Professional Documents
Culture Documents
basne
basne
UVOD......................................................................................................3
CVRČAK I MRAVI..............................................................................8
ZAKLJUČAK.......................................................................................9
LITERATURA.....................................................................................10
1
UVOD
2
KADA I KAKO JE NASTALA BASNA?
Tačno vrijeme nastanka basne historija književnosti još nije odredila. Kako porijeklo basne
seže u daleku prošlost, još nije tačno utvrđeno je li joj pradomovina Grčka, Egipat, Indija ili
neka druga zemlja, ali je poznato da je najbogatije vrelo basni stara Indija, odakle su se širile
na sve strane. Grci su ih uspješno njegovali, preuzevši stare motive i dajući im svoj pečat. Iz
Grčke, basna se širi u Rim i dalje u evropsku kniževnost. Grčka kultura i jezik izvršili su na
tom području prvenstveno ulogu posrednika a ne izvornog stvaraoca. Naši su narodi
preuzimali teme i od Grka, ali i iz starijih vrela od grčkih, te ih prerađivali prema svojim
shvaćanjima. Kako basne imaju mnogo internacionalnih motiva, teško je u njima odijeliti naše
od tuđega, a internacionalne su upravo zbog svoje forme izražavanja i zbog sažetosti. Naš se
doprinos u građi basne najviše očituje u izboru životinja koje su vezane uz naše krajeve, tako
se najčešće javljaju nespretni i lakoumni vuk koji simbolizira ljude koji ne mogu ili neće da
radom i svojom vrijednošću postignu bilo šta u životu, zatim lukava i prevrtljiva lisica kao
oličenje građana i onih ljudi koji su se lukavošću morali služiti da uspiju u životu. Česti su i
likovi bojažljivog zeca, naivne ovce, tvrdoglavog ali i simpatičnog magarca i mnogi drugi.
Sve se te životinje zbog svojih vlastitih svojstava povezuju uz pojedine slojeve feudalnog i
građanskog društva, ali naročito uz slične tipove ljudi različitih zvanja i društvenih pozicija. Iz
svakog dodira sa bilo kojom životinjom osjeća se konkretna stvarnost nekog društva i doba a
u tome im je glavna vrijednost. Cilj basne nije da slika životinje, nego pomoću njih ljude u
namjeri da ih pouči ili ukori. U njoj su životinje date s mnogim antropomorfnim svojstvima,
naročito darom govora. Nije bitno uočavanje životinjskih osobina, nego njihova primjena na
ljudske odnose, pa je preneseni smisao basne značajniji od konkretne slike . Sve narodne
(usmene) pripovijetke, dakle i basne, nastale su i očuvale se na isti način kao i narodne pjesme
i ostale narodne umotvorine. Stvarali su ih daroviti ljudi i predavali ih svojoj okolini, pamtile
su se i prenosile na mlađa pokoljenja, pritom one nisu neke mrtve, mehaničke tvorevine koje
idu od čovjeka do čovjeka i generacije do generacije, nego su živ organizam koji živi po
određenim stvaralačkim jezičkim, t.j. književnim zakonima . U basnama i pričama o
životinjama prenosi se iskustvo naroda, izražavaju težnje i stremljenja i otkrivaju osnovne
karakteristike ljudi. Istovremeno simboliziraju moralno ponašanje, moralni odnos, uvodeći
nas u svijet prirode, u poznavanje životinja i u odnos čovjeka prema tom svijetu. Zato se rado
slušaju i čitaju jer se lako mogu primijeniti na neposredno životno iskustvo svakoga od nas.
3
U periodu kada se kod djece javlja potreba stvaranja mosta između svijeta bajki i svijeta
činjenica, te uspostavljanja ravnoteže između vanjskog i unutarnjeg svijeta, basna može imati
značajnu ulogu u ostvarenju tog cilja, jer u sebi zadržava slikovitost, a oslobađa se
bajkovitosti. Basna pripada pripovjednoj prozi. To je mala, sažeta epska forma, što znači da u
sebi nosi obilježja epske strukture (događaj, likovi, fabula), ali se po svojim strukturnim
obilježjima približava i drami. Smatra se da je basna i najstarija forma dramske umjetnosti, jer
je način izražavanja u basni izrazito dijaloški. U njoj se ostvaruje konflikt koji ne poprima
jače dramatske razmjere i razvojne faze kao u dramskom djelu ali čini jezgro fabule. Dijalog
kao primarna pripovijedna tehnika basne, temelji se upravo na konfliktu, odnosno sukobu
među likovima. Karakteristika basne je i to da ona na satiričan način prikazuje ljudsko
ponašanje, djelujući na moral ljudi ismijava ljudske nedostatke i mane, kao i pojave u društvu.
Pošto se služi sredstvima komičnog izražavanja basna predstavlja ujedno i „malu komediju“.
Ono po čemu je basna kao književna vrsta ptepoznatljiva je njen slikovit način govora,
odnosno njen alegorijski smisao i značenje. Dok je priča tijelo basne, pouka je njezin duh i
duša a alegorija je odjeća u koju se basna oblači . Basna posrednim (prenesenim) načinom
izražava svoje poruke, preko kojih utječe na etičko i socijalno oblikovanje djetetove ličnosti i
na razvoj i spoznavanje moralnih životnih vrijednosti. Smisao alegorijskog izražavanja jeste
taj, da se na indirektan način kaže neka životna istina i otkriju ljudske karakteristike i osobine.
4
može. Građene na principu ogledala, jer nam je uvijek lakše uočiti nedostatke, mane i
pogrešne postupke ako nam se pokazuju kod drugih a ne kod nas samih, svojim sugestivnim
djelovanjem, princip basne je u izboru građe i u komponiranju likova u tome da životinje
nastupaju kao ljudi i zato se one poistovjećuju s njima.
U tematsko – idejnom smislu, basna vo i miš govori o jednom malom mišu i arogantnom i
velikom volu, koji su dijelili mjesto boravka (pojatu) i koji su se igrom sudbine našli u
neobičnoj situaciji kada je snažnom, velikom volu koji je sebe smatrao superiornim i
vrijednijim bićem od jednog običnog, sitnog miša, zatrebala pomoć upravo jednog takvog,
malog bića čije su sposobnosti i vještine u tom kritičnom momentu bile od presudnog značaja
za njegov život. U ovoj basni lik miša utjelovljuje neke od najljepših ljudskih karakteristika
kao što su dobrota, spremnost da se drugom pomogne i svakako onu najbitniju a to je
sposobnost da se nekom oprosti i uprkos njegovoj oholosti i bezobzirnosti pomogne.
Interpretacija
5
U ovoj narodnoj basni, mogu se odmah primijetiti elementi i tipična obilježja usmenog,
narodnog kazivanja. Jezik je prost, svjetovan bez stilskog uljepšavanja a odlikuje se
jednostavnim načinom pisanja, upravo onako kako narod misli i govori. Jezik ujedno svojom
jednostavnošću olakšava razumijevanje nekih nepoznatih riječi i pojmova preko kojih se i
najviše osjeti narodni karakter basne. Vo i miš, kao dvije oprečne slike, dva potpuno različita
karaktera, predstavljaju svojim ponašanjem više različitih ali suprotnih osobina čovjeka.
Odmah u uvodu basne, prema pravilu in medias res, osjeti se ta razlika između likova i odmah
se da naslutiti karakter kojeg prezentira vo. Na prvi pogled stiče se dojam ponosa i visokog
držanja pojedinih ljudi ali i umišljenost i površnost, što se jasno vidi kroz prvu dijalošku
situaciju u tekstu: „ Zar ti nije širine po ovoj pojati, nego po mome hrbatu (kičmi) da se igraš,
je li?“ Kroz ovu rečenicu vidljiv je otresit stav vola prema mišu a neprijateljski ton kojim je
izrečena nagovještava zaplet radnje i tihi konflikt koji nastaje upornošću vola da mišu dokaže
svoju važnost i veličinu, kroz pitanje: „ A ne znaš ti ko sam ja?“ Time je pružena slika jedne
arogantne, odvažne osobe koju jedino krasi lažno samopouzdanje i opasna samosvijest.
U drugoj dijaloškoj dionici teksta, miš odgovara na postavljeno pitanje, čime se saznaju
karakter i osobine malog miša. Iako je puno manji i fizički slabiji od vola, miš je svojim
odgovorom odmah pokazao da njega krase potpuno drugačije osobine. Pokušavajući smiriti
vola i spasiti situaciju, miš se obraća volu opisujući ga epitetima jak, velik, čime mu daje do
znanja da je on itekeko svjestan njegove veličine i snage ali se istovremeno umiljava volu,
nastojeći tako pridobiti njegovu naklonost, govoreći mu da je on pored toga i „dobar i miran
voko“. Unatoč komplimentima i nastojanju malog miša da pridobije povjerenje vola, vo nije
imao namjeru da učini tu uslugu malom mišu, pa mu je uz to počeo još i prijetiti, aludirajući
na svoju fizičku nadmoć: „ No bjež´s mene, e tako mi tvoje poganštine, a mojega junaštva,
ako samo repom mahnem, odletjećeš mrtav dovrh pojate“. Sljedeću kompozicijsku jedinicu
basne, čini situacija koja predstavlja ujedno i vrhunac radnje u kojoj se metaforički prikazuje
nepredvidivost života i sudbine koja budno čeka pravi trenutak za osvetu. Kad je vo ostao sam
u pojati svezan, zapleo se rogovima okolo konopa uz komentar: „ ... i dođe mu konop okolo
grla da ga zaduši“. Uz paničan strah i borbu za život, vo se u jednoj sekundi vremena,
transformirao iz ponosnog, snažnog vola u biće koje očajno moli za pomoć. Kako se kolo
sreće uvijek okreće, došao je taj trenutak kada je volu jedini spas i nada bio mali miš kojeg je
prije samo nekoliko dana nazvao „ništavcem“, čiju pomoć nikad neće trebati: „ Od hiljadu
takvih ništavaca niti se bojim da mi mogu nauditi, ni uzdati da mi mogu pomoći...“ Kada je vo
zatražio od miša da pregrize konop, miš je uz ironičnu primjedbu dodao: „ Ja bih, ali ne
smijem na tvoj vrat skočiti“, apelirajući na volove nedavne riječi. U citatu koji je uslijedio,
osjeća se puni sjaj narodnog kazivanja i duha u kojem se vidi da je čovjek koji se nađe u
beznadežnoj situaciji spreman na sve samo da izvuče živu glavu: „ Skači ne po vratu, nego i
po očima, samo pomozi“. Dobroćudni miš je skočio i spasio vola od propasti, dokazavši time
svoju pravu veličinu i vrijednost koja se nikad ne bi mogla mjeriti sa fizičkom snagom što je
jedino čime vo raspolaže.
6
CVRČAK I MRAVI
U zimsko su doba mravi sušili žito koje je bilo od vlage nabreklo.Dođe gladan cvrčak i stade
od njih tražiti hranu. Mravi mu tada rekoše: “Zašto ljeti nisi skupljao hranu?” Mrav im reče:
“Nisam imao vremena, jer sam krasno pjevao.” Nasmijavši se, oni mu rekoše: “Ako si u
ljetno doba svirao, onda zimi pleši.”
Ova basna je jedna od najpoznatijih Ezopovih basni, agovori o posljedici marljivosti i nerada.
Mravi su, za svoj marljiv rad tijekom ljeta, bili nagrađeni obilatom zimnicom,a jadni cvrčak
nije dobio ni zrno. On je svojoim pjesmom uveseljavao život, bio je na svoj način kreativan i
nije se brinuo za budućnost, smatrao je i nadao se da će ostali radoholičari ipak biti milosrdni
prema njemu. Ne, pokazalo se da oni koji su radili i previše cijene svoj dobitak zarađen
mukotrpnim radom. Uovoj basni možemo prepoznati i jedan karakterističan ljudski način
života. Ako uzmemo da mravi predstavljaju one radišne i marljive ljude, koji se brinu za svoju
budućnost, zabudućnost svoje obitelji i društva ucjelini, onda je cvrčak tipičan predstavnik
boemskog umjetnika, zaokupljen samo i isključivo svojim umjetničkim radom i snovima. Na
jednoj strani su materijalna dobra, bez kojih nema gospodarskoga prosperiteta i budućnosti
niti za pojedinca niti za društvo u cijelini. Kao njihova protuteža stoje umjetnička nadahnuća
bez kojih također nema života
7
ZAKLJUČAK
8
LITERATURA
Delić, M., Rodić, M., Rosandić, D., i Turjačanin, Z. (1974). Metodički pristup
književnoumjetničkom tekstu. Sarajevo: Veselin Masleša.
www.mudrac.ffzg.hr/itatomir/skripte/metodika.rtf.
www.isvu.hr/javno/hr/vu9/nasprog/2006.shtml.