Professional Documents
Culture Documents
คู่มือรุ่น-MSZ-LN09-13-18VF-ปี-2560-2564
คู่มือรุ่น-MSZ-LN09-13-18VF-ปี-2560-2564
คู่มือรุ่น-MSZ-LN09-13-18VF-ปี-2560-2564
CONTENTS
■ SAFETY PRECAUTIONS 1
■ NAME OF EACH PART 3
■ PREPARATION BEFORE OPERATION 4
■ MOVE EYE OPERATION 5
■ SELECTING OPERATION MODES 6
■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 7
■ AIRFLOW CONTROL MODE 8
■ ABSENCE DETECTION 8
■ I-SAVE OPERATION 9
■ ECONO COOL OPERATION 9
■ NIGHT MODE OPERATION 10
■ D.S.PLASMA OPERATION 10
■ POWERFUL OPERATION 11
■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 11
■ WEEKLY TIMER OPERATION 12
■ OPERATION LOCK 13
■ EMERGENCY OPERATION 13
■ AUTO RESTART FUNCTION 13
■ CLEANING 14
■ WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 15
■ WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 16
■ INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 16
■ SPECIFICATIONS 16
SAFETY PRECAUTIONS
Meanings of symbols displayed on indoor unit and/or outdoor unit
WARNING This unit uses a flammable refrigerant.
(Risk of fire) If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part, it will create harmful gas and there is risk of fire.
Service personnel are required to carefully read the OPERATING INSTRUCTIONS and INSTALLATION MANUAL before operation.
Further information is available in the OPERATING INSTRUCTIONS, INSTALLATION MANUAL, and the like.
• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product,
be sure to read these “Safety Precautions” before use. Meanings of symbols used in this manual
• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them. : Be sure not to do.
• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a handy place
: Be sure to follow the instruction.
for easy reference.
• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the purchased date : Never insert your finger or stick, etc.
and shop name, etc. are entered correctly.
: Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
Marks and their meanings
: Danger of electric shock. Be careful.
Incorrect handling could cause serious hazard, such as death, serious
WARNING : injury, etc. with a high probability. : Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
Incorrect handling could cause serious hazard depending on the
CAUTION : conditions. : Be sure to shut off the power.
: Risk of fire.
En-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
CAUTION
Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the indoor/outdoor
unit.
IMPORTANT
• This may cause injury. Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the
Do not use insecticides or flammable sprays on the unit. growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air filters every
• This may cause a fire or deformation of the unit. 2 weeks.
Do not expose pets or houseplants to direct airflow. Before starting the operation, ensure that the horizontal vanes are in the closed posi-
• This may cause injury to the pets or plants. tion. If operation starts when the horizontal vanes are in the open position, they may
not return to the correct position.
Do not place other electric appliances or furniture under the indoor/
outdoor unit.
• Water may drip down from the unit, which may cause damage or
malfunction. For installation
Do not leave the unit on a damaged installation stand.
• The unit may fall and cause injury.
Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit. WARNING
• This may cause injury if you fall down.
Consult your dealer for installing the air conditioner.
Do not pull the power cord.
• It should not be installed by the user since installation requires specialized
• This may cause a portion of the core wire to break, which may cause
knowledge and skills. An improperly installed air conditioner may cause
overheating or fire.
water leakage, fire, or electric shock.
Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw them
Provide a dedicated power supply for the air conditioner.
into a fire.
• A non-dedicated power supply may cause overheating or fire.
• This may cause the batteries to leak, or cause a fire or explosion.
Do not install the unit where flammable gas could leak.
Do not operate the unit for more than 4 hours at high humidity (80%
• If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may cause an
RH or more) and/or with windows or outside door left open.
explosion.
• This may cause the water condensation in the air conditioner, which
may drip down, wetting or damaging the furniture. Earth the unit correctly.
• The water condensation in the air conditioner may contribute to growth • Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, lightning rod, or
of fungi, such as mold. a telephone earth wire. Improper earthing may cause electric shock.
Do not use the unit for special purposes, such as storing food,
raising animals, growing plants, or preserving precision devices CAUTION
or art objects. Install an earth leakage breaker depending on the installation location
• This may cause deterioration of quality, or harm to animals and plants. of the air conditioner (such as highly humid areas).
Do not expose combustion appliances to direct airflow. • If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric shock.
• This may cause incomplete combustion. Ensure that the drain water is properly drained.
Never put batteries in your mouth for any reason to avoid accidental • If the drain passage is improper, water may drip down from the indoor/
ingestion. outdoor unit, wetting and damaging the furniture.
• Battery ingestion may cause choking and/or poisoning.
In case of an abnormal condition
Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.
En-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
En-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
4. Press RESET.
Note:
• Make sure the polarity of the batteries is correct.
• Do not use manganese batteries and leaking batteries. The remote controller
could malfunction.
• Do not use rechargeable batteries.
• The battery replacement indicator lights up when the battery is running low.
In about 7 days after the indicator starts lights up, the remote controller stops
working.
• Replace all batteries with new ones of the same type.
• Batteries can be used for approximately 1 year. However, batteries with ex-
pired shelf lives last shorter.
• Press RESET gently using a thin instrument.
If the RESET button is not pressed, the remote controller may not operate Installation position:
correctly. Left: Distance to objects (wall, cabinet, etc.) is less than 50 cm to the left
Center: Distance to objects (wall, cabinet, etc.) is more than 50 cm to the left
and right
Setting current time Right: Distance to objects (wall, cabinet, etc.) is less than 50 cm to the right
1. Press CLOCK.
En-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
In the move eye control mode, the room temperature is controlled based
on the sensible temperature.
Cancel
Note:
Any person at the following places cannot be detected:
• Along the wall on which the air conditioner is installed
• Directly under the air conditioner
• Where any obstacle, such as furniture, is between the person and the air
conditioner
A person may not be detected in the following situations:
• Room temperature is high.
• A person wears heavy clothes and his/her skin is not exposed.
• A heating element of which temperature changes significantly is present.
• Some heat sources, such as a small child or pet, may not be sensed.
• A heat source and the air conditioner are more than 6 m apart.
• A heat source does not move for a long time.
Do not touch the move eye sensor. This may cause malfunction of the move
eye sensor.
The intermittent operating sound is a normal sound produced when the move
eye sensor is moving from side to side.
Refer to page 8 “Absence Detection” for and .
En-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.
Note:
Do not operate COOL mode at very low outside temperatures (less than
-10°C). Water condensed in the unit may drip and wet or damage furni-
ture, etc.
DRY mode
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.
HEAT mode
1 Press to start the operation. Enjoy warm air at your desired temperature.
En-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
(AUTO) .........The vane is set to the most efficient airflow direction. COOL/
DRY/FAN: horizontal position. HEAT: position (4).
(Manual) .......For efficient air conditioning, select the upper position for
COOL/DRY, and the lower position for HEAT. If the lower
position is selected during COOL/DRY, the vane automatically
moves to the upward position (1) after 0.5 to 1 hour to prevent
any condensation from dripping.
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
• Always use the remote controller when changing the direction of air-
flow. Moving the horizontal vanes with your hands causes them to mal-
function.
• When the breaker is turned on, the horizontal vanes’ position will be
Fan speed direction reset in about a minute, then the operation will start. The same is true
in the emergency cooling operation.
• When the horizontal vanes seem to be in an abnormal position, see
page 15 .
Press to select fan speed. Each press changes
• The right and left horizontal vanes set to the same level may not align
fan speed in the following order: perfectly.
(SWING)
En-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Airflow Control mode offers air conditioning according to a location of This function automatically changes the operation to No occupancy
an occupant in a room detected by move eye sensor. energy-saving mode or No occupancy Auto-OFF mode when nobody
is in the room.
(INDIRECT) (DIRECT) (EVEN) (OFF) 3 Press again to cancel the ABSENCE DETEC-
TION.
(INDIRECT) : An occupant will be less exposed to
direct airflow. Cancel
(DIRECT) : Mainly the vicinity of an occupant will
be air-conditioned.
(EVEN) : The unit learns the area where an No
occupancy Occupancy
occupant spend most of the time, detected detected
and evens out the temperature of About About 1 HR.
that area. 10 min.
• Horizontal and vertical airflow directions will be automatically selected.
• When more than a couple of people are in a room, the AIRFLOW Energy- Normal Normal
CONTROL mode may work less effectively. saving Saving energy
Saving more
• If you still feel uncomfortable with the air direction determined by the mode
INDIRECT mode, adjust the air direction manually. Page 7
• The AIRFLOW CONTROL mode is also cancelled when the VANE or • Even if the unit is turned OFF due to No occupancy Auto-OFF mode,
WIDE VANE buttons is pressed. the display of the remote controller remains to indicate the unit is in
operation. Press then press again to restart opera-
tion.
• When OFF timer is set, a priority is given to OFF timer.
• No occupancy energy saving mode or No occupancy Auto-OFF mode
are not available during POWERFUL operation.
• The unit will not be turned off if no one is detected during normal
operation mode, even though No occupancy Auto-OFF mode is acti-
vated.
En-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Swing airflow (change of airflow) makes you feel cooler than station-
ary airflow.
The set temperature and the airflow direction are automatically changed
by the microprocessor. It is possible to perform cooling operation with
A simplified set back function enables to recall the preferred (preset) keeping comfort. As a result energy can be saved.
setting with a single push of the button. Press the button again
and you can go back to the previous setting in an instance.
Press during COOL mode page 6 to start
1 Press during COOL, ECONO COOL, or HEAT
ECONO COOL operation.
The unit performs swing operation vertically in various cycles according to the
mode to select i-save mode. temperature airflow.
2 Set the temperature, fan speed, and airflow direction. Press again to cancel ECONO COOL operation.
• The same setting is selected from the next time by simply pressing • ECONO COOL operation is also cancelled when the VANE or POW-
. ERFUL button is pressed.
• Two settings can be saved. (One for COOL/ECONO COOL, one for
HEAT)
• Select the appropriate temperature, fan speed, and airflow direction
according to your room.
Note:
Example of use:
1. Low energy mode
Set the temperature 2°C to 3°C warmer in COOL and cooler in HEAT mode.
This setting is suitable for unoccupied room, and while you are sleeping.
2. Saving frequently used settings
Save your preferred setting for COOL/ECONO COOL and HEAT. This ena-
bles you to select your preferred setting with a single push of the button.
En-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
NIGHT MODE changed the brightness of the operation indicator, In the D.S.PLASMA operation, the indoor unit built-in device reduces
disables the beep sound and limits the noise level of the outdoor unit. airborne fungi, viruses, mold, and allergens.
Press during operation to activate NIGHT mode. Press to start D.S.PLASMA operation.
• D.S.PLASMA lamp turns on. (Display section)
• The operation indicator lamp dims.
• The beep sound will be disabled except that emitted when the opera-
tion is started or stopped. Press again to cancel D.S.PLASMA operation.
• Noise level of the outdoor unit will be lower than that mentioned in • D.S.PLASMA lamp turns off. (Display section)
SPECIFICATIONS.
Note:
• Never touch the D.S.PLASMA device during operation. Although the D.S.PLASMA
Press again to cancel NIGHT mode. device is safety-conscious design, touching this device could be the cause of
trouble as this device discharge high voltage electricity.
Note: • A “hissing” sound may be heard during the D.S.PLASMA operation. This
sound is produced when plasma is being discharged. This is not a malfunction.
• Noise level of the outdoor unit may not change after start-up of the unit, dur-
• D.S.PLASMA lamp does not turn on if the front panel is not closed com-
ing the protection operation, or depending on other operating conditions.
pletely.
• The fan speed of the indoor unit will not change.
• The operation indicator lamp will be hard to be seen in a bright room.
• Operating POWERFUL operation during NIGHT mode will increase the noise
level of the outdoor unit.
En-10
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Press again to cancel POWERFUL operation. 2 Press (Increase) and (Decrease) to set the
• POWERFUL operation is also cancelled automatically in 15 minutes,
or when the OFF/ON, FAN, ECONO COOL or i-save button is pressed. time of timer.
Each press increases or decreases the set time by 10 minutes.
• Set the timer while or is blinking.
En-11
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
24°C 27°C
Fri
6:00 8:30 17:30 22:00
Setting1 Setting2
Sat
ON OFF Pressing selects
~
Note:
• Press to transmit the setting information of weekly timer to the indoor
unit. Point the remote controller toward the indoor unit for 3 seconds.
• When setting the timer for more than one day of the week or one number,
does not have to be pressed per each setting. Press once
after all the settings are complete. All the weekly timer settings will be saved.
• Press to enter the weekly timer setting mode, and press and hold
for 5 seconds to erase all weekly timer settings. Point the remote
controller toward the indoor unit.
* Make sure that the current time and day are set correctly. Press again to turn the weekly timer OFF. (
goes out.)
1 Press to enter the weekly timer setting mode. Note:
* blinks. The saved settings will not be cleared when the weekly timer is turned OFF.
En-12
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Emergency COOL
Emergency HEAT
Set temperature : 24°C
Fan speed : Medium
Stop Horizontal vane : Auto
Note:
• The first 30 minutes of operation is test run. Temperature control does not
work, and fan speed is set to High.
• In the emergency heating operation, the fan speed gradually rises to blow out
warm air.
• In the emergency cooling operation, the horizontal vanes’ position will be
reset in about a minute, then the operation will start.
This function locks operation mode only. Other functions, such as OFF/
En-13
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
D.S.PLASMA device
Every 3 months:
• Remove dirt by a vacuum cleaner.
When dirt cannot be removed by
vacuum cleaning:
• Soak the filter together with its frame in
lukewarm water and rinse it.
• After washing, dry it well in shade.
Air filter • Remove dirt by a vacuum cleaner, or soak the framed filter in lukewarm
water (30 to 40°C) for about 15 minutes. Rinse well.
• Clean every 2 weeks • After washing, dry it well in shade.
• Remove dirt by a vacuum cleaner, or rinse with water. • Deodorizing feature recovers by cleaning the filter.
• After washing with water, dry it well in shade. When dirt or smell cannot be removed by cleaning:
• Replace it with a new air cleaning filter.
• Parts Number MAC-3010FT-E
Front panel
Important
1
1 2 • Clean the filters regularly for best performance and to
reduce power consumption.
2 • Dirty filters cause condensation in the air conditioner
which will contribute to the growth of fungi such as
3 3 mold. It is therefore recommended to clean air filters
stopper every 2 weeks.
4 • Do not touch the move eye sensor.
4
• The D.S.PLASMA device does not function for safety for
1. Open the front panel. a couple minutes after the operation starts or the front
Note: You cannot remove the front panel. panel is opened/closed.
• Do not disassemble the D.S.PLASMA device.
2. Rotate the stoppers as indicated by the arrows until they click.
• Do not touch any parts other than the frame of the
3. Lower the front panel slowly and it will be held open with the stoppers. D.S.PLASMA device.
4. Pinch the tabs on the filters; slightly push them up
and pull down toward you to remove the filters.
5. Close the front panel securely and press the posi-
tions indicated by the arrows.
6. Clean the front panel without detaching it from the
unit.
• Wipe with a soft dry cloth.
• Use the dedicated SOFT DRY CLOTH. Parts Number MAC-1001CL-E
• Do not soak the front panel in water.
Important
• The surface of the indoor unit is easily scratched, so never
rub or hit the unit with something hard. Also, when installing
or removing the front panel, handle it with care to prevent
scratches on it.
• Do not use abrasive cleaner to prevent scratches on the sur-
face of the indoor unit.
• It is very easy to get fingerprints on the surface of the indoor
unit. When fingerprints are noticeable, gently wipe them off
with a soft dry cloth.
• When using a commercially available chemical impregnated
cloth, follow its instructions.
• Do not leave the front panel open for a prolonged time.
En-14
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
En-15
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
When using the air conditioner again: The installation location of the outdoor
unit should be at least 3 m away from
the antennas for TV sets, radios, etc. In
3
Keep a space a well-ventilated dry
to prevent place.
Check that the earth is connected correctly. the picture
1m distortion or
the noise. 100 mm or
or more
4 1m more
or 200 mm or more
Cordless TV
Refer to the “PREPARATION BEFORE OPERATION”, phone or
more
Electrical work
• Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.
• Be sure to observe the breaker capacity.
If you have any questions, consult your dealer.
SPECIFICATIONS
Model MSZ-LN09VF MSZ-LN13VF MSZ-LN18VF
Dimensions Indoor 307 × 890 × 233 307 × 890 × 233 307 × 890 × 233
H × W × D (mm) Outdoor 550 × 800 × 285 550 × 800 × 285 714 × 800 × 285
Indoor 15.5 15.5 15.5
Weight (kg)
Outdoor 35.5 35.5 40.5
En-16
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
สารบัญ
■ ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย 1
■ ชื่อของสวนประกอบตางๆ 3
■ การเตรียมตัวกอนใชงาน 4
■ การทํางานตรวจจับอุณหภูมิและการเคลื่อนไหว 5
■ การเลือกโหมดการใชงาน 6
■ การปรับทิศทางและความเร็วของลม 7
■ โหมดควบคุมทิศทางลมแอร 8
■ การตรวจหาบุคคล 8
■ การทํางานแบบ I-SAVE 9
■ ระบบทําความเย็นแบบ ECONO COOL 9
■ การทํางานแบบโหมด NIGHT 10
■ การทํางานแบบ D.S.PLASMA 10
■ ระบบทําความเย็นแบบ POWERFUL 11
■ การตั้งเวลาเปด/ปดเครื่อง (การตั้งเวลาON/OFF) 11
■ การตั้งเวลาการทํางานรายสัปดาห 12
■ การล็อคการทํางาน 13
■ ระบบการทํางานฉุกเฉิน 13
■ ฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ 13
■ การทําความสะอาด 14
■ เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา 15
■ เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน 16
■ สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา 16
■ ขอมูลจําเพาะ 16
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
ความหมายของสัญลักษณที่แสดงบนเครื่องภายในบานและ/หรือเครื่องภายนอกบาน
คําเตือน เครื่องปรับอากาศเครื่องน�้ใชน้ํายาทําความเย็นที่ติดไฟไดงาย
(มีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย) หากน้ํายาทําความเย็นรั�วไหลและสัมผัสกับไฟหรือชิ้นสวนที่ใหความรอน จะเกิดกาซที่เปนอันตรายและมีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย
อานคูมือการใชงานอยางละเอียดกอนการใชงาน
เจาหนาที่ซอมบํารุงตองอานคูมือการใชงานและคูมือการติดตั้งอยางละเอียดกอนการทํางาน
ศึกษาขอมูลเพิ�มเติมไดจากคูมือการใชงาน คูมือการติดตั้ง เปนตน
• เน��องจากมีการใชอุปกรณชิ้นสวนทางเครื่องกลและชิ้นสวนที่อาจกอใหเกิดไฟดูดในผลิตภัณฑน�้ ความหมายของสัญลักษณที่ใชในคูมือฉบับน�้
กรุณาตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดอาน “ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย” กอนใชงาน
• เน��องจากเครื่องหมายคําเตือนที่แสดงเหลาน�้มีความสําคัญสําหรับความปลอดภัย จึงควร : หามปฏิบัติโดยเด็ดขาด
แนใจวาไดตรวจสอบเครื่องหมายเหลาน�้แลว
• หลังจากอานคูมือการใชเลมน�้ โปรดเก็บรักษาคูมือเลมน�้พรอมคูมือติดตั้งไวในที่ที่สะดวก : ควรปฏิบัติตามคําแนะนํา
สําหรับการอางอิงในครั้งตอไป : หามสอดนิ้วหรือทอนไม ฯลฯ เปนอันขาด
• ควรมั�นใจวาทานไดรับใบรับประกันจากตัวแทนจําหนายของทาน และกรุณาตรวจสอบวาวันที่ซื้อ : อยาขึน้ ไปเหยียบหรือวางสิง� ของใดๆ บนเครือ่ งภายใน/ภายนอกบาน
ชื่อราน และรายละเอียดอื่นๆ ไดเขียนกํากับไวอยางถูกตอง
เครื่องหมายและความหมาย : ระวังอันตรายจากการถูกไฟดูด
คําเตือน : ถาใชเครือ่ งโดยไมปฏิบตั ติ ามคําเตือน มีความเปนไปไดสงู ทีจ่ ะกอใหเกิด : ใหแนใจวาไดถอดปลั๊กออกจากแหลงจายไฟแลว
อันตรายอยางรุนแรง เชน อาจถึงแกชวี ติ ไดรบั บาดเจ็บสาหัส เปนตน : อยาลืมสับเบรกเกอรลง
ขอควรระวัง : ถาใชเครื่องอยางไมถูกวิธี อาจเปนสาเหตุใหเกิดอันตรายอยางรุนแรง : มีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย
ขึ้นอยูกับสภาพการใชงานนั้นๆ
ชื่อของสวนประกอบตางๆ
เครื่องภายในบาน อุปกรณ D.S.PLASMA
รีโมทคอนโทรล
ฝาครอบดานหนา ช อ งลมเข า หนา 10, 14 ไฟแสดงการเปลี่ยนแบตเตอรี่ หนา 4 สวนสงสัญญาณ
สวนจอแสดงผล ระยะที่สามารถสงสัญญาณได:
แผนกรองอากาศ การทํางาน ประมาณ 6 เมตร
เสียงบิ๊ปจะดังขึ้นจากตัวเครื่อง
ภายในบาน เมื่อเครื่องไดรับ
สัญญาณ
ปุมปรับอุณหภูมิ ปุมปด/เปดเครื่อง
หนา 6 (OFF/ON)
ปุมเลือกระบบ ปุมควบคุมความเร็วใบพัด
แผนกรองฟอกอากาศ บานเกล็ดปรับ เซ็นเซอรตรวจ การทํางาน หนา 7
จับอุณหภูมิและ หนา 6, 13
(แผนกรองขจัดกลิ่น, ทิศทางลมขึน้ -ลง การเคลื่อนไหว ปุมควบคุมบานเกล็ดแนวนอน
สีดํา) ชองลมออก หนา 5 ปุมระบบความเย็น (WIDE VANE) หนา 7
แบบ ECONO COOL
สวิตชการทํางาน หนา 9 ปุม ควบคุมบานเกล็ดปรับ
ฉุกเฉิน หนา 13 ทิศทางลม หนา 7, 13
ปุม POWERFUL
หนา 11 ปุม D.S.PLASMA
(D.S.PLASMA) สวนรับสัญญาณ หนา 10
(เพาเวอร) ปุม i-save ทิศทาง
รีโมทคอนโทรล หนา 9
ไฟแสดงการทํางาน หนา 8
ปุม NIGHT MODE ปุม ตัง้ เวลา (TIME) ตัง้ เวลา
หนา 10 เปด/ปด (TIMER) หนา 4, 11
เพิ่มเวลา
ปุม ตรวจจับอุณหภูมิ ลดเวลา
เครื่องภายนอกบาน และการเคลือ่ นไหว
หนา 5, 8
ปุมตั้งเวลารายสัปดาห
หนา 4, 12
ชองลมเขา (ดานหลังและดานขาง)
ปุม RESET หนา 4
ทอนํ้ายาทําความเย็น
ฝาครอบ
ทอนํ้าทิ้ง ปุมตั้งนาิ กา เลื่อนฝาครอบลงเพื่อเปดรีโมท
หนา 4 คอนโทรล เลื่อนลงไปอีกเพื่อ
ชองลมออก ใชงานปุมตั้งเวลารายสัปดาห
ที่วางรีโมทคอนโทรล
ชองระบายนํ้าทิ้ง • ติดตัง้ ทีว่ างรีโมทคอนโทรล ใชรโี มทคอนโทรลทีจ่ ดั เตรียมมากับเครือ่ งเทานัน้
ในตําแหนงทีเ่ ครือ่ งภายใน หามใชรโี มทคอนโทรลอันอืน่
บานสามารถรับสัญญาณได หากมีการติดตัง้ เครือ่ งภายในบานตัง้ แต 2 เครือ่ ง
ลักษณะของเครื่องภายนอกบานอาจแตกตางกันออกไป • เมือ่ ไมใชงานรีโมทคอนโทรล
โปรดเก็บไวทแี่ ทนเสียบนี้ ขึน้ ไปใกลๆ กัน เครือ่ งภายในบานทีไ่ มไดใชงาน
อาจตอบรับการสัง่ งานจากรีโมทคอนโทรลได
Th-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
4. กดปุม RESET
1. ถอดฝาดานหนาออก
2. ใสแบตเตอรี่อัลคาไลน
ขนาด AAA ดานขั้วลบ
กอน
3. ใสฝาดานหนากลับเขาไป
หมายเหตุ:
• ตรวจสอบวาใสขั้วแบตเตอรี่ถูกตอง
• อยาใชแบตเตอรีท่ เี่ ปนแมงกานีส และแบตเตอรีท่ มี่ รี อยรัว่ รีโมทคอนโทรลอาจทํางานผิดพลาดได
• หามใชแบตเตอรี่ชนิดชารจไฟได
• ไฟแสดงการเปลีย่ นแบตเตอรีจ่ ะสวางขึน้ เมือ่ แบตเตอรีก่ าํ ลังจะหมด ประมาณ 7 วันหลังจาก
ไฟแสดงเริ่มสวาง รีโมทคอนโทรลจะหยุดทํางาน
• เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม ควรใชแบตเตอรี่ชนิดเดียวกันทั้งหมด
• แบตเตอรีม่ อี ายุการใชงานประมาณ 1 ป อยางไรก็ตาม แบตเตอรีอ่ าจหมดเร็วกวากําหนด
• กดปุม RESET เบาๆ โดยใชเครือ่ งมือชัน้ เล็กๆ
หากไมไดกดปุม RESET รีโมทคอนโทรลอาจทํางานไมถกู ตอง ตําแหนงการติดตั้ง:
ซาย: หางจากวัตถุ (ผนัง, ตู, ฯลฯ) ต่ํากวา 50 ซม. ไปทางซาย
การตั้งเวลาปจจุบัน 3. กดปุม DAY เพื่อตั้งคาวันที่
กลาง: หางจากวัตถุ (ผนัง, ตู, ฯลฯ) มากกวา 50 ซม. ไปทางซายและขวา
ขวา: หางจากวัตถุ (ผนัง, ตู, ฯลฯ) ต่ํากวา 50 ซม. ไปทางขวา
(ซาย) (กลาง) (ขวา)
1. กดปุม CLOCK
หมายเหตุ: 2 เลือกตําแหนงติดตั้งที่ตองการโดยการกด
วิธีการตั้งคารีโมทคอนโทรลเฉพาะสําหรับเครื่องภายในบานเครื่องใดเครื่องหนึ�ง (แตละครั้งที่กด จะแสดงตําแหนงตามลําดับ:)
สามารถใชเครื่องภายในบานแบบมีรีโมทคอนโทรลแบบไรสายไดสูงสุด 4 เครื่องภายในหนึ�งหอง
การทํางานเครือ่ งภายในบานโดยแยกเปนรายเครือ่ งกับรีโมทคอนโทรลของแตละเครือ่ ง ใหกาํ หนดหมายเลข (กลาง) (ขวา) (ซาย)
ใหกับรีโมทคอนโทรลแตละตัวใหสอดคลองกับหมายเลขตัวเครื่องภายในบาน
3 กด
การตั้งคาน�้ สามารถตั้งไดเฉพาะเมื่อตรงตามเงื่อนไขตอไปน�้ทั้งหมด:
• รีโมทคอนโทรลปดอยู เพื่อเสร็จสิ้นการตั้งคาตําแหนง
(1) กดปุม บนรีโมทคอนโทรลคางไวเปนเวลา 2 วินาที เพื่อเขาสูโหมดการจับคู
(2) กดปุม อีกครั้ง และกําหนดหมายเลขที่รีโมทคอนโทรลแตละตัว หมายเหตุ:
แตละครั้งที่กดปุม หมายเลขจะเลื่อนไปตามลําดับดังน�้: 1 → 2 → 3 → 4 ตําแหนงการติดตั้งสามารถตั้งคาไดเฉพาะเมื่อตรงตามเงื่อนไขตอไปน�้ทั้งหมด:
(3) กดปุม เพื่อเสร็จสิ้นการตั้งคาการจับคู • รีโมทคอนโทรลปดอยู
หลังจากเปดเบรกเกอร ON แลว รีโมทคอนโทรลซึ�งจะสงสัญญาณไปยังเครื่องภายในบานกอน จะ • ไมไดตั้งคาการตั้งเวลารายสัปดาหไว
พิจารณาวาเปนรีโมทคอนโทรลของเครื่องภายในบาน • ไมไดแกไขการตั้งเวลารายสัปดาห
เมือ่ ถูกตัง้ คาแลว เครือ่ งภายในบานจะรับเฉพาะสัญญาณจากรีโมทคอนโทรลทีถ่ กู กําหนดไวหลังจากนัน้
Th-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
ในโหมดควบคุมอุณหภูมิและการเคลื่อนไหว อุณหภูมิหองจะถูกควบคุมจากอุณหภูมิที่รับรูได
2 กด หลายๆ ครั้งเพื่อยกเลิกโหมดควบคุมอุณหภูมิและการ
เคลื่อนไหว
ยกเลิก
หมายเหตุ:
บุคคลใดๆ ที่อยูในสถานที่ตอไปนี้จะไมสามารถตรวจพบได:
• ตลอดแนวผนังซึ่งติดตั้งเครื่องปรับอากาศ
• อยูใตเครื่องปรับอากาศพอดี
• เมื่อมีสิ่งกีดขวาง เชน เฟอรนิเจอร อยูระหวางบุคคลและเครื่องปรับอากาศ
อาจตรวจไมพบบุคคลในสถานการณตอไปนี้:
• อุณหภูมิหองสูง
• บุคคลที่อยูในหองสวมเสื้อผาหนา และปดคลุมผิวทั้งหมด
• มีวัตถุอุณหภูมิสูง ซึ่งอุณหภูมิเปลี่ยนแปลงอยางเห็นไดชัดเจน
• อาจตรวจไมพบถึงแหลงความรอนบางอยาง เชน เด็กเล็กหรือสัตวเลี้ยง
• แหลงความรอนและเครื่องปรับอากาศอยูหางกันมากกวา 6 ม.
• แหลงความรอนไมเคลื่อนไหวเปนเวลานาน
หามสัมผัสเซ็นเซอรตรวจจับอุณหภูมแิ ละการเคลือ่ นไหว ซึง่ อาจทําใหเซ็นเซอรตรวจจับอุณหภูมิ
และการเคลื่อนไหวทํางานผิดปกติได
เสียงการทํางานเปนระยะๆ เปนเสียงปกติทเี่ กิดขึน้ เมือ่ เซ็นเซอรตรวจจับอุณหภูมแิ ละการเคลือ่ นไหว
กําลังเลือ่ นจากดานหนึง่ ไปดานหนึง่
โปรดดูที่ หนา 8 “การตรวจหาบุคคล” สําหรับ และ
Th-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
âËÁ´ COOL
เพลิดเพลินกับอากาศเย็นในระดับอุณหภูมิที่ทานตองการ
หมายเหตุ:
อยาใชโหมด COOL ขณะที่ภายนอกมีอุณหภูมิต่ํามาก (ต่ํากวา -10°C) เน��องจากน้ํา
ที่ควบแนนภายในเครื่องอาจหยดลงมาและทําใหเฟอรนิเจอรหรือวัตถุอื่นๆ เปยกหรือ
เสียหาย
âËÁ´ DRY
เปนการลดความชื้นในหอง อุณหภูมิหองจะลดลงเล็กนอย
ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในระหวางการใชโหมด DRY
เมื่อกดปุมแตละครั้งอุณหภูมิจะเพิ่มหรือลดครั้งละ 1°C
กดปุม เพื่อหยุดการทํางาน
Th-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
การปรับทิศทางและความเร็วของลม
·ÔÈ·Ò§ÅÁ¢Öé¹-ŧ
(สวิง)
Th-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
โหมดควบคุมทิศทางลมแอรจะทําการปรับอากาศตามสถานทีท่ มี่ คี นอยูในหองซึง่ ตรวจ ฟงกชนั นีจ้ ะเปลีย่ นการทํางานเปนแบบประหยัดพลังงานเมือ่ ไมมคี นอยู หรือปดอัตโนมัติ
พบโดยเซ็นเซอรตรวจจับอุณหภูมิและการเคลื่อนไหว เมื่อไมมีคนอยูโดยอัตโนมัติเมื่อตรวจพบวาไมมีใครอยูในหอง
กด อีกครั้งเพื่อยกเลิกการทํางานแบบ i-save
• การทํางานแบบ i-save จะถูกยกเลิกดวยเมือ่ กดปุม MODE หรือปุม POWERFUL
หมายเหตุ:
ตัวอยางการใชงาน:
1. โหมดประหยัดพลังงาน
ตั้งอุณหภูมิใหอุนขึ้นในโหมด COOL และเย็นขึ้นในโหมด HEAT 2°C ถึง 3°C การตั้งคา
น�้เหมาะสําหรับหองวางและในขณะนอนหลับ
2. การบันทึกการตั้งคาที่ใชงานบอย
บันทึกการตั้งคาที่ตองการสําหรับโหมด COOL/ECONO COOL และ HEAT เพื่อใหทาน
สามารถเลือกการตั้งคาที่ตองการไดดวยการกดปุมเพียงครั้งเดียว
Th-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Th-10
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Th-11
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
กด และ เพื่อตั้งเวลาวันและ/หรือหมายเลขครั้งอื่น
4 กด เพื่อสิ้นสุดและสงคาการตั้งเวลารายสัปดาห
* ตัวอักษรจะหยุด
กะพริบและเวลาปจจุบันจะ
แสดงขึ้นมา
หมายเหตุ:
• กด เพื่อสงคาขอมูลการตั้งเวลารายสัปดาหของเครื่องภายในบาน โดยชี้รีโมท
คอนโทรลไปที่ตัวเครื่องภายในบานคางไว 3 วินาที
• เมื่อมีการตั้งเวลามากกวาหนึ�งวันในหนึ�งสัปดาหหรือตั้งหมายเลขครั้งมากกวาหนึ�งคา ไม
ตองกด ทุกครั้งสําหรับแตละคา สามารถกด เพียงครั้งเดียวหลังจากตั้ง
คาทั้งหมดเสร็จแลว คาการตั้งเวลารายสัปดาหทั้งหมดจะถูกบันทึกไว
• กด เพื่อเขาสูโหมดการตั้งเวลารายสัปดาห แลวกด คางไว 5 วินาที
โดยชี้รีโมทคอนโทรลไปที่เครื่องภายในบาน เพื่อลบคาการตั้งเวลารายสัปดาหทั้งหมด
5 กด เพื่อเปดการตั้งเวลารายสัปดาห ( จะสวางขึ้น)
* เมื่อเปดการตั้งเวลารายสัปดาห วันในรอบสัปดาหที่ตั้งคาไวแลวจะสวางขึ้น
การตั้งเวลารายสัปดาห
* ดูใหแนใจวาไดตั้งเวลาและวันที่ปจจุบันไวถูกตองแลว กด อีกครั้งเพื่อปดการตั้งเวลารายสัปดาห ( จะดับไป)
หมายเหตุ:
1 กด เพื่อเขาสูโหมดการตั้งเวลารายสัปดาห คาที่บันทึกไวจะไมถูกลบไปเมื่อปดการตั้งเวลารายสัปดาห
* กะพริบ
การตรวจสอบการตั้งเวลารายสัปดาห
2 กด และ เพื่อเลือกการตั้งคาวันและหมายเลขครั้ง 1 กด เพื่อเขาสูโหมดการตั้งเวลารายสัปดาห
* จะกะพริบ
ตัวอยาง : เลือก [จ. อ. … อา.]
และ [1] 2 กด หรือ เพื่อดูการตั้งคาเฉพาะวันหรือหมายเลขครั้ง
การล็อคการทํางาน ระบบการทํางานฉุกเฉิน
เมื่อไมสามารถใชงานรีโมทคอนโทรลได…
ทานสามารถใชระบบการทํางานฉุกเฉินไดโดยการกดสวิตชการทํางานฉุกเฉิน (E.O.SW) ที่
เครื่องภายในบาน
แตละครั้งที่กดปุม E.O.SW โหมดการทํางานจะเปลี่ยนไปตาม
ลําดับดังน�้:
ไฟแสดงการทํางาน
การทํางานฉุกเฉิน
แบบ COOL อุณหภูมิที่ตั้งไว : 24°C
การทํางานฉุกเฉิน ความเร็วใบพัด : กลาง
แบบ HEAT บานเกล็ดปรับทิศทางลม
หยุดการทํางาน ขึ้น-ลง : อัตโนมัติ
หมายเหตุ:
• 30 นาทีแรก การทํางานจะเปนการเดินเครื่องทดสอบ ระบบควบคุมอุณหภูมิจะไมทํางาน
และความเร็วใบพัดจะถูกตั้งไวที่ระดับสูง
• ในการทําความรอนแบบฉุกเฉิน ความเร็วใบพัดจะคอยๆ เพิ�มขึ้นเพื่อเปาลมอุนออกมา
• ในการทําความเย็นแบบฉุกเฉิน ตําแหนงของบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงจะถูกรีเซ็ต
ฟงกชันน�้จะล็อคโหมดการทํางานเทานั้น ฟงกชันอื่นๆ เชน OFF/ON, การตั้งคา ภายใน 1 นาที จากนั้นเครื่องจะเริ�มทํางาน
อุณหภูมิ หรือการปรับทิศทางลมจะยังคงใชงานได
1 กด และ คางไวพรอมกันประมาณ 2 วินาที ขณะที่
เครื่องไมทํางาน เพื่อเปดใชงาน OPERATION LOCK
ไอคอนสําหรับโหมดการทํางานที่ถูกล็อคจะกะพริบ ฟงกชนั การเริม่ ตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ
หากเกิดกระแสไฟขัดของ หรือไฟหลักถูกตัดในระหวางที่เครื่องทํางาน “ฟงกชันการเริ�มตน
2 การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ” จะเริ�มทํางานโดยอัตโนมัติตามโหมดเดิมที่ไดตั้งไวดวยรีโมท
กด และ คางไวพรอมกันประมาณ 2 วินาทีอีกครั้ง คอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูกตัด หากมีการตั้งเวลาไว การตั้งเวลาดังกลาวจะถูกยกเลิก
ขณะที่เครื่องไมทํางาน เพื่อยกเลิก OPERATION LOCK และตัวเครื่องจะเริ�มทํางานใหมเมื่อกระแสไฟฟากลับสูสภาวะปกติ
Th-13
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
อุปกรณ D.S.PLASMA
ทุกๆ 3 เดือน:
• กําจัดสิ่งสกปรกออกโดยใชเครื่องดูดฝุน
เมื่ อ ไม ส ามารถกํ า จั ด สิ่ ง สกปรกออกได
โดยใช การดูดฝุนออกได:
• แชแผนกรองและโครงของแผนกรองลงในนํ้า
คอนขางอุน และลางออกดวยนํ้าสะอาด
• หลังจากซักทําความสะอาดแลว ตากใหแหงในที่รม
แผนกรองฟอกอากาศ
(แผนกรองขจัดกลิ่น, สีดํา)
ทุกๆ 3 เดือน:
แผนกรองอากาศ • กําจัดสิ�งสกปรกโดยใชเครื่องดูดฝุน หรือแชแผนกรองพรอมโครงในน้ําคอนขางอุน
• ทําความสะอาดทุกๆ 2 สัปดาห (30 ถึง 40°C) เปนเวลาประมาณ 15 นาที ลางน้ําใหสะอาด
• กําจัดสิ่งสกปรกดวยเครื่องดูดฝุน หรือลางออกดวยนํ้า • หลังจากลางสะอาดแลว ผึ�งใหแหงในที่รม
• หลังจากลางดวยนํ้าแลว ผึ่งใหแหงในที่รม • ฟงกชันการกําจัดกลิ�นจะใชไดอีกโดยการทําความสะอาดแผนกรอง
เมื่อไมสามารถกําจัดสิ่งสกปรก หรือกลิ่นออกไดโดยการทําความสะอาด:
ฝาครอบดานหนา • เปลี่ยนแผนกรองฟอกอากาศอันใหม
1 • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-3010FT-E
1 2
2
สิ่งสําคัญ
3 3
stopper • ทําความสะอาดแผนกรองเปนประจําเพื่อใหเครื่องปรับอากาศทํางาน
4 4 ไดอยางเต็มประสิทธิภาพ และชวยลดการสิ้นเปลืองกระแสไฟฟา
• แผนกรองที่สกปรกจะทําใหเกิดหยดนํ้าในเครื่องปรับอากาศ ซึ่งทําให
1. เปดฝาครอบดานหนา เชื้อตางเจริญเติบโตได เชน เชื้อรา ดังนั้นจึงควรทําความสะอาดแผน
หมายเหตุ: คุณไมสามารถถอดฝาครอบดานหนาได กรองอากาศทุก 2 สัปดาห
2. หมุนตัวหยุดตามลูกศรแสดงจนกระทั่งคลิ๊กเขาที่
3. คอยๆ จับฝาครอบหนาใหตํ่าลง และเปดคางไวดวยตัวหยุด • หามสัมผัสเซ็นเซอรตรวจจับอุณหภูมิและการเคลื่อนไหว
4. บีบแท็บบนแผนกรอง คอยๆ ดันขึ้น • อุปกรณ D.S.PLASMA ไมทํางานเพื่อความปลอดภัยประมาณสอง
และดึงลงมาทางตัวคุณเพื่อถอดแผนกรองออก สามนาทีหลังจากเริ่มทํางาน หรือเปด/ปดฝาครอบดานหนา
5. ปดฝาครอบดานหนาใหแนนหนา และกดตรงตําแหนงที่ • หามถอดแยกอุปกรณ D.S.PLASMA
ระบุโดยลูกศร • หามสัมผัสชิ้นสวนอื่นของอุปกรณ D.S.PLASMA นอกจากโครง
6. ทําความสะอาดฝาครอบดานหนาโดยไมไดถอดออกจาก
เครื่อง
• เช็ดดวยผานุมแหง
• ใชเฉพาะ SOFT DRY CLOTH ชิ้นสวนหมายเลข MAC-1001CL-E
• หามแชฝาครอบดานหนาในนํ้า
สิ่งสําคัญ
• พื้นผิวของเครื่องภายในบานงายตอการเกิดรอยขีดขวน ดังนั้นหามขูด
หรือตีตัวเครื่องดวยของแข็ง ดังนั้น เมื่อทําการติดตั้งหรือถอดฝาครอบ
ดานหนา ควรจับถือความความระมัดระวัง เพื่อปองกันไมใหเกิดรอย
ขีดขวน
• หามใชสารทําความสะอาดที่มีฤทธิ์กัดกรอน เพื่อปองกันรอยขีดขวนบน
พื้นผิวเครื่องภายในบาน
• มันงายมากที่จะเกิดรอยนิ้วมือบนพื้นผิวของเครื่องภายในบาน ดังนั้น เมื่อ
สังเกตเห็นรอยนิ้วมือ ใหคอยๆ เช็ดออกดวยผานุมแหง
• เมื่อใชผาที่ชุมไปดวยสารเคมีที่มีขายทั่วไป ใหปฏิบัติตามคําแนะนะ
• อยาเปดฝาครอบดานหนาทิ้งไวเปนเวลานาน
Th-14
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา
หากตรวจสอบทุกขอแลว แตตัวเครื่องยังทํางานไมปกติ ใหหยุดการใชงานและปรึกษา อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
ตัวแทนจําหนาย รีโมทคอนโทรล
อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ ไมมผี ลแสดงการทํางานทีร่ โี มทคอนโทรล • แบตเตอรี่หมดหรือไม? หนา 4
หรือไมชดั เครือ่ งภายในบานไมตอบสนอง • ใสแบตเตอรี่ (+, -) ถูกขั้วหรือไม? หนา 4
เครื่องภายในบาน ตอสัญญาณของรีโมทคอนโทรล • มีการกดปุม รีโมทคอนโทรลของเครือ่ งใชไฟฟาชนิดอืน่ หรือไม?
เครื่องปรับอากาศไมทํางาน • สับเบรกเกอรขึ้นหรือยัง? ไมสามารถเปลี่ยนโหมดการทํางานได • ปดใชงาน OPERATION LOCK
• เสียบปลั๊กไฟหรือยัง?
• ตั้งเวลาเปดเครื่องไวหรือไม? หนา 11 ไมทําความเย็นหรือความรอน
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงไมขยับ • ติดตัง้ บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึน้ -ลงและบานเกล็ด เครื่องปรับอากาศทําความเย็น/ • อุณหภูมิที่ตั้งไวเหมาะสมหรือไม? หนา 6
ปรับทิศทางลมซาย-ขวาถูกตองหรือไม? ความรอนไมเพียงพอ • ความเร็วใบพัดตั้งไวเหมาะสมหรือไม? โปรดเปลี่ยน
• ตะแกรงใบพัดลมบิดเบี้ยวผิดรูปหรือไม? ความเร็วใบพัดเปนสูงหรือสูงสุด หนา 7
• เมื่อดันเบรกเกอรข้ึน ตําแหนงของบานเกล็ดปรับทิศทาง • แผนกรองอากาศสะอาดหรือไม? หนา 14
ลมขึน้ -ลงจะถูกรีเซ็ตภายใน 1 นาที เมือ่ รีเซ็ตเสร็จเรียบรอย • ใบพัดหรือตัวเปลีย่ นความรอนของเครือ่ งภายในบานสกปรกหรือไม?
แลว บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงจะกลับมาทํางานตาม
ปกติ การทําความเย็นฉุกเฉินก็เปนไปในลักษณะเดียวกัน • มีสิ่งกีดขวางที่ชองลมเขาหรือชองลมออกของเครื่องภายใน
หรือภายนอกบานหรือไม?
เครื่องปรับอากาศไมทํางานชวงเวลา • เปนการปองกันเครื่องตามคําสั�งจากไมโคร- • หนาตางหรือประตูถูกเปดทิ้งไวหรือไม?
3 นาที หลังจากเริ�มเปดเครื่อง โปรเซสเซอร กรุณารอสักครู • อาจใชเวลาระยะหนึง่ ทีจ่ ะใหถงึ อุณหภูมทิ ตี่ งั้ คาไว หรืออาจจะไม
ถึง ทัง้ นีข้ นึ้ อยูก บั ขนาดของหอง อุณหภูมแิ วดลอม และอืน่ ๆ
มีหมอกออกจากชองลมออกของ • ลมเย็นจากตัวเครื่องทําใหความชื้นในอากาศ • ตัง้ โหมด NIGHT ไวหรือไม?
เครื่องภายในบาน ภายในหองเย็นขึ้นอยางรวดเร็วจนกลายเปนหมอก
เครื่องปรับอากาศทําความเย็นไม • หากมีการใชพัดลมระบายอากาศ หรือเตาแกสทํา
การทํางานแบบสวิงของบานเกล็ด • เปนอาการปกติในการทํางานแบบสวิงของบาน เพียงพอ อาหารภายในหอง ระบบทําความเย็นจะตองทํางานหนักขึ้น
ปรับทิศทางลมขึ้น-ลง หยุดทํางานชั่ว เกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง จึงทําใหความเย็นไมเพียงพอ
ขณะ จากนั้นเริ่มทํางานอีกครั้ง • หากอุณหภูมิภายนอกสูง ความเย็นอาจไมเพียงพอ
เมื่อเลือก SWING ในโหมด COOL/ • บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงสวนลางจะไมขยับเมื่อ เครื่องปรับอากาศทําความรอนไม • เมื่อภายนอกมีอุณหภูมิตํ่า ประสิทธิภาพในการทําความรอน
DRY/FAN บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น- เลือก SWING ในโหมด COOL/DRY/FAN เพียงพอ อาจไมเพียงพอ
ลงสวนลางไมขยับ
ลมไมเปาออกมาโดยเร็วขณะทําความรอน • กรุณารอสักครูเ นือ่ งจากเครือ่ งกําลังเตรียมการเปาลมอุน ออกมา
ทิศทางของลมเปลี่ยนไปในขณะ • เมื่อเครื่องทํางานในโหมด COOL (ทําความเย็น) หรือ กระแสลม
ทํางาน DRY (ลดความชื้น) หากเครื่องทํางานโดยเปาลมลงอยาง
รีโมทคอนโทรลไมสามารถปรับทิศทาง ตอเนื่องเปนเวลา 0.5 ถึง 1 ชั่วโมง ทิศทางลมจะปรับไปที่ ลมจากเครื่องภายในบานมีกลิ�น • แผนกรองสะอาดหรือไม? หนา 14
ของบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงได ตําแหนงทิศทางลมขึ้นดานบนโดยอัตโนมัติเพื่อปองกันการ • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายในบานสกปรก
ควบแนนและหยดนํ้า ผิดปกติ
• ในการทําความรอน หากอุณหภูมิลมตํ่าเกินไปหรือในขณะ หรือไม?
ทําการละลายนํ้าแข็ง บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงจะ • เครื่องอาจดูดกลิ่นควันเหม็นที่ติดตามฝาผนัง พรม
ถูกปรับไปที่ตําแหนงแนวราบโดยอัตโนมัติ เฟอรนิเจอร ผา ฯลฯ แลวเปาออกมาพรอมลม
เครื่องหยุดทํางานเปนเวลาประมาณ 10 • เครื่องภายนอกบานกําลังทําการละลายนํ้าแข็ง เสียง
นาทีขณะทําความรอน กรุณารอสักครู เนื่องจากการทํางานนี้จะเสร็จสมบูรณ
ภายในเวลาไมเกิน 10 นาที (นํ้าจะจับตัวเปนนํ้าแข็งหาก เกิดเสียงดังแคร็ก • เสียงน�อ้ าจเกิดจากการขยาย/หดตัวของฝาครอบ
อุณหภูมิภายนอกตํ่าเกินไปและความชื้นสูงเกินไป) ดานหนา ฯลฯ ซึง� มีสาเหตุมาจากการเปลีย่ นอุณหภูมิ
เครื่องเริ่มทํางานเองเมื่อเปดไฟหลักแต
• เครื่องปรับอากาศนี้ไดถูกติดตั้งฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหม เกิดเสียงคลายการเกิดฟองอากาศ • เสียงนี้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกของหองถูกดูดเขามาภายใน
ยังไมไดรับสัญญาณจากรีโมทคอนโทรล โดยอัตโนมัติ เมื่อกระแสไฟฟาหลักถูกตัดโดยไมมีการยกเลิกคํา ทอนํ้าทิ้ง เพราะการทํางานของเครื่องดูดควันหรือพัดลมระบาย
อากาศ ซึ่งจะทําใหนํ้าที่อยูในทอนํ้าทิ้งเกิดฟองอากาศได
สั่งจากรีโมทคอนโทรล หลังจากที่ไฟหลักเปดอีกครั้ง เครื่องปรับ เสียงนี้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกหองเปาเขามาในทอนํ้า
อากาศจะเริ่มทํางานใหมโดยอัตโนมัติตามระบบการทํางานที่ไดถูก ทิ้งในกรณีที่ลมภายนอกหองแรง
ตั้งไวในรีโมทคอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูกตัด ดู “ฟงกชันการเริ่ม
ตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ” หนา 13 ไดยนิ เสียงเครือ่ งจักรจากเครือ่ งภายในบาน • เปนเสียงของการเปด/ปดพัดลมหรือคอมเพรสเซอร
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงทั้งสอง ทํารายการขอใดขอหนึ่งตอไปนี้: ไดยินเสียงน้ําไหล • เปนเสียงของนํ้ายาทําความเย็นหรือนํ้าควบแนน
กระทบกัน บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น- • สับเบรกเกอรลงแลวดันเบรกเกอรขนึ้ ตรวจใหแนใจวาบานเกล็ดปรับ ไหลภายในเครื่อง
ลงอยูในตําแหนงที่ผิดปกติ บานเกล็ด ทิศทางลมขึน้ -ลงขยับไปที่ “ตําแหนงปด” ทีถ่ กู ตอง
ปรับทิศทางลมขึ้น-ลงไมกลับคืนสู • เริม่ และหยุดการทําความเย็นฉุกเฉิน และตรวจใหแนใจวาบานเกล็ด บางครั้งไดยินเสียงฟูเบาๆ • เสียงนี้เกิดจากนํ้ายาทําความเย็นภายในเครื่องเปลี่ยน
“ตําแหนงปด” ที่ถูกตอง ปรับทิศทางลมขึน้ -ลงขยับไปที่ “ตําแหนงปด” ทีถ่ กู ตอง ทิศทางการไหล
ขณะอยูในโหมด COOL/DRY เมื่อ • เมื่ออุณหภูมิหองเบี่ยงเบนจากอุณหภูมิที่ตั้งไว ใบพัด การตั้งเวลา
อุณหภูมิหองใกลจะถึงอุณหภูมิที่ตั้งไว ของเครื่องภายในบานจะเริ่มทํางานตามการตั้งคาบน การตั้งเวลารายสัปดาหไมทํางานตาม • ตัง้ เวลาเปด/ปดเครือ่ งไวหรือไม? หนา 11
เครื่องภายนอกบานหยุดทํางาน จากนั้น รีโมทคอนโทรล การตั้งคา • สงขอมูลการตัง้ คาของการตัง้ เวลารายสัปดาหไปยังเครือ่ งภายใน
เครื่องภายในบานทํางานดวยความเร็วตํ่า บานอีกครัง้ เมือ่ ไดรบั ขอมูลเรียบรอยแลว จะมีเสียงบีป๊ ยาวๆ ดัง
เครื่องภายในบานจะมีสีซีดจางลง • แมวาพลาสติกจะเปลี่ยนเปนสีเหลืองเนื่องจากเหตุปจจัย
มาจากเครือ่ งภายในบาน หากรับขอมูลไมได เสียงบีป๊ สัน้ ๆ จะดัง
ตามกาลเวลา ตางๆ เชน แสงอัลตราไวโอเลต และอุณหภูมิ แตจะไมมีผล 3 ครัง้ ตองแนใจวาเครือ่ งไดรบั ขอมูลเรียบรอยแลว หนา 12
ตอการทํางานของตัวเครื่อง • เมื่อเกิดกระแสไฟขัดของและไฟหลักถูกตัด นาิกาในเครื่องภายในบาน
จะทํางานไมถูกตอง การตั้งเวลารายสัปดาหจึงอาจไมทํางานตามปกติ
ไฟแสดงการทํางานสลัว เครือ่ งไมสง เสียงบีป๊ • ตั้งโหมด NIGHT ไวหรือไม? ควรวางรีโมทคอนโทรลไวในทีซ่ ง�ึ เครือ่ งภายในบานสามารถ
รับสัญญาณได หนา 4
เครื่องภายนอกบาน
เครื่องปรับอากาศเริ�ม/หยุดการทํางานเอง • ตั้งเวลารายสัปดาหไวหรือไม? หนา 12
พัดลมของเครือ่ งภายนอกบาน • เมื่ออากาศภายนอกเย็นลงในขณะที่เครื่องทําความเย็น
ไมหมุนแมวา คอมเพรสเซอรจะทํางาน หรือ พัดลมจะทํางานเปนจังหวะเพื่อรักษาความเย็นใหเพียงพอ
พัดลมเริม� หมุนแลวก็หยุดไป ในกรณีตอไปนี้ ใหทานหยุดใชงาน และปรึกษาตัวแทนจําหนาย
เกิดนํ้ารั่วจากเครื่องภายนอกบาน • ระหวางการทํางานแบบ COOL (ทําความเย็น) • เมื่อมีนํ้ารั่วหรือหยดนํ้าจากเครื่องภายในบาน
และ DRY (ลดความชื้น) ทอและจุดเชื่อมทอตางๆ จะเย็น • เมื่อไฟแสดงการทํางานกะพริบ
ตัวทําใหไอนํ้าเกิดการกลั่นตัวได • เมื่อเบรกเกอรตัดวงจรบอยครั้ง
• ในการทําความรอน นํ้าที่ควบแนนบนตัวแลกเปลี่ยนความ • สัญญาณจากรีโมทคอนโทรลไมสามารถรับไดในหองทีม่ หี ลอดฟลูออเรสเซนตชนิด ON/OFF ดวย
รอนจะหยดลงมา อิเล็คทรอนิกส (ตัวอยางเชน ไฟหลอดฟลูออเรสเซนตแบบอินเวอรเตอร เปนตน)
• ในการทําความรอน การละลายนํ้าแข็งทําใหนํ้าแข็งที่จับตัว • การทํางานของเครื่องปรับอากาศจะรบกวนการรับสัญญาณวิทยุหรือโทรทัศน อุปกรณที่ได
บนเครื่องภายนอกบานละลายและหยดลงมา รับผลกระทบอาจจําเปนตองใชเครื่องขยายสัญญาณ
เครื่องภายนอกบานปลอยควันสีขาวออก • ในการทําความรอน ไอนํ้าที่เกิดจากการละลายนํ้าแข็งมี • เมื่อไดยินเสียงผิดปกติ
มา ลักษณะเหมือนควันสีขาว • เมื่อพบการรั่วไหลของนํ้ายาทําความเย็น
Th-15
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
งานทางดานไฟฟา
• เตรียมวงจรเฉพาะสําหรับแหลงจายไฟของเครื่องปรับอากาศ
• ควรตรวจขนาดเบรกเกอรใหมั่นใจ
หากพบปญหาใดๆ โปรดติดตอตัวแทนจําหนาย
ขอมูลจําเพาะ
รุน MSZ-LN09VF MSZ-LN13VF MSZ-LN18VF
ขนาด เครื่องภายในบาน 307 × 890 × 233 307 × 890 × 233 307 × 890 × 233
สูง × กวาง × ลึก (มม.) เครือ่ งภายนอกบาน 550 × 800 × 285 550 × 800 × 285 714 × 800 × 285
เครื่องภายในบาน 15.5 15.5 15.5
นํา้ หนัก (กก.)
เครื่องภายนอกบาน 35.5 35.5 40.5
Th-16
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
JG79Y185H01
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair