Professional Documents
Culture Documents
Interpreting Techniques
Interpreting Techniques
Another technique that is becoming more frequent is remote interpreting, where the
interpreter is not physically present and uses video-conferencing or telephonic
technology to communicate with the parties. This method is especially useful in
cases where an interpreter for the specific language pair can’t be present on-site.
There is also an interpreting technique called sight translation, where the interpreter
is given written materials and must read and interpret them aloud. This technique is
often used in legal and medical settings where written documents need to be read
and understood by those who cannot read the original language.
Different interpreting techniques can be used depending on the situation and context,
such as consecutive, simultaneous, remote, whispered, or sight translation.