Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 21

The Asia-Pacific Education Researcher 17:2 (2008), pp.

121-141

Preparing Students for Late Immersion in L2 –


An Experience from a Language Enrichment
Programme in PPost-colonial
ost-colonial Hong K ong
Kong
Benjamin Li
The Hong Kong Institute of Education
10, Lo Ping Road, Tai Po, The New Territories, Hong Kong
Benli@ied.edu.hk

The mandatory implementation of mother tongue education in Hong Kong in 1998 which converted
more than 70 per cent of its junior secondary classes from English medium to Chinese medium
has met with strong opposition from parents fearing a possible decline in the learner’s level of
English. To make up for the reduction in exposure to English and to prepare students for a
possible switch back to English medium learning at senior secondary level, a 3-year content-
based English enrichment programme funded by the government was piloted in selected schools
in 2001. An evaluation project assessing the effectiveness of the enrichment programme was
also carried out in the same year. The findings of the 3-year evaluation study show that although
such an English enrichment programme can possibly help students improve their English skills
and subject knowledge, preconditions and support services in terms of cross-disciplinary
collaboration are needed to attain effective content and language integrated learning.

Keywords: late immersion, bilingual education, medium of instruction, language enrichment,


Hongkong.

MEDIUM OF INSTRUCTION POLICY also in lessons of other content subjects such as


IN POST-1997 HONG KONG Science, Mathematics, History and Geography. The
demand for EMI schools had always been high and
For nearly thirty years, in accordance with what the number of these schools was found to be nine
was considered the government’s advocacy of a times that of Chinese1 as a medium of instruction
laissez-faire approach, the choice of the medium (CMI) schools in which English was used for
for teaching and learning in Hong Kong secondary teaching and learning in English lessons but not in
schools rested with the schools. Yet the perception content subject lessons. This imbalance of 9 to 1
of the general public, in particular that of parents, schools meant that more than 90 per cent of school
of English as the language of power and prestige, children were taught and learned content subjects
resulted in the establishment of a large number of in Chinese at primary level (grades 1-6), and then
English medium (EMI) schools in the early 1980s. switched to English medium upon entry to
In these schools, English was used as the medium secondary schooling (grades 7-13) (Evans, 2002;
of instruction (MoI) not only in English lessons but Johnson, 1997).

© 2008 De La Salle University, Philippines


122 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

One major problem with this late immersion to teach and the students could learn in English
policy was that most students entering English (Education Department, 1997; Kwok, 1997). The
medium secondary schools were ill-equipped with rationale for this change in the language medium
an adequate level of English proficiency for them policy is that the mother tongue is the most
to learn content subjects effectively in English desirable medium for learning content subjects (Ho
(Education Commission, 1990, 1995). The & Ho, 1992; Johnson, 1994; SCOLAR, 1999).
problem was further compounded by the fact that Eventually, approval was granted for 114
some content teachers were not able to teach in secondary schools to use English as the MoI and
English proficiently. Many of the EMI schools that the remaining 307 schools were to use Chinese as
admitted less able students used a mixture of the MoI. This policy strongly discouraged all mixed
Chinese and English for instruction (Johnson, Shek, code instruction. The first cohort of secondary
& Law, 1991; Shek, Johnson, & Law, 1991). students affected by this policy entered Secondary
Although this mixed mode instruction is defended 1 (grade 7) in September 1998.
by some (Luke, 1991; So, 1992), the Education As a result of the mandatory implementation of
Commission (1990, 1995) and Education the language policy in secondary schools, the
Department (1989, 1997) identify it as the main percentage of EMI schools dropped from 90 per
cause for the students’ ‘declining’ standard in both cent in the 1980s to 25 per cent in 1998. Most
English and Chinese, a constant source of school children now begin English at Primary 1
discontent in education, government and business (grade 1) and have 7 to 8 English lessons per week
sectors since the early 1980s. Calls to eliminate and follow a traditional EFL teaching approach
mixed mode instruction were prevalent (Education throughout their primary and junior secondary
Commission, 1990, 1995; Education Department, schooling (grade 1 to grade 9). During this period
1989, 1997; Johnson, 1994, 1997). It was they study the content subjects in the mother tongue.
believed that this would ensure the consistent use After this, most continue their senior secondary
of English and Chinese as teaching media. The education (S4-7) through the medium of English.
result was in the 1990s the formulation of the About 25 per cent study content subjects through
controversial policy to make a clear distinction the medium of Chinese during their primary schooling,
between the English and Chinese streams. and based on the results of an attainment test taken
Shortly before the return of Hong Kong’s in primary six they are considered as capable of
sovereignty to the People’s Republic of China in studying in English (Education Department, 1998).
1997, in its final months of power the colonial Hong They then switch to English-medium in secondary
Kong government made what was considered an schools. These children learning through their mother
abrupt decision and adopted a coercive tongue at primary school level and then studying the
strengthening of policy (Owen, 1997; Wong, content subjects in a second or foreign language
1997). A so-called ‘Firm Guidance’ was issued to at secondary school level is in line with the late
all schools. This announced that from September immersion model and considered effective for
1998, Chinese would be the mandatory MoI for enabling learners to achieve bilingualism (Johnson,
content subject lessons for all secondary schools 1997).
with the exception of English lessons in which
English would still be used as the teaching and
learning medium (Education Department, 1997). THE LATE IMMERSION MODEL
Schools wishing to use English as the medium of OF BILINGUAL EDUCATION
instruction had to obtain approval from the IN HONG KONG
Education Department2. To gain the approval, the
schools had to satisfy the education governing In the late twentieth century, international
body that their content subject teachers were able research on bilingual and second-language studies
LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 123

was dominated by two movements: the transitional This posits that students must achieve minimum
bilingual programmes and the Canadian immersion thresholds of proficiency in both their first and
programmes (Marsh & Hau, 2000). This research second languages before the benefits of bilingualism
has been fuelled mainly by educational needs arising can be achieved (Marsh & Hau, 2000). This
from large immigrations. The discussion focuses on: implies that students with only limited English
proficiency should initially receive any instruction
1. whether minority native languages should in their first language in combination with second
be ‘submerged’ (i.e. replaced with the language support. As the students progress to the
dominant English language), or following levels of education they learn subjects
2. whether students with limited English requiring more complex language in the content
proficiency should receive English-language subject classes taught in English. At advanced levels
instruction and instruction in other subjects of education and in most abstract content areas,
in their own native language until they classroom instruction should mainly be done in L2
achieve competence in English, i.e. but might occasionally be supplemented with L1.
transitional bilingual programmes. The Hong Kong Education Department’s
rationale for the 1997 language policy is closely
In conducting a sophisticated meta-analysis akin to this view. The designation of most
comparing transitional bilingual education secondary schools into the CMI stream and a small
programmes in the United States with submersion number of schools into the EMI stream, and the
programmes, Willig (1985) reports that students strict observance of the language of instruction, rely
in bilingual programmes who have been taught in on the observation that children learn best in their
their first language performed better than students mother tongue. Learning through English, a second
taught in L2 on language and non-language or foreign language as far as Chinese students are
achievement tests in both English and L1. The concerned, can only be effective when the students
differences favouring transitional bilingual have reached a certain ‘threshold’ of language
programmes over submersion programmes are competence in both their mother tongue and in English.
supported by Krashen (1997), who argues that According to the working group of the Education
good bilingual programmes provide students with Commission this amounts to only approximately the
content knowledge and literacy in L1, which top 30 per cent of students. This policy can hopefully
indirectly aids L2 proficiency, because it is easier provide an optimal learning environment for
to learn to read in the L1 which the child already students of different language proficiencies and
knows. He concludes that the best bilingual capabilities, in that English “should only be used
programmes provide initial L1 instruction, L2 as a medium of instruction where students could
language classes, sheltered classes in which benefit from this” (1990, p. 96).
students with intermediate L2 skills are taught non- While mandating the use of Chinese in junior
language subjects such as Mathematics and secondary classes (S1-3) based on the threshold
Geography in L2, and a gradual transition to hypothesis, the post-colonial government so far
mainstream non-language content classes taught in has no clear policy with reference to the MoI in
L2. His conclusion was in line with Cummins’ senior secondary classes (S4-7). Since a successful
(1996, p. 121) observation that “both large-scale English-medium education continues to be
and small-scale studies consistently show that regarded as a pre-requisite for socio-economic
strong promotion of bilingual students’ L1 advancement in post-colonial Hong Kong, many
throughout elementary school contributes parents would still opt given the opportunity to send
significantly to academic success.” their children to EMI schools. As a consequence,
Perhaps the above arguments can be many of the most prestigious and highly selective
summarised at least in the ‘threshold hypothesis.’ English-language schools still strive to maintain their
124 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

competitive edge by remaining English-medium. At schools might choose to teach some or all of these
the same time schools which had to switch to adopt modules to suit the needs of their EP students.
CMI at junior secondary level under the Participating schools are required to design their
Government’s “Firm Guidance” in 1998 are still own school-based implementation plan which must
eager to switch back to EMI at senior secondary include scheduling, designing the learning and
level so as to provide better conditions for students teaching activities, and organising all support
to acquire high levels of proficiency in English. It is strategies. Seminars on how to use the module
still an open question whether and to what extent materials were conducted by the programme
the provision of additional support can be given developer, but no training was provided for
for students from schools following the ‘two-mode language teachers on content-based instruction and
teaching,’ in which Chinese is adopted as MoI in for content subject teachers on second/foreign
junior secondary classes and English as the MoI language teaching methodology, nor were there any
in senior secondary classes. The aim of such a guidelines for the selection of programme
programme would be to enhance learning and to instructors.
make smooth the transition of students’ learning of The EP can be incorporated to a certain extent
content subjects from Chinese to English medium into the Content and Language Integrated Learning
at Secondary 4. To investigate in greater detail the (CLIL) classrooms where non-language subjects
feasibility of such a programme, an English language are taught in English (Cresse, 2005; Marsh &
Enrichment Programme (EP) was piloted in Marsland, 1999). In CLIL classrooms, bilingual
fourteen CMI schools in 2001 and an evaluation children learning a second or foreign language are
project assessing the effectiveness of EP was also supposed to be taught subject knowledge while
started in the same year. being exposed to English language acquisition
possibilities. Education success comes as a result
of students learning the subject curriculum and
THE ENGLISH LANGUAGE ENRICHMENT related language skills and literacies at the same
PROGRAMME AND CONTENT AND time. Of the various CLIL models developed by
LANGUAGE INTEGRATED LEARNING Snow, Met, and Genesee (1989), the EP in the
present study is akin to the theme-based CLIL
The EP consists of a series of modules written programme, where the language syllabus is
and taught in English with themes or topics selected organized around curricular topics which form the
from some key learning areas, such as history, context and through which both language- and
geography, science and mathematics or on cross- content-related activities are conducted. The
curricular basis. The modules were designed for general belief is that theme-based CLIL improves
students whose English proficiency was at low to the motivation to learn as well as improving learning
intermediate level, and were offered for Secondary itself because the integration of language and
2 (S2) and Secondary 3 (S3) students in classes content through a careful selection of curricular
randomly selected by the fourteen CMI schools. topics is meant to provide students with a
The arrangement was made that in these contextual, meaningful, purposeful and enjoyable
participating schools around two of the four classes learning experience. By integrating content and
in S2 2 and S3 respectively were offered the language, L2 objectives can be arranged in
programme. This means about half of the S2 and accordance with subject area objectives, and a
S3 students were EP students and the other half theme-based syllabus which matches both language
non-EP ones. Each EP module is intended for use form and function with these same education
in three to four teaching periods out of around 35 objectives may be designed to cater to the needs
to 40 lessons (including 7 to 8 EFL lessons) which of L2 learners. In this way, learners can use the L2
students have to attend in a week. Participating to express thematic knowledge they have acquired
LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 125

in the L1 from identical areas of the school in Hong Kong. They were located in different
curriculum (Alptekin, Ercetin, & Bayyurt, 2007). districts and belonged to different categories:
Yet there is still a lack of data regarding the link government, aided, direct-subsidy, private schools,
between learners’ content knowledge and their and girls’, boys’ and co-educational schools. In
functional linguistic abilities. In her seminal study, view of the fact that most students in these schools
Swain (1985) posited that in the immersion context were of intermediate or low ability on admission
– a type of CLIL – students make native-like to Secondary 1 in terms of English proficiency,
progress in content knowledge and in interpretive both EP and non-EP students were meant to be at
skills, but not in expressive skills, i.e. their oral and more or less the same level when the programme
written linguistic development. She suggests that began.
the reason for this discrepancy is not solely due to As many of the participating schools adopting
a lack of input in the classroom, as immersion CMI in their junior secondary classes had opted
students are already in an environment that provides for EMI for some subjects in S4 classes, the project
substantial amounts of input in the target language. also aimed to explore whether the EP can help
What is missing, in Swain’s (1995) view, is students make a smooth transition from Chinese
modified output. As she explains, increasing medium to English medium in S4 when some
students’ focus on their output, both oral and schools switch to EMI. These S4 classes
written, encourages the movement from semantic comprised both EP and non-EP students. This
to syntactic processing, which leads to positive meant some students within the same class had
results in the development of expressive skills. participated in the EP in S2/S3 while others had
As mentioned in the Introduction, a 3-year not.
content-based English enrichment programme The evaluation project aimed at addressing the
funded by the government of Hong Kong was following research questions:
piloted in selected schools in 2001 to make up for
the reduction in exposure to English and to prepare 1) To what extent were the EP lessons well
students for a possible switch back to English implemented?
medium learning at senior secondary level. An 2) How well do students of CMI schools
evaluation project assessing the effectiveness of the adapt to English-medium learning in S4 if
enrichment programme was also carried out in the the EP is introduced at junior secondary
same year. The design and findings of this level?
evaluation project are presented below. 3) What are the pre-conditions and support
services needed to make the EP work in
CMI schools?
THE EVALUATION PROJECT
Various research tools were used to address
A three-year longitudinal study (2001-2004) the questions, namely questionnaire surveys,
was carried out in selected CMI schools to assess proficiency tests, in-depth interviews and
the effectiveness of the EP, which was designed to classroom observations. This paper firstly reports
help students increase exposure to English and on what happened in the intervention, i.e. how EP
develop their skills while they continue to learn in teachers prepared students in S2 and S3 for
the mother tongue with the aim of ensuring effective switching to EMI in S4, which responds to
subject content learning and high order cognitive research question 1. It then presents the data which
development. The project embraced 14 secondary show how well students of CMI schools adapted3
schools in which half of the S2 and S3 classes from to English-medium learning in S4 when the EP had
each school were randomly selected for the EP. been introduced at S2 and S3, which answers
The 14 schools represented the 307 CMI schools research question 2. Adaptation is defined here as
126 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

‘the act of changing something or changing your skills expected of S4 students in the three core
behaviour to make it suitable for a new situation’ subject areas – Mathematics, Science and Social
(Collins UK Staff, 1996). Science. To achieve this aim, it was necessary to
The data collected comprise the following: clearly identify them in the way it is done in
Learning for life – learning through life
• Qualitative data from field notes of lesson (Education Commission, 2000). General thinking
observations of 21 EP lessons in ten skills/learning opportunities which could be tested
participating schools in the first two years relatively reliably were: 1) communication; 2)
of implementation of EP illustrating creativity; 3) critical thinking; 4) numeracy and 5)
teachers’ practices and students’ learning problem-solving. By combining these thinking skills
processes in the EP classrooms; with the four basic language skills of aural
• Quantitative data from proficiency tests comprehension, speaking, reading comprehension
showing what ex-EP students could do and writing, it was decided that S4 students
with English in S4; studying through English would need to do the
• Qualitative data from field notes of lesson following: 1) understand and act on instructions/
observations of 13 S4 lessons in eight explanations for subject-specific classroom tasks;
participating schools in the third (final) year 2) develop and display knowledge of subject-
of the study showing students’ adaptation specific concepts through speech; 3) read with
to English-medium learning in various understanding subject-specific texts and use the
subjects in S4. texts to learn or solve problems; and 4) develop
and display knowledge of subject-specific
The findings and information collected from the concepts through writing. Two sets of papers were
interviews were synthesised and critically analysed developed for S4 students in CMI schools, one
to inform the discussion regarding the pre-conditions for the Science stream and the other for the Arts
necessary to make the EP work in CMI schools, thus stream students. The tests assessed concepts and
answering research question 3. In the following procedures in Mathematics, Science, History and
section, the design of the evaluation methods and Geography which all CMI S4 students should
data collection instruments used to examine EP already have mastered in Chinese medium classes.
students’ adaptation to S4 will be described. Speaking skills were included in more than one
subject. A sample written test paper with
Geography subject content is attached as Appendix
EVALUATION INSTRUMENTS A, and a sample speaking test paper with
Mathematics subject content is attached as
Proficiency tests Appendix B.
The proficiency test for S4 students was The test designed for S4 students was piloted
designed to see what students could do in English in 2 EMI schools and 2 CMI schools not involved
in the core academic subject areas -Mathematics, in the EP and then revised. A clear criterion-
Science and Social Science. The data collected referenced scoring system based on students’
were analysed in such a way that the performances responses in the piloted test was developed and
of students who had participated in the EP in S2/ reviewed by a testing expert from an overseas
S3 were compared to those who had not benefited university. Both the test items and criteria were
from the EP. further reviewed by subject specialists, which led
to further revisions. A sample of the scoring
Developing the proficiency tests descriptors for Section III of the S4 Test with
The overall aim of the EP was to enable subject Mathematics subject content is attached as
learning through English in S4 and develop thinking Appendix C. Procedures for developing scoring
LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 127

descriptors were informed by Clark,Scarino, and evaluation project aimed to gather data for an
Brownell (1994) and Marton and Booth (1997). overview of the effectiveness of the EP in facilitating
Four categories of proficiency were devised with the S4 students in subject content learning and high
scores from 0-6. Broadly, scores of 5-6 indicated order cognitive development.
a complete, extended response showing evidence Lesson observation schedules for S2/S3 classes
of high level thinking, e.g. interrelating variables, (See Appendix D) and S4 classes (See Appendix
hypothesizing, originality; scores of 3-4 indicated E) respectively were formulated to facilitate the
a generally competent response – i.e. generally collection of relevant data relating to the objectives
good in terms of language and conceptual content; outlined above. In the S2/S3 EP classes, the
scores of 1-2 indicated a partially appropriate observers focused on obtaining a general picture
response – sometimes appropriate in terms of of the strategies the teachers adopted to enable
language and/or conceptual content; and a score students to use English to express understanding
of 0 indicated a flawed, minimal or nil response. of content. In each of the S4 classes observed, six
Rater training was carried out by the test students were identified based on the information
developers for the markers before marking provided by the content teacher and among them
commenced. The process of rater training was 1) 3 were EP students (1 showing good performance,
team engagement with aims and design of the tests 1 average and 1 poor) and 3 non-EP students
and criteria; 2) sample rating; 3) score comparison (good, average and poor). During the lesson, the
and 4) score calibration and refining of descriptors. observers used the checklist and took note of the
In order to resolve the issue of inter-rater reliability, performance of the target students so as to make
one rater marked the Science papers, another the a comparison between the two groups. A post-
Geography papers, and a third the History papers. lesson discussion with the teacher was conducted
to elicit his/her view on the effectiveness of the EP
Method of data analysis in helping students transit to English learning in S4.
The aim of the test data analysis was to assess
any change in students’ language proficiency in
terms of subject-related English and English RESULTS
language skills. In S4, comparison was made
between the test results of the students who had Lesson observation of S2/S3 classes
participated in the EP at S2/3 and those who had Within the first two years of implementation of
not. In doing so, the mean in each subject was the EP (2001/02 and 2002/03), 21 EP lessons in
tested for significance (p<0.05) by means of ten participating schools were observed. The teaching
independent samples t-tests. approaches adopted in the observed lessons were
noted and analysed to examine how the teachers,
through delivering the modules, prepared students
Lesson observation and interviews of S2/S3 to switch to EMI in S4. The lesson
The lesson observation of S2 and S3 classes in observation data show that in general:
the first two years of implementation of the EP
aimed to discover the extent to which the EP had • most lessons observed tended to be
been properly implemented. Observation teacher-directed – teacher-whole class
conducted focused on 1) the teaching and learning interaction seemed the common pattern,
approaches; 2) the approaches for the development which amounted to over 70 per cent in nine
of language and content knowledge; and 3) the of the eleven observed lessons in the first
language use of the teacher and the students. year of EP and around 50 per cent in seven
The S4 lesson observation and post-lesson of the ten lessons observed in the second
discussion components in the third year of the year of EP.
128 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

• Most teachers followed everything set out Most of the lessons observed focused mainly
in the unit and taught accordingly, following on reading and listening comprehension,
a similar pattern of teaching: although a few involved pair/group discussions
in Cantonese or oral presentations by the
* teachers ask a few questions to prepare students. Writing tasks were usually assigned
students for the activities and to check as homework. It was doubtful whether students
understanding; ever had sufficient opportunity to speak in English
* students did some reading/listening tasks; in the EP lessons.
and Language support or feedback to students’
* teachers checked answers with the language use was generally rarely recorded in the
students (in which some explanations of lessons observed. Even when teachers graded
vocabulary or subject content or students’ oral performance, no feedback was
questioning could be found). provided on any individual student proficiency
gaps. To sum up, lesson observation data show
The teachers tended to ask factual questions. that while students were generally provided with
Questions requiring extended answers and high- English-medium input which was generally within
order thinking were uncommon in the lessons the linguistic range of the students, there seemed
observed. There was also a lack of obvious focus to be a lack of linguistic feedback and
on language and skills development in these lessons opportunities for the students to develop subject-
apart from explanations of the meaning of words. related language skills.

Table 1
Comparison of the EP and non-EP cohorts – S4 Proficiency Test Performance (English Skills)

EP Students Non-EP Students Difference


SKILL (EP) (n=824) (Non-EP)(n=632) (EP – Non-EP)
Mean Score S.D. Mean Score S.D. Mean Score

Listening / Writing – Science 3.27 1.017 2.69 1.408 0.58*


Maths Q1(a): Understanding instructions involving numbers
Maths Q1(b): Understanding instructions about and calculating probability
Science Q1: Taking dictation of vocabulary regarding extraction and disposal of metals

Solving Written Problems in Writing 1.08 0.670 0.79 0.710 0.29*


Maths Q2: Comparing mean, median and mode
Science Q2(a): Defining an alloy
Science Q2(b): Applying knowledge of properties of alloys to a practical problem

Listening / Writing - Arts 1.68 0.803 1.47 0.984 0.21


Geography Q1: Taking dictation of vocabulary regarding Japan’s resourcesHistory
Q1: Taking dictation of vocabulary regarding results of World War I

Interpreting Data and Writing 1.14 0.613 0.95 0.525 0.19


Geography Q2(a) Part One: Comparisons among Developing Countries, Hong Kong and High Income Countries
Geography Q2(a) Part Two: Estimating Hong Kong’s quality of life
Geography Q2(b): Applying understanding of what a “developing country” is (either one of)
History Q2: Comparing social conditions in the 1930s in the Western World with Hong Kong
History Q3: Evaluating the aims of Lenin for Russian society

*Significant at 0.05 level


LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 129

S4 Proficiency tests comparison, definitions and applications of


Proficiency tests were administered to S4 Mathematics and Science-related concepts, when
students at the beginning of the S4 year. all these items were grouped together for the
Comparisons were then made between the purposes of assessing integrated English skills
performances on proficiency tests of S4 students (reading/writing, listening/writing or speaking/
who had participated in the EP in S2/3 and those listening). The best mean score was 3.27 in the EP
who had not. This was done in order to ascertain students’ listening/writing skill. This indicates that the
whether the EP students’ performances were EP students performed at the ‘generally competent’4
significantly better than those of the non-EP level in aurally comprehending and writing down
students. The salient findings of the evaluation Science-related items of vocabulary (dictation/note
project are described below. taking-type skills), whereas the non-EP students
performed generally at only the ‘partially
Students’ English language proficiency change appropriate’ level with a mean score of 2.69.
Table 1 shows a detailed comparison of the EP Overall, the EP students did significantly better
and the non-EP students’ performance in employing in listening/writing English skills and solving written
various English skills for learning content problems in writing in Science. However, they did
subjects. Significant differences between the EP not do significantly better than the non-EP students
students and the non-EP students were found in in the more language-rich History and Geography
Science-related English skills. The EP students items.
achieved significantly higher mean scores Apart from the written portion of the S4
compared to their non-EP counterparts. This proficiency test, each participating school was
indicates that the EP students performed asked to choose from each class five students who
significantly better than the non-EP students in had taken the EP in S2/3, and five who had not
simple comprehension of Mathematics and done so, to take a speaking test. As shown in
Science-related information and in simple written Table 2, there is no significant difference orally

Table 2
Comparison of EP and non-EP cohorts – S4 Speaking Test Performance at T5

EP Students Non-EP Students Difference


SUBJECT (EP) (n=85) (NEP) (n=85) (EP – NEP)
Mean Score # S.D. Mean Score # S.D. Mean Score
Maths
Comparing and Evaluating
Bar Charts 1.92 52 1.607 1.00 11 1.183 0.92
Science
Describing a Rainbow
Formation Process 2.41 54 1.339 2.13 8 1.808 0.28
Geography 1.68 33 1.037 1.00 10 1.130 0.68
Geography - Part 1
Assessing Deforestation Rates 2.03 33 1.403 1.60 10 1.506 0.43
Geography - Part 2
Drawing Conclusions about
Peoples’ Lifestyles 1.33 33 1.451 0.40 10 0.843 0.93*
History
Comparing Statistics from 2
World Wars and Suggesting
Implications 2.33 12 0.888 1.33 6 1.366 1.00*

*Significant at 0.05 level by Mann-Whitney U test


130 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

between the EP and the non-EP students when two History, and one Physics. These lessons were
comparing and evaluating Mathematics bar charts, taught by content subject teachers except the two
describing a rainbow formation process, and History lessons of which the teachers were also
assessing deforestation rates. However, a the English language teachers of the respective
significant difference occurs in the History item classes. The lesson observation data show that in
where students compared statistics from two general:
World Wars and suggested implications. The EP
students scored one mark higher than the non-EP • English was generally used in the teachers’
students, 2.33 as compared to 1.33, equivalent to delivery of the subject content;
one level of proficiency above them. Yet the fairly • the teachers’ questions usually required no
low score of 2.33 indicates that the EP students in high order thinking skills;
S4 managed to make some partially appropriate • most students could answer the teachers’
to appropriate verbal descriptions, but tended to questions in English, though few were able
do less well in high-order thinking tasks or task to produce extended English beyond the
components such as those which involved phrase level;
extrapolating from data or interrelating data and • students seldom asked the teachers
drawing implications. questions or volunteered to answer
In relating proficiency test results to EP impact, questions; in some lessons the students
it is interesting to note that though the EP students were allowed to ask questions in
performed better in four oral tasks (see Table 2), Cantonese;
their written and speaking performances reflected • group discussion was seldom conducted
significantly greater strength only in dealing with and in some lessons discussion was done
the less language-rich (see Table 1) lower-order in Cantonese but there was no evidence of
items (see Table 2) respectively. Since the EP small group-based input to help students
lessons did not, as observed in the first and second move from Cantonese to English.
years of the project, provide rich opportunity for
speech, it seems that factors other than the EP had During each of the 13 lessons observed, the
been at work here. For example, the EP students observer used the checklist (see Appendix D ) and
who volunteered or were selected to do the EP took note of the performance of the six target
were more confident about speaking in any case. students [three were EP students (one showing
On the other hand, as Science topics were not good performance, one average and one poor )
common in the EP modules, the impact of the EP and three non-EP students (good, average and
on the EP students’ better performance in less poor)] so as to make a comparison between the
language-rich lower-order Science items seemed two groups. All together the performance of 39
to be minimal. EP and the same number of non-EP students was
noted in the 13 lessons observed. The lesson
observation data are summarised below:
LESSON OBSERVATION OF S4 CLASSES
AND INTERVIEWS • some EP students, in particular those
considered by their teachers as having high
Lesson observation ability, were more able than non-EP students
to produce grammatically correct English
Between February and March 2004, 13 S4 at sentence or discourse level;
lessons were observed in eight participating • some EP students seemed to be more
schools. The lessons included: four Geography, confident in using English in Class, as
three Biology, one Mathematics, two Chemistry, evident in their initiating to answer
LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 131

teachers’ questions, soliciting views from Post-lesson interviews with teachers


their peers and assisting the less capable The interviews were conducted soon after the
students; lesson observations. The results added a different
• some EP students were more competent perspective to the understanding of the impact of
in exercising their high order thinking skills the EP on student learning.
as evidenced in their more accurate and All lessons observed were of subjects for which
elaborated answers and their attempts to the MOI was claimed to be English, and textbooks
organise their ideas in a more extended were in English. However, most content subject
manner. teachers revealed in post-lesson discussion that
they did not use 100% English in their regular
Both EP and non-EP students in the lessons lessons as they remarked that their students had
observed were on the whole attentive and well- difficulty in understanding difficult concepts
disciplined, though most were passive. Few presented in English. Some teachers used Cantonese
volunteered to answer the teachers’ questions in to explain difficult concepts and terminologies while
class. It was common for their teachers to repeat other teachers allowed students to ask questions in
or rephrase their questions in order to elicit Cantonese. As they had to cover the content-loaded
responses from these students. The questions that syllabus, they found using Cantonese to deliver the
the teachers asked were mostly straightforward and subject content much less time consuming. One
factual rather than those requiring high order Mathematics teacher commented on the limited need
thinking skills. When questions asked or concepts for students to use language to work out mathematical
taught were found to be beyond the students’ problems in assignments or during lessons as they
language ability, some teachers resorted to could always answer teachers’ questions using very
Cantonese. Most students only responded if called simple English as long as the point was understood.
upon by the teachers. The answers they provided Thus, it was hard to see how such low level
rarely extended beyond the sentence level. This language requirements could help S4 students
lack of opportunity for extended responses made effectively complete tasks or activities requiring
it difficult to assess whether students were able to logical thinking using Mathematics-obligatory
express high order thinking skills in English. The teams and extended speech.
lessons observed were mostly teacher-directed and Some content subject teachers who had been
while there were some pair work activities, group following the same cohort of EP students for three
discussions were rarely organised. Under the years remarked their lack of specific teaching
circumstances, it was difficult to judge by strategies for enabling students to comprehend
observation alone the effectiveness of the EP in subject-specific vocabulary and for enhancement
enhancing English medium learning at the S4 level. of oral expressions, to say nothing of developing
On the whole, EP students, especially those high order thinking skills. The professional training
whose ability was considered by their teachers as they had received had not prepared them for
high, were found to be more able to produce enhancing students’ English proficiency and so they
grammatically correct English at sentence or were unaware of the role that language played in
discourse level. They were more confident in using EP modules and content subject lessons. While
English in interacting with the teachers and fellow they queried whether they were the right people
students and in language activities, and were more to teach the EP and what they could achieve in
competent in exercising their high order thinking enhancing students’ English proficiency in content
skills. However, as many of the target students did subjects, the two History teachers who were
not have a chance to speak in the lessons observed, majored in English also expressed self-doubts
there was no strong evidence to show that EP about their content subject knowledge and their
students outperformed the non-EP ones. ‘qualifications’ for teaching the EP.
132 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

CONCLUSIONS hence it was common practice for students to use


Cantonese. The same was observed in the S2/S3
As discussed in the sections above, significant classrooms in the first and second years of the
differences were found in some aspects when the evaluation project; the provision of opportunities
performance between the EP and non-EP students for students to practise their expressive skills, that
was compared in the S4 proficiency test. The EP is, in their oral and written linguistic development,
students showed significantly better Mathematics- was less than in the case of the interpretative skills
and Science-related English skills compared to - in understanding of content knowledge through
their non-EP counterparts. However, further listening and reading. These results were similar to
analysis revealed that though the ex-EP students those reported in Swain (1985), in which the low
in S4 were able to make some partially level of L2 output of immersion students did not
appropriate to appropriate verbal descriptions, match the high level of comprehensible input found
they tended to do less well on high-order in the immersion classroom interaction which had
thinking tasks or task components such as those enabled the students to learn subject content and
which involved extrapolating from data or improve their L2 proficiency.
interrelating data and drawing implications. It is also The interview data show that many content
interesting to note that though the EP students subject teachers did not believe themselves to have
performed better in some oral tasks, their speaking a significant role to play nor to have any
and written performances reflected significantly responsibility in developing their students’ language
greater strength only in less language-rich lower- ability, as their academic background and
order items. To some extent this shows that the professional training had not prepared them to do
effect of the EP on students, especially on so.
development in tackling high order thinking tasks,
was limited.
In line with the results of the S4 proficiency IMPLICATIONS AND RECOMMENDATIONS
test which show that there are significant
differences in some aspects of the performance of Pre-conditions that make the EP work in
the EP and non-EP students, in the lessons CMI schools
observed, some differences between the two The results reveal that the EP may have some
groups were also noticed. Compared with those positive effects on students of CMI schools who
found in the non-EP group, more incidents are adapting themselves to English-medium learning
occurred when the EP students demonstrated the in S4; nevertheless, some serious dilemmas remain.
four kinds of language abilities, their confidence in Research in the literature and reflection on the
using English, and their ability to use high order findings reveal that some factors are critical to
thinking skills. However, there was no evidence to future EP planning. The recommendations have
show that the EP students outperformed the non- been identified as follows:
EP students regarding the ability to use subject-
specific English at sentence or discourse level. • The findings show that though English was
Data collected from lesson observations further used in teachers’ instruction in most of the
show that English medium instruction was limited. S4 lessons observed, Cantonese seemed
While English was employed in the lessons to be the dominant language in students’
observed, the majority of these lessons were pair work and group work activities. The
teacher-directed and therefore little student- English-impoverished learning situation
student/student-class interaction was recorded. shows that many content subject teachers
English language support was insufficient for were unaware of the role that language
students to carry out pair/group discussions and plays in subject learning. A need exists for
LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 133

content subject teachers to be provided discourse level. In line with the studies by
with support and training on strategies for Swain and others (Musumeci, 1996; Pica,
using English as the medium of instruction 2002; Swain, 1985, 1995, 1998), the
in order to enrich not only the students’ findings in this study call for increased
interpretative skills but also their expressive opportunities for extensive L2 output by
skills in English. students. Module materials need to be
• The findings also show that the English modified to develop not only knowledge
level of the high- and medium-ability of the content material but also their English
students, EP and non-EP alike, is generally skills. They also need to be revised with a
inadequate for high level engagement with focus on content-obligatory language use
subject-matter in English in S4; even and on the development of students’
though a large percentage of the curriculum language abilities and cognitive skills
has already been allotted to English lessons. required for effective learning in specific
Thus, language and content subject academic contexts. In learning these
teachers need to be enabled to understand modules in the content subject classroom,
their respective roles and responsibilities students need to have opportunities to use
in facilitating the students’ English either spoken or written English to draw
language development. English-medium conclusions, synthesise, hypothesise,
teachers need to understand their compare, calculate and express cause and
responsibility to teach the students with effect on a variety of topics. Activities such
limited English the English needed to as these enable students to develop their
explore the relevant subject content in high order thinking skills and can facilitate
terms of both speech and writing. These more high-order student output and should
teachers also need to be competent in their therefore be incorporated in future EP
use of teaching strategies to make the modules.
subject-matter more accessible to their
students. English teachers in English Establishing an academic culture of cross-
medium schools, on the other hand, need disciplinary collaboration
to know that the role they play is very To deal with these dilemmas, an academic
different from their counterparts in culture of cross-disciplinary collaboration between
Chinese-medium schools. They need to language teachers and content subject teachers
develop in their students subject- needs to be established. Such a culture could be
compatible English competence and high- developed through the provision of staff
order academic thinking skills through development programmes with firm administrative
English. They also need to teach English in support. The stereotypical practice that language
intellectually challenging contexts, with work in the content classroom should be given little
more motivating and valuable content than status when set alongside other knowledge
the current trivial and intellectually hierarchies needs to be challenged and a policy
impoverished content of most English shift is required so that classrooms no longer
syllabuses/textbooks. privilege either subject content over language or
• Though in many aspects the performance language over subject content (Cresse, 2005;
of EP students is better than their non-EP Marsh & Marsland, 1999). Educators need to
counterparts, there was no evidence to realise that all teachers, both language teachers and
show that EP students outperformed the content subject teachers alike, share equal
non-EP students regarding the ability to use responsibilities for both the academic growth and
subject-specific English at sentence or language development of their students.
134 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

This can be achieved through the Content and • Joint design and planning of curricula and
Learning Integrated Learning (CLIL) approach, which instruction by language and content subject
requires a reciprocal relationship between language specialists taking into consideration
and content subject teachers. Language teachers students’ language and academic levels;
may consult with content subject teachers before objectives and requirements need to be
incorporating into language instruction meaningful and organised and maintained;
important content that exhibit language-related value • Intensive, ongoing training courses and
in the rest of the content subject curricula. Since they professional dialogues need to be provided
are ill-prepared to “teach” language or even to and promoted.
recognize students’ language-learning needs because
of lack of training in English-teaching pedagogy,
content subject teachers can consult the language ACKNOWLEDGEMENTS
teachers regarding what can be done in the content
areas to develop not only the learners’ interpretative The author wishes to thank the other members
skills but also their expressive skills which are required of the Enrichment Programme Evaluation Project
in particular content areas (Snow et al., 1989). The team for their contribution to the data collection,
CLIL team once formed should demonstrate data analysis and compilation of the project
substantial and extensive understanding and sharing reports. They are Elizabeth Walker, Jennie Wong,
among its members on all cross-disciplinary design Rita Berry, Alice Chow, Anne Ma, May Pang, Tse-
and instructional matters. tso Yuk Wah and Winnie Wong. He is also grateful
To conclude, the academic culture which is to Andy Kirkpatrick and Jackie Lee for their
conducive to successful CLIL and which valuable comments on earlier drafts of this paper.
facilitates students’ learning of content subjects
through English should include the following
features: NOTES
1
• Cross-disciplinary collaboration within For the purposes of this paper, when the term ‘Chinese’
schools should be strongly promoted and or ‘Chinese language’ is used, it is meant to be
‘Cantonese,’ a dialect of Chinese spoken by the
fully supported by school management and majority of the population in Hong Kong.
administrators; 2
The Education Department of Hong Kong was renamed
• Language and content should be treated the Education and Manpower Bureau of Hong Kong
as dependent processes and equal in on 1st January 2003, and the name was further changed
importance, and should become the shared to the Education Bureau on 1st July 2007.
3
The word ‘adapt,’ ‘adapted’ or ‘adaptation’ indicates
responsibility of both language and content that as in the research question the writer assumed a
subject teachers so that both the language change from Cantonese as the MOI to English as MOI.
and academic development of students Readers should bear in mind that data here and
may be fostered and enhanced; elsewhere show that this change is usually
• Differentiation of roles among educators implemented in schools as a change in written input
and output only. That is, textbooks, class written work
should be ensured in the students’ late and written exams are in English, but classroom talk
English immersion process – with may not necessarily be in English.
English language teachers focusing on 4
4 categories of proficiency:
everyday and subject-compatible 0 = Flawed, minimal or nil response
English knowledge and communication 1 - 2 = Partially, appropriate response or nil response
3 - 4 = Generally competent response
skills and content subject teachers 5 - 6 = Complete, extended response showing
focusing on subject-obligatory concepts evidence of high level thinking
and skills in English;
LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 135

REFERENCES (1994/95-1996/97). Hong Kong: Education


Department.
Alptekin, C., Ercetin, G. & Bayyurt, Y. (2007). Evans, S. (2002). The medium of instruction in
The effectiveness of a theme-based syllabus for Hong Kong: Policy and practice in the new
young L2 learners. Journal of Multilingual and English and Chinese streams. Research Papers
Multicultural Development, 28(1), 1-17. in Education, 17(1), 97-120.
Clark, J.L., Scarino, A., & Brownell, J. A. (1994). Ho, B. & Ho, K.K. (1992). The development
Improving the quality of learning: A trend of the medium of instruction in secondary
framework for target-oriented curriculum schools of Hong Kong: Prospect and
renewal in Hong Kong. Hong Kong: Hong retrospect. Language and Education, 18(5),
Kong Bank Language Development Fund. 400-412.
Collins UK Staff. (1996). Collins Cobuild Johnson, R.K., Shek, C.K.W., & Law, E.H.F.
English language dictionary. London: (1991). Implementing Hong Kong’s proposed
Collins. language policy for secondary schools: Research
Cresse, A. (2005). Is this content-based language and its implications. In Crawford, N.B. & Hui,
teaching? Linguistics and Education, 16(2), E.K.P. (Eds.), Curriculum and behavioural
188-204. problems in schools: A response to Education
Cummins, J. (1996). Bilingual education: What Commission Report No. 4. (Education Paper
does the research say? In J. Cummins (Ed.), 11) (pp.95-109). Hong Kong: Faculty of
Negotiating identities: Education for Education, Hong Kong University Press.
empowerment in a diverse society (pp. 97- Johnson, R.K. (1994). Appendix 1b. Critical
133). Ontario, CA: California Association for review of literature on language in education
Bilingual Education. in Hong Kong. Education Commission
Education Commission. (1990). Curriculum and Report 6. Hong Kong: Government Printer.
behavioural problems in schools (Education Johnson, R.K. (1997). The Hong Kong education
Commission Report No. 4). Hong Kong: system. In Johnson, R.K. & Swain, M. (Eds.),
Government Printer. Immersion education: International
Education Commission. (1995). Enhancing perspectives (pp.171-189). Cambridge:
language proficiency: A comprehensive Cambridge University Press.
strategy. (Education Commission Report Krashen, S. (1997). Why Bilingual Education?
No.6). Hong Kong: Government Printer. (ERIC Document Reproduction Service No.
Education Commission. (2000). Learning for life, ED403101).
learning through life: Reform proposals for Kwok, S. (1997, March 22). New rule will have
the education system in Hong Kong. Hong schools using English. South China Morning
Kong: Hong Kong Special Administrative Post, p.7.
Region of the People’s Republic of China. Luke, K.K. (1991). Mixed-code teaching. In
Education Department. (1989). Report of the Crawford, N.B. & Hui, E.K.P. (Eds.), The
working group set up to reviewlanguage curriculum and behaviour problems in
improvement measures. Hong Kong: schools: A response to ECR 4. Hong Kong:
Government Printer. Faculty of Education, Hong Kong University.
Education Department. (1997). Medium of Marsh, D. & Marsland, B. (1999). CLIL
instruction: Guidance for secondary schools. Initiatives for the Millennium. Retrieved
Hong Kong: Printing Department. April 20, 2008 from http://
Education Department. (1998). Evaluation study www.clilcompendium.com/clilcontacts.htm.
on the implementation of medium of Marsh, H.W. & Hau, K.T. (2000). Late immersion
instruction grouping in secondary schools and language of instruction in Hong Kong high
136 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

schools: Achievement growth in language and So, D. (1992). Language-based bifurcation of


non-language subjects. Harvard Educational secondary schools in Hong Kong. In Luke,
Review, 70(3), 302-346. K.K. (Eds.), Into the 21st Century: Issues of
Marton, F. & Booth, S. (1997). Learning and language in education in Hong Kong. (pp.?)
awareness. Mahwah, NJ: L. Erlbaum Hong Kong: Linguistic Society of Hong Kong.
Associates. Swain, M. (1985). Communicative competence:
Musumeci, D. (1996). Teacher-learner negotiation Some roles of comprehensible input and
in content-based instruction: Communication at comprehensible output in its development. In
cross-purposes? Applied Linguistics, 17, 286- Gass, S. M. & Madden, C. G. (Eds.), Input in
325. second language acquisition (pp.235-253).
Owen, B. (1997, December 12). School worried New York: Newbury House.
it will not get fair hearing. South China Swain, M. (1995). Three functions of output in
Morning Post. second language learning. In G. Cook & B.
Pica, T. (2002). Subject matter content: How does Seidlhofer (Eds.), Principles and practice in
it assist the interactional and linguistic needs of applied linguistics: Studies in honour of H.G.
classroom language learners. The Modern Widdowson (pp.125-144). Oxford, UK:
Language Journal, 86(1), 1-19. Oxford University Press.
SCOLAR. (1999). Survey on medium of Swain, M. (1998). Focus on form through
instruction – a synopsis of findings. Retrieved conscious reflection. In C. Doughty & J.
April 20, 2008 from http://www.emb.gov.hk/ Williams (Eds.), Focus on form in classroom
emb/chi/archive/consult/lan-stud.html. second language acquisition (pp.64-81).
Shek, C.K.W., Johnson, R.K. & Law, E.H.F. New York: Cambridge University Press.
(1991). Survey of the language policy and Willig, A.C. (1985). A meta-analysis of selected
practice in 193 Hong Kong secondary schools, studies on the effectiveness of bilingual
New Horizons, 32, 1-10. education. Review of Educational Research,
Snow, M.A., Met, M., & Genesee, F. (1989). A 55, 269-318.
conceptual framework for the integration of Wong, F. (1997, December 10). Parents simply
language and content in second/foreign language want the best. South China Morning Post.
instruction. TESOL Quarterly, 23, 201-217.
LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 137

APPENDIX A

S4 English Proficiency Test with Geography Subject Content


Student’s Version

Section I Listening Comprehension and Writing

1. Listen carefully and follow instructions. A passage about Japan’s resources will be read three
times in English. Listen carefully and fill in the blanks with the words you hear.

Japan is a country with far fewer natural _____ materials (such as coal, ores and minerals) than it
needs for industry. However, it has a large amount of both _____ industry and light industry. Its
main heavy industries are: iron and _____ production, vehicle and machinery manufacturing,
building, electronics, _____ and food and _____ . Besides the high need for materials, Japan has
the world’s second largest rate of energy _____. Therefore, it is highly _____ on imported natural
materials and fuels.

Section II Displaying geographic interpretation in writing from data

Read the following and write down your solution to the problem, and how you got the solution.

• Look at the table below.


• Write a paragraph, making at least 3 comparisons among the social situations of Developing
Countries, Hong Kong and High Income Countries, according to the tabled information.
• Make sure you write about the possible implications of the data for Hong Kong’s quality of life.

Table: Social Profile of Developing and High Income Countries

Developing High
Countries Hong Kong Income
Countries

Illiteracy rate, adult female (% of females aged 15 and above) 31.6 9.8 —
Illiteracy rate, adult male (% of males aged 15 and above) 17.7 3.5 —
Labour force, female (% of total labour force) 40.1 37.1 43.1
Life expectancy at birth, female (years) 66.2 82.5 81
Life expectancy at birth, male (years) 62.7 77.3 74.9
Population, female (% of total) 49.4 49.1 49.5
138 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

Appendix B

S4 English Proficiency Test with Mathematics Subject Content


Student’s Version

Section III Listening Comprehension and Speaking

Listen carefully and follow the instructions.

A company’s sales figures for the first four months of a year are given in the table at the top of the
page. Which of the following bar charts A, B or C most accurately represents the information provided in
the table? Why?

Table: Sales Figures

Month January February March April

Sales figures($) 16000 23000 19000 17000

Sa l e s f i gu r e s ($ )
A

230 00

180 00

130 00
J a n. Fe b . Mar . Ap r .

S a le s f ig u r e s ( $ )

B2 5 0 0 0
20000

15 0 0 0

10 0 0 0

5000

0
J a n. Fe b . Ma r . Ap r .

C Sales f igur es ($ )

50000

40000

30000

20000

10000

0
Jan. Feb. Mar . Apr .
LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG LI, B. 139

Appendix C

S4 English Proficiency Test with Mathematics Subject Content Marker’s Version

Section III Listening Comprehension and Speaking

Scoring

6 Correct, extended, complete answer in almost 100% accurate English.


For example:
Chart B (most) accurately represents the information because the range of values on the Y-
axis is most appropriate. Charts A and C (may) lead to wrong interpretations. For example,
in Chart A the sales figures for February (may) seem more than double April’s because the
Y-axis does not start with 0. Chart C give the impression that sales are generally lower
(than planned) because the Y-axis scale is perhaps/rather misleading (e.g. $50,000 worth
of sales may be an unrealistic target).
5 Does not quite achieve the extension and accuracy of ‘6’, but clear understanding is evident.
4 Takes good account of Y-axis and shows mathematical understanding in easily comprehensible
English, though with some flaws.
3 Takes account of Y-axis to a minimal extent (e.g. without plausible explanation) in English that is
comprehensible on careful reading.
For example:
I think the answer is B. Because it has m’harh – there are 5 parts for each and each part is
$5,000 dollars so I think can easy to see the different of the sales figures.
2 ‘B’ identified in comprehensible English but minimal explanation of understanding.
For example:
I think B is most accurate because B is most clearly to give me the sales figures (inaudible).I
chose B. It’s because B is more clear than C or D and the number is more than A. So we can
clearly see a difference and ……(inaudible).
1 ‘B’ identified to some extent but in mostly flawed English marking the message rather unclear.
For example:
I think the Bar chart B is the most …(incomprehensible) to … (incomprehensible) the sales
figures because it is most clearly to show the sales bought from …(incomprehensible) to
people. It is more easy to see the record of the sales each month.It is because A is … (long
pause, the student is very nervous, voice shakes). The sales figures for … (long pause). I
will choose the B’s sales figures because the B’s sales figures is … (long pause) quite good
for the sales figures for the table. Next … (long pause). (Teacher: anything else?) No.I
choose table B because it arranges all the … (inaudible) to tables and sales … (inaudible).
And it has many lies to see the eyes (incomprehensible). And then Figure A just has two lies
to see the eyes (incomprehensible). So, I think figure B is clearly to see.
0 Insufficient, incomprehensible, incorrect or irrelevant response.
For example:
I want picture A because the sales figure number is very small. It can. … (long pause,
Chinese?). Sorry, no, I don’t know how to say in English. (Teacher prompted several times.)
140 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 17 NO. 2

Appendix D

Lesson Observation schedule (Secondary 2 and 3)

1. Learning activities

• What types of activities were used in the lesson?


• What kind of approach was adopted in carrying out the lesson? Deductive or inductive?
• How was the lesson staged to support students’ learning of language and content?
• How was the language and content support provided? Was it effective?
• Were there sufficient activities or chances for students to practice the language? What were they?
Were they effective?
• Were there sufficient chances for students to use English to express understanding of content?
• What sources of support were students encouraged to use when they had problems with the
language and content?
• Was there a particular focus on a learning skill (e.g. problem-solving)? If yes, what was it?
• Were students given the autonomy to negotiate changes in the activities?

2. Teacher-student interaction

What was the proportion (%) of the following pattern of interaction? (The first one appearing in
the pattern actually initiated the interaction)

• Teacher – whole class


• Teacher – individual
• Teacher – students in pairs
• Teacher – students in groups
• Individual – teacher
• Students in pairs – teacher
• Student – student in pairs
• Student – student in groups

3. Teacher and student language use

• To what extent was English used by the teacher in the lesson?


• What was the function of teacher language use?
• To what extent did the students use English?
• What was the function of student language use?
• Were the students’ uses of other language aspects (apart from the prescribed ones) accepted?
• How did the teacher respond to students’ use of Cantonese in class?
• How were the language errors handled?

Observation notes: Observation notes: Observation notes:


Appendix E
Lesson Observation schedule (Secondary 4)

Descriptors of different levels of performance


Production of grammatically correct English at Confidence in using English in class Use of high order thinking skills
sentence or discourse level
0 Student never produces English sentence or 0 Student never takes the initiative to use English in 0 Student never uses English to analyse, argue,
discourse in class. class. Even when asked to use English, student compare, classify, evaluate subject-related issues.
keeps quiet.
1 Grammatical errors occur in every utterance or 1 Student never takes the initiative to use English in 1 Student uses English to analyse, argue, compare,
written sentence produced by the student. class but utters a few isolated words in English classify, evaluate subject-related issues with
when being encouraged to do so. serious difficulty.
2 Grammatical errors occur in most utterances or 2 Student rarely takes the initiative to use English in 2 Student uses English to analyse, argue, compare,
writing produced by the student. class but occasionally give a response in English to classify, evaluate subject-related issues with much
questions with or without being encouraged to do difficulty.
so.
3 Grammatical errors occur in many utterances or 3 Student sometimes takes the initiative to use English 3 Student uses English to analyse, argue, compare,
writing produced by the student. and uses English in some of the learning activities. classify, evaluate subject-related issues with some
difficulty.
4 Grammatical structures of the utterances or 4 Student takes the initiative to use English to express 4 Student uses English to analyse, argue, compare,
writing produced by the student are generally himself or herself in most of the learning activities. classify, evaluate subject-related issues with little
accurate but errors may occur when more complex difficulty.
structures are attempted.
5 Grammatical structures of the utterances or 5 Student actively uses English to express himself or 5 Student uses English to analyse, argue, compare,
writing produced by the student are mostly or herself during the learning activities. classify, evaluate subject-related issues without
always accurate. More complex structures are any difficulty.
successfully attempted.

Name of school: __________________________________________________ Class: __________ (Arts / Science) Teacher: _______________________________


LANGUAGE ENRICHMENT PROGRAMME IN POST-COLONIAL HONG KONG

With reference to the attached descriptors, tick in the most appropriate box to indicate the levels of performance of each of the target student.

Ranking Production of grammatically correct Confidence in using English in class Use of high order thinking skills
English at sentence or discourse level
Student Name
0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5
1.
Observation notes: Observation notes: Observation notes:

2.
Observation notes: Observation notes: Observation notes:
LI, B.

3.
Observation notes: Observation notes: Observation notes:
141

You might also like