Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 8

THỎA THUẬN BẢO MẬT VÀ KHÔNG TIẾT LỘ THÔNG TIN

Số: …………………………………….
THỎA THUẬN BẢO MẬT VÀ KHÔNG TIẾT LỘ THÔNG TIN NÀY (sau đây gọi là “Thỏa thuận
này”) được lập và có hiệu lực từ ngày …, tháng …, …… (sau đây gọi là “Ngày Hiệu lực”)
GIỮA:
- Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời (Mã số thuế: 1600192619 được thành lập tại Việt Nam và đăng ký trụ
sở chính tại 23 Hà Hoàng Hổ, P. Mỹ Xuyên, thành phố Long Xuyên, tỉnh An Giang, Việt Nam ,
Việt Nam (“Bên Tiết lộ”); và
- ………………………………………………………………… (“Bên Nhận”)
(Mỗi bên sau đây gọi riêng là “Mỗi Bên” và gọi chung là “các Bên”)
XÉT RẰNG,
- Các Bên mong muốn tiếp cận các thông tin liên quan đến các dự định giao dịch kinh doanh, bao gồm
việc tham gia vào các cuộc thảo luận liên quan đến các mối quan hệ kinh doanh hiện tại và/hoặc các
tiềm năng trong tương lai, cũng như tiến đến vào các thỏa thuận thống nhất (“Các thỏa thuận liên
quan”) liên quan đến giao dịch kinh doanh ("Giao dịch").
- Nhằm thực hiện Các thỏa thuận liên quan này, theo sự cần thiết và/hoặc mong muốn, Công ty CP Tập
Đoàn Lộc Trời (“Bên Tiết lộ”) cung cấp cho………………… ... (“Bên Nhận”) hoặc cho phép tiếp cận
vào Thông Tin Độc Quyền (như được định nghĩa sau đây).
- Mỗi Bên đồng ý rằng mỗi bên có nghĩa vụ bảo mật các Thông tin bảo mật nhận từ bên còn lại. Các Bên
tin tưởng và đồng ý rằng Thông tin bảo mật có giá trị thương mại sẽ bị giảm đáng kể do việc tiết lộ
trái thỏa thuận của Bên Nhận. Theo đó, các cam kết bảo mật trong Thỏa thuận này là điều kiện để các
Bên sẵn sàng tham gia vào các Giao dịch cũng như ký kết Các thỏa thuận liên quan.
- Mỗi Bên bảo đảm rằng không có bất kỳ bên thứ ba nào sử dụng bất kỳ lợi thế nào có được từ Thông
tin bảo mật mà Bên đó nhận được cho hoạt động kinh doanh hoặc công việc của bên thứ ba đó, trừ khi
điều tương tự được thực hiện theo một thỏa thuận mới được ký kết giữa các Bên hoặc theo các điều
khoản của Thỏa thuận này.

VÌ VẬY, NAY, mỗi Bên đồng ý tiết lộ Thông tin bảo mật cho bên còn lại nhằm mục đích đánh giá,
đàm phán và hoàn thành các Giao dịch một cách thích hợp, chuyên nghiệp và kịp thời, bao gồm cả
việc thực hiện các thủ tục pháp lý và thẩm định tài chính, đánh giá các rủi ro của pháp lý và thương
mại cũng như việc chuẩn bị, đàm phán và ký kết Các thỏa thuận liên quan cũng như việc thực hiện
các nghĩa vụ tương ứng của mình theo Các thỏa thuận liên quan (“Mục đích”), các Bên đồng ý với tất
cả các điều khoản và điều kiện như được đính kèm dưới đây.

THỎA THUẬN NÀY đã được ký bởi hoặc đại điện cho mỗi Bên theo đây:

Thay mặt Thay mặt

Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời ……………………………..

Chữ ký: Chữ ký:

Ngày: Ngày:

Người ký: Nguyễn Thị Ánh Người ký: …………………


Ngọc

LTG-BPL-NDA-1
Chức danh: Phó Ban Mua hàng Chức danh:

CÁC ĐIỀU KIỆN VÀ ĐIỀU KHOẢN CHUNG

(Đính kèm Thỏa thuận bảo mật và không tiết lộ thông tin)

1. Định nghĩa và Giải thích.


Như được sử dụng trong Thỏa thuận này, các điều khoản sau đây sẽ có các ý nghĩa sau:
1.1. Ngày làm việc có nghĩa là ngày (không bao gồm thứ Bảy, Chủ nhật hoặc Ngày lễ) mà các ngân
hàng mở cửa hoạt động tại Việt Nam;
1.2. Thông Tin Độc Quyền có nghĩa là (trừ khi bị giới hạn cụ thể dưới đây) tất cả thông tin được tiết
lộ cho Bên Nhận bởi Bên Tiết lộ và thông tin đó sẽ được coi là bảo mật, bị hạn chế và thuộc
quyền sở hữu của Bên Tiết lộ. Thông Tin Độc Quyền cũng sẽ bao gồm mọi ghi chú, phân tích,
tóm tắt, mẫu và tổng hợp dựa trên hoặc kết quả từ Thông Tin Độc Quyền do Bên Nhận chuẩn bị
và tất cả Thông tin bảo mật theo khoản (1.3), Quyền Sở Hữu Trí Tuệ theo khoản (1.4) Điều này;
1.3. Thông tin bảo mật được định nghĩa tại Điều 2 dưới đây.
1.4. Quyền Sở Hữu Trí Tuệ có nghĩa là bất kỳ bản quyền, bằng sáng chế, bí quyết, bảo mật kinh
doanh, nhãn hiệu, tên thương mại, quyền thiết kế, quyền trong cơ sở dữ liệu, bo mạch điện tử,
thiết kế bố trí mạch tích hợp, mô hình tiện ích, tên miền và tất cả các quyền tương tự khác và,
trong mỗi trường hợp: (a) có đăng ký hay không; (b) bao gồm bất kỳ ứng dụng nào để bảo vệ
hoặc đăng ký các quyền đó; (c) bao gồm tất cả các lần gia hạn và mở rộng các quyền hoặc ứng
dụng đó; (d) cho dù được trao, dự tính hay tương lai; (e) mà Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời
được hoặc có thể được hưởng; và (f) bất cứ nơi nào hiện có.
1.5. Các Công ty con có nghĩa là bất kỳ công ty, hiệp hội hoặc một tổ chức nào khác được kiểm soát
bởi, kiểm soát hoặc dưới kiểm soát chung của một Bên. Như được sử dụng trong tài liệu này,
thuật ngữ ”kiểm soát” có nghĩa là quyền sở hữu, trực tiếp hoặc gián tiếp, ít nhất 50% (năm mươi
phần trăm) (hoặc ít hơn tỷ lệ đó là mức tối đa được phép sở hữu bởi một thực thể nước ngoài
trong một khu vực tài phán cụ thể): (a) số cổ phần có quyền biểu quyết; (b) lợi ích công bằng
trong trường hợp của bất kỳ pháp nhân nào khác và quyền kiểm soát bằng hoặc nhiều hơn của
HĐQT hoặc cơ quan quản lý tương đương của thực thể đó.
2. Thông tin bảo mật.
2.1. Trong Thỏa thuận này và theo Điều khoản 2.3 dưới đây, thuật ngữ Thông tin bảo mật có nghĩa là
thông tin được tiết lộ bởi hoặc nhân danh Bên Tiết lộ dưới bất kỳ hình thức nào, bao gồm nhưng
không giới hạn:
i. tất cả dữ liệu hoặc thông tin (cho dù là kỹ thuật, thương mại, tài chính hoặc bất kỳ thể
loại nào khác) dưới mọi hình thức bao gồm, nhưng không giới hạn ở giấy viết, băng đĩa
từ, thiết bị điện tử hoặc đĩa quang, bộ nhớ chip tích hợp hoặc phương tiện khác có được
theo hoặc trong kết nối với Thỏa thuận này và/hoặc các Thỏa thuận có liên quan và bất
kỳ thông tin nào được sử dụng trong hoặc liên quan đến hoạt động kinh doanh của Bên
Tiết lộ (bao gồm thông tin liên quan đến sản phẩm (đã mua, sản xuất, phân phối hoặc
bán), dịch vụ (đã mua hoặc cung cấp), hoạt động sản xuất, dịch vụ, quy trình , công
thức, phương pháp, kế hoạch, hợp đồng, chiến lược, thông tin sản phẩm, bí quyết, bản
vẽ, tiêu chuẩn, mẫu, báo cáo, thông số kỹ thuật, quyền thiết kế, bảo mật thương mại, cơ

LTG-BPL-NDA-1
hội thị trường, danh bạ, danh sách khách hàng, quan hệ thương mại, tiếp thị, tài liệu
bán hàng và công việc kinh doanh tổng hợp);
ii. Thông tin liên quan đến Quyền Sở hữu trí tuệ được phát triển bởi và/hoặc cho, hoặc
được trả bởi Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời
iii. Bất kỳ chiến lược kinh doanh, nghiên cứu, quy trình và vận hành, dữ liệu bán hàng, dữ
liệu vận chuyển, thông tin tiếp thị hoặc quảng cáo, sự thay đổi của quy trình bán hàng,
hệ thống tổ chức, bảng giá, danh sách khách hàng, danh sách nhà cung cấp và bất kỳ
thông tin nào khác được chỉ định là bảo mật; hoặc là
iv. Bất kỳ thông tin nào được quan sát bởi nhân viên của Bên Nhận trong khi có mặt tại các
cơ sở của Bên Tiết lộ hoặc trong phạm vi của các cuộc thảo luận giữa Biên Tiết lộ và Bên
Nhận;
2.2. Để tránh hiểu lầm, Thông tin bảo mật thuộc định nghĩa của Điều 2.1 (ii), 2.1 (iii) hoặc Điều 2.1
(iv), thì Bên Tiết lộ là Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời Và Bên Nhận là …….……………...
2.3. Thông tin loại trừ.
Trong mọi trường hợp, mọi thông tin mà Bên Tiết lộ cung cấp cho Bên Nhận sẽ được coi là
Thông Tin Độc Quyền trừ khi Bên Nhận có thể chứng minh:
i. Thông tin mà vào thời điểm tiết lộ là thông tin đại chúng;
ii. Thông tin mà, sau khi Bên Tiết lộ, trở thành thông tin đại chúng mà không do Bên Nhận
vi phạm Thỏa thuận này;
iii. Thông tin đã được biết và nằm trong quyền sở hữu hợp pháp của Bên Nhận trước ngày
tiết lộ;
iv. Thông tin khác mà Bên Nhận sau đó có được một các hợp pháp từ bên thứ ba có quyền
mà theo đó không bị hạn chế tiết lộ thông tin hay không bị thông báo hạn chế tiết lộ
thông tin;
v. Thông tin công cộng hoặc sau đó được phổ biến công cộng mà không phải do việc vi
phạm Thỏa thuận này của Bên Nhận hoặc lỗi nào khác của Bên Nhận;
vi. Chấp thuận trước đó bằng văn bản của Bên Tiết lộ cho phép tiết lộ thông tin đó;
vii. Thông tin được khai thác độc lập bởi Bên Nhận mà không sử dụng Thông Tin Độc
Quyền; hoặc
viii. Thông tin phải tiết lộ theo yêu cầu bởi các Cơ quan Nhà nước có thẩm quyền nhưng chỉ
được tiết lộ trong phạm vi được yêu cầu.
3. Thời hạn của Thỏa thuận. Bằng sự đồng ý của các Bên, Thỏa thuận này sẽ có hiệu lực đầy đủ kể từ
Ngày Hiệu Lực nêu tại phần đầu Thỏa thuận này và không có giới hạn về thời hạn của Thỏa thuận,
trừ trường hợp có sự thỏa thuận bằng văn bản của các Bên về việc chấm dứt sớm.
4. Sử dụng Thông Tin Độc Quyền. Mỗi Bên đồng ý sử dụng Thông Tin Độc Quyền nhận được từ Bên
kia chỉ nhằm Mục đích theo quy định tại Thỏa thuận này. Bên Nhận sẽ không bao giờ sử dụng thông
tin đó nếu không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên Tiết lộ cho lợi ích riêng của mình hoặc của
người khác hoặc gửi cho người khác bất kỳ tài liệu, hồ sơ, sổ ghi chép hoặc hình thức lưu trữ tương tự
có chứa Thông Tin Độc Quyền. Mặc dù bị hạn chế như trên, việc tiết lộ Thông Tin Độc Quyền theo
lệnh của Tòa án hoặc thủ tục pháp lý hoặc yêu cầu khác của bất kỳ cơ quan chính phủ nào sẽ không bị
cấm miễn là Bên Nhận sẽ thông báo kịp thời bằng văn bản cho Bên Tiết lộ về yêu cầu tiết lộ đó. Thoả

LTG-BPL-NDA-1
thuận này hoặc việc truyền Thông Tin Độc Quyền không cấp quyền hay cấp phép cho việc sử dụng
hay cấp phép nhãn hiệu, sáng chế, bản quyền, bằng sáng chế hoặc bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ nào
khác. Kỹ thuật đảo ngược để khám phá ra một công thức hoặc quy trình sản xuất của một chất hoặc
sản phẩm được coi là hành vi bị cấm khi sử dụng Thông Tin Độc Quyền.
5. Nghĩa vụ bảo mật.
Ngay khi nhận được bất kỳ Thông Tin Độc Quyền nào, Bên Nhận đồng ý:
5.1. Thông Tin Độc Quyền là hoàn toàn riêng tư và bảo mật, và thực hiện mọi nỗ lực hợp lý để bảo
mật bằng cách sử dụng các biện pháp bảo mật thích hợp, thực hiện đầy đủ tiêu chuẩn cẩn thận
được cho là đủ so với tầm quan trọng của từng phần riêng biệt của Thông Tin Độc Quyền;
5.2. Không được nhận, lưu trữ, truyền, truy cập, đọc, phân tích, tiết lộ, chia sẻ, in, sao chép, tái xuất
bản, trích xuất, sửa đổi, điều chỉnh, kết hợp hoặc sử dụng toàn bộ hoặc một phần Thông Tin Độc
Quyền theo bất kỳ cách nào, ngoại trừ sự cần thiết một cách hợp lý cho Mục đích;
5.3. Không tiết lộ trực tiếp hoặc gián tiếp bất kỳ Thông Tin Độc Quyền nào cho bất kỳ bên thứ ba nào
mà không có sự chấp thuận trước bằng văn bản của Bên Tiết lộ;
5.4. Tách biệt Thông Tin Độc Quyền đó khỏi thông tin độc quyền của riêng mình và thông tin nhận
được từ bất kỳ bên thứ ba nào.
5.5. Sử dụng tiêu chuẩn cẩn trọng dành cho Thông Tin Độc Quyền và Thông tin bảo mật nhằm bảo
vệ Thông Tin Độc Quyền, nhưng trong mọi trường hợp, Bên Nhận Thông Tin Độc Quyền theo
Thỏa thuận này sẽ thực hiện sự cẩn trọng hợp lý trong việc bảo vệ bất kỳ Thông Tin Độc Quyền;

5.6. Đảm bảo rằng, Bên Nhận Thông Tin Độc Quyền sẽ không sử dụng hoặc cho phép bất kỳ cá nhân
hoặc tổ chức nào khác kiểm tra, sử dụng hoặc tiếp nhận lợi ích từ Thông Tin Độc Quyền mà
không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên Tiết lộ.
6. Ủy quyền tiết lộ.
6.1. Trong Thỏa thuận này, thuật ngữ Người được ủy quyền có nghĩa là:
i. bất kỳ người nào được ủy quyền từ Bên Nhận bao gồm nhưng không giới hạn như: cán
bộ, giám đốc, thành viên và đối tác, nhân viên hoặc cố vấn chuyên nghiệp của Bên Nhận
tham gia vào việc đánh giá và đàm phán Giao dịch, hoặc
ii. bất kỳ người nào khác đã được Bên Tiết lộ chấp thuận bằng văn bản, với điều kiện rằng
việc tiết lộ đó chỉ được thực hiện cho những người đó và trong phạm vi hợp lý cần thiết
cho Mục đích và được thực hiện theo các nghĩa vụ bảo mật không kém nghiêm ngặt hơn
so với các nghĩa vụ được quy định trong Thỏa thuận này.
6.2. Bên Nhận đảm bảo tất cả Người được ủy quyền nhận Thông Tin Độc Quyền phải tuân thủ các
nghĩa vụ bảo mật được quy định trong Thỏa thuận này như thể họ là các bên của Thỏa thuận
này và, nếu được Bên Tiết lộ yêu cầu, phải đảm bảo Người được ủy quyền đó tham gia thỏa
thuận bảo mật theo các điều khoản tương tự như những điều khoản được quy định trong Thỏa
thuận này.
7. Yêu cầu trả thông tin tiết lộ.
7.1. Theo yêu cầu của Bên Tiết lộ, Bên Nhận sẽ:
i. Hủy bỏ hoặc trả lại cho Bên Tiết lộ tất cả các tài liệu và tư liệu (và bất kỳ bản sao nào) có
chứa, nhắc đến, tổng hợp hoặc dựa trên Thông Tin Độc Quyền của Bên Tiết lộ;

LTG-BPL-NDA-1
ii. Xóa tất cả Thông Tin Độc Quyền của Bên Tiết lộ khỏi hệ thống máy tính của Bên Nhận
hoặc được lưu trữ dưới dạng điện tử (trong phạm vi có thể); và
iii. Xác nhận bằng văn bản cho Bên Tiết lộ rằng Bên Nhận đã tuân thủ các yêu cầu của điều
khoản này, với điều kiện là Bên Nhận có thể giữ lại các tài liệu và tư liệu có chứa, phản
ánh, tổng hợp hoặc dựa trên Thông Tin Độc Quyền của Bên Tiết lộ trong phạm vi yêu
cầu của pháp luật hoặc bất kỳ cơ quan chính phủ hoặc cơ quan quản lý hiện hành và
trong phạm vi hợp lý để cho phép Bên Nhận lưu giữ bằng chứng rằng Bên Nhận đã
thực hiện các nghĩa vụ của mình theo Thỏa thuận này. Các quy định của Thỏa thuận
này sẽ tiếp tục được áp dụng đối với bất kỳ tài liệu và tư liệu nào được Bên Nhận lưu
giữ.
7.2. Nếu Bên Nhận phát triển hoặc sử dụng một Sản phẩm hoặc quy trình, theo ý kiến hợp lý của
Bên Tiết lộ, có thể liên quan đến việc sử dụng bất kỳ Thông Tin Độc Quyền nào của Bên Tiết lộ,
Bên Nhận sẽ, theo yêu cầu của Bên Tiết lộ, cung cấp cho Bên Tiết lộ thông tin cần thiết một cách
hợp lý để xác nhận rằng Thông Tin Độc Quyền của Bên Tiết lộ đã không được sử dụng hoặc tiết
lộ.
8. Không đảm bảo Thông Tin Độc Quyền. Không Bên nào đưa ra bất kỳ tuyên bố hoặc bảo đảm nào, rõ
ràng hay ngụ ý, về tính chính xác hoặc đầy đủ của Thông Tin Độc Quyền hoặc theo cách khác. Chỉ
những tuyên bố và bảo đảm được lập trong Thỏa thuận này và khi được ký kết giữa các Bên, nếu
được thực hiện và tuân theo các giới hạn và hạn chế có thể được nêu trong đó, mới có hiệu lực pháp
lý. Mỗi Bên đồng ý rằng nếu xác định tham gia vào bất kỳ Giao dịch nào với Bên còn lại, quyết định
đó sẽ chỉ dựa trên các điều khoản của Thỏa thuận này và dựa trên việc điều tra, phân tích và đánh giá
của chính bên đó.
9. Không tiết lộ, Cẩn Trọng. Bên Nhận chỉ có thể sử dụng Thông Tin Độc Quyền của Bên Tiết lộ cho
Mục Đích được nêu trong Điều 4 trên đây và sẽ đảm bảo Thông Tin Độc Quyền đó không bị tiết lộ
cho người khác sử dụng với mức độ cẩn trọng tương tự như chính thông tin độc quyền của Bên Nhận,
và trong mọi trường hợp, mức độ cẩn trọng luôn nằm trong phạm vi hợp lý. Thông Tin Độc Quyền sẽ
được Bên Nhận lưu ở một nơi an toàn chỉ giới hạn cho những nhân viên, chuyên gia tư vấn hoặc đại
lý của Bên Nhận, những người cần biết thông tin đó với mục đích duy nhất là để thực hiện Mục Đích
của Thỏa thuận này mới được tiếp cận và chịu trách nhiệm cho việc tiết lộ bất kỳ Thông Tin Độc
Quyền nào của nhân viên, chuyên gia tư vấn hoặc đại lý của mình mà không được cho phép trong
Thoả Thuận này. Thông Tin Độc Quyền sẽ không được tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba nào khác nếu
không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên Tiết lộ. Bên Nhận phải thông báo ngay cho Bên Tiết
lộ bằng văn bản khi biết hoặc phát hiện ra bất kỳ thiệt hại, tiết lộ trái phép bất kỳ Thông Tin Độc
Quyền nào liên quan đến bất kỳ quy định nào trái với Thoả Thuận này, bất kỳ sự thương lượng, đàm
phán nào giữa các Bên và bất kỳ điều khoản, điều kiện hoặc sự kiện nào khác liên quan đến việc
thương lượng, đàm phán đó, bao gồm cả Thỏa thuận này và hiệu lực theo sau đó của Thỏa thuận này,
sẽ được coi là Thông Tin Độc Quyền. Trong mọi trường hợp, các vấn đề liên quan đến việc đóng thuế
sẽ không được coi là Thông Tin Độc Quyền.
10. Quyền của Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời
10.1. Bên Nhận thừa nhận và xác nhận rằng quyền sở hữu Thông Tin Độc Quyền của Công ty CP
Tập Đoàn Lộc Trời, bao gồm tất cả các quyền liên quan đến Sở hữu trí tuệ trong Thông Tin

LTG-BPL-NDA-1
Độc Quyền theo đây, vẫn được trao và dưới sự kiểm soát của Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời
và không có bất kỳ giấy phép hoặc các quyền được trao ngoài các quy định trong Thỏa thuận
này và / hoặc các thỏa thuận có liên quan trừ khi có quy định rõ ràng khác theo các điều
khoản của thỏa thuận liên quan.
10.2. Bên Nhận cũng thừa nhận rằng các quyền của Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời trong Thông
Tin Độc Quyền của Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời được bảo vệ bởi Thỏa thuận này là duy
nhất và việc xâm phạm bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này có thể gây ra thiệt hại
không thể khắc phục được và không thể chứng minh được cho Công ty CP Tập Đoàn Lộc
Trời, và đồng ý rằng Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời có thể tùy ý áp dụng và có được (không
ảnh hưởng đến bất kỳ quyền nào mà Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời mà có thể phải nhận bồi
thường thiệt hại) theo biện pháp ngăn chặn hoặc biện pháp công bằng khác mà không cần
chứng minh thiệt hại.
11. Trách nhiệm pháp lý.
11.1. Bên Nhận hiểu rõ các hạn chế trong Thỏa thuận này là hợp lý và cần thiết để thực hiện các
Mục Đích và bảo vệ lợi ích hợp pháp của Bên Tiết lộ và bất kỳ vi phạm nào trong đó có thể
gây ra xâm phạm không thể khắc phục được cho Bên Tiết lộ.
11.2. Bên Nhận thừa nhận và đồng ý rằng trong trường hợp có bất kỳ xâm phạm nào đối với các
nghĩa vụ và cam kết trong Thỏa thuận này, Bên Tiết lộ sẽ được ủy quyền và toàn quyền yêu
cầu và nhận tất cả các bản sao của Thông Tin Độc Quyền từ bất kỳ người nhận Thông tin độc
quyền này và để có được, từ bất kỳ Tòa án có thẩm quyền nào, biện pháp ngăn chặn tạm thời
và lâu dài cũng như việc hạch toán công bằng cho tất cả lợi nhuận hoặc lợi ích phát sinh từ
hành vi vi phạm đó và bất kỳ thiệt hại nào do xâm phạm Thỏa thuận này có thể áp dụng. Các
quyền và biện pháp khắc phục này sẽ được tích lũy và sẽ bổ sung cho bất kỳ quyền hoặc biện
pháp khắc phục nào khác mà Bên Tiết lộ có thể được hưởng. Trong trường hợp các hạn chế
trong tài liệu này được bất kỳ Tòa án nào như vậy coi là hạn chế bất hợp lý đối với Bên Nhận,
thì Tòa án do đó nắm giữ có thể thực hiện bất kỳ thay đổi nào khác trong phạm vi cần thiết để
làm cho các hạn chế đó có thể thực thi được.
12. Không Lôi Kéo. Trong thời hạn 02 năm kể từ Ngày Hiệu Lực, mỗi Bên đồng ý, tự mình và yêu cầu
bất kỳ cán bộ nhân viên, người quản lý, công ty con và đại lý nào của mình, sẽ không (cũng không cho
phép bất kỳ nhân viên, cán bộ, người quản lý, công ty con và đại lý của mình) thuê hoặc thu hút hoặc
bằng mọi cách cố gắng gây ảnh hưởng hoặc xúi giục bất kỳ nhân viên hiện tại nào của Bên kia (hoặc
bất kỳ người nào được Bên kia thuê trong thời gian của Thỏa thuận này) bỏ việc làm của bên đó.
13. Thông báo. Bất kỳ thông báo hay trao đổi nào (bao gồm nhưng không giới hạn ở bất kỳ yêu cầu, đề
nghị, chấp thuận hoặc phê duyệt) đến hoặc bởi một bên của Thỏa thuận này phải bằng văn bản hợp lệ
và bằng tiếng Việt và/hoặc tiếng Anh và được chuyển bằng cách giao tận tay, bằng thư điện tử hoặc
bằng dịch vụ chuyển phát nhanh được công nhận quốc tế đến địa chỉ của Các Bên như sau:

Tên Công ty: Công ty CP Tập Đoàn Lộc Trời

Địa chỉ: 23 Hà Hoàng Hổ, P. Mỹ Xuyên, thành phố Long Xuyên, tỉnh An Giang, Việt Nam.
(028) 7305 6999
Số điện thoại:

LTG-BPL-NDA-1
Số Fax:
ngoc.ta.nguyen1@loctroi.vn
Địa chỉ Email:
Nguyễn Thị Ánh Ngọc
Người nhận:

Họ Tên:
………………………………………..
Địa chỉ
…………………………………………
Số điện thoại: ……………………………………….

Số Fax:

Địa chỉ Email:


……………………………………..
Người nhận:

13.1. Bất kỳ thông báo hoặc liên lạc nào như vậy sẽ được coi là đã được gửi:
i. Nếu được giao tận tay người nhận;
ii. Nếu được gửi bằng thư thông thường, ngay khi người nhận xác nhận được hoặc sau
năm (05) Ngày làm việc sau khi phong bì có chứa cùng thông tin được gửi vào bưu
điện;
iii. Nếu thư được gửi bằng Fax, khi người gửi nhận được thông báo xác nhận cho biết
rằng thông báo hoặc liên lạc đã được gửi đầy đủ đến máy fax của người nhận, hoặc
phương tiện nhận tương tự khác;
iv. Nếu được gửi bằng chuyển phát nhanh, trước khi nhận và xác nhận của người nhận
hoặc sau ba (3) Ngày làm việc sau khi gói hàng chứa cùng loại sẽ được công ty
chuyển phát có liên quan nhận được; hoặc là
v. Nếu được gửi bằng email, khi nhận được email xác nhận đã nhận từ địa chỉ email
chính xác hoặc 24 giờ kể từ khi gửi nếu được gửi đến đúng địa chỉ email và không
nhận được thông báo về việc không gửi được hoặc khi nhận được xác nhận đã nhận
từ người nhận.
13.2. Khi chứng minh dịch vụ đó, phải đủ để chứng minh rằng: việc giao hàng tận tay đã được thực
hiện; hoặc phong bì chứa thông báo hoặc tài liệu đó đã được gửi đúng địa chỉ và được đăng
như một bức thư thư thông thường trả trước; hoặc ghi chú xác nhận fax cho biết quá trình
truyền đã thành công; hoặc gói hàng tùy trường hợp có thể chứa thông báo hoặc tài liệu đó đã
được giải quyết đúng cách và được gửi đến công ty chuyển phát nhanh có liên quan.
14. Điều khoản chung.
14.1. Bản sao. Thoả Thuận này có thể được lập thành một hoặc nhiều bản đối chiếu, mỗi bản trong
số đó sẽ được xem là một bản gốc, nhưng tất cả các bản Thỏa thuận này được kết hợp với nhau sẽ tạo
thành một và giá trị pháp lý như nhau. Bất kỳ Bên nào đều có thể tham gia vào Thỏa thuận này bằng
cách ký bất kỳ bản sao nào. Bản sao đã ký của Thỏa thuận này được gửi bằng fax, email hoặc các
phương tiện điện tử khác sẽ được coi là có hiệu lực pháp lý tương tự như việc gửi bản gốc đã ký của
Thỏa thuận này.

LTG-BPL-NDA-1
14.2. Ngôn ngữ. Thỏa thuận này được soạn thảo và thực hiện bằng tiếng Việt.
14.3. Điều chỉnh. Không có sửa đổi hoặc bổ sung nào đối với Thỏa thuận này sẽ có hiệu lực trừ khi
được thực hiện bằng văn bản và được tất cả các Bên ký kết theo đây.
14.4. Toàn bộ thỏa thuận. Thỏa thuận này cấu thành toàn bộ thỏa thuận giữa các Bên theo đây liên
quan đến nội dung của Thỏa thuận này và thay thế, hủy bỏ tất cả các thỏa thuận, đàm phán, cam kết
và bảo đảm trước đó bằng miệng hoặc bằng văn bản. Thỏa thuận này không được phép hủy bỏ, hủy
bỏ, từ bỏ, thay đổi, gia hạn, gia hạn hoặc sửa đổi theo bất kỳ cách nào ngoại trừ bằng một văn bản
được ký bởi đại diện có thẩm quyền hợp pháp của mỗi Bên trong Thỏa thuận này.
14.5. Không thiết lập quan hệ. Không có nội dung nào trong Thỏa thuận này nhằm mục đích hoặc
sẽ được coi là thiết lập bất kỳ quan hệ đối tác hoặc liên doanh nào giữa bất kỳ bên nào, cấu thành bất
kỳ bên nào trở thành đại lý của một bên còn lại, cũng như ủy quyền cho bất kỳ bên nào thực hiện hoặc
ký kết bất kỳ cam kết hoặc thay mặt nào cho bất kỳ bên còn lại.
14.6. Không phát sinh quyền của Bên thứ 3. Cá nhân hoặc Tổ chức không phải là một bên của
Thỏa thuận này không có quyền trong Thỏa thuận này để thực hiện bất kỳ điều khoản nào của Thỏa
thuận này, trừ trường hợp Thỏa thuận này có quy định khác.
14.7. Chi phí và lệ phí. Trừ khi có thỏa thuận khác, mỗi Bên sẽ tự chịu chi phí và lệ phí phát sinh
liên quan đến Thỏa thuận này, bao gồm cả việc chuẩn bị, đàm phán và thực hiện Thỏa thuận này.
14.8. Luật điều chỉnh. Thỏa thuận này sẽ được điều chỉnh và giải thích theo Luật pháp Việt Nam.
14.9. Giải quyết tranh chấp.
i. Bất kỳ tranh chấp nào phát sinh từ hoặc liên quan đến Thỏa thuận này bao gồm
những vấn đề liên quan đến sự tồn tại, tính hiệu lực hoặc việc chấm dứt Thỏa thuận
này sẽ được đưa ra và giải quyết chung thẩm bởi cơ quan trọng tài được quản lý bởi
Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam, bên cạnh Phòng Thương mại Công nghiệp
Việt Nam (“VIAC”) theo các qui tắc tố tụng của Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt
Nam (“Quy tắc của VIAC”) có hiệu lực vào thời điểm đó và các quy tắc này được xem
là đã được quy định vào Thỏa thuận này thông qua dẫn chiếu tại điều này.
ii. Nơi xét xử sẽ là Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam.
iii. Hội đồng trọng tài sẽ bao gồm [1] Trọng tài viên do chủ tịch VIAC chỉ định.
iv. Ngôn ngữ trọng tài là tiếng Việt1.
v. Quyết định của trọng tài sẽ là quyết định cuối cùng, ràng buộc và không thể thay đổi
được.

LTG-BPL-NDA-1

You might also like