Professional Documents
Culture Documents
hadis
hadis
احليدث
10
[اإلمياف
]حالوةkeinginan untuk beriman الرغبة ِف االءمياف:حالوة اإلميان
[ ]أف يقذؼdilontarkan أف يلقى:أن ثقذف
[اإلمياف ]حالوة dengan maksud dia merasai nilai keimanan dan hatinya terbuka
(حالوة اإلميان) دبعٍت الرغبة ِف االمياف وانشرح الصدر لو وسراينو ِف أجزائو حبيث خيالط غبمو
untuk beriman sehingga perasaan itu menjalar keseluruh tubuh badannya dan
bercampur dengan daging dan darahnya seterusnya dia merasai kelazatan dalam . ودمو فيتلذذ ِبلطاعات ويتحمل اؼبشاؽ ِف الدين وايثار ذلك على أغراض الدنيا
melakukan ketaatan dan sanggup menanggung segala kesulitan dalam agamanya.
Perkara tersebut mengatasi segala tujuan keduniaan.
التزاـ طاعتو والكف عن:(أن ثكون هللا ورسولو أحب إليو مما سوامها) معٍت ؿببة العبد هلل
[سواُها ]أف يكوف هللا ورسولو أحب إليو فباmaksud cinta kepada Allah: Sentiasa
mentaati Allah swt dan menahan diri dari melakukan maksiat. Maksud cinta kepada .معصيتو وؿببة الرسوؿ كذلك وىي التزاـ بشريعتو
Rasulullah saw begitu juga iaitu sentiasa berpegang dengan syariatnya.
[هلل ]أف ُيب اؼبرء ال ُيبو إالAntara tanda cinta kepada Allah dan Rasul-Nya ialah (أن حيب املرء ال حيبو إال هلل) ِمن عالمة ؿببة هلل ورسولو عليو السالـ أف ُيب اؼبتلبس ِبا
orang yang mempunyai sifat ini apabila ia mengasihi seorang itu, kasihnya hanya
kerana Allah swt. Cinta kerana Allah swt adalah antara hasil cinta kepada Allah swt. . فاغبب ِف هللا من شبرات اغبب هلل، اؼبرء حاؿ كونو ُيب اؼبرء ال ُيبو إال هلل تعاىل
Maksud “cinta” dari sudut akal ialah mengutamakan apa yang diterima oleh akal
dan mengajak untuk memilih perkara tersebut.
.اؼبراد بػاغبب العقلي ىو ايثار ما يقنضي العقل رجحانو ويستدعي اختياره
[الكفر ]وأف يكره أف يعود ِفiaitu kembali menjadi kufur []كما يكره أف يقذؼ ِف النار (وأن ثكره أن ثعود يف الكفر) أي العود ِف الكفر (كما ثكره أن ثقذف يف النار ) أي مثل
iaitu seperti kebenciannya sekiranya dicampakkan/ dilontar ke dalam neraka.
.كراىتو القذؼ أي االلقاء ِف النار
Inilah hasil dari cahaya iman masuk dalam hati seterusnya bercampur dengan
daging dan darahnya, beserta dengan pencariannya tentang keindahan Islam dan
و ىذا نتيجة دخوؿ نور اإلمياف ِف القلب حبيث خيتلط ِبللحم والدـ واستكشافة عن ؿباسن
buruk serta hinanya kekufuran.
.االسالـ وقبح الكفر وشينو
2 SMU(A) Meheliah, Tumpat, Kelantan
Pengajaran daripada Hadis ما ثستفاد من احليدث
1. Rasulullah saw menggalakkan umatnya untuk menghiasi diri mereka
dengan perkara kebajikan.
. حث الرسوؿ ﷺ أمتو أبف يتحلو أنفسهم ِبلفضائل.ٔ
3. Seorang muslim perlu menjadikan Allah swt dan Rasul-Nya lebih dicintainya . على اؼبسلم أف جيعل هللا ورسولو أحب إليو فبا سواُها.ٖ
berbanding perkara yang lain.
أ َْربَ ٌع َم ْن ُك َّن فِ ِيو َكا َف ُمنَافِ ًقا: اَّلل عنهما أف النيب ﷺ قَ َاؿ َّ َع ْن َعْب ِد
terdapat empat perkara ini, maka dia adalah orang munafik sebenar, dan
barangsiapa dalam dirinya terdapat salah satu dari empat perkara tersebut, maka َّ اَّللِ بْ ِن َع ْم ٍرو رضي
dalam dirinya tertanam satu sifat kemunafikan sehingga ia meninggalkannya :
إذا اؤسبن: اؽ َح َّىت يَ َد َع َها ٍ ت فِ ِيو خصلَةٌ ِمن نَِف ِ ِ ِ َ ومن َكان،خالِصا
(1) Apabila diberi amanah dia khianati (2) Apabila berbicara dia berdusta ْ َ ْ َت فيو َخصلَةٌ مْنػ ُه َّن َكان ْ ْ ََ ً َ
اص َم فَ َجَر أخرجو البخاري ِف اإلمياف (ِبب َ اى َد َغ َد َر َوإِذَا َخ
َ ب َوإِذَا َع َ وإِذَا َحد،خاف
َ َّث َك َذ
(3) Apabila berjanji dia mengingkari (4) Apabila berdebat dia tidak jujur (melampaui
batas).
Imam Bukhari meriwayatkan hadis ini dalam kitab Iman (bab Tanda-tanda munafik) ) ومسلم ِف كتاب اإلمياف (ِبب بياف خصاؿ اؼبنافق،)عالمات النفاؽ
dan imam Muslim meriwayatkan hadis ini dalam kitab Iman (bab menerangkan
sifat-sifat orang munafik)
معاين الكلمات
Perbendaharaan kata
أربع خصاؿ: أربع
[ ]أربعEmpat sifat صفة أو طبيعة: خصلة
[ ]خصلةSifat atau perangai يًت كها: ثيدعها
[ ]يدعهاmeninggalkannya حالف/ وعد: عاىيد
[ ]عاىدberjanji / bersumpah ترؾ الوفاء: غيدر
[ ]غدرtidak menyempurnakan janji ماؿ عن اغبق: فجر
[ ]فجرmenyeleweng dari kebenaran
- [خالصا ]منافقاiaitu pada sifat-sifat ini sahaja bukan sifat-sifat lain atau hampir : شرح احليدث
sama dengan orang munafik.
. (منافقا خالصا) أي ِف ىذه اػبصاؿ فقط ال ِف غَتىا أو شديد الشبو ِبؼبنافقُت
catatan: . من خيفى الكفر ويظهر اإلمياف: اؼبراد ب ػ "منافقا
Maksud munafik adalah munafik dari sudut amalan bukannya dari sudut
kepercayaan atau munafik dari sudut uruf/pandangan umum bukannya dari sudut : مالحظة
syara’ .
. اؼبراد ِبلنفاؽ ىو النفاؽ العملي ال اإلمياٍل أو النفاؽ العرِف ال الشرعي-
- [خاف ]إذا اؤسبنApabila diberi amanah sesuatu perkara dia khianatinya.
(إذا اؤمتن خان) أي إذا اؤسبن علي شيء خاف فيو
- [حدث كذب ]إذاApabila berbicara dia berdusta pada setiap bicaranya.
( إذا حيدث كذب) أي حدث كذب ِف كل ما حدث بو
- [غدر ]إذا عاىدApabila berjanji dengan seseorang seperti dia berjanji bersama
orang tersebut pada sesuatu perkara kemudian dia tidak melaksanakan apa yang ( إذا عاىيد غيدر ) أي إذا عاىد أحد عهدا كأف ربالف معو على شيء ترؾ الوفاء
dijanjikannya.
.فيما عاىد عليو
- [فجر ]وإذا خاصمApabila bertelingkah dengan seseorang, dia melampaui batas ( وإذا خاصم فجر ) أي خاصم أحد فجر ِف خصومة أي ماؿ عن اغبق وقاؿ
dalam pertelingkahan tersebut iaitu lari daripada kebenaran dan berkata dengan .الباطل
kepalsuan.
[ ]يوشقhampir / dekat
يقرب: ثوشق
[ ]استبأmohonan berlepas diri
طلب الباءة: استربأ
[ ]اغبمىtempat ragut (padang rumput)
موضع الكأل: احلمى
[ ]ؿبارموmaksiat / dosa terhadapNya
معاصيو: حمارمو
[ ]مضغةsekeping daging قطعة غبم: مضغة
Biodata Perawi
Beliau ialah Nu’man bin Bashir bin Saad al-Ansari al-Kharaji dan ibunya ترمجة الراوي
adalah saudara perempun Abdullah bin Rawahah. Beliau adalah bayi pertama
dilahirkan di kalangan kaum Ansor selepas hijrah. Beliau terbunuh ketika berusia 65 وىو أوؿ،ىو النعماف بن بشَت ابن سعد األنصاري اػبزرجي وأمو أخت عبدهللا بن الرواحة
tahun, dan hadis riwayat beliau terdapat dalam kitb Bukhari sebanyak 6 buah hadis.
. ولو ِف البخاري ستة أحاديث، اؼبقتوؿ سنة طبس وستُت،مولود ولد لألنصار بعد اؽبجرة
6 SMU(A) Meheliah, Tumpat, Kelantan
Huraian Hadis
شرح احليدث
- [بُت ]اغبالؿ iaitu jelas kelihatan berdasarkan kepada apa yang ditunjukkannya
tanpa sebarang keraguan. (Perkara haram itu adalah jelas) iaitu jelas kelihatan
( اغبراـ بُت ) أي ظاىر. ( احلالل بني ) أي ظاىر ِبلنسبة إىل ما دؿ عليو بال شبهة-
berdasarkan kepada apa yang ditunjukkannya tanpa sebarang keraguan. .ِبلنظر إىل ما دؿ عليو بال شبهة
- [ ]مشبهاتiaitu ada persamaan dengan perkara lain. Ia adalah perkara
وِف رواية. ( مشبهات ) أي شبهت بغَتىا وىي الوسائط اليت يكتنفها دليالف من الطرفُت-
pertengahan yang dikelilingi oleh bukti dari kedua belah pihak (halal & haram).
Dalam riwayat lain (Perkara Syubhat) ialah terdapat persamaan dari dua pihak yang أخرى ( مشبهات ) أي اكتسبت الشبهة من وجهُت متعارضُت أي أمور مشكلة ؼبا فيها من
bertentangan iaitu perkara yang menjadi kemusykilan kerana mengandungi
persamaan dua sudut berbeza. .شبو الطرفية اؼبتخالفُت
- [الناس ]ال يعلمها كثَت منiaitu tidak mengetahui hukumnya sama ada halal atau
haram. . ( ال ثعلمها كثري من الناس ) أي ال يعلم حكمها أمن اغبالؿ أـ من اغبراـ-
- [وعرضو ]استبأ لدينوiaitu dia telah menyelamatkan agamanya dari kekurangan dan
kehormatannya daripada dipermainkan/dihina.
. ( استربأ ليدثنو وعرضو ) أي حصل الباءة لدينو من لنقص وعرضو من الطعن فيو-
- [اغبمى ]كراع يرعى حوؿiaitu kawasan rumput yang dijaga oleh pemimpin atau
timbalannya untuk ternakan sebagai jizyah atau sedekah dengan menghalang orang
( كراع ثرعى حول احلمى ) وىو موضع الكأل الذي ضباه اإلماـ او انئبو لنعم جزية أو-
lain daripada menghampirinya dan memberi amaran orang memelihara ternakan di . وتوعد من رعى فيو بتعذيبو،صدقة أبف منع الغَت أف يقربو
sana dengan seksaan.
- [يواقعو ]( يوشك أف iaitu menghampirinya akan terjatuh di dalamnya. Sebagai
contoh, orang yang banyak kebaikan itu memerlukan banyak berusaha yang
فمن أكثر من الطيبات مثال احتاج إىل كثرة، ( ثوشك أن ثواقعو ) أي يقرب أف يقع فيو-
membawa kepada mengambil perkara yang tidak sepatutnya kemudian akan لتقصَته أو- فيأ م وإف مل يتعمد- االكتساب اؼبوقع ِف أخذ ما ال يستحق فيقع ِف اغبراـ
terjerumus dalam perkara haram – maka ia berdosa sekalipun tidak sengaja –
kerana cuainya atau membawa kepada sombong diri. .يفضي إىل بطر النفس
Catatan: Tahap yang paling rendah dalam perkara ini – tidak mempedulikan situasi
seorang hamba (beribadah kepada Allah) dan orang yang melakukan perkara yang
dilarang, maka ianya telah menzalimi hatinya kerana hilangnya cahaya wara’. Sifat ومن تعاطى ما هني عنو أظلم قلبو لفقد، وأقل ما فيو االشتغاؿ عن مواقف العبودية: مالحظة
wara’ yang tinggi ialah meninggalkan perkara halal kerana bimbangkan perkara
haram seperti Nabi saw tidak makan buah Tamar kerana bimbang ianya dari وأعلى الورع ترؾ اغبالؿ ـبافة اغبراـ كًتؾ النيب ﷺ سبرة ـبافة كوهنا من الصدقة،نور الورع
sedekah (daripada harta zakat). .) ( من ماؿ الزكاة
7 SMU(A) Meheliah, Tumpat, Kelantan
- [ضبى ]أال إف لكل ملكPerkara ini seperti yang telah dijelaskan bahawa setiap raja ( أال إن لكل ملك محى ) أي إف األمر كما تقدـ أبف لكل ملك من ملوؾ العرب مكاان-
di kalangan raja-raja Arab mempunyai kawasan yang subur sebagai kawasan ragut
ternakan. Dia melarang penternak haiwan peliharaan memasukinya dan berjanji
.ـبصبا حظره لرعى مواشيو وتوعد من رعى فيو بغَت إذنو ِبلعقوبة الشديدة
terhadap orang yang menternak haiwan di kawasn tersebut tanpa keizinan akan
dikenakan hukuman berat. . ( أال وإن محى هللا يف أرضو حمارمو ) أي معاصيو اليت حرمها كالزان والسرقة-
- [ؿبارمو ]أال وإف ضبى هللا ِف أرضوiaitu maksiat yang diharamkan seperti zina dan
mencuri.
Catatan:
: مالحظة
1) maksud [ ]احملارـialah maksiat secara umum yang merangkumi meninggalkan .ٔ) اؼبراد ِبحملارـ مطلق اؼبعاصي الشامل لًتؾ الواجب
perkara wajib
2) Perkara ini adalah satu bentuk perumpamaan untuk memberi peringatan dalam ، وِف زبصيص التمثيل بذلك نكتة،ٕ) ىذا من ِبب التمثيل للتنبيو ِبلشاىد على الغائب
bentuk yang dapat dilihat bagi perkara yang ghaib. Dalam perumpamaan yang
begitu khusus ini terdapat pengajarannya iaitu raja-raja, mereka melindungi وىي أف ملوؾ العرب كانوا ُيموف لرعى مواشيهم أماكن ـبصبة ويتوعدوف من رعى فيها بغَت
tempat-tempat subur (padang ragut) untuk memelihara ternakan mereka dan
memberi amaran terhadap orang yang menternak haiwan di sana tanpa kebenaran ، فشبو اؼبكلف ِبلراعي، فمثل ؽبم النيب ﷺ دبا ىو مشهور عندىم.إذهنم ِبلعقوبة الشديدة
mereka akan dikenakan hukuman berat. Lalu Nabi saw membuat perbandingan
untuk mereka dengan perkara yang telah popular di kalangan mereka. Baginda
وتناوؿ الشبهات ِبلرتع، واحملارـ ِبغبمى، والشبهات دبا حوؿ اغبمى،والنفس البهيمية ِبألنعاـ
mengumpamakan seorang mukallaf itu dengan seorang penternak, nafsu .حوؿ اغبمى
kebinatangan itu diumpamakan dengan binatang ternakan, perkara yang diragui itu
diumpamakan dengan perkara yang terdapat di sekitar kawasan larangan, perkara
yang dilarang itu diumpamakan dengan kawasan larangan. Mengambil perkara ظبيت بذلك ألهنا قدر ما ميضغ ِف الفم، ( أال وإن اجلسيد مضغة ) أي قطعة غبم-
yang diragui itu diumpamakan dengan bermain di sekitar kawasan larangan.
. وعب ِبا عن مقدار القلب ِف الرؤية،لصغرىا
- [مضغة ]أال وإف اعبسد sekeping daging, dipanggil sedemikian kerana ia adalah
sebesar sesuatu yang begitu kecil yang dikunyah di dalam mulut. digunakan
( إذا صلحت صلح اجلسيد كلو ) أي القلب يكوف ِف اعبسد وكاف صالح اعبسد-
perkataan ini untuk menggambarkah saiz hati yang dapat dilihat.
- [اعبسد كلو ]إذا صلحت صلحBaiknya tubuh badan itu berdasarkan baiknya hati.
Begitu juga buruknya tubuh badan itu berdasarkan buruk/rosaknya hati, kerana ، وبصالح األمَت تصلح الرعية، وكذلك فساده بفساده ألف القلب أمَت البدف،بصالح القلب
hati adalah pemimpin tubuh badan. Baiknya pemimpin maka baiklah rakyatnya dan .وبفساده تفسد
buruknya pemimpin maka buruk/rosaklah rakyatnya
- Perkara yang paling mulia dalam tubuh manusia ialah hatinya kerana ia paling
mengenali Allah swt dan anggota badan lain adalah khadam/suruhannya.
Dinamakan [ ]القلبitu hati kerana cepatnya berubah mengikut lintasan, ia adalah
وظبي القلب قلبا لسرعة. أف أشرؼ ما ِف اإلنساف قلبو فإنو العامل ِبهلل تعاىل واعبوارح خدـ-
menepati akal fikiran. .تقلبو ِبػبواطر وىو ِف ؿبل العقل
8 SMU(A) Meheliah, Tumpat, Kelantan
Pengajaran daripada Hadis ما ثستفاد من احليدث
Perbendaharaan kata
معاين الكلمات
[ ]سبعةdi kalangan manusia daripada umat nabi Muhammad saw من الناس من أمة دمحم ﷺ: سبعة
[ ]العادؿYang mengikuti perintah Allah swt lalu meletakkan segala sesuatu di التابع ألوامر هللا فيضع كل شيء ِف موضوعو: العادل
tempatnya ؿبب ؽبا ؿببة شديدة: قلبو معلق يف املسجيد
[اؼبسجد ]قلبو معلق ِفHatinya begitu cinta (terhadap masjid)
أصل وشرؼ وصباؿ: منصب
[ ]منصبKedudukan (keturunan), kehormatan dan kecantikan
حسن: مجال
[ ]صباؿBaik
3 – Galakan solat berjemaah di masjid الصب على امتناع النواىي من أعلى درجات الصب-ٕ
Perbendaharaan kata
(اؼبريض )عيادةmenziarahi/melawat orang sakit معاين الكلمات
(اعبنائز )اتباعBerjalan di belakang jenazah زايرتو: عيادة املرثض
( )الديباجPakaian yang yang diperbuat dari sutera اؼبشي خلفها: اتباع اجلنائز
( )القسيPakaian yang dibawa dari Syam atau Mesir yang bersulamkan sutera الثياب اؼبتخذة من اإلبريسم: اليدثباج
( )اإلستبؽSutera tebal ثياب يؤتى ِبا من الشاـ أو مصر مضلغة فيها حرير: القسي
غليظ اغبرير: اإلستربق
Huraian Hadis secara umum
Nabi saw memberi peringatan dalam hadis ini kepada umatnya agar sentiasa
melakukan perkara-perkara mulia seperti mengiringi jenazah, menziarahi orang :املعىن اإلمجايل
sakit, memenuhi undangan, menolong orang yang dizalimi, melaksanakan sumpah
dengan benar, menjawab salam dan mendoakan orang yang bersin dan وجو الرسوؿ ﷺ ِف ىذا اغبديث أمتو على مواظبة األمور الكرمية من اتباع اعبنائز
menjadikannya hak Muslim yang wajib dijaga oleh saudara Islam yang lain.
Kemudian melarang orang yang suka berbanga dengan kekayaan, orang yang
،وعيادة اؼبريض وإجابة الداعي ونصر اؼبظلوـ وإبرار القسم ورد السالـ وتشميت العاطس
dihormati dan orang ramai dari menggunakan bejana yang dibuat dari perak, وجعلها حقوقا على اؼبسلم ألخيو اؼبسلم م هنى أىل اػبيالء وأصحاب الشرؼ والعموـ عن
memakai cincin emas dan pakaian dari semua jenis sutera kasar bagi lelaki tetapi
tidak haram bagi wanita. . ازباذ آنية الفضة وخامت الذىب وثياب من أنواع اغبرير على الرجاؿ دوف النساء
Huraian Hadis
: شرح احليدث
[والعشي ]عرض عليو مقعده ِبلغداةdibentangkan kepadanya tempatnya setiap hari,
pagi dan petang berkenaan syurga atau neraka
(عرض عليو مقعيده ابلغيداة والعشي) أي عرض عليو مكانو كل يوـ صباحا ومساء من-
جنة أو من انر
Adakah dibentangkan sekali pada waktu pagi dan sekali lagi di petang ىل العرض مرة واحدة ِبلغداة ومرة أخرى ِبلعشي فقط أو كل غداة وكل عشي؟
sahaja atau setiap hari pagi dan petang?
Maksud yang pertama itu adalah yang menepati hadis-hadis terdahulu . واألوؿ موافق لألحاديث السابقة ِف سياؽ اؼبسألة وعرض اؼبقعدين على كل واحد
dalam konteks permasalahan ini dan dibentangkan kedua-dua tempat
duduk itu kepada setiap orang.
وإن كان من أىل النار فمن أىل،قولو ( إن كان من أىل اجلنة فمن أىل اجلنة
Maksud (Jika termasuk penghuni syurga, maka ia akan menghuni syurga,
dan jika termasuk penghuni neraka, maka ia akan menghuni neraka)- النار) أي مقعدة من مقاعد أىلها يعرض عليو أو يعلم ِبلعكس فبا يبشر بو أىل
tempat tinggal penghuninya yang dibentangkan kepadanya atau
mengetahui sebaliknya, tentang perkara gembira untuk penghuni syurga, وتعذيب ؼبن ىو من أىل النار دبعاينة ما أعد هللا، وِف تنعيم ؼبن ىو أىل اعبنة،اعبنة
dan diberikan nikmat untuk ahli syurga, dan seksaan bagi ahli neraka
dengan dipertontonkan apa yang dijanjikan Allah untuknya dan menanti . لو وانتظار ذلك إىل اليوـ اؼبوعود
perkara tersebut sehingga sampainya hari yang dijanjikan.
Hadis riwayat imam Bukhari dalam kitab zakat (Bab wajib zakat) dan imam Muslim رواه البخاري ِف الزكاة ( ِبب وجوب الزكاة) ومسلم ِف كتاب اإلمياف ( ِبب.متفق عليو
dalam kitab iman (Bab iman yang dapat masuk syurga)
)اإلمياف الذي يدخل بو اعبنة
معاين الكلمات
Perbendaharaan kata
معٍت قوؿ األعراِب ( والذي نفسي بييده ال أزثيد على ىذا) أي على ىذا اؼبفروض
Maksud kata-kata A'rabi (Demi Zat yang jiwaku ada di tangan-Nya, aku
tidak akan menambah atas yang demikian ini selama-lamanya) –
menambah di atas perkara fardu ini atau aku tidak akan menambah lebih . فإنو كاف وافدىم،أو ال أزيد على ما ظبعت منك ِف أتديتو لقومي
daripada apa yang aku dengar daripada kamu wahai Rasulullah saw dalam
melaksanakannya untuk disampaikan kepada kaumku. Beliau adalah wakil
kepada kaumnya.
ومعٌت قولو ( من سره أن ثنظر إىل رجل من أىل اجلنة فلينظر إىل ىذا) األعراِب
Maksud (Siapa yang ingin melihat seorang ahli syurga,maka lihatlah orang
ini) iaitu Arab badwi. Sentiasa melakukan perkara yang aku perintahkan .أي أف دواـ على فعل ما أمرتو بو دخل اعبنة
akan masuk Syurga.
Catatan: : مالحظة
Di dalam hadis ini membuktikan bahawa orang yang diberi berita gembira dengan . وفيو أف اؼببشر ِبعبنة أكثر من العشرة كما ورد النص بو
Syurga itu lebih daripada 10 orang seperti yang dinyatakan di dalam sebuah hadis.
Di dalam hadis ini tidak disebut amalan dan ibadat sunat sedangkan
meninggalkan perkara sunat adalah satu kekurangan dalam agama, bahkan
مل يذكر التطوعات أو السنن ِف اغبديث مع اف ترؾ السنن نقص ِف الدين بل تركها
meninggalkannya dengan merendah-rendahkannya dan tidak menyukainya هتاوان ورغبة عنها فسق ألف أصحاب ىذه القصص كانوا حديثي عهد ِبإلسالـ
adalah fasik kerana orang yang diceritakan ini adalah baru memeluk Islam,
maka memadai bagi mereka dengan melakukan perkara yang wajib pada .فاكتفى منهم بفعل ما وجب عليهم ِف تلك اغبالة لئال يثقل عليهم ذلك فيملوا
ketika itu supaya tidak membebankan mereka seterusnya menjadikan
mereka jemu.
Perbendaharaan kata
معاين الكلمات
( )بعدؿmenyamai
Huraian Hadis:
: شرح احليدث
Al Khatabi berkata: disebut perkataan ( )اليمُتdalam hadis ini kerana pada
kebiasaannya ia digunakan untuk menunjukkan kemuliaan dan maksud lain pula
. ذكر اليمُت ألهنا ِف العرؼ ؼبا عز واألخرى ؼبا ىاف: قاؿ اػبطاِب
untuk menunjukkan kehinaan.
ومعٌت قولو ( كما ثريب أحيدكم فلوه ) وىو اؼبهر حُت يعظم ال حتياجو حينئذ إىل
Maksud (sebagaimana salah satu dari kamu mengembang biakkan
ternakannya) iaitu anak kuda yang sedang membesar kerana keperluannya . تربية غَت األـ
ketika itu untuk dipelihara oleh bukan ibunya.
. ( حىت تكون ) أي تكوف التمرة ( مثل اجلبل ) لتثقيل ِف ميزانو أو اؼبراد الثواب
(sehingga ianya) sehingga buah tamar itu (seperti gunung) kerana berat
timbangannya atau yang dimaksudkan adalah ganjaran.
فإذا أحسن العناية بو انتهى إىل حد،وضرب اؼبثل الصدقة ِبؼبهر ألنو يزيد زايرة بينو
Diumpamakan sedekah dengan anak kuda kerana ia meningkatkan dengan
jelas. Apabila penjagaannya dilakukan dengan baik maka ia akan mencapai فإف العبد إذا تصدؽ من كسب طيب ال يزاؿ نظر هللا، وكذلك الصدقة.الكماؿ
kesempurnaan. Begitu juga sedekah, seseorang hamba itu apabila dia
bersedekah dari hasil usaha yang baik maka Allah akan sentiasa . إليها
memerhatikannya.
3. Allah swt akan mengembangkan sedekah yang diterima untuk pemilik pada
Hari Kebangkitan. . إف هللا تعاىل ال يقبل الصدقة إال من ماؿ اغبالؿ.ٕ
Perbendaharaan kata
معاين الكلمات
(العليا
)اليدorang yang menginfak dan yang memberi
( )اليد السفلىorang yang meminta dan orang yang menerima
اؼبنفق واؼبعطي: الييد العليا
( )يستعففmemohon kepada Allah swt diberi kehormatan diri
السائل واآلخذ: الييد السفلى
( )يستغنmemohon kepada Allah swt diberi kekayaan
يطلب من هللا العفة: ثستعفف
يطلب من هللا الغٌت: ثستغن
Biodata Perawi
Hakîm bin Hizâm al Makki, dilahir di dalam Kaabah seperti yang diceritakan oleh al-
ترمجة الراوي
Zubayr bin Bakr, beliau adalah anak saudara Ummul Mukminin Khadijah dan
usianya 120 tahun. Separuh umurnya berada dalam jahiliah dan separuh lagi
berada dalam Islam. وىو ابن أخي أـ اؼبؤمنُت، ولد جبوؼ الكعبة فيما حكاه الزبَت بن بكر،حكيم بن حزاـ اؼبكي
. شطرىا ِف اعباىلية وشطرىا ِف اإلسالـ. وعاش مائة وعشرين سنة،خدجية
Maksud ungkapan (dan sebaik-sebaik sedekah adalah yang dikeluarkan dari . فضل من العياؿ
orang kaya) iaitu harta yang berada di tangan orang kaya. Satu pendapat
mengatakan: Apa yang lebih daripada perbelanjaan keluarganya.
ذىب أصحاب الشافعي بتقدَل الزوجة على الويل ِف اإلنفاؽ ألف نفقتها آكد ألهنا
Ashab Shafei berpendapat perlu mendahulukan isteri berbanding kepada .ال تسقط دبضى الزماف وال ِبألعسار وألهنا وجبت عوضا التمكُت
wali (ibubapa/penjaga) dalam memberi nafkah kerana memberi nafkah
kepada isteri lebih dituntut kerana ianya tidak gugur dengan berlalunya
masa dan tidak juga gugur disebabkan kesusahan yang berlaku. Nafkah itu
wajib sebagai ganti kepada jimak (dapat bersetubuh dengan isteri). ما ثستفاد من احليدث
Pengajaran dari Hadis
. ُيث اإلسالـ على الصدقة .ٔ
1. Islam menggalakkan agar memberi sedekah.
2. Sebaik-baik sedekah adalah dari orang kaya. . خَت الصدقة عن ظهر غٌت .ٕ
3. Di dalam hadis menyebut keutamaan memberikan sedekah pada saudara-
mara. . ِف اغبديث اىتماـ ِبألقارب ِف اعطاء الصدقة .ٖ
4. Orang yang memberi itu adalah lebih baik dan lebih mulia berbanding
.اؼبنفق خَت وأحسن من السائل .ٗ
orang yang menerima.
Perbendaharaan kata
معاين الكلمات
( )نرىkami menyakini
Catatan
: مالحظة
1. Maksud dari ungkapan baginda saw [ ]َالiaitu Janganlah kamu berjihad . ال ) أي ال ذباىدف: اؼبراد من قولو ( قاؿ.ٔ
(berperang dengan senjata).
والالـ حرؼ جر، وقرئ ( ل ُك َّن ) بضم الكاؼ وتشديد النوف، وِف نسخة اسقاط ال.ٕ
2. Pada naskhah lain digugurkan perkataan ( )َالdan dibaca (ن
َّ )ل ُكhuruf Kaf
berbaris hadapan dan huruf Nun bersabdu. Huruf lam adalah huruf Jar yang
. دخل على ضمَت صبيع اؼبخاطبات
bersambung dengan gantinama diri kedua yang menunjukkan ramai (bagi
kamu semua perempuan).
معٌت قولو ( لكن أفضل اعبهاد حج مبور ) أي ليس ل ُك َّن اعبهاد ول ُك َّن أفضل منو
Maksud ungkapan baginda (tetapi jihad yang paling baik adalah Haji
mabrur) iaitu bukan untuk kamu berjihad, tetapi lebih baik daripada jihad . ِف حقكن حج مبور
itu pada hak kamu adalah haji yang diterima oleh Allah swt.
Imam Bukhari meriwayatkan hadis ini dalam kitab 'Umrah (Bab ucapan setelah
ُاب َو ْح َده
َ صَر َعْب َدهُ َوَىَزَـ األَ ْحَز َ َاَّللُ َو ْع َدهُ َون
َّ ص َد َؽ
َ
kembali dari ibadat haji, umrah atau peperangan) )أخرجو البخاري ِف كتاب العمرة ( ِبب ما يقوؿ إذا رجع من اغبج أو العمرة أو الغزو
Perbendaharaan kata
معاين الكلمات
( )قفلkembali
:املعىن اإلمجايل
Maksud hadis secara umum
Rasulullah saw menjelaskan dalam hadis ini lima daripada haiwan yang boleh : شرح احليدث
dibunuh oleh orang yang berihram kerana binatang ini berbahaya iaitu: Burung
gagak, burung rajawali, kalajengking, tikus dan kalbul ‘aquur. م نقلو العرب، اسم لكل حيواف ألنو يدب على وجو األرض، ( الدواب) صبع دابة
Huraian Hadis : . إىل ذوات الوائم األربع من اػبيل والبغاؿ واغبمَت
( )الدوابkata jamak bagi ( )دابةiaitu nama bagi setiap haiwan yang bergerak
di muka bumi, dan kemudian orang Arab memindahkannya kepada
binatang yang mempunyai empat kaki seperti kuda, baghal dan keledai.
1- Diharuskan membunuh haiwan yang berbahaya. . اعبواز على قتل حيواف فيو مضر.ٔ
2- Islam melarang umatnya dari setiap perkara yang berbahaya.
. هنى اإلسالـ أمتو عن كل ما فيو مضر.ٕ
29 SMU(A) Meheliah, Tumpat, Kelantan
Hadis 13 اغبديث الثالث عشر
Kitab Puasa كتاب الصوم
)(الصوم احلقيقي
Dari Abu Hurairah r.a berkata: “Rasulullah saw bersabda: “Siapa yang tidak
meninggalkan perkataan dusta dan perbuatan tersebut, maka Allah tidak perlu
apa-apa pun untuk dia meninggalkan makan dan minumnya".
الزوِر َوالْ َع َم َل بِِو َِّ وؿ
ُّ « َم ْن َملْ يَ َد ْع قَػ ْوَؿ: اَّلل ﷺ ُ قَ َاؿ قَ َاؿ َر ُس- رضى هللا عنو- ََع ْن أَِب ُىَريْػَرة
ِ ِ فَػلَي
أخرجو البخاري ِف كتاب الصوـ ( ِبب من مل.» ُع طَ َع َاموُ َو َشَرابَو َ اجةٌ ِف أَ ْف يَ َد
َ س ََّّلل َح
Diriwayatkan oleh al-Bukhaari dalam Kitab Puasa (bab orang yang tidak
meninggalkan perkataan dusta dan melakukannya di bulan Ramadaan) َ ْ
)يدع قوؿ الزور والعمل بو ِف رمضاف
.
Perbendaharaan Kata:
: معاين الكلمات
[بو ]العملberamal mengikut cara yang sepatutnya العمل دبقتضاه: العمل بو
[ ]يدعMeninggalkan يًتؾ: ثيدع
[ ]حاجةkehendak إرادة: حاجة
Maksud hadis secara umum
Rasulullah saw memberi panduan kepada kita di dalam hadis ini tentang
: املعىن اإلمجايل
hakikat puasa, sifat berdusta, mengumpat, mengadu domba dan sebagainya akan
menjejaskan pahala puasa dan menghalang untuk mendapat kesempurnaan puasa. وأبف الكذب والغيبة،يرشدان الرسوؿ ﷺ ِف ىذا اغبديث عن حقيقة الصوـ
. والنميمة وكبوىا تنقص ثوابو وسبنع كمالو
Huraian hadis
- [وشرابو ]فليس هلل حاجة ِف اف يدع طعاموadalah bentuk majaz (kiasan) bahawa puasa
tersebut tidak dipandang dan diterima oleh Allah swt, menafikan sebab dan ،(فليس هلل حاجة يف ان ثيدع طعامو وشرابو) على سبيل اجملاز عن عدـ اإللتفات والقبوؿ
dimaksudkannya adalah musabbab
. فنفى السبب وأراد اؼبسبب
- Pendapat lain: perkataan Hajat dalam hadis ini bernaksud kehendak, iaitu Allah
swt tidak berkehendak kepada puasa orang tersebut.
. اغباجة ِف اغبديث دبعٌت اإلرادة أي ليس هلل إرادة ِف صيامو: قيل
- Bukanlah maksud hadis ini bahawa seseorang itu boleh meninggalkan puasa jika
dia tidak meninggalkan perkataan palsu, tetapi maksudnya sebagai peringatan dari
mengucapkan perkataan dusta tersebut.
وليس اؼبراد ِبذا اغبديث أنو يًتؾ صيامو إذا مل يًتؾ قولو الزور وإمنا معناه التحذير من ذلك
Pengajaran daripada Hadis
. القوؿ
Bentuk celaan ini hanyalah dari sudut persamaan antara dua perkara tersebut, jika . حيث ىو
tidak sama maka mengambil harta yang halal sebenarnya tidaklah dicela.
2. Orang datang ke masa yang tidak peduli untuk mendapatkan halal. . حذران الرسوؿ ملسو هيلع هللا ىلص من فتنة اؼباؿ.ٔ
3. Akan tiba satu zaman, manusia tidak mengambil berat dengan pendapatan
. أييت على الناس زماف ال يهتموف بكسب اغبالؿ.ٕ
halal . ال يستطيع الناس أف يفرقوا بُت اغبالؿ واغبراـ بسبب جهلهم.ٖ
ِ ٍِ ِ
Dari Anas bin Malik r.a ia berkata: Rasulullah saw bersabda: " “Tidaklah seorang
Muslim yang menanam tanaman atau bertani, lalu hasilnya dimakan oleh ُ أ َْو يَػ ْزَرع،س غَ ْر ًسا
ُ " َما م ْن ُم ْسلم يَػ ْغر: قاؿ رسوؿ هللا ﷺ: عن أنس بن مالك هنع هللا يضر قاؿ
ِ ِ ِ
َ إَِّال َكا َف لَوُ بِو،ٌيمة
." ٌص َدقَة ِ
َ فَػيَأْ ُك ُل منْوُ طَيْػٌر أ َْو إنْ َسا ٌف أ َْو َِب،َزْر ًعا
burung, manusia atau binatang ternakan, kecuali semua itu dianggap sedekah
baginya”.
)أخرجو البخاري ِف اغبرث واؼبزارعة ( ِبب فضل الزرع والغرس
Hadis riwayat Bukhari dalam bab mengerjakan tanah dan pertanian (Bab kelebihan
bertani dan menanam).
2. Pertanian daripada amalan sedekah yang berterusan pahalanya selagi ianya . الزراعة من أفضل اؼبكاسب.ٔ
memberi manfaat kepada manusia , burung atau haiwan.
. الزراعة من الصدقة اعبارية ما دامت ينتفع ِبا اإلنساف أو طَت أو ِبيمة.ٕ
3. Ibadah tidak hanya khusus dengan amalan yang disuruh oleh syarak seperti العبادة ال زبتص ِبألعماؿ اليت جاء ِبا الشارع من الصالة أو صياـ بل تتضمن كذلك.ٖ
solat atau berpuasa tetapi termasuk juga perbuatan biasa yang memberi
manfaat kepada orang lain. .األعماؿ الدنيوية اليت تفيد اآلخرين
[ ]وأد: Menguburkan
دفن: وأد
[ ]منعdiharamkan atas kamu daripada tidak melakukan tanggungjawab terhadap
حرـ عليكم منع الواجبات من اغبقوؽ: منع
yang berhak أعطٍت دبعٌت حرـ أخذ ما ال ُيل من األمواؿ: ىات
[ ]ىاتBerikan saya : bermaksud haram mengambil harta yang tidak halal فبا يتحدث من فضوؿ الكالـ: قيل وقال
[وقاؿ ]قيلPerkara sia-sia yang perkatakan اإلسراؼ ِف إنفاقة: إضاعة املال
[ ]إضاعة اؼباؿberlebihan dalam berbelanja (boros)
- [البنات ]وأدMenanam anak-anak perempuan itu hidup ketika mereka dilahirkan. وكاف أىل اعباىلية يفعلوف،قولو ( وأد البنات ) أي دفن البنات أحياء حُت يولدف
Orang Jahiliah melakukan perkara tersebut kerana bencikan mereka.
. ذلك كراىة قيهن
Pengajaran Hadis
ما ثستفاد من احليدث
1. Antara perbuatan yang Allah swt haramkan ke atas kita adalah
menderhakai ibu, mengubur hidup-hidup anak perempuan, banyak
pertanyaan dan lain-lain.
من األعماؿ اليت حرـ هللا علينا عقوؽ األمهات ووأد البنات وكثرة السؤاؿ -ٔ
. وغَتىا
2. Perkara dibenci ialah banyak pertanyaan dan menyia-nyiakan.
. تكره كثرة السؤاؿ وإضاعة اؼباؿ -ٕ
3. Perbelanjaan yang diperlukan adalah perbelanjaan pada perkara yang baik.
.اإلنفاؽ اؼبطلوب ىو اإلنفاؽ ِف الوجوه احملمودة -ٖ
1- I’rab ( )فتقوـadalah nasab sebagai ataf kepada (تدخل )اف. البيان النحوي
2- I’rab ( )الواوpada (تفطر وال، وتصوـ، )وال تفًتadalah untuk susunan satu
persatu. .)إعراب (فتقوـ) ِبلنصب عطفا على ( اف تدخل
3- Perkataan (وتفطر ، وتصوـ، )تفًتdibaca nasab sebagai ataf kepada perkataan . وال تفطر ) لًتتيب مع التعقيب، وتصوـ،إعراب الواو ِف ( وال تفًت
sebelumnya.
. وتفطر ) عطفا على السابق، وتصوـ،ينصب ( تفًت
1
Abu Hurairah r.a berkata: "Sesunguhnya kuda seorang mujahid yang dikekang talinya untuk berperang
akan ditulis sebagai kebaikan”.
40 SMU(A) Meheliah, Tumpat, Kelantan
Huraian Hadis
شرح احليدث
- Rasulullah saw di dalam hadis ini membimbing kita tentang amalan yang paling
baik, dan tidak ada di sana amalan yang menyamai kelebihannya.
وأنو ليس ىناؾ عمل، أرشدان الرسوؿ ﷺ ِف ىذا اغبديث إىل أف افضل األعماؿ
- Maksud ( )قاؿpertama adalah jawapan kepada soalan lelaki tersebut, dan ()قاؿ .يساويو ِف الفضيلة
yang kedua penjelasan kepada jawapan tersebut.
. والثانية مستأنفا لإلجابة،معٌت (قاؿ) األوؿ جواِب لسؤاؿ الرجل
- Maksud (ذلك؟ )من يستطيعTidak ada sesiapa pun yang mampu melakukannya .معٌت قولو ( من يستطيع ذلك؟) أي ال أحد يستطيعو عادة
pada kebiasaannya.
اَّلل عنهما أف النيب ﷺ قَ َاؿ :أ َْربَ ٌع َم ْن ُك َّن فِ ِيو َكا َف ُمنَافِ ًقا َع ْن َعْب ِد َّ
اَّللِ بْ ِن َع ْم ٍرو رضي َّ
ٗ) اغبديث التاسع
اؽ َح َّىت يَ َد َع َها :إذا اؤسبن ت فِ ِيو خصلَةٌ ِمن نَِف ٍ ِ خالِصا ،ومن َكانَ ِ ِ
فوائيد الصيدقة ْ َ ت فيو َخصلَةٌ مْنػ ُه َّن َكانَ ْ ْ َ ً ََ ْ
اى َد َغ َد َر َوإِذَا َخ َ
اص َم فَ َجَر. ب َوإِذَا َع َ خاف ،وإِذَا َحد َ
َّث َك َذ َ
َّيب ﷺ قَ َاؿ :اَلْيَ ُد الْعُلْيَا َخْيػٌر ِم َن الْيَ ِد ُّ
الس ْفلَىَ ،وابْ َدأْ ِ ِِ ِ ِ ٍ ِ
َع ْن َحكْيم بْن حَزاـ َرض َي هللاُ َعنْوُ َعن النِ ِّ
ِ (رواه البخاري)
ف يُعِفَّوُ هللاَُ ،وَم ْن يَ ْستَػغْ ِن يػُغْنِ ِو هللاُ.
الص َدقَِة َع ْن ظَ ْه ِر ِغ ًٌتَ ،وَم ْن يَ ْستَػ ْعف ْ
ِدبَ ْن تَػعُ ْو ُؿَ ،و َخْيػ ُر َّ
ٕ) اغبديث الثالث
(رواه البخاري)
ا ححلَالَل َو ا ححلََرام
ت َر ُس ْوَؿ هللاِ ﷺ يَػ ُق ْو ُؿ :إِ َّف ِ ِ ِ عن أَِِب عب ِد هللاِ النػ ِ
٘) اغبديث الثالث عشر ُّع َماف بْ ِن بَش ٍَْت َرض َي هللاُ َعْنػ ُه َما قَ َاؿَ :ظب ْع ُ ْ َْ ْ
َّاس ،فَ َم ِنات الَ يَػ ْعلَ ُم ُه َّن َكثِْيػٌر ِم َن الن ِ اغبََر َاـ بَػِّ ٌ
ُت َوبَػْيػنَػ ُه َما أ ُُم ْوٌر ُم ْشتَبِ َه ٌ ُت َوإِ َّف ْ ا ْغبَالَ َؿ بَػِّ ٌ
الصوم احلقيقي
الر ِ
اغبََرِاـَ ،ك َّ
ات َوقَ َع ِِف ْ الشبػه ِ ِ ِ ِِ ِ ِ ِ اتػَّ َقى ُّ ِ
عن أِب ىريرة هنع هللا يضر قاؿ :قاؿ رسوؿ هللا ﷺ " :من مل يدع قوؿ الزور والعمل بو فليس هلل
اعي استَػْبػَرأَ لديْنو َوع ْرضوَ ،وَم ْن َوقَ َع ِِف ُّ ُ َ الشبُػ َهات فَػ َق ْد ْ
ك ِضبى أَالَ وإِ َّف ِضبى ِ ِ ِ ِِ
هللا َؿبَا ِرُموُ أَالَ َ َ ك أَ ْف يَػ ْرتَ َع فْيو ،أَالَ َوإِ َّف ل ُك ِّل َمل ٍ ً عى َح ْوَؿ ا ْغبِ َمى يػُ ْو ِش ُ يَػ ْر َ
(رواه البخاري) حاجة ِف أف يدع طعامو وشرابو ".
ت فَ َس َد ا ْعبَ َس ُد ُكلُّوُ أَالَ َوِى َياعبَ َس ُد ُكلُّوُ َوإِذَا فَ َس َد ْ
صلَ َح ْ ت َ صلَ َح ْ ضغَةً إِذَا َ اعبَ َس ِد ُم ْ َوإِ َّف ِِف ْ
ب.
الْ َقلْ ُ
)ٙاغبديث السادس عشر
(رواه البخاري)
بعض املنهيات
عن اؼبغَتة بن شعبة هنع هللا يضر قاؿ :قاؿ النيب ﷺ " :إف هللا حرـ عليكم عقوؽ األمهات ،ووأد ٖ) اغبديث الرابع
البنات ،ومنع وىات ،وكره لكم قيل وقاؿ ،وكثرة السؤاؿ وإضاعة اؼباؿ ". اَّلل ِيف ِظلِ ِو
السبعة الذثن ث ِظلُّه حم ه
ِ ِ عن أِب ىريرة هنع هللا يضر عن النيب ﷺ قَ َاؿ :سبػعةٌ ي ِظلُّهم َّ ِ ِ ِ
(رواه البخاري) اَّللُ ِِف ظلّو ،يَػ ْوَـ الَ ظ َّل إِالَّ ظلُّوُ ،اْ ِإل َماـُ َْ َ ُ ُ ْ
اَّللِ، ِ ِ
اب نَ َشأَ ِِف ِعبَ َاد ِة َربِِّوَ ،وَر ُج ٌل قَػلْبُوُ ُم َعلَّ ٌق ِِف الْ َم َساجدَ ،وَر ُج َال ِف َربَ َّاِب ِِف َّ
الْ َع ِاد ُؿَ ،و َش ٌّ