Professional Documents
Culture Documents
analisis kesalahan terjemahan google translate
analisis kesalahan terjemahan google translate
الغبلؼ:
مقدمة لنيل الدراجة العلمية " سرجانا فنديدكاف (" )S.Pd
العام
1911م
1000ه
العنوان
ج
جمهورية إندونيسيا
وزارة الشؤون الدينية
جامعة رادين فتاح اإلسالمية الحكومية باليمبانج
كلية التربية قسم تعليم اللغوة العربية
اعتماد لجنة المناقشة
عنجاف الرسالة:
العنوان
ٖتليل أططاء الًتمجة من رطبيق جججل ادلًتجم لكتاب القراءة الرشيدة ك فجائده الًتبجية
د
استهالل
ق
االهداء
أقدـ ىذه الرسالة إىل:
طاصة بجالدة احلبيبة ،كىي كالديت رشدة نغسو ك أطجاٍل امحد رياض ك استقامة
ك زلمد اديب رشيد ك علي سبحاف ،كالذم أصبح مكاف شكجام ي متابعة
ىذا ادلستجل التعليمي .S1
ادلشرفة االكىل االستاذة الدكتجرة يجنيار ،ادلاجستَتة كادلشرؼ الثاٍل االستاذ مجاف
الدين ،ادلاجستَت ,الذين كجهجا كأعطجا رججيها جيدا ي إكماؿ ىذه األطركحة.
مجيع احملاضرين ،كطاصة احملاضرين من قسم رعليم اللغجة العربية رادين فتح
باليمبانغ احملاضرين الذين قدمجا ادلعرفة كالقياـ بو كالدعم.
األصدقاء ي فصل الثاٍل من قسم رعليم اللغجة العربية ٕٜٓٔكطاصة أصدقاء
احملبجبُت (حيدير علي ،سازلة ،أمسىت ،نجفاؿ ،لستِت ،أمحد ،رضى ،أنسة ،صلجل،
ديدم ،ريذ ،عمر ،فجر ،سسًت ،عُت ،أصلح ،بٍت ،ديفي ،دكف ،دكم ،أكلدل،
إيرل ،جانيت ،حسن ،لتيفة ،نجر مفتاح ،نجر فًتل ،ريرف ،رِت ،رجفيق ،يلي،
يجٍل ،يجين ،أككتلي) الذين كانجا يرافقجف كيقدمجف الدعم ي إكماؿ األطركحة
كإكماؿ ىذه الدراسة.
ك
إقرار الطالب
انا ادلجقع ادناه ،كافيد كم علما :
:علوي مفيد اإلسم
رقم التسجيل ٜٕٕٔٓٓٗٓ٘٘ :
ٖ :تليل أططاء الًتمجة من رطبيق جججل ادلًتجم لكتاب القراءة الرشيدة العنجاف
ك فجائده الًتبجية
أقرار بأف ىذه الرسالة الىت حضرهتا كلتجفَت شرط لنيل درجة عملية ي رعليم اللغجة
العربية ،كلية الًتبية جامعة رادين فتاح اإلسبلمية احلكجمية باليمبانج ٖتت عنجاف "تحليل
أخطاء الترجمة من تطبيق جوجل المترجم لكتاب القراءة الرشيدة و فوائده التربوية
".حضرهتا ككتبتها بنفسي كما زكرهتا من ابداع غَتم أك رأليف األطر .كإذا ادعى احد
استقبلؿ اهنا من رأليفة ك ربُت اهنا فعبل ليست من ْتثي فاف أٖتمل ادلسؤكلية على ذلك،
ك لكن ركن ادلسؤكلية على ادلشرؼ أك عميد كلية الًتبيةجامعة رادين فتاح اإلسبلمية
احلكجمية باليمبانج.
ىذا ،كحررت ىذا االقرار بناء على رغبيت اخلاصة ك الجيبَتٍل احد على ذلك.
باليمبانج ،يناير ٖ ۲ٓ۲ـ
علجم مفيد
ٕٕٜ٘٘ٓٗٓٓٔ
ز
ABSTRAK
Perkembangan zaman terus mengalami kemajuaan, hal ini juga berdampak pada
bahasa dengan munculnya alat penerjemahan. Penelitian ini dilakukan dengan
tujuan untuk menguji dari kemampuaan terjemahan bahasa dari alat tersebut.
Menggunakan Teori Analisis Kesalahan Bahasa yang terdiri dari Ortografi,
Morfologi, Sintaksis, dan juga Semantik. Alat penerjemah yang diteliti adalah
Google Translate, yang merupakan salah satu alat penerjemah yang sangat mudah
diakses. Adapun terjemahan bahasa yang diteliti adalah Bahasa Arab yang
diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia. Kitab Qiroatur Rosyidah adalah
menjadi bahan untuk diterjemahkan. Penelitian ini menggunakan jenis metode
deskriptif dengan pendekatan kualitatif. Peneliti mengumpulkan data mengunakan
informasi yang didapat dengan buku-buku maupun dokumen-dokumen
dikarenakan penelitian merupakan penelitian perpustakaan (Library Recearch).
Hasil dari penelitian ini menjelaskan bahwa Google Translate masih banyak
terjemahan yang tidak sesuai dengan terjemahan yang benar setelah melalui
dianalisi kesalahan bahasanya, akan tetapi alat ini masih bisa digunakan untuk
pemula yang belajar Bahasa Arab.
ح
مستخلص البحث
الرشيدة .دراسة كلية الًتبية قسم رعليم اللغجة العربية جامعة رادين فتاح االسبلمسة
احلكجمية باليميبانغ .ادلشرفاف .ٔ :الدكتجرة يجنيار ,ادلاجستَتة ٕ .مجاف الدين ادلاجستَت
)Translateال يزاؿ حيتجم على العديد من الًتمجات اليت ال رتطابق مع الًتمجة الصحيحة
بعد ٖتليل أططاء اللغجة ،كلكن ال يزاؿ من ادلمكن استخداـ ىذه األداة للمبتدئُت ي
رعلم اللغجة العربية.
ط
شكر و تقدير
احلمد اهلل الذم بنعمتو رتم الصاحلات ،كاشكره على ادلتجاؿ ،كاسالو جزيل النجاؿ،
ك الثبات ىف احلاؿ كادلاؿ ،كأصلى ك أسلم على طَت الصابرين الشاكرين ،ك على الو
كأصحابو ،ك من ربعو باحساف اىل يجـ الدين.
كقد من اهلل على باالننتهاء من اعداد ىذه الرسالة ،فلو سبحانو بامحد ك الثناء.
أقدـ ىذه الرسالة اىل كلية الًتبية باجلامعة االسبلمية احلكجمية رادين فتاح باليمبانج لجفاء
شرط من الشركط البلزمة اللحصجؿ على شهادة سرجاف فينديديكاف.
شكرا جزيبل اىل الذين ساعدكٍل ال٘تاـ ىذه الرسالة طصجصا اىل :
ٔ .مساحة األستاذة الدكتجرة يايج طادجية ،ادلاجستَتة مديرة جامعة رادين فتاح
اإلسبلمية احلكجمية باليمبانج.
ٕ .مساحة األستاذ الدكتجر امحد زينجرم ،ادلاجستَت عميد كلية الًتبية جامعة رادين
فتاح االسبلمية احلكجمية باليمبانج.
ٖ .مساحة األستاذة د .كرستينا عمراف ،ادلاجستَتة رئيسة قسم رعليم اللغجة العربية
كلية الًتبية جامعة رادين فتاح االسبلمية احلكجمية باليمبانج.
ٗ .مساحة الدكتجرة يجنيار ،ادلاجستَتة ادلشرفة األكىل اليت أفادت الباحث كثَتا
ككجهت ططجارو ي كل مراحل اعداد ىذا البحث منذ بداية فكرة البحث
حىت يكجف انتهاء ،فلو من اهلل طَت اجلزاء ك اكراـ لو عظيم الشكر ك التقدير.
٘ .ادلشرؼ الثاٍل األستاذ مجاف الدين ،ادلاجستَت ادلشرؼ الثاٍل الذم قد علمٍت ك
ادبٍت بكثَت الصرب كاإلطبلص إلكماؿ ىذا البحث ,عسى اهلل يباركو كخيزيو
طَت اخلزاء مث اقجؿ لو عظيم الشكر ك التقدير.
م
.ٙكما ي تقدـ الباحث بكل الشكر كالتقدير اىل مجيع ادلدرسُت ي قسم رعليم
اللغجة العربية كلية الًتبية جامعة رادين فتاح اإلسبلمية احلكجمية باليمبانج ،فلهم
من الباحث كل الشكر التقدير على ما قدمهم من العلجـ كادلعارؼ كالتشجيع
كجزاىم اهلل عٌت اجلزاء.
.ٚكما يتقدـ الباحث عن امتنانة لؤلسرة الىت دعمت استكماؿ ىذا البحث من
طبلؿ االستمرار ي مرافقة كل ططجة من الفرح كاحلزف ك االستمرار ي رذكَت
معٌت النضاؿ قبل االصلاز.
دائما التشجيع كالتحفيز ي أكقات الفرح كاحلزف حىت
.ٛإىل كالديت ،الىت رقدـ ن
أ٘تكن من االستمرار ي الدراسة حىت اآلف.
.ٜإىل زمبلئي ،أشكركم على مشاركة العديد من قصص الفرح كاحلزف .ي كل
مجيعا الذين ديكن أف يكجنجا مضغجطُت حىت اآلف.آمل أف
االحجاؿ ٖ ،تية لكم ن
يقدـ اجتماعنا ٕتارب قيمة ي ادلستقبل ،كذكريات فريدة عندما كنت ي
الكلية.يتم اطتبار العديد من اآلثار كالذكريات ،كيشعر بالثقل أف نفصل اآلف،
كلكن ال ديكن إنكار أف كل ىذا لو كقتو.دكف أف ندرؾ ،افًتقنا ألف ادلستقبل
كاف على كشك الجميض.شكران جزيبلن جلميع أصدقائي الذين ساعدكا ي
طَتا شلا فعلتم.
استكماؿ ىذه الرسالة جزاكم اهلل ن
دائما إذا كنت ْتاجة إىل مساعدة ي
ٓٔ .لؤلسرة الكبَتة ي فادلبانغ مفيدة ن
رعليم "البقاء ي حيايت"٘.تر العديد من اآلثار كالذكريات ،كنأمل أف ننجح ي
ادلستقبل ي رفع درجة الجالدين أمُت يا رب العادلُت.
كاإلطجٍل ك اطجايت ك اصدقائي ك لكل كقت معي ي دراسيت اشكر كم ٔٔ.
جزيل الشكر .كاهلل كيل التجفيق.
ؾ
كأطَت عسي اهلل يبدؿ مجيع مساعدهتم باجزاء كثَتة ك اف ركجف ىذه الرسالة
العملية يستطيع اف رعطي ادلنفعة جلميع ،أمُت.
علجم مفيد
ٕٕٜ٘٘ٓٗٓٓٔ
ؿ
محتويات البحث
االستهبلؿ ...............................................................ق
االىداء ..................................................................ك
ـ
المحتنويات البحث
الفصل األول
مقدمة
الفصل الثاني
اإلطار النظري
ف
الفصل الثالث
منهجية البحث
الفصل الرابع
أ .اْططاء ررمجة جججل ادلًتجم ي كتاب القراءة الرشيدة ٕ٘ ...................
بٖ .تليل اْططاء ررمجة جججل ادلًتجم ي كتاب القراءة الرشيدة ٕ٘ .............
جٖ .تليل أططاء الًتمجة من رطبيق جججل ادلًتجم لكتاب القراءة الرشيدة ك فجائده
الفصل الخامس
اإلختتام
س
المراجع 01..................................................................
ع
قائمة المالحق
ؼ
الفصل األول
مقدمة
بعد انتشار اإلسبلـ ،جعلت اللغجة العربية رنتشر بشكل غَت مباشر إىل دكؿ
أطرل ،كابتدأت اللغجة العربية دركسا ،كمل رسلم ي دراسة األططاء اليت أحيانا ما
ٗتطئ ي اللغجة العربية سجاء ي الكبلـ ،أك الكتابة ك ي الًتمجة طاصة ،أك األططاء
-ىذه األططاء أسجأ ي العصر احلديث مثل ىذا ،مع التكنجلججيا ي الجقت احلاضر ،
ىناؾ العديد من الجسائل اإلعبلمية ي ررمجة العربية ،كلكن ىذه األدكات ي الجاقع
الًتمجة من جججل ادلًتجم ىي أداة ررمجة عملية للغاية ي العصر احلديث ،فقط
باستخداـ اذلارف الذكي كاإلنًتنت ،فهذه األداة قادرة على رقدَل طدمات ررمجة جيدة
،كلكن بغض النظر عن مدل ججدة األداة ،كاليت ىي ي األساس رلرد أداة ديكنها
الكتابة ىج النتيجة النهائية لقدرة الشخص على الكبلـ ،أك ادلعركفة باسم مهارة
الكتاب ،كىي القدرة على الكتابة من لغة مت إرقاهنا ،لتعظيم ىذه القدرة على األقل
٘تكنت من االستماع كالتحدث كااللقراءة ي لغة .ي ررمجة شيء ما ضلتاج إىل كتاب
ٔ
باللغجة العربية الستخدامو كمجاد ْتثية ،حىت ال رقع أططاء من حيث ادلهارة ،قد اطذ
الباحث كتاب القراءة الرشيدة مادة البحثية .دلاذا أستخدـ ىذا الكتاب كباحث ألف
ىذا الكتاب حيظى بشعبية كبَتة بُت طبلب ادلعرفة كمعلمي اللغجة العربية ،كما أف ىذا
الكتاب مًتجم قليبلن فقط ،لذلك من ادلمكن ررمجتو باستخداـ مًتجم جججل كنادر ما
كتاب القراءة الرشيدة ىج راْليف الكتابة بشكل جيد للغاية الشيخ عبد الفتاح
صربم كالشيخ عمر علي ،كتاب القراءة الرشيدة الذم أعنيو ىنا ،بشكل أدؽ ي اجلزء
االكؿ ،ألف ىذا الكتاب لو االجزاء ك ىذا الكتاب لو شليز ىي االبيات كالنصجص
ي ىذه الدراسة ،ىناؾ أكجو رشابو ي ْتث أسجاه أدريانا ٔتجضجع "األططاء
باستخداـ جججل ادلًتجم ،كمن ىذه الدراسة أطذت العديد من النظريات اليت أعتقد
ب.أسئلة البحث
على بناء ىذه اخللفية ،رججد أسئلة البحث اليت جيب حلها ك ىي ؛
ٕ
ٔ .ما ىي أططاء الًتمجة ي اإلمبلئية ي كتاب القراءة الرشيدة ؟
ٖ .ما ىي أططاء ررمجة اجلمل ادلجججدة ي كتاب القراءة الرشيدة من النحجية؟
ٗ .ما ىي األططاء ي ررمجة اجلمل ي مراجعة اجلجانب الداللية لكتاب القراءة
الرشيدة ؟
٘ .ما ىي فجائد ٖتليل أططاء الًتمجة من رطبيق جججل ادلًتجم لكتاب القراءة
الرشيدة الًتبجية
على بناء أسئلة البحث ادلاضية ،ركجف أىداؼ البحث على ىذه التالية ؛
ٖ .دلعرفة أططاء ي اجلملة اخلاطئة بعد الًتمجة من حيث النحجم من كتاب
القراءة الرشيدة
٘ .دلعرفة فجائد ٖتليل أططاء الًتمجة من رطبيق جججل ادلًتجم لكتاب القراءة
الرشيدة الًتبجية.
ٖ
د .أهمية البحث
ألف ىذا البحث عاـ كال يتعلق ٔتنتدل رعليمي معُت ،كلكن فجائد ىذا البحث ىي
للطبلب ي رعلم اللغجة العربية ،كالفجائد اليت ديكن احلصجؿ عليها من ىذا البحث ىي
معرفة أف ىناؾ العديد من األططاء اليت ٖتدث عندما الًتمجة باستخداـ الجسائل
ادلساعدة ،كطاصة مًتجم جججل ،كحىت ال يكجف من السهل االعتماد على أدكات
ه.الدراسة السابقة
شكل مراجعات لنتائج البحجث السابقة اليت ذلا أكجو رشابو مع ططة البحث اليت
سيقجـ هبا الباحث .اذلدؼ ليس سرقة األْتاث اليت يتعُت القياـ هبا.
على مجقع جامعة القاىرة" البحث ي برنامج دراسة اللغجة العربية ،كلية العلجـ الثقافية ،
جامعة سببلس ماريت .ي ىذا البحث استخدـ الباحث ادلنهج النجعي الجصفي مع
أسلجب ردكين ادلبلحظات ،كالتقنية ادلستخدمة ىي أطذ العينات العشجائية ،مث مرحلة
ٖتليل البيانات باستخداـ أسلجب مايلز كىجبرماف ،كادلرحلة األطَتة كىي اخلا٘تة كالتحقق
ٗ
،ك ي ىذه الدراسة رشابو كبلمها .ي اللغجة اليت مت ٖتليلها كأداة الًتمجة ادلستخدمة ،أما
بالنسبة لبلطتبلؼ بُت ىذه الدراسة كْتث ادلؤلف ،فتستخدـ العينة ككائن.
ْتث أجررو إدياف سانتجسج ي الندكة الدكلية ٕٓٔٓ حجؿ قسم رعليم اللغجة
النص اإلندكنيسي إىل األدلانية" ،نتائج ىذه الدراسةكجد أف معظم األططاء حدثت
بالًتريب الصر ي ،رليها أططاء على ادلستجيات الداللية كالنحجية كاإلمبلئية.من ىذا
البحث ىناؾ أكجو رشابو رتمثل ي ٖتليل األططاء اللغجية النإتة عن ررمجة جججل
طجاركؿ عمرك ىارىاب ي رربية قسم ستاين بجرككَترج ٕٗٔٓ ،ي ْتثو بعنجاف
“ ٖتليل األططاء اللغجية نتيجة ررمجة جججل اآللية للنص العريب إىل اإلندكنيسية" ،رشَت
نتائج ى ذه الدراسة إىل كججد العديد من األططاء اللغجية ي ررمجة جججل ادلًتجم للنص
العريب إىل اإلندكنيسية ،كبلمها أططاء على ادلستجل الصر ي كأططاء على ادلستجل
النحجم ،ككذلك أططاء على ادلستجل الداليل ،من يججد ي البحث أكجو رشابو
أساسية ،كىي نفس الشيء ي ٖتليل األط طاء اللغجية نتيجة ررمجة جججل للنص العريب
إىل اإلندكنيسية.
٘
أسجاه أدريانا ي س ت ا م ف فمكاساف ٕٕٔٓ ،ي ْتثها ٔتجضجع "األططاء
باستخداـ جججل ادلًتجم من طبلؿ ىذا البحث ،يريد ىذا الباحث إثبات كججد
ٙ
الفصل الثاني
اإلطار النظري
الكتابة ىج اجلانب الرابع من ادلهارات اللغجية األربع كىج كسيلة رجاصل إنساٍل
من طبلؿ التعرؼ على أفكار كأحداث اآلطرين اليت مت رسجيلها .رأيت كلمة مهارة ي
اللغجة العربية من الكلمة األساسية اليت رتحجؿ إىل شكل مهارة ما يعٍت ادلهارة أك ادلهارة
بينما كلمة أبة اليت رعٍت الكتابة أك الكتابة ىي شكل من أشكاؿ ادلشدار اليت رأيت من
كلمة (كتب) اليت رعٍت الكتابة .يتم رفسَت الكتاب على أنو رلمجعة من الكلمات
منظمة كمنظمة.
من حيث أصل الكلمة ،الكتاب عبارة عن رلمجعة من الكلمات اليت يتم
رنظيمها كٖتتجم على معٌت ،ألف الكتاب لن يتشكل إال إذا كانت ىناؾ كلمات
منتظمة ،مع الكتاب ديكن لئلنساف التعبَت عن قلبو ْترية كف نقا دلا يفكر فيو ،كمن
طبلؿ سكب التعبَت ادلكتجب .نأمل أف يفهم القراء ما يريد ادلؤلف التعبَت عنؤ.
مهارة الكتابة ىي القدرة على كصف أك التعبَت عن زلتجل األفكار ،بدءنا من
اجلجانب البسيطة مثل كتابة الكلمات إىل اجلجانب ادلعقدة ،أم التأليف.
1
Yayil Kholisotul Makrufah, Kitabah Sebagai Media Komunikasi Tulisan, Seminar Nasional
Bahasa Arab Mahasiswa III Tahun 2019, HMJ Jurusan Sastra Arab Fakultas Sastra Universitas
Negeri Malang
ٚ
ججانب مهارة الكتاب عند علياف :القجائد (ضلج كصرؼ) كاإلمبلء كالقات.
العناصر ادلجججدة ي الكتاب ىي الكلمة (أصغر كحدة كلمات من كحدات اجلملة أك
العناصر األساسية لتكجين اجلملة) ،اجلملة (رلمجعة من الكلمات اليت ديكن أف رشكل
فهما للمعٌت أك كلمة كاحدة رستند إىل أطرل كلمة) ،كالفكرة (فقرة) ك األسلجب ي
ن
مثمرا كرعبَتينا .ي نشاط الكتاب ،جيب أف يكجف
األساس ،يعترب الكتابة نشاطنا ن
ماىرا ي استخداـ علم اخلط كبنية اللغجة كادلفردات .رُستخدـ مهارات الكتابة
الكارب ن
لتسجيل القراء كرسجيلهم كإقناعهم كإعداد رقاريرىم كإعبلمهم كالتأثَت عليهم .ال ديكن
ٖتقيق أىداؼ التعلم كأىدافو بشكل جيد إال من طبلؿ الطبلب الذين ديكنهم ركجين
أفكارىم كٕتميعها كالتعبَت عنها كتابينا بجضجح كطبلقة كرجاصل .يعتمد ىذا الجضجح على
الكتابة ىي نشاط رجاصل يتم رنفيذه دكف أف يكجف مدعجمان بضغط الصجت كالنربة
سينقلها ادلؤلف .الكتابة رعٍت التعبَت عن أفكار الفرد كمشاعره لآلطرين كتابةن.
ٛ
لذلك ديكن االستنتاج أف الكتابة ىي كل أنشطة الشخص الذم يعرب عن
أفكاره من طبلؿ الكتابة ليقرأىا كيفهمها اآلطركف ،كديكن أف ركجف ىذه األفكار ي
كالطباشَت كغَتىا ،كمهارة الكتابة العربية ىي مهارة رعترب صعبة التعلم كىذه ادلهارة
الكتابة ىي مهارة لغجية متكاملة ،كاليت رظهر أهنا رنتج شيئنا يسمى الكتابة.
ٔ .إرقاف اللغجة ادلكتجبة ٔ ،تا ي ذلك ادلفردات ،كالًتكيب ،كاجلمل ،كالفقرات ،
ٖ .إرقاف أنجاع الكتابة ،أم كيفية رأليف احملتجل ادلكتجب باستخداـ اللغجة ادلكتجبة
لتشكيل الًتكيبة ادلرغجبة ،مثل ادلقاالت كادلقاالت كالقصص القصَتة كالكتب كما إىل
ٕ
ذلك.
.
2
Munawarah, Zulkiflih, Pembelajaran Keterampilan Menulis (Maharah al-Kitabah) dalam
Bahasa Arab, Jurnal Bahasa Arab & Pendidikan Bahasa Arab, Vol. 1, No. 2, Desember 2020
ٜ
ب .الترجمة
(لجيس معلجؼ .)ٜٔٛٙ ،ادلكافئ ي اللغجة اإلصلليزية ىج الًتمجة اليت رأيت من ررمجة
الفعل.
نقل احملادثة إىل شخص آطر مل رصلو زلادثتو .ثانينا ،يعٍت رفسَت الكبلـ بنفس لغة لغة
أ .إلقاء الكبلـ دلن ال يقبل الكبلـ .يججد ىذا ادلعٌت ي القصيدة التالية:
3
Syamsi Setiadi, Penerjemahan Arab-Indonesia, (Jakarta: Maninjau Press: 2017) hlm.4
ٓٔ
ب .شرح الكبلـ بنفس اللغجة ،على سبيل ادلثاؿ يتم شرح اللغجة العربية باللغجة العربية
ج .رفسَت الكبلـ بلغة سلتلفة ،على سبيل ادلثاؿ اللغجة العربية يتم شرحها بشكل أكرب
د .نقل الكبلـ من لغة إىل أطرل مثل التحجؿ من العربية إىل اإلندكنيسية .لذلك ،يُطلق
زلجؿ اللغجة.
أيضا اسم ّ
على ادلًتجم ن
يجضح ادلعٌت االشتقاقي أعبله أف ىناؾ طاصية كاحدة يجحد ادلعاٍل األربعة كىي
أف الًتمجة رعٍت شرح كشرح الكبلـ ،كبل التفسَت ىج نفس الكبلشلجصجفة أك غَت ذلك.
أما بالنسبة للمصطلحات ،فيتم رعريف الًتمجة على النحج التايل ،الًتمجة رعٍت التعبَت
ٗ
عن معٌت الكبلـ بلغة ما اىل لغة أطرل من طبلؿ استيفاء مجيع معاٍل الكبلـ كأغراضو.
كفقا الرسجف ( ، )ٜٔٛٛفإف الًتمجة ىي نقل ادلعٌت من اللغجة ادلصدر إىل اللغجة
اذلدؼ .باإلضافة إىل ذلك ،ي الًتمجة ،ىناؾ استبداؿ لشكل اللغجة ادلصدر بنمجذج
اللغجة اذلدؼ .عند ررمجة اللغجة ادلصدر إىل اللغجة اذلدؼ ،ديكن رغيَت النمجذج كلكن
4
. Syihabuddin, 2016, Penerjemahan Arab-Indonesia Teori dan Praktek
ٔٔ
ٔ .دراسة ادلعجم كالبنية النحجية كحالة االرصاؿ كالسياؽ الثقا ي للغة ادلصدر.
ٖ .كشف ادلعٌت نفسو باستخداـ ادلعجم ادلناسب كالبنية النحجية ي اللغجة اذلدؼ
٘
كسياقها الثقا ي.
ي لغة ادلصدر.
ٖ .ما ينقلو ادلًتجم أك يًتمجو ليس بالشكل بل ادلعٌت السياقي (الرسائل ،ادلفاىيم).
5
Syahadat Adhi Prabowo, analisis kesalahan terjemahan teks bacaan zonghe angkatan 2015
prodi pendidikan bahasa mandarin universitas negeri semarang, “Skipsi” 2017
ٕٔ
ٗ .جيب على ادلًتجم إعادة رججيو الرسالة جلعل ادلتلقي رصبح جزءنا من الرسالة اليت مت
٘ .جيب على ادلًتمجُت االنتباه نفسيا للغة ادلتلقي ،باستخداـ أشكاؿ اللغجة اليت شائع
االستخداـ ي لغة ادلستلم ،شلا يسهل اللغجة ادلستلم يفهم الرسالة اليت يتم نقلها.
.ٙجيب على ادلًتمجُت االنتباه إىل ججانب اخلطاب ي الًتمجةنرسالة .على سبيل ادلثاؿ ،
األطفاؿ ،جيب على ادلًتمجُت ٖتجيل لغات الشبا ْتيفهمو األطفاؿ على أهنم القراء
ٙ
ادلستهدفجف للنص ادلًتجم.
كفقا للقامجس اإلندكنيسي العاـ (٘ ، )ٜٔٛفإف التحليل لو نفس معٌت التحليل
ن
،أم التحقيق ي حدث (كتابة ،فعل كما إىل ذلك) دلعرفة األسباب ،ككيف ٕتلس
القضية كما إىل ذلك .مث ما يقصد بالتحليل أك التحليل ىج التحقيق بتحديد أجزائو.
لتحديد كرجضيح كرفسَت األططاء اليت يرركبها متعلمي اللغجة األجنبية أك متعلمي اللغجة
الثانية بشكل منهجي باستخداـ النظريات أك اإلجراءات القائمة على اللغجيات .ي ىذه
66
Muhammad Hasyim, Buku AjarMata Kuliah Teori Terjemahan, 2015, hlm.8-9
ٖٔ
احلالة ،ديكن رفسَت ٖتليل األططاء على أنو زلاكلة لشرح األططاء ي استخداـ اللغات
ٚ
األجنبية اليت ٗتتلف عن اللغجة األـ.
ٖتليل األططاء ىج رلاؿ دراسي يقع ٖتت مظلة علم اللغجة التطبيقي .ىذه
رستخدـ لتحسُت عملية ردريس اللغجة كرعلمها ،لتصحيح األططاء اليت يرركبها
ىذه األططاء كٖتليلها كرصنيفها للكشف عن بعض عناصر النظاـ الذم يعمل داطل
ادلتعلم شلا أدل إىل زيادة ي دراسة أططاء ادلتعلمُت .يسمى "ٖتليل اخلطأ" .كبادلثل ،
جيادؿ ركرك كركرك (عرب باريدا )ٜٜٔٛ ،بأف ٖتليل اخلطأ ىج أسلجب لتحديد ،يصنف
كيفسر بشكل منهجي األططاء اليت يرركبها ادلتعلمجف الذين يتعلمجف لغة أجنبية أك لغة
ثانية باستخداـ نظريات كإجراءات مبنية على علم اللغجة .عادة ما يتم ٖتديد األططاء
7
Syahadat Adhi Prabowo, analisis kesalahan terjemahan teks bacaan zonghe angkatan 2015
prodi pendidikan bahasa mandarin universitas negeri semarang, “Skipsi” 2017
ٗٔ
القبجؿ من كجهة نظر الناطق األصلي .من ىذين الرأيُت ،ديكن استنتاج أف
ٖتليل االططأ ىج إجراء منهجي يعتمد على علم اللغجة إلجياد كرصنيف األططاء غَت
ادلقبجلة (ادلربرة) بناءن على قجاعد اللغجة اذلدؼ اليت كضعها متعلمج اللغجة (األجنبية).
ديكن رصنيف األططاء ي دراسة ٖتليل األططاء إىل نجعُت ،كمها األططاء
(األططاء) كاألططاء (األططاء) .األططاء ادلتعلقة بعدـ القدرة على إنتاج نطق لغجم
غَت مقصجد ،كاألططاء ليست نتيجة افتقار ادلتعلم للكفاءة اللغجية .ىذا اخلطأ غَت
منهجي ْ ،تيث عندما يدرؾ متعلم اللغجة اخلطأ ،ديكن رصحيحو على الفجر .من ناحية
أطرل ،األططاء ىي أططاء يرركبها متعلمي اللغجة بشكل منهجي ألهنم ال ديتلكجف
الكفاءة اللغجية الكافية .يقجؿ ججردر (عرب ساناؿ :)ٕٓٓٛ ،األططاء ىي اضلرافات
نظرا
نإتة عن نقص الكفاءة (أم "معرفة" اللغجة ،كاليت قد ركجف أك ال ركجف كاعية) .ن
ألف السبب ي ذلك ىج نقص الكفاءة ،فإنو دييل إىل أف يكجف منهجينا كغَت قابل
للتصحيح الذايت .ي حُت أف "األططاء" أك "اذلفجات" اليت رنجم عن قصجر ي األداء
كرنجم عن نقص االنتباه ،كانزالقات ي الذاكرة ،كالقلق الذم قد يكجف نإتنا عن
ضغط الجقت كما إىل ذلك .فهي ليست منهجية كديكن التعرؼ عليها بسهجلة كقابلة
للتصحيح الذايت.
٘ٔ
االطتصاص ادلشار إليو ىنا ىج قدرة ادلتحدث أك الكارب على إنتاج اللغجة كفق
.1اإلمالء
ك ىي اليت رعٍت "الكتابة" .ك ي الجقت نفسو ،من حيث ادلصطلحات ،فهج
نظاـ هتجئة للغة أك كصف لصجت لغة ما ي شكل كتابة أك رمجز يتضمن ،من بُت
أمجر أطرل ،مشاكل التهجئة كالكتابة باألحرؼ الكبَتة ،عبلمات الًتقيم كعبلمات
ٜ
الًتقيم كىكذا دكاليك.
.1الصرف
الًتمجة ي األساس عبارة عن نقل للجحدات الداللية للنص ادلصدر اليت مت
األساسية لبناء النص ادلراد ررمجتو كالنص ادلًتجم.ٔٓ.ادلفردات ىي ججىر اللغجة أك اجلزء
الرئيسي منها .عندما رريد فهم نص ما ،فإف معرفة أنجاع الكلمات ككظائفها ستكجف
8
Imam Santoso, Analisis Kesalahan Kebahasaan Hasil Terjemahan Google Translate Teks
Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Jerman, Seminar Internasional, UNY, 2010
9
Iswah Adriana,Kesalahan Kebahasaan Hasil TerjemahanTeks Bahasa Arab ke dalam Bahasa
indonesia Mahasiswa STAIN Pamekasan Pengguna Google Translate, STAIN 2012
10
ibid
ٔٙ
ضركرية للغاية .كرنقسم الكلمات العربية حسب شكلها إىل نجعُت ،كمها اجلميد
كادلصدؽ.
علم الصرؼ ىج فرع من فركع علم اللغجة يدرس ججانب اللغجة ي شكل كلمات
كأجزائها .بعبارة أطرل ،علم التشكل يتعامل مع ركجين الكلمات .الجحدات اللغجية
على ادلستجل الصر ي ىي أصغر األشكاؿ اللغجية ادلعركفة باسم األشكاؿ .التحجيل
التدرجيي ىج أصغر كحدة ملمجسة ي الشكل ،بينما ادلجرفيم ىج ٕتريد للنمط .ي اللغجة
العربية ،يعترب ىذا ادلجرفيم كادلجرفيم معادلُت لػلصغة ك الجزف كمعٌت "الجزف" صفة .بينما
للكلمة ،لذا فإف الصرؼ ليس سجل "ركح الكلمة" .مناقشة الصرؼ ،اليت رركز على
الكلمات "احمللية" ،ذلا رلاؿ دراسة شلاثل نسبينا مع قضايا ادلفردات أك ادلفردات.
.1النحوي
للصرؼ ،ي حُت أف النحج مجا ٍز للنحج .ىذاف الشيئاف مها من أىم ركائز قجاعد اللغجة
العربية .يتحدث ضلج عن العبلقة أك العبلقة بُت كلمة كاحدة ككلمات أطرل رشكل مجلة
أك مجلة ،بينما يناقش شرؼ اجلجانب الداطلية للكلمة .إذا كاف أعمق معٌت للنحج ىج
ٔٚ
"الركح اليت ربٍت اجلمل احملبجكة" ،فإف الصرؼ ليس سجل "ركح الكلمة" .مناقشة
الصرؼ ،اليت رركز على الكارا "احمللية" ،ذلا رلاؿ دراسة شلاثل نسبينا مع قضايا ادلفردات
أك ادلفردات .بينما ديكن ٘تييز ادلشاكل الجاردة ي النحج العريب /النحج ي عبارات
(ادلركب) كمجل (مقدار) .ججىر بنية اجلملة ىج ادلجضجع كادلسند كادلجضجع .يتطلب فهم
ررريب اجلمل العربية احلذر .كيرجع ذلك إىل االطتبلؼ ي التكجين مع اللغجة
ي اللغجة العربية يجازم بناء اجلملة النحج .يتحدث النحج عن رشابك أك عبلقة
كلمة بأطرل اليت رشكل مجلة أك مجلة .إذا كاف أعمق معٌت للنحج ىج `` الركح اليت
ربٍت اجلمل احملبجكة '' ،فيمكن ٘تييز ادلشكبلت ادلجججدة ي النحج العريب إىل عبارات
(دلركب) كمجل (مقدار) .ججىر بنية اجلملة ىج ادلجضجع ،ادلسند كادلجضجع .يتطلب
فهم ررريب اجلمل العربية احلذر .كيرجع ذلك إىل االطتبلؼ ي التكجين مع اللغجة
اللغجة العربية ،رسمى اجلملة مجلة .إذف ىنا يفحص الًتكيب اللغجم العبلقة بُت
ٔٔ
الكلمات ي البناء.
11
Iswah Adriana,Kesalahan Kebahasaan Hasil TerjemahanTeks Bahasa Arab ke dalam Bahasa
indonesia Mahasiswa STAIN Pamekasan Pengguna Google Translate, STAIN 2012
ٔٛ
.0الداللة
جاءت دالالت األلفاظ ي األصل من اللغجة اليجنانية اليت ذلا معٌت "للداللة"
("ادلعٌت") .مت االرفاؽ على دالالت الكلمة كمصطلح جملاؿ علم اللغجة الذم يناقش
كيدرس حجؿ ادلعٌت أك ادلعٌت .ىناؾ العديد من النظريات اليت اقًتحها طرباء لغجيجف
رتعلق ٔتعٌت الكلمات .من بينها النظرية ادلرجعية اليت ركج ذلا راسل كاليت رنص على أف
الكلمة ذلا معٌت بسبب مرجعها إىل كائن .باإلضافة إىل ذلك ،ليس من غَت ادلألجؼ أف
ٖتتجم الكلمة على أكثر من مرجع كاحد .ألف اللغجة رُستخدـ ي أنشطة سلتلفة ي
ىناؾ عدة آراء ٓتصجص نجع ادلعٌت .فيما يلي أنجاع ادلعٌت ٔ ،تا ي ذلك ادلعٌت
شكل كلمة ي القامجس ،ىج ادلعٌت األكؿ للكلمة أك اإلدطاؿ ادلدرج ي القامجس .بينما
ادلقصجد بادلعٌت النحجم ىج ادلعٌت الذم ينشأ نتيجة لعمل كلمة ي مجلة .ادلعٌت النحجم
ىج ادلعٌت الذم يظهر كنتيجة لعملية ضلجية .ك ي اللغجة العربية ،ىناؾ نجعاف من
األشكاؿ النحجية ،كمها النحج كالصرؼ .ادلعٌت السياقي ىج ادلعٌت الذم يتم احلصجؿ
ٜٔ
أيضا
عليو من البيئة اللغجية اليت ٖتيط بكلمة أك رعبَت أك مجلة .يعتمد ىذا ادلعٌت السياقي ن
على الظركؼ االجتماعية أك ادلجاقف أك األماكن باإلضافة إىل الظركؼ كادلناسبات اليت
يتم فيها نطق الكلمة أك اجلملة بكل عناصرىا ،سجاء من ادلتحدث أك ادلستمع .ذلذا
السبب يقجؿ العديد من اخلرباء أنو ديكن ٖتديد كلمة جديدة إذا كانت الكلمة مجججدة
بالفعل ي سياؽ اجلملة .ي اللغجة العربية ،ندرؾ كججد عبلقات معاٍل مثل ادلرادفات
كادلًتادفات كادلتضادات.ٕٔ.يرجع ىذا اخلطأ ي الغالب إىل الًتمجة اليت رقجـ هبا طدمة
ررمجة جججل اليت ال رتعرؼ إال على ادلعٌت ادلعجمي أك ادلعٌت الداليل ،على الرغم من
أف العديد من الكلمات العربية ذلا أكثر من معٌت كاحد ،كجيب ركييفها مع سياؽ
اجلملة.
ررمجة نص من لغة إىل أطرل ،كما يفعل ادلًتمججف .رعد طدمة الًتمجة من جججل
ٕٓ
لغات سلتلفة .إهنا طدمة رقدمها شركة جججل ادلًتجم .لًتمجة جزء من نص أك صفحة
كيب من لغة إىل أطرل ٖٔ.جججل ادلًتجم ىي إحدل آالت الًتمجة اليت ديكن
لؤلكاددييُت استخدامها ي ررمجة األدب ادلكتجب بلغات أجنبية .الًتمجة من جججل ىي
إحدل الجسائط اليت ديكن أف رسهل على شخص ما ررمجة نص من لغة إىل أطرل.
ديكن استخداـ كسائط الًتمجة لًتمجة النص ،سجاء للكلمة أك العبارة أك اجلملة أك اجلملة
أيضا
أك حىت اخلطاب .كمع ذلك ،طلف مجيع ادلزايا ادلجججدة ي ررمجة جججل ،ىناؾ ن
عيجب ،يكشف سيمارجفانغ ( )ٜٜٜٔأف "الًتمجة ىي عملية نقل معٌت اللغجة ادلصدر
إىل اللغجة اذلدؼ من طبلؿ إعادة التعبَت عنها باللغجة اذلدؼ باستخداـ أشكاؿ اللغجة
جدا نقل
اذلدؼ اليت ٖتتجم على نفس معٌت اللغجة اذلدؼ .كمع ذلك ،من الصعب ن
ادلعٌت من اللغجة ادلصدر إىل اللغجة اذلدؼ بالكامل دكف إضافة أك طرح أك حىت التسبب
ي أططاء ي الًتمجة .باإلضافة إىل لغة كاحدة خيتلف عن اآلطر بسبب كججد اطتبلفات
ي القجاعد النحجية للغات ادلعنية .كمع ذلك ،على مستجل البنية العميقة (أك الدالالت)
ٗٔ
،رظهر اللغات ادلختلفة ادلزيد من أكجو التشابو
13
Khoirul Amru Harahap,Analisis Kesalahan Linguistik Hasil Terjemahan Mesin Terjemahan
Google Translate Dari Teks Bahasa Arab ke dalam Bahasa Indonesia, STAIN Purwokerto, JPA,
Vol. 15, No. 1, Januari - Juni 2014
14
Nail Ghusthaf, Kesalahan Hasil Terjemahan Google Translate Pada Website Cairo University,
”Skipsi” (Universitas Sebelas Maret, 2018),
ٕٔ
الفصل الثالث
نجعا من
يعد البحث ي ٖتليل أططاء ررمجة جججل اؿ ي كتاب قرأة الرشيدة ن
البحث ي ادلكتبات.أْتاث ادلكتبة ىي نجع من البحث الذم يستخدـ جلمع معلجمات
األطرل ،كنتائج البحجث السابقة ذات الصلة ،للحصجؿ على إجابات كأسس نظرية
ىي البيانات اليت يتم احلصجؿ عليها من طبلؿ إجراء أسئلة كإجابات مباشرة أك
مقاببلت رركز أسئلتها بشكل مباشر على البحث .البيانات الثانجية ىي البيانات اليت
يتم احلصجؿ عليها من طبلؿ عدة مصادر للمعلجمات ي شكل كتب ككثائق كشبكة
اإلنًتنت ،لذلك رستخدـ ىذه الدراسة بيانات ثانجية ،ألف ىذا البحث ىج ْتث
ٕٕ
ج .طريقة تحليل البيانات
ٔ.مجع البيانات
بدأت ررمجة نصجص كتاب القراءة الرشيدة باستخداـ مًتجم جججل ،كديكن أف
ٕ.رقليل ادلعلجمات
بدأ ٖتليل نتائج الًتمجة ْتثنا عن أططاء من حيث أططاء الًتمجة اللغجية.
يتم رقدَل الًتمجات اخلاطئة كالصحيحة للنص ي شكل جدكؿ لكل منها
كلشكل اخلطأ.
ٗ.استخبلص اجلملة
مت اجتمعت اجلملة مجيع األططاء من كتاب قرأة الرشيدة ،مث استنتج أف
معينة.
دلعرفة صجرة كاضحة عن األمجر اليت سيتم رقدديها ي كتابة ىذه الرسالة،
سيعرض الباحث كيفية رقسيم منهجية الكتابة إىل مخسة فصجؿ رتكجف من :
ٖٕ
:مقدمة ٖتتجم على اخللفية كصياغة ادلشكبلت الفصل األول
ادلستخدمة ي ىذه الدراسة ،مهارة الكتابة ك الًتمجة ك ٖتليل االططاء اللغجة، ،
كجججل ادلًتجم.
صحة البيانات.
ٕٗ
الفصل الرابع
ي ىذه الدراسة ،حيلل الباحث أططاء ررمجة جججل ادلًتجم ي كتاب القراءة
الرشيدة ،ي ٖتليل االططاء اللغجية رشتمل على عناصر من االططاء اللغجية ،ك ىي
الف الباحث حيلل ررمجة الكتاب فاطذ من جهة االمبليْي ال علم االصجات
فاطذ من جهة الصر ي ك النحجم ك الدالالت ،كمع ذلك ،فإف ما رتم مناقشتو أكثر
ىج أططاء الًتمجة باستخداـ نظرية العناصر األربعة ألططاء اللغجة .بعبارة أطرل نقجـ
بًتمجة الكلمات كاجلمل العربية ي كتاب القراءة الرشيدة باستخداـ جججل ادلًتجم ،
سجاء كانت نتائج الًتمجة صحيحة مع الكلمات أك اجلمل ادلجججدة ي الكتاب ،دلعرفة
لتسهيل العثجر على العناصر األربعة ،يقجـ الباحث بعمل جدكؿ حيتجم على
كلمات أك مجل ي كتاب القراءة الرشيدة كررمجة جججل ادلًتجم كالًتمجة الصحيحة ك
ٕ٘
من جهة اإلمالء.1
من جهة الصرف.1
الصحيحة
Maka dia Saya menyukainya dan
فأعجبتو كقاؿ يا علي " ىذه
menyukainya, dan berkata, "Wahai Ali,
berkata “wahai ali pohon ini harus الشجرة ال بد أف ركرب
pohon ini harus kau tumbuh."
besarkan”
ٕٙ
Si pemeriksa pun Inspektur menjelaskan
فانشرح ادلفتش
paham
Saya akan Mengusir udara buruk
أصرؼ اذلجاء الفاسد الذم
menghilangkan udara yang merugikan Anda
yang buruk yang يضركم
membahayakan kalian
Kumpulkanlah di masa Dan berkumpul dalam
كامجع ي صغرؾ ما ينفعك
kecilmu apa-apa yang hal-hal kecil tidak
memberi manfaat menguntungkan Anda ي كربؾ
kepadamu pada waktu dalam hal-hal besar
dewasamu
Tidurlah dalam Tidur dalam demam
ًل ي محى بارل البشر ًل ي
perlindungan pencipta umat manusia, tidur di
manusia, tidurlah Hama aman محاه آمنا
dengan aman didalam
perlindungNya
Maka keluarlah Dan tujuh anugerah
كأطرجت منها سبعة أنقاؼ
darinya tujuh anak lemah diekstraksi
yang lemah darinya ضعاؼ
Mereka berdua turun Kami turun dan naik
فنزال كركبا قاربا صغَتان إىل
dan menaiki perahu perahu kecil ke stasiun
yang kecil ke stasiun kereta api زلطة سكة احلديد
kereta api
Khaled dan ayahnya Khaled dan ayahnya
فنزؿ طالد كأبجه كركبا القطار
turun dan mereka turun dan naik kereta
berdua naik kereta ke ke Paris إىل باريس
Paris
Dan mereka berdua Dan mereka pergi
كأطذا خيرجاف كل يجـ
pergi keluar setiap hari keluar setiap hari
Mereka berdua Mereka melakukan
كسافرا بالقطار حىت كصبل
bepergian dengan perjalanan dengan
ٕٚ
kereta api hingga kereta api sampai
إىل الضيعة بعد نصف ساعة
mereka berdua mereka mencapai
perkebunan setalah pertanian setelah
setengah jam setengah jam
Kulitnya menyusut Dan saya mengecilkan
كقلصت قشررو كصار زبيبا
maka akan menjadi kulitnya, dan itu
kismis menjadi kismis
Saling bertemu dua Saya bertemu elang di
رقابلت عنزاف ي طريق ضيق
kambing di jalan yang jalan sempit
sempit
Permainan Bermain
اللعب
من جهة النحو.1
ٕٛ
Kalian memasuki kelas Anda pergi ke kantor
كردطلجف ادلكتب لتتلقجا
untuk mempelajari untuk mengambil
pelajaran kalian pelajaran Anda دركسكم
Setelah kalian belajar Setelah Anda
كبعد أف رأطذكا درسُت
dua pelajaran kalian mengambil dua
keluar untuk pelajaran, Anda pergi
ٗترججف للرياضة
berolahraga ke gym
Kemudian kalian Kemudian Anda
مث رعجدكف للدرس الثالث
kembali untuk pelajaran kembali ke pelajaran
ketiga pada pukul jam tiga dan sepuluh كالساعة عش
sepuluh
Pada waktu malam dan Dan di malam hari dan
ك ي الليل كالنهار أربع
siang terdapat dua di siang hari dua puluh
puluh empat jam empat jam كعشركف ساعة
Sungguh mereka Mereka menyebarkan
كقد نشركا الظلل طجفا
berpencar mencari nuansa karena takut
tempat teduh, karena basah من البلل
takut basah
Dan aku juga dan mengurangi
كأطفف ضرره
mengurangi kerusakan kerusakan
Dan aku akan membuka Dan buka jalan menuju
كأفتح الطريق للهجاء اجليد
jalan buat udara yang udara yang baik
baik
Tanpa engkau pikirkan Saya tidak ingin
من غَت أف رفكرم ي
apapun kecuali bermain memikirkan apa pun
selain bermain شيء غَت اللعب
Bagaimana kau tidak Jangan pikirkan
فكيف ال رفكرين ي
memikirkan istirahat kenyamanan
sekalipun
ٕٜ
الراحة
Sebelum berlalunya Sebelum Anda
قبل أف ٘تضي أياـ الصيف
hari-hari di musim menjinakkan hari-hari
panas musim panas
Maka aku akan mati Dia meninggal karena
فأمجت ي الشتاء ججعا
pada musim dingin kelaparan di musim
karena kelaparan dingin
dia mengeluarkan Keluarkan umpan dari
كأطرج الطعم من سلتو
umpan dari keranjangnya
keranjangnya
Dan dia meletakkannya Dan letakkan di
ككضعو على الشص
diatas kail perangkap
Agar dia memakan makan rumput hijau
لتأكل من العشب
rumput yang hijau
األطضر
Alangkah bagusnya Apa yang terbaik dari
ما أحسن النجر البهى فيو
cahaya yang indah ini cahaya terang di
aku akan bersungguh- dalamnya adalah
أجػد عامبلن
sungguh bekerja pekerja terbaik
Sungguh saya selalu Saya selalu ingin tidak
إٍل أكد دائما أال أكجف
ingin seperti ini agar menganggur
aku tidak malas
طامبلن
Maka anak laki-laki itu Dan anak itu menjawab
فأجاب الجلد
menjawab
Maka burung-burung Burung-burung keluar
فخرجت الطيجر
pun keluar
Dan akan tumbuh Tangkai tepung hijau
كينبت منو ساؽ دقيق
darinya tangkai yang tumbuh darinya
halus berwarna hijau
ٖٓ
أطضر
Karena hal itu sangat Karena sangat
ألهنا مفيدة جدا
bermanfaat bermanfaat
Sebagian mereka Beberapa
كبعضهم يقضى أياما
menghabiskan beberapa menghabiskan hari
hari
Hingga menjadi merah Ini menjadi cara merah
فتحمر كرصَت سهلة
dan menjadi mudah dan mudah
ditempah الطرؽ
Maka keluar darinya Jadi saya mendapatkan
فخرجت منها زائدة نزلت
tambahan yang embel-embel darinya
mengenai tanah untuk yang turun ke tanah ي الًتبة طلبا للغذاء
mencari makanan untuk mencari makanan
Dia akan meninggi Semakin tinggi
كرعلج كلما كثر الغذاء.
ketika makanannya makanannya.
banyak
Seolah-olah menangisi Ini seperti dia
كأهنا ربكي على فراقو
perpisahanya menangisi dia
Betapa indahnya musim Sungguh musim semi
ما أمجل فصل
semi yang indah
الربيع
Dan dimusim ini bunga Dimana bunga mekar
كفيو رزىر األزىار
bermekaran
Ketika pohon itu Dan kapan dia tumbuh
كمىت طاؿ كررعرع
memanjang dan tumbuh dewasa?
Kemudian biji anggur Dan itu eksklusif hijau
كيكجف أطضر مزا حصرما
akan menjadi hijau
masam anggur yang
mentah
ٖٔ
Para wanita dan wanita sponsor
كأعجلت النساء
berpegangan
Hingga batu itu Itu memecahkan
فتكسر قعرىا كظن اجلميع
memecahkan lantai dasarnya dan semua
kapal, dan semua orang orang mengira mereka أهنم مغرقجف
mengira mereka tenggelam
tenggelam
Dan itu membantu Dan membantu
كرساعد على طرد
mengusir lalat mengusir lalat.
الذباب.
من جهة الداللة.0
ٖٕ
Pada keesokan harinya, Dan keesokan harinya,
ك ي اليجـ التايل أرى ذنب
serigala yang asli pun dosa yang nyata datang
datang حقيقة
Sangkar bukanlah Penjara bukan agama
احلبس ليس مذىيب
tempatku
Dan tidak ada Dan tidak ada tarab
كليس فيو طريب
kesenangaku
didalamnya
Saya tidak rela Saya tidak mendaratkan
فلست أرضى قفصا
disangkar sangkar
Yang akan aku aku akan tidur
أذىب فيها أستقي
kunjungi ketika aku
sedang haus
Dari air mata air yang Mata air yang lebih
من ماء نبع أعذب
tawar segar
Aku pasti akan Saya tidak pernah
أصدح فيها مطلقا
berkicau disana membelinya
Maka sangkar bukanlah Penjara bukan agama
فاحلبس ليس مذىبی
tempatku
Senang Rahasia
سر
Dan anak laki-laki itu Dan anak laki-laki itu
كبكى الجلد على ضياع
menangis karena menangis karena
kehilangan topinya kehilangan feznya طربجشو
Dan anak kecil pun Dan dia tahu bahwa dia
كعلم أف الذم يفعل الشر
telah mengetahui yang melakukan
bahwa siapapun yang kejahatan akan bertemu يلقى الشر
melakukan kejahatan kejahatan
akan dibalas kejahatan
ٖٖ
Akulah sang jendela Akulah jaring yang
أنا الشباؾ أزين اجلدار
yang menghiasi dinding menghiasi dinding
Saya akan Mengusir udara buruk
أصرؼ اذلجاء الفاسد
menghilangkan udara yang merugikan Anda
yang buruk yang الذم يضركم
membahayakan kalian
Agar arus udara yang jangan sampai kamu
لئبل ديرضكم ريار اذلجاء
lewat diantara aku dan muak dengan arus
jendala ini tidak udara yang lewat antara ادلار بيٍت كبُت ىذه
menyakiti kalian aku dan jendela ini
النافذة
Beberapa anak laki-laki Beberapa anak laki-laki
ارفق بعض األكالد على
setuju untuk setuju untuk menonton
memandangi skala TK مشاىدة مقياس الركضة
pemandangan raudah
Airnya masuk di waktu Airnya memasuki jarak
يدطل ماؤه مسافة طجيلة
yang lama dari sisi jauh di timur pulau
timur pulau ي شرؽ اجلزيرة
Dan mereka masuk ke Dan mereka turun ke
ك نزلجا على اخلبل.
ruang kosong sel
Dan tanah berkurang Dan bumi berkurang
كاألرض ينقص عرضها
lebarnya sedikit demi lebarnya sedikit demi
sedikit sedikit شيئا فشيئا
Hingga memungkinkan Jadi mereka bisa
حىت أمكنتهم رؤية النهر
mereka bisa melihat melihat sungai di timur,
sungai di timur, barat barat dan selatan ي الشرؽ كالغرب
dan selatan
كاجلنجب
ٖٗ
Mahmudpun merasa Mahmoud menjelaskan
فسر زلمجد من ذلك
senang dengan hal itu bahwa
Setiap kakinya Setiap pria memiliki
ككل رجل ذلا حافر كبَت
memiliki kuku yang kuku besar di ujungnya
besar di ujungnya ي طرفها
Dan diikatkan diatas Sebuah sol besi dipaku
يسمر عليو نعل من
kuku itu sepatu kuda padanya
احلديد
Tempat peninggalan rumah barang antik
دار االثار
Adat istiadat pelanggan tetap
عاديات
Maha tempat Samad
الصمد
bergantung
Pencipta Polos
بارئ
Sungguh tempat tidur Tempat tidur empuk di
إف الفراش الناعما فيو رناـ
yang nyaman yang kau mana Anda selalu tidur
selalu tiduri دائما
Tidur siang itu hanya Hari telah berlalu, dan
راح النهار كاحتجب معو
menyembunyikan rasa masalah serta kelelahan
letih dan capek disembunyikan العناء كالتعب
bersamanya
Burung beo sedang Dia meniru chicken
ككانت رقلد فجقأة
menirukan kotekkan nugget
ayam الدجاج
Dan disebelahnya ada Dan di sebelahnya
كّتانبو كجره الذم يطَت
tungku api yang adalah bolanya dari
ٖ٘
membuat percikan api mana bunga api merah
منو الشرر األمحر
yang merah terbang
berterbangan
Dan sekarang dia tidak Dan sekarang dia telah
كاآلف قد ررؾ الطرؽ
sedang menempa meninggalkan jalan
Dan dia mengambil Dan dia mengambil
كأطذ احلديدة ٔتلقطو
besi dengan penjepit Hodeidah dengan
yang besar penjepit besarnya الكبَت
Kemudian si pandai Dan masukkan ke
ككضعها ي النار ليحميها
besi meletakkannya dalam api untuk
didalam api untuk melindunginya
memanaskannya
Hingga menjadi merah Ini menjadi cara merah
فتحمر كرصَت سهلة
dan menjadi mudah dan mudah
ditempah الطرؽ
ي كجره
Dan dia meniup dengan Dan tiup klakson
كنفخ الكَت حىت ٖتمر
alat peniup sampai sampai merah
merah
Dan lebih baik tidak Lebih baik tidak minum
كأغلي ي إناء نظيف
minum susu kecuali susu jika tidak hangat
dalam keadaan baik
Dan dihangatkan dalam Saya merebus dalam
كىي لذيذة الطعم حيبها
panci yang bersih panci bersih
ٖٙ
كثَت من الناس.
dia berkicau seperti Dan retak seperti kicau
كرشقشق كما يشقيق
mana kicauan burung- burung
burung العصافَت
Dan kemudian ayam Dan kemudian ayam itu
كعند ذلك رصيح
betina itu berteriak berteriak untuk
untuk mengumpulkan mengumpulkannya الدجاجة لتجمعها
anak anaknya
Dan didalam sarang itu Dan ada burung kecil
كفيو عصافَت صغَتة
ada anak-anak burung yang retak
yang berkicau رشقشق
ٖٚ
طيب أك مسن
Kemudian jika dia Kemudian jika dia
مث إذا أحس باذلر ظهر
merasakan ada seekor merasakan seekor
kucing, dia pergi kucing, dia غادر طيب العيش ي
meninggalkan meninggalkan
kehidupan yang bagus kehidupan yang baik di الدار كفر
di rumah itu dan rumah dan melarikan
melarikan diri diri
Benar sekali lebah itu Ini adalah fakta yang
. ىي حقيقة مجيلة
indah, saya ingin sekali indah. Saya ingin sekali
memegangnya untuk memeluknya untuk كأحب أف أمسكها ألراىا
melihatnya melihatnya
Termasuk kezholiman Tidak adil untuk
من الظلم أف رؤذم
jika kau menyakiti menyakiti serangga
serangga yang kecil kecil yang belum حشرة صغَتة كىى مل
sedangkan dia tidak mengekspos Anda
mengganggumu رعرض لك
Kamu sudah menindas Dan Anda membuat
كأنت طغيت على
makhluk kecil ini makhluk kecil ini
kewalahan ىذادلخلجؽ الصغَت
Anak yang cerdas Najeeb lahir
كلد صليب
Dan sang menteri Dan sang menteri
ككاف للجزير كلد صليب
memiliki seorang putra memiliki seorang putra
yang cerdas Najib
Maka anak kecil itu Dia berkata Al-Si Ibn
فقاؿ الصي ابن اخلليفة
menjawab, anak sang Al-Khalifa lebih baik
khalifah lebih utama dariku. Dia memiliki فهج صاحب. أكىل مٌت
dibandingkan saya hak untuk khilafah, dan
ٖٛ
dalam pemerintahan, saya bukan salah satu
احلق ي اخلبلفة ك أنا
dan aku bukanlah pengkhianat
seorang pengkhianat لست من اخلائنُت
Pada akhir jam empat Pada akhir jam empat
ي هناية الساعة الرابعة
sore setelah zuhur sore
بعد الظهر
Anjing-anjing dan Anjing dan manfaatnya
الكبلب كفائدهتا
manfaatnya
Penjagaan Penjaga
حراسة
Di perkebunan milik Di tanah milik ayahnya
ي ضيعة أبيو
bapaknya
Disebuah desa dari Di sebuah desa dari
ي قرية من ظجاىر البلد
pinggiran negeri yang tampilan luar negara
ada sekolah tempat sekolah itu الذم بو ادلدرسة فأجاب
didalamnya, maka berada, pemiliknya
sahabatnya menerima menjawab صاحبو دعجرو
ajakannya panggilannya
Mereka berdua Mereka melakukan
كسافرا بالقطار حىت
bepergian dengan perjalanan dengan
kereta api hingga kereta api sampai كصبل إىل الضيعة بعد
mereka berdua mereka mencapai
perkebunan setalah pertanian setelah نصف ساعة
setengah jam setengah jam
Sarang Hadeel
ىديل
Pengembara Terlambat
الراحل
Yang mulia Bagus
جليل
ٖٜ
فقت كل الطَت شكبلن
Engkau melebihi setiap Semua burung unggul
burung dalam bentuk, dalam bentuk yang
bulu punya mu menghiasi deru itu زانو ذاؾ اذلديل
menghiasinya
Dia melihat seekor Dia melihat seekor
فرأل كلبا نائما على بعد
anjing sedang tidur dari anjing tidur di kejauhan
kejauhan
Sampai anjing itu Sampai anjing itu
حىت ظن الكلب أنو
mengira bahwa, anak mengira dia akan
laki-laki itu akan menggigitnya سيعطيو منو لقمة
memberinya sepotong
dari roti
Musim tanaman hijau, Pemisahan tanaman
فصل اخلضرة كزىج النبات
tanaman berbunga dan hijau, tanaman
udara yang baik berbunga dan udara كطيب اذلجاء
yang baik
Musim ini dimulai Bab ini dimulai pada
يبتدئ ىذا الفصل ي اليجـ
pada pada tanggal dua tanggal dua puluh satu
puluh satu maret Maret احلادم كالعشرين من شهر
مارس
Dan musim semi terus Itu diperpanjang hingga
كديتد إىل احلادم كالعشرين
berlangsung hingga dua puluh satu Januari
pada tanggal dua puluh من شهر ينية
satu juni
Dan jika airnya hanya Dan jika
كأما إذا كانت الزيادة قليلة
menambah sedikit peningkatannya kecil?
Sungguh mereka tidak Mereka tidak bahagia
فإهنم ال يفرحجف
bahagia
Dan mereka berdoa Dan mereka berdoa
كيدعجف اهلل أف خيفف
kepada Allah untuk kepada Tuhan untuk
ٗٓ
membebaskan mereka membebaskan mereka
. عنهم ضرر التشريق
dari bahaya yang dari bahaya Tashriq
timbul
Ditepi teluk festival Di mulut Teluk,
ي فم اخلليج يقاـ مهرجاف
besar sedang diadakan festival besar diadakan
عظيم
Penyanyi terbaik Penyanyi terbaik
كيغٌت فيو أحسن ادلغنُت
bernyanyi di dalamnya bernyanyi di dalamnya
dan musik pun sedang dan musiknya hits كرضرب ادلجسيقا
dinyalakan
Mereka senang dan Mereka senang dan
كىم مسركركف مستبشركف
bergembira ria bersemangat
Pohon itu tidak berdiri Dia tidak bersandar
كىج ال يقجـ على ساقو.
dengan batangnya pada kakinya.
Sebaliknya, pohon ini Sebaliknya, itu terletak
بل يتمدد على األرض
merambat diatas tanah di tanah
Ketika pohon itu Dan kapan dia tumbuh
كمىت طاؿ كررعرع
memanjang dan dewasa?
tumbuh
Dan mereka Dan mereka
كعملجا لو من القصب أك
membuatkan baginya membuatkan baginya
sebuah punjung yang sebuah pergola yang اخلشب عريشا متشبكا
saling terkait dari rotan saling terkait dari
atau kayu alang-alang atau kayu
Dan itu menjalar di Ini membentang dan
يتمدد عليو كيجرؽ
atasnya dan berdaun melipat
Dan yang pertama kali Dan cahaya pertama
كأكؿ طلعو نجر صغَت جدا
timbul adalah bunga yang keluar sangat
yang kecil sekali yang kecil, banyak كثَت العدد
banyak jumlahnya jumlahnya
ٗٔ
Kemudian biji anggur Kemudian cinta anggur
مث يبتدئ حب العنب
mulai terbentuk dan mulai terbentuk dan
muncul dari dasar muncul dari dasar يتكجف كيظهر من أسفل
bunga cahaya
النجر
Kemudian biji anggur Dan itu eksklusif hijau
كيكجف أطضر مزا حصرما
akan menjadi hijau
masam anggur yang
mentah
Kemudian ketika itu Dan kemudian itu akan
كيكجف حينئد حلجا لذيذ
rasanya manis dan lezat menjadi manis dan
rasanya lezat الطعم
Banyak Kandungan air Banyak air dan ekornya
جف كثَت من مائو كذيل
dianggur akan mengering
mrngering dan layu
Kulitnya menyusut Dan saya mengecilkan
كقلصت قشررو كصار زبيبا
maka akan menjadi kulitnya, dan itu
kismis menjadi kismis
Pria memintanya agar Dia memintanya untuk
كطلب منو أف يأريو كل
anaknya membawakan membawakan upahnya
upahnya setiap hari setiap hari يجـ بأجره
Dan ibunya tidak ingin Dan Anda tidak ingin
كال رجد أف يشتغل لئبل
anaknya bekerja agar dia bekerja agar dia
dia tidak kecapekan tidak lelah يتعب
Mereka menghabiskan Mereka menghabiskan
كيقضجف هنارىم ي اللعب
hari mereka dengan hari mereka bermain
bermain
ٕٗ
Dan ketika malam telah Dan ketika malam tiba,
كمٌت جاء ادلساء عاد الجلد
tiba, anak itu pulang ke anak itu pulang
rumahnya إىل البيت
Dan ketika keadaan ini Dan selama ibu bodoh
كدلا طاؿ احلاؿ بتلك األـ
terus berlanjut dengan itu
ibu yang bodoh
اجلاىلة
Dia berkata kepada Dia berkata kepada
فقالت البنها « اذىب
putranya, "Pergilah dan putranya, "Pergilah dan
bekerja hari ini. Karena bekerja hari ini. Karena ألف مايل. كاشتغل اليجـ
uang saya sudah habis uang saya sudah
semunya” habis.” » نفد كلو
Dan dia kembali Dan dia kembali
كعاد كمعو أجرة كقدمو إىل
dengan sebuah upah dengan sebuah ongkos
dan memberikannya dan memberikannya أبيو
kepada ayahnya kepada ayahnya
Dan dia ingin Dan mereka
كىم أف يرميها من الشباؾ
membuangnya ke luar membuangnya ke luar
jendela seperti biasanya jendela seperti biasa كعادرو
Anak itu berteriak Anak itu menangis dan
فصرخ الجلد كقاؿ
sambil berkata berkata,
Sungguh saya Saya mendapatkannya
فإٍل كسبتها اليجـ بكدل
memperolehnya hari ini
dengan bekerja keras
pada hari ini
Perjalanan telah Perjalanan telah
ابتدأت الرحلة كالبحر
dimulai dan laut masih dimulai dan laut masih
seperti tenang, tanpa seperti tikar, tanpa ساكن كاحلصَت ال مجج
ombak atau udara ombak atau udara
ٖٗ
فيو كال ىجاء
Lautpun berombak dan Lautan berkobar dan
كىاج البحر كماجت
kapalpun tantangan kapal
bergelombang السفينة
Kapal itu berguncang Itu bergetar dan
كرزعزعت ك رقلبت ذات
dan terumbang ambing berbelok ke kanan dan
ke kanan kiri dari kiri, depan dan اليمُت كذات الشماؿ كمن
depan ke belakang belakang
األماـ كاخللف
Air membanjiri kapal Air membanjiri hingga
كطغى ادلاء عليها حىت بلل
hingga membasahi para penumpang basah
penumpang الركاب
Suara teriakanpun Benar-benar menjerit
فعبل الصراخ كأصفرت
memekik, dan wajah- dan wajah kuning
wajah menjadi pucat الجججه
Para wanita dan wanita sponsor
كأعجلت النساء
berpegangan
Dan angin tidak Dan angin tidak
كالريح ال رشفق عليهم
mengasihani mereka menyayangkan mereka
Akan tetapi sebaliknya, Sebaliknya, itu
بل زادت ي شدهتا
anginnya semakin meningkat dalam
kencang intensitas
Hingga batu itu Itu memecahkan
فتكسر قعرىا كظن اجلميع
memecahkan lantai dasarnya dan semua
kapal, dan semua orang orang mengira mereka أهنم مغرقجف
mengira mereka tenggelam
tenggelam
ٗٗ
Tapi kapten dan pelaut Tapi kapten dan
كلكن الرباف كادلبلحُت
lainnya telah navigator melakukan
melakukan yang yang terbaik عملجا جهده
terbaik
Mereka membawa Dan mereka membawa
كأحضركا حلقات العجـ
lingkaran yang cincin mengambang
mengambang
Dan mereka Dan siapkan sekoci
كجهزكا قجارب النجاة اليت
menyiapkan perahu- yang tidak bisa dilewati
perahu darurat, kapal kapal ال رسَت سفينو بدكهنا
tidak akan berjalan
tanpa adanya
Sampai dia melihat Sampai dia melihat
حىت رأهتم من بعد سفينة
mereka dari kejauhan mereka dari belakang
kapal yang besar kapal besar عظيمة
Jangan pernah kau Jangan meremehkan
ال ٖتتقر شيئا مهما كاف
meremehkan sesuatu sesuatu sekecil apapun
sekecil apapun صغَتا
Pecahan pecahan peluru
الشظايا
Yang berbeda-beda ke belakang
ادلتخلفة
Dan dia menyangka, Dan dia berpikir,
كىج يظن كما يظن
seperti yang kita seperti yang kita
sangka, bahwa itu pikirkan, bahwa itu الكثَتكف منا أهنا عددية
tidaklah berguna tidak berguna
ادلنفعة
Sebagiannya dibuat Beberapa dari mereka
فبعضها رصنع منو األزرار
untuk kancing, sisir, terbuat dari kancing,
ٗ٘
gantungan, dan gagang sisir, loop dan gagang
كاالمشاط كاحللقات
pisau pisau
كأيدم السكاكُت
Beberapa alatnya Beberapa seperti mesin
بعضها يشبة آالت النجار
seperti alat-alat pertukangan
pertukangan
Seperti gergaji dan Seperti gergaji dan
كادلنشار كادلسحج
pengikis planer
Dipanaskan serbuk Rebus serbuk gergaji
رغلى النشارة كالشظايا
gergaji beserta dan sisa potongan kecil
pecahan-pecahan kecil الصغَتة ادلتخلفة
yang berbeda-beda
Adapun potongan Adapun potongan
أما القطع الكبَتة فتغلى
besar, mereka besar, mereka
dipanaskan mendidih
Untuk mendapatkan Untuk mendapatkan
للحصجؿ على دىن يصنع
lemak yang dapat lemak dari mana sabun
dibuat darinya sabun dan lilin dibuat منو الصابجف كالشمع
dan lilin
Maka itu dibakar untuk Itu ditusuk untuk
طرقت لتحصيل الفحم
menghasilkan arang mengumpulkan arang
hewan yang digunakan hewan, yang digunakan احليجاٍل الذم يستعمل
untuk mencairkan air untuk mencairkan air
dan memurnikan gula dan memurnikan gula لًتكيق ادلاء كرنقية السكر
Jika sudah selesai Jika sudah selesai
فإذا فرغ منها ي الًتكيق
dalam pengcairan dan dalam pemurnian dan
pemurnian, digunakan pemurnian, digunakan كالتنقية استعملت مسادا
sebagai pupuk sebagai pupuk
Saling bertemu dua Saya bertemu elang di
رقابلت عنزاف ي طريق
kambing di jalan yang jalan sempit
ٗٙ
sempit
ضيق
Hanya satu dari mereka Hanya satu dari mereka
ال يسمح إال ٔتركر كاحدة
berdua dibolehkan yang diizinkan
lewat منهما
Karena ada batu yang Ada batu tinggi di satu
لجججد صخرة عالية على
tinggu disalah satu sisi sisi dan jurang yang
jalan dan jurang yang dalam di sisi lain أحد اجلانبُت كىجة عميقة
dalam di sisi yang lain
ي اجلانب اآلطر
Salah satu dari mereka Salah satunya jatuh ke
فرقدت إحدامها على
berdua tidur diatas tanah
tanah األرض
Sampai saudara Sampai saudara
حىت مرت أطتها من فجقها
perempuannya perempuannya
melewatinya dari melewatinya dengan ٓتفة ك احًتاس
atasnya dengan pelan- ringan dan hati-hati
pelan dan hati-hati
Kemudian berdiri dan Kemudian dia bangkit
مث قامت ىي كسارت ي
berjalan dengan dan berjalan untuknya
selamat dengan damai سبيلها بسبلـ
Sebuah pohon telah Sebuah pohon telah
قد كقعت عليو شجرة
tumbang di atasnya tumbang di atasnya
yang panjangnya yang telah mencapai كصلت بُت الشطُت
mencapai antara dua antara dua pantai
tepian sungai
Tak satu pun dari Tak satu pun dari
كمل ررض إحدامها أف ررجع
mereka berdua yang mereka yang mau
ٗٚ
mau kembali,maka kembali, jadi dia
فتمرأطتها
saudarinya mengendur
melewatinya
Dan mereka berdua Dan mereka mati
كمارتا جزاء عنادمها
mati sebagai balasan sebagai hadiah atas
atas kekeraskepalaan kekeraskepalaan
mereka berdua mereka
Dan jika salah satu dari Dan jika salah satu dari
كلج النت إحدامها لؤلطرل
mereka mengalah pada mereka bersandar pada
yang lain, seperti yang yang lain, seperti yang كما فعلت العػنزاف األكلياف
dilakukan kambing dilakukan kambing
pertama, mereka pertama, mereka tidak دلا أصاهبما ضرر
berdua tidak akan akan dirugikan
dirugikan
Jika kami bermain, Jika kami bermain,
اف لعبنا مل نكن ضلقرىا
kami tidak akan kami tidak akan
menghina tugas, tetapi membencinya, tetapi غَت أف الجقت ذا للعب
sekarang saatnya untuk sekarang saatnya untuk
bermain bermain
Semoga allah Semoga Tuhan
يارعاه اهلل من لعب مفيد
memberikan waktu menjaga mereka yang
permainan yang memainkan doktrin مذىب عنا عنا الدرس
berfaedah untuk berguna tentang kita,
menghilangkan dari pelajaran yang berat الشديد
kami letihnya belajar
Didalamnya terdapat Ini memiliki kantor
ففيها مكتب للتلغراؼ
kantor telegraf dan telegraf dan yang
yang kedua ada kantor kedua untuk bagasi كثاف للمتاع ادلًتكؾ
buat barang-barang yang ditinggalkan
yang ketinggalan
Dan yang ketiga untuk Dan yang ketiga untuk
كثالث للمتاع الضائع ك
barang-barang yang bagasi yang hilang dan
ٗٛ
hilang yaitu kantor kantor penyelidikan
مكتب لبلستعبلـ
penyelidikan
Tempat menunggu bagi Pemandangan
كمنظرة للمسافرين
orang bepergian dan pelancong dan pelayat
orang yang كادلشيعُت
mengantarkan
Sandaran Data
مسند
Anak-anak melihat Anak-anak melihat
يرل األطفاؿ كل شيء
segala sesuatu selalu segala sesuatu dengan
sempurna di depan sempurna di depan كامبلن أمامهم ال عيب فيو
mereka dan tidak ada mereka dan tidak ada
kekurangan sedikitpun kesalahan di dalamnya كال يدركجف مبلغ التعب
di dalamnya dan dan mereka tidak
mereka tidak menyadari jumlah كالزمن الذل قضاه
menyadari jumlah kelelahan dan waktu
kelelahan dan waktu yang dihabiskan اإلنساف ي الفكر كالعمل
yang dihabiskan seseorang dalam
seseorang dalam berpikir dan bekerja.
berpikir dan bekerja.
Hingga dia sampai Sampai dia sampai
حىت كصل إىل ىذه النتيجة
pada kesimpulan ini pada kesimpulan ini
Bahwa kursi yang Kursi tempat mereka
كإف الكرسي الذم
mereka duduki di duduk di rumah mereka
rumah mereka جيلسجف عليو ي بيجهتم
Itu tidak akan didapati Itu tidak ada di alam
مل يججد كذلك بطبيعتو
lagi ditempatnya
Dan tidak dikerjakan Itu tidak bekerja seperti
كمل يعمل هبذا الشكل من
dengan bentuk ini ini dari awal
semenjak pertama kali أكؿ أمره
disuruh
ٜٗ
Kemudian kualitasnya Kemudian meningkat
مث أدطل عليو التحسُت
meningkat sedikit demi sedikit demi sedikit dan
sedikit dan tahun demi tahun demi tahun شيئا فشيئاكسنة بعد سنة
tahun
Hingga menjadi kursi Jadi seperti yang kita
حىت صار كما نراه اآلف
itu seperti yang kita lihat sekarang
lihat sekarang
Orang-orang dulu itu Orang-orang duduk di
كاف الناس جيلسجف على
duduk di tanah di tanah di dalam dan di
dalam rumah maupun luar ruangan األرض داطل البيجت
di luar rumah
كطارجها
Akan tetapi karena Tapi Kotorkan jawaban
كلكن الجسخ ردىم عن
kotor tidak mereka untuk itu
membiarkan hal itu ذلك
Dan ketika seseorang Dan ketika seseorang
كدلا كاف اإلنساف ال يرضى
tidak puas dengan tidak puas tinggal di
adanya batu hanya satu satu tempat, بالبقاء ي مكاف كاحد
tempat
Maka orang yang itu Tempat duduk
فيسًتيح اجلالس راحة رامة
beristirahat dengan bersandar dengan
sempurma sangat nyaman
Mata adalah permata Mata adalah permata
العُت ججىرة عالية ال ديكن
yang mahal yang tidak yang tidak bisa dibeli
bisa dibeli dengan harta dengan uang أف رشًتل بادلاؿ
Dan kepala itu berputar Dan kepala berputar ke
كالرأس يدكر ي ىذه
ke arah tersebut untuk arah ini juga untuk
meningkatkan fungsi meningkatkan dirinya اجلهات كذلك ليزيد ي
mata sendiri
٘ٓ
نفسها
Oleh karena fungsi- Untuk manfaat ini,
كذلذه الفجائد كضعها اهلل
fungsi inilah allah telah Tuhan telah
letakkan mata di dalam menempatkan mereka ي زلجر صلب من العظم
lekukan yang kokoh di tambang tulang yang
dari tulang kokoh
Dan allah memjadikan Dan membuat penutup
كجعل عليها من اجلفجف
kelopak-kelopak mata pada kelopak mata
diatas mata itu penutup yang melindunginya غطاء حيفظها من األذل
yang melindungi mata dari bahaya
dari bahaya
dan mata dikelilingi Dan mengelilinginya
كحاطها بأىداب من
oleh bulu-bulu mata dengan poni-poni
yag terbuat dari rambut rambut الشعر
Agar menjadi pagar Menjadi pagar yang
لتكجف سياجا يذب عنها
yang melindungi dari mengusir lalat, nyamuk
lalat, nyamuk, dan juga dan debu الذباب كالبعجض كالغبار
debu.
Yang masuk ke mata, yang masuk ke mata,
اليت ردطل العُت فتسبب
hingga menyebabkan menyebabkan rasa sakit
rasa sakit dan penyakit dan penyakit ذلا االمل كادلرض
pada mata
Dan mata juga Dan menuangkan air
كسلط عليها ماء جاريا
mengalirkan air yang mengalir di atasnya
membasuh apa-apa mencuci kotoran yang يغسل ما يدطل فيها من
yang masuk dari masuk ke dalamnya.
kotoran-kotoran األكساخ
٘ٔ
ب.تحليل أخطاء ترجمة جوجل المترجم في كتاب القراءة الرشيدة
من اجلداكؿ أعبله ،يقجـ الباحث بتحليل بعض األططاء اللغجية الجاردة ي
اجلداكؿ أعبله ،باستخداـ ججانب األططاء اللغجية اليت يستخدمها الباحث ،كىناؾ
ٔ .اإلمبلء
علم رقجَل العظاـ أك ادلشهجر باسم اإلمبلء باللغجة العربية ىج نظاـ إمبلئي للغة
أك كصف ألصجات اللغجة ي شكل كتابة أك رمجز رتضمنها ،من بُت أمجر أطرل ،
مشاكل ي التهجئة كالكتابة باألحرؼ الكبَتة كالجاصلة كعبلمات الًتقيم كما إىل ذلك.
اجلمل العربية أك الكلمات عند ررمجتها ال رعطي ادلعٌت ادلطلجب كلكن بدالن من ذلك
رعطي ادلعٌت كىج اللفظ للجملة /الكلمة العربية نفسها ،أك العكس بالعكس ،رظل
ررمجة اجلملة أك الكلمة العربية اليت نريدىا مثل الكلمة العربية كلكن بدالن من ذلك رعطي
أطذ الباحث مثاؿ الكلمات الجاردة ي اجلدكؿ أعبله كىي اجلدكؿ ٕ ي اجلملة
"علي لو أخ مسافر" إذا ررمجتها جججل ررمجها "ali punya saudara musafirعلى الرغم
من أف ادلعٌت الصحيح ىج” .”ali mempunyai saudara yang sedang bepergianي كلمة
مسافر جججل ادلًتجم ال يًتجم معٌت الكلمة بل يستبدؿ فقط الكلمة العربية
ٕ٘
لبلندكنيسية الف معٌت الكلمة ىج "شخص يسافر" كىذا ادلعٌت مناسب للجملة علي لو
أخ مسافر كغَتىا .أمثلة ي اجلدكؿ ٕٕ ي اجلملة "ألٌل أطَت من زىرة إىل زىرة ألعمل
“Saya akan terbang dari zahra ke zahra untuk عمل" ،ررمجها جججل ادلًتجم رعٍت "
Dikarenakan aku terbang dari sekumtum ” "bertindakكاليت معٍت ي الصحيح "
" .bunga ke bungaي الكلمة زىرة جججل ادلًتجم يعرفها yang lain untuk bekerja
ْتسب اللفلظ ك ال يتم رفسَتىا مع اف " "zahraعلى الرغم من أف ادلقصجد ىنا ىج
إمبلئية مثل ي ادلثاؿ ي اجلدكؿ ٔٙي اجلملة "إال كامبل كىج رلميذ مجاظب كرلتهد"
Kecuali Kamla, dia adalah murid yang rajin كاليت إذا فسرىا جججل ادلًتجم رعٍت "
Kecuali Kamil, dia adalah murid " ،إذا كانت الًتمجة الصحيحة ىي " dan rajin
" ،ي كلمة كامبل ىج اسم شخص ،أال كىج yang rajin dan bersungguh-sungguh
كامل ،لكن ررمجة جججل رفسره على أنو كمبل ،كىج مدرج ي ططأ ررمجة ي اجلانب
التقجديي أك اإلمبلء ' .ي اللفظ "اهلل" ررمجة جججل لكل من ىذه اللفظ ستفسرىا جججل
كفقا للنطق.
ادلًتجم على أهنا " ، "Tuhanعلى الرغم من أف ادلعٌت مل يتغَت أك ن
ٖ٘
ٕ .الصرؼ
مباشرا بادلفركدات ،سجاء ي شكل مجيد أك مستاؽ ،سجاء ي شكل أشكاؿ أك
اررباطنا ن
أشكاؿ ،إذا كانت ىذه األططاء ادلجرفجلججية مرربطة بالًتمجة فسيكجف ذلا رأثَت على
النتائج ،كلكن إذا كانت الكتابة العربية صحيحة ،كلكن ذلا معٌت طاطئ ،فمن
الجاضح أف الشخص أك األداة ادلستخدمة هبا ططأ ديكن رسميتو ططأ .مثاؿ على ططأ
ي ىذا اجلانب الصر ي ىج الكلمة "ْتث" ي اجلدكؿ ٕ إذا مت رفسر جججل ادلًتجم،
فًتمجها على أهنا رعٍت " ، "terkirimكإذا نظرنا بشكل أعمق إىل علم التشكل باللغجة
رعٍت " ،"."Dia telah Mengirimيججد مثاؿ آطر ي اجلدكؿ ٔٔ ي اجلملة ،فانشرح
" menjelaskanكاف ىناؾ ططأ ي Inspektur ادلفتش ،ررمجها جججل ادلًتجم بالًتمجة"
ىذه الًتمجة على كجو التحديد ي الكلمة ،لذا انشرح ،ررمجها اجلججل بًتمجتها
" ، " menjelaskanكلكن رغيَت شكل الكلمة إىل كلمة أطرل سيغَت ادلعٌت بالتأكيد ،
التغيَت من الكلمة شرح إىل كلمة انشرح يتبع الجزف يتحمس شلا جيعل معٌت للمطاكعة كزف
ٗ٘
" ،لذا فإف كلمة "menjelaskan فعل ،أم فعل بعد قجؿ العمل ،مث كلمة شرح رعٍت
si أك ديكننا رفسَتىا لفهم ،مث ادلعٌت الصحيح ىج " ""terjelaskan انشرح رعٍت
ىج" dia telah " ،على الرغم من ادلعٌت الصحيح رعٍت"melanjutkan ٕٔ ،ررمجة جججل
،" lanjutىناؾ ططأاف ،اخلطأ األكؿ كما ذكر أعبله ،فإف اخلطأ الثاٍل ىج جاىل بغَت
معرفة فعل ادلاضي ك فعل ادلضارع بالطبع ذلذين الفيلمُت معنيُت سلتلفُت إذا استُخدـ فيل
ادلاضي للعمل الذم مت القياـ بو ،عند استخداـ فعل ادلضارع بالنسبة للعمل الذم يتم
" ،على "melanjutkan إصلازه أك الذم سيتم إصلازه ،نرل أف اجلججل رًتمجو على أنو
" telah الرغم من أف الكلمة ادلستخدمة رستخدـ فعل ادلاضي ،فإف الًتمجة ادلناسبة ىي،
، " lanjutكىناؾ العديد من األططاء ي ىذا اجلانب من علم التشكل ي كتاب القراءة
الرشيدة.
ٖ.النحج
ىذا اجلانب من اخلطأ يرربط بالطبع مباشرة بًتريب اجلمل ،إذا كاف ي علم
الصرؼ يتعلق بادلفركدات ،فإف الًتكيب اللغجم يتعلق بًتريب اجلمل ،بدءنا من الكائن
،ادلسند ،إخل ،أمثلة ألططاء جانب اخلطأ النحجم ي اجلملة "فأطذىا علي لينظرىا
jadi ali membawanya untuk melihat أبجه" ي اجلدكؿ ٕ ،جججل ررمجها على أهنا "
٘٘
alipun membawakannya agar " ،الًتمجة الصحيحة ىي على الرغم" ayahnya
" ،اخلطأ مجججد ي الكائن ،ررمجة جججل ال ayahnya bisa melihat mawar tersebut
رذكر الكائن ي شكل ىا كىج عبارة عن دكمَت متسلط يكجف مجضعو كشيء أك يُعرؼ
باسم مفعجؿ بو ،ادلثاؿ التايل ىج ي اجلدكؿ ٙي اجلملة " كأنت صغَت هبذه السن"
" ،ي حُت أف الًتمجة ادلناسبة " "kamu sangat muda مًتجم جججل يًتمجها
، " sedangkan kanu masih muda dengan umur seginiكيسا ىذه اخلطاْ ألف احلركؼ
،كلكن عند جججل "" sedangkan الجاك ىنا ىي الجاك ادلعية كاليت ديكن رفسَتىا ي
ادلًتجم ال رعٍت أم شيء ،كال رًتجم اجلملة "هبذه السن" على اإلطبلؽ بجاسطة جججل
ادلًتجم ،،على سبيل ادلثاؿ التايل ،ي اجلدكؿ ٘ ي اجلملة "كفتح الشباؾ كأطلو" ،ررمجة
seketika itu جججل " ، " buka jendela dan lihat jendelaالًتمجة الصحيحة ىي "،
" ،من اخلطأ الذم muhammad membuka jendela dan melihat dari jendela itu
حدث ىج ررمجة جججل للًتمجة بدكف فاعل ،إذا فحصنا ي النحج ،فيجب أف يكجف
ىناؾ فاعل ي كل فعل لو فاعل إما مستًت أك ال ،ي ىذه احلالة مستًت ْ ،تيث ال
dan buka jalan menuju udara كأفتح الطريق للهجاء اجليد"ك ررمجة جججل ادلًتجم "
٘ٙ
"" dan aku membuka jalan buat udara yang baik ، yang baikالًتمجة الصحيحة ىي
ٗ.الداللة
حيدث ىذا اخلطأ ي الغالب بسبب الًتمجة اليت أجراىا جججل ادلًتجم فقط
للتعرؼ على ادلعاٍل ادلعجمية أك ادلعاٍل الضمنية ،على الرغم من أف العديد من
الكلمات ي اللغجة العربية ذلا أكثر من معٌت كاحد ،كجيب ركييفها مع سياؽ اجلملة ،
ٔتا ي ذلك من األططاء الداللية .ىي أيضا ررمجة جدية جدا.االبتعاد عن الًتمجة
الصحيحة مثالو ي اجلدكؿ ٔٙي اجلملة "كأف الطبيب عنده" يًتمجها جججل ادلًتجم "
”disisinyaإذا من حيث فهم ررمجة جججل ادلًتجم ،فهي صحيحة ،كمع ذلك ،
سيكجف من األنسب أف يتم رفسَتىا على أهنا ّتانبو بالنظر إىل بنية اجلملة السابقة ،
ب"" bulu mata كمثاؿ آطر ي اجلدكؿ ٓ ٙىج كلمة "أىداب" يًتمجها جججل ادلًتجم
،كمع ذلك سيكجف من األفضل إذا ٘تت ررمجتو ب" ، " bulu mataبسبب صيغة اجلمع
،على سبيل ادلثاؿ اآلطرين ي اجلدكؿ ي ٘ ررمجة جججل ادلًتجم من اجلملة "فقاـ من
فراشو" ك ىي " ،" dan dia bangun dari tempat tidurnyaفهذه الًتمجة غَت مناسبة ألف
٘ٚ
tempat كلمة فراش ذلا ادلعٌت الناسب ك ىي " ،" kasurكالسرير ك ىي الناسب ب"
.tidur
.1فوائد تحليل أخطاء الترجمة من تطبيق جوجل المترجم لكتاب القراءة الرشيدة
التربوية.
ٕ .ديكن للطبلب معرفة ججانب األططاء اللغجية ،كىي اإلمبلء ،ك الصرؼ ،ك
ٖ .ليعرؼ ادلعلمجف كالطبلب أنو ديكن استخداـ ررمجة جججل لجسائط رعلم
ٗ .ديكن للمدرسُت كالطبلب معرفة أططاء الًتمجة من رطبيق جججل لكتاب
٘ .ديكن للمدرسُت كالطبلب استخداـ الًتمجات اليت حللها الباحث ي رعلم
٘ٛ
الفصل الخامس
اإلختتام
أ .الخالصة
بناءن على مجع كٖتليل البيانات اليت أجراىا الباحث ٓتصجص ٖتليل اخلطأ لنتائج
ررمجة جججل للًتمجة ي كتاب القراءة الرشيدة ،قدـ الباحث االستنتاجات التالية:
ٕ .من جهة الصرؼ ي اجلملة ،فانشرح ادلفتش ،ررمجها جججل ادلًتجم
"كاف ىناؾ ططأ ي ىذه الًتمجة على كجو menjelaskan Inspektur بالًتمجة"
،كلكن رغيَت شكل الكلمة إىل كلمة أطرل سيغَت ادلعٌت بالتأكيد ،التغيَت من
الكلمة شرح إىل كلمة انشرح يتبع الجزف يتحمس شلا جيعل معٌت للمطاكعة كزف
فعل ،أم فعل بعد قجؿ العمل ،مث كلمة شرح رعٍت " ،" menjelaskanلذا فإف
أك ديكننا رفسَتىا لفهم ،مث ادلعٌت الصحيح ""terjelaskan كلمة انشرح رعٍت
ٜ٘
buka ٖ .من جهة النحج ي اجلملة "كفتح الشباؾ كأطلو" ،ررمجة جججل "
" ،من اخلطأ muhammad membuka jendela dan melihat dari jendela itu
الذم حدث ىج ررمجة جججل للًتمجة بدكف فاعل ،إذا فحصنا ي النحج ،
فيجب أف يكجف ىناؾ فاعل ي كل فعل لو فاعل إما مستًت أك ال ،ي ىذه
ٗ .من جهة الداللة ي اجلملة "كأف الطبيب عنده" يًتمجها جججل ادلًتجم "
ذلك ،سيكجف من األنسب أف يتم رفسَتىا على أهنا ّتانبو بالنظر إىل بنية
اجلملة السابقة
كما أف نتائج الًتمجة من القراءة الرشيدة ليست كلها طاطئة ،فبل يزاؿ من ادلمكن
استخداـ ىذه الًتمجة لًتمجة العربية ،كلكن جيب أف يكجف ىناؾ القليل من التحسُت ي
الكلمات ،حىت رتمكن من فهم ادلعٌت .ي النهاية ،نعلم أف القراءة الرشيدة ليست
سجل أداة من صنع اإلنساف ٗتزف بيانات الًتمجة اليت مت ٗتزينها أك ٖتميلها فيها ،كال
ديكنها رفسَت ادلفردات اجلديدة ،أك ادلفردات اليت ذلا معٌت جديد مل يتم حفظو ي ررمجة
ٓٙ
أيضا غَت قادرة بعد على ٖتديد قجاعد معينة باللغجة العربية لًتمجة
جججل ، .كأداة الًتمجة ن
رعقيدا.
أكثر ن
ب.اقتراحات
نصيحيت كباحث ي ٖتليل األططاء لنتائج ررمجة جججل للًتمجة لنا ي كتاب
ٔ .بالنسبة لؤلشخاص الذين يتعلمجف اللغجة العربية فقط ،ال بأس ي استخداـ
بشرط أف ركجف القجاعد العربية أكالن ،كال رستخدـ ررمجة جججل ادلرٕتم دكف
ىضمها أكالن ،ألنو سيكجف ىناؾ بالتأكيد ططأ ي الًتمجة .حدث ذلك.
ٔٙ
المراجع
Hasyim, Muhammad, Buku AjarMata Kuliah Teori Terjemahan, 2015
Syihabuddin, 2016, Penerjemahan Arab-Indonesia Teori dan Praktek.
Setiadi, Syamsi , Penerjemahan Arab-Indonesia, (Jakarta: Maninjau Press: 2017)
Makrufah, Yayil Kholisotul , Kitabah Sebagai Media Komunikasi Tulisan,
Seminar Nasional Bahasa Arab Mahasiswa III Tahun 2019, HMJ Jurusan
Sastra Arab Fakultas Sastra Universitas Negeri Malang
ٕٙ
Ghusthaf, Nail, Kesalahan Hasil Terjemahan Google Translate Pada Website
Cairo University, ”Skipsi” (Universitas Sebelas Maret, 2018)
ٖٙ
المالحق
ٗٙ
الملحق .1
٘ٙ
.1 الملحق
Bimbingan 1
ٙٙ
.1 الملحق
Bimbingan 2
ٙٚ
ٙٛ
الملحق .0
ٜٙ
الملحق .5
ٓٚ
ٚٔ
ٕٚ
.0 الملحق
BIODATA DIRI
ٖٚ