Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 4

11th Sunday Year B, 15th JUNE, 2024

SWEET HOUR OF PRAYER Tusiibe nago mawulire malungi olw’okwagala,


n’okukutenda ggwe Nnamugereka.
1. Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
that calls me from a world of care, 5. Omutenza – ggulu Kawa – migero –
and bids me at my Father's throne Ffe abali ekimu ne Kristu Yezu, Omwana wo.
make all my wants and wishes known. Mwoyo wo akke eno gye tuli omukubagiza
In seasons of distress and grief, owaffe tudde eka nga tuli bumu – ku lw’ekitiibwa
my soul has often found relief, kyo.
and oft escaped the tempter's snare
by thy return, sweet hour of prayer! KYRIE – MISSA BREVIS Kv 275
2. Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
the joys I feel, the bliss I share Gloria – GLORY TO GOD IN THE HIGHEST!
of those whose anxious spirits burn
We praise you, we adore you,
with strong desires for thy return!
We glorify, we give you thanks.
With such I hasten to the place
where God my Savior shows his face,
1. And on earth peace to men,
and gladly take my station there,
Peace to men who are God’s friends.
and wait for thee, sweet hour of prayer!
3. Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer! God Almighty Father heavenly King,
thy wings shall my petition bear We praise you and we bless you.
to him whose truth and faithfulness 2. We adore you, we glorify you,
engage the waiting soul to bless. We give you thanks for your great glory.
And since he bids me seek his face,
believe his word, and trust his grace, Lord Jesus only son of the Father,
I'll cast on him my every care, Lord, Lamb of God Lord Jesus Christ.
and wait for thee, sweet hour of prayer! 3. You take away the sins of the world,
Have mercy receive our prayer.
Entrance – HA! NNAMULONDO YO NNUNGI
You are seated at the right hand of the Father,
Ha! Nnamulondo yo nnungi
Have mercy Lord Jesus Christ.
Ayi Mukama, n’omwaliro kw’etudde gutengeenya.
Nnegomba okubeera awo awali ggwe, nga nsinza. 4. You alone are holy, you alone are Lord,
Bwe ntyo nga ntenda obuyinza bwo. You alone are most high.
Glory to the Father, glory to the Son
1. Tuzze wuwo olwaleero – To the Spirit now and ever more.
Tusinze wamu ffe b’olunda ab’enda emu.
Mu kiggwa kyo Mukama owaffe – Resp Psalm: Ps 92:2-3, 13-14, 15-16
Taata tukkirize. Tutuuke awo ku mwaliro. R. (cf. 2a) Lord, it is good to give thanks to you.
2. Ggwe owaffe – It is good to give thanks to the LORD,
Ffe abasobya ne tukunyiiza buli lukya ate ne luziba. to sing praise to your name, Most High,
Twekembe ensobi tuzikyaye – To proclaim your kindness at dawn
Tuyubule, Taata otuuze buto wano – mu missa yo. and your faithfulness throughout the night.
3. Twebaza nnyo by’otuwadde – The just one shall flourish like the palm tree,
Enneema z’otuwa. Tuzisiimye ak’ensusso. like a cedar of Lebanon shall he grow.
Ka tubikyawe ebibi byaffe ebyo. They that are planted in the house of the LORD
Taata tusonyiwe ffe tubikyawe leero ne bulijjo. shall flourish in the courts of our God.
4. Nga tussa kimu – mu Missa yo leero.
Gano agasanyusa – ag’ekitambo kyo ekitubuulirira.
1 Lord, it is good to give thanks to you.
11th Sunday Year B, 15th JUNE, 2024

They shall bear fruit even in old age; 2. Sadaka ya leo, ni sadaka safi, isiyo na doa
vigorous and sturdy shall they be, Twakuomba Bwana twakuomba Bwana
Declaring how just is the LORD, upendezwe nayo.
my rock, in whom there is no wrong.
3. Twatoa mkate, twatoa divai, upendezwe nayo
Gospel – YEZU OMWANA WA KATONDA Fedha nazo Bwana, tunakutolea, upokee Bwana
1. Yezu Omwana wa Katonda wuuno,
Azze Kigambo tumwanirize WHAT SHALL I OFFER TO THE LORD
Atuleetere amawulire amalungi, 1. What shall I offer to the Lord to make him happy
Ag’oggumya emitima gyaffe. What shall I offer to the Lord to please him x2
Alleluia Alleluia (3) I may give him the best of my clothes, he may not like it
I may give him the best of my shoes, he may not take it
2. Yezu omugga gwa Katonda tuuka, x2
Abayonta tuzze tuweweere;
Ye ggwe mwe tuttira buli luyonta, A loving heart (He will love), a patient heart (He will
Abayonta tuzze tuweere. love)
A humble heat (He will love), a caring heart (He will
OFFERTORY: ARE YOU SOWING. love) x2
1. Are you sowing the seed of the kingdom, brother,
2. What shall I offer to the Lord to make him happy
In the morning bright and fair?
What shall I offer to the Lord to please him x2
Are you sowing the seed of the kingdom, brother,
I may give him a gift of a ram, he may not take it
In the heat of the noonday's glare?
I may give him a gift of a cow, he may not take it x2
Chorus: A loving heart (He will love), a patient heart (He will
For the harvest time is coming on, love)
And the reaper's work will soon be done; A humble heat (He will love), a caring heart (He will
Will your sheaves be many, will you garner any, love) x2
For the gath'ring at the harvest home?
3. What shall I offer to the Lord to make him happy
2. Are you sowing the seed of the kingdom, brother, What shall I offer to the Lord to please him x2
In the still and solemn night? I may give him a gift of a car, he may not take it
Are you sowing the seed of the kingdom, brother, I may give him a gift of a house; he may not take it x2
For a harvest pure and white? [Chorus]
3. Are you sowing the seed of the kingdom, brother, A loving heart (He will love), a patient heart (He will
All along the fertile way? love)
would you glean golden sheaves in the harvest, A humble heat (He will love), a caring heart (He will
brother, love) x2
Come and join the ranks today. [Chorus]
SANCTUS – MUHIKIRIRE HOSANNA
NIKUPE NINI
Nikupe nini Mungu wangu AGNUS: Mwana Kondoo
Nikupe nini Mungu wangu cha kukupendeza }
{ Cha kukupendeza, cha kukupendeza COMMUNION: : NKWEGOMBA
Cha kukupendeza, cha kupendeza, siku hii ya leo } *2
1. Nkwagala n’omutima gwange gwe nkwegomba nyo
1. Ninacho kidogo, cha kukupendeza, ewe Mungu
nze,
wangu
Nnegomba okutuuka wooli nkwegomba nyo nze
Nilichoandaa siku hii ya leo, ndicho hiki Bwana
(Mukama)

2 Lord, it is good to give thanks to you.


11th Sunday Year B, 15th JUNE, 2024

Chorus
Nkwegomba n’omutima gwange Mukama wange
ondi wala POST COM: NAMUGEREKA KATONDA
Nnegomba okubeera naawe, nkutuukeko gy’obeera SOP:
Namugereka Katonda Omukumi wange,
2. Nga ettaka eddungi bwerikala awatali mazzi Ggwe buggaga bwenterese;
Mbeera mu kukaaba mukudaaga gwe wotoli Mukama Biri mu ggwe byonna ebyange, ggwe busika
(Mukama) bwange.
Mbeerera muyambi ggwe aliba empeera eyange;
3. Nnegomba okukulaba gwe nze mpumule omwoyo Mukama essubi ly’abanoonya,
Mukama oli mulungi wanjagala, wanganza nnyo nze Nnyweza nkuweereze, nkutuke gy’obeera.
(Mukama)
ALTO:
4. Omukwano gwo nze gunkilira obugagga bwensi eno Namugereka, Namugereka ggwe, byonna ebyange;
Era ombera ku mutima wanganza, nkwegomba nyo nze Biri mu ggwe, ggwe busika obwange,
(Mukama) Mberera muyambi ggwe, ba mpeera yange;
Mukama essubi ly’abanoonya,
5. Ndaba obuyinza bwo nze n’amanyi, mu by’onkolera Nnyweza nkuwereze, ntuuke gy’obeera.
ebingi
Nsiima nyo nze Mukama wange otenderezebwe nga TEN; Namugereka Katonda, ggwe Muggaga
(Mukama) bwenterese;
Biri mu ggwe byonna ebyange, ggwe busika
SEED SCATTEREDAND SOWN. bwange,
Seed, Scattered and Sown Ggwe alibeera empeera eyange,
Seed, scattered and sown, Mukama essuubi ly’abanoonya,
Wheat, gathered and grown, Nnyweza ntuuke gy’obeera.
Bread, broken and shared as one,
The Living bread of God. BASS:
Vine, fruit of the land, Namugereka Katonda, ye ggwe byonna.
Wine, work of our hands, Biri mu ggwe byonna, ggwe busika bwange,
One cup that is shared by all; Ggwe nyamba obe empeera yange;
The Living Cup, the Living Bread of God. Mukama essuubi ly’abanoonya,
Nnyweza ntuuke gy’obeera.
1. Is not the bread we break, 1. Jjinja ery’omuwendo erinnonyezebwa wonna
A sharing in our Lord? Ye ggwe ayi Mukama.
Is not the cup we bless, Akusanga aba yeesimye ggwe anti
The blood of Christ outpoured? Entabiro y’ebirungi byonna;
Ssegomba bitiibwa bya nsi enno,
2. The seed which falls on rock Buggaga na masanyu gabyo,
Will wither and will die, Bayita kkuutwe; ayi Mukama w’oli biba kantu ki?
The seed within good ground 2. Ku bakwemaliza ggwe ssanyu ye ggwe dembe,
Will flower and have life. Ggwe maanyi ga balwanyi
Abakuwereza olibaweera, ggwe
3. As wheat upon the hills Ow’obwenkanya omuzirakisa
Was gathered and was grown, Abakwesiga - tebaliswaala.
So may the Church of God
Be gathered into one. 3. Abakweyuna abo beesimye balimatira,
Balijuka ki?

3 Lord, it is good to give thanks to you.


11th Sunday Year B, 15th JUNE, 2024

Balibulwa ki ate abakusenga nga ggwe olina


byonna?
Ggwe nnyini byonna, ggwe ntabiro,
Ensulo y’ebirungi eby’olubeerera.

4. Nzuuno nno, obulamu bwange mbuuza wuwo,


Mu kissa kyo, ggwe wantonda
Nneewa ggwe leero, ggwe Nnantalemwa,
Ggwe nsinza Mukama wange,
Nzuuno nsenza mbe naawe.

5. a) Ombeereranga kikubagizo –
Ttala ey’okumulisa mu makubo gange.
b) Mu lutalo lw’omunsi muno onnyambanga –
Notandeka kugwa mu mikono gy’abalabe
bange.
c) Onnyambanga n’omukono gwo ogwa ddyo –
Nompa okuwangula abalabe bange.
d) Onnywezanga n’eneema yo etaremwa Mukama

N’onnyamba nenkuweereza.
e) Ng’obwomunsi buweddeko, ontwalanga
gy’obeera – N’ombalira mu babo.

Recession – SIYAHAMBA
Siyahamba, Siyahamba
Siyahamba ekuhanyeni kwe kosi x2
Hum, Hum, Hum, Hum, Hum, Hum, Hum
Siyahamba, Siyahamba
Siyahamba ekuhanyeni kwe kosi.
1. We are marching in the light of God x4
We are marching, marching
We are marching in the light of God x2
2. We are walking in the light of God
3. We are singing in the light of God
4. We are praying in the light of God

4 Lord, it is good to give thanks to you.

You might also like