Professional Documents
Culture Documents
Българска историография
Българска историография
Българска историография
КУРСОВА РАБОТА
на тема:
Развитието на българската историопис от началото на езическия
период до началото на християнския период
по дисциплината:
Българска историография
София
2023г.
Предмет на настоящата курсова работа е да разгледа две летописни сведения от
периода на Първото българско царство и да отговори на въпросите дали има
библейски модел в съдържанието на двата текста; какви са приликите и
разликите в двата текста и каква е тяхната основна цел.
За да дадем отговор на тези въпроси ще подложим на подробен анализ два
исторически извора от периода на езическа и на християнска България. Двата
извора, който избрах за това изследване са „Именник на българските ханове“ и
„Историкий“ от епископ Константин Преславски. Те са избрани поради две
причини. Едната причина е че двата извора поставят началото на различни
периоди от развитието на българската летописна традиция. „Именника на
българските ханове“ е смятана за първата българска летописна творба, а
„Историкий“ от Константин Преславски е първата историко-летописна творба с
християнски образец. Съдържанието и структурата на двата текста е втората
причина, поради която избрах да разгледам тях в рамките на това изследване.
Предмета на изследването беше избран, поради личния ми интерес към двата
източника и желанието ми да ги разгледам по-подробно. Този интерес е
вдъхновен от общата структура на двата текста, сходното им съдържание, но
различния им модел на написване.
Целта на тази курсова работа е да отговори на въпроса как се е променила
българската историопис от периода на езичеството до първата творба по
християнски модел.
За целта първо ще разгледаме подробно съдържанието на „Именника“ и след
това ще обърнем внимание на „Историкий“.
Според редица видни български изследователи „Именника на българските
ханове“ е началото на българската средновековна историопис. Текста е открит
за първи път през 1866г. от руският славист А. Н. Попов. Съществуват три
преписа на текста – „Уваров препис“ от края на XV век, който се съхранява в
Държавния исторически музей в Москва; вторият известен ни препис е
„Московският препис“ от началото на XVI век, който също се съхранява в
архивите на Московският музей; третият „Погодинов препис“ от XVI век се
намира в Публичната библиотека в Ленинград (дн. Санкт-Петербург)1. Т. нар.
„Именник“ е част от сборника „Елинский и римский летописец“. По жанрово
отношение е класифициран като хроника. Обект на интерес е от много
български изследователи,с цел проучвания в различни проблематики.
Основните теми на проучванията на хрониката са летоброенето на българите и
техният произход, разглеждането на текста като епиграфски паметник и опит за
точното му датиране и определянето на хрониката като първата историко-
летописна творба на Ранно- средновековна България.
Според М. Каймакамова целта на хрониката е да се проследи генеалогията на
създадената на юг от р. Дунав българска полическа формация. Тя смята че
историята на българската държавност е предадена чрез нейните владетели,
освен това в нейното изследване е изразена тезата, че митологичните елементи
изразени чрез годините на управления на някой от вледетелите не успорват
достоверността на текста. Използвана е българската система за летоброене; в
своето изследване Каймакамова я сравнява с византийските извори от епохата и
обобщава историческата точност на информацията предадена в „Именника“.
„Един съществен въпрос, който изисква да бъде поставен във връзка с
разглеждането на съдържанието на „Именник на българските ханове“, е този за
неговите първоизточници и за влиянията, които той е могъл да претърпи при
своето съставяне. Този въпрос отдавна привлича вниманието на специалистите.
Според Н. Мавродиев, ако трябва да се търси чуждо влияние, то то е дошло от
Китай. В. Бешевлиев е на мнение, че този първи летописен паметник на
България е съставен под прякото влияние на Библията и на византийските
хронологически таблици. Ив. Дуйчев смята, че „Именникът“ по своето
съдържание е на напълно самобитен паметник. Според него, ако трябва да се
говори за библейско или византийско влияние, то по скоро се отнася до формата
на творбата, която е една аналогия на паметници от този род.“2