I
und.) Eurip.
;
218
as,
219
ADVERBS
are followed by the Genitive, Dative, or Accu-
4
sative either because they were originally
;
[1. This is more elegant than aMs tovto koiOv (pavepas fr, or than ahriv
Tovro Ttoiuv (pavepov }jv, or than Sri avr&s tovto iiroiu (favspov rjv.]
[2. The principle on which this rule is founded has been explained in the
notes at the commencement of the Syntax of the Participle.]
3. XvvotSa is found with various Cases frvotSa f//atiT<ji oofos wv, Plato.
:
1, Adverbs with the article prefixed, are sometimes used for Adjectives,,
as iv tS irpiv xf<5v<(>, Soph. In the former time. In the same manner they
are used for Substantives, as ol wAas, Saph. T,ie- neighbours, ol irdvv,
Eurip. The illustrious,
2. nX^v sometimes assumes the nature of a Disjunctive, and is followed
by every Case, according to the government of the Verb with which it is
connected as obSlv Itmv aXXo tydppaKov, n-Xjjv Xdyoj, Isoc. oh Sipis n^*i v r0 't
;
added.]
4. The Preposition is sometimes expressed i ko; air' iwvtwv, Her. pixps
;
Iff' ifiov, Horn. rrjXe &irb c^cStys, Hom. ajia civ ab'r-ols, Plut.
5. Thns Nee minus JEneas se matutinus agebat, Virg.
in Latin, iNfeq.
PREPOSITIONS
govern the Genitive, Dative, or x\ccusative.a
GENITIVE.
Prepositions governing the Genitive.
munication by the Dative, and action by the Accusative. The other re-
lations, of time and place, cause and effect, motion and rest, connexion and
opposition, are expressed by Prepositions.
In the origin of language and of civilization, Prepositions were few;
but when the progress of arts increased the relations of things, they be-
came more numerous. In succeeding ages, when the extension of mathe-
matical, and the improvements in philosophical, science, produced new com-
binations of language, and required a greater precision of expression, the
number of Prepositions was necessarily increased.
But that great variety, which became expedient in modern times, has
been applied to the Greek language, and produced some confusion and dif-
ficulty to the learner. Twenty different meanings have been assigned to
a Greek Preposition nor were those meanings marked with slight shares
;
of difference the same Preposition has been made to bear the most oppo-
:
site senses to and from, for and against, above and below.
:
Some successful efforts have lately been made to clear these perplex-
ities. One primary, natural sense has been assigned to each Preposi-
tion to that sense may be referred all the other significations, arising
:
from analogical or figurative relations, easily flowing from it, and regu-
lated by the Case to which the Preposition is prefixed. Prom the com-
binations of the Prepositions with the different Cases arises that variety
which forms one of the beauties of the Greek language. But that varie-
ty is consistent.
19*
222
DATIVE.
'Ev, <rvv.
ACCUSATIVE.
Efc or h.
GENITIVE and ACCUSATIVE.
Aicfc, xard, hveg.
DATIVE and ACCUSATIVE.
'Avd.
'AvtL
'A/ro.
'Ex or if.
his holy prophets which have been from ancient times). 3. ix <pu-
tfswg Sodsis, given by nature, (i. e. out of the riches or bounties
of nature). 4. ix Aaxs§ai[xovo; Uavrfavias, Pausanias of Lace-
dmmon, (i. e. out q/*Laced3emon). 5. ix<rou<rov, for this reason,
(i. e. by reason of a motive proceeding out of this). 6. sxrwv
DATIVE
joined in Greek with the dative only, this being the case which
expresses that in, on, or with which any thing rests or remains.
The primary meaning of sv is In ; as,
In. 'Ev <rw 0sw to rsXos sW. TAe end is in God.
Hence we deduce the following kindred meanings : 1. iv
olxu), at home (i. e. h
iawru iyivsTo, he came to
in the house). 2.
himself, (i. e. he was in himself again). 3. iv Ma^adwvi, at Ma-
rathon (i. e. in the plain of Marathon). 4. iv ejxoj fart, it de-
pends on me (i. e. it is in my power). 5. iv recast, speedily
(i. e. in haste). 6. sv Suvapsi sjveci, to be able (i. e. to be in the
Sfo.
ACCUSATIVE.
EiV or I?.
<pw, I write this for thee, (i. e. on thy account ; through the
regard which I feel towards thee). 3. 81 6v rgoirov, by what
means (i. e. on account of the performance of what things ;
through the effect produced by what means). 4. Sta roug 6sous,
by the protection of the gods, (i. e. on account of the aid afford-
ed by the gods ; through the protection extended by the gods).
5. In the early state of the language, before the use of the
prepositions was definitely settled, we find Sta, with the accu-
sative sometimes having the simple force of <5ia with the ge-
nitive ; thus, vwcra 81 dfj&^otfiijv, during the divine night. Ho-
mer wxTct Si ogqjvaiV, during the dark night. Horn. Even in
:
Kurd.
[This preposition originally means down, implying the mo-
tion downwards, of one body towards another. Now when
one body moves against another, either it moves with suffi-
cient force to dislodge the quiescent body from its previous
state of rest, or else the quiescent body resists the moving body
so powerfully, that the latter is compelled to stop at, and re-
main even with, the former. The preposition xara is used,
therefore, to express each of these kinds of motion and as ;
joined with the genitive in order to express more fully the first
kind of motion, and with the accusative in order to denote the
second. Hence of xura. with
also, the primitive force the
genitive is down and with the
against, or simply against ; ac-
cusative, even with. From these two sources flow all the va-
rious meanings in which xa<ra has been used. Thus, with the
genitive ;
the term animal is put upon, is applied to, man and the horse
;
and a partial yielding of each to the burthen is pre-supposed
by the mind. 6. o/xoCai xat? Ss^wv iskz'iuv, to swear by a solemn
^sacrifice. This forms a beautiful example. The sacrifice is
burning, the oath is put down upon the sacrifice, and both to-
gether ascend to the skies. 7. xad' haro^Qyg iugadQau, to make
a solemn vow at the offering of a hecatomb. This admits of
precisely the same explanation
as the preceding phrase, 8.
a sumptuous entertainment with
xad' ie£wv rsXeiuv Ictiocv, to give
a solemn, sacrifice. That down against a so-
is, to entertain
lemn sacrifice. Here the action implied by xara is exerted
against that portion of the sacrifice which is not burnt in ho-
nour of the Gods, and the idea of change of place is con-
tained in the consumption of the remains of the victim by the
guests. 9. Kara yrjXocpov, down the kill. Here the idea of
change of place is implied in the declivity of the hill receding^
as it were, beneath the body which has come down against,
and is rapidly traversing, its surface. So in Homer, (3r) 5e
xocr' OuX^atfoio xa^yjvwv, he descended from the heights of Olym-
pus. Here the idea of change of place is beautifully and
strongly expressed. Not only does the declivity of the moun-
tain recede beneath the rapid footsteps, bat the very mountain
tops tremble under the tread, of the irritated god. The idea
of descent and consequent change of place is also implied in
the following examples ; as,
1
men, i. e. down the race of mortol men, from the first to the
233
II. With the accusative, xoltol carries with it, as has already
been remarked, the primitive import of even with. Hence we
deduce the following significations : 1. xkt' ag/ag, in the be-
ginning, (i. e. even with the beginning). 2. xo.ra y5jv, on the
ground, [i. e. even with the ground). 3. xara, GVSjdos s/3aXe, he
struck him on the breast (i. e. even with the breast). 4. Kara,
<rov to^^ov iyivovro, they came near to the harbour, (i. e. even
with, close up to). 5. mra tov r&Vov, aZ the place, (i. e. ere?i
with the place.) 6. -^Xos v.o.r' avrov, he came to him, (i. e.
he came even with him). 6. xara Ksgxvgctv, over against Cor-
cyra (i. e. even with, abreast of). 7. xoct' otpdaty-o'jg, before
one's eyes, (i. e. erera zciiA one's eyes). 8. xara tov v6fj.ov, ac-
cording to the law, (i. e. even with, conformable to). 9, xa0'
o'X?]v <rr\v toXiv, throughout the whole ci fy, (i. e. even w?'^ the
whole city). 10. xa6' eaurov, 6y himself (i. e. ererc icif/t him-
self). 11. xo.t' ETog-, every year, (i. e. even with each year).
12. jott' imog, word for word, (i. e. even with each wordu &c.
In these and other similar instances it Will easily appear that
there is no reference whatever to any change of place, but
to some object which is fully acted upon, and yet, at the
same time, presents a full resistance to that which acts upon it.
In composition, xara. often gives additional force to the sense
of the simple term ; as yogrigu, / load, xarvyogriQu, I overload
(i. e. 1 weigh down with a burthen). 2. It denotes opposition ;
as xgivu, Ijudge, xaraxelvu, I decide against, I condemn, (i. e.
I judge down against another). 3. -^(pi^o^ai, / give a vote,
xowaip7i<pi£ofiai, I give a contrary vote (i. e. I vote against my
former vote). 4. descent; as, /3cu'vw, I go, xara/Saivw, I de-
scend. ]
I v£g.
II. With the accusative vvsg denotes over, above, &c with-
out any reference to motion from the object on which
its action is exerted. Hence it carries with it, when constru-
ed with the accusative, the idea of power, superiority, &c.
originating in a thing itself, and not emanating, or derived,
from another. Thus, 1. beyond man's
vtrsg cLvdguvov itfrt, it is
power, (i. e. it is above man). 2. vtsg tuv Sipov, over the house.
3. uv5gas, more than forty men, (i. e. above
vitsg TStfcrspijxGvra
(i. e. I
hold up to view) dvaJivs'w, I whirl, (:. e. up and down
:
is, I call him bach. The verb avaxX/vw properly denotes the
elevation of the face upwards as the body is thrown back in
a reclining posture.]
(i. e. toil exerted round about other previous toil, and suc-
put on the fine armour, (i. e. he put the fine armour round
about his person, and it depended from, or rested upon, his
shoulders :in other words, his shoulders supported the prin-
cipal superincumbent weight of the armour). 2. dy^pi [td,xV
TodauTa. slj>r)(f&6}, let thus much have been said concerning the
fight. (Here the presence of the perfect £j£*jtft)w, with its
reference to continuance of action, naturally calls for dfjupj
with the dative ; and the passage is equivalent to, " let thus
much have been said and remain said round about, on the
subject of the battle"). 3. djx<pj 8s tu davaraj aurou, as to what
regards his death, (i. e. as to what has been said round about
or reported, on the subject of his death). 4. tfxja nvl Xdyovg
uviffrfa, rovg (ASH "ArPStScbv xara, tous $' a|x<p' 'OSvtftfeT, he darkly
tittered hints against the Airidce and about Ulysses, (i. e. what
238
'Es-j.
upon, the city.) Perhaps in these two last examples the geni-
tive and not the accusative is used, by reason of an obscure
reference to motion from. Thus, to sail homewards implies
a previous departure from home and a road leading to a ;
each number of three or four following close after the one that
went before it).
II. With the dative, 1. Jqj' u, on which condition, (i. e.
close upon and remaining firmly in which). 2. iiri tovtlj, dur-
ing this time, (i. e. close upon and continuing connected with
this period of time). 3. iiri tojtoij, in addition to these, besides,
(i. e. upon and connected with these). 4. iiri tw wegSe},
close
for gain, (i. e. close upon and connected with the purpose of
gain). 5. iiri xo'k'hu, at a high rate, (i. e. close upon and con.
tinuing in a high rate). 6. iiri <r<j iravrl /3iw, for his whole life,
(i. e. close upon and not deviating from the course of his whole
life). sir; vt]ticj jxoi Ts6v/)y.sv , he died leaving me yet a child, (i.
7.
e. hisdeath happened close upon the period when I was still
remaining in a state of childhood). 8. sp' fyjuv vita^si, it de.
pends on us, (i. e. it is closely and intimately connected with our
means). 9. iiri /lt.oi s<jt>, it is in my power, (i. e. it is cZose-
241
in close combat with the Trojans). 15. £<p' faiga, for the whole
day, (i. e. in immediate and continued connection with the day).
16. itfi <r& tfora/xw, along the river, (i. e. close upon and not de.
parting from the river).
III. With the accusative. 1. j*r< rr\v 'Amxyv gVofSu'ero, he
went to Attica*, (i. e. close upon and in the direction of Attica).
2. sV< «o<fh,for how much, (i. e. close upon and tending towards
how much). 3. litl ryv aTav, on the ground, (i. e. close upon
and in the direction of the ground). 4. sV; r^v iaVictv xadi%e<f6ai,
to be seated on the hearth, (i. e. to be seated close upon the
hearth, with the eyes earnestly directed towards it as the
source of safety and refuge). 5. <rqv iro'Xiv |<p* iaurov ifo}ji<ttttf6ai3
to bring the city under subjection to himself, (i. e. to bring the
city into close connection as regards himself. The middle
voice here carries with it the additional idea of its being done,
for himself, for his own private advantage). 6. Icwtov eV
igoutrtav #oi»ja'aa'<)a», to establish himself in power, (to make him-
self close upon, and to direct all his movements towards, the
acquisition of, authority). 7. iiri Tag fyWag fagwrsvoixcu, I make
war upon pleasures (i. e. I engage in close warfare against
pleasures).
IV. In composition, denotes, 1. addition ; as, sVkJi'ow/xi,
iiri
21
242
Merd.
in common with ; as, jx£tc<. S^Ciuv vrTvs xau r\<5&\ he drank and ate
together, or, in common, with his servants. Homer never
uses it, when followed by the genitive, with any other than a
neuter verb. Subsequent writers, however, join it, when a
genitive follows, with an active verb, in order to express the
joint action of two or more persons ; as, JjXatfe rovs ivaysTg
KXso(X£Vii5 psra 'A&avuiuv, Cleomenes, in conjunction with the
Athenians, drove out the polluted. Thucydides. 5. In Plutarch,
•Alex. 77. there is a deviation, in the construction of pera,
from previous usage as, <n}v Utoctsj^ocv ifgotfayoLyovrfa. fASTa. <rr)g
;
tidsXcpys dirsxTStvs, having led forth Statira, she slew her together
with her sister.
II. With adative, as has been remarked, f^era occurs only
in the Poets as, 1. u©aivs (iwa <pf stfn/, he planned in his mind.
:
Hagd.
jx?jva r^iVov, ewen/ ffaVcZ month. 21. #ap' 'tyegav, every day.
many other meanings, but they all flow so easily and naturally
from the primitive as not to require any particular mention
here.]
Usg).
21*
246
3. rfsft cpo'ow, from fear, (i. e. remaining round about fear ; being
directly under its influence).
III. With the accusative. 1. yxouv S-oi'vixsg <kIq itatfav <rr;v 2i-
xsXiav, Phoenicians dwelt in the whole of Sicily, round about.
(The circumstance of their dwelling in the island implies a
previous coming to it, and hence the use of the accusative).
2. tfsgi Tourovg tqus ^ovoug-, about this time, (i. e. round about,
and advancing towards, this point of time). 3. iregi /.u'^vwv
dcpcig, about nightfall ; literally, about the hour of lighting
hunters : &c.
IV. In composition ifs.gi often strengthens the sense ; as,
asgisgyog, perforating, any action with extraordinary care and
diligence, (i. e. being carefully engaged in examining round
about it, and in seeing that nothing is left undone). So also
<Kepia\yr,s afflicted deeply, (i. e. remaining round about sor-
row ; not leaving it). 2. In genera v however, it has the
meaning of round about, as well as the other shades of mean-
ing which immediately result from it. Thus, *£f»a^i&.', I take
away what is round about : w££i/3a.'.'w, I walk :~ound alout : tfS£u
agyvpou, I silver over : or^iSitLj, 2"
contemplate, &c.}
Il£C£.
247
pends from, it forms part of, a wise man's duty). 3. itfog dup-oiJ,
of his free will, cordially, (i. e. spontaneously emanating from
his own breast). 4. e/vcu irgtig rtvog, to be on any one's side, (i. e.
to hang upon, or from, one). 5. irgog <nvo£ shai, to be an advan-
tage to any one, (i. e. to proceed or emanate from any thing
towards one). 6. iffog irarfog, on the father's side ; irfog (JWjr£o£,
on the mother's side (i. e. to hang or depend from, &c). 7. oJ
it fog uipwrog, the relations, (i. e. theyte7iom an intimacy regards
neighbourhood or presence)
III. With an accusative. 1. itfog itariga rov tfov, to or towards
your father. 2. itfog jx-ax^ov "OXu/jwrov, towards vast Olympus. 3.
tfxoireTv mfog <n, to look to, or consider, any thing. 4. itfog Xoyov,
with regard to the matter. 5. itfog to /•Js'Xtkj'tov, for the best,
(i. e.directed towards that which is best). 6. itfog ovSsv, on no
account, (i. e. directed towards, referring to, no consideration).
7. itfog rnvra, on this account ; accordingly. 8. itfog to psyedog
<rr\g in comparison with the size of the city, (i. e. with
tfoXscog,
Ttto.
any one (referring to its being under the control of him from
whom the blow proceeded, whether he should give it or not).
2. difo&avsTv vrfo rtvog, to be slain by any one. 3. viro dyysXuv
(pja^siv, to tell by messengers, (i. e. to tell from under the lips
of messengers). 4. iWo xtyvxcg, by means of a herald. 5. v-xo
[xatfriyuv, by means of whips, (i. e. by means of the effect
resulting from any thing being placed under the action of
whips).
II. With the uiro fiacfriyt, by means of, or with, a
dative, 1.
whip. 2. by a herald. 3. iWo f^Tutfi, by witnesses.
uffo xtyvxi,
249
[General Remarks
PREPOSITIONS.
Obs. 1. Prepositions are often used in an adverbial sense, their case being
understood; especially lv in Ionic, signifying amongst others, amongst
them, &c. according as the context requires. So also nf>6s in Attic, imply-
ing besides, particularly.
Obs. 2. Hence in Ionic writers they are often put twice, once without
a case, adverbially, and again with a case, or in composition with a verb
as, av' i' 'oSvaei; no\6jjL7]Tig aviuraro, up arose the sage Ulysses. Homer.
'Ev $e <al iv Miptfi, among others, in Memphis also. Herod.
Obs. 3. In composition with verbs, the prepositions are always used ad-
verbially. Hence in the old state of the language, in Homer and Hero-
dotus, it is customary to find the preposition and the verb separated by
250
other words, and the former sometimes coming immediately alter the
verb ; as, fipiv airi \oiybv apvvai. Homer. 'And ptv aewvrij-" &\caa;. Hero-
dotus. In these and other similar cases, this is not properly a Tmesis, i. e.
the separation of a word at that time used in its compounded form ; but
the prepositions at that time served really as adverbs, which were put
either immediately before, or after the verbs. Latterly, however, par-
ticularly in Attic, the composition became more close, and the preposi-
tions were considered as a part of the verb. In Attic writers the proper
tmesis is extremely rare. Otherwise, however, a simple verb is some-
times put. and with it a preposition with its case, where, on other occa-
sions, a verb compounded with that preposition is put ; as. vr.ip uva sx uv
for virEpe%eiv nva.
Obs. 4. The prepositions are often separated from their case; as, iv
yap as Tjj vvktI raiTjj avaipopai. In Attic this takes place, according to
rule, with the conjunctions ph, ie, yap oZv; as, iv jih elptjvy, iv pev yap elptjvp,
is ph ovv raj 'Afljjvay; and with irpds, with the genitive, when it signifies
per.
Obs. 5. Prepositions likewise are often put after their case ; as, veSv
Stto Kal KXicidwv, particularly in the Ionic and Doric writers, and in the At-
tic poets. This takes place, in the Attic prose writers, only in ircpl with
the genitive, of which the instances are frequent.
Obs. 6. When a preposition should stand twice with two different nouns,
it is often put only once by the Poets, and that too with the second noun;
as, Jj a\&s 9 iri yijs. Homer. 2;£i<rri) i5' &<5oj ij ravrb AeXpfiv kcltto Aav\ta: aytl.
Sophocles.
Obs. 7. Prepositions which mark a removal, derivation, or motion from
a place, viz. dn-4, and iie, as well as those which signify motion to a place,
as eh, are often interchanged with those which mark rest in a place, as iv,
and viee versa.]
1. A.'6c, t'6e, and other Particles, are sometimes joined with the Imper-
fect and 2d Aorist of 6ftfou>, as aW 8<pt\ts dyovos t' ipivai, Horn.
[2. aMko. introduces also an example or instance of any thing that has
been said for instance ; as for example.]
;
[3. 'Erti is used elliptically, before both the indicative and imperative,
especially when what is spoken appears so certain that the person address-
ed may be defied to dispute it. As, htl ArrSicpivai, " For (if it be not so)
answer me.'")
251
OPTATIVE.
Ai'ds, tUs, I wish, Present and "Iva
that, Past.
Fut. k,5
Interrog. Participles, with <xv.
SUBJUNCTIVE.
Av, lav, igv, if. Kotv, altogether.
'E-irav, iirei5av, swjce. "Oitug, how, that.
"Ew£, av, «nZiZ. "Orav, whenever.
although.
"Hvflre^, "Oqpga, whilst, Pr.
Il£»v civ, before.
: 4a, • I' r • andFu, •
os«,^ "Clg av, that.
Mqirofe, ZesJ.
E2 and grt are used by the Dramatic Poets with the Indicative and Op-
1.
tative only. By Homer el is used with the Subjunctive also, joined to &v or
Kt. E2 yap with the Indicative and Optative is used for utinam.
When d is used with an Imp. or an Aor. Indicative, the Verb in the
corresponding clause, preceding or following, is put in the Indie, with av, as
d pri r<5r' c-kovovv, vvv av ovk ti^paivdfiriv, Aristoph.
2. Mrj, forbidding, with the Present, governs the Imperative with the ;
Future the Indicative with the Aorist, when it refers to the Past, the Op-
;
Aristoph.
&irav9' Sv' av Xey<a, Whatsoever words I may speak : Bn kcv xara-
Horn.
vsvcto, Whatever J may nod.
"Av in this case follows the Noun or Particle, and precedes the Verb.
"Av is sometimes understood as, rj\6ov iy£>, Theocr. i. e. av, 1 would have
;
come.
1, These have Sv, expressed or understood, with the Optative
—
253
be written irov.
IIou, as enclitic, signifies, 1 Any where, or somewhere. 2.
.
av Uug Aristoph,
ovx s&sXoi.
To/, an enclitic, rarely standing alone, except in poetry, sig-
nifies truly, surely, certainly, at least, indeed. It is more fre-
quently compounded with conjunctions and particles, 1. with
S'o and v] ; as, >jtoi, drjro', having nearly the same signification
to the age he lived in), jcofjo^og -rou >:ai dtrsTos. So also, rovgyov
us ys (or, us ~Sy,) xar' av6»utfw. He finished the
i%rix[>'i[3u<fev
work with great exactness for a man, (the limited capacity and
faculties of human beings being considered). 4. 'fig also sig-
nifies, when, whilst, as soon as, &c. In this sense it is
elegantly repeated to express the celerity of an occurrence ;
as, us siS\ us fxiv jaaXXov eSv ^oXog. As soon as he saw them, im-
mediately, &c. 5. It is often expressive of a wish ; in verse,
by itself; as u Zsu, us ~Ka"kv€uv irav diroXoiro ysvos Callim. :
[Negative Particles.
The Greeks employ for negation the two particles ou (ow,
oux) and juwj, whose composition with other particles produces
a double series of negatives, which, in certain combinations of
propositions, and under certain relations of sense, a^e used in-
terchangeably, according to the same rule as the simple ou and
fir, themselves.
lfear lest this may happen : /«? touto Sea-tyy, viz. ogu. See that
you do not do this. Sometimes, however, it is rather the thought
or will itself that is understood than any particular verb expres-
sive of it ;as fiy -ksvSs.
From this primary and constant difference between txv) and
ou is derived the distinction made by grammarians, that ou
denies and ^forbids. Ou roXix^ifsis is, you will not dare,
to one, who, we know, has not audacity enough to do so and
so :
w ToXfA^tfsis is, dare not, to one who in our opinion is au-
dacious enough to do what we know the former will not do.
Hence it appears too why (//>}, net ou, is joined with conditional
particles ; as, si pi, sotv fxrj, 6Vav (Jt/q, %c. not si ou, sav ou, dec.
for by their very nature the?e particles indicate that something
is proposed as a supposition or thought of some one. And, in
the same manner, the relative og is used with im?, when we
intend it to have an hypothetical signification as, <ris <5s fouvoci
;
Suvarai erigu, a (j^ sp^si auro? who can give things to another,
;
s<V to o'vo(j.a too /xovoyfivous uiou <rou 2r£ou. Jo7tn. 3. 18. Here it is
thing will take place ; [>.y) ou, on the contrary, the idea of an
apprehension being entertained that a thing will not take place.
Hence are derived the following rules.
1. Ou \)/q, is an extensive and emphatical negation, and in-
dicates the imagining of a thing which should not and must not
take place as, ou p.y) 8v<f(j,svy)g £<f'fi (piXoi?, that thou wilt not
;
taught. —
rj^Tv <5s /ail ou(5sv «X>o <txsrf<riov yj, r] oVsg vuv 8r\ iXsyofiSV,
——
259
261
I am mindful.
3. The aorist, on the contrary, only denotes generally an
action or occurrence of the past, without determining the period
of its termination, and without leaving the mind any room to
dwell upon it thus, hrMrt % iro'kig can be said of any town ;
:
Ssoi a,vs'<j}7)vav. The Gods cause the stars to appear above our
heads in the night-season, (i. e. always do this).
4. The Future tense expresses an action which is to be per-
formed at a future period. Yet in Greek an accurate distinc-
tion must be observed between, the simple future and that form-
ed with jjlhXXw and the infinitive^aS the-former only assigns ge-
nerally something which is to takeplfioe- at one period or other
:
continued afraid).
7. The Paulo Post Futurum, or Third Future Passive as it
is sometimes styled, is properly, both in form and signification,
compounded of the Perfect and Future ; and, as the Perfect often
signifies a continued action, this meaning remains in the Third
Future, as iyysygk-^srcu, he shall continue, or stand, enrolled.
Consequently, this is the natural future of those perfects which
have acquired a separate meaning of the nature of the present
as, "heXsiirrai, he has been left, he remains ; XsXei'-^STai, he shall
have been left, shall remain ; but "kei<p6r)<ferai, he will be left, or
263
taking, not the beginning of it, but its completion, and the situa-
Of the Moods.
'*go&fs £u tfoiwv,
ou pn Coi Sovuvrai dvi-/stv oi fl'oXe'jxioi, if you surpass your
friends in conferring favours on them, your enemies will
not be able to withstand you.
3. The Optative denotes a thing purely imaginative, a mere
human conception, abstracted from all reality and condition.
Hence its use in simple propositions is very common and di-
versified, although it admits of being reduced to the following
cases.
(A.) Every occurrence which in and of itself is conceived
as possible (whether the imagination employs it as an
expectation, a hope, an apprehension, or as a merely
assumed case), is expressed by the optative, usually in
combination with the particle <xv. In English we trans-
late such an optative by the addition of the auxiliaries
may, can, might, coidd, would, should, &c. as "<fus i*-v
rivsg giriTijxrjrfeiav <roig s/^^svoij. Some perhaps might
find fault with the things that have been said. ovx oiv —
dveco'^oi'ijwjv, I should not endure.
sibly —
you might not escape) "^syois av a SsTXtysiv, speak
what you ought to speak, (literally, perhaps you might
speak).
(C.) The optative is also used for the expression of a wish,
(for a wish is the idea that something can be, united
with the desire that it may be), sometimes accompanied
PRELIMINARY REMARKS,
Use of the Particle &v. .
23
266
happen that he will soon lose his life, (oXe'cfo'sj would ex-
press the loss of life as a positive assertion without
regard to existing circumstances but oXg'okftJ av implies;
SUPPLEMENTAL PROPOSITIONS.
1. The particles made use of for assigning the time and
cause, are the following : (a) for both the time and cause ; gVgi,
iirsiSii, &'s', ore. — (&) for the time alone ; fyvixa, hitors, sus. — (c)
for th-3 cause alone ; oV;, cWi.
2. The following are general rules for the construction of
these propositions :
from unholy and unjust actions, not only when they might
be seen, (i. e. as often as they were seen), by men, but
also when they might be, (i. e. as often as they were) in
private, since they would entertain the conviction, (i. e.
would always remain under the impression) that nothing:
of the things which they might do, (i. e. from time to
time do) would ever for a moment,, (force of the aorist.)
escape the observation of the gods.
269
by the optative but even here the indicative enters when ac-
;
Subjunctive can only stand after the present, or future, and that
under the above-mentioned conditions.
;
271
Imperative.
1. The Imperative denotes that the action expressed in the
verb is required to take place or not to take place ; consequent-
ly that, in the conception of the person requiring, it appears as
necessary.
2. Hence in Greek, as in other languages, the imperative is
used in accosting, requesting, commanding, exhorting, &c. Fi-
nally, it stands in the present when the action is conceived as
continuous or permanent and in the aorist, when as transient
;
PROSODY.
mute, (<p, ft dj) followed by a liquid, (X, fx, v, £,) and also before
the middle mutes ((3, y, d,) followed by the liquid |, is much
rather left short than lengthened by the Attic poets.
2. A short vowel before a middle mute,, followed by X, /x, v,
is almost always long. In Euripides such syllables are al-
ways long but in JEschylus, Sophocles, and Aristophanes,
;
<r
2. ONE VOWEL BEFORE ANOTHER.
One vowel before another does not suffer elision, as in La-
the end of a word, unless an apostrophe is substituted.
tin, at
[For farther remarks on elision, see in general, Appendix B.]
One vowel before another or a diphthong is short, unless
lengthened by poetic licence ; as tfqXOouxog iroXs'fjwto,, Horn.
TaXaioviSao dvaxrog, Horn.
A
long vowel or a diphthong is mostly short when the nex,t
word begins with a vowel ; as w^ iv slqgivji qts, Horn. tyetsgu
Obs. A long
vowel or a diphthong may be considered aaconr
sisting of two short vowels. If the latter is supposed to
suffer elision, the former will of course remain short ; as
o/xq' iv.
3. CONTRACTION.
A contracted syllable is always long, as ocfusg, otpTg ; SsfSg,
GENERAL RULE.
The doubtful vowels in the penult, of Nouns and Adjec-
tives increasing in the Genitive, are for the most part short.
Ki^ag, xigaTog ;
[vid. page 45.] xgag, xgoLrog ; -^a-g, ty&gog
Sw^af, Srw|axo£ ; ispaf, \sj>axog ; X6£<$af xogSaxog ; vsaf vi&xog , ,
in the Tense from which they are formed as from x^rvw are ;
275
Liquid verbs have the penult of the future short, of the 1st.
aorist active long as x^rvw, xgivu, sxgtva (and hence ixfrva/x^v,
;
&c.)
The Second Aorist has the penult always short, as sTgu%pv t
i'Xrwov, i'<puyov, §'xa>ov, &c.
[CUSTOM OR AUTHORITY.
[In the Superlative a is always short, as alvordiTog.
The penult, of Verbs in avw is short ; au^ocvw, however, is
sometimes lengthened, and cp8uvu always in Homer, but in the
Attic writers it is short. 'Ixavw is always long.
The penult, of the Present and Imperfect of Verbs in aw
is short by nature, but it may be made long by poetic licence,
or by the insertion of the digamma.
Nouns in awv have the penult, long, whether their incre-
ment be long or short, as Ilotfsi&xwv, Ma^awv.
Neuters in avov have the penult, short, as ojyavov, Sgeifavov.
276
XvttS, &c. but it is long in those in u/xw., u,ao?, vrty, vrug ; as,
Xofxa, x ^* &
T ty> (xr]vuTU|, &c. and in the greatest part of
those in utoj, wr)g, vrls, as xwxOtoj, |otoj, irgg<r$tir$s, •ngz<s£\}rts.~\
277
A long.
with suXaxa, Xadga, and ifiga. But 8ia, 'ia, f*ia, irorvia, f3u<fi'keta i
(a queen) and also ayxvga, axav6a, ystpvga, Kigxvpa, oXu^cc,
CxoXotfe'vi^a, tfyvga, ravayga compounds of pergu, as ysupsrgct ;
:
The Attic « for a, s, or o, as raw} for raZra, 181 for oSs, tout/
for toOVo.
[Adverbs formed from nouns, and ending in j, have the i
Dor. for tfoi and also xoviv. TLglv is sometimes long in Ho-
5
mer.
Nouns in as fyypTv.
iv, ivog,
[OF FEET.
A foot is composed of two or more syllables, strictly regu-
lated by time.
There are three kinds of feet some are dissyllables, some :
as ^Xrog.
2. An Anapsestus consists of two short and a long syllable ;
as fJi.eyaXrj'.
1. A
Choriambus consists of a long, two short, and a long
syllable or, it is formed of a Trochee (sometimes called
;
[OF METRES.
[DACTYLIC MEASURE.
1. Hexameters.
2. Pentameters.
This verse consists of five feet. The first and second may
be either a Dactyl or Spondee at pleasure the third must ;
[IAMBIC MEASURE.
[Of Iambics there are three kinds : Dimeters, consisting of
two measures, or four feet Trimeters, of three measures, ;
1 2 3 4 5 6
w- w_ :
:v - w_ w_
= —
P.N.I WW — ww_ WW — WW — WW-
The most frequent Csesural pause in this species of verse,
is in the middle of the third foot as ^ ;
WgrtOI tfsXSfWV ||
0l3 IXUXgOV >.£'XSJ(.'<fA£V0t.
datftfov
I
rj
f/,' S"||x^ v flr'fo|§arvwv|(ixofi.|ijv 5f||ftoVS'{6£.
is, the second, fourth, and sixth, which Spondee may be re-
solved into an Anapaest.
In every place, except the fourth and seventh, a Dactyl of
proper names is admitted, which should be contained in the
same word, or so distributed that the two short syllables of
the proper name be joined to the final long syllable of the pre-
ceding word. Hence the following is the scale of the Tro-
chaic Tetrameter Catalectic.
1 2 3 4 5 6 7 8
-^ —~ _~ -^ -^ _~ -~
-3 -- -- ^
f
N.P.
4. ANAPJSSTIC MEASURE.
This species of Measure admits Anapaests, Dactyls, and
Spondees, and is commonly Dimeters of four, and sometimes
JVEonometers of two,, feet. Of the former the strictest is
the Dimeter Catalectic, called a Paroemiac, because proverbs,.
grapoifjucu, were sometimes written in that metre, which closes
the system.
Anapaesticsmay contain an indefinite series of Metres.
Any number of these constitutes a system* which may be
considered as extended without any distinction of verses, or,,
in other words, may be scanned as one verse. It has, ge-
rally, for the sake of convenience, been divided into regular
Dimeters,, which of course can admit no license in the final
syllable, and which must always be followed by a Parcemiac.
But as in this mode of division it must often happen that a
single Metre remains before the final Parcemiac, that Metre
is placed in a separate verse, and is termed a base r although
it would be perhaps more properly called a supplement.
285
1 3 4
— "w- W
f— — 1st. Metre.
1
^
2d. Metre.
l 2 3 4
i
-^ w— —
rr~ -ZZ
Anapaestic Base, or Monometer Acatalectic.,
One Metre.
1 2
286
[OESTJRA.
TvjXsjxa^? |
tfoiov tfs gVo£ cpuysv %j?kos Wovruv ;
1. That part of the Foot which receives the Ictus, the stress of the.
Rhythm, (the beat of the Time), is called Arsis, or Elevation ; the rest of
the Foot is called Thesis or Depression. The natural Arsis is the long
syllable of the Foot ; so that the Spondee and Tribrach leave it alike un-.
^extain where the Arsis fells.
287
dXXdt viov |
tfuvo|ivo|XSvai |
xivuvto <paXayye$.]
289
[APPENDIX—A.
DIGAMMA.
I.
1. That ancient language, out of which arose the Greek, the Latin, and
the various branches of Teutonic, had, both in the beginning of words, and
between vowels in their internal structure, many consonants, which, in pro-
cess of time, were partly altogether lost, and partly weakened into aspirate
or vowel sounds. Aportion of the Greek diphthongs proceeded from this
attenuation or rejection.
2. The sounds called Labial (ir, 0, 0, f, v,~) and Guttural («, y, %, ch, q,
qu,} were of most frequent occurrence.
3. The attenuation of the gutturals displays itself in duoi ol, CLuam
Sv, dualis a\iicos, f)\Uos, &c. (And here, too, the transition from guttural
to labial is visible. Thus the oldest shape had probably both, as in GIVoi \
when the sound was softened, the guttural dropped out, and Voi, that is
Fot (jEoI.) remained while, in the next stage, the guttural reveals again
;
&c.
6. disappeared altogether, at least in the majority of dialects, from
It
those words in which the iEolians substituted |3, as pfrup, 'PaSd/iavro;,
pa&iv6i (tEoI. $pa&iv6i), p6o~ov (jEol. (3p6Sov) ; and from some others, as piv,
pvyvvj-'-t (Lat. frango), pfjfis (Fjjjj^sin Alcaeus, according to the authority of
Trypho), the verb Jjv, fc, #, " said," (otherwise only attenuated under" the
form of tpijv, <p?js, <t>n, or, in the Macedonian dialect, firjv, fcs, j3rj).
(7. As GIVoi, Q,Valis, show a guttural in connexion with a labial, so,
by a comparison of the forms <p\%v and d\qv, <pfjp and 6rjp, <p\i(S<a and 0Xf/?w,
£\id and eX'.i (Etym. Mag. under /3Xi//^o) and ^Xia), we discover the
ibial sound before a dental in the ancient constitution of certain words.
Thus the above were certainly tQ\$v, v6/jp {the Etym. M. admits <pQfip and
(tijp, p. 451. 1. 13.), F0X<#a), f0A:«; as also Sio;, cSSeiasv were originally
vSio; (the digamma remains in vereor), etSsiasv. Through the abjection
of one or the other letter came Q\qv or fX£v, (p\p drjp or vJjp (Lat. fera),
;
$>?p, which frjp, according to Varro, de Ling. Lat. B. v. p. 45. was further
softened by the Ionians into fitjp. So rpdha; dropped its 9 in the form
rtVas, preserved by Hesychius in the gloss yiaas, tyddpas. In the same man-
ner we may explain the JEolic forms (ScXaTves, fiekdiot, fifoeap (Etym. M,
25
290
more, for the genuine tiap, vi<rxvv, &c. (in Lat. ver, vis, &c.)
II.
pare the German werk and English work) ; FETAS Dor. for Ferris (com.
Irrii) ; FETE A (com. Irea compare the Lat. vetus, vetustus) in the
;
.-
Petilian tablet FOIKIAN (com. ohiav ; compare the Lat. vicvs) : in a mar-
ble of Orchomenus FlKATI (com. ukoci —
compare the Lacedaemonian
0EiVari); FEAATIH (as the name of Elatea) ; FETIA (com. Irea).
3. Under the second head, or that of coins, may be mentioned Fa, an
abbreviation for FaXciuv, in harmony with the inscription already noticed,
on those of Elis ; Tal-hav, i. e. Fafi'uv, i. e. 'A(fu>v, on those of Axus in
Crete. \
FoT(com. ol) are obtained from Sappho and AIceus Fdpava{com. tlptjvri) ;
are explained the one in Suidas and Hesychius by e\a(Stv, aviXajlev, and
;
the other in Hesychius by \d$e, that is, they are the old digammated shapes
of IXcro, (\ro, and, by the same substitution through which IjvBc stood for.
291
III.
universally, but especially in its most remarkable form, the digamma, was
retained in those words which dropped it in the Attic and common dialects,
not by the ^Eolians alone, but also by Ionians, Cretans, and Doric tribes. It
has been traced likewise in the languages of other nations besides the Greek.
The just conclusion is, that this sound was a peculiarity of the old Grecian,
and the tongues related to it, and that its alphabetic character was called
JEolic only because the iEolians continued to employ it, as the Latins em-
ployed their F, in writings while, with the other Greeks, it served merely
for a mark of number.
2. Next to general analogy, the foregoing conclusion is supported by the
testimony of ancient authors. Thus, Dionysius Halicar. (Archseol. Rom.
p. 16.) treats of the digamma as a letter belonging to the ancient Greeks,
who prefixed it, to most words beginning with a vowel ; and
he says,
Trypho (Mus. Crit. No. I. p. 34.) affirms that the Ionians and Dorians
made use of it as well as the iEolic tribes.
3. The question as to its use by Homer must, therefore, first be stated
without reference to the condition of his poems ; thus,
Is it likely that the Homeric poetry, composed in an early period of
Greek history, should have possessed a sound belonging to that ancient
epoch, and to the original constitution of the Greek tongue?
4. We may be inclined to answer this question in the affirmative, al-
though the sound, in the course of centuries, disappeared from the Ho-
meric poems, and was the more certainly neglected in committing them to
writing, inasmuch as in Attica, where this process took place, the alphabetic
character of the digamma was out of use.
5. The silence of the ancient grammarians as to Homer's use of the
digamma does not make against this opinion. They found their copies of
the poet destitute of that character, and thought the less of restoring it to
its original rights, from perceiving it to be, in actual use, confined to the
MoMc dialect. -j
IV.
that the verb is compounded not of and and avSdvw, a very suspicious
is,
1. Where the digamma itself has vanished, the traces of its original
presence have remained. No where is ihis so evident as m
the pronoun of
the third person. Its ancient forms, as was partly pointed out in the list of
digammated words, wereFeo, Fidev, Foi, FL That this pronunciation en
dured still at the epoch of the Homeric dialect, is demonstrate! firs* by the
negative ov, which is so placed before them, as if not an aspirated vowel,
but a consonant followed it thus, hel ov ZBev karl \cpeiJ>v, II. A. 114. ov
:
ol freira, II. B. 392. Compare II. E. 53. P. 410. Od. A. 262. hd «.« k, II.
St. 214. Now, had the pronunciation not been ov redev, ov Fot, ov re, both
the pronunciation, and afterwards the orthography, must have been ov^
Wtv, ovx ol, ovx i, like ovx bain, Od. X. 412. ov% ianio-Briv, II. r. 239. and.
other similar collocations.
2. Another clear trace of a lost digamma is the absence of the para-
gogic N before this pronoun in Sate ol, II. 2. 4. 6? ki o'i aZOi, II. Z. 2bl ol
k£ i, II. L 155. and a number of other passages, which must have been
Saw ol, ksv ol, Kiv i, and so on. had they not been pronounced &aU toi, k£
rot, ici fs, and the like.
A great many examples of apparent hiatus will be remedied by restoring
these words to their original form. See Iliad A. 510. B. 23S. X. 142. 572.
Od. IS. 353. Z. 133, &c. The collocation 6i ol alone, without elision, oc-
curs in more than one hundred instances.
3. In a great number of instances, also, a short syllable is lengthened
before the cases of this pronoun, without the aid of ceesura, —
a most de-
cisive proof that they had in their beginning a consonant which gave the
force of position to preceding syllables.
VI.
the words aval and dvdaaa, see the Misc. Cric. of Dawes, p. 141. who has
collected all the examples in Homer, and amended those passages which
seem to oppose this notion.
3. With reference to words that begin with e, it is necessary to ob-
serve :
a. That the syllabic augment, originally, did not differ from redu-
plication,(as the forms tst^kovto, \e\a9ftjQai, XcXdKovro, AsXa^fir,
neQpaSiuv testify), so that digammated verbs would have the di,-
293
Terb tlSos, nSw'Xov, ukoo-i, {kuiv, cktiti, cl\iu> and its varieties and derivatives ;
;
flw™, £\<f, evvvfti and its derivatives ; ckos, tlnov, &c. ; ids and Ss ; cpyov,
copya, &c. ; ipew, ejjpu, fans, ctos, vSvs and
'eoircpos, riSofiai ; ?/6os, hv, lovQds,
is, wos, 'larjui, itvs, oIkos and words connected with it ; civos and its deriva-
tives.
5. Again, some words seem to have been digammated by Homer, as to
the digamma of which, neither inscriptions nor any other relics of anti-
quity afford evidence. Such are a\ts, aAijvai, aXSvai, apaiSs, apves, aaru,
'ihvov, edetpai, IQvos, Ikkhjtos. cktjXos, fyo^, "Bp»/, hx^j ^X 1
?) kj" a'f> ob\ajx6st
oJXoj.
VII.
But few words, however, are used by the poet, without exception, in.
1.
the manner required by the digamma, with which they commenced viz. ;
such as but rarely occur. These are &\Svai, dpaids, Uvov, tdeipai, cdvos,
Za-xepos, err/s, ijvoip, tov, loSvcpis, lovBds, ovXajxds.
£pf><j>,
on the other hand, we find Ota \tvK<Z\evos "Bpv in twenty-one places, sup-
ported by xpvc68povos "Bpri in two. Even in the same book this difference
occurs thus, \evKii\evos "Hpn, II. A. 55. ndrvta "Hpn, ibid. 551. xpvoSQpovos
:
"Hpv, ibid. 611. In the same way irdTvia "Bfirj, II. A. 2. is opposed by ko.\-
Ua<pvpov "H/V, Od. A. 602. ptkintea olvov, II. z. 258. K. 579. Od. I. 208,
&c. by pcXiri&fos oivov, II. 2. 545. Od. r. 46. The like happens with re-
T
gard to the word apvts, ixds, CKacrros, ikwv, cpyov, f/Svs, "iXioj, I(UJ, laos, oTkos.
4. The use of the digamma is equally variable in the tenses and moods
of verbs. Thus, to Fiasco, and the substantive Fiaxfi, which reveal them-
selves in fiiya laxov, II. A. 506. P. 317. fiiya Idxovaa, 11. E. 343. yivcro laxti,
II. A. 456, &c. is opposed ApQiaxviav, not dptpivia^y'iav, II. B. 316. Against
aTroFttVij, II. I. 506. aXeipa naptu-miv, II. Z. 62. H. 121. vvv Si //£ irapYct-
vovoi a\oxos, II. Z. 337. stands pu) ac irapdirri, II. A. 555. From Ftfyw
25*
W4
comes in 'Imraov Si o\ rfte, II. *. 392. although Fa'&v, ha$ev, hdytj, are
Tilt
so frequent and established, that la\a and edyw remained even in the Attic
dialect. Against Fdva|, Fdvacrae, stands fivacat against Fekwaw, eWiirovs ; ;
against Ftyi, 'I^ikXei^j. Thus Ft<W and tiov, Ifoikus and ekuta, Fnroj
ivtami),&c. contradict one another.
5. Since, then, on the one hand, the existence of the digamma, and, on
the other, its frequent suppression, have appeared as facts, and since the
former can as little be mistaken as the latter denied, or ascribed solely to
the ignorance of grammarians and transcribers, the question arises, Hoi:
can these apparent contradictions be reconciled ?
6. Priscian says that, in scansion, the ^Boliaris sometimes reckoned the
digamma for nothing. The example adduced by him is Su/ies 6' Feipdvav,
from which it appears that <5/, in apostrophe before the digritrrma, sup
presses that letter, in the same manner as that in which it suppresses, lit
the like case, a following aspirate. Accordingly, the following races do
not militate against the digamma, since in them it was suppressed by $' ;
o'iaere 5' apv' erepr/v, II. T. 103 Trepicc-elovro <5' eBeipai, II. T. 382. (but -repic-
;
oetovro eOetpat, i. e. xiBupai, II. X. 315.); Tteip/jOri 5' h abrov, II. T. 381. and
so, in various passages, 'fairy S' thdjievos t6v S' HSov; ri; S' old' el; T>?Xe- ;
7. The licence given to the simple Si cannot be refused to '6Se, ZSe, obSi,
and SO rSS'' elirijievai, II. H. 375. w5' eiTcr/ariv, II. H. 300. o'i5' i> Traic": d^ivvu,
II. n. 522. may stand without offence.
Fi exerts the same force as Si in the suppression of a following as-
8.
pirate. Since, then, Si suppresses the digamma as well as the ami; ate,
the same privilege may be allowed to yi and we may preserve, without ;
any offence to the digamma, airup by faV <pi\ov vlbv, II. z. 474. el kuvw y'
hthatri, II. H. 208. and, in Other places, mi y' laaat r\ cv y jhaurn, &C. ;
Eng. self; t£etv, Lat. sedere, Eng. sit elf, hat. sex, Eng. six; ;
iirrd, Lat. septem, Eng. seven; v-nip, Lat. super ; vn6, Lat. sub ;
2y, Lat. sus, Eng. sow and from the middle of w ards, us Mo3cra,
;
Moreover, that the same word, at the same epoch, might be pro-
12.
nounced with or without the digamma, according to the exigencies of metre,
— as ¥£iirov or elvov, ripyov or epyov, we learn from the analogy of words, —
which, in like manner, retain or reject some other initial consonant. Thus,
K in Kiiiv, Iwv as, Xe^osSe kiwv, II. r. 447, and in other places, but Ail-
:
avros Wv, II. A. 138, &c. the latter forms (Mv, lovaa, foiev, &c.) are
:
found in about 200 places, the former (/ci(ii», nwvaa, tcloficv, k'ioits, &c.)
in about 50.
A in \ti(3w, £i/3a) as, Ait Xelfieiv, II. Z. 266, (fee. but Sdxpvov d(3et, II.
:
204, &C but -KavojiaC atyrjpbs Se Kdpog Kpvepolo ydoto, Od. A. 103.
Compare II. T. 276, &c.
Min ftia i'a as rw oe jxirjs vepl vrjbs c^ov ir6vov, II. O. 416, &C but rrjs fiev
:
Irjg c-Ti^bi i/px £ 11- n. 173, &c. as the necessity of metre may de-
,
the word <prj, is often dropped, since this is always t) at the begin-
ning of a verse.
r in j ala, ata as eaTova^i^ero ya'ia, II. B. 95, &C. but ^vcri^oo; ala, II.
:
r. 243, etc.
13. Since, theiJ, ki6v, Ktopev, A£i/3oj, Aa«|"7f>fa /juris, yaia, yalr\s, yalav, &C., :
letter, its suppression after apostrophe, and its entire extinction in later
times, come in aid of such a supposition. Thus we may allow, in one
series of examples, the collocations dXXd, vdva%, aK\a Tdvacaa, TaXahi&ao
gdvaKTOi, &C. and, in another series, yap dvaKTos, [iev dva^, r)g xep avauae,
;
Svydv avaxros, &c. in one place tydpfiaKa feiSihg, and in another, dye pev ei-
:
odm ; in one place dvhpa vima-ov, and in another, Qvpbv haon? and so fe- ;
Tiog T'Stn? HpjlS, II- H. 411, &C. but aKrduiv epi&ovizov, II. T. 50. alOoiarjg epiSov-
ttov, II. a, 323, &c. It is demonstrated also in T "as," which is <p>j, i. e. fjJ, t
in II. B. 144., s'nee on that line (Kivrjdrj &' dyopr), &$ K-upara patcpa SdXao-arjs) the
Scholiast remarks that Zcnodotus wrote tpr) Kvuara; and thus too at 11. 3.
499. — 6 <5t <pij, KiiSziav dvaa^Mv, |
-aejipaSe re Tpdecai, Ka ev^dpevog e~os JjvSa.*
Zenodotus gives h Se, <pt) Kd&etav dvaa^v |
irifjipaie k. r. X. Here Homeric
vsag* forces us to abandon <pjj for tyn, and the rules of versification force us
to retain the consonant in unless, with Aristarchus, in spite of sense
<j>f,,
Word, and yet dropped it as the verse might require thus, tS/csAaji. e. ?F*»r
:
Ao? and £/«;Aoj, avrap i. e. atrip and drdp, 'Arpsitiao i. e. 'ArpeMaFo and 'Arpse-
<5cw, <JXEi5aT9a( and dXraaOai, &c. as, in Latin, both amaverunt and ama-
;
VIII.
p6v for jitra Tijdca, II. Z. 511, &c. &c. Here also it is left to future observa-
tion to determine how far, through these and similar safe alterations, the pas-
sages apparently opposed to the digamma may be diminished in number,
and the list of words, which in Homer's usage retained the digamma, be aug-
mented.
IX.
Ktpios, old Kiptro; (kerevus, kervus, cervus, "the horned animal") volvo
;
from FtAfFw, f/Afw salvus from o-cfo; arva from apdFw, as vivo from /3io-
; ;
fio; curvus from yvpos, which must have been yvprog. In Greek we find,
in Suidas, Sspffioriip, i. e. Sepvum'ip, from fcipw. and iXfidx^ov, i. e. AFa^viov,
a vessel in which the av\ai (of which the true form thus appears to have
be<_n <J> Fai) were deposited we find also hiPSas, i. e. im Sairi, according to
;
the Scholiast on Pind. Pyth. iv. 249. and aipSr/v, there quoted; pv/xflos from
j>vu> in the Etym. Majrn. Add "o-foj, apropos. The sound is retained in
yapflpos, iicarinfipir}. To this class belongs also the well-known AFYTO, pro-
perly &vt6, in the Delian inscription. Now as Taos, ovXai, yvpos, have come
from vltxros, SXrai, yipvos, so similar long vowels and diphthongs appear to be
297
of similar origin_ as oi^a/iis, _ ipoiwfvom _ip6eo, u/i/i, from rhoi, riVjtrj. So
Hjii'Xos, (pvXov, 4 i'X w ^"X^i ^Tuti).
iriS'i'Xov, TriSal;,
i
3. The digamma
stands also between vowels avarus, Sarog (ararof) :
bos boric, 06fs Pofos Davus, A«f<5?, according to Priscian ; /3fo? compare
;
vivus ; fiido), vivo; clavis, /eXais; divus, Stag; levis Xetog (XIfojs) lavo, ;
Aotiw (X(5fu) Mavors, Mars, ^a'Fw novus, vivos IIlFil, bibo ; rivus, pdt'os;
; ; ;
probus, Trpris, JEiol. irpaYtis. Add TaFus ~Kav6s (Villois. Proleg. Horn. II. p.
iv.) odviov Alcman (/cai^eijua lrvp rt idvtov Priscian, p. 547.)
; EKA0I0I2 ;
of the digamma, from the contraction of -dwv to -aw, and the insertion of o.
From all this it seems already clear that, in the old language, the digam-
'
thius, p. 548, has avpviKTos for cipbijKTos from avpnaros infr actus ; and Hera-
cleides ha?, as JEolic, Sav\6s, Sa\6s (Spartan Safie\6s)> so that it was Sav&ds,
SafieXos, Sav\ds, 6a\Sg. Observe also lav%Ev, l&xtv, (in German jauchen,
jauchzen).
X.
IijXos, d\oFd, (liXojd), aFoXXfo, avo, s (wXf), aFop, aFopr^p, aFof (aJoj), aFaXf0»
(aiaXtoj) aFTiJ (uOtjJ), (aOrp;) German athmen, yepaF6s (yepatSs) Or
afpi
ypaFdj German anciently grav, <5aF,)p, <5dFu> (<5a<u), ^Fioy EFavfc, /cpa-
grau,
Fa(va) (/cpatu/vu), from KPA, KPAft, KPAFft German, kraf-t, XaFdj (Xaas),
XdFiyf, AaYiorris, Xivwv (German Leu, anciently Lev, whence Lowe), #f<jj
(oJj) gen. tfFarcrj (ouarof), (Sfi'w, tti/ifoj (irvefu), <pavtvv6$ ((pazivds), XfFu>, ^pa-
Fu, ^pt foj, together with all substantives and verbs of the same kind having
a vowel before the final vowel. In case of contraction the digamma disap-
pears, thus 'Arpeiiavo, Arpci&ao, 'ArpdSeia.
'
gular.
4. In like manner, the digamma remained in future and aorist tenses, sup-
ported by <r, though it disappeared where it stood unsupported between
vowels since l^Ttveiari, II. T. 159, &c. diiotat, II. *. 623. BtvazoBai, II. A,
;
700. Kkavoopat, II. X. 87. (cXaDtrs, Od. Si. 292. i:\tvataQai, Od. M. 25.
Xpavvji, II. E. 138. demonstrate that their verbs, Siu, /cXdw, m>io>, XP" 10 were ,
once Oixw, KXdFw, jtvefu, xP dFb) (German graben) ; and, further, the parts
,
and derivatives of aXulvoy, k6u>, kXew jiiw, %£<«>, as iXeiaaBat, KaBfta, kXvtos,
1>vt6s, %uti5{, point to dAfFw, Kdtm, kX/fw, (properly to make a noise, so the
—
German klefien, applied to dogs as the German gaffen, Eng. gape, may
be compared with %dFo) (vdu, %afva>), &c.
5. In some verbs, the digamma is either retained or dropped in the pre-
sent, as 6i(j> or fciu, or is not at all thrown away, as 0aciXevu>, Upnw. In
some the a is suppressed instead of it, as ^e<3u», (not x rf(ru )) Od. B. 222,
and so x^ ov )> Od. B. 544. x cv " VTWV Od. A. 214. x e"av X^ at > &*•
> >
6. In the aorist of dXee/vu from dXtFu, the digamma not only suppresses o-,
SXrva, aXevai, aXzvaaBat, &c. but it is also lost itself, as in aXiaaBai, II. N. 436,
and so aXeaaBs, aXiairo, in other places, which were undoubtedly aXeFacrBat,
iXiFatra. Exactly in the same manner we find cvktjXos and the common
ZkvXos, evaSev instead of caSev, aviaxo;, avaraXios, and the strange form airpu-
eav, which may be explained aFiovaav, viz. vipvaav with the intensive o pre-
fixed. From all this, and the preceding remarks, it seems evident that the
diphthongs ai, ei, arose from the attenuation of <»f and h.
XI.
Bentley was the first who clearly recognised the traces of the digam-
1.
ma in the Homeric poems, and the necessity of attending to it in the treat-
ment of the Homeric text. On the margin of Stephanus's edition of Ho-
mer in Poet, principp. Her. he marked the lections of several manuscripts,
prefixed the digamma to the proper words, and endeavored to alter the ad-
verse passages according to its demands, often improving on himself, as he
proceeded, and amassing or examining a great variety of matter. From
these .jotes he drew up a full and elaborate treatise, in which he goes
through the digammated words in alphabetical order, and overthrows all ap-
parent objections to his doctrine. The notes alluded to (called the codex
Bentleiamis) were sent to Heyne, but not the treatise, and thus the dis-
persed observations, and somewhat crude views of the great critic have be-
: ;
299
Come known, but the largerwork remains, still unpublished, in the Library
of Trinity College, Cambridge, where it was shown to me, in manuscript)
together with the above-mentioned codex, in the year 1815.
2. After the labours of Dawes, and of Payne Knight 2 on the subject
<
currit.]
APPENDIX— B,
[OF THE APOSTROPHE,
No general rule can be given respecting the use of the Apostrophe
in the Greek prose writers, The Attic writers used it more than the
Ionic, and the later Attic more frequently than the old, all of them
chiefly in the monosyllabic particles St, yi, rt, in the adverbs rore, rirs, &c.
in d.XXa, ahrUa, &c. and always in the prepositions which end with o or o
more rarely in other words. The following remarks may be of service to
the student
1. It depends in some measure upon the sense of a passage whether the
Apostrophe is to be used or not if the sense require that any pause, how-
:
ever short, should be made after a word ending in a short vowel and pre-
ceding another which begins with a vowel, the first vowel is not dropped, as
abrlKa, e<j>r), t'tfp.
2. A
short vowel is not cut off before another, when such elision would
injure the harmony of the sentence ; nor when a particle is emphatic.
3. The particle apa is Apostrophised before ov and oiv, but not before
APPENDIX— C.
[OF CONTRACTIONS.
1. GENERAL ROLES.
1. The long
vowels n and u absorb all the rest of the simple vowels.
2. o absorbs all the vowels following it, except o and w.
3. e unites in the diphthong «, or the long vowel ij, with all vowels fol-
lowing it except o and <a.
,
4. i and v absorb all vowels following, and are contracted into one sylla-
ble with a vowel preceding, i is generally subscribed under a, e, *>, and
unites in one syllable with e and o, as Kipa'i, Ktpo: opt?, Bpu S'is, °<s. When ; :
vowel, the two other vowels are to be contracted according to the preceding
rules, and the i is either subscribed when from the contraction arises a long
a, 17, ta, as -rimrtai, tvttttj ti^oi/ii, Ttjx&jn ; Tifidti, Tipy
; or, if this is not the ;
Eo and Eo«, in Attic make ov, as <pt\iov, fiXovv. In Ionic and Doric tv,
that and other words compounded with £ooj, do not fall un-
ut,dp6os, avri^oos,
der this rule and that in words compounded of 6/iou, when u is omitted, oe
;
Oct and Out become 01, as civoi, Kaxdvoi, for tuvooi, kukoVooi ; and o^Xorj,
^17X01, for <5»?X<5e(s, <5«jXo"ei. In words compounded with eiSns, however, oa
remains unchanged, as ftovoetSrjs and in the present infinitive, and in ad- ;
Orj becomes 01, in the second and third persons present subjunctive
where ij has the subscript 1, as 6ri\6i), ZtjXol otherwise a>, as o^Xovroi/, o^Xoi- ;
rov.
Xt is not contracted if these vowels are in two syllables, as 06rpvt. In
those cases where v seems to coalesce with a vowel following, it may be sup-
posed to have taken the power of a consonant like our V.
more properly it is only subscribed when it is the last of the two contracted
vowels. The rules are the same as those preceding only a few particular :
ones occur.
A with a, as rSSixa for t& aSi«i, but only when the second d is short thus, ;
contracted.)
A with «, as rapd for ra lp&.
At with E, as Kayi) for Kal iyu>, itarx for Kal trt.
At with si, as k$t<z for Kal eha (t rejected, crasis of a and e, contraction of
a and the latter t.)
Ai with ft, as y)\ for xal fi M
with 0, as x s"JS f°r * a ' gffa -
:
ne X arises T
from k on account of the rough breathing of the following vowel.
with 0, as ku>vov for Kal oivov xv f° r Kat °^
I ;
ipdTiov. Observe, however, that the 0, ou, and &>, of the article often unite
with the simple vowel of the following word, and become a long; as 6
ETEpof, contr. aTEpoj ; rb 'irepov, contr. Bdrepov ; tou mpou, contr. Barlpov ;
t-3hepw, contr. daripw. (In Doric, orEpoj was put for the simple ertpos :)
thus also rayaBou for tou aya0ou ; rdv&pbs for tou dvofoj ravSpl for ry dyopi, ;
&c.
j? ou is written separately,
but pronounced as one syllable • also aw; as
iyu> ou._
a with at, as ly&Sd for lyca o?5a.
a with e, as Tovniypdpnari for r5 E7riypa/i/«m.]
2G
302
APPENDIX.— D,
ACCENTS, i
The Acute is used on the last syllable, the penultimaj or the antepenul-
tima.
tity are considered hj the best critics as perfectly distinct, but by no means
inconsistent with each other. That it is possible to observe both Accent
and Gluantity is proved by the practice of the modern Greeks, who may be
supposed to have retained, in some degree, the pronunciation of their an-
cestors. Thus in Twropivtiv they lengthen the first and last syllable, and
elevate the tone of the penultima.
In our language the distinction between Accent and Gluantity is obvious.
The Accent falls on the antepenultima equally in the words liberty and
library, yet in the former the tone only is elevated, in the latter the syllable
is also lengthened. The same difference will appear in bd.rona.nd bacon, in
level and lever, in Redding, the name of a place, in which these observa-
tions are written, and the participle redding.
The Welsh language affords many examples of the difference between
Accent and Gluantity, as dwlch, thanks.
It has been thought by many that the French have no Accent but in
:
pressing sorrow and affection, will on the French stage be pronounced cruel
in expressing indignation and horror, cruel. But the general rule is, that
in words ending in e mute the Accent is on the penult ; as formidable}
rivdge : in other words on the last syllable, as hauteur, vertu.
On one of the three last syllables of a word the Accent naturally falls;
Hence no ancient language, except the Etruscan, carried it farther back
than the antepenultima. The modern Greeks sometimes remove it to the
fourth syllable; and the Italians still farther. In English it is likewise car-
ried to the prs-antepenultima, but in that case a second Accent appears
to be laid on the alternate syllable, as determination, unprofitable. In poe-
try the metre will confirm this remark.
That variation existed in the different States of Greece, which is now
observed in the different parts of Britain. The iEolians adopted a baryton
fronunciation throwing the Accent back, saying lyia for eyii, S/os for $s6;.
n this they were consistently followed by the Latin dialect. But some
Words in the latter language changed their Accent thus in the Voc. Va-
:
leri, the Accent was anciently on the antepenultima, and was afterwards
advanced to the penultima. In English a contrary effect has been
produced thus acceptable is now acceptable ; corruptible, corruptible
:
Enclitic, becoming a part of the word, generally reduces the Accent to the
rules of the Acute.
—
In French the Grave Accent, when it is not used for distinction, as a,
to, from a, has, and oil, where, from ou, or, —
makes the syllable long and
broad, and has the force of the Circumflex the sound is the same in pres
:
equivalent to «%o. But this double office of the same letter it is not easy
to discriminate in speaking,
3. A
syllable long by nature, is that which contains a long vowel or a
diphthong, ae crupa, airovhaios. Some few syllables with a doubtful vowel
are circuinflexed, as paWov -payjxa, Ttpayos, fcos, Kvpa r &x- but they are con-
tractions.
4.In Diphthongs, the Accents and Breathings are put on the last vow-
el, as aiiTovs ; except in improper diphthongs, aiSris for lilr,;.
5. An
Enclitic inclines on the preceding word, with which it is joined
and blended.
6. So in Latin, que, ne, ve. But the Accent, which in virum is placed
on the first syllable, is brought forward to the second in virumque.
We may carry the analogy of Enclitics to English. we say, When
Give me that book, we pronounce me as a part of the word give. For
the boy is tall, we say the boy's tall ; thus is becomes a perfect Enclitic.
This is frequent in French, donnez Ic moi, je me leve, est-ce lui ; and par-
ticularly in parli-je, where the last syllable of parle must be accented be-
fore the Enclitic. In Italian and Spanish the Enclitic is joined, as dammi,
deme, give me.
7. These maybe called Proclitics, as they ineline the Accent on the
following word. Thus in English the Article the is pronounced quickly,
as, if it made part of the following word. In poetry it coalesces with it,
304
RULES OF ACCENTS.
Monosyllables, if not contracted, are acuted, as 8?, rots, %sip. I
Monosyllables of the Third Declension accent the last syllable of the Ge-
nitives and Datives, but the penultima of other Cases, as S. xelp, u ?^i X
XStpl, xeTpa. D. x*f>h X"9°}i- P X e:P es, Xfipw, XW', X s{P a ^ 2
-
Dissyllables, if the first :s long and the last short, circumflex the for-
mer, as/io5(ra;8 in other cases,, they acute the former, as povcri;, X^yoj.
\6yov.
Polysyllables, if the last syllable is short, acute the antepenulthna, as
Mpuxos ; if long, the penultima, as avdp&nov. 4
1. The
following appear to be excepted at, vvv, oZv, vs, ipvs, fivs, ypav;, vav$,
0J5, aaf; -a7s, nvp but many of them are probably contractions thus vvv,
; ;
from vivy, ovv from cov, iraj from nda;, navs or ndvrs. Indeed the circumflex
always leads to the suspicion of some contraction.
2. Except Participles, and res interrogative, with tiatiuv, Sjuiwv, Stiwv,
updrcav, \'iwv, naiiiixv ; Trdvroiv, irairuv, Ktxai ; Tpu><i>v t (ptiroiv; lotoiv, ojtiov.
3. EiVf(j, (hare, Sit:, are considered as two words, the latter of which
roivw,
is an Enclitic tney cannot, therefore, be cireumflexed.
;
<>£ J'mjus : they lengthen the short is in oris, the Genitive of os.
;; ;;
;;;; ; ;; :; ; ; ;;
%®5
&yuv, leading ;
ay£>v, a contest.
aXrjdes, truly intjdis, true.
d'AXa, other things ;.
AXAa, but.
d'TrXooj, unnavigable an\6os, simple.
apa, then &pa, an interrogation.
/5''o<r, life /3iis, a bow.
;
vio;, new ;
veb;, a field.
Nouns conduct,
; produce, Verbs. Job, the name of a man ; jobr a common
Word, &c. # # .
all Voices, of the Second Aorist Middle, and of the Present of Verbs in
pi, as TiTvipivat, TETv<pQai; rcrvrrhai; rii,;ia6a; lardvni.3
The Genitive Plural of the Fir*t Decl. circumflexes the last Syllable,
as f>avo-Giv ; 4 except Adjectives of the 1st Declension, .whose Masculine
is 01 the 2d, as ayioi, ayiuv, ayia, ay iW with crtiaiav, ^XoiWv, and %p;;ff-
:
TICV.
Oxytons of the first and 2d Decl. circumflex the C enith'es and Datives,
as S. rijifj, Tigris, Tiny, rijiir/i', Tiji']. D. ripa, Ttjialv. P. Tipal ti^wv, rivals, Tijxas,
}
use of Accents, as vague and arbitrary ; and to- more to neglect them en-
tirely. An attempt to. reduce these apparent inconsistencies to a system
may tend to rescue this branch of Greek Grammar from that objection.
The most general cause of these exceptions is abbreviation. Thus the
original form TvxTijxvjaL, on which the Accent is placed regularly, was shor-
tened into rvTrTe/ui and rvirrivai, which retain the Accent, on the same syl-
lable. From TirvtyEjievai was formed rtrvfivai, from Tviri^cvai rvaiivai, from
nerv^d/iei-os TCTVjijiivoi.
Verbals in eov were formed from Siov thus ypaitriov was originally ypdir'
;
rti.v Siov, necessary to write, whence probably was derived the Latin scri-
bendum. Naun'Xo? may naturally be formed from vclutZxzXos for va-jTr\lKnXos.
'HaiSiov is abbreviated from iraildptov, or from irai&tSiov, which is formed from
reals, as alyiStov is from aT£. Thus vsavlo-Kos and vaiSio-xo; are probably
foruied from vcaviq. and naiSl, with do-xio.
It is natural that the cases of a Noun or Participle and the persons of a
Tense, should retain the Accent through every intlection thus from Xap- ;
7rus, XnfxndScg, &C. from Tvireis, Tvirforos, &c. and from tvttw, TVirovjitv, tvttov-
jiai, &c. So <pi\cov, the neuter of fiXsuiv ; so also irapOivos, from the original
word Trapd/jv.
Tho Compounds likewise cannot be said to form an exception, as the
primitive words are not affected by the junction. On this principle many
apparent anomalies may be explained ; thus bXiyos is from Xtyos, of which
Xlya is still extant ; and ahiXos from alyorrdXos.
This is a faint outline of the system but an acute observer of the ety-
:
mology and origin of the language will easily solve the difficulties of Ac-
centuation on similar principles.
1. The Diphthongs ai and oi are considered as short, for they were ge-
nerally pionounced at the end of words like i. Thus ai and oi are in Rus-
sian pronounced i. This pronunciation seems, in some instance, to have
affected the quantity, as Uu>nat <piX>jv t Horn. i)#7J tt Kat yrjpaos, Hes. fym> phi
•&toj JoTev, SzjC. But the best critics have suspected the genuineness of the
readings, pud proposed emendations. In the last passage dcol may be read
as a monosyllable.
2. Hence (piXf,o<n, 1. Aor. Opt. <f>iXijoai. 1. Aor. Inf. QiXqoat, Imper..
Middie.
3. Oixoj cannot be thought an exception, as it is put for owa, of which it
is the ancient form.
4. Because it is a contraction from the original form povo-duiv.
5. MtfTijp and ^uyo'rijp, when not syncopatedi accent the penult, in e^ery
307
Vocatives Singular in ev and 01 are circumflexed as (laeCXev, atSoT.
Pronouns are Oxytons, except ouroj, Uelvos, Suva, and those in rtpos, an
fiumpo;. 1
The Imperatives i\6e, el™, evpe, ISe, and XaSt, are accented on the last, to
be distinguished from the 2d. A. Ind.
The Prepositions placed after their Case throw back their Accent, as,
Seoii arrb. Except ava and 8i& to distinguish them from ava, the Vocative of
ava% and from Ma, the Accusative of Acts or A/?.
;
Oxytons undeclined lose their Accents when the final vowel suffers eli-
sion, as aAX' aye, Trap Ipou. Those that are declined throw an Acute on the
penult, as *6\X hi, 8s(v' haOov.
Contractions are circumflexed, if the former syllable to be contracted is
acuted, as vdogvov;; <pi\iojiev, <pl\ovpev. otherwise they retain the acute as
<pi\se <pi\et ; ivTa&s, arruij.2
ENCLITICS.
Pronouns, ytov, fiev, jiot, pe ; erov, ceo, oev, aoi, rot, ere ; ov, of, e, fiiv, trij>e,
c<piv ; aipiac, <r<picn, c<peas ; ng, n, indefinite, in all cases and dialects, as tov,
rev, ru.
Verbs, djii and 0^/u in the Pres. Indie, except the 2d per*, sing.
Adverbs, tttj, zov, ™, ttus, irodtv, tots, except when used interrogatively.
Conjunctions, ye, re, ks, kw, Sr/r, w, wv, nep, j>a, toi, and 8s, after Accusa-
tives of motion, as okovSe.
Enclitics throw their Accent on the last syllable of the preceding word,
if that word is acuted on the antepenult, or circumflexed on the penult, as
f/Kovad tivos, fade fxoi.
Enclitics lose their Accent after words circumflexed on the last syllable,
as dyarfs fit ; and after Oxytons, which then resume the Acute Accent, as
dv/jp ns.
They preserve their Accent in the beginning of a clause, and when they
are emphatical, or followed by another Enclitic.
Enclitic Monosyllables lose their Accent after a word acuted on the pe-
nultima, as \6yog jwv ; but Dissyllables retain it, as \6yo; fori; else the ac-
cent would be on the prfe-antepenultima. 3
The Pronouns preserve their accent after Prepositions, and after Iveia,.
or rj, as <5ia cL
accents its first syllable, if it begins a sentence,
'Eo-ri is emphatical, or
follows dXV, el, ical, ovk, cLs, or tovt, as oIk sari.
case, except the Vocative : a case, which from its nature frequently throws
back the Accent, as avep, -ndrep, aZrep.
1. Before ye they throw back their accent,, as eywye, Ijxoiys.
2. Except metals, as dpyvpeo; dpyvpovg ; with d8s\^>i8eo;, d8e\ij>t8ou; f Aivsoj
Xivovg, iropfipeog rzopebvpous, <j>oiviKeog ipoiviKOvg.
3. If several Enclitics follow each other, the last only is unaccented, as.
It rit Tivd (j>rjai ftoi.
308
APPENDIX— E.
[DIALECTS.
tf
The Greek language, like every modern one, was not, in ancient times,
spoken and written in the same manner in all parts of Greece but almost :
every place had its peculiarities of dialect, both with respect to the use of
single letters, and of single words, forms of words, inflections and ex-
pressions. Of these dialects there are four principal ones, the JEolic, the
Doric, the Ionic, and the Attic. Originally, however, there was but one
common language^ and this was tlie Doric;, not indeed the Doric of later
times, but a language spoken by the Dorians, from which were derived the
iEolic and Ionic varieties, after the colonization of the coasts of Asia Mi-
nor. It was not tilt the Greeks colonized Asia Minor, that their language
began to assume both consistency and polish. The Ionians were the first
who softened its asperities, and, by attention to euphony, laid aside, by de-
grees, the broadness and harshness which were retained by their iEolian
neighbours on the one hand, and by the Dorians on the other. The rich
soil of Ionia, and the harmonious temperature of its climate, combined
with the more proximate causes of its vicinity to Lydia, and its commercial
prosperity, will account for this change of language. It was from the co-
lonies that the mother country first adopted any improvements in her own
dialects."
II.
may conclude, that the language of Attica was nearly the same as that in
which the Iliad was composed. Subsequently, however, as the people of
niam 'EAXas fuit urbs atque regio in Thessalia, cum nondum ulla alia in
terrarum orbe nota esset 'EXXa't ita linguam antiquissimam et primitivam
:
'
The -EOLIC DIALECT prevailed on the northern side of the Isth-
mus of Corinth, (except in Megaris, Attica, and Doris) as well as in
the iEolic colonies in Asia Minor, and some northern islands of the JEgean
Sea ; and was chiefly cultivated by the lyric poets in Lesbos, as Alcseus and
Sappho and in Boeotia, by Corinna. It retained the most numerous
:
traces of the ancient Greek : hence also the Latin coincides more with this
than with the other Greek dialects. It is peculiarly distinguished by re-
taining the old digamma, called, from this circumstance, the Molic digamtna.
Akffius is considered as the model of this dialect."
IV.
" The DORIC DIALECT, as being the language of men who were
most of them originally mountaineers, was hard, rough, and broad, parti-
cularly from the frequent use of a for y and u ; as for instance, a \aQa, rav
Kopav, for fi \rj6ri, r&v Kuptiv : and from the use of two consonants where the
other Greeks employed the double consonant; as, for instance, <t5 for £ as
peXiaSeTcu, &c. The Doric tribe was the largest, and the parent of the
greatest number of colonies. Hence the Doric dialect was spoken tlirough-
out the Peloponnesus, in the Dorica Tetrapolis, in the Doric colonies of
Magna Grcecia and Sicily, and in Doris in Asia Minor. It is divided by
the Grammarians into the old and new Doric dialects. In the old, the
Comic writer Epicharmus, and Sophron, author of the Mimes, were the
principal writers. In the new, which approached nearer the softness of the
Ionic, Theocritus is the chief writer. Besides these, the first Pythagorean
philosophers wrote Doric, fragments of whose works are still remaining ;
for instance, Timaeus, Archytas, (who is considered as the standard of this
dialect) and Archimedes. Pindar, Stesichorus, Simonides of Ceos, (who
probably, however, used tb* Doric only when he was writing for Doric em-
ployers.) and Bacchylides, used, in general, the Doric dialect, but softened
it by an approximation to the others, and to the common one. Many in-
rt.ancesof the dialect of the Lacedaemonians and Megarensians occur in
Aristophanes. Besides these, the Doric dialect is found in decrees and
treaties in the historians and orators, and in inscriptions. This dialect was
spoken in its greatest purity by the Messenians,"
times, was Attica. From this region they sent forth their colonies to the
shores of Asia Minor. As these colonies began earlier than the mother
country the march of cultivation and refinement, the terms, Ionia, Ioni-
ans, and Ionic, were used, by way of eminence, to denote their new settle-
ments, themselves, and their dialect, and finally were exclusively appro-
priated to them. The original Ionians at home were now called Attics,
Athenians ; and their country, laying aside its primitive name of Ionia,
took that of Attica." i
VI.
whilst the Ionians used the tenues ; &c. Thus arose the middle Attic,
in which Gorgias of Leontium was the first who wrote. The writers in
this dialect are, besides the one just mentioned, Thucydides, the tragedians,
Aristophanes, and others. The new Attic is dated from Demosthenes and
iEschines, although Plato, Xenophon, Aristophanes, Lysias, and Isocrates,
have many of its peculiarities. It differed chiefly from the foregoing, in
preferring the softer forms for instance, the 2d Aor. cvWcyuq, cnralXaycis,
;
instead of the ancient Attic and Ionic, avW^deh, caraXKayOtis the double ;
pj> instead of the old pa, which the old Attic had in common with the Ionic,
Doric, and iEolic the double rr instead of the hissing aa.
; They said
also, irXzyjxmi, yva<pcv;, for ttvcvjjioiv, Kvaipev;, and civ instead of the old \vv."
VII. a
adopted the Ionic for his history, being himself a Dorian ; consequently he
isnot always consistent in his usages, and perhaps is more Ionic than a
real Ionianwould have been. His dialect is certainly different from that
of Hippocrates." Blomfield, Remarks on Matthias's Gr. Gr. p. xxxiii.
1. In the age of Homer the Attics were still called 'Idovtg.
2. Buttmann's Greek Grammar, p. 2. (Everett's translation.)
Sli
VIII.
" With the universality of the Attic dialect, began its degeneracy.
Writers introduced peculiarities of their provincial dialects or in place of
;
phrase, which had become more or less obsolete, introduced a more popular
derivative form, as v>)%za6ai for rav, to swim, and aporpi$v for apovv, to
plough. Against this, however, the Grammarians often pedantically and
unreasonably struggled and, in their treatises, placed by the side of these
;
offensive or inelegant modernisms the true forms from the old Attic writers.
Hence it became usual to understand by Attic, only that which was found
in the ancient classics, and to give to the common language of literature,
formed in the manner indicated, the name of Koivrj, the vulgar,' or iWvvt-
'
IX,
became the seat of the Greek empire and centre of literary cultivation.
Out of this arose the dialect of the Byzantine writers, and finally, the yet
living language of the modern Greeks;"
XI. i
" As regards more particularly the Greek of the Scriptures, it must be ob-
served, that the language of popular intercourse, in which the various dia-
lects of the different Grecian tribes, heretofore separate, were more or less
mingled together, and in which the Macedonian dialect was peculiarly pro-
minent constitutes the basis of the diction employed by the Seventy, the
writers of the Apocrypha, and those of the New Testament. The Egyp-
tian Jews learned the Greek, first of all, b} intercourse with those who
r
spoke this language, and not from books for they had, in the time of our
;
fathers of the Church, exhibit the only monuments of it, and these are not
altogether pure. Since, however, much which belonged to it was peculiar
to the later Greek writings ; so writers in the Koivit SkiXckto;, particularly
Polybius, Plutarch, Artemidorus, Appian, &c. and more especially the By-
zantine historians, may be used as secondary sources. That this later dia-
lect had peculiarities of its own, in several provinces, is quite probable ; as
the ancient Grammarians, who have written upon the Alexandrian dia-
lect, have asserted. Accordingly, some find Cilicisms in the writings of
St. Paul ; though tliis hypothesis is rejected by recent critics as untenable
and devoid of any firm support. The popular Greek dialect was also inter-
mixed by the Jews with many idiomatic forms of expression from their na-
tive tongue. Hence arose a Judaizing Greek dialect, which was in some
degree unintelligible to the native Greeks, and became an object of their
contempt."
XII.
As respects the Latin language, which many have regarded in its origin
as only another dialect of the Greek, it may be remarked that three differ-
ent tongues combine to form it, viz. the Celtic, the iEolic Greek, and the
Pelasgic. The basis of the Latin tongue appears to be the Celtic. a The
iEolic Greek is supposed to have been introduced by some of the wander-
ing remnants of the iEolic tribes 3 who had fought before Troy, and were
driven by storms on the coast of Italy when returning to their homes ;
while the Pelasgic came in with that ancient race when they laid the foun-
dation of the Etrurian commonwealth. 4 Whatever the Greek and Latin
possess in common with the Sanskrit (Sonskrito) language, appears to have
been obtained through the medium of the Pelasgi and it is remarkable
;
" The opinion that the Greek and Latin owed their origin to the Sans*
krit, and consequently that the last is of greater antiquity than the other
two, was never, we believe, questioned till Mr. Stewart broached a directly
opposite doctrine in his last volume of the philosophy of the Human Mind.
In this he has been supported, with much ingenuity and learning, by Profes-
sor Dunbar, in his Enquiry into the Structure of the Greek and Latin Lan-
guages.a In the Appendix to this work, he has endeavoured to establish
the derivation of the Sanskrit from the Greek. Mr. Stewart supposes
'
that the conquests of Alexander in India, and the subsequent establish-
ment of a Greek Colony in Bactrim diffused among the native inhabitants
a knowledge of the Greek language, of wliich the Brahmins availed them-
selves to invent their sacred dialect.' It does not clearly appear, whether
the opinion of Mr. Stewart and Professor Dunbar is, that this dialect was
formed simply by adapting Greek terminations to the vernacular tongue,
cr by forming it entirely from the Greek. But, take whichever supposition
we please, the opinion is equally groundless. The object of the Brahmins
was to invent a sacred dialect that is, a dialect not understood by the mass
;
of the people. But if they merely combined Greek with the vernacular
tongue, so as to make the terminations of the languages coincide, particu-
larly the inflections of the verb, as is the case, the sacred language would,
with very little trouble, be learnt by the people. If, on the other hand, the
Brahmins formed the whole of their sacred dialect from the Greek, with
perhaps some few alterations either in the vocabulary or in the gram-
matical structure, it must have been understood by the Greek inhabitants
of Bactria; and, if Mr. Stewart is correct in his opinion, that the conquests
of Alexander, and the Greek colonists had diffused among the native inha-
bitants a knowledge of the Greek language, the sacred dialect must have
been equally accessible to them. Mr. Stewart admits, that it must be as-
'
certained from internal evidence which of the two languages was the pri-
mitive and which the derivative ; and whether the mechanism of the Sans-
krit affords any satisfactory evidence of its being manufactured by such a
deliberate and systematic process as has been conjectured.'
Merely calling the attention of the reader to the absurdity of supposing,
that any language ever was or could be formed by such a deliberate and sys-
tematic process, we shall now examine the internal evidence adduced by
Professor Dunbar, in support of the derivation of the Sanskrit from the
Greek. The Professor maintains, that the Greek verbs of motion and ex-
istence form the terminations of every verb in Sanskrit The verbs of mo-
tion and existence are undoubtedly very similar in those two languages, but
which are the original, and which the derivative, is not proved. His strong-
est evidence, however, is this: the Sanskrit augment, significative of past
time, is borrowed from a Greek word, which, however, was not employed
as an augment in the earlier periods of the Greek language ; therefore the
Greek could not have been derived from the Sanskrit, but the latter must
have been derived from the Greek, at a time when the augment was used.
' The augment.' he says, was just coming into use in Homer's time, as he
f
seldom uses it, unless when compelled by the nature of the verse.' He gives
several examples of the separate use of the essential verb, (from which the
augment was afterwards formed,) even when the language was carried to its
the latter was derived from the former, it is highly probable that the primi-
tive mode of using them separately was universal in the Sanserit. As the
Greek became polished and refined, the grammatical structure was chang-
ed ; the essential verbs were shortened and converted into augments. The
Brahmins, equally attentive to the improvement of the grammatical struc-
ture of their language, would soon perceive that the change of these verbs
into augments would tend to that improvement. In fact, we know, that in
all languages there is a tendency to incorporate words, and to effect this in-
corporation by the same processes as were adopted by the Greeks. In our
own language, the word loved is, in fact, formed by the annexation of the
essential verb, did, to the radical term. In this manner the past tense is
formed in the Anglo-Saxon and our oldest English writers. The employ-
ment of the essential verb did, separately, unmutilated, and placed before
the radical term, does not, we believe, occur in WicklirTe it was after' :
wards introduced, but is now nearly laid aside again, except where particu-
lar emphasis is meant to be given. From these considerations we cannot
lay much stress on Professor Dunbar's argument, grounded on the employ-
ment of the augment in the Sanskrit, and its unfrequent use in the Greek
Of Homer' s time.
But there are other proofs against the doctrine broached by Mr* Stew-
art, and adopted by Professor Dunbar, that the Sanskrit is a compara-
tively modern language, manufactured by the Brahmins out of the Greekj
after the time of Alexander, for their peculiar use. Mr. Colebrook, in his
Essay on the Sanskrit and Prakrit Languages, maintains that there is no
food reason for doubting that the Sanskrit was once universally spoken in
ndia and, he adds, when it was the language of Indian courts, it was
:
The Attici
Xa<5s-
In Nouns, changes o, oi, and ov of the Second Declension into <u as
it ;
lengthened, the word. The former used the short words 8e7v, dXeiv, &i-
pccrOai, veTv, kvcTv : for these the latter substituted Scajxeveiv, aXi'rftiv, Sep/tal-
vcz&cu, vqQeiv, Kv-fiBtiv. The Old neglected t, which the New
added or sub-,
scribed ; the former wrote Kdu>, KXdw, Xwcrrjy, irpuSpv : the latter, naiio, K\at<a,
Xioiorof, Tipdijio;.
Other changes marked the distinction. The New Attic in some cases
avoided the sound ofcr hence it substituted ap'pvv, Sdpfios, /lvfiplvo, ddXarra,
;
TtpdrTO), fvXdrTU), for the aporjv, Sdpcroj, jivpvtvrj, ddXaaoa, irpdvao), QvXdaao) of
the Old Attic.
In the Future of verbs the Old used the contraction form, <tX5, mXio,
iXZ, dva6tg«/iai the New Attic resumed a, and made them AXima, KaXiow,
;
oXcffw, &vi6i&d<7op<n After the adoption of this Future, which became the
general form in the common dialect of Greece, the Attics still pre-
served the other form, which is now distinguished by the name of the Se-
cond Future.
It may be questioned whether the k and <%, the it and $, <vere not added
to the Perfect, which was originally formed in the Old Attic and Ionic by
the change of <a into a, as we find traces in earaa, ui/xaa, and in the Aorists
eaeva, r^ea, IjXcva. It is. indeed probable, that in the simplest forms of the
language those tenses were similar ; the principle of variety and of preei-.
sion introduced these changes and additions, which adorned the luxuriant
language of ancient Greece. That of modern Greece has returned to the
original simplicity ; it has only one Past tense as ypd<pw, eypa^a: ttX/kg), ;
lirXz^a ;
yvuipitya, lyvuipiaa ; ipdXXto, eipaXa.
Even the accentuation underwent some change. The Old Attic said,,
bjioios, rpovalov the New, Bfioio;, rp6iraiov.
;
The Ionic
changed the Digamma into 1, and made the termination 010. But the Di-
gamma was, by the greater part of Greece, changed into v, in the formatio'
of Cases. Thus the Gen. of <ru and of was o-fFo and eFo, abbreviated
into o-l? and ??, afterwards changed into trsS and ev, or aov and ol, but by the
Ionians into otlo and do.
1. These Verbs have no other form, (fotiXopai, Vpfiui, SIXw, koQcvSid, piMta,
fii\ci, o'ojtat.
2. The Third Person Plural is always regular, 0iXo?ev. Verbs in ou
make t&rjv.
In the Second it adds « to the Dative Plural, as roTai ipyotoi, Her. fot
&c.
It forms the Third Person plural of the Passive in arai and oro, as tu-k-
TtaTcu for rviTTOvrai, iTiOiaro for iriOcvro, {faro for ^vro.
It resumes in the Perfect the consonant of the Active, as Tcritparai for
TCTv/ifiivoi tlai.
It changes a into the consonant of the Second Aorist, as -rtfoniarai for
xtfaao-pivoi elaL
The Doric
loves a broad pronunciation ; its favourite letter is a, which it uses for e, j?, ;
which was contracted into tv-ktuv. The Doric shortened it still more intC-
rS! ATE!/.
4. Some forms are promiscuously used by more than one dialect. Thuss
those in toScv and eaOa are Attic as well as Doric.
21*
318
The JEolxc
changes the Aspirate into the Soft breathing, as yuepa for fy/pa.i
It draws back the Accent, as fy<o for ey&, (pijjlt. for frjfxt, aivotSa for avs-
o7ia, ayaQo; for ayado; ; and circumflexes acuted monosyllables, as Zai; for
Zevs.
It puts da. for Bev, as 8-rticQa for &Tna6tv.
It resolves Diphthongs, as; irdfs for naif.
In Nouns of the First Declension
•
it changes ov into ao, as aiSao for
dt<5ou.
It changes wv of the Genitive Plural inlo duv, and cj of the Accusative
into at;, as /iovtrdwv, [lovaat;, for jxoua&v, /lovca;.
In the 2d Declension it drops the t subscript in the Dative, as /cdo^u for
Itforms the 3d Person Plural of the Imperfect and Aorists of the In-
dicative and Optative in aav, as hxncTocav for Ittv-htcv.^
It change.: the Infinitive in a> and ow into at; and oig, as yiXats for ytA^v,
^puo-oTj for %pv<xo~v.
It changes eiv of the Infinitive into pas rinrnv for to-htuv.
:
,
In the passive it changes f<E0a into jue0£ z.n&jitdt.v, as ru7rrfy£0£ and ruir-
rfyefov for TVTTStitQa.
The Poets
1. On
the same principle, the Latin dialect had originally no aspirate;
hence jama from <f>fjpi), fuga from <pt5y?7, cano from x atvu> /alio from c$<C\\u>, ,
veapa from <r^ijf. It used oscZws for h-oedus, ircus for hircus. Afterwards
the aspiration was imitated from the Greek ; and, in consequence of the
propensity to extremes natural to mankind, the Latins carried the use of
aspirates to a ridiculous excess, some pronouncing prcechones for prazcones,
chenturiones fcr centuriones, chommoda for commoda.
2. This is chiefly used, in the Alexandrian dialect, by the Septuagint.
3. Thus they frequently on.it the Augment, which was not used in
the earliest ionic and Attic forms.
319
KaKoto for woXeyxou Kaicoi), Horn.* and oiv in the Dual into wiv, as \Syottv for
XSyoiv.
In the 3d Declension, they form the Dative Plural by adding i or <n to the
Nominative Plural, as rraiy, vaiSes, iratSect or natSeoot.
In Neuters they change a into t<« or e<t<7<, as fifipara, Ptipdreatxt.
They form several Verbs of a peculiar termination, in da, ayu>, ada, oku,
cr7rcD, a^u), f(i)j cio), tivo), jjw, oiaw, ov(d, and u«, as jhSpwOoi^ ffoj, &c. So flpffw
from fyu>, &c.
They have Particles peculiar to themselves, as fyai, 5>j0a, Ikjjtc, fyos,
yla-<pa, vipds, S)(a, ki, pa, &C.
D.
ipiodcv
f/ts3
Ifiiu-
B.
ijiot,
c/xovs
B. fyu) —
tyte*
D. N. A iijiij fifi-fte
aws
P.N.
G. apiobv, afiiiiiv afifiuv, aftpiiov fjpehtv
D. ajifii, a/i/xiv
aftftiixiv
2i,
o5,
Poetic.
cloBcv
321
Indicative. — Present.
Sing. Dual. Plur.
-In
-ens iaai
tvrl djxU ivrl
>?/"
" EVTl, tZvTt
— let, tool IptVy elficv ire eacrcrt
Imperfect.
earov
?«v; erjv, >> erev, ctTTijv. loav, iaeaVy
ijarov, rjarriv, Iukov
Pluperfect.
Future.
eaeai, taoaai
— laofairal
iaevfiai, icajj, taccirai
faaouai, luati iaucrai
Imperative. —Present.
Dual, Plur.
iarwv
$tvr<i>v
Optative.—Present.
Subjunctive. —Present.
Sing. Dual. Plur.
?u, clta, er\, elij, — ibtflCV, tloptv, — Jwffi
eric, tfjff,
Infinitive. —Present.
I. ipcv, clfitv
D. ifievai, elfitvat, Sfpev, Slpts, (Tpss
EL. ijifitvai
P. l/i/zev
Future.
!': P. I<r<ree9ai.
Participles. —Present.
luv lovaa
I.
D. — iiaa, iotaa, laaaa
EL. di elaa, laaa i
Future.
P. foofypevos.l
1. This Verb will appear less irregular, if it is observed that it forms its
Tenses in every dialect from eu>, Itf, h/ii or dpi, and ioopl. From lu> are form-
ed mis hi contracted into t?j il and from its Future hu> is formed its
; ; ;
Middle iaofiat. From eul and laspi are formed he, latrl, or lari, &c. From
sfyd we have dm, &c. Thus the Tenses of the Verb sum, are formed from,
sum, fuo^forem, «« and dpi.
H31 891
y t.V /V 0^
,40,
* ,4q
;- .1.*' • -* <- *a
•' ** **/*
of -M
^•\o°
* ^%> ^77^ J -.
9 .CS
J
*W f
•
r
<%:y~m?<?sM£K7
5> °o/*T^" o>
...
* ^2a&:%
»*
^ *
**
a>^
^
> ^^
o>
'.'
*
^o*
^
r
oV
%/ .-ate-- %/ • ^
; - * 0^
ov
;
>i^%
T
° V .»"• "^ "J
o
v
»•.:
> * r^
<j* ^ Deacidified using the Bookkeeper
Neutralizing agent: Magnesium
process
Oxide
;§yi^'* <U^^<> »^^^^^° $**&
jP «7V Treatment Date: July 2006
v?^ %
*
*>
A <£.8 •>•
%S*^*
f.*0 Jp
-0^ » « •
^
«»
PreservationTechnologies
* W0RLD LEAD E" IN PAPER PRESERVATION
A *.$£»05W!V *Pj. ^'V »,0«*. 111 Thomson Park Drive
Cranberry Township, PA 16066
(724)779-2111
A >y*rs ,* ?.T.
4
a'
vo
P* . t 'J^%
3 >A
&*•<&
: ^6*
#«+>
9*. •« <3* *
<*
A
** ^ ^V .
\
•
**o«
4q
L
:^^^°, v^ refill: ^^ e
^H^«
^ ,/\. •
h> .J
**°*
\v ». <»
4
r *k^***\/7?f"*\<^
.,
^..l^'.'^
v t!^]?^* ^#>
vP9*
HECKMAN
BINDERY INC.
^s^ FEB 89
N. MANCHESTER,
INDIANA 46962 :- ^^ *
'^